- 47 -
АЛЛЕГОРИИ В «СЛОВЕ». А. — иносказание, развернутое уподобление, обычно олицетворение (в котором иногда ошибочно видят метафору в широком смысле). А. много в С., «роскошью иносказаний особенно наделена биография Всеслава» (А. С. Орлов); составлены их перечни по С. (Ф. П. Сушицкий) — обычно это олицетворение абстрактных понятий и явлений природы типа Обида, Карна, Жля, Зори кровавые, лебединые крылья, Хула и пр. Более точной представляется точка зрения Д. С. Лихачева: в С. «конкретизация носит весьма специфический и, я бы сказал, однообразный характер. Она лишена какой бы то ни было описательности. Абстрактное понятие попросту вводится в конкретное действие. Оно чаще всего „материализуется“ с помощью глагола, означающего какие-либо действия... Иногда оно конкретизируется с помощью эпитета», ср. перенесение качества конкретных предметов на абстрактное понятие («живыми шереширы стрѣляти») или абстрактных в конкретные («скача, славию, по мыслену древу» — «языческое древо жизни»). А. в классич. виде, свойственной, напр., стилю барокко, в С. нет; здесь представлен присущий средневековому сознанию синкретизм понятия и выражаемого им явления, вещи и признака — в результате чего совр. читатель и «видит» в тексте С. своего рода А.
- 48 -
Лит.: Сушицкий Ф. П. До питання про літературну школу XII в. // Зап. Укр. Наук. тов-ва в Київі. Київ, 1909. Кн. 4. С. 3—19; Орлов. Слово. С. 41; Besharov Ju. Imagery of the Igor’ Tale. P. 75—78; Лихачев Д. С. «Слово о полку Игореве» и особенности русской средневековой литературы // Лихачев. «Слово» и культура С. 35.
В. В. Колесов