- 82 -
БАНТЫШ-КАМЕНСКИЙ Николай Николаевич (16(27).XII.1737, Нежин— 20.I.(1.II). 1814, Москва). Род. в семье молд. бояр, выехавших в 1711 из Молдавии в Россию вместе с господарем Дмитрием Кантемиром. Образование Б.-К. получил в нежинск. греч. школе. С 1745 до 1754 занимался в Киево-Могилянской академии, затем в моск. Славяно-греко-латинской академии. В 1755 после открытия Моск. ун-та слушал лекции по физике, математике, истории и франц. яз. В это же время перевел первый том «Истории России при Петре Великом» Вольтера.
Работая (с 1762) в моск. Архиве Коллегии иностр. дел, Б.-К. составил опись грамот новгород. и вел. князей, написал ряд исследований по истории России XVII—XVIII вв.
После переезда в 1798 в Москву А. И. Мусина-Пушкина, утратившего к этому времени своих петерб. соратников по изд. древнерус. памятников (И. Н. Болтин умер в 1792, И. П. Елагин — в 1794), знаменитый собиратель «российских древностей» обратился к содействию авторитетных моск. ученых. В первую очередь это относилось к Б.-К. и его молодому помощнику А. Ф. Малиновскому.
Бережное отношение к передаче текста памятника, исключительные познания в обл. палеографии древнерус. рукописей Б.-К. оказались необходимым для Мусина-Пушкина стимулом для обращения его в период подготовки изд. С. к помощи Б.-К.
Так как работа над примеч. к тексту С. в 1800 сравнительно с Екатерининской копией свелась в основном, как это показали А. В. Соловьев и Л. А. Дмитриев, к их редактированию, то главное внимание было уделено правке текста, которая продолжалась еще в корректуре. Мы не знаем предшествующих этапов участия Б.-К. в этом труде, но из слов издателя С., С. А. Селивановского, известно, что корректуру держали Б.-К. и Малиновский, а «граф Пушкин не имел права помарывать», т. е. править корректуру. Но можно думать, что какие-то разногласия по принципиальным вопросам передачи текста древнерус. памятника между владельцем рукописи и крупнейшим рус. археографом того времени все же остались. В рукописном библиогр. труде — своде титульных листов изд. церковной печати (ЦГАДА, ф. 182, № 793) и гражданской печати (там же, № 724) — Б.-К., воспроизведя титульный лист изд. С., на боковом поле написал: «Издание г(осподина) д(ействительного) т(айного) с(оветника) Мусина-Пушкина Алек(се)я» (там же, № 794, л. 96). Б.-К. не упомянул своего сотрудничества в изд. С., в то время как в описании др. изд., перечисленных в этом библиогр. труде, он охотно сообщал, что рукопись «издана надв(орным) сов(етником) Николаем Бантышом-Каменским». В данном контексте любопытно отметить и полное умолчание об участии Б.-К. в изд. С. в «Словаре достопамятных людей Русской земли», составленном его сыном — Дмитрием Николаевичем Б.-К., подробно сообщившим о печатных и оставшихся в рукописном виде трудах своего отца.
- 83 -
Во время Отеч. войны 1812 Б.-К. спас все архивные материалы, отправив их из Москвы в сундуках на подводах сначала во Владимир, а затем в Нижний Новгород. Благодаря его неутомимой деятельности сохранились ценнейшие рукописные и печатные фонды Архива Коллегии иностр. дел.
Лит.: Калайдович К. Ф. Любопытные замечания к «Слову о полку Игореве» // СО. 1839. Т. 8. С. 16; Соловьев А. В. Екатерининский список и первое издание «Слова» // «Слово о полку Игореве» в переводах конца XVIII в. Leiden, 1954. С. 1—9, 30; Дмитриев Л. А. История первого издания «Слова о полку Игореве». М.; Л., 1960. С. 307; Кобленц И. Н. Н. Н. Бантыш-Каменский (1737—1814) и его материалы по русской библиографии // Теория и история библиографии. В память К. Р. Симона. М., 1969 (1970). С. 177—189; Моисеева Г. Н. Древнерусская литература в художественном сознании и исторической мысли России XVIII века. Л., 1980. С. 67, 119—124; Козлов В. П. Кружок А. И. Мусина-Пушкина и «Слово о полку Игореве». М., 1988 (по указателю).
Бантыш-Каменский Д. Н. Словарь достопамятных людей Русской земли. СПб., 1847. Ч. 1; СИЭ; Сл. XVIII в. Вып. 1; Булахов. Энциклопедия.
Г. Н. Моисеева