384
ПУШКИН — А. А. ДЕЛЬВИГУ
Октябрь — первая половина ноября 1825 г. Михайловское
Брови царь нахмуря,
Говорил: «Вчера
Повалила буря
Памятник Петра».
Тот перепугался.
«Я не знал!.. Ужель?» —
Царь расхохотался.
«Первый, брат, апрель!»
Говорил он с горем
Фрейлинам дворца:
«Вешают за морем
За два <— — — —>!..
То есть разумею, —
Вдруг примолвил он, —
Вешают за шею,
Но жесток закон».
Вот тебе, душа моя, приращение к куплетам Эристова1. Поцелуй его от меня в лоб. Я помню его отроком, вырвавшимся из-под полоцких езуитов. Благословляю его во имя Феба и святого Боболия безносого.
Писал я брату об «Андрее Шенье». Впрочем, твоя святая воля. Я боюсь, чтоб том «Разных стихотворений» не был слишком тонок. Возьми себе весь портрет Татьяны до От Ричардсона без ума, да еще конец от Своим пенатам возвращенный2. Как ты думаешь? отпиши, покамест еще не женился.
Кланяйся от меня почтенному, умнейшему Арзамасцу, будущему своему тестю — а из жены своей сделай Арзамаску — непременно3.
Жду писем.
385
PA, 1874, кн. I, с. 450; Акад., XIII, № 224.
1 Куплеты Д. А. Эристова (Эристави), лицеиста 2-го выпуска (поступившего в Лицей из Полоцкой иезуитской коллегии), не сохранились. Эристов был известен как острослов и повеса. В конце 1825 — начале 1826 г. был завсегдатаем у Дельвигов.
2 Дельвиг просил у Пушкина элегию «Андрей Шенье» для СЦ на 1826 г. Пушкин намеревался приберечь элегию как новинку для своего сборника и предложил взамен отрывки из «Евгения Онегина» (гл. II, строфы XXIV—XXIX до ст. 12 и XXXVII—XL), которые и были напечатаны в альманахе. Текст главы был у Вяземского, и Дельвиг переслал ему письмо Пушкина; в сопроводительном письме от 28 ноября он просил дать списать эти отрывки или поручить это сделать Баратынскому (Письма к Вяземскому, с. 35—36). Стихи были переписаны и присланы В. Ф. Вяземской (см. письмо Дельвига Пушкину от начала февр. 1826 г.).
3 Дельвиг женился на С. М. Салтыковой (дочери почетного, или «природного», члена «Арзамаса» М. А. Салтыкова) 30 октября 1825 г.