287
ПУШКИН — П. А. ВЯЗЕМСКОМУ
5 ноября 1830 г. Болдино
Отправляюсь, мой милый, в зачумленную Москву — получив известие, что невеста ее не покидала. Что у ней за сердце? твердою дубовою корой, тройным булатом грудь ее вооружена, как у Горациева мореплавателя1. Она мне пишет очень милое, хотя бестемпераментное письмо. Брат Лев дал мне знать о тебе, о Баратынском, о холере... Наконец и от тебя получил известие. Ты говоришь: худая вышла нам очередь. Вот! да разве не видишь ты, что мечут нам чистый баламут;2 а мы еще понтируем! Ни одной карты налево, а мы все-таки лезем. Поделом, если останемся голы, как бубны. — Здесь я кое-что написал. Но досадно, что не получал журналов. Я был в духе ругаться и отделал бы их на их же манер. В полемике, мы скажем с тобою, и нашего тут капля меду есть. Радуюсь, что ты принялся за Фонвизина3. Что ты ни скажешь о нем или кстати о нем, все будет хорошо, потому что будет сказано. Об Истине (то есть о точности применения истины) нечего тебе заботиться: пуля виноватого сыщет. Все твои литературные обозрения полны этих пуль-дур. Собери-ка свои статьи критические, посмотри, что за перестрелка подымется. Когда-то свидимся? заехал я в глушь Нижнюю, да и сам не знаю, как выбраться? Точно еловая шишка в <— — — —>; вошла хорошо, а выйти так и шершаво. Кстати: о Лизе голенькой4 не имею никакого известия. О Полиньяке тоже. Кто плотит за шампанское, ты или я?5 Жаль, если я. Кабы знал, что заживусь здесь, я бы с ней завел переписку взасос и с подогревцами, то есть на всякой почте по листу кругом — и читал бы в нижегородской глуши «Le Temps» и «Le Globe». Каков государь? молодец!6 того и гляди, что наших каторжников простит7 — дай бог ему здоровье. Дай бог вам всем здоровья, друзья.
288
Покамест желать лучшего нечего. Здесь крестьяне величают господ титлом Ваше здоровье; титло завидное, без коего все прочие ничего не значат.
5 ноября.
РА, 1874, кн. I, стлб. 443—445; Акад., XIV, № 534.
1 Реминисценция из подражания оде Горация (кн. I, ода III) И. И. Дмитриева (1794):
Конечно, твердою, дубовою корой,
Тройным булатом грудь была вооруженна
Того, в ком перва мысль родилась дерзновенна
Неверной поручать стихии жребий свой!
2 Баламут — шулерский способ расположения карт в колоде. Пушкин, вероятно, намекает на тщетность ожиданий общественных реформ.
3 Пушкин имеет в виду работу Вяземского о Фонвизине, которой тот занимался в Остафьеве во время холеры.
4 Лиза голенькая — Е. М. Хитрово (по распространенной в те годы эпиграмме, в которой были слова: «Лиза в городе слыла Лизой голенькой»).
5 Пушкин и Вяземский поспорили на бутылку шампанского, будет ли министр иностранных дел при Карле Х — Полиньяк предан смертной казни за подписание ордонансов, которые привели к Июльской революции во Франции. Выиграл пари Вяземский: Полиньяк просидел 5 лет в тюрьме, а затем, освобожденный по амнистии, уехал в Англию.
6 Имеется в виду приезд Николая I в холерную Москву, что нашло свое отражение в стихотворении Пушкина «Герой» (1830).
7 Надежды Пушкина на амнистию декабристов не оправдались.