Pushkin A. S. Zimnee utro: ("Moroz i solntse; den’ chudesnyi!.." ) // Pushkin A. S. Polnoe sobranie sochinenii: V 16 t. — M.; L.: Izd-vo AN SSSR, 1937—1959.

T. 3, kn. 1. Stikhotvoreniia, 1826—1836. Skazki. — 1948. — S. 183—184.

http://feb-web.ru/feben/pushkin/texts/push17/vol03/y03-183-.htm

- 183 -

ЗИМНЕЕ УТРО.

Мороз и солнце; день чудесный!

Еще ты дремлешь, друг прелестный -

Пора, красавица, проснись:

Открой сомкнуты негой взоры

Навстречу северной Авроры,

Звездою севера явись!

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,

На мутном небе мгла носилась;

Луна, как бледное пятно,

10 Сквозь тучи мрачные желтела,

И ты печальная сидела —

А нынче..... погляди в окно:

Под голубыми небесами

Великолепными коврами,

Блестя на солнце, снег лежит;

Прозрачный лес один чернеет,

И ель сквозь иней зеленеет,

И речка подо льдом блестит.

Вся комната янтарным блеском

20 Озарена. Веселым треском

Трещит затопленная печь.

Приятно думать у лежанки.

- 184 -

Но знаешь: не велеть ли в санки

Кобылку бурую запречь?

Скользя по утреннему снегу,

Друг милый, предадимся бегу

Нетерпеливого коня

И навестим поля пустые,

Леса, недавно столь густые,

30 И берег, милый для меня.