102

* 110. Л. С. и О. С. Пушкинымъ.

4-го декабря [1824 г. Михайловское].

Не стыдно-ли Кюхлѣ напечатать ошибочно моего демона! моего демона! послѣ этаго онъ и вѣрую напечатаетъ ошибочно. Не давать ему за то ни Моря ни капли стиховъ отъ меня.

103

NB. Г. Издатель Онѣгина!

Стихи для васъ одна забава
Немножко стоить вамъ присѣсть.

Понимаете? да нельзя-ли еще подъ разговоромъ поставить число 1823 год.? Стихъ: Вся жизнь одна-ли, двѣ-ли ночи надобно бы выкинуть, да жаль — хорошъ. Жаль еще что Поэтъ не побранилъ потомства въ присутствіи своего Книгопр. Mes arrieres neveux me devroient cet ombrage. Съ журналистами дѣлай что угодно, дарю тебѣ мои мѣлочи на пряники; продавай или дари что упомнишь а переписывать мочи нѣтъ. Мих. привезъ мнѣ все благополучно, а Библіи нѣтъ — Библія для христианина тоже что Исторія для Народа. Этой фразой (на оборотъ) начиналось преждѣ предисловіе Ист. Кар. При мнѣ онъ ее и перемѣнилъ. — Закрытіе Ѳеатра, и запрещеніе баловъ — мѣра благоразумная. Благопристойность того требовала. Конечно народъ не участвуетъ въ увеселеніяхъ высшаго класса, но вовремя общественнаго бѣдствія не должно дразнить его обидной роскошью. Лавошники видя освѣщеніе бель-этажа могли бы разбить зеркальныя окна, и былъ бы убытокъ. Ты видишь что я безпристрастенъ. Желалъ бы я похвалить и проччія мѣры правительства, да газеты говорятъ объ одномъ розданномъ милліонѣ. Велико дѣло милліонъ, но соль, но хлѣбъ, но овесъ, но вино? объ этомъ зимою не грѣхъ бы подумать хоть въ одиночку, хоть комитетомъ. Этотъ потопъ съ ума мнѣ нейдетъ, онъ вовсе не такъ забавенъ какъ съ перваго взгляда кажется. Если тебѣ вздумается помочь какому нибудь нещастному, помогай изъ Онѣгинскихъ денегъ. Но прошу, безъ всякаго шума, ни словеснаго, ни писменнаго. Ни чуть незабавно стоять въ Инвалидѣ на ряду съ идилическимъ Коллежскимъ Ассесоромъ Панаевымъ. Пришли-же мнѣ Эду Баратынскую. Ахъ онъ Чухонецъ! да если она милѣе моей Черкешенки, такъ я повѣшусь у двухъ сосенъ и съ нимъ никогда знаться не буду.

4 дек.

(Приписка къ сестрѣ, О. С. Пушкиной): Милая Оля, благодарю за письмо, ты очень мила и я тебя очень люблю хоть этому ты и невѣришь. Si ce que vous dites concernant le testament d’A. Л. est vrai, c’est tres joli de sa part. Au vrai j’ai toujours aimé ma pauvre tante et je suis faché que Chalikof ait pissé sur son tombeau. Няня исполнила твою комисію, ѣздила въ Св. горы и отправила панихиду или что было нужно. Она цалуетъ тебя. Я также. Твои троегорскія приятельницы несносныя дуры, кромѣ матери. Я у нихъ рѣдко. Сижу дома да жду зимы.

Левъ! сожги письмо мое.

Кланяйся В. В. Э. и Гнѣдичу и Плетневу и Онѣгину и Слёнину. Присылай мнѣ Старину; это приятная новость. Торопи

104

Дельвига; надѣюсь что не претерпѣлъ онъ убытку. Что Козловъ слѣпой? ты читалъ ему Он<ѣгина>?

На обороте: Ея сіятельству Милостивой Государынѣ Катеринѣ Марковнѣ Графинѣ Ивеличевой въ С. Петербургъ у Калинкина мосту въ собственномъ домѣ. Пр. дост. братцу Льву Серг. Почтовый штемпель: Опочка 1824 Дек. 8.

____