86

ПУШКИН — В. А. ЖУКОВСКОМУ

23—30 декабря 1816 г. (?) Петербург (?)

Monsieur!

Nous vous renvoyons Voltaire, M-lle d’Orléans1, mon
père et ma mère, etc — le tout  4

         3
        —
total  7

Et par-dessus le marché M-r Küchelbecker vous envoye 4 vol. d’Amphion2. — Bien de remerciements pour ma part. Mon cher M. Jouckofsky — j’espère que demain j’aurais le plaisir de vous voir; Zadig, Tristam3 etc. sont priés bien humblement de dîner chez nous aujourd’hui, s’il est possible.

Pouchkine.

ПЕРЕВОД

Милостивый государь!

Мы возвращаем вам Вольтера, девицу Орлеанскую1, моего

отца и мою мать, и т. д., — всего  4

             3
            —
Итого  7

И сверх того, г-н Кюхельбекер посылает вам 4 тома «Амфиона»2. — Очень благодарен от себя. Мой милый господин Жуковский, надеюсь, что завтра я буду иметь удовольствие видеться с вами; покорнейше просим Задига, Тристама3 и др. отобедать у нас сегодня, если возможно.

Пушкин.

Акад., XVI, № 1373 (см. «Дополнения к переписке Пушкина»).

1 Антиклерикальная поэма Вольтера «Орлеанская девственница» (1775), о которой Пушкин писал еще в 1814 г. в незаконченной поэме «Бова»:

...вчера, в архивах рояся,
Отыскал я книжку славную,
Золотую, незабвенную,
Катехизис остроумия,
Словом: Жанну Орлеанскую.

2 Журнал, который в 1815 г. издавал А. Ф. Мерзляков.

3 Задиг — герой одноименной философской повести Вольтера (1747); Тристам (Тристрам) — герой романа Л. Стерна «Тристрам Шенди» (1759—1767).