79

УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН

80

81

Настоящий указатель является Общим указателем имен, упоминающихся в тексте Пушкина (в основном тексте и в отделе «Другие редакции и варианты»). Имена, упоминающиеся в редакционном аппарате (в примечаниях к произведениям Пушкина и в аннотациях редактора в отделе «Другие редакции и варианты») в указатель не включены.

Общий указатель представляет собой объединение пятнадцати указателей, находящихся в томах с 1 по XVI1. Попутно были проверены и в случае нужды исправлены заключающиеся в них данные.

Как и в указатели к отдельным томам, в Общий указатель введены:

1. Имена личные (в том числе и мифологические).

2. Названия географические, и том числе и такие, которые упомянуты в виде прилагательных, например: Дерпт («дерптский профессор»).

3. Названия исторических событий (революций, войн, сражений, заключений мирных договоров и т. п.).

4. Названия учреждений — правительственных, ученых, учебных и т. п., организаций, обществ разного рода — литературных, научных, политических и т. п.

5. Заглавия произведений печати (газет, журналов, статей, произведений и т. п.). Они введены в алфавит дважды: под собственным названием и при имени их автора.

Это не относится к произведениям самого Пушкина, напечатанным в данном издании. Для них составлены особые алфавитные указатели (см. стр. 701). Однако те произведения Пушкина, которые упоминаются и цитируются в каком-либо другом тексте (в письме, статье, автобиографической заметке и т. п.), в указатель введены с указанием тома и страницы, где они упоминаются.

6. Названия произведений живописи, скульптуры, музыки и архитектуры. Они введены как под фамилией автора данного произведения, хотя бы последний и не был назван, так и под своим названием.

7. Имена героев художественных произведений. Персонажи, собственного имени не имеющие (как, например, старик в «Цыганах» или пленник в «Кавказском пленнике»), в Указатель не введены.

8. Цитаты из литературных произведений. Они введены в Указатель по начальной букве своего текста и под именем автора произведения. Автор и произведение, откуда взята цитата, указываются и в том случае, когда они в тексте не названы.

Имена в кавычках означают:

а) условное название, или сокращенную фамилию, данную Пушкиным реальному лицу («Банков», «Бантыш»);

б) ошибочное обозначение фамилий («Гакабор» вместо Гакеборн);

в) имена действующих лиц произведений Пушкина и других авторов;

г) название литературного произведения;

д) обозначение нарицательным именем («баллада» — вместо «Жил на свете рыцарь бедный»).

Профессия или социальное положение названного лица дается только в случае неполных сведений о нем, когда неизвестно его имя и отчество или отсутствует его фамилия.

Все иноязычные цитаты помеще ны в латинском алфавите, следующем за русским.

Перечисленные категории имен введены в указатель не только в том случае, когда данное лицо, место, событие и т. п. упоминается прямо под своим именем, но и тогда, когда оно названо в тексте Пушкина (или его корреспондентов — в «Переписке») намеком (например, «наш приятель» вместо Александр I, «последние происшествия» вместо Восстание 14 декабря и т. п.), метонимически (например, «наперсник Душеньки» вместо И. Ф. Богданович, «Оракул Франции» вместо Вольтер, «святая Библия харит» и «циническая поэма» вместо «Орлеанская девственница» Вольтера и т. п.), прозвищем (например, «Грипусье» вместо Н. А. Полевой), обобщенным выражением (например, «некоторые журналы» вместо «Московский телеграф» и «Северная пчела» или «родители» вместо С. Л. Пушкин и Н. О. Пушкина и т. п.) и другими косвенными способами.

82

При этом, если в указателях к отдельным томам все эти косвенные обозначения введены в алфавит со ссылкой на собственное имя, то в настоящем Общем указателе даны в алфавите только основные собственные имена, а иносказательные обозначения помещены лишь при основном имени в скобках. Редакция исходила в подобных случаях из следующих практических соображений.

Встретив в тексте Пушкина (или его корреспондентов), например, слова «прославленный полководец», читатель, пожелавший узнать, кого имеет в виду Пушкин, найдет соответствующее разъяснение в указателе к данному, читаемому им тому. Обращаться же к Общему указателю (то есть вне связи с конкретным текстом, напечатанным в данном конкретном томе) и искать в нем справку о том, кого Пушкин называет «прославленный полководец», «другой поэт» и т. д. — никто не станет.

Иносказательные выражения (с именем лица, к которому они относятся) введены в настоящий указатель лишь в случаях, когда они были пропущены в указателях к соответствующим томам.

В Общий указатель вошли все имена, находящиеся в указателях к отдельным томам. Исключение составляют имена указателя к IX тому («История Пугачева»). В этом указателе находится много имен и названий, встречающихся только в данном томе и непосредственно связанных только с данной темой (пугачевское восстание): имена помещиков и их семей, убитых пугачевцами и восставшими крестьянами, название полков и рот, сражавшихся с полками Пугачева, имена их начальников и т. д. Эти имена могут заинтересовать читателя лишь в связи с пугачевской темой у Пушкина, и он легко найдет их в указателе к IX тому.

При названиях произведений искусства и литературы и при цитатах тома́ и страницы, где они упомянуты, указываются лишь в том случае, если они встречаются не более двух раз и только в одном томе. Если же они встречаются чаще, то дается ссылка на автора, при имени которого и приведены соответствующие указания.

При именах литературных персонажей из произведений Пушкина как правило дается лишь том и название произведения. Указания на тома и страницы приводятся в случаях, когда персонажи встречаются в тексте редко.

В Общий указатель введены следующие объединяющие статьи, которых не было в указателях к отдельным томам: Библия. Войны. Восстания. Мирные договоры. Революции. Русские народные песни.

Имена, имеющиеся в тексте только на иностранных языках в отличие от указателей к отдельным томам, введены в русской транскрипции в русский алфавит. В иноязычном алфавите оставлены лишь те имена, русская транскрипция которых твердо не установлена, например, Cahen, Carmarthen и т. п.

Географические обозначения даны по административным делениям пушкинского времени. Однако географические обозначения в Истории Пугачева (т. IX) и в «Истории Петра» (т. X) даны по административным делениям соответствующих эпох. В некоторых случаях, когда установление исторических границ требовало сложных специальных разысканий, — административное деление указывалось современное Пушкину.

Римские цифры после имени обозначают тома издания, арабские — страницы соответствующего тома, на которых встречается данное имя; курсивная цифра страницы показывает, что данное имя встречается в ней в тексте не самого Пушкина, а в тексте его корреспондентов и соавторов.

83

А

«А., барон» (в «Гости съезжались на дачу») VIII 552

«А. Б.», псевдоним, см. Пушкин А. С.

«А. Белкин», псевдоним, см. Сенковский, О. И.

«А в ненастные дни собирались они», см. Пушкин, А. С.

«А. Г. Н., титулярный советник» (в «Повестях покойного Ивана Петровича Белкина. От издателя») VIII 61

«А если брать, так брать...» (изм. цит.), см. Крылов, И. А. «Вороненок»

«А. М.», «А. М—в», см. Муханов, А. А.

«А. Н. Р.» («А. Н. К.») (в «Барышне-крестьянке») VIII 110, 665

«{ОА}», см. Оленин, А. Н.

«А. П.», см. Пушкин, А. С.

«А. С.», «А. С. П.», см. Пушкин, А. С.

«[А] не курится [ли] там огонек...» (цит.) («Как далече, далече...») XVII 24

См. еще Русские народные песни

«А потому что патриотки» (цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») VIII 54, 574

«А что мне было делать?» (цит.) (Пушкин, А. С. «Борис Годунов») XIV 117

«А я на аукцион...» (цит.) (Павлов, Н. Ф. «Три повести») XII 9, 349

Аарон (библ.) IX 184

«Абадонна» (Полевой, Н. А.) XVI 21 («по последнему фасону»)

Абакумов, Фаддей Иванович XIV 94

Абамелек, кж. Анна Давыдовна, по мужу Баратынская III 285, 884

Аббас II IX 8 («шах»)

Аббас-Мирза XIII 348

Аббевиль, город во Франции X 233 (Abbeville)

«Абервиль» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 257 («абервильская»)

Абердин, см. Эбердин

«Абидосская невеста» (Байрон, Д.-Н.) XIII 160, 176 и 236

См. еще Козлов И. И.

Абиссиния XII 434

Аблесимов, Александр Анисимович VIII 24, 500

«Мельник-колдун, обманщик и сват», опера 1779 г. (текст А. А. Аблесимова, музыка Соколовского») I 6 («Филимон», «Анюта»); VI 230 («Анюта»); VIII 24 и 500 (цит.: «Я тебе жену добуду...»)

Або, город в Финляндии X («Абов», Abo) 187, 188, 199, 206, 208, 234, 247, 451; XI 28

Абовский университет XI 28

Абрамов (Абрама Иова) полк X 94

Абрамович, Игнатий Якимович, ротмистр, см. Адеркас (?)

Абрамово, село Лукояновского уезда, Нижегородской губ. XIV 120, 127; XV 84, 85, 126, 192, 201; XVI 23

Абрантес (Abrantès), Лаура, Сен-Мартен Пермон, герцогиня, д’ XVI 167

Абулгази-Баядур-хан IX («татарский летописец») 8, 85, 402; XVI 65 («Абуль-гази»)

«Родословная история о татарах» IX («Родословная история татар») 85, 86

Абхазия XV 58 («на Востоке», «Закавказские подвиги»), 221 («отдаленный Восток»), 222 («записки о своих войнах»)

Аваре, д’ (d’Avaray), Антуан-Луи-Франсуа де Безиад, герцог XII 164 («граф д’Ав<аре>»)

Авача, западный берег Камчатки X 343, 345, 358, 360, 362, 366

Авача, река на Камчатке X 343, 345, 354, 358, 360—362 («авачинские дикари», («авачинские камчадалы»), 366

Авачинская губа на Камчатке X 345, 354

Авачинская гора на Камчатке X 346

Аввакум Петрович, протопоп X 12

«Аввакум Скитник», см. Фонвизин, Д. И. «Жизнь некоторого Аввакумовского скитника, в Брынских лесах жительствовавшего, и куриозный разговор Души его при перевозе через реку Стикс»

«Авганская земля», см. Афганская земля

Август (Кай Юлий Цезарь Октавиан), император римский II 170, 219, 313, 723, 725, 728; IV 186 и 442 («царь»); VI 653; VIII 390, 936; XII 192, 193, 194; XIII 27, 179 («Августов век»); XIV 31 (Auguste)

Август II, Фридрих, курфюрст саксонский (1694—1733), король польский (1697—1733) V («враг», «к врагу на ужин прискакать») 54, 66, 270; X (Фридрик-Август, «король», «курфюрст», August, «roi de Pologne») 36, 37, 40, 42, 46, 53, 54, 59, 70, 76, 77, 83, 84, 88, 92—95, 96 («королевские письма»), 100—104, 106—108, 110, 118, 127, 128, 137—141, 145 («северные союзники»), 157 («союзники северные»), 160, 161, 162, 163, 167 («союзники»), 169—171, 173, 177—

84

180, 182, 183, 185, 186, 188, 189, 195, 201, 204, 213—215, 217, 222—224, 231, 244, 249, 250, 253, 260, 266, 268, 296—299, 301, 304, 310, 335, 378 («польск. король»), 393, 397, 400, 408, 446, 450; XII 312, 435

Август III, Фридрих, курфюрст саксонский и король польский X 16 («кур-принц»)

«Август смотрит сентябрем» (цит.) (Языков, Н. М. «Мы любим шумные пиры») XIII 51

Августа Ливия (Ливия) XII 193

Августин, Блаженный, христианский философ XII 16, 298 («богослов»)

«Авдей» (в стихотв. «Брадатый староста Авдей») III 138, 705

«Авдей, земский» (в «Истории села Горюхина») VIII 138, 139, 714

«Авдей, староста» (в «Истории села Горюхина») VIII 134, 706, 710, 711

«Авдей Флюгарин», см. Булгарин, Ф. В.

«Авдотья Андреевна, княгиня» (в «Романе в письмах») VIII 45, 555, 557, 558

Авель (библ.) VII 220, 350; IX 577; XII 150; XIII 236

«Авель», см. Панж, Ф., де

«Авзония», см. Италия

Авиньон, город во Франции X 230

Авраам (библ.) XII 15; XIII 348; XVI 28 («Авраамово лоно»), 214, 218 («Авраамово лоно»), 220

См. еще Пушкин, С. Л.

Авраамий Палицын (в мире Аверкий Иванович), см. Палицын, Авраамий

Аврамов, Семен X 263, 264, 269, 271, 277, 285

Аврелий Виктор (Aurelius Victor) VIII 273, 421, 853, 980, 990, 991

«О знаменитых мужах города Рима» («De viris illustribus») гл. XXXVI VIII 421 (и цит.: «Haec tantae...»), 980, 990, 991 (и цит.: «Haec tantae...»)

Авриль (Avril), Филипп

«Voyage en divers états d’Europe et d’Asie entrepris pour découvrir un nouveau chemin à la Chine» X 470

Аврора (миф.) III 132, 183, 230, 684, 686, 689, 767, 841; VI 106, 393; XII 260

«Австерлиц», см. Аустерлиц

Австралия, вероятно, условно, вместо островов южного полушария XII 76, 365 («terres australes»)

Австрия («австрийский») II 69, 311, 312 («дружины севера»); III 261; VIII 255, 446; IX 738 (Autriche); X 17, 18, 19, 27, 28, 40, 42, 44, 101, 105, 110, 144, 150, 157, 187, 195, 202, 215, 226 («австрийцы»), 238, 240, 251, 253, 260, 270, 275, 286, 287, 290, 295, 392; XI 296; XII 320, 322, 334 («l’ambassadeur d’Autriche»); XIV 84, 101, 105, 150, 177, 240

Автомедон («Автомедоны») VI 154, 448

См. еще Гомер. «Илиада»

«Автор вышеисчисленных творений...» (цит.), (Булгарин, Ф. В. «Новые книги» («Северная Пчела», 1831, 46) XI 208

Ага-Мохамед VIII 457

Агамемнон III 432; XI 179, 420, 423; XII 237, 238, 284

См. еще Гомер. «Илиада»; Озеров, В. А. «Поликсена»; Расин, Ж.-Б. «Ифигения в Авлиде»

См. также Александр I

Агарева, Елизавета Сергеевна. см. Огарева, Е. С.

Агарь, река на Камчатке X 347

Агасфер («Вечный жид») III 44 («странник»); VI 56, 578; VIII 228

«Агафия, птичница» (в «Дубровском») VIII 218

«Агафоклея» (в «Евгении Онегине») VI 534

«Агафон» (в «Евгении Онегине») VI 101, 192, 385

Агафья, мученица XII 172

«Агиб» (в вариантах «Тазита») V 341

Агильвий, см. Огильви

«Аглае» («О, своенравная Аглая») (Баратынский, Е. А.) XIII 84 («Баратынский — прелесть и чудо»), 88 («Баратынский — чудо»)

«Аглая» (в стихотв. «Иной имел мою Аглаю») II 238, 739

См. еще Давыдова, А. А.

«Аглинский клоб», см. Английский клуб в Москве

Агнеса XIII 82

Агра, город в Индии X 26

Аграфена, служанка Гончаровых (?) XIV («Agraféna») 96, 277

«Аграфена Трифоновна» (в «Истории села Горюхина») VIII 134

Аграханский залив в Каспийском море X 265, 267, 405

Аграханский («Агра-ханский») полуостров, (мыс) в Дагестане X 264, 267, 463, 464

Аграханский («Агра-ханский») ретраншемент в Дагестане X 264, 268, 284

Аграхань, река в Дагестане X 267, 269, 464

«Агриппа», трагедия (Майков, В. И.) XIV 143

Агриппа Неттесгеймский XI 92, 363

Агриппа Постум, внук римского императора Августа XII 192; XIII 225 («Posthume»)

Агуб (Agoub), Жозеф

«Mélanges de Littérature Orientale et Française». Par J. Agoub. Avec une Notice sur l’Auteur par M. de Pongerville de l’Académie Française. Paris, 1835 («Статьи о восточной и французской литературе» Ж. Агуба. Со статьей об авторе г. де Понжервиля, члена Французской Академии. Париж) 1835 XVI 96

«Ад» (Катенин, П. А.) XI 221 («перевод... Inferno»)

85

«Ада», см. Байрон, Ада (дочь Байрона, Д.-Н.) (?) и Пушкина М. А. (?)

Адам (библ.) I 7, 328; III 417; IV 126 («адамов род»), 127 («адамовы дети»), 128, 129; VI 226; VII 219, 350; X 35; XII 139, 140, 143

См. еще Мильтон, Дж. «Потерянный рай»

«Адам Адамович» (в вариантах «<Романа на Кавказских водах>») VIII 968

«Адвокат», комедия (Роже, Ф.) XII 47

«Адвокат Патлен» («L’Avocat Patelin»), см. Брюэй, Д.-А. и Палапра, Ж.

Аддисон (Addison), Джозеф XI 25, 26, 281 («нашим Аддисонам»); XIII 177

«Аделе», см. Пушкин, А. С.

«Адель» (в отрывке: «<Перевод из К. Бонжура>») VII 250, 368, 369, («Adèle»)

Адеркас (?) VIII 480—481 и 1016 («А», ошибочно: «А<брамович>»)

Адеркас, Борис Антонович фон XIII («Губернатор») 115, 116, 117, 118, 119, 121, 122, 186, 203 («Mr A.<derkas>»), 236, 240, 293 («губернское начальство»), 284, 293

Ади, шейх VIII («scheikh Adi») 485, 486, 488

Адиль-Гирей X («Абдул-Гирей», «тарский шамхал») 262, 264, 265, 287, 407, 463

Адлерфельд (Adlerfelt), Густав

«Histoire militaire de Charles XII» X 447

Адмет (миф.) III 121

Адмиралтейская верфь в Петербурге X 77

Адмиралтейская коллегия VIII 13, 508, 525; X 181, 214, 252

Адмиралтейская часть (2-я) в Петербурге XIV 212

Адмиралтейская школа в Москве X 62

Адмиралтейский архив XVI 67

Адмиралтейский приказ X 154

Адмиралтейский регламент X 454 («Règlements de l’Amirauté»)

Адмиралтейское ведомство X 80

Адмиралтейство в Петербурге (здание) V («адмиралтейская игла») 136, 461; VIII 14; X 96, 97, 213, 237, 460; XI 251; XII 262 («Адмиралтейский шпиц»)

Адмиралтейство в Амстердаме X 35

«Адольф», см. Констан де Ребек, Б., Вяземский, кн. П. А. и Полевой, Н. А.

Адонис (миф.) II 139, 770, 775

«Адонис», см. Юрьев, Ф. Ф.

Адрианополь III 168 («Эдырне»); X 19, 177, 193, 194; XI 217, 451

Адрианопольский мир России с Турцией, 2 сентября 1829 г. III 168 («В Эдырне мир провозглашен»), 741—742 («Под Цареградом спор кровавый Решен и мир провозглашен»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1828—1829 гг.

Адриатическое море («Адриатический»), «роскошные воды», «море») III 86, 96—97, 243, 600, 621, 646, 648, 851; VI 25, 250

Адриан (Андрей) X («патриарх», «Андриан», «Adrien») 29, 35, 62, 375, 446, 459

Адриян, гробовщик XIV 120

«Адриян Прохоров» (в «Гробовщике») VIII («Адриян Самсонович», «гробовщик») 89—94, 624—637

См. еще варианты имени: «Прохоров, Самсон», «Адриан Тимофеевич»

Ажитугай, долина на Кубани XVI 105

Ажушак («Ажушах») (миф.) X 348

«Азарино», село (в вариантах «Мятели») VIII 610

Азема (Azema)

Memoires d’Azema contenants diverses anecdotes des règnes de Pierre le Grand et de Catherine son épouse» X 470

Азия («азиатский», Asie) II 141, 580 и 581, 621, 669; III 406, 1019; IV 113, 115, 175, 348, 351; VIII 437, 446, 454, 456—458, 465, 468, 474, 477, 478, 1003, 1028, 1036; IX («три части света») 87, 96, 97, 102, 106, 347, 578; X 219, 261, 267 («азиятская торговля»), 271 («азиятские дела»), 453, 460, 470, 474; XI 14, 53, 85, 324, 357, 446 («Asie mineure»); XII 309 («Между азиатцами»), 315, 430; XIII 18, 74 («по-азиатски»), 78, 82, 120, 154, 250, 326, 330, 340, 380, 384; XIV 31; XVI 40

Азов, город (Asof) V 54, 273; IX 88, 108; X 26—29, 34, 37, 38, 43—45, 48, 52, 67, 72, 77, 91, 95—97, 108, 111, 115, 117, 124, 128—130, 142, 149, 157, 158, 162, 166, 169, 171—175, 178, 179, 189, 203 («азовские магометаняне»), 300—302, 335, 383 («азовск. полки»), 445, 450, 468, 474; XII 341

Азовская губерния X 149, 177, 251

Азовские казаки IX 87

Азовские полки X 81, 383

Азовский поход 1696 г. IX 88 («большая часть главных военных действий России»); X («campagne d’Asof») 26, 87, 445

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1695—1696 гг.

Азовское море X («море», Palus Maeotis) 28, 45, 67, 277, 375, 446

Азраил III 163, 736 («Азраель»); V 72, 343

Аи, марка шампанского II 102, 178, 361, 580, 652, 907; VI 92, 193, 204, 375, 471, 535

Аид (миф.) II 319, 648, 834; III 70 («айдесский бог»), 132, 683 и 686 («боги ада, подземных ужасов печальные цари»), 689 («подземные цари аида»), 692; VIII 275

Ай («река»), левый приток реки Уфы IX 59, 430, 448, 652, 663, 664

«Айвенго» (Скотт, В.) II 193 и 734 («Еврейка»)

Айгустов, Савва Васильевич X 86, 133, 159

86

Ак-даг, горы под Арзрумом VIII 474

Ак-кермен X 445 («Ак-kermen»)

Академический календарь XIII 130

Академический словарь, см. «Словарь Академии Российской»

«Академия», см. Российская Академия

Академия Берлинская, см. Берлинская Академия

Академия морская, см. Морская академия

Академия наук, Петербургская («Академия», «Академия де Сианс», «Académie des sciences») III 388, 975; X 8, 219, 258, 282, 373, 374, 452, 455, 473; XI 226, 253, 254, 460, 497; XII 286, 337, 345; XIV 202; XVI 22, 64, 65, 92 («Academicien»), 206

Академия Парижская, Академия французская, «Академия», см. Французская Академия

Академия Российская, см. Российская Академия

Академия флорентийская (Academie della Crusca) VI 654; XII 42

«Аканур», см. Ананур

«Аквила» (вариант имени в стихотв. «Клеопатра») III 687

См. еще «Флавий»

Аквилон II 365, 441, 910—911; VIII 269, 854

«Аквилон» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 стихотворений»)

Аквитания, часть старой Галлии XI 446 («Aquitaine»)

Акерман II 728; IV 194, 422, 423; VI 653

Акзебиук, пост к югу от Тифлиса VIII 489

Акинфиева, Наталья Александровна, см. Римская-Корсакова, Н. А.

Акинфов Канбар X 246 («Акинфьев»)

Акланский острожек («острог»), см. Окланский острог

Аксай (иначе Ташкичу), селение Терской области X 265

Аксаков, Григорий Сергеевич (?) XIV 84 («дети»)

Аксаков, Константин Сергеевич (?) XIV 84 («дети»)

Аксаков, Сергей Тимофеевич XIII 348; XIV 85

«Юрий Милославский, или Русские в 1612 году», рецензия («Московский Вестник», 1830, № 1) XI 93 («погрешности... замеченные в 1-м № Московского Вестника»)

Аксакова, Вера Сергеевна XIV 84 («дети»)

Аксакова, Ольга Семеновна, рожд. Заплатина XIV 84, 85 («жена моя»)

«Аксинья» (в «Гробовщике») VIII («работница») 89, 92, 94, 625, 631, 636, 637

«Аксинья Егоровна» (вариант имени в «Барышне-крестьянке») VIII 669

См. еще «Анисья Егоровна»

Актеон V 154, 500, 501

Актер, неустановленное лицо XV 31

«Акты исторические, относящиеся до России, извлеченные из иностранных архивов и библиотек А. И. Тургеневым» (Тургенев, А. И.) XVI 218 («Труды... в Римских и Парижских архивах»)

«Акулина» (в «Барышне-крестьянке»), см. «Муромская, Лизавета Григорьевна»

«Акулина» (в «Гробовщике») VIII («дочери») 89—91, 94, 625, 628, 629, 633, 637

«Акулина Памфиловна» (в «Капитанской дочке») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Степанида Памфиловна», «попадья»

«Акулов», см. Окулов, М. А.

«Акулова» см. Окулова, Е. А.

«Акулька» (в «Евгении Онегине») VI 46

«Акулька, коровница» (в «Капитанской дочке») VIII 280

Акшадар, река, см. Ашкадар

Алабердеев, Семен X 283

Алагез, потухший вулкан в Армении VIII (ошибочно «Арарат») 456, 463, 1046

Аладьин, Егор Васильевич V 335 («некто»); XI 117; XIII 147 («издатель Невского Альманаха»), 258, 272; XIV 40

Алаид, гора на одном из Курильских островов X 345

«Аламбра», см. Альгамбра

Аланд (Aland), остров в Ботническом заливе Юго-Западного берега Финляндии X 208, 236, 243, 247, 248, 250, 399, 452

Аландский конгресс X 469 («Alandischer Friedenscongress»); XII 341

Аландский мир X («paix d’Aland») 248—251, 253, 452

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

«Аларт», см. Алларт, Н.-Л.

Алатырский уезд, Нижегородской губернии XV 210 («Алаторский уезд»); XVI 230

Алатырь, уездный город Нижегородской губернии IX («Алатарь», «Алтарь», «алатырский»), 70, 178, 352, 432, 656, 666—668, 707, 709, 747, 748, 753

Албазин, казачья станица на левом берегу Амура X 13

«Албан» («Альбан»), см. Альбани, Ф.

Албания (албанцы) VIII 255

«Албион» («Альбион»), см. Англия

«Алвев», см. Эльбеф

«Алеко» (в «Цыганах») IV (passim); XIII 169; XVI 113

«Александр» XV 177, см. Ваттемар, А.

«Александр Анфимович», см. Орлов, А. А.

Александр Арчилович X («имеретинский принц», «имеретинский царевич») 55, 162

Александр-Байская крепость на восточном берегу Каспийского моря X 242

«Александр Великий» (Расин, Ж.-Б.) XII 223 («Александр»)

87

Александр Македонский III 487; X 113; XVI 32 («Македонский»)

Александр Невский, см. Александр Ярославович Невский, вел. кн.

Александр Николаевич, вел. кн. (впоследствии Александр II) («наследник», «великий князь») XI 239, 479; XII 321 («своего сына»), 322, 327, 328, 329, 337; XIII 110; XIV 170 (Александр), 185 («великие князья»), 203 («великие князья»); XV 127 («У обедни», «бал 29-го апреля»), 129 («наследник»), 130 («порфирородный его теска», «великий князь»), 146 («наследник»); XVII 71 («великий князь наследник»)

Александр I («государь», «царь», «император», Александр, «государь император») I 65 («Александр, грозный ангел»), 82 («герой»), 83 («достойный внук Екатерины»), 117 («полнощи царь младой»), 145 («государь император»), 146 («царь спаситель»), 147, 182 («благословенный»), 292 («российский полубог»), 312, 317 («Александр Павлович Романов»), 370—371 («государь император»), 425 («славный»); II («царь-отец», «владыка севера», «венчанный солдат») 69 («кочующий деспот»), 70, 78, 84 («земной царь»), 130 («ты»), 133 («Тит»), 170 («Октавий»), 179, 268, 270, 310—312, 368 («добрый царь»), 378, 428, 459, 463, 550, 551, 554, 618 («Тит»), 652, 711, 715, 719, 822—824, 913, 915, 917, 925—927, 972, 982; III («завоеватель», «Агамемнон») 206, 432, 801, 880, 1042 («покойный царь»), 1043, 1044; V («покойный царь», «царь», «сын Павла», «он», «его») 140, 141, 455—460; VI 520—523 («Властитель слабый и лукавый», «царь»), 526; VIII 39, 83 («государь»), 152—154 («Русский император»), 256, 318, 457, 538 («государь»), 550, 617, 747, 748, 751; IX (Александр, «покойный государь») 32, 42, 398, 400, 401, 436, 471; XI 23 («русский император») 24, 28, 45 («покойный император»), 57, 191, 223, 239, 244, 265 («покойный государь»), 294, 298 («Ваше Величество»), 299 («покровительство царя»), 300 («Император»), 313, 314, 456, 479, 496 («век Александров»); XII 32, 34, 43 («государь император»), 45 («покойный государь»), 156, 161, 164, 178 («известный человек»), 190 («l’empereur»), 205 (Alexandre), 208, 230, 283 («царь»), 300, 306, 308, 314, 315, 318, 321 («покойный государь»), 322 (то же), 324, 329, 330, 332, 334, 353, 357, 358, 399, 401, 410 («известный человек»), 438 («его отца», «он услышал бы»); XIII («его величество», «Sire», «Sa Majesté») 1, 27 («Октавий»), 29 («житель Каменного острова»), 51 («Август»), 55, 56, 57 («погода — в августе месяце»), 85—86 («Иван Иванович»), 98 («Тиверий»), 110 («монарх»), 115, 116, 121, 130, 136, 153, 166, 167 («Белый»), 179 («три царя»), 186, 187, 188 («одно великодушие» и «царская милость»), 191 («отвечено»), 192 («чувствительность...»), 193, 196, 206, 208, 209, 219 («наш приятель», «цензор»), 220, 221 («милость царская»), 225, 227—228, 229, 236, 240, 247, 256, 257, 258 (Александр), 259, 261, 265, 269, 283, 354, 355, 355, 356, 400, 405, 406, 408 («Тот»), 409, 410; XIV 55 («государю, цензору своему»), 134 (Alexandre), 141 («покойник царь»), 146 («минувшее царствование»), 150 (Alexandre), 253 («покойный император»), 274 («feu 1’Empereur»), 278 («минувшее царствование»), 279 («покойный император»); XV 129 («три царя»), 130 («второй», «мой теска»); XVI 66 («ее преемники»), 104, 160 («покойный император»), 172 (Alexandre), 194, 260 (Alexandre), 261 («Et [je connais] quelqu’un [qui] malgré toute énergie a plié devant lui dans une occasion grave»); XVII 11, 17 («царь отец»)

Именной указ Сенату от 9 февраля 1802 г. «о уничтожении цензур, учрежденных в городах и при портах; о дозволении открывать вольные типографии и о поручении губернаторам рассматривать вновь издаваемые книги» IX 110 («разрешение»)

Александр II, см. Александр Николаевич, вел. кн.

Александр Петрович, царевич X 444 (Alexandre Petrovitch)

«Александр Радищев», см. Пушкин, А. С.

Александр Ярославович Невский, вел. кн. («St. Alexandre Nevsky») I 51 («невский герой»); III 262 («Святой Невский»); VIII 542; IX 577, 704, 777; X («князь», «Alexandre Nevsky») 150, 284, 455; XI 160; XII 311

Александр-шпиц, крепость под Ригой X 147

«Св. Александра Невского» орден, см. Ордена

Александра Федоровна, императрица, жена Николая I, дочь короля прусского Фридриха-Вильгельма III, Фредерика-Луиза-Шарлотта-Вильгельмина XI 480 («молодая великая княгиня»); XII («государыня», «императрица», «царица») 200, 316—318, 319, 320, 321 («1’impératrice...»), 324, 327, 333; XIII 13 («они»), 21 («ее высочество»), 249 («дамы»); XIV («государыня», «императрица», «ее величество», «l’mpératrice») 13, 14, 71, 193 («царица»), 200, 203, 204, 206, 208, 250

Александрийская библиотека, см. Библиотека Александрийская

88

«Александрийский столп», см. Александровская колонна

Александрийский уезд Херсонской губ. XIII 355

Александрия, город на берегу Средиземного моря в Египте («александрийский») III 132, 692; VIII 276, 422; XI 217; XII 52, 57, 245

«Александрия», именье гр. А. В. Браницкой около Белой Церкви, Васильковского уезда Киевской губ. XIII 107 («Alexandrie près Bielatserkow»)

Александрия, уездный город Херсонской губ. XIII 355

Александро-Невский монастырь, в Петербурге («Невский монастырь») IX 577, 720; X («monastère de st. Alexandre Nevsky») 150, 195, 210, 279, 284, 451, 455; XII 164

Александров, Александр Андреевич XII 64

См. еще Дурова, Н. А.

Александров, Павел Константинович XV 32, 86

Александрово XVI 67—68

«Александровская колонна», памятник Александру I в Петербурге III 424 («Александрийский столп»); XII 316, 329, 332

Александровский и Екатерининский парки в Царском Селе XIV 162 («садище»)

Алексашка, повар XVI 156

Алексеев, Николай Степанович II («приятель») 227, 228—229, 247 (?) («Орест»), 733, 734, 735, 744 (?) («Орест»), 761; III 38; XII 303; XIII 73, 300, 301, 309, 310, 323—325, 379; XIV 135—136, 144, 145; XVI 7

Алексеев, Федот X («Федот I», «Федот Кочевщик») 343—345, 350, 367

«Алексеевский монастырь», в Москве VIII 110

Алексеевское, село под Москвой X 16, 17, 25

«Алексееву» («Мой милый, как несправедливы»), см. Пушкин, А. С.

«Алексей» (вариант имени в наброске «<На углу маленькой площади...>») VIII 726

См. еще «Володской, Валериан»

«Алексей» (в «Рославлеве») VIII («брат») (passim)

Алексей, митрополит «Киевский и всея Руси», святой XII 203

Алексей, слуга Пушкина XIV 248 («Алешка»)

«Алексей Иваныч» (в «Мы проводили вечер на даче») VIII 420—425, 980, 986—991

См. еще вариант имени: «М***»

Алексей Михайлович, царь V 401 («А.<лексей>»); IX «отцы и дети», «предки», «царь», «grand duc de Moscovie») 8, 88, 148, 185, 680, 682—684, 773; X (Alexei Michailovitch) 7—10, 14, 16, 235, 290, 443; XI 269, 497, 500, 514; XII 290, 345

«Уложение 1649 г.» Х 207 («Уложение»)

Алексей Петрович, царевич, сын Петра I X («царевич», «новобрачные», «несчастный Алексей», «сын», «Alexis Petrovitch», «prince héréditaire») 3, 6, 7, 20, 42, 62, 108, 110, 159, 172, 173, 179, 184, 185, 217, 220, 221, 227, 231—234, 238—241, 244—247, 295, 377, 403, 444, 450—452, 458, 467, 469, 470, 472 («gross-czaarischen Kron-Printzen Alexii»), 475; XII 201, 202 («царевич»)

Алексей, святой, «человек божий» IX 117; XI 234, 258, 470; XII 37; XVI 105 («песнь»), 122 («легенда»)

Алексин, уездный город Тульской губ. X 16 («алексинские дворяне»)

«Аленушка» (в «Сказке про братца Иванушку и про сестрицу его Аленушку») III 837

Алеппо, область в Турции VIII 487 («Alep»)

Алеуты («алаут») XI 97, 370

«Алеха», пристав (в «Борисе Годунове») VII 32—36

«Алеша Попович» (Радищев, Н. А.) XII 35

Алешунин, купец XV 61

Али (Али бен-Абу-Талеб), четвертый арабский калиф II 368 («Гали»), 919; VIII 484 и 489 («Ali»)

Али-Ибрагим (Али-паша II) X 194

Али-паша I, визирь X 151, 153, 392

Али-паша, селихтар X 177

Али-паша Янинский (Константин-паша) XIII («Старец Али») 23, 24, 368, 370

Алигьери, см. Данте Алигиери

«Алина» (в стихотв. «Признание») III 28—29

См. еще Беклешова, А. И.

«Алина» (в стихотв. «Там у леска, за ближнею долиной») II 104, 582—584

См. еще вариант имени: «Эльвина»

«Алина» (в «Евгении Онегине») VI 44, 46, 156, 293, 452—454

«Алина» (вариант имени в «Романе в письмах») VIII 558

См. еще «Ольга, княжна»

Алишан Гуссейн-паша X 52 («верховный визирь»)

Алкивиад VIII 4

Алкид III 382, 964—965

См. еще Геркулес и Геракл

«Алкоран» («Alcoran»), см. Коран

«Алла» (Языков, Н. М.) VIII 1 (цит. «Железной волею Петра...»)

Алларт («Аларт»), Николай-Людвиг X 54, 55, 98, 99, 108, 111, 114, 115, 116, 124, 125, 136, 159, 163, 165, 168, 184, 303—305, 308, 312, 317, 324, 325, 326, 328, 336, 339, 412, 459

«История Петра I» X 459

Алларт, генеральша X 310

89

Аллартова дивизия (Алартова дивизия, Алартова пехота) X 163, 165, 177, 303, 308, 312, 317, 457

Аллах (Алла) II 358

«Аллегорическая карта любви» (Скюдери, М. «Carte du tendre») XII 141

«Алмазна сыплется гора» (цит.) (Державин, Г. Р. «Водопад») XI 60

Алмазов, Семен Иерофеевич X 17

«Алонзо», см. Жуковский, В. А.

См. еще Уланд, И.-Л.

Алтай («алтайский») IX 96

Алтенау, см. Альтенау

Алтона, см. Альтенау

«Алт-Ранстадский» трактат, см. Альтранштадский трактат

«Алфендель», см. Альфендель

Алымов, Павел Матвеевич (?) XV 21, 21

Алымов, стольник X 58

Алымова, Екатерина Петровна, рожд. Чернышева XV 22 («новоселье»), 25 («maison d’Алымов»), 30 («Дом Алымова»), 32, 34 и 35 («в доме Алымова»), 49 (то же)

Алымова, Любовь Матвеевна XVI 220

Альбанез, Иван X 278

Альбани, Франческо I 17 («Албан»), 174, 189, 377 («Альбан»); III 819 («Альбан»); VI 114 («Альбан»)

Альбедиль (Albedyhll), см. Шеберх, жена Матвея фон Шеберх

«Альбер» (в «Скупом рыцаре») VII (passim)

«Альбер» (в «Сценах из рыцарских времен») VII («Альберт») (passim)

Альберони, Джулио, испанский министр, кардинал X 230

«Альбион» («Албион», «Альбуон»), см. Англия

Альгамбра, старинная крепость в Гренаде (Испания) IV 172 («Аламбра»)

Альгаротти, гр. Франческо V 150

«Письма о России» V (изм. цит.: «В Европу прорубить окно») 135, 150 («Альгаротти где-то сказал» и цит.: «Pétersbourg est la fenêtre...»), 437, 438

Алькоран, см. Коран

«Алманах», альманах, предполагавшийся к изданию Пушкиным и П. А. Вяземским в 1833 г. XV 72

Альманах, предполагавшийся к изданию Пушкиным и П. А. Плетневым в 1835 г. XVI 48 («общие дела»), 51 (общее дело»), 56 («альманак»)

Альманах, неустановленный XV 13, 14, 33, 88, 217 («Альманак»)

«Альманашник», неустановленное лицо XV 33

«Альманашники», неустановленные лица XV 94

д’Альмейда, гр. д’ Оейгаузен, Юлия Павловна, см. Строганова, гр. Ю. П.

«Альнаскары», см. Эмбер, Б. «Альнаскар»

Альон, д’, племянник маркиза Бонака X 282 («d’Alion»)

Альпы, горы II 750 («Альпийских»), 756 («ручьев альпийских»); III 81 («горы»), 252; XI 446 (Alpes)

Альтенау, датский город X («Алтенау», «Алтона») 189, 191, 224, 229

Альтранштедтский трактат X 139 («Алт-Ранстадский» трактат)

Альтранштедт, село в Пруссии X 106 («Альтранштат»)

Альфендель, шведский полковник X 128

Альфендель, бар., Густав X («Альфендаль», «Алфендель») 148, 312, 332

Альфиери (Alfieri), Витторио III 67, 602; XI 25, 34, 51, 148, 164 («итальянский поэт»), 391; XIII 163, 177, 197, 259, 407; XIV 16, 48

«Мирра» XI 164 («Мирра», «одна из лучших его трагедий»)

«Филипп» (вольный перевод Пушкина монолога Изабеллы: «Сомненье, страх, порочную надежду») III («Изабелла», «Карл», «образ милый», «Филипп»), 67, 602—603

«Du prince et des lettres» XIII 259 («заметил Alfieri»)

«Альфонс (в стихотв. «Альфонс садится на коня») III 436, 437, 1046, 1047

«Альциона. Альманах на 1832 год» XIV 183, 240

«Алюторский острог», см. Олюторский острог

Алюторское море, см. Олюторский залив

Алябьева, Александра Васильевна, по мужу Киреева III 219, 819, 821, 825; XIV 80

Аляска XVI 215 («Российские владения в Америке»)

«Амадис» (Лобейра, Васко, де (?). «Амадис галльский») XIII 170

Амадия, город в Курдистане (Мессопотамия)VIII («prince d’Amadia») 486, 488, 489

«Амалия» (в «Евгении Онегине») VI 578

См. еще Ризнич, Амалия

«Амалия» (Коцебу, А. «Ненависть к людям и раскаянье») VIII 130

Амамлы, селение к югу от Тифлиса VIII 490

«Амбоар и Оренгцеб» (?) (Корсаков, П. А.) I («трагедия такая») 46, 345

«Амврозио, или Монах» (?) (Льюиз, М.) VI 56 и 578 («Вечный жид»)

Амвросий, епископ Нижегородский XV 103

Амвросий (Подобедов, Андрей Иванович), митрополит петербургский II («митрополит») 38, 519, 520

«Амела» (Раич, С. Е.) XI 128

«Амельян», см. Емельян

Америка («американцы», «американский», «Северная Америка», «Северо-Американские штаты», «Соединенные штаты Америки», «Американские штаты», «штаты американские») III 487, 935;

90

VIII 1002, 1027, 1036; IX 106 («три части света»); X 343, 453 («l’Amérique»); XI, 57, 272 («Новый Свет»), 363, 507; XII 33 («отторжение колоний»), 104, 105, 108, 110, 112 («amerikanus»), 115, 116, 125, 126, 132 («yankee»), 305, 330; XIII 173, 245; XVI 97 («Вест-Индский»), 215, 216 («Новый Свет»), 261

Американская компания XIII 173, 245

«Американский Конгресс», см. Северо-Американский парламент

«Американцы», комическая опера 1788 г. Е. И. Фомина на текст И. А. Крылова и А. И. Клушина I 7 («грубый американец», <«Ацем»>)

Амерсфорт, город в Голландии X 229

«Амигдал процветает...» (изм. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Екклезиаст) XIV 116

Амин-Оглу VIII 478

«Аминта» (Ракан, О. «Пастушеские стихотворения») XII 140

«Аминь, аминь глаголю вам» (цит.) (Библия. Книги Нового Завета. Евангелие). XIII 305

«Аминь, аминь, рассыпься!», народное заклятие III 53

Аммон (миф.) и Аммонитяне («Аммона сыны») III 407, 1025

Амовжа, см. Эмбах, река

Амстердам, главный город Нидерландов X 34—37, 39, 40, 51, 92, 97, 153, 185, 229—232, 234, 244, 253, 376 («бургм. амст.»)

Амстердамская верфь X 229

Аму-Дарья («Амур-Дарья»), главная река Туркестана X 206, 221, 242

Амур (миф.) I 5, 11, 44, 51, 98, 151, 164, 184, 214, 221, 228, 230, 231, 254, 271, 275, 278, 279, 328, 401, 420; II 14, 21—22, 57, 87, 107, 122 («дитя крылато»), 193, 237, 510, 513, 514, 564, 590, 877, 935; III 45, 131, 691; IV 28, 37, 243, 244, 278; VI 365; VIII 89, 275, 625, 950; XII 274, 279, 282; XIII 325; XIV 24 («мальчик всем знакомый нам»)

См. еще Купидон и Эрот

«Андромаха» (Расин, Ж.-Б., перевод Н. И. Гнедича) II 403 и 954; XIII 21 («Andromaque»)

Амур, река Вост. Азии X 13, 347; XII 436; XVI 65

«Амур и Гименей» (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Амфион», журнал XVI 429 («Amphion»)

Амфитрион, греческий царь II 769—770, 775; VII 209

См. еще Мольер, Ж.-Б., «Амфитрион»

См. также Всеволожский, Н. В.

Амшигачь, имя камчадала X 344

Амшигачева (Уаушиммель [по Крашенинникову]), речка на Камчатке X 344 («речка»)

Анадырск (Анадырь), город на Камчатке X 349, 350, 351, 352, 354, 355, 359, 361—364, 437

Анадырский острог на Камчатке X 349, 351

Анадырь, река, впадающая в Анадырский залив Берингова моря X 350, 363, 364, 367, 437, 440

Анакреонт (Анакреон) I 72 («певец Тииской»), 114, 127, 154, 155 («певец»), 164, 165 («теосский мудрец»), 166, 226, 230, 374, 401; II 16, 17, 327, 511, 512; III 373, 374, 658, 659, 953; IV 174; VIII 388, 389, 935; XI 302; XII 271; XIII 223 («Анакреонтическая песнь»), 299 («Anackréon); XVI 111; XVII 12

«К фракийской кобылице» (вольное переложение Пушкина: «Кобылица молодая») III 107, 658—659

«LV ода» (вольный перевод Пушкина: «Узнают коней ретивых») III 373, 953; VIII 389

«LVI ода» (вольный перевод Пушкина: «Поредели, побелели») III 374, 953; VIII 388—389, 935

«LVII ода» (вольный перевод Пушкина: «Что же сухо в чаше дно?») III 375, 954

См. еще Пушкин, А. С.

Анаксагор II 529; VIII 954

Ананур («Аканур»), селение в Грузии VIII 454, 1008, 1019

Ананьин, Александр Андреевич XV 64, 67 (ошибочно «Абрам Алексеевич»)

Ананьин, Иван XV 209 («его управитель»)

Анапа, город на Черноморском побережьи Кавказа V 76, 357; VIII 1045

Анапка [по Крашенинникову], см. Анапкой, река

Анапкой (Анапка [по Крашенинникову]), река на Камчатке X 343

Анастас XII 190, 414 («Athanase»)

Анастасевич, Василий Григорьевич I 159; XVI 53

«Анастасия», см. Юрьева, А. Р.

«Анатоль» (в стихотв. «Тебя зову на томной лире») III 465

См. еще Жанен, Ж. «Confession»

Анахарзис XIII 82, 175

См. еще Клоц, Ж.-Б. и Кюхельбекер, В. К.

«Ангел» стихотв., см. Пушкин, А. С.

«Ангел», статуя («пять русских хороших картин» — со статуи Мартоса рисовал Н. Тверской) (Мартос, И. П.) XIII 270

«Ангел и певец» (Жуковский, В. А.) XIII 80 («чем я хуже принцессы Шарлотты»)

Ангиенский герцог (duc d’Enghien), Луи-Антуан-Анри де Бурбон XII 248 («Энгенский»)

Английская набережная («Аглинская», «Англинская»), в Петербурге VIII 39, 48, 49, 145, 550, 562, 564, 724

Английский клуб, Московский («Английский клоб», «Московский Клуб», «клоб») VI 478, 497; XI 224, 244;

91

XIII 138; XIV 41, 51, 70 («Московский Клуб»), 74 («клуб»), 108 («Club Anglais»), 145 («Аглинский клоб»), 155 («английский»), 173 («клоб»), 176 («club anglais»), 191, 192 («клуб»), 210 («клоб»), 218 («клобный повар»), 230 («клоб»), 246; XV 75, 136; XVI 52, 114

Английский клуб («клоб»), Петербургский XII 323 («Англ. клоб»); XV 31, 124, 136, 137, 143 («клоб»), 153, 155, 157, 166, 178, 183

Английский магазин, в Петербурге XIV 14 («Английский гамазей»)

«Английский Милорд», роман неустановленного автора XI 207

Английский парламент. Нижняя и верхняя палаты («двойственный собор») III 218, 811; X 39

Английский посланник в Швеции X 231

Англия («Альбион», «Албион», «английский», «англичане», Angleterre, Englande) I 168, 183; II 57, 267 («Лондон»), 451 («заморские злодеи»), 783, 785; III 63 («британец»), 159 («по-английски»), 179 («родимый край»), 335 (Anglais), 430, 488, 595 («британец»), 647, 726 («по-английски»), 757 («родина»), 758 («отчизна»), 876 («с английского» — ложная ссылка), 1037; IV 141, 370; VI 21, 25, 244, 250, 287, 520, 522, 551, 553, 566, 654; VII 256 (Angleterre); VIII 16, 48, 50, 53, 104, 109, 110, 111, 115, 117, 119, 120, 121, 122, 143, 150, 207, 209, 220, 247, 263, 371, 420, 459, 468, 545, 549, 562, 566, 573, 655, 663, 664, 667, 680, 684—686, 689, 720, 726, 738, 743, 744, 812, 831, 975; IX («anglais») 113, 148; X 17, 18, 34, 38, 39, 52, 53, 59, 62, 100, 101, 104, 110, 143, 144, 151, 159, 173, 175, 178, 183, 187, 192, 193, 197, 198, 201, 204, 206, 208, 215, 216, 218, 222—231, 233, 235, 243, 244, 250, 251, 253, 260, 284, 286, 298, 407, 449, 452, 454 («ministre anglais»), 466; XI 22, 23, 37, 51, 64, 67, 78, 91, 106, 118, 141, 162, 189, 191, 194, 223, 228, 230, 231, 232, 233, 240, 246, 248, 254, 256, 257, 260, 265, 269, 272, 275, 281, 293, 306, 315, 336, 338, 344, 356, 362, 363, 386, 406, 412, 448, 449, 456, 462, 463, 465, 466, 467 (и «тиранство наше»), 468, 480, 482, 489, 493, («английский народ»), 497, 500, 502, 507—509, 515; XII 16, 33, 42, 49, 65, 68, 97, 108, 130, 140, 141, 145, 146 («англосаксы»), 153, 154 («anglais»), 155, 168, 239, 240, 262 («Альбион»), 330, 382, 383, 395; XIII 10, 40, 66, 102, 150, 173 («1’Anglais»), 177, 243, 279, 280, 300, 302 («a l’Anglaise»), 322, 364; XIV 143, 205, 207, 211; XV 67; XVI 29, 49, 69, 148, 238, 250, 432 («родина»); XVII 37 («Альбион»)

«Англия», гостиница в Москве XV 30 («Обер»)

«Ангут», см. Гангут

«Ангутская битва», см. Гангутское морское сражение русского флота со шведами. 27 июля 1714 г.

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Андалузия, южная часть Испании VII 138

«Анджелика» (Ариосто, Л. «Неистовый Роланд») III 15—16, 572, 574

«Анджело» (в поэме «Анджело») V («судья», «наместник», «вельможа», «суровый человек») (passim)

«Анджело», см. Пушкин, А. С.

«Анджело» (Шекспир, В. «Мера за меру») III 324—325, 938; XII 160

Андреев, Алексей, в монашестве Александр IX (Александр, «архимандрит», «духовенство», ошибочно «Алексеев») 71, 374, 375, 478, 479, 481, 669, 747—758

Андреев, Исай XV 194

Андреев, Яков XV 195

Андреевская деревня, см. Эндери

Андрей, дьяк VII 288

Андрей (Адриян) (патриарх Андриан, Andrien) X 29, 35, 62, 375, 446, 459

«Андрей» (вариант имени в «Езерском») V 396

См. еще «Езерский, Ондрей»

«Андрей», лакей (в «Езерском») V 393

«Св. Андрея Первозванного» орден, см. Ордена

«Андрей Шенье» («А. Шенье в темнице»), см. Пушкин, А. С.

Андрие, владелец ресторана V 415; VIII 728, 834; XIII 320 (Andrieux); XIV 55, 56 (Andrieux)

Андрие (Andrieux), Франсуа Гильом-Жан-Станислав XII 54, 58

Андро, Анна Алексеевна, см. Оленина, А. А.

Андросов, Василий Петрович III 487; XIV 85

«Андромаха», см. Гнедич, Н. И. и Катенин, П. А.; переводы «Андромахи» Расина, см. Гнедич, Н. И. и Хвостов, гр. Д. И.

«Андромаха» (Расин, Ж.-Б.) II 403 и 954 («Andromaque»)

«Андрюха, земский» (в «Капитанской дочке») VIII 377—379, 382, 910—912, 916, 917 («земский»)

См. еще варианты имени: «Андрюшка», «Андрей Афанасьевич»

«Андрюшка» (в «Евгении Онегине») VI 53, 306

«Анекдот» («Северная Пчела», 1830, № 30), см. Булгарин, Ф. В.

«Анекдот о Бенсераде», см. Бейль, П. «Dictionnaire histonque et critique...»

«Анекдот о двух китайских журналистах», см. Булгарин Ф. В. «Отрывок из литературных летописей».

92

«Анекдоты, касающиеся до имп. Петра Великого» (Голиков, И. И.) X 471

«Анекдоты о перевороте в России» (Рюлиер, К.) XI 161 («Рюльер»)

«Анета» (в стихотв. «Сводня грустно за столом») III 78, 618

«Анета» (в «Евгении Онегине») VI 230

Анжелико, Фра Беато, или Фра Джованни III 646 («Фьезоле»)

Анзерский остров, один из Соловецких островов в Белом море X 142

Аниелло, Фома XVI 13, 14 («Главный эпизод его оперы»)

См. еще Мазаниелло

См. также Обер, Д.-Ф. и Скриб, С.-Э.

«Аникин» (в стихотв. «Надо помянуть») III 486

«Анисья» (в «Евгении Онегине») VI 145—147

«Анисья Егоровна» (в «Барышне-крестьянке») VIII 112, 669

См. еще вариант имени: «Аксинья Егоровна»

Анклам, город в Померании X 170, 184, 193, 396

д’Анкр, см. Кончини, К.

Анкудимов, Федор X 354

«Анна» (вариант имени Марии в «Полтаве») V 186

См. еще Кочубей, М. В.

Анна, дочь Иакова II, короля английского, принцесса датская (с 1683 г.), королева английская (1702—1714) X («английская королева», «королева») 39, 87, 144, 192

Анна Богдановна XIII 203

«Анна Власьевна» (в «Капитанской дочке») VIII 371—374

Анна Иоанновна, императрица VI 530, 531, 654, 655; VIII 292; IX («Анна Ивановна», «предки», «преемник», «прежние цари» «тетки») 9, 14, 115, 380, 381, 415, 458, 680—682, 684, 773, 776; X («дочь вдовствующей царицы», «принцесса Анна», «Анна Ивановна», «племянница государя», «курляндская герцогиня», «ее высочество», «Anna Ivanovna») 8, 27, 114 («царевна Анна»), 140, 147, 149, 151, 183, 221, 230, 235, 236, 241, 253, 276, 282, 302, 373 («ее»), 387, 444, 450, 469 («czaarische Princesse»); XI 239, 288 («наследники его»), 289 («царство женщин»), 377; XII, 169, 206, 291, 341, 404; XIV («его наследники») 256, 284; XVI 62, 64 (и «императрица»), 66 («царица»)

Анна Леопольдовна, правительница России XVI 65, 66

Анна Петровна, герцогиня Голштинская VIII 11 («юные красавицы»), 16 («великие княжны»); X («царевна», «дочь Анны», «Anna Petrovna»), 204, 257, 286—288, 407 («старшая»), 449, 455, 478

Анна, св. IX 704, 777

«Анна Федотовна, графиня» (в «Пиковой даме») («бабушка», «Пиковая Дама», «графиня», «старуха») VIII (passim)

«Анналы» («Летописи»), см. Тацит, Корнелий

Анненкова, Вера Ивановна, рожд. Бухарина XIV 214

Аннибал, карфагенский полководец V 371 («русские... Аннибалы»); XVI 434

Аннибал, Абрам Петрович, см. Ганнибал А. П.

Аннибал, Иван Абрамович, см. Ганнибал, И. А.

Аннинский завод Осинского уезда Пермской губ. IX 663

«Св. Анны» орден, см. Ордена

«Аносово», село (в вариантах «Барышни-крестьянки») VIII 695

«Аношино», село (в вариантах «Дубровского») VIII 797

Анреп, Роман Романович III 754; VIII 472, 473; XIII («Anrep») 273—274, 280, 281; XV 72

Ансильон (Ancillon), Фредерик

«Pensées sur l’homme, ses rapports et ses intérêts» («Мысли о человеке, его отношениях и его стремлениях») XIV 44 («un livre que je vous envoie»)

Ансло (Ancelot), Жак Франсуа («Ансело») XI 54, 208 (и «иностранные литераторы»), 331; XIII 279 («Lancelot»)

«Шесть месяцев в России» («Six mois en Russie») XI 208 («свое путешествие»)

Антверпен, город X 233

Антигона XIV 42 («Antigone»)

«Антигона» (Озеров, В. А. «Эдип в Афинах») XI 10, 11; XII 227

«Антикварий» («L’Antiquaire») (Скотт, В.) XVI 2 (и цит.: «la quelle?»)

«Антикритика» (журн. «Европеец», 1832, № II) (Баратынский Е. А.) XV 9, 10 («статья Баратынского»)

«Антикритика на „Критику Евгения Онегина“ кн. П. П. Вяземского» (Пушкин, А. С.), не дошедшая до нас XIV 62

Антинг, Фридрих IX («иностранные писатели, говорившие о нем», «иностранцы», «иностранцы, говорившие о Пугачеве») 1, 399

«Versuch einer Kriegs Geschichte des Grafen Alexander Suworow Rimnikcki Russ. Kayserl. General Feld Marschal» IX 399 («писания иностранцев»)

Антиохия (Antioche), город в Сирии XI 449; XII 245 («патриарх... антиохийский»)

«Антип Мудрый» (в вариантах «Истории села Горюхина») VIII 719

Антипин, Иван Фомич XIV 94

Антиповская станица IX 718 («казачьи городки»)

«Антипьевна» (в стихотв. «От всенощной вечор идя домой») I 283

93

«Антипьевна» (в «Капитанской дочке») VIII 284, 859

Антология (греческая) XIII 381 («Анфология»)

«Антон» (в «Дубровском») VIII («отец Антон», «священник») 178—180, 780—782

«Антон», корабль X 200

«Антон, кучер» (в «Дубровском») VIII (passim)

«Антон-староста» (в «Истории села Горюхина») VIII 137, 710, 711

«Антон Тимофеев» (в «Истории села Горюхина») VIII 140

Антон-Ульрих, герцог Брауншвейг-Люнсбург-Вольфенбюттельский (1714—1739) IX 372 и 475 («семейство несчастного Иоанна»); X 193 (герцог Вольфенбюттельский»)

«Антони» (Дюма, А. (отец). «Anthony») VIII 421, 990

Антониев Новгородский монастырь VII 288

«Антоний» IX 747—749, 753, 754, 756, см. Зыбелин, А.

«Антоний» (вариант имени в «Евгении Онегине») VI 571

См. еще «Ларин Дмитрий»

«Антоний Погорельский», псевдоним, см. Перовский, А. А.

Антоновский, Михайло

«Наука побеждать по правилам величайшего из монархов всероссийских Петра I» X 477

«Антоньев монастырь» (в «Каменном госте») VII 138, 307

«Антошка» (в «Городке») I 105

«Антроп» (в «Евгении Онегине») VI 309, 576

«Антрэг д’» (Виньи, А. «Сен-Марс или заговор времен Людовика XIII») XII 142

Анты XVI 141 (Anten)

«Анфологические эпиграммы» («Царскосельская статуя», «Отрок», «Рифма», «Труд»), см. Пушкин, А. С.

«Анфология», см. Антология (греческая)

Анцыферов, Данило X 357—360, 439

«Анчар», см. Пушкин, А. С.

«Аньеса» (Мольер, Ж.-Б. «Школа жен») II 224, 730, 731

«Анюта» (Аблесимов, А. А. «Мельник-колдун, обманщик и сват») I 6; VI 230

Аониды I 72, 97, 380; VI 49, 300

См. еще Пермес

Апальская гора на Камчатке X 346

Апальское озеро X 343

Апеллес (в притче «Сапожник») III 174, 748, 750

Апехтина, Александра Андреевна, см. Фукс, А. А.

Апокалипсис I 162 («Гог»), 163; III 860 («бледный конь»); XII 174 («l’Apocalypse»); XIII 29; XIV 121 («апокалипсическая песнь»)

См. еще Библия. Книги Нового Завета

Аполлон (Феб, Apollon) (миф.) I 9, 25, 50, 61, 74, 83, 102, 114, 128, 135, 142, 143, 156, 197, 224, 232, 250, 340, 348, 354, 368, 370, 380, 403; II 23, 65, 235, 316, 515, 545, 737, 738, 788; III 51, 54, 65, 68, 100, 105, 121, 141, 142 («кумир Бельведерский»), 255 («Дельфийский идол»), 416, 598, 599, 649, 671, 846, 864 («Дельфийский идол»), 866 («двух богов изображенья»), 1028; VI 25, 250; VIII 932; XI 18, 177, 291, 503; XII 216, 222, 303; XIII 4, 5, 27, 28, 113, 120, 129, 235, 241, 264, 277, 328, 339, 364; XIV 16, 31, 52, 202, 237; XVI 92

См. еще Гелий и Феб

Аполлон Бельведерский, статуя III 51, 141—142 («кумир Бельведерский»), 710 («мрамор бельведерский»), 711 («сей мрамор бог»), 713, 714 («мрамор Бельведерский»); XI 18, 177

«Апологи» (Дмитриев, И. И.) III 481—483 (парод.: «Нравоучительные четверостишия»)

«Апостол», «Апостол-Муравьев», см. Муравьев-Апостол, И. М.

Апостол, Данило X 124

Апраксин, Петр Матвеевич X («брат адмирала Апраксина») 61, 64, 70, 72, 78, 85, 86, 92, 119, 120, 177, 202, 253, 394

Апраксин, гр. Степан Степанович XV 203; XVI 4

Апраксин, гр. Федор Матвеевич X («новый адмирал», «адмирал») 4, 6, 27, 45, 51, 53, 59, 63, 64, 66, 70, 78, 80, 82, 91, 97, 98, 102, 103, 108, 110—112, 116, 119, 120, 123—125, 127, 129, 130, 132, 137—139, 145—147, 149, 150, 157, 158, 159, 162, 168, 169, 171—175, 178, 181, 183, 186—189, 192, 193, 196—200, 202, 204, 206—211, 215, 221, 223, 225—230, 232, 234, 235, 239, 245, 247, 252, 253, 261, 264, 268, 269, 271, 273, 276, 300, 302, 382, 387, 389, 394, 397, 401, 459, 464

Апраксин, граф XVI 87

«Апраксина» (в вариантах наброска «<На углу маленькой площади>») VIII 727

Апраксина, гр. Екатерина Ивановна, см. Новосильцова, Е. И.

Апраксина, Марфа Матвеевна, см. Марфа Матвеевна, царица

Апраксина, Наталья Степановна, см. Голицына, кн. Н. С.

Апраксина Петра, полк X 85

Апраксино, село Нижегородской губ. XV 144

Апраксины X 477

Апрелев, Александр Федорович XVI 117

Аптекарь, неустановленное лицо XV 76

Апулей (Apuleius), Люций VI 165, 507, 528

Апуша, селение на Камчатке X 351 («Апушские коряки»)

94

«Арабески», см. Гоголь, Н. В.

«Арабески. О преподавании Всеобщей истории» (Гоголь, Н. В.) XV 100 («план преподавания»)

Арабы («по-арабски», «арабский») III 16, 17, 38, 411, 572, 575, 1025; VI 465; VIII 264, 487 и 489 (arabes); X 435; XI 48, 107, 224, 244, 319, 456; XII 157, 397; XIV 44 («Arabes»)

Аравия («аравийский») III 677; IV 172, 173; VII 180; XVI 27, 208

Арагва, река на Кавказе III 158, 196, 724; VI 198, 500; VIII 454, 1008, 1042, 1043, 1046

Аракс, река на Кавказе III 176, 751—752; VIII 471, 472, 490

Аракчеев, гр. Алексей Андреевич II 126, 133 («Нерон»), 486, 618 («Нерон»); VI 520 («А. холоп»), 523 («Александровский холоп»); XII 200, 308, 321, 324, 327, 329; XIII 110 («Грузино»), 204 (<«Грузино»>, в тексте письма стих с этим словом заменен цифрой «7»); XV 130

См. еще Грузино

Аракчеевский полк XII 200

Аральское море IX («Уральское море») 9, 89, 90, 404, 412; X 242

«Арап» (Пашкевич, В. А. «Паша тунисский», опера) I 7

См. еще Матинский, М.

Арап-Магомет-хан IX («хан», «хивинский хан») 8, 9, 89, 403, 404

«Арап Петра Великого», см. Ганнибал, А. П.

См. еще Пушкин, А. С.

Арапов, Козьма Максимович XV 91 («Соцкой»)

Арапы (арап, арапка) XII 157, 177 («арап Нарцисс»), 317 («арапчата»), 397 («маленький арап»), 398 («арап графа С**»), 434 («Арапчинка»), 435 («старый арап»); 436 («молодой арап»); XVI 208

См. еще Негры

Арарат, гора на Кавказе III 282, 751; VIII 456, 463 (ошибочно вместо Алагез), 468, 1011, 1046 (ошибочно вместо Алагез); XI 103

Арбат, улица в Москве VIII 413; XIII 144; XIV 151, 157, 158, 168, 174, 178, 181, 197; XV 11

«Арбатово», село (в «Дубровском») VIII 207—209, 215, 220, 811, 812, 819, 825

Арбеньева, Ненила Онуфриевна, прислуга Пушкиных XV 7(?), 30

«Аргивяне», см. Кюхельбекер, В. К.

«Аргилай» (вариант имени в стихотв. «Клеопатра») III 684, 686

См. еще «Флавий»

Арголида, область в Греции III 684, 687

Аргус (миф.) («Аргусы») I 253, 272, 418; II 102, 579, 581

Ардебиль, персидский город X («Ардевиль») 270, 285

Ардос, селение на пути из Тифлиса в Арзрум VIII 490

Арендт («Арндт», «Арендт», «Арнт»), Николай Федорович III 488; XII 200, 331, 333; XIV 1 (Arnt); XV 114, 200

Арей (Арес) (миф.) I 166 («бог брани»); XIII 349 («ареевы науки»)

См. еще Марс

Аренсберг, город на острове Эзель X («Аренсбург», «Arensbourg») 149, 282, 449

Аренсфельд, см. Армфельд, К.-Г.

Аренштет, Исст-Фридрих, фон X («польский посланник») 94, 96, 100—103

Арес, см. Арей

Арескин (Areskin), Роберт, см. Эрскин, Р.

Аретино (Aretino), Пиетро XIII 77 и 383 («1’Arétin»)

«La puttana errante, overo Dialogo di Maddalena e Giulia» XIII 77 и 384 («les 38 postures de 1’Arétin»)

д’Аржанталь, Шарль-Огюстен XII 77, 80 (ошибочно, см. Дени, Л.)

Арзамас, город Нижегородской губ. («арзамасский») IX 69—71, 133, 151, 655, 667, 669; XIV 124, 125, 128; XV 46, 85, 138

«Арзамас», литературное общество («арзамасский») I 197 и 380 («парнасские жрецы»), 384; II 41, 463; XIII («Арзамасец», «Арзамасцы») 3, 4, 20, 61, 68, 98, 136, 188, 241, 363, 366; XIV 37, 199, 202 («Arzamacide»), 205, 207 (и «Царскосельские Аразамасцы»), 208, 213, 217 (и «здешние Арзамасцы»); XVI 171 («по-Арзамасски»)

Арзамасский уезд, Нижегородской губернии IX 117, 134; XV 85, 126, 192, 201; XVI 23

«Арзамор» (в «Бове») I 66, 67

Арзрум или Эрзерум, город в Турции III 168, 247, 248, 737, 742, 857; VIII («Путешествие в Арзрум») («Арзерум», «Эрзрон», «Эрзрум», «Феодосиополь») 441—490, 1002—1047; X 268 («арзрумский паша»); XI («Арзерум») 103, 153, 375, 383; XII 167, 310 («Паша Арзрумский»); XIV 49, 49 («Арзерум»), 50 («Arzroum»), 72; XVI («Эрзерум») 90, 127, 258, 259

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1828—1829 гг.

Арзрумский паша X 268

«Ариель» (Кюхельбекер, В. К. «Шекспировы духи») XIII 248

См. еще Шекспир, В. «Буря»

«Арина», условное имя XII 288

См. еще Нащокин, П. В. «Воспоминания»

Арина Родионовна, няня А. С. Пушкина («няня») II 439 («моя старушка»); III 33, 399, 579, 995—998, 1005—1007; VI 88, 369; XII 308; XIII 127, 129, 144, 146, 197 («vieille bonne»), 209, 279, 290, 295, 304, 306, 318, 319, 323, 335, 349, 350 («Васильевна»), 404, 406;

95

XIV 25 («Родионовна»); XV 130 («нянька»); XVI 50, 51 («няня моя»)

«Аринушка» («Дуняша») (в «Капитанской дочке») VIII 283, 859

Арион III 58, 593; XVI 56

Ариосто («Ariosto), Лодовико I 98 («Арьост»); III 14, 569; XI 25, 37, 38, 40, 67, 74 («Ариосты»), 145, 156, 269, 298, 306, («Орландо») 339, 399, 509, 511, 515, 516; XII 385; XIII 40, 177, 179, 184, 299 («Arioste»)

«Неистовый Роланд» («Неистовый Орланд», «Орландо», «Orlando Furioso») III («Анжелика», «Галафрон», «Медор», «Орланд», «пастырь») перевод тринадцати октав 14—18, 569—575; XI 38, 40 («Китайская царевна»), 145, 306, 516; XII 144 («свой перевод» и неполн. цит.: «battarsi la guancia»), 385; XIII 134

«Арист», условное имя I 25—28, 46, 340—343, 345; III 91, 644 («Эраст»)

См. еще Корсаков, П. А., Кюхельбекер, В. К., Великопольский, И. Е. «К Эрасту» («Сатира на игроков»)

Аристарх I 99, 152, 372; VIII 664, 1022; XI (Аристархи), 67, 74, 186, 339, 345; XIII 32, 39

См. еще Кошанский, Н. Ф., Греч, Н. И.

Аристид, афинский полководец II 273, 788; XIII 55, 223 («поаристидить»)

См. еще Глинка, Ф. Н.

Аристид, гетерист XII 190 (Aristide)

Аристипп («Аристип») I 226, 227; II 313, 419, 824; III 217, 805, 823; XIII 101, 231

См. еще Всеволожский, Н. В., Вяземский, кн. П. А., Давыдов, А. Л.

Аристогитон II 217, 719

Аристотель XI 37, 268, 305, 338, 513; XIII 102, 253, 381; XIV 187 (Aristote)

Аристофан II 464, 984; XI 421; XII 59; XIII 12, 13, 242; XIV 8; XVI 26

«Лягушки» XIII 13 («одна комедия»)

«Облака» XIII 12 («донос на Сократа»)

См. еще Шаховской, кн. А. А.

Арифметические школы X 205

Ардатовская дворцовая волость Симбирской губ. IX 130

Армения («армяне», «армянский», «армянин») II 151, 468, 632—633; IV 125; V 502, 503; VI 201, 465; VIII 443 (Armenien), 456, 458, 460, 462—465, 467 (Armeniis), 473, 475, 482, 1011 (Armeniis), 1013, 1025 («Arménien»); X 151 («армяне»), 158 («армяне»), 176, 224, 263, 268, 284 («армяне»); XIV 31 (Arménie)

Армида (Армиды) III 149, 217, 319, 808; IV 30; V 504; VI 19, 261, 270, 304; XII 88

См. еще Тассо, Т. «Освобожденный Иерусалим»

«Армида молодая» III 217, 218, 808, см. Мария-Антуанетта

Армфельт (Armfelt), бар Карл-Густав X («Армфельд», «Аренфельд») 136 (?) (ошибка редакции «Мардофельд»), 197, 200, 204, 390, (?) (ошибка редакции «Мардофельд»)

Арнауты VI 465; VIII 255, 256, 258, 476, 838

Арно (Arnault), Антуан-Венсан II 577; XII 46, 48—52, 57 («знаменитый академик»), 58, 59; XIII 381 (?); XVI 151 (и «покойный академик»)

«Басни» («Fables») XII 46, 50

«Венецианцы» («Blanche et Montcassin, ou Les Vénitiens») XII 49, 50, 51, 57, 58

«Германик» («Germanicus») XII 51

«Записки» («Mon porte-feuille»?) XII 58

«Листок» («La feuille») XII 46 («La feuille» и цит.: «De ta tige détachée...»); XVI 151 («перевод»)

См. еще Давыдов, Д. В., Жуковский, В. А. и Ипсиланти, А. К.

«Марий в Минтурне» («Marius à Minturne») XII 48, 49 (и цит.), 51

«Оскар» («Oscar, fils d’Ossian») XII 49, 57

«Песни» («Poésies») XII 51, 52

Примечания о Д. В. Давыдове в сочинениях Арно XVI 151 («Проза Арно»)

«Стихи, посвященные Д. Давыдову» («A vous, poète, à vous, guerrier...») III 415 (перевод первой строки: «Тебе певцу, тебе герою!»); XII 46; XVI 151 («мадригал», «стихи Арно»)

«La solitude» (вольный перевод А. С. Пушкина: «Уединение») II 99, 576, 577

Арно (Arnault), Люсьен-Эмиль XII 51 («автор „Регула“»)

«Последний день Тиберия» XI 68 и 341 («Француз пишет свою трагедию»; «Сцилла», «Тиберий», «Леонид»)

«Регул» («Régulus») XII 51

Арно (Arnaud), Франсуа XII 379 («l’abbé Arnault»)

Арно (Arnaud), Франсуа-Тома-Мари Бокюляр, д’ XII 70

Романы XII 70

Арнольд (Arnold) Любекский, немецкий историк (ум. в 1212 г.) XI 250 (ошибка копии «Арсолд»), 487 («Арсолд», «Арнолд»)

Продолжение «Chronica Slavorum» Гельмольда XI 250 («книги для собрания материй к сочинению Российской истории»)

«Арнт», см. Арендт, Н. Ф.

Арова, дер. Уфимского уезда Оренбургской губ. IX 714

Арпа-Чай («Арпачай»), река в Закавказьи III 176 («арпачайская струя»); VIII 463

Арсенал в Москве X 20

Арсенал в Париже X 233 («Arsenal à Paris»)

«Арсений» (Баратынский, Е. А. «Бал») XI 74—76

96

Арсеньев, Дмитрий Николаевич XVI 178, 197, 198

Арсеньев, Павел Иванович XVI 197

Арск, город Казанской губ. IX 639

Арская дорога IX 705

Арское поле IX 62, 65, 178, 350, 362, 365, 366, 494, 499, 660, 703, 705, 725, 726, 728, 737, 738, 746

«Арсолд» (ошибка копии), см. Арнольд

Артабугам, крепость под Дербентом X 266

Артек, крымское имение Т. Б. Потемкиной XVI 184 («votre climat de Crimée»)

Артемида (миф.) VIII 83 («Артемиза»); XIV 52 («Кинфия»)

См. еще Диана

«Артемий», армянин (в «Путешествии в Арзрум») VIII 465, 475, 1011

Артенова, Дросида Ивановна, см. Кюхельбекер, Д. И.

Артиллерийская канцелярия X 252

Артиллерийская контора X 252

Артиллерийская школа в Ла Фере (La Fère) VIII 3 (ошибочно «парижское военное училище»); XII 436 («Ecole militaire»)

Артиллерийский двор, в Оренбурге IX («пушечный двор») 235, 274, 275, 305, 315, 533, 603, 604, 606

Артиллерийский лагерь, в Саратове IX 674, 676

Артиллерийский приказ X 102

Артман, Данил X 43

Артуа (Artois), граф д’ (Карл X, французский король) XII 164, 401

Артур (Arthur, Artus), граф бретонский XI 448 («Artus»)

Артюхов, Константин Демьянович XVI 22 («охотник»)

«Аруэт», см. Вольтер, Ф.-М.

«Арфа» (Державин, Г. Р.) XIII 60 (парод.: «Отечества и грязь...»)

«Архангелогородская» губерния IX 216, 515, см. Архангельская губерния

Архангельск X (Arkangel) 7, 27, 35, 37, 47, 53, 57, 60, 62, 63, 87, 88, 96, 101—103, 142, 175 («архангельский губернатор»), 176, 181, 184, 206, 210, 225, 236, 278, 287, 291 («архангельская торговля»), 444, 446, 467, 477; XIV 66, 116, 119, 257, 261

Архангельская гавань X 43

Архангельская губерния IX («Архангелогородская губерния) 216, 515; X 236; XIV («Архангельский, Вологодский и Олонецкий генерал-губернатор») 257—261

Архангельская слобода, в Казани (Архангельское) IX 349, 363 («предместия»)

Архангельский, Вологодский и Олонецкий генерал-губернатор, см. Миницкий, С. И.

Архангельский завод («заводы»), в Уфимском уезде Уфимской губ. IX 535, 666, 779, 780, 785

Архангельский собор, в Москве VI 478 («храм где царская семья почила...»); VII 71; X 20

Архангельское, подмосковная усадьба кн. Н. Б. Юсупова III («дворец», «твой порог») 217, 219, 805—806, 819, 823

Архангельское IX 349, см. Архангельская слобода

Архаров, Николай Петрович IX («обер-полицейместер») 80, 147, 148

Архарова, Александра Ивановна, см. Васильчикова, А. И.

Архарова, Софья Ивановна, см. Соллогуб, гр. С. И.

«Архен», см. Ахен

Архив азовский XVII 70

Архив астраханский XVII 70

Архив Генерального штаба, см. Генеральный штаб

Архив Донской земли XVII 70

Архив Инспекторского департамента, см. Министерство военное

Архив Коллегии иностранных дел, Московский и Петербургский, см. Министерство иностранных дел

Архив Министерства иностранных дел, Московский и Петербургский, см. Министерство иностранных дел

Архив Оренбургской пограничной комиссии IX 85; XVI 55 («l’Archive de la Commission»)

«Архив Петра I» X 458, 460, 461

Архив саратовский XVII 70

Архив уральской войсковой канцелярии IX 85

Архив царицынский XVII 70

«Архивны юноши на Таню» (изм. цит.) (Пушкин А. С. «Евгений Онегин») XI 392

Архивы Папского правительства XVI 218 («Римские архивы»)

Архимандрит Чудова монастыря X 288

Архимед I 16 («мудрец, кем Сиракуз спасался»); VI 541; XIV 43 (Archymède)

Архип, см. Курочкин, А. К.

«Архип-кузнец» (в «Дубровском») VIII 183—185, 786—789, 830

«Архип-лысый» (в «Истории села Горюхина») VIII 136, 138, 140, 710

«Архип Савельев» (вариант имени в «Капитанской дочке»)

См. еще «Савельич»

Арцыбашев, Николай Сергеевич XIV 170 («по делу Арцыбашевскому»)

Арчил Вахтангович, князь Имеретии X («Меретинский царь», «отец») 90, 162

Аршеневский, петербургский домовладелец XVI 1

Д’Аршиак (d’Archiac), Огюст, виконт XVI 188, 188 («les témoins»), 192, 223, 224, 225, 225, 226 («M-r le vicomte»), 226, 270

«Арьост», см. Ариосто, Л.

«Асан-ага» III 335 («Hassan Aga») 377, 955, 956

«Асан-агиница» («Кадуна») III 335 («la femme de Hassan Aga») 377, 955

97

Аскольд, один из первых киевских князей XII 419 («Oscold»)

«Аскольдова могила»» (Загоскин, М. Н.) XV 177 («последнее прекрасное Ваше творение»)

Аскр (Аскрея) (миф.) XII 266

Аслан-Кермен X 445 («Aslan-Kermen»)

«Асмодей» (Жуковский, В. А. «Двенадцать спящих дев. Старинная повесть. I. Громобой») II 419; IV («бес») 51, 236

Аспазия I 227; III 105.

См. еще «Кабинет Аспазии»

Ассирия III («владыка ассирийский») 406, 1019

Астара, город в Персии на побережьи Каспийского моря X 274

Астаринский визирь X 274

«Астафьево», см. Остафьево

Астрабад, персидский город (Астрабат) IX 208, 760; X 242, 243, 277—279, 403

Астраханская губерния («губернии, уже разоряемые Пугачевым, или угрожаемые возмущением», «окрестные губернии», «пограничные с нею губернии», «смежные с оною губернии») IX, 22, 33, 40, 74, 151, 157, 165, 176, 287, 615, 672, 720; XII 309, 430; XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»)

Астраханская губернская канцелярия IX 274, 527, 634; X 271; XVI 64 («канцелярия»)

Астраханская дорога IX 179, 673, 784

Астраханская епархия X 220

Астраханский бунт, 1705 г. X («Астраханское смятение», «астраханские стрельцы», «revolte à Astrakan») 84, 85, 87, 93, 448

Астраханский губернский архив X 463

Астраханский кремль X 463

Астраханский полк X («астраханцы») 125, 128, 160, 303, 305, 313, 316, 317, 323, 336, 417, 418

Астрахань («астраханский») I 425; III 24, 1116; IV 372; VI 198, 480, 499; VII 43, 288; VIII 383; IX (Astrakhan) 10, 73, 76, 85, 87, 391, 583, 629, 675, 718, 719, 788, 789; X (Astrakan) 43, 48, 56, 57, 85, 86, 91—94, 103, 142, 151, 162, 213, 221, 242, 243, 252, 261, 263—265, 267—271, 275—277, 284, 383, 394, 445, 451, 454, 463—465, 467, 470; XII 341, 344, 345, 430; XIV 164, 240; XV 51; XVI 64

Астрея (миф.) II 388, 389, 933

«Астрея» (Юрфе, О. д’) I 5 и 7 («Селадон»), 339 («Целадон»)

«Атаган» (Павлов, Н. Ф. «Три повести») XII 9, 349, 350

«Атенеический мудрец», см. Дмитриев, М. А.

«Атеней»», журнал XI 70 (и «Афеней»), 146, 341; XIV 5 («Атенеический мудрец»), 22 («Афиней», «Благонамеренный московский»), 62 («Журналы в ней рассмотренные»); XVII 65

Атлант (миф.) XIV 118

Атласов, Владимир X 344, 351, 352, 354—357, 367, 437, 438

Атрей II 909; XIII 41 («чаша Атреева»)

См. еще Кребильон старший, П. И. «Atrée et Thyeste»

«Атрешков», см. Тарасенко-Отрешков, Н. И.

«Атрид» (миф.) II 909 («Атриды»); VI 199, 406, 487, 501

См. еще Менелай, Орест

«Ау» («Голубоокая, младая») (Языков, Н. М.) XV 9 («бездна стихов Языкова»)

«Аукцион», см. Павлов, Н. Ф. «Три повести»

Ауренгзеб X 26 («Великий Могол»)

Аустерлиц (сражение при Аустерлице 1805 г.) («Австерлиц») I 317; II 215, 312, 459, 711, 715, 718; VIII («австерлицкая кампания») 576; XII («Остерлиц») 331

См. еще Войны. Русско-Французская война 1805—1807 гг.

Афанасий (в мире Любимов, Алексей Артемьевич), архиепископ X 12, 60

Афанасьев, Иван (Большой) X 239, 240, 253

Афганская земля X 262 («Авганская земля»)

Афганцы X («авганцы») 262, 270

Афеней

«Пир софистов» III 291, 891—892

«Афеней», см. «Атеней», журнал

Афина Паллада («Паллада») (миф.) III 192, 683, 782; IV 31; VI 271, 272, 559

«Афиней», см. «Атеней», журнал

«Афинская школа», картина (Рафаэль Санти) XII 372

«Афинской девушке» («Maid of Athens, ere we part») (Байрон, Д.-Н.) XIV 43 (цит.: «Zoé mou sas agapo»)

Афины («афинский») II 134, 273, 469, 788, 990 (Athènes); III 164, 169, 192, 218, 737, 742, 810 и 824; VIII 4; XI 452; XII 49, 224, 226, 281, 372; XIII 54

См. еще Париж VIII 4

Афонкина, дер. Симбирской пров. Казанской губ. IX 356

Африка («африканский») II 323, 836; III 693, 814; VI 26, 251, 530, 531, 654, 655; VIII 8 («знойную вашу родину»), 14, 422, 502, 527, 980, 983, 992, 993, 1036; XI 37 («полу-африканская Гишпания»), 230, 256, 306 («полу-африканская Гишпания»); XII 314, 434, 435, 436 («африканец»)

«Африка» (Петрарка, Ф.) XI 48 («Сципион Африканский», «Afrika»)

Афродита (миф.) I 63; II 877; III («женообразный, сладострастный, сомнительный и лживый идеал») 255, 864—865, 866 («двух богов изображение»); XII

98

258; XIV 20 («Киприда»), 52 («Кифирия»)

См. еще Венера, Киприда, Кифера, Цитерея

«Ах, где те острова» (Бестужев, А. А. и Рылеев, К. Ф.) XIII 86 (цит.: «где растет трин-трава, братцы»), 167 (цит.: «тринь-трава»)

«Ах, люба ты, люба моя» VII 292, 293

См. еще Русские народные песни

«Ах тетушка! Ах Анна Львовна» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Элегия на смерть Анны Львовны») XIII 181

«Ах ты, девка...» (цит.), (Прач, И. «Собрание народных русских песен», стр. 29) VIII 308

См. еще Русские народные песни

«Ахал агнато», грузинская песня, см. Туманишвили, Д. Б.

Ахалцых, крепость и уездный город Тифлисской губ. VIII 462, 1023

Ахен, город в Германии X 234, 402 («Архен»)

Ахерон (миф.) I 127, 156; II 380, 928

Ахилл (Ахиллес) II 170, 388 («Ахиллесы»); XII 233, 238 («прах Ахиллов»); XIII 27, 145; XIV 30 (Ashille); XVI (Ахиллес) 21

См. еще Гомер. «Илиада»

Ахиор, предводитель амонитян III 407, 1025

См. еще Библия. Книги Ветхого завета. «Книга Юдифь»

Ахмет III («султан», «турецкий султан»); V 221 («султан в Стамбуле»), 222, 226 («цареградский салтан»); X 72, 77, 115, 128, 144, 151—154, 164, 167, 168, 172, 173, 177—179, 193—195, 298, 300, 330, 332, 334, 335, 392, 408, 428

Ахмуд-ага-Халце X 262, 404

Ахочинская слобода на сев. Кавказе X 268

Ахтубинская гора под Оренбургом IX 625 («Атубинская гора»)

Ахтырка, уездный город Харьковской губ. X 127, 128

Ахтырка, хорунжий XII 23

Ахтырский гусарский полк XVI 151

«Ацем» (Клушин, А. И., Крылов, И. А. и Фомин, Е. И. «Американцы») I 7 («грубый американец»)

«Ачаков», см. Очаков

Ашкадар, река в Уфимской провинции Оренбургской губ. IX 346 («Акшадар»)

Аштерлон, остров в Белом море X 247

Аю-Даг, гора на южном берегу Крыма IV 171, 175; VIII 437, 999; XIII 251; XIV 131; XVII 43

Аюки, калмыцкий хан IX 98; X («старый хан», Ayucka Khan) 37, 209, 261, 268, 279, 399, 450

Аякс (миф.) XVI 21

См. еще Гомер. «Илиада»

Б

«Б.» III 576, см. Бестужев-Рюмин, М. П.

«Б.» (в «Барышне-крестьянке»), VIII 670, см. «Тугилово», село

«Б—» (в «Евгении Онегине») VI 597 и 648, см. Баратынский, Е. А.

«Б**», («Б») (в «<Гости съезжались на дачу...>») VIII 40, 552, см. Бутурлин, Д. П.

«Б***, К. А.» (в стихотв. «К. А. Б***») II 123, 616

«Б—**» (в «Барышне-крестьянке») VIII 693, см. «Муромский, Григорий Иванович»

«Б. из Рима», см. Плетнев, П. А.

«Б., князь» (в «Table talk») XII 171, 407

«Б**, князь» (в «Капитанской дочке») VIII 281, 282, 369, 858 («начальник Петруши»)

«Б., сочинитель» (в «Истории села Горюхина»), см. Булгарин, Ф. В.

«Б. В., приказчик» (в «Повестях Белкина. От Издателя») VIII 61

«Баба-Яга» (миф.) IV 6

Бабинец, река в Черниговской губ. XII 197 («Babentza»)

Баболовский дворец, в Царском селе I 292; III 477 («Баболово»)

См. еще Царское Село

«Бабочка», журнал XIV 38 («бабочка»)

Бавария XI 446 («Bavière»)

Багдад, город в Мессопотамии VIII 488 («Bagdad»)

«Ба-гис-кун-нунг», индеец XII 120, 121

Багратион, кн. Иван Вахуштович IX 671—673, 782, 784

Багратион, кн. Петр Иванович XII 158, 295, 398

Баден, город близ Вены X 40

Бажанов, Василий Борисович XII 337 («Человек, говорят, очень порядочный»)

Баженин, купец X 287

Базарджик, турецкий город IX 290 («Базарчик»)

Байбурт, город близ Арзрума VIII 482

Байе (Baillet) X 476 (объединение этого лица с Невиллем ошибочно)

Байер (Bayer), Готлиб-Зигфрид X 71 («Беер»); XII 207

«История о жизни и делах молдавского господаря князя Кантемира» X 476

«Краткое описание всех случаев, касающихся до Азова от создания сего города до возвращения оного под Российскую державу» X 71 («Беер»)

99

Байи (Bailly) Жан-Сильвэн XII 196 («Bailly») (ошибочно вместо Сийес)

Байкал, озеро в Вост. Сибири XVI 86, 169

Байков, Илья Иванович III 875 («лейб-кучер»)

Байрам, мусульманский праздник разговенья («Байран») IV 102 («Байран»), 117, 365, 367 («праздник разговенья»)

«Байрон», см. Вяземский, кн. П. А.

Байрон (Byron), Ада, Августа Гордон, по мужу Кинг, гр. Ловелас, дочь Д.-Н. Байрона XV 58 (?) («Ада»)

Байрон, Анна Изабелла, рожд. Мильбанк VI 165 и 619 (цит. из «Стихов о разводе»: «Fare the well...»); XIII 249 («femme de Byron»)

Байрон, лорд, Вильям, двоюродный дед поэта («Лорд Вильгельм») XI 277, 278 («старый лорд», «странный дед», «ньюстидский барон»), 523 («старый лорд», «дед», «убийца», «Он развелся с женой»), 524 («старый лорд», «дед», «Л. Вил.»), 525 («Ньюстидский барон», «убийца Чаворта»)

Байрон, Джон, вице-адмирал, дед поэта XI 275 («знаменитый адмирал»), 277, 278

Байрон, Джон, капитан, отец поэта XI 275, 276, 520, 521 («Вдовец»)

Байрон (Byron), лорд Джордж-Ноэль-Гордон («Бейрон», «певец Леилы», «Гений», «поэт-лорд», «певец Гяура», Byron) II 262, 326, 332, 387—388, 397, 469, 472, 628, 769, 854, 855, 857, 933, 952, 990; III 11, 72, 96, 169, 219, 608, 647 («Альбиона бард»), 818, 825, 875, 1037; IV 351; V 17, 65, 325, 326, 329, 409, 417; VI 25 («гордая лира Альбиона»), 29, 56 («британская муза»), 89 («певец Гюльнары»), 107, 147, 148 («певец Гяура и Жуана»), 165, 193, 217, 250 («гордая лира Альбиона»), 255, 307, 371 («певец Гарольда»), 439 («творец негодного Жуана»), 495, 527, 545, 553 («гордая лира Альбиона»), 619, 638, 652 («певец Манфреда и Жуана»); VIII 152, 410, 552, 1043; IX 379; XI 25, 29, 51, 53, 55, 64, 65, 74 («Байроны»), 86, 87, 109, 141, 145, 156, 159, 160, 161 («английский поэт»), 165, 168, 176, 219, 220, 275, 276, 277, 278, 300, 321, 322, 328, 333, 335, 336, 345, 351, 386, 397, 399, 403 («Он поражен был»), 404, 406, 408, 409, 418, 519—521, 522—524, 525 («при рождении его», «он воображал себя уродом»); XII 82, 93, 163, 179, 204, 283, 371, 377, 378, 400; XIII 26 («байроническая поэзия»), 48, 61, 82, 87, 99, 101, 108, 111, 121, 125, 134, 142, 142, 143, 149, 150, 151, 155, 160, 162, 163, 172, 173, 174, 176, 177, 180 («байроническая поэма»), 183, 184, 187, 190, 197, 198, 199, 201, 204, 223, 230, 243, 249, 250, 283, 299, 372, 378, 403, 407; XIV 9, 116, 161, 211, 212, 226, 230 («à ла Бейрон»); XV 19; XVI 21, 69, 193, 432; XVII 21—22 («Твой сын любимый, твой певец»)

«Абидосская невеста» («The bride of Abydos») XIII 160, 176 («Fiancée d’Abydos»), 236

См. еще Козлов И. И.

«Афинской девушке» («Maid of Athens, ere we past») XIV 43 (цит.: «Zoé mou sas agapo»)

«Беппо» («Верро») VI 527, 638; XIII 266

«Вампир» («Vampire») (повесть, записанная со слов Байрона Л. Полидори, переведена П. В. Киреевским) VI 56, 193, 533, 578

«Гяур» («The giaour») (вольный перевод Пушкина: «Нет ветра — синяя волна») II («Леила») 262, 469, 769 («Джаур»), 990 (вольный перевод А. С. Пушкина: «pas un souffle d’air...»); V 417; VI 148, 371 («Леила»); XI 51, 64, 322; XIII 80, 99, 160, 173 («Giaour»), 249 («Leila»)

«Двое Фоскари» («The two Foscari») XIII 198 и 407 («Haineux» <«Джакопо Лоредано»> и цит.)

«Дон Жуан» («Don Juan») II (VIII строфа первой песни) 326 («Лорд Байрон был того же мненья»); V 103, 411, 412; VI 148 («Жуан»), 149 («творец негодного Жуана»), 534 («из D. J.»), 652; VIII 552; XI 51, 55 (и цит. (?) «Les sociétés secrètes sont...»), 64, 149 («в Дон Жуане есть 2 выпущенные строфы») 176 («эпиграф»), 328, 335, 418; XIII 73, 99, 149 («Прочти Бейрона»), 150, 155 («Юлия»), 163, 173, 243, 382, 388

«Каин» («Cain») XI 51; XIII 99

«Корсар» («The corsair») III 72, 608; VI 56, 89 («Гюльнара»), 201, 465, 578; XI 64, 65 («байронова поэма»), 335, 336; XIII 160 («и проч.»), 249 («Gulnare»), 283

«Лара» («Lara») VIII 674; XI 278, 525 (Лара); XIII 70 («Lara»), 160 («и проч.»), 378; XVI 21

«Мазепа» («Mazeppa») V 17 (цит.: «The power and glory...»), 65, 325 (и цит.: «a day more dark...»), 326 (и цит.: «The power and glory...»), 329; XI 159, 160, 165, 404, 408, 409

«Манфред» («Manfred») VI 652; XI 51, 220, 278, 322, 525; XII 163 и 400 («Два раза Байрон пытался»); XVI 60

«Мемуары лорда Байрона» («Mémoires de Lord Byron, publiés par Th. Moore, traduits de 1’Anglais par M-me Louise Sw.-Belloc». Paris. 1830) XI 276 («в одном из своих журналов» и цит.: «J’ai beaucoup pensé...»), 277, 523 («Memoires»); XIII 243; XIV 161 («томы лорда Байрона»); XVI 69

100

«Надпись на кубке из черепа» III («Певцу Корсара подражай») 72, 608; XIII 150 («забавная надпись»)

«Осада Коринфа» («The siege of Corinth») XI 64

«Паризина» («Parisina») XI 64, 335; XIII 87

«Преображенный урод» («The deformed transformed») XI 51 («Превращенный урод»); XII («Два раза Байрон пытался») 163, 400

«Разговоры» («Conversations») XIII 121, 142, 151

«Сарданапал» («Sardanapalus») XI 55, 328

«Сетования Тасса» («The lament of Tasso») XII 283

«Стихи о разводе» («Poems of the separation») VI 165 и 619 (цит.: «Fare the well...»)

«Странствования Чайльд Гарольда» («Child Harold’s pilgrimage») II 326 («Лорд Байрон был того же мненья»), 628 (изм. цит.: «Good night my native land» —эпиграф); V 412; VI («Гарольд», «Гарольдов плащ», «Child Harold»), 21, 91, 149, 168, 191, 244, 371, 374, 441, 527, 529, 542, 599; VIII 407 (цит.: «My native land...»), 552, 955; XI («Чильд Гарольд») 51, 64, 87, 322, 333, 335; XII 82 (и изм. цит.: «Adieu, adieu, my native land!»), 86, 163, 179 («гладиатор»), 371 и 372 (и изм. цит.: «Adieu, Adieu, my native land!»), 375; XIII 99 («Child Harold»)

«Шильонский узник» («The prisoner of Chillon») II 472 («узник, Байроном воспетый»); XI 64; XIII (перевод В. А. Жуковского) 40, 44 (и цит.: «Он на столбе...»), 45, 48 («Пленники»), 51, 67 (цит.: «мне стало жаль» и изм. цит.: «о Кишиневе я вздохнул»), 74

Байрон, Катерина, рожд. Гордон (Catherine Gordon), мать поэта («мисс Gordon» и «mistriss Байрон», «леди Байрон», «Катерина») XI 275—278, 521, 522, 524 («пылкая мать», «безрассудная женщина»)

Байрон, внук лорда Вильяма Байрона, умерший в 1794 г. XI 277

Байроны XI 275 («их фамилия», «его предки»), 278 («его предки»), 519

Байряки, поселение Уфимской провинции, Оренбургской губ. IX 314 («байрекинский... татарин»)

См. еще Татары байрекинские

«Байский, Порфирий», псевдоним, см. Сомов, О. М.

Бакалы, крепость (Бакала) IX 44, 356, 636, 664, 717, 770

Бакинский хан X 276 («Бакинский султан»)

Баклановский, Константин X 240, 241

Бакмейстер (Bacmeister), Гартвиг Людвиг-Христиан

«Beyträge zur Geschichte Peters des Grossen» X 476

«Бакон Веруламский», см. Бэкон, Ф., барон Верулемский

Баксайская крепость IX («нижние яицкие крепости») 274, 527

Баксан, река XVI 1

Баку X 264, 266, 267, 271, 276—278, 284, 454 (Bakou), 464

Бакунин, Иван Михайлович IV 115, 347, 352

Бакунин, Николай Модестович XV, 67, 68

Бакунина, Екатерина Павловна, см. Полторацкая, Е. П.

«Бал», см. Баратынский, Е. А.

Балабин, петербургский домовладелец XI 110

Балашев, Александр Дмитриевич XV 5, 6, 6, 60 («Тюфили»)

«Балашев», см. Баташев, С. А.

Балк, Мария (Прасковья) Петровна, см. Мятлева, М. П.

Балк, Матрена Ивановна, рожд. Монс X 285

Балк, Петр Федорович X 285 («два ее сына»)

Балк, Федор Николаевич X 84, 145, 391

Балк-Полев, Павел Федорович X 285 («два ее сына»)

Балк-Полева, София Петровна, см. Голицына, кн. С. П.

Балканы XI 451

«Баллада» XIV 198, см. Пушкин, А. С. «Жил на свете рыцарь бедный»

«Баллада, в которой описывается, как Старушка ехала на черном коне вдвоем, и кто сидел впереди» (Жуковский, В. А.) XIII 40 («Старушка»)

«Баллада Луне» (Мюссе, А.) XI 175 («воспевать луну»)

«Баллада о юноше, который хотел прочесть беззаконные книги, и о том, как он был наказан» (Соути, Р.) XI («Ученик Агриппы») 92, 363

Балланш (Ballanche), Пьер-Симон XII 63, 69, 360; XVI 194

Баллатер, городок в горной Шотландии XI 276

Балохонова, купчиха, петербургская домовладелица XV 63

Балтаджи Магомет-паша X («визирь», «великий визирь», «турецкий визирь», «генерал неверных», «Мехмет-паша») 153, 164—168, 171, 172, 174, 177, 323, 328—331, 333—336, 426, 427

Балтийское море («море») IV 139 («волны Варяжские»); V («балтийские волны»), 135, 137, 139, 147, 436 («варяжские волны»), 450, 477; VI («Балтические волны», «Ботнические волны») 14, 233, 548; X («Ост-Зее», «море») 29, 45, 46, 78, 94, 104, 111, 211, 215, 276, 284, 300, 385; XI 239, 247; XII 315;

101

XIII («море») 199, 204, 223 («Балтика»); XIV 177 («la mer»); XVII 35 («волны Варяжские»), 44 («море», «моря»)

Балхаши, озеро в Средней Азии IX 97 (ошибочно «Балхати»)

Бальзак (Balzac), Оноре, де XII 71, 204; XV 24, 38; XVI 147

«Записки к истории французской революции, палача Самсона» («Mémoires pour servir à 1’histoire de la Révolution française, par Sanson, exécuteur des arrêts criminels pendant la Révolution») (написаны совместно с Л.-Ф. Леритье) XI 94 («Записки Самсона»), 95 («Книга палача»), 129 («Записки парижского палача»), 130 («Сочинения палача Самсона»), 366 («записки Самсона»), 367 («Записки парижского палача»)

«История тринадцати» («Histoire des treize») XVI 111 («les treize»)

«Озорные рассказы» («Contes drôlatiques») XII 204

«Разговор от одиннадцати до полуночи» («Une conversation entre onze heures et minuit») в сборнике «Темные рассказы» («Contes bruns»); XII 204 («Contes bruns»)

«Сцены из частной жизни» («Scènes de la vie privée») XII 204 («Scènes»)

«Тридцатилетняя женщина» («La femme de trente ans») (?) XV 38 («Les marivaudages de votre Balzac»)

«Физиология брака» («La physiologie du mariage») VIII 421, 979, 990; XIV 161

«Шагреневая кожа» («La peau de chagrin») XII 204; XV 38 («Les marivaudages de votre Balzac»)

Бальзак, Эвва-Констанция Адамовна, см. Ганская, Э.-К.

Бальш, Алеко (Александр), сын Иорго XIII 351 («A. Balsch»)

Бальш (Балш), Тодор II («Ясской пан») 247, 744, 745; XIII 103 («молдавский боярин»)

Балясный XV 200

«Бамбур», см. Убаши, калмыцкий хан

Баниан Абдуран X 269

«Банков» (Велио, бар. Иосиф) I 19

«Бантыш» II 127, 368, 617, см. Бантыш-Каменский, В. Н.

Бантыш-Каменская, Елизавета Ивановна, рожд. Бибитинская XV 125 («жена моя»)

Бантыш-Каменский, Владимир Николаевич («Бантыш») II 127, 368, 617

Бантыш-Каменский («Каменский»), Дмитрий Николаевич IX 115, 776; X 262; XII («первые издатели») 147, 151, 387, 392; XIV 247, 247; XV 125, 126, 137, 138, 143, 144, 155, 156, 160, 229; XVI 5, 8, 15, 19

«Биография гр. П. И. Панина» XV 143, 144, 155 («бумаги, касающиеся Пугачева», «Статья о Панине»), 160 (и «безделица»), 229 («бумаги, касающиеся Пугачева»); XVI 5 («биографии»), («статьи»), 15 («Ваши бумаги»), 19 («биографии»)

«Биография Пугачева» XV 125 («биография мнимого Петра»), 137, 143, 144, 155 («бумаги касающиеся Пугачева»), 160 («безделица»), 229 («бумаги, касающиеся Пугачева»); XVI 5 («биографии»), 8 («статьи»), 15 («Ваши бумаги»), 19 («биографии»)

«Деяния знаменитых полководцев и министров, служащих в царствование Петра Великого» X 470

«Историческое собрание списков кавалеров 4-х российских императорских орденов» X 471

«История Малой России от присоединения ее к российскому государству до отмены гетманства с общим введением, приложением материалов и портретами» (1822) V 66 («История Малороссии»); XIV 247 («история Малороссии»)

«История Украины» X 262 («см. Бантыша-Каменского»)

«Разные краткие биографии, числом 20, отличившихся в сие смутное время верностью престолу и содействовавших самозванцу» XV 143, 144, 155 («бумаги, касающиеся Пугачева»), 160 («безделица»), 229 («бумаги, касающиеся Пугачева»); XVI 5 («биографии»), 8 («статьи»), 15 («Ваши бумаги»), 19 («биографии»)

«Словарь достопамятных людей русской земли» IX 115 («неизданный Исторический словарь»)

Бантыш-Каменский, Николай Николаевич («государь мой», «любезный друг», «один из приятелей») IX 360, 367, 470, 479, 772, 775, 776; XV 125 («мой родитель»)

Банулеско, Гавриил Бодони, кишиневский митрополит II 178 («митрополит седой обжора»); XII 303 («здешний митрополит»)

Банф (Banff), город в Шотландии XI 276 («Banffe»)

Банчанка, слобода Ялуторовского уезда, Тобольской губ. IX 653

Банья-Лука, столица Боснийского пошалыка III 335 («Bonialouka»), 342, 364, 951 («Баняловки»)

Баньян (Bunyan), Джон

«Странствие пилигрима» («Pilgrim’s progress») III 391—393, 979—989 (переложение Пушкина: «Странник»)

Баранов, Александр Николаевич XII 303

Баранов, Дмитрий Осипович XIV 257 («г. сенатор»), 258; XV 63 («сенатор Баранов»), 224; XVI 1

Барант (Barante), Амабль-Гийом Проспер Брюжьер, бар., де XI 121; XII 69, 360; XVI 196, 197, 199—201

102

Баратынская, Анастасия Львовна, рожд. Энгельгардт XIII 276 (Энгельгардт); XIV 190 («Энгельгардтовское семейство»), 214 («Энгельгардовы»); XV 33 («жены», «жены друзей моих»)

Баратынская, София Михайловна, см. Дельвиг, бар. С. М.

Баратынский, Евгений Абрамович (Baratinsky) II 228, 235, 237, 269 («певец Пиров»), 476, 737—739; III 11, 72, 85, 569, 608, 609, 620; VI 64, 65 («певец пиров и грусти томной»), 86, 98 («певец финляндки молодой»), 139, 193, 311—313 («певец любви, певец пиров»), 366, 380 («певец финляндки молодой»), 535, 543, 585 («певец пиров»), 591, 597 и 648 («Б—»); VIII 65, 500; XI 48, 50, 52, 53, 74, 103 («В сем альманахе («Денница», 1830) встречаем имена известнейших из наших писателей»), 107, 137 («Е. Б.»), 172, 185, 186, 240, 320 («один из первоклассных наших поэтов»), 321, 345, 346 («наш первый элегический поэт»), 362, 428—430, 480, 481, 496; XII 191, 303, 377; XIII 34, 42, 44, 45, 49, 54, 56, 63, 74, 84, 88, 108, 113, 121, 123, 127, 128, 133, 139, 140, 143, 149, 150, 153, 161, 175, 176, 178, 239, 253, 254, 263, 264, 270, 271, 272, 276 («твой Евгений»), 279, 285, 295, 316, 322, 327, 387, 388, 397; XIV 4 (Евгений), 5, 5, 6, 9, 28, 34, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 54, 113, 122, 133, 142, 144, 146, 147—149, 152, 152, 177, 189, 190, 195, 214, 222, 241; XV 9, 10, 19, 20, 33, 37, 41, 79, 80; XVI 88, 116

«Аглае» («О, своенравная Аглая») XIII 84 («Баратынский — прелесть и чудо»), 88 («Баратынский — чудо»)

«Антикритика («Европеец», 1832 г. № II) XV 9, 10 («статья Баратынского»)

«Бал» VIII 65 (цит.: «Стрелялись мы»); XI 74—76 («Арсений», «Нина» и цит.), 107 («Бальный вечер»), 185, 345, 346, 347; XIV 36 («Бал отпечатан»), 40 («княгиня Нина»), 222 (цит.: «Стрелялись мы...»)

«Богдановичу» XIII 108 («Послание к Богдановичу»), 254 (цит.: «Вытье жеманное...»), 327 (цит.: «мараки... задумчивые враки...»)

«Бывало, отрок звонким кликом» XIV 189 («сокровища»)

«Весна» («На звук цевницы голосистой») XIII 56 («Баратынский поскупился»)

«Гнедичу, который советовал сочинителю писать сатиры» XIII 75 («сатира к Гнедичу» и цит.: «Сомов безмундирный»)

«Истина» XIII 84 («Баратынский — прелесть и чудо»), 88 («Баратынской — чудо»)

«К ***» («Влюбился я, полковник мой») XIII 84 («Баратынский — прелесть и чудо»), 88 («Баратынской — чудо»)

«К...» («Мне с упоением заметным») XIV 38 (цит.: «Я захожу в ваш милый дом»)

«К Дельвигу» («Дай руку мне») XIII 56 («Баратынский поскупился»)

«Н. М. Коншину» II 228 (цит.: «Нельзя ль найти подруги нежной...»)

«Лиде» XII 303 («прелесть»)

«Мой Элизий» («Северные Цветы на 1832 г.») XV 10 («Его элегии и поэмы»)

«Наложница» XIV 142 («поэма Баратынского»); XV 9, 30 («со своею Сарою»)

«Не искушай меня без нужды» III 727

«Пиры» II 269 («певец Пиров»); VI 139 (цит.: «Как не любить родной Москвы?»), 543 (цит.: «Собранье пламенных замет...»); VIII 500 (цит.: «Уж стол накрыт...»); XIII 255, 261

«Писачка в Фебов двор явился» XI 151 и 169 («колкое сихотворение», «колкая эпиграмма»)

«Поверьте мне, Фиглярин моралист» XIV 41 («элегическая эпиграмма Баратынского»)

«Признание» XIII 84, 88 («Баратынской — чудо»), 387

«Разуверение» XIII 324 (изм. цит.: «не тревожь моей дремоты...»)

«Рим» XIII 84 («Баратынский — прелесть и чудо»), 88 («Баратынской — чудо»)

«Стихотворения Евгения Баратынского». 1827 г. XI 50; XIII 271

«Стихоотворения Евгения Баратынского» (М., 1835 г., две части) XV 37

«А. А. Фуксовой» («Вы ль, дочерь Евы, как другая») XV 80 («Стихи»)

«Цапли» («Жил да был петух индейский», совместно с С. А. Соболевским) XIII 302 (цит.: «Жил да был петух индейский...»); XIV 23

«Череп», III («Или как Гамлет Баратынский над ним задумчиво мечтай») 72, 608, 609; XIII 141, 150

«Эда» III 11 («повесть», <«Эда»> «твоя чухоночка»); VI, 98 («Финляндка молодая»), 193, 380 («Финляндка молодая»); XI 74, 107, 185 («Две повести»), 186, 187 (цит.: «Взор укоризны, даже гнева...» и «<На камнях розовых твоих>»), 431; XIII («Чухонка») 108 («романтическая поэма»), 121, 123, 127, 128, 131, 143, 150, 253, 255, 261, 262 («Гусар», «Эда»), 263 («le nouveau poème de Baratinsky»), 264, 271, 285

«Н. М. Языкову», «Перстень» и «Элегия» («Европеец» 1832 г. № II) XV 10 («Его элегии и поэмы»)

Баратынский, Сергей Абрамович XIV 173

«Е. А. Баратынскому» («Покинул мир ты. В обычном шуме света») (Языков, Н. М.) XVI 122 («стихи мои»)

«Баратынскому. Из Бессарабии» (Пушкин, А. С.) XI 22 (цит.: «Она Державиным...»),

103

294 (цит.: «И славой русскою полна»)

Барбары, местечко в Курляндии X 82

Баргузин, окружной город Забайкальской области XVI 85, 146, 169

Барда, поселение в Молдавии XII 191 («Barda»)

Бардевик, полковник XII 343

«Бардус» (в вариантах стихов. «К Жуковскому») I 379

«Барельефы пиров Гомера» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «О жизни и сочинениях В. А. Озерова») XIII 12 и 365

«Бари Корнуол», псевдоним Брайана Уоллера Проктера (Barry Cornwall) III 259, 870; XVI 218—219, 221, 226, 267

«Амелиа Вэнтворт» («Amelia Wentworth»); «Любовь, излеченная добродетелью» («Love cured by kindness»); «Людовико Сфорца» («Ludovico Sforza»); «Путь победителя» («The way to conquer»); XVI 218—219 («Несколько из его драматических очерков»), 226 («Пьесы, отмеченные карандашем»), 267 («Несколько из его драматических очерков»)

«Серенада», III 235, 845—846 (перевод Пушкина: «Я здесь, Инезилья»)

«Сокол» («The Falcon») (перевод Пушкина монолога Федериго: «О бедность! затвердил я наконец...») III 402 и 1011, 1012; XVI 218, 219 («Несколько из его драматических очерков»), 226 («Пьесы, отмеченные карандашем»), 267 («Несколько из его драматических очерков»)

«Here’s a health to thee, Mary» III 259 (цит. эпиграф: «Here’s a health to the Mary» и перевод «Пью за здравие Мери») III 870

«The poetical works of Milman, Bowles, Wilson and Barry Cornwall». Complete in one volume. Paris published by A. and W. Galignani, 1829 («Поэтические произведения Мильмана, Боульса, Вильсона и Бари Корнуола». В одном томе. Париж... 1829) XVI («Книга») 219, 221, 226, 267

«Барифе, леди» («Bariffe») (в «Евгении Онегине») VI 624

Барклай-де-Толли, кн. Михаил Богданович III («полководец») 378—379, 416 («Барклай»), 956—963, 1028; VI 520 («Б.»), 522 («Б<арклай>»); XII 133, 134; XIII 247; XVI 164 («Барклай»), 180 («Héros»)

Барков, Дмитрий Николаевич II 128, 770—772 и 776 («гражданин кулис, театра злой летописатель»); III 125 (Барков); XIII 48

Барков, Иван Семенович I 9, 100 («детина»), 101 и 105 («Свистов»); II 269, 341, 783, 868; III 125 («имени такого»); VIII 961; XII 157, 170, 270, 397, 400, 405, 406; XIII 286

Баркюль, город в вост. Туркестане IX 96

«Барнав» («Barnave»), см. Жанен, Ж.

«Барон Брамбеус», псевдоним, см. Сенковский, О. И.

Баронесса, неустановленное лицо XVI 153

Бароцци, Евдокия Ивановна, см. Пущина, Е. И.

Баррас, Поль XII 49

Барская конфедерация XII 14

Барсуков, Афанасий X 15, 374

Барсуков, Петр X 4

Бартелеми (Barthélemy), Жан-Жак

«Путешествия Анахарсиса по Греции» XII 43, 54 («Анахарсис»)

«Бартен», см. Бартенштейн, город

Бартенев, Федор X 128

Бартенев, Юрий Никитич III 829; XIV 27

Бартенштейн («Бартен»), город X 141, 390

Бартоломей, Иван Иванович (?) III 488 («полковник Бартоломе»)

Барыков X 239

«Барышня-крестьянка», см. Пушкин, А. С. «Повести покойного И. П. Белкина»

Барятинский, Данила Афанасьевич X 18 («Борятинский»)

Барятинский, кн. Иван Федорович X 268, 269, 276—278

«Баск» (?) (в вариантах «Русского Пелама») VIII 975

Басманная слобода, в Москве X 57

Басманная улица, в Москве VIII 88, 413, 624

Басманов, Петр Федорович VII 68, 74 («Basmanoff»), 80, 86—88, 90—95, 296, 301; XI 154

«Басни» (Арно, А.-В.) XII 46, 50

«Басни Крылова в семи книгах», изд. 1825 г., см. Крылов, И. А.

Басов, Петр Трофимович VIII 467

Бассевич («Башевич», Bassevitz), гр. Геннинг-Фридрих X 201, 285

Бассейная улица, в Петербурге XVI 83

Бастилия («Бастилья») II («позорная твердыня») 398, 938—939; XI 517; XII 28, 29, 80, 169

Баташев, Сила Андреевич, петербургский домовладелец XV 182 («этаж»), 184 («его квартера»), 185 («квартера Вяземских»), 193, 195; XVI 4 («Балашев»), 6, 35, 48, 49, 52, 53, 61 («место Вашего жительства»), 72, 98, 111, 118, 126, 136, 150 («квартира»), 155, 159—161, 163, 173 («Batachef»), 216, 234

Батово XIII 196 («Batova»)

Баторий, Стефан VIII 52

Батурин X 58

Батурин, город Конотопского уезда, Черниговской губ. V 66, 219, 269; X (Batourine) 122, 123, 124, 449

Батый IV 114

Батюшков, Константин Николаевич I 72—74, 100 («насмешник смелый»), 114, 163, 164 («певец Пенатов»), 250 («русский

104

Буфлер»), 353, 354, 360; II 535 («пламенный поэт»), 536, 841; XI 21, 70, 110, 146, 186 («певец Пенатов и Тавриды»), 293 («счастливый соперник»), 321, 323, 342 («который, впрочем, ошибался почти столь же часто, как и Державин»), 389, 391, 496; XII 191, 257—259 («в первой молодости поэта») 260, 263, 266, 267, 270, 272, 274—279, 283, 414, 425; XIII 3, 14 («deux grands auteurs», «chantre du Midi»), 34, 42, 46, 53, 54, 135, 140, 142, 153, 184, 263, 285, 295, 338 («вещий поэт»), 375; XIV 23, 74, 217; XV 24, 25

«Беседка Муз» XII 284

«В день рожденья NN» XII 262

«Вакханка» XII 277

«Веселый час» XII 262, 425, 426

«Видение на берегах Леты» I 100 («В аде свист веселый поэтов раздражил»)

«Воспоминания на 1807 г.» («Воспоминание») I 73; XII 259, 260 («последние стихи славны своей гармонией»)

«Выздоровление» XII 260

«Кн. П. А. Вяземскому» («Зачем забывши славу») (коллективное) II 480

См. еще Жуковский, В. А. и Плещеев, А. А.

«Гезиод и Омир — соперники» XII 266, 267 («Вся элегия превосходна»), 425 («Пример удачной перемены цезуры»)

«Гнедичу» XII 264 («К Г***чу»)

«Дашкову» XII 264 («К Д***ву»)

«Дружество» XII 425

«Есть наслаждение и в дикости лесов» XII 427 (и цит.: «Есть наслаждение...»)

«Жуковскому» XII 276 («К Ж—му»)

«Из Ариосто» XIII 165 («это»), 180 («кое-какие безделки»), 200 («две безделки»)

«Источник» XII 265

«К другу» XII 267, 268 и 426 («сильное, полное и блистательное стихотворение»)

«К друзьям» XII 257

«К Никите» (Муравьеву) XII 279 («К. Н.»)

«К Петину» XII 425 («К П—ну»)

«К творцу истории государства Российского» II 535 («Он духом там — в дыму столетий!»), 536 («Карамзину приносит он живой души благодаренье»)

«К С. С. Уварову» («К NN») XIII 165 («это»), 180 («кое-какие безделки»), 200 («две безделки»)

«Ложный страх» I 132 (изм. цит.: «Помнишь ли, мой друг по чаше»); XII 277

«Любовь в челноке» XII 278

«Мечта» XII 268 («Иснель»), 272 («самое слабое из всех стихотворений»)

«Мои Пенаты» I 72, 73 («Лилета»), 163 («певец Пенатов»), 164 («Лила»); XI (цит.: «то древню Русь...») 70, 146, 342, 391; XII 272, 274 («Стихотворение дышет каким-то упоением роскоши»)

«Мой гений» XII 262

«Мщение. Из Парни» XII 260, 261

«На развалинах замка в Швеции» XII 257, 258 («прелестные стихи»)

«На смерть супруги Кокошкина» XII 425 («На смерть супруги К—на»)

«Надежда» XII 257

«Опыты в стихах и в прозе» XII 257—284 (цит.), 425; XIII 153 («издание Батюшкова»), 263 («Стихотворения Батюшкова»)

«Ответ Гнедичу» XII 275 («Ответ Г—чу»)

«Ответ Тургеневу» XII 276 («Ответ Т—ву»)

«Переход через Рейн» XII 283, 425

«Песнь Гаральда Смелого» XII 277

«Писать я не умею» (коллективное) II 479

См. еще Жуковский, В. А. и Плещеев, А. А.

«Пленный» XII 265, 266

«Послание г. Велеурскому» XII 274 («Послание г. В—му» и изм. цит.: «Меж сыром выписным и гамб.<ургским> журналом»; «Преглупая пьеса»)

«Послание И. М. Муравьеву-Апостолу» XII 276 («Послание И. М. М. А.» и цит.: «Но там ли, где всегда роскошная природа...»); XIII 279 (цит.: «Ты прав, любимец Муз»); XIV 162 (цит.: «Ты прав, любимец муз»); XV 186 (цит.: «Ты прав, любимец муз!»)

«Послание к Тургеневу» XII 275 («Послание к Т—ву»)

«Последняя весна» XII 263 («Неудачное подражание Millevoye»).

«Предслав и Добрыня» XIV 217 («повесть Батюшкова, в прозе»)

«Привидение. Из Парни» XII 261

«Пробуждение» XII 263

«Радость. Подражание Касти» XII 279

«Разлука» XII 263, 277

«Сон воинов» XII 425

«Сон могольца» XII 278

«Странствователь и домосед» XII 280—283 («Конец прекрасен»)

«Судьба Одиссея» XII 425

«Счастливец. Подражание Касти» XII 278

«Таврида» XII 263

«Тень друга» XII 262

«Тибуллова элегия XI» XII 262

«Тибуллова элегия III» XII 261 (и «Делия»)

«Умирающий Тасс, элегия» XII 283, 284 («Элеонора», «Остроумие, а не чувство»)

«Хор для выпуска благородных девиц Смольного монастыря» XII 425

105

«Элегия Тибулла» XII 258, 259 («прекрасный перевод»)

«Эпиграммы, надписи и пр.» XII 279

Бауман, Петр Егорович XIV 45, 267

Баур, Родион Христианович («Боур») V 57, 282; X 82, 86—88, 92, 95, 96, 98, 102, 111, 112, 116, 117, 120, 121, 127, 134—136, 148—150, 173 («Баурово войско»), 183, 189, 216, 231, 300, 392

Бауринг (Bowring), Джон

«Российская антология». («Specimens of the Russian Poets: translated by J. Bowring») XIII 139 («Бауринг»)

См. еще Бестужев А. А.

Бауск («Боуск», Bausthke), крепость в Курляндии X 81, 84, 382, 448

Баусский замок X 92 («Боусский» замок)

Бахметев, Алексей Николаевич ген.-от-инф. II («Бахметьев») 247, 744

Бахмиотов, Яков Хрисанфович X 272 («Бахмотов»)

Бахмут, уездный город Екатеринославской губ. IX 22, 108, 623, 631; X 132

Бахта-Гирей X 213

Бахтин, Николай Иванович XI 220; XIII 258 («человек очень хороший»), 269 («издатель»), 282, 283 («издатель»), 292 («мой приятель»)

Бахтурин, Константин Александрович XV 40 («улан»), 41

Бахус (миф.) I 55, 134, 233, 402, 404, 422; II 23, 53, 465, 515, 530; III 283

См. еще Вакх и Либер

Бахчисарай, город («Бахчисарайский дворец») II 343, 872—875; IV 153 («Бахчисарайский фонтан»), 161, 162, 169, 172, 173, 176, 382 («Бахчи-Сарай», «Башчи-Сарай»), 390, 394, 395, 404; V (Бахчисарай, «крымское ханство») 30, 31 («хан»), 66 (Казы-Гирей), 221, 226 («хан»); XVII 42, 43

См. еще Газы Гирей хан, Селим Гиреев, крымский хан VI 201, 489, 503; VIII 438, 439, 1000, 1001; XI 116; XIII 73, 82 («фонтан»), 83, 252

«Бахчисарайский Фонтан» («Бахчисарай», «Фонтан», «три поэмы») см. Пушкин, А. С.

«Бахчисарайский Фонтан» XIII 162 (ошибочно) см. Пушкин, А. С. «Кавказский Пленник»

«Башарин» (в планах «Капитанской дочки») VIII 928, 929

«Башевич», см. Бассевич, гр. Г. Ф.

Башилов, Александр Александрович XIV 40; XV 66; XVI 124, 125, 165

«Поселянка. Повесть в стихах. Сочинение А. Б. Часть первая. Москва, 1833» XV 66 (и «сей слабый труд»)

Башкирия («башкирский», башкиры) VIII 298, 300, 316—319, 322, 324, 328, 337, 345, 363, 381, 867, 877, 885, 889, 890, 900, 908, 929; IX («вся та сторона») 7, 49, 50, 55, 71, 100, 114, 151, 200, 201, 233, 255, 316, 317, 322, 328—331, 343, 344, 346—349, 373, 464, 516, 524, 526, 528, 534—537, 589, 646, 647, 651, 654, 658, 663, 664, 682, 683, 717, 718, 772, 773, 778; XVI 217

Башкирская степь IX 641

Башкирский бунт («révolts des Baschkirs») X 80, 115, 448

Башкирцы IX (башкиры, «башкирский», «бунтовщики», «дикие племена», «живущие в Оренбургской губернии народы», «злодеи», «иноверцы», «Basschkirs») 17, 18, 21, 22, 24, 26, 29, 30, 34, 39, 45, 55—57, 60, 62—64, 66, 68, 72, 88, 106, 110, 112, 151, 163, 178, 189, 197—199, 214, 215, 219, 227, 233, 241, 244, 246—248, 250, 253—255, 258—260, 263—266, 268, 280, 282, 285, 289—291, 293, 295, 301, 302, 305, 317, 319, 322, 326, 327, 329—331, 333, 336, 339, 341, 345—347, 351, 356, 357, 360, 362, 420, 422, 440, 442, 455, 456, 464, 494, 505—508, 514, 515, 517, 522, 524, 525, 528, 530, 532, 534—536, 563, 571, 572, 576, 591, 592, 595, 604, 606, 613, 614, 618—621, 623—625, 627, 628, 630—633, 641, 644, 646, 648—653, 655—659, 662—664, 667, 673, 678, 682, 683, 689, 692, 695, 697, 701, 702, 706, 715, 718, 764, 765, 770, 773, 778, 779, 784, 785; X 90, 108, 115, 283, 448 («Révoltes des Baschkirs»); XI 172, 415; XII 342—344

Башмаков, Дмитрий Евлампиевич (?) III 488

«Башня Годунова», см. Иван-великий, колокольня

«Башчи-Сарай» (Бахчисарай) IV 382

«Баязет» (Катенин, П. А.) XIII 277

«Баязет» (Расин. Ж.-Б.) XIII 277, 283

См. еще П. А. Катенин и В. Н. Олин

Баян III 37 («Боян-Соловей»), 581 («Боянов гусли»); IV 7, 8, 42, 73, 230

Баярд (Bayard), род, фамильный девиз VIII 54 (цит.: «sans peur et sans reproche»)

Бебутов, кн. Василий Осипович VIII («Beboutof») 443, 1025

Бебутов, кн. Меликзаде Амхарбег, заседатель Тифлисского уездного суда XVI 135

«Беверлей» (Сорен, Б.-Ж.) III 155, 721

Бег-уа-из, индеец XII 117, 118

Бегичев, Степан Никитич XIV 22

Бегичева, Анна Ивановна, по мужу Колзакова XVI 229 («ma nièce Bégitcheff»); XVI 47

«Бегом волны деля» (цит.) (Тредиаковский, В. К. «Телемахида») XI 460

«Бегство Петра Ивановича Выжигина в Польшу. Нравственно-сатирический роман», пародия на романы Ф. В. Булгарина «Иван Выжигин» и «Петр Выжигин», см. Орлов, А. А.

См. еще Пушкин, А. С. «Торжество дружбы, или Оправданный А. А. Орлов»

«Бедность и утешение» (Глинка, Ф. Н.) XIV 141 («Кого вздумал просить к себе в кумовья!»)

106

«Бедный богач» (Крылов, И. А.) XIV 36 («3 басни»)

«Бедный Иорик!» («Poor Yorick!») (цит.), см. Стерн, Л. «Жизнь и мнение Тристрама Шенди» и Шекспир, В. «Гамлет»

«Бедный племянничек», см. Искрицкий, Д. А.

Бедуины XI 217

«Беер», см. Байер, Готлиб-Зигфрид. «Краткое описание всех случаев, касающихся до Азова...»

Бежецкий уезд Тверской губернии IX 727

Безбородко, св. кн. Александр Андреевич III («из хохлов»), 261, 875; VIII 42 («хохлы»); IX 794

Безбородко, гр. Илья Андреевич VIII 42 («хохлы»); XIV 153 («Нежинский лицей Безбородки»)

«Бездельник деловой», см. Цертелев, кн. Н. А. (?)

Безенваль (Besenval), Жан-Виктор, бар., де X 112, 386 («французский министр»)

Безобдал, гора на Кавказе (в «Путешествии в Арзрум») VIII 456, 460, 482, 489

Безобразов» (?) (в стих. «Я не люблю твоей Корины») II 176, 650 («Б...»)

Безобразов, Петр Романович XV 187, 191 («муж моей кузины Маргаритки»), 192

Безобразов, Сергей Дмитриевич XII 318, 319 (Безобразовы); XV 32, 34, 86, 87 («жених княжны Любы»), 128 (?), 191 («твой обожатель»); XVI 113

Безобразова, Любовь Александровна, рожд. кж. Хилкова, XII 318 («своя жена»), 319 («Безобразовы», «Жена его»), 322; XV 86 («княжна Хилкова»), 87 («княжна Люба»)

Безобразова, Маргарита Васильевна, рожд. Васильева XIII 348 («Маргариточка»); XIV 214 (Ворожейкины), 243; XV 61, 99 («наследники дяди»), 191 («Маргаритка»)

Безобразова, София Федоровна, см. Тимирязева, С. Ф.

Безобразова XVI 113

«Безрифмин», см. Бобров, С. С.

«Безрукий инвалид» (В. Кл—нов). «Письмо к издателю [«Сына Отечества»]» XI 9 («любитель... и ненавистник»)

Бей-Булат Таймазов, капитан VIII 479

Бейль (Beyle), Анри, см. Стендаль

Бейль (Bayle), Пьер («Бель») VI 183; XI 228

«Исторический и критический словарь» («Dictionnaire historique et critique») XI 228—229 («Анекдот о Бенсераде» и выписка: «Il s’attacha au cardinal Mazarin...»)

«Бейрон», см. Байрон, лорд Д.-Н.

«Бейрон» XIII 134, см. Козлов, И. И.

«Бейрон Сергеевич», см. Пушкин А. С.

Бейценбург, город X 229

Бекант, селение близ Карса VIII 490

Бекетов, Александр Алексеевич или Дмитрий Алексеевич, или Николай Алексеевич, или Петр Алексеевич XIV 23

Бекетов, Дмитрий Алексеевич XVI 165

Бекетов, Платон Петрович, владелец типографии XII 93; XV 125

Бекетова, Екатерина Алексеевна, см. Золотарева, Е. А.

Беклемишев, Николай Петрович XV 200

Беклемишев, Петр Иванович X 229

Беклемишев, Петр Николаевич XV 199

Беклешов, Петр Николаевич XIII 282

Беклешова, Александра Ивановна, рожд. Осипова III 28—29 («Алина»); XIV 49, 201 («vos filles»), 213 («Alexandrine»), 229 («mes filles»); XV 21 («toute votre famille»), 22 («Mes filles»), 72 («Саши»), 179 («toute votre famille»); XVI 48, 51, 214

Бекович-Черкасская, кн. Марфа Борисовна, см. Черкасская-Бекович, кн. М. Б.

Бекович-Черкасский, кн. Александр, см. Черкасский-Бекович, кн. А.

Бекович-Черкасский, кн. Федор Александрович VIII 451, 473—475, 1006, 1013, 1039

«Бекон, лорд», см. Бэкон, Ф., барон Верулемский

Белая, река IX 329, 343, 346, 505—510, 535, 578, 615, 632, 656, 658, 717

Белая Нана, река в Могилевской губ. X 119 (ошибочно «Белая Напа»)

Белая Река, сельцо Костромской пров., Московской губ. IX («дом») 704, 705

«Белая Россия», см. Белоруссия

Белая Церковь, местечко Васильковского уезда, Киевской губ. V 39, 67, 205 («обитель»), 232; X 124, 153, 161, 169, 388; XIII 107 («Bielatserkow»), 172 («В») (?)

Белгород, город Курской губ. («Белград», «белогородский») X 18, 19, 44, 128

Белгородская губерния IX 208 («разные места Российской империи»)

Белград, столица Сербии III 354—355 («белградской дороге»), 367 («Biograd»)

Белев, уездный город Тульской губ. VIII 445

Белидор (Bélidor), Бернар Форе, де XII 436 («Belior»)

Белинг (Беленг, Beylinc?), генерал-поручик X 130, 131

Белинский, Виссарион Григорьевич XII 97; XVI 121, 181

«Недовольные Загоскина» XII 11 («Московские журналы произнесли строгий приговор»)

Белинский (Bieliński), Казимир-Людвиг X 139

«Белкин, А.», псевдоним, см. Сенковский, О. И.

«Белкин, Андрей Степанович» (в «Истории села Горюхина») VIII 133

«Белкин, Иван Андреевич» (в «Истории села Горюхина») VIII 134

«Белкин, Иван Петрович» (в вариантах «Повестей Белкина. От Издателя»), см. «Белкин, Петр. Ив. (отец)»

«Белкин, Иван Петрович» (сын) (в «Повестях Белкина») («И. П.», «И. П. Б.», «П. И.», «П. И. Б.», «Белкин, Петр Иванович», «Белкин, И. Г.») VIII (passim)

«Белкин, Петр Иванович» (в «Повестях Белкина. От Издателя») («отец») («Ив. П. Д.») VIII (passim)

«Белкина, Евпраксия Алексеевна» (в «Истории села Горюхина») VIII 134

«Белкина, Пелагея Гавриловна, рожд. Трифилина» (в «Повестях Белкина. От Издателя») VIII (passim)

«Белкины», род. (в «Истории села Горюхина») VIII 138, 712

«Белли, Джемс, книгопродавец» XII 153

Беллизар (Bellizard), Фердинанд Михайлович XIV 149 («преемник» St.-Florent), 153, 158, 187; XV 67; XVI 43—44, 95—97

Беллона (миф.) I 80, 82, 250; II 86, 560, 562, 642 («Беллониных детей»), 643 («Беллониных друзей»); XII 274; XIII 10

Белобородов, Иван Наумович VIII (в «Капитанской дочке») («старичок», «Наумыч») 347—350, 892 («свирепый товарищ»), 893 («фельдмаршал»); IX («ближние свои», «главные сообщники», «сообщники Пугачева») 5, 22, 28, 34, 55—57, 59, 60, 68, 151, 189, 343, 363, 406, 423, 426, 429, 430, 435, 436, 442, 498, 635, 650, 651, 653, 655, 656, 703, 776

Белогородка, селение Киевской губ. XIII 172 («В») (?)

«Белогорская крепость» (в «Капитанской дочке») («крепость») VIII (passim); XVI 196

Белогородская область, «Белогородская орда», «Белоградская орда», см. Буджакская орда

Белогородская черта X 19

Белогородские полки X 18

Белое море («студеное море», «северные волны») III 241, 243, 846, 852; X 37, 249; XI 114 («беломорские страны»), 269, 514

Белозерская слобода Ялуторовского уезда, Тобольской губ. IX 653

«Белозерский» (Озеров, В. А. «Дмитрий Донской») XII 235

Белозерский канал X 450 («un canal entre les rivières Vitegra et Kovscha»)

Белозерский полк Х 330

Белоозеро X 445 («Bélooséro»)

Белорецкий завод IX («заводы», «рудокопные заводы Оренбургской губернии», «уральские заводы», ошибочно — «Белозерский завод») 49, 56, 151, 178, 347, 535, 633, 645, 649, 650, 655, 665, 779, 780, 785

Белоруссия IX 631; X (Белая Россия, Белороссия) 25, 65, 123; XII 12, 14 («семь областей»), 24, 318 («белорусская

107

деревня»); XV 212 («Белорусский дворянин»)

Белосельская-Белозерская, кн. Анна Григорьевна, рожд. Козицкая XIV 28 («Белосельская»)

Белосельская-Белозерская, кж. Зинаида Александровна, см. Волконская, кн. З. А.

Белосельские-Белозерские, князья IX 103 («потомки его наследников»)

Белослудская («Белослуцкая») слобода в Ирбитском уезде Пермской губ. IX 654

«Белый бык» (Вольтер, Ф.-М.) XVII 59

«Белый орел», польский орден, см. Ордена

«Белый слон», датский орден, см. Ордена

Бель (Bell of Antermony), Джон

«Travels from Petersburg in Russia to diverse parts of Asia» X 266 («Бель»)

«Бель», VI 183; XI 228, см. Бейль, П.

Бельгия (Belgique), («бельгийский») XIV 208, 261 («бельгийцы»); XVI 94, 106

См. еще Голландия и Нидерланды

«Белькур» (в «Романе в письмах») VIII 50

Бельский, Богдан Яковлевич, фаворит Ивана Грозного VII 289; XII 243; XIV 217

См. еще Сомов, О. М. «Борода Богдана Бельского»

Беляев, Осип Петрович

«Дух Петра Великого и соперника его Карла XII, короля шведского» X 470

«Кабинет Петра Великого или подробное описание воскового его изображения, военные и гражданские одежды и пр.» X 470

Беляковская слобода в Камышловском уезде, Пермской губ. IX 645 («усмиренные слободы»)

Бем, Елена Федоровна, см. Соловкина, Е. Ф.

Бёме («Бем», «Бом»), генерал-майор X 128, 312

Бе-на, индеец XII 120

«Бенволио» (Шекспир, В. «Ромео и Джульетта») XIV 93

Бенгалия, провинция Индии X 279, 406

Бендеры, город в Бессарабии V 63, 66, 221, 305; IX 41, 116, 177, 189, 381, 432, 435, 500, 599; X (Bender) 139, 144, 151 («бендерский сираскир»), 152, 154, 160, 165, 167, 170, 178, 193—195, 299, 306, 413, 449

«Бендокир Слабоумный» (в «Бове») I 64—66, 68—70, 353

Беневени, Флорий X 243

Бенедиктов, Владимир Григорьевич XII 98

«Бенжамен», см. Констан де Ребек, Бенжамен

«Бенигна», псевдоним, см. Полевой Н. А.

«Бенигсен», «Бенингсен», см. Беннигсен, гр. Л. Л.

Бенкендорф, гр. Александр Христофорович V («генералы») 141, 150, 457, 458,

108

460; XI 169 («некоторые мандарины»); XII 317, 321, 327; XIII 298, 307, 308, 312—315, 317, 317, 321—323, 325—326, 328, 329, 331, 331, 332, 333, 335—336, 337, 340, 343, 344, 411; XIV (Benkendorf) 6, 7, 7, 10, 11, 11, 13—15, 25, 38, 49, 50—51, 56, 58, 58, 59, 59, 61, 68, 69, 70, 71—73, 75, 77, 78, 81, 82, 87, 89, 90, 95, 97, 98, 99, 100, 105, 107, 109 («наши министры»), 111 (и «министры»), 112 («вельможа»), 142, 146, 157, 158, 159, 160, 171, 185, 202, 204, 207, 215—216, 234, 234, 235, 241, 242, 247, 248, 252—255, 256, 265, 268, 268—269, 273—275, 276, 277, 278, 279, 279—283, 283—284; XV 10, 10, 11, 12, 13—15, 15, 20, 22, 25, 26, 30, 34, 35, 53, 69, 69, 71, 93, 97, 98, 108, 109, 111, 112, 113, 114, 114, 115, 121, 121, 165, 171, 172, 173, 173, 174, 175, 176, 176, 177, 180, 201, 202, 203, 205, 206, 208, 213, 214, 217—219, 224—230; XVI 7—8, 18, 19, 29, 30, 31, 32, 36 (?), 37, 41, 42, 57, 69, 78 («ministre»), 92, 93, 105—107, 191, 192, 211, 238, 239—241, 242—243, 244, 245, 246, 249, 250 («ministre»), 265, 266, 271

Беннигсен, гр. Леонтий Леонтьевич XII 295 («Бенигсен»); XVI 152 («Бенингсен»)

Бенсерад (Benserade), Исаак, де XI 228, 229, 463

Бентам (Bentham), Иеремия II 270; VI 22, 244

Бентинк (Bentinck), шведский (голландский?) офицер IX 85 («сочинитель примечаний на Родословную историю татар») (См. примечания в т. IX)

Беньян, Джон, см. Баньян, Д.

«Беппо», см. Байрон, Д.-Н.

Бер, аптекарь XII 201

Беранже (Béranger), Пьер-Жан, де III 81 («Беранжер» — ошибочно, вместо Э. Дебро), 873 (Béranger); V («Беранжер») 7, 168; XI 219, 453 («первым своим поэтом почитают», «слагатель натянутых и манерных песенок»); XII 51, 56; XIII 185 (Béranger); XV 7 («Béranger»), 29

«Добрый бог» («Le bon Dieu») XIII 185

«Король Ивето» («Le roi d’Yvetot») XII 56 (и цит.)

«Простолюдин» («Le Vilain») III 873 (цит. эпиграф: «Je suis vilain et très vilain...»); XV 7 («les vers... en réponse à Béranger»)

«Резвушка» («Frétillon») XIII 125

Бервик (Berwick Fitz-James), Иаков, герцог (он же герцог Лирийский) XV 113 («de Leria»)

«Mémoires du maréchal de Berwick», «Extrait du journal du Duc de Leria». Paris, 1778 XV 113 («рукопись de Leria»)

Берг, Егор

«Freundliches Ansinnen an die Herrn Liebhaber der russischen Sprache, Bücher und Historie Nachricht davon zu ertheilen» X 477

Берг, Максим (Магнус) Васильевич, фон IX 198 («Берх»)

Берг (Berg), Николай

«De statu ecclesiae et religionis Moscoviticae» X 477

Берг, герцогство Х 286 и 407 («Бергское наследство»)

Берг-коллегия («Берх-коллегия») X 176, 252, 261

Бергами (Bergami), Бартоломео VI 217

Бергер (Berger), Фридрих-Людвиг, фон

«Politisches Bedencken über die Frage: ob der kauserliche Titel und Nahmen, ohnbeschadet kayserl. Mayestät und des römischen Reiches allerhöchsten Würde, nicht weniger derer christlichen Könige und freyen Staaten Vorrecht und Interesse, dem Czaaren von Russland communiciret werden könne?» X 466

Бергман (Bergmann), Беньямин IX («Берхман», «иностранные писатели», «иностранцы») 1, 146, 380, 399

«История Петра Великого» («Peter der Grosse als Mensch und Regent») IX 380, 381; X 375, 468

«Паткуль пред судом потомства» X 468

«Neue Anecdoten von Peter dem Grossen, gesammelt durch Johann Golikow. Nach dem russischen Original bearbeitet (von B. Bergmann)» X 471 («Немецкий перевод Бергмана»)

«Nomadische Streifereinen unter den Kalmuken in den Jahren 1802 und 1803» IX 146 («Benjamin Bergmanns nomadische Streifereien u. s. w.»), 399 («писания иностранцев»)

Берда, Оренбургской губ. (Бердская слобода, «мятежная слобода») VIII 344—346, 358, 889; IX («Берденская крепость», «Берденская слобода», «Бердинская слобода», «Бердо», «Бердская слобода», «бердские», «гнездо злодеев», «крепость», «нужное место злодейское») 5, 22, 25—28, 34, 36—38, 43, 46—49, 102, 103, 112, 151, 188, 217, 221, 222, 229—232, 234, 236, 244, 246, 247, 249—251, 253, 259, 262, 265, 271—273, 277, 278, 290—297, 300—316, 318—331, 339—342, 344, 385, 405, 421, 424, 426, 440, 442, 445, 453, 466, 467, 471, 493, 496, 497, 517, 520, 528, 531, 534, 555, 557, 561, 562, 568—574, 589, 590, 592, 595—597, 602—604, 606—610, 612, 624, 625, 647, 697, 712, 713, 761, 762, 764, 766—769, 779, 780, 783

Бердичев, уездный город Киевской губ. XVI 165

Бердская дорога IX 555

Бердские ворота, в Оренбурге IX («Бердинские ворота») 240, 251, 252, 277, 283, 290, 293, 300, 306, 764

109

«Бердские казаки» IX («бердинские казаки», «жалованные казаки») 102, 271, 306, 601, 767

Берды, поселок близ Оренбурга XV 83; XVI 22

Берег, зап. часть Камчатки X 343

Береза, река X 116

Березов, город Тобольской губ. IX 645

Березовка, село Пермской пров., Казанской губ. IX 118

Березовые острова X 115, 145, 208

Березовый Починок, село Малыковской дворц. вол. Симбирской пров., Казанской губ. IX 44 («раскольничьи селения»), 209 («несколько слобод»)

«Берениса» (Расин, Ж.-Б.) XI 68, 341 («Вереника»)

«Берестов, Алексей Иванович» (в «Барышне-крестьянке» — «Алексей», «А.») VIII (passim)

«Берестов, Иван Петрович» (в «Барышне-крестьянке») VIII (passim)

«Беречини», см. Берчини, Н.

«Бери», см. Беррийский герцог

«Бери себе повесу», не дошедшая до нас лицейская пародия на стихотв. И. И. Дмитриева «Карикатура» XII 298

Беринг (Behring), Витус (Иван Иванович) X 287, 363

Бёрк (Burke), Эдмунд (?) VI 543 (и невскрытая цит.: «Nothing is such an ennemy...»)

Беркгольц, см. Берхгольц

Беркен-Ейлант, см. Бьорке

Берлин (Berlin) III 586; X 34, 187, 188, 193, 195, 200, 235; XII 75, 79, 80, 165, 365, 370; XIII 13; XIV 95, 98, 276; XV 25 («Berlin»), 158

Берлинская Академия XII 79

Бернард, капитан-лейтенант X 267

Берни (de Bernis), Франсуа-Иоахим-Пьер XII 55 («песни... Берни»); XVI 118—119 («Бернис»)

Берников, Александр Сергеевич XIV 233

Берново, село Старицкого уезда, Тверской губ. XIV 50; XV 72 (и «Вульфовы поместья»)

Бернсторф (Bernstorft) X («Бернсдорф») 227, 228, 401

Берри (Berry), герцогиня Каролина Бурбонская III 487 («Берийская»)

Беррийский (Berry), герцог Карл-Фердинанд XIII 13 («Бери»)

«Беррийский супруг», см. Луккези-Палли, гр. Гектор

«Берта» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 225, 226, 354

«Бертольд» (в «Сценах из рыцарских времен») («Berthold») VII (passim)

Бертон (Berton), Жан-Батист XI 95, 367

Бертран (Bertrand), Анри-Гратьен, гр. XIII 143

Бертран, балерина XIII 347 («dle Bertrand»)

«Бертран и Ратон», см. Скриб, О.-Э.

Берх, Василий Николаевич V 133

«Подробные известия о всех наводнениях, бывших в Санкт-Петербурге». СПб., 1826 V 133 («Известие, составленное В. Н. Берхом»)

Берхгольц (Беркгольц, Биргольц, Bergholtz), Вильгельм X («Брекольс», «Brecols») 300, 301, 305, 312, 314, 324, 328, 329, 338

«Берхман», см. Бергман, В.

Берчини (Bercsényi), гр. Николай X 110 («Беречини», «Березини»)

Бершу (Berchoux), Жозеф I 186

«Гастрономия» I 186—187 («предписывать вам тяжкие движенья»)

«Беседа любителей русского слова» («Беседа»), литературное общество I 195—197 («Бессмыслицы дружины боевые»); II 337, 864; III 486; XI 270 («наши славяноруссы»), 295 («Беседа»); XIII 3 («Беседа губителей Российского Слова»), 113 («Покойная Беседа»)

«Беседка муз» (Батюшков, К. Н.) XII 284

«Бесовское болото» (в «Истории села Горюхина») VIII 134

Бессарабия («бессарабский») II («В стране, где... Овидий мрачны дни влачил», «В стране, где я забыл тревоги прежних лет, где прах Овидиев пустынный мой сосед», «места сии», «сей предел», «тихие берега») 170, 187, 218, 219 («отчизна варваров»), 235, 659, 720 («тем же берегам», «тихих берегов»), 724, 726 («стране сей отдаленной»), 728 («город Томы»), 737, 738, 797 («мое изгнание»); III 38, 114 и 663 («Буджак»); IV 179, 203 («в стране, где... гул не умолкал»), 405; VI 191, 203, 529; VIII 256, 257; XI 22, 294 («феатр наших войн»); XII 151, 392; XIII 19, 20, 26, 27 («В стране, где Юлией венчанный»), 28, 29, 32, 38, 48, 55 (Bessarabie), 56, 60 («молдавская грязь»), 64, 67, 113, 309, 324, 355, 356, 376; XIV 136, 144

См. еще Молдавия

«Бессарабский пустынник», см. Пушкин, А. С.

«Бессоница» (Языков, Н. М.) XIV 240 («прекрасные стихи»); XV 7 («Yazykof»)

«Бессчастный Флоридор или История о принце Рокалькутском» (Эмин, Ф. А.) V 86 («сочинения Эмина»), 382 («все сочинения Эмина»)

Бессы, одно из племен Фракии XII 85, 374

«Бестолков» (в стихотв. «К Дельвигу») I 142, 367, 369

Бестужев, см. Бестужев-Рюмин, М. А.

Бестужев, Александр Александрович, псевдоним А. Марлинский II 386; XI 25, 26, 298, 299; XIII 38, 39, 40, 42, 51, 56, 57, 63—65, 84, 85 («Walter»), 87,

110

88, 100, 101 («петербургский приятель»), 123 («полярные господа»), 130, 134, 135, 136, 137—139, 141, 142, 143, 146, 148—150, 152, 155—156, 157, 168, 173, 177—180, 183, 241 («мы»), 242, 244, 245, 375, 376, 386, 387, 388; XIV 209; XV 37, 39, 110; XVI 26, 432

«Ах, где те острова» XIII 86 (цит.: «где растет тринь-трава»), 167 (цит.: «тринь-трава»)

См. еще Рылеев, К. Ф.

«Вечер на бивуаке» VIII 65 (и цит.: «Я поклялся застрелить его...»); XIII 63, 64, 87 («те, которые были напечатаны в прошлом годе»), 375, 387 («те, которые были напечатаны в прошлом годе»); XIV 209 (изм. цит.: «У меня оставался один выстрел...»)

«Взгляд на русскую словесность в течение 1823 года», статья (в «Полярной звезде» на 1824 г.) XI 21 (изм. цит.: «Причинами, замедлившими ход нашей словесности...»)

«Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начала 1825 годов», статья («Полярная звезда», 1825 г.) XI 25 (изм. цит.: «словесность всех народов...»), 26 (цит.: «У нас есть критика»), 298; XIII 150 («Взгляд Бестужева на словесность нашу»), 155 («твои мнения литературные»), 173 («обозрение»), 177—180 («Взгляд» и цит.)

«Взгляд на старую и новую словесность в России» XI 52 («Жалуются на равнодушие русских женщин к нашей поэзии»); XIII 57—58 («статья об нашей братьи» и цит.: «Глинка владеет языком чувств...»), 63, 64 («статья о литературе»), 180 («ты умел в 1822 году жаловаться на туманы нашей словесности»), 375 («статья о словесности»)

«Замок Нейгаузен» XIII 87 и 387 («повесть в Полярной Звезде»)

«Изменник» XIII 156 («твои повести»), 180 («Владимир»)

«Ревельский Турнир» XIII 156 («твои повести»), 180 («твой Турнир»)

«Роман в семи письмах» XIII 84 («проза»); XIV 209 (ошибочно, см. «Вечер на бивуаке»), 222 (и цит.: «Мы близились с двадцати шагов»)

«Роман и Ольга» («Ольга») XIII 63, 64, 87 («те, которые были напечатаны в прошлом годе»), 375, 387 («те, которые были напечатаны в прошлом годе»)

«Русская Антология, или образчики русских поэтов Джона Бауринга», статья (в «Литературных Листках» 1824, № 19 и 20, октябрь) XIII 136 («Бестужев, которого я не читал»), 139 («критика на Бауринга»)

«Часы» («И дум и дел земных цари») XIV 117 (?) («пьесы, очень мне близкие»)

Бестужев, Николай Александрович XIII 87, 388

«Об удовольствиях на море» XIII 87 («Н. Бестужев»), 388 («статья Н. Бестужева»)

Бестужев, Петр Михайлович XII 291

Бестужев-Рюмин, гр. Алексей Петрович X 86, 256, 404

Бестужев-Рюмин, гр. Дмитрий Андреевич X 198

Бестужев-Рюмин, Михаил Алексеевич III 800 («Рюмин»); XI 82, 131 («черная мурашка») (?), 137 и 138 («Бестыдин»), 151 («журналисты наши»), 157, 355, 356, 400, 401; XIV 206, 211

«Нечто в роде Хамелеонистики» («Сев. Меркурий», 1831, № 76) XIV 211 (изм. цит.: «Должно признаться, что Северный Меркурий...»)

Бестужев-Рюмин, Михаил Павлович III 576 («Б.»); VI 525 («Р—»); XI 43 («погибшие»); XII 321 («исторический день» (13 июля 1826 г. — день казни декабристов)); XIII 291 («повешенные повешены»), 320 («веревка вещь какая»)

Бестужев-Рюмин, гр. Михаил Петрович X 270, 405

Бестужев-Рюмин, гр. Петр Михайлович X 183, 186, 187, 221, 223, 230, 236, 241, 253, 276

«Бестужеву» (Рылеев, К. Ф.) XIII 204 («Посвящение Войнаровского»), 241 (изм. цит.: «будь поэт и гражданин»)

«Бестыдин», см. Бестужев-Рюмин М. А.

«Бесу в древни дни злодей предал сперва себя с печали, а там и души дочерей», см. Жуковский, В. А. «Двенадцать спящих дев. Старинная повесть».

«Бесы», см. Пушкин, А. С.

«Бетси» (в «Барышне-крестьянке»), см. «Муромская, Лизавета Григорьевна»

Бетховен (Beethoven), Людвиг, ван III 487 («Бетговен»); XIV 190

Бетхер, неустановленное лицо XIII 250 («Betcher»)

Бехтеев, Александр Алексеевич (?)1

«St.-Pétersbourg, 27 février. Depuis la catastrophe...» — статья в «Journal de Francfort», 12 anp. 1834, № 101 XII 325, 326

111

Бешеная Балка, близ Казбека VIII 452, 482, 1018

Бешенковичи, село Лепельского уезда Витебской губ. X 114

Беш-тау («Бешту»), гора на Кавказе IV 91, 115, 285, 286, 311, 338, 350, 353, 364, 366; VI 199, 485, 500; VIII 447, 966, 1003, 1029, 1031; XIII 18, 28; XVI 90

«Бианка» (в стихотв. «К Щербинину») II 563

Биармия, скандинавское обозначение некоей северо-восточной страны (Пермский край?) II 569; XII 269

Бибиков, Александр Александрович IX («дети», «семейство», «сын А. И. Бибикова», «сын его покойный сенатор», «чада») 54, 110 («сочинитель»), 113, 400, 429, 457

«Записки о жизни и службе А. И. Бибикова» IX 32 (изм. цит.: «Сарафан ли мой...»), 54 (изм. цит.: «Не жалею о детях и жене...»), 75 (изм. цит.: «Поближе к звездам...»), 99 (и цит. — «Оному Пугачеву...»), 103 (цит.: «Блаженство каждого и всех...»), 110, 113 («записки о жизни и службе отца...»), 390 (и «Жизнь А. И. Бибикова»), 398 («Жизнь генерала Бибикова»), 400 («жизнь генерала Бибикова»)

Бибиков, Александр Ильич IX («генералы», «генерал-аншеф», «генерал-аншеф и кавалер», «главнокомандующий генерал-аншеф», Bibikof) 1, 5, 22, 32—34, 38, 39, 43—45, 49, 54, 70, 76, 99, 105—107, 110—113, 146, 151, 157, 161, 171, 173, 178, 196, 198, 203, 205, 282, 286, 288, 291, 299, 308, 356—358, 372, 373, 375, 390—392, 398, 400, 401, 411, 420, 423—425, 434, 436, 443, 456, 457, 460, 462, 463, 470, 475, 476, 479, 630, 631, 637—639, 642, 646—648, 711, 715, 775, 776, 781, 790; XV 54, 57, 62, 223; XVI 42 («начальники»), 50, 63, 77

«Донесения и рапорты генерала Бибикова» (1774 года) XVI 50, 63, 77

Бибиков, Александр Петрович XVI 217

Бибиков, Иван Петрович (?) XIII 321

Бибиков, Илларион Михайлович XIV 125 («губернатор»)

Бибиков, Илья Гаврилович XV 52 («Бибиковы»)

Бибиков, Юрий Богданович IX («непобедимые герои», «предводители») 44, 48, 49, 151, 200, 331, 334—336, 338, 342, 356, 357, 573, 635, 637, 639, 643, 711, 769, 770

Рапорт Бибикову, А. И. от 18 января 1774 г. IX 201 («приложенная реляция») 637

Бибикова, Варвара Петровна, рожд. Мятлева XV 52 («сестра моя Бибикова», «Бибиковы»)

Бибикова, Екатерина Ивановна, рожд. Муравьева-Апостол XV 158 («губернаторша»)

Бибикова, московская домовладелица XVI 153, 165

Бибиковы XV 52, см. Бибиков, И. Г. и Бибикова, В. П.

Бибитинская, Елизавета Ивановна, см. Бантыш-Каменская, Е. И.

Бибич, река близ Могилева X 116

Библейское общество XIII 81

Библиотека Александрийская XII 52

Библиотека Ватиканская XIV 84

Библиотека Кенигсбергская, королевская X 450 («Bibliothèque royale à Königsberg»)

«Библиотека для чтения, журнал словесности, наук, художеств, промышленности, новостей и мод» («Библиотека») XII 26 («один из наших журналов»), 68, 94, 95, 96, 97 («журнал г. Смирдина»), 184, 323, 335, 360, 363, 364; XV 67 («Журнал на большую ногу»), 98 («журнал»), 120 («библиотека»), 144, 156 (его «журнал»), 160 («журнал господина Смирдина»), 214 («Смирдина журнал»), 226 («журнал»), 229; XVI 1, 18 («Смирдинская школа»), 24 («Ваше имя» — «О повести М. П. Погодина о московском извозчике», 1835, т. X), 32, 73, 81 («Journal»), 88, 103 («чтение»), 120, 140, 166, 167, 237 («Ваше имя»)

Библиотека Публичная, императорская в Петербурге XI («библиотека вашего величества») 23, 296; XIII 49, 182; XVI 14, 140

Библия («Библия», «Ветхий завет») II 40 («Библейская зала»), 94 («библического»), 291, 292, 803 («библейской»); III 44; X 231 («ветхий и новый завет»), 246 («св. писание»); XI 217, 272 («оба завета»), 459, 506 («оба завета»); XII 148, 152 («Свящ.<енное> писание»), 267 («Библеизм»); XIII 13, 14, 74 ((passim)* «заколю агнца»), 80 («библейская похабность»), 81, 92, 123, 127, 131, 223 («священное писание»), 224, 230 («библейская фраза»), 385 («библейская похабность»); XIV 63 («1’Écriture» и «le démon, c’est à dire celui qui doute et nie»), 188 («Bible»), 270 («1’Écriture»); XV 193; XVI 96 («La Bible»), 224 («священное писание»)

Книги Ветхого завета

Книга Бытия II 291 («Погиб несчастливый Содом»), 292 («Париж ветхого завета»), 386 («потоп», «ковчег», «спаслись и люди и скоты»), 802—803

112

(Содом); III 224 ((passim) Сион), 417 («род Адама»), 419 ((passim) «сионским высотам»), 487 («спасшихся от потопа при Ное»), 829 ((passim) Сион), 1029 ((passim) «сионским высотам»); IV 28 (Ева), 126 («адамов род» и Ева), 127 («адамовы дети»), 128 и 129 (Адам и Ева), 130 и 278 (Ева); VI 177 («Эва»), 195 («Мак-Ева»); VII 220 и 350 (Адам, Ева); VIII 71 (неточн. цит.: «обретох яко се добро есть»), 171 («хамово племя»), 463 («библейская гора»), 598 и 604 (неточн. цит.: «обретох яко се добро есть»), 768 («Хамово племя»), 994 ((passim) «Сионская жена»); IX 184 («богом Моисея и Аарона»), 565 ((гл. 4, 7) «по свидетельству апостола Иуды» <Новый завет, Послание Иуды, гл. 1, 11>); X 35 (Адам), 470 («Eva»); XI 217 ((passim) Сион); XII 15 («Быт. 22, 5» и цит.: «сѣдите здѣ со ослятем», «Быт. 47; 6, 11»), 139 и 140 (Адам и Ева), 143 (Адам), 150 (Авель), 163 ((гл. 32, 25, 31) «остался хром, как Иаков»); XIII 70—73 (Содом), 122 (Ной), 123 («потоп»), 131 («Потоп»), 236 (цит.: «Каин! где брат твой Авель?»), 348 ((passim) «в недрах Авраама»), 379 («Лот содомский»); XIV 28 ((passim) «Авраамово лоно»), 31 («Ismaëliens»), 74 ((гл. 39, 12) «Пентефреиха»), 184 ((passim) Сион), 214 (Авраам), 218 ((passim) «Авраамово лоно»), 220 (Авраам); XV 30 ((гл. 39) «маленький Иосиф вышел чист...»), 81 («Хамово племя»); XVI 26 (Вениамин), 196 («Иосиф Прекрасный»)

Исход I 321—325 (заповеди); II 186 и 193 (Моисей), 231 ((десятая заповедь) изм. цит.: «Добра чужого не желать»), 291 и 658 (Моисей), 802 (то же); III ((гл. 32) «Ты проклял ли, пророк, бессмысленных детей, разбил ли ты свои скрижали?»), 286, 885—887, 889—890; IV 127 (Моисей); VIII 485 («Moïse»), 699 (Моисей); IX 184 (Моисей и Аарон), 185 («в законе, богом данном Моисею»); XII 219 («Как Моисей, он навел других на Обетованную землю»); XIII 31 ((10-я заповедь) парод. цит.: «помню вечера его» и «всё елико друга моего»), 60 и 71 (Моисей); XIV 184 («sept plaies de 1’Egypte»), 187 («Moïse»), 221 (Моисей)

Книга Числ IX 184 («книга 4 Моисеева Числ» и цит.: «По соизволению божию...»), 185 («4 книга Моисеева Числ» и цит.: «всяк прикасаяся к скинии свидения господней умирает»), 565 ((гл. 16, 32) «пререкание Кареево» и (гл. 22, 22) «по свидетельству апостола Иуды» (Новый завет. Послание Иуды, гл. 1, 11))

Второзаконие IX 185 («2 закона» и цит.: «да не умрут за отцы...»), 576 ((гл. 32, 35) изм. цит.: «месть мне и аз воздам...»)

Книга Иисуса Навина VIII 445 («Навин»... «стены падали от трубного звука»... «Ерихонский»), 1002 («Ерихонский»)

I книга царств XV 2 (Голиаф)

III книга царств IX 576 (изм. цит.: «Ревнуя поревновав»)

Первая книга Паралипоменон (гл. 28, 1) XII 237 (ошибочно «Книга Царств» и изм. цит.: «царь собрал и тысящников и сотников и евнухов своих»)

Книга Юдифь III 406 («владыка ассирийский» — (Навуходоносор), Олоферн, Ветилуя), 407 («сыны Аммона» — (аммонитяне), Ахиор, Олоферн), 1019—1025 («владыка ассирийский», Олоферн, Ветилуя, «сыны Аммона», Ахиор)

Книга Эсфирь II 110 (Эсфирь)

Книга Иова III 715 (изм. цит.: «Послушайте глагол моих»); XI 225, 261 («преложил Иова»)

Псалтырь II 375 («псалом»), 314 и 827 ((псалом 13, 1) изм. цит.: «Рекли безумцы: нет свободы...»); VIII 180 ((псалом 33, 15) цит.: «Удались от зла и сотвори благо»); IX 565 ((псалом 36-й) цит.: «Видех нечестивого»), 576 ((псалом 78-й) изм. цит.: «Боже приидоша, языцы»); X 86 (изм. цит.: «Светильник стезям моим закон твой, боже!»), 156 ((псалом 26, 11) изм. цит.: «Господи, покажи нам пути твоя»), 156 ((псалом 123, 8) изм. цит.: «Иде же Правда, там и помощь божия»); XI 225 («подражание псалмам»), 459 («псалом»); XII 16 ((гл. 5, 2) цит.: «глаголы моя внуши...»); XIII 20 (парод.: «на лужице города Кишенева... сидели и плакали»), 264 (парод.: «реку в сердце своем»); XIV 28 ((псалом 140) парод. цит.: «да исправится эпиграмма моя...»), 188 («j’admire les psaumes...»); XV 22 ((псалом 151-й, дополнительный, неканонический) цит.: «Мал бех в братии моей»); XVI 147 ((псалом 115-й, 2) цит.: «всяк человек ложь»)

Притчи Соломоновы IX 566 (изм. цит.: «Царие царствуют»)

Екклезиаст II 85 (парод. цит.: «Мундир и сабля — суеты!»); VIII 1005 (цит.: «суета сует...»); XIV 116 (изм. цит.: «Амигдал процветает...»), 188 («l’Écclésiaste» и цит.: «Il vaut mieux... entendre la correction...»)

Песнь Песней II 442 (подражание Пушкина: «В крови горит огонь желанья»), 974, 975 ((гл. 1) цит.: «Да лобзает меня...» и «Подражания»)

Книга премудрости Соломона IX 184 (цит.: «царем держава дана есть от

113

господа и сила от вышнего»); XII 91 («Соломонова премудрость»)

Книга премудрости Иисуса сына Сирахова XIII 147 («Сирах»)

Книга пророка Исаии III ((гл. 6) стихотв. «Пророк»), 30—31, 578

Книга пророка Иеремии I (Вавилон) 162, 178, 376; II 988 (Вавилон); III 1087 («вавилонская башня»); IV 174 (Вавилон); XIII 275 («вавилонская блудница»)

Книга пророка Даниила III 274 (цит. гл. 2, 33: «колосс...»); V 66 ((гл. 13) «сравнивал себя с Сусанною»); XIV 27 ((гл. 13) «Сузана между двумя старыми прелюбодеями»)

Книга пророка Ионы XIV 157 (парод. цит.: «je ne sais si Paris est sa Ninive...»)

См. еще Аарон, Авель, Авраам, Адам, Ахиор, Вениамин, Голиаф, Давид псалмопевец, Даниил пророк, Ева, Иаков, Иегова, Иеремия, Иисус Навин, Иов, Иосиф — сын библ. патриарха Иакова, Исаак, Каин, Корей, Лот, Моисей, Навуходоносор, Ной, Соломон, Сусанна, Хам; Вавилон, Ветилуя, Гесем, Иерихон, Иерусалим, Сион, Содом

Книги Нового завета

Евангелие III 189 («Так отрок библии»), 418 («предатель ученик» (Иуда)); VIII 449, 1035; IX 117 («Живоначальная троица», «Воскресение Христово», «Вознесение господне», «Рождество пресвятыя богородицы»), 669, 721; X 17, 18, 231 («ветхий и новый завет»), 463; XI («оба Завета») 272, 506; XII 22, 99, 100 («книга»), 312 («евангельские слова»), 419 («1’évangile»), 433 («евангельские слова»); XIII 13, 14, 84, 91, 227, 305 ((passim) цит.: «Аминь, аминь, глаголю вам»), 385; XIV 270 («1’Écriture»); XVI 59 («притча евангельская»), 172 («1’évangile»)

Евангелие от Матфея I 19 (гл. 6, 24) «Маммон» *), 283 ((гл. 7, 3) парод. цит.: «в чужой... соломинку ты видишь...»*), 304, 305 ((гл. 2, 2) «Рождается Христос» * и парод. цит.: «Что здесь... Христос живет?»); II 69, 70 ((гл. 2) «Noël»), 302 ((гл. 13, 3) цит. эпиграф: «Изыде сеятель сеяти семена своя»*); III 417 ((гл. 27, 46—50) «И в муках на кресте кончалось божество»*), 1028 ((то же) «великое свершилось торжество»); IX 184 («гл. 22, ст. 21» и цит.: «Воздадите убо кесарева кесареви...»*); XI 15 ((гл. 20, 16 и 22, 14) изм. цит.: «Много было званных и много избранных»); XII 14 («Матф. 27, 29» и цит.: «радуйся, Царю Иудейский!»*), 15 («Матф. 6, 6» и цит.: «Вниди в клеть твою...»), 16 («Матф. 10; 16, 17» и цит.: «Се аз посылаю вас яко овцы...»*), 17 («Матф. 18, 7» и цит.: «Горе человеку тому...»*), 99 ((гл. 20, 16 и 22, 14) изм. цит.: «мало было избранных» *); XIII 40 ((гл. 22, 21) парод. цит.: «воздавать Кесареве Кесарю...» *), 79 (гл. 13, 3) цит.: «Изыде сеятель сеяти...»*), 82 ((гл. 6, 24) «Маммон»), 130 ((гл. 2) «святочная песенка»), 385 ((то же) «басня Иисусова»); XIV 4 ((гл. 8, 10) изм. цит.: «веры такой...» *), 52 ((гл. 7, 6) цит.: «не мещите бисера пред свиниями...»); XV 29 ((гл. 7, 6) парод. цит.: «Христос запретил метать бисер...»), 220 ((то же) парод. цит.: «бог запретил метать бисер...»); XVI 218 ((то же) парод. цит.: «не мечите etc.»)

Евангелие от Марка IX 184 («гл. 12, 17» и цит. «Воздадите убо кесарева кесареви...» *)

Евангелие от Луки I 304 ((гл. 2, 7) пародия: «В конюшнях Левашова рождается Христос»); III 189 ((Притча о блудном сыне, гл. 15, 11—22) «Так отрок библии»), 771—772 и 776—777 ((то же) «Так древле юный расточитель»); IV 119—136 («Гавриилиада» (гл. 1, 26—35) — пародия); VIII («история блудного сына») 99, 100, 404, 645, 949; XII 95 ((гл. 4, 23) изм. цит.: «Врачу исцелися сам...»), 99 (гл. 2, 14 — цит.: «человеки благоволения»), 312, 313 (гл. 23, 42) изм. цит.: «помяни мя, егда приидеши во царствие свое»), 433 ((гл. 23, 42) «евангельские слова»), 437 ((гл. 23, 42) цит.: «Помяни мя Г<оспо>ди Егда»); XIII 29 ((гл. 23, 46) изм. цит.: «В руце твои предаюся, отче!»), 211 ((то же) цит.: «Отче, в руце твои предаю дух мой»), 230 ((то же) изм. цит.: «в руце мои только дух свой»), 278 ((гл. 23, 34) изм. цит.: «не ведает бо, что творит»); XIV 28 ((гл. 1, 28) парод. цит.: «Стихородица, дево радуйся...»), 93 ((гл. 15, 11—22) «предика из темы о блудном сыне...»); XVI 59 ((гл. 10, 30—35) «путник, описанный в притче евангельской»), 203 ((гл. 15, 11—22) «отец, приявший недостойного сына»)

Евангелие от Иоанна III 251 ((гл. 18, 38) цит. эпиграф: «Что есть истина?»), 417 ((гл. 19, 25) «по сторонам животворяща древа...»), 1028 ((то же) «жен святых»); IX 185 («гл. 19, 12: всяк иже себе царя творяй противится богу» (гл. 19, 12 указаны ошибочно))

Первое послание апостола Петра IX 184 («гл. 1, 18, 19» (гл. 1-я указана

114

ошибочно, следует: гл. 2, 17, 18) и цит.: «бога бойтеся, царя чтите...»)

Второе послание ап. Петра IX 564 ((гл. 1, 5—7) изм. цит.: «потщитеся, братие...»)

Послание ап. Иуды IX 565 ((гл. 1, 11) «пререкание Кареево»)

Послание к римлянам апостола Павла IX 184 («к Римлянам, гл. 13» и цит.: «всяка душа властем предержащим...»), 566 ((гл. 13, 2) цит.: «противляйся власти...»), 576 ((гл. 12, 9) изм. цит.: «месть мне и аз воздам...»)

Первое послание к коринфянам ап. Павла XIII 262 («одно из... посланий» и (гл. 7) изм. цит.: «лучше взять себе жену...»)

Послание к ефесянам ап. Павла VIII 21 ((гл. 5, 33) цит.: «жена да убоится...»); XIII 26 ((гл. 4, 22) парод. цит.: «умертви в себе ветхого человека»)

Послание к евреям ап. Павла XII 14 («Евр. 6, 6» и изм. цит.: «Ибо нераскаянный грешник...»)

Апокалипсис I 162 ((гл. 20, 7) «Гог»), 163; III 860 ((гл. 6, 8) «бледный конь»); XII 174 («l’Apocalypse»); XIII 29; XIV 121 («апокалипсическая песнь»)

См. еще Гавриил архангел, Иисус Христос, Илия пророк, Иоанн Предтеча, Иосиф — супруг Марии богоматери, Иуда апостол, Иуда Искариот, Лука евангелист, Мария богоматерь, Мария Магдалина, Марк евангелист, Матфей евангелист, Павел апостол, Петр апостол

«Библия для христианина...» (изм. цит.) (Карамзин Н. М. «История Государства Российского») XIII 127

«Бибрис», условное имя (в стихотв. Батюшкова «Счастливец. Подражание Касти») XII 279

«Бибрус», см. Бобров, С. С.

Биг-Миами, река в Сев. Америке XII 106, 107, 125

Бидлоо, Николай Ламбертович X 274 («Бидлоу»)

Биевр (Bièvre), маркиз, де III 1066

«Альманах каламбуров», 1771 («Almanach des Calembourgs», 1771) VIII 263 (цит. эпиграф: «Quel est cet homme...»), 839 (цит.: «Ha, c’est un grand talent...»)

«Бьевриана» («Bièvriana») III 471

Бизар, кличка собаки (?) XIII 31 («Bizarre»)

Бизюков (Крестовоздвиженский) монастырь, близ Смоленска X 23

«Бикбаев, Фомка» (в «Капитанской дочке») VIII 329

Бильс, Илья, полковник X 122

Бильсов полк X 94, 117 («Бильский»)

Билярск, пригород в Чистопольском уезде Казанской губ. IX 298, 469, 767

Биньон (Bignon), Жан-Поль X 282

«Биографии славных писателей наших», см. Греч, Н. И. «Опыт краткой истории русской литературы»

«Биография мнимого Петра», см. Бантыш-Каменский, Д. Н. «Биография Пугачева»

«Биография гр. П. И. Панина», см. Бантыш-Каменский, Д. Н.

«Биография Пугачева», см. Бантыш-Каменский, Д. Н.

Бион VI 220; XIII 146

См. еще Воейков, А. Ф.

«Биргер», см. Бюргер, Г.-А.

«Биргольц», см. Берхгольц, В.

Биржи («Бирж», «Биржа», Birsen), местечко в Польше X 59, 60, 82, 446

Бирон (Biron), принц. Луиза Карловна, см. Виельгорская, гр. Л. К.

Бирон, гр. Эрнст-Иоганн, герцог Курляндский V 400, 402, 403; VI 530, 654; XI 14, 498; XII 345; XVI 62, 64 («временщик», «тот»), 65 («ничтожный выходец», «правитель», «временщик»), 66, 67

Бирон, герцогиня Бенигна-Готлиба, рожд. Тротта, названная фон Трейтен XVI 66 («жена»)

Бирск, город Уфимской губ. IX 60, 64, 151, 507, 535, 632, 656, 664, 717, 785

Бирский уезд IX 100, 309 («бирская сторона»)

Бируков, Александр Степанович («цензор») II 267—270, 367—370, 783—785, 912—920; XII 337; XIII 57, 59, 69, 74, 75, 97, 111, 145, 153, 154, 160, 181, 183 («Бирюков»), 185, 234, 235, 236 («цензор»); XIV 64, 272; XVI 160, 260, 431, 432

«Бирюков», см. Бируков, А. С.

«Бирюлькин», см. Пушкин, А. С.

«Бискуп» (неустановленный лицеист) XIII 8 («Biscoup»)

Битва при Калише, русских со шведами, 19 октября 1706 г. (Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.) X 448 («Bataille de Kalisch»)

«Битва при Тивериаде» (Муравьев, А. Н.) XVI 134 («сцена», «Князь Боэмунд» и цит.: «Кто за великого магистра...»)

«Битва у Зеницы-Великой» (Войны. Венгерско-Турецкая война. Порабощение Боснии турками, в 1463 г.) III 341—343

См. еще Мериме, П. «Гузла»

Битяговский, Данило Михайлович VII 6, 22, 288; XII 247, 248 («Битяговский с сыном»), 250, 251

Битяговский, Михаил, дьяк VII 6, 288; XII 247, 248, 250

«Биций», см. Бойль Р.

Бичурин, Никита Яковлевич, в монашестве Иакинф IX (Иакинф) 95, 411

«Записки о Монголии» IX («добросовестные труды») 95, 411

115

«Историческое обозрение ойратов, или калмыков с XV столетия до настоящего времени» IX 95, 96 («неизданная еще его книга о калмыках» и цит.: «Нет сомнения в том, что Убаши»), 411 («любопытная статья», «книга еще неизданная о калмыках», «новая книга»), 450 («неизданная еще его книга» и цит.: «Нет сомнения»)

«История первых четырех ханов из дома Чингисова» IX («добросовестные труды») 95, 411

«История Тибета и Хухэнора с 2282 г. до р. Х. до 1227 г. по р. Х.» IX («добросовестные труды») 95, 411

«Описание Пекина» IX («добросовестные труды») 95, 411

«Описание Тибета в нынешнем его состоянии» IX («добросовестные труды») 95, 411

«Описание Чжуньгарии и Восточного Туркистана в древнем и нынешнем состоянии» IX («добросовестные труды») 95, 97 («Описание Чжуньг. и В. Туркист.»), 411

Биша (Bichat), Мари-Франсуа-Ксавье VI 183

«Благовещенье пресвятой девы», праздник X 195

Благовещенский собор, в Казани IX («собор») 54, 63, 66, 364, 374, 724, 726, 729, 730, 732, 736, 757

«Благое Сокровище, Таинство всем Таинствам, Невеста неневестная», молитва XIV 43

«Благонамеренный», петербургский журнал VI 63, 193 («журнал»), 533; VIII 130, 701; XI 74, 346 («известный весельчак»); XIII 13, 90, 91, 178, 186, 279, 327, 341; XIV 22, 23, 26, 266

«Благородное собрание», в Москве VI («Собранье») 161—162, 459—462; IX 372, 475; XI 240, 246; XIV 245 («собрание»)

«Благородный преступник или сыновняя любовь» (Фальбер, де Кенсэ) XII 53 («Сыновняя любовь»)

«Благочестивых слов в душе признавши цену...» (невскрытая цитата) XIII 16

«Блажен, кто в отдаленной сени», см. Пушкин, А. С. «Уединение»

Блай (Bligh), Джон XII 315, 317, 330

Бларамберг, Иван Павлович XIV 132

«Блеер», см. Плейер, О.

«Близ мест, где царствует Венеция златая» (Шенье А. «Près des bords où Venise», вольный перевод Пушкина) III 66, 600—602

«Блин» (несостоявшийся альманах П. Л. Яковлева) XIV 139

«Блудный сын» («L’Enfant prodigue»), см. Вольтер, Ф.-М.

Блок (Block), Иоганн

«Moscovien-Fahrt; aus Hamburg nach Archangel» X 466 («Historie meiner Moscowitenfahrt»)

Блом (Blome), гр. Отто XII 336 («Блум»)

Блудов, гр. Дмитрий Николаевич II 463 («Кассандра»), 475; XI 347; XII 279, 308, 318, 324, 327; XIII 167; XIV 74, 87 («молодые министры»), 148 («Son secrétaire»), 187 («Bloudof»), 202 («mon patron», «ses anciens amis»), 239 (?), 279 (?); XV 5, 13, 58, 58, 172; XVI 171, 205

«Блум», см. Блом, гр. О.

Блюмберг, Иван Иванович X 54

Блюментрост, Лаврентий Лаврентьевич X 284, 467

Блэз (Blaise)

«Annette et Lubin» («Анюта и Любим»), комическая опера. Либретто Ш.-С. Фавара и К.-А. Вуазенона XII 164 (?)

Боборыкин III 486

Бобринская, гр. Анна Владимировна, рожд. бар. Унгерн-Штернберг XII 319, 333; XV 32, 167

Бобринская, гр. Софья Александровна, рожд. гр. Самойлова XIV 105; XVI 2 «Madame la comtesse Bobrinsky»)

Бобринский, гр. Алексей Алексеевич XII 317, 319, 320, 333, 336; XV 24, 75; XVI 2 («le comte Bobrinsky»), 109

Бобрищев-Пушкин III 486 («Бобрищев»)

Бобрищевы XII 311

Бобрищевы-Пушкины XI 160, 405

Бобров, Семен Сергеевич I 12, 26 («Бибрус»), 137 («Безрифмин»), 162, 181, 341 («Бибрус»); XIII 31, 80, 385

«Таврида, или мой летний день в Таврическом Херсонесе» («Таврида») XIII 31, 80 (и изм. цит.: «Под стражею скопцов гарема»), 385 (и цит.: «Под стражею скопцов Гарема»)

«Бобровое море» X 343 и др., см. Кроноцкий залив

Бобруйск, город в Белоруссии X 132 («бобруйские старосты»)

Бов (Boves), местечко во Франции X 233

«Бова» I (из стихотв. «Бова. (Отрывок из поэмы)». 1814.) 63—71, 353; XIII 3 («Бова Королевич»); V (из наброска плана поэмы 1822 г.) 155, 156, 501, 502; XVII (из наброска плана сказки 1834 г.) 32

«Бова», см. Радищев, А. Н.

«Бова Королевич», русская народная сказка («Бова») I 189; III 286, 889; IV 283; V 156 («По ск<азке>»); VI 193, 288; 566; VIII 25, 515; XI 72, 147 (цит.), 209, 391

«Бова Королевич» XIII 3, см. Пушкин, А. С. «Бова. (Отрывок из поэмы)». 1814 («Часто, часто я беседовал»)

Боввет (Bovvet), Иоахим (подлинный автор Crull)

«The present condition of the Moscovite Empire till the year 1699, in two letters» X 466

116

«Бовль», см. Боульс, Вильям

«Бог», см. Державин, Г. Р.

«Бог брани», см. Арей

«Бог веселый винограда» (вольный перевод из Эвбула Пушкина) III 292, 892

«Бог запретил метать бисеру...» (парод. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 7, 6) XV 220

«Бог ни у кого не останется в долгу», песня (Караджич, В., вольный перевод Пушкина «Сестра и братья») III 357, 360, 369 («поэма»), 952

«Бога бойтеся, царя чтите...» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Первое послание Петра, гл. 2, 17, 18) IX 184

«Богами вам еще даны», см. Пушкин, А. С. «Друзьям», 1817

Богдан, вдова молдаванского бояра II 192 («круглая соседка»)

Богданов XIV 251

Богданов, Андрей «Историческое, географическое и топографическое описание С. П-бурга от начала заведения его с 1703 по 1751 г.» X 96 («Описание С. Петербурга») 471

Богданович, Ипполит Федорович I 98 («наперсник милый Психеи златокрылой!»); II 269 («наперсник Душеньки»), 389; VI 64, 310; VIII 109, 580; XI 21, 149, 156, 496; XII 191, 192; XIII 108, 178, 327; XIV 215

«Душенька» I 98 («наперсник милый Психеи златокрылой!»); II 269; VIII 109 и 580 (цит.: «Во всех ты, Душенька...»); XI 21, 99, 156, 371; XIII 134

Богданович, генерал-майор XVII 71

«Богдановичу», см. Баратынский, Е. А.

Богемия (или Чехия) III 360 («чешская королевна»); V 504 («богемка», «чехиня»); X 106; XII 148 («богемские... наречия»); 393 («богемском»)

«Богине Невы», см. Муравьев, М. Н.

Боголюбов, Варфоломей Филиппович XVI 83, 84, 252 («Bogolubof»), 253 («Bogolubof»)

«Богородица», см. Мария, дева и «Богородице, Дево» молитва

«Богородице, Дево радуйся!», молитва I (в «Бове») 69 и 353 («Богородице»); IV (в «Гавриилиаде») 133 (пародия: «О радуйся, невинная Мария!...»); XIV 28 (парод. цит.: «Стихородица, дево радуйся...»)

Богородицкая волость Нижегородской губ. X 18

Богородицкая крепость, см. Самара

Богородицкий Казанский девичий монастырь в Казани IX (Казанский девичий монастырь, Казанский монастырь, «церковь», «церковь, где он был убит») 63, 66, 115, 364, 494, 668, 703, 705, 745, 776

Богородицкий Казанский мужской монастырь в Нижнем Ломове Пензенской губ. IX 118 (ошибочно «Воронежской губ.»)

Богородск (Богородецк), уездный город Московской губ. XIV 114; XV 77 («вторая станция»)

Богородское, село Уфимского уезда Оренбургской губ. IX 505, 507—509, 511, 632

«Богоруслан», см. Бугуруслан, село

Богоявленский завод Уфимской провинции, Оренбургской губ. IX 112, 386, 535

Богоявленское, село Чебоксарского уезда Казанской губ. IX 117

«Богульма», см. Бугульма

Богуслав («Boguslav»), местечко Киевского уезда Киевской губ. XII 197

Бодрикур (Baudricourt), Робер, де XII 153

Бодуэн (Baudoin) VII «с секирой» («а lа hache»), сеньер Фландрии XI 448

«Бое», см. Боэ

«Боже приидоша, языцы» (изм. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Псалтирь, псалом 78) IX 576

«Божественная комедия», см. Данте, А.

Бойль (Boyle), Роберт XI 252 и 487 (ошибочно «Биций» вместо «Боил»)

Боккаччо (Boccaccio) (Бокачио), Джовани XI 98, 156, 371

«Декамерон» («Il decameron») XIV 225 («décaméron»)

Бокс (Box), вождь антов XVI 141

Бокум, Егор Иванович XII 30 («один наставник», «надзиратель»), 352 («надзиратель»)

Болгария («болгары», «болгарский») III 114, 663—664; V 65, 505 («болгарка»); VIII («булгар») 255, 256, 258; X 160; XI («Булгария») 122; XII 147, 191 («boulgares»), 197 (Bolgars); XIV 84; XV 59, 60

«Болгарский архиепископ», см. Милентий (?)

Болгары, камские XII 197 («Bolgars»)

Белград, местечко Измаильского уезда Бессарабской губ. XIV 145

Болдино, село Арзамасского уезда Нижегородской губ. (Boldino) II 911; III 236 («избушек ряд убогой»), 837, 841, 843, 844, 846, 862, 868, 873, 903, 912, 935, 1109, 1121; V 386, 433 («Болд.»), 496; VI 506, 532, 539, 542, 637; VII 315; VIII 637, 660, 695; IX 1, 399, 401, 402; XI 144 и 167 и 390 («несносные часы карантинного заключения»); XII («нижегородская деревня») 309, 332, 430; XIII 274, 276; XIV 79 («mes terres»), 109 («нижегородская деревня»), 110, 111, 112, 113, 115, 117, 119, 120, 121 (и «деревня», «островок», «мой Пафмос»), 122 («глушь Нижняя», «Нижегородская глушь»), 123, 124, 125, 126, 127, 128, 133, 134 («la campagne»), 150 («недалеко от тебя»), 165, 180, 235, 243 («Болдинское имение»); XV (Большое Болдино),

117

Сергиевское тож («деревня», «имение») 16, 17, 35 (и «наша часть»), 36, 42, 44 («вотчина ваша»), 49, 50 (и «сюда»), 60, 61 («вотчина ваша»), 64 («в деревню»), 69 («dans mes terres de Nijni Novg<orod>»), 70, 76, 78, 80, 82, 83, 85—88, 90, 91, 92, 93, 96, 102—104 («та половина», «Нижегородская деревня»), 111 («водчына ваша»), 117, 118, 118, 126, 133 («имение Сергея Львовича»), 139—141, 141, 142, 144, 145, 146, 148, 150, 152, 153 («хлопоты по имению»), 156, 157, 158, 159, 161, 162, 163 («Болтино»), 165, 167 («имение Нижегородское»), 168, 170, 178, 179, 180 («имение отца»), 181, 182 («деревни»), 186—188 («Нижегородская деревня»), 190, 190 («Сей час еду»), 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 201, 211, 212, 224 («dans mes terres de Nigni Novg<orod>»), 225, 227 («une terre qui est depuis 200 ans dans notre famille»); XVI («имение») 3, 5, 9 («нераздельное имение»), 10, 12, 16, 17, 19 («affaires de mon père»), 20, 21, 22 («у Вас»), 23, 24, 33, 34, 35, 36, 39 («деревню» — ?), 48, 51, 70, 108, 109, 124, 127, 132, 136 («чужие имения»), 138, 145, 146 («Нижегородские имения»), 154, 155, 156 («Нижегородское имение», «la campagne de Nijni»), 157 («Нижегородская душа»), 158 («Нижегородское имение»), 203, 245 («les biens de ma famille»)

Болдино, Малое, село, часть В. Л. Пушкина XV 85 («не одно село Болдино»), 108 («une succession à laquelle j’avais été forcé de renoncer»), 144, 227 (то же, что на стр. 108)

Болдино, подмосковная деревня Татищева XII 344

Болдинская осень 1830 г. XI («карантинное заключение»), 144, 167, 390

Болдинские крестьяне XIV 180

Болдырев, Алексей Васильевич XVI («цензор»), 176, 194

Болдырев, Аркадий Африканович XII 164, 401

Болдырев, петербургский домовладелец XVI 98

Боливар, Симон («шляпа à la Bolivar») VI 11, 191, 227

Бологовский («Болховский»), Дмитрий Николаевич XII 330; XIV 37, 60 («Болховской»)

Бологовский («Болховский»), Яков Дмитриевич XII 324, 325

Болото, площадь в Москве IX («место казни») 79, 147, 192, 410, 500, 776

Болтин, Иван Никитич VIII 132, 703; XII 207, 217, 424

Болтин, Иван, полковник X 129

Болтин, Илья Александрович XVI 20 («lettre de change»), 124

Болтин XIII 275

«Болтино», см. Болдино

«Болховский», см. Бологовский, Д. Н. и Бологовский, Я. Д.

Большая Кабарда, на Кавказе VIII 448, 482, 1033

Большая казна, см. Приказ Большия казны

Большая киргиз-кайсацкая орда (Большая орда) IX 97

Большая и Малая Хапица, см. Хапица Большая и Малая, реки

Большая Милльонная улица, в Петербурге, см. Милльонная улица

Большая Морская улица, в Петербурге, см. Морская улица

Большая Московская дорога, см. Ново-Московская дорога

Большая река, на Камчатке X («Кышка», «Кыкша») 343, 344, 353, 356—358, 360

Большая орда, часть Киргиз-Кайсацкой орды, в Средней Азии XII 343

«Больше славы, больше власти» (цит.) (Пушкин, А. С. «Полтава») XI 165, 408

Большерецкие острожки на Камчатке X 358

«Большерецкий» («Большерецк») городок, острог, см. Усть-Большерецк

Большие Чиры, см. Чирская (Нижне) станица

Большие Шулаверы, см. Шулаверы (Большие)

Большой дворец, в Царском Селе III («чертог царицын») 432, 1042, 1045

Большой Конюшенный двор, в Петербурге, см. Конюшенный, большой, двор

«Большой летописец», см. Никон. Никоневская летопись

Большой и Малый Чиры, на Дону, см. Чирская (Верхне) станица, Чирская (Нижне) станица

Большой полк X 18

Большой посад, острог, на Камчатке X 361

Большой театр, в Петербурге XI 10 («Большой каменный театр»)

Большой Узень («Большие Узены»), река на Урале IX 677, 784

Большой цейгауз, в Москве X 62

Большой Юлдус, река в Вост. Туркестане, см. Юлдус, Большой

«Бом», см. Бёме, генерал-майор

Бомарше (Caron de Beaumarchais), Пьер-Огюстен Карон, де III 218, 219, 812; VII 131, 132; XI 272, 507; XIII 177 (Beaumarchais и цит.); XIV 132, 143

«Женитьба Фигаро» («Le Mariage de Figaro») VII 132; VIII 421 (акт III, сцена XI, цит.: «Qui est-ce donc...»); XII 60 («Свадьба Фигаро»); XIV 132 («Бридуазон»), 208 (изм. цит.: «О femme, femme, créature faible et décevante»)

«Севильский цирюльник» («Le Barbier de Séville») I 7 («Опекун» — «доктор Бартоло», «Розина»); III («Фигаро») 218 («Услужливый, живой, подобный своему

118

чудесному герою, веселый Бомарше блеснул перед тобою»), 234 («Chérubin»), 235 («севильская графиня»), 812 («блестящий Фигаро блеснул перед тобою») 816—817, 1089; XIII 10 («Don Basile»)

Бомбардирский полк X 304, 313

Бомон (Beaumont), город в Сев. Франции X 402

Бонак (Bonac) д’Юссон, Жан-Луи, маркиз, де X («французский посланник») 177, 178, 194, 275, 282, 284, 298, 406

Бональд (Bonald) Луи-Габриель-Амбруаз, виконт, де XIV 191, 205 («Чедаев с братией»)

«Бонапарт и черногорцы» (Мериме, П. «Черногорцы», вольный перевод Пушкина) III 352, 353, 951

Бонапарт, Люсьен, см. Люсьен Бонапарт, кн. Канино

«Бонапарт», см. Наполеон I

Бонапарте, Паулина, см. Боргезе, кн. П.

«Бонаротти», см. Буонаротти, М.-А.

«Бонет», см. Бонне, Ш.

Бонжур (Bonjour), Казимир VII 250, 368

«Mari à bonnes fortunes ou la leçon» («Муж-волокита»), водевиль VII 250 и 368 (перевод, переработка Пушкиным: «Она меня зовет...»)

Бонифаций VIII, римский папа XI 449 («Boniface VIII»)

Бонне (Bonnet), Шарль XIV 145 («Бонет»)

«Бопре, мосье» (в «Капитанской дочке») VIII 279, 280, 284 («мусье»), 306, 310 («мусье»)

Бор, дер. Псковской губернии XII 313

«Боргау», см. Борго, финляндский город

Боргезе (Borghese), кн. Паулина, рожд. Бонапарте, по первому мужу Леклерк III 646

Борго (Borgo), финляндский город X («Боргау», «Боргоу», «Бургоу», «Borgo») 115, 197, 199, 387 («город»), 449, 451

Боргсдорф, бар. Эрнст-Фридрих X 28

Борджиа (Borgia), Лукреция, по первому мужу Сфорца, по второму — герцогиня Бизелия, по третьему — герцогиня да Эсте XII 68

См. еще Гюго, В. «Лукреция Борджиа»

Бордо, марка вина II 906; VI 92, 375

Бордо, французский город XI 241, 247; XIII 272

Бордосский герцог XIV 108 («Duc de Bordeaux»), см. Шамбор

Борей III 236; VIII 981

Борецкая, Марфа Ивановна («Марфа Посадница») VIII 154, 750; XI 177, 180—183, 418, 419, 424, 425, 426; XIV 128—129, 140, 158, 207; XV 18, 27 («Ваша Марфа», «Посадница»)

См. еще Погодин, М. П. «Марфа посадница Новгородская»

Борецкий, Алексей Исакович XIV 129

См. еще Погодин, М. П. «Марфа посадница Новгородская»

Борецкий («Пустошин»), Иван Петрович, актер XI 13

Борзова, Надежда Гавриловна, см. Вульф, Н. Г.

«Борис» (Сент-Ипполит, А.) II 108 («французская повесть»)

«Борис», царь Борис Годунов, см. Годунов, Борис Федорович

«Борис Годунов» (Лобанов, М. Е.) XVI 26 («Годунов»)

«Борис Годунов» («Борис», «Годунов», «трагедия», «tragédie»), см. Пушкин, А. С.

Борис Владимирович (сын кн. Владимира Святославича) V 157 («сыновья-дети»), 504 и 505 (Борис)

Борисов, уездный город Минской губ. X 115

Борисов, Федор Петрович (?) XIV 257

Борисова, Мария Васильевна VIII 930 (?) («Горисова Марья»); XIV 33; XV 72 («Маши»)

Борисовичи, местечко Могилевской губ. X 118

Борисоглебское, село Бугульминской дворцовой волости Оренбургских дистр. и губ. IX 118

Борнгольм, остров в Балтийском море X 226

Боровичи, уездный город Новгородской губ. XII 307

Боровск, уездный город Калужской губ. XIII 319 («свиной городок»)

«Борода Богдана Бельского» (Сомов, О. М.) XIV 217

«Бородинская годовщина», см. Пушкин, А. С.

Бородинское сражение 26 августа 1812 г. («Бородино») I 81 («Бородинские поля»), 146; III 190 («в полях Бородина»), 273, 274, 776, 879, 1043; IV 92 («поля кровавые»); VIII 82, 156, 616, 737, 738; XII 133; XIV 261; XVI 151

См. еще Войны. Русско-Французская война 1812—1815 гг.

«Борозда» (Бороздна) II 258

Бороздин, Константин Матвеевич XIV 64, 65, 272

«Начертание жизни князя Якова Фед. Долгорукова» X 471

Бороздина, Анастасия Николаевна («соловейка»), см. Урусова, кн. А. Н.

Бороздна (в стихотв. «Накажи, святой угодник») II 258 («Бороздна»)

Борро (Borrow), Джордж XVI 431

«Targum, or metrical Translations from thirty Languages and Dialects. By George Borrow». St. Petersbourg, 1835 XVI 431 («книга»)

Борская крепость IX («остальные») 136, 143, 308, 309, 611, 719

Борх, гр. IX 103 («потомки его наследников»)

Борх, гр. Иосиф Михайлович XVI 180 (Cte I. Borch)

119

Борх, Софья Ивановна, рожд. гр. Лаваль XII 324 («вся семья гр. Л**»)

Борщаговка, местечко Сквирского уезда Киевской губ. V 67

«Борятинской», см. Барятинский, Д. А.

Босния, область на Балканском полуострове III 334 («la Bosnie»), 335 («les Bosniaques»), 338, 364 («Боснийский пашалык»), 365 («Bosnie»)

Боссе (Bosse) X 476

«Nouveaux voyages dans 1’Amerique septentrionale» X 476

Боссю (Bossut), Шарль, аббат XVI 159

«Essai sur l’histoire des mathématiques» XVI 159

Боссюэ (Bossuet) («Боссюэт), Жак-Бенинь XI 270, 377, 505, 512; XII 69, 365; XIV 157

Ботанический сад в Москве X 91

Ботнический залив X 219

См. еще Балтийское море и Финский залив

Боульс (Bowles), Вильям XIII 155 (Bowles), 173 («Бовль»)

«Боур», Р. Х., см. Баур, Р. Х.

«Боуск», см. Бауск, крепость

Бофор (Beaufort), Франсуа де Вандом, герцог XII 29, 351 («граф»)

Боцис, гр. Иван Федосеевич X 115, 146, 187, 196, 198, 199, 391, 397

Боченков, Василий Васильевич VII 366

Боэ, бригадир X 312, 339

«Боэльдьэ», см. Буальдье

Боэмунд I (Bohemund), Марк, князь Антиохии и Тарента XVI 134

См. еще Муравьев, А. М. «Битва при Тивериаде»

Боюн, полковник XII 23

Боян XII 148, 149, 151, 152

«Боян» (Пушкин, А. С.) XIV 9 («Boyan»)

Боярдо (Bojardo), Маттео Мария, гр. Скандиано, де XI 516

«Влюбленный Роланд» («Orlando innamorato») XIII 184

Боярская дума («Дума») III 426, 874; V 99, 399, 418; VII 5 («думные бояре»), 10, 15 («бояре»), 68—72, 80, 90, 271 («думные бояре»), 273, 274 («бояре»), 277 («бояре»), 288, 296 («Царская Дума»); XI 93; XII 243, 246; XIV 47

Бра (Bras), актер XIII 347 («m-r Bras»)

Брабант («Брабандия», Brabant), провинция Нидерландов X 233, 281, 296, 406

Брагина, Анна Григорьевна, см. Северина, А. Г.

Браилов, город в Румынии X 164, 168

Брайан Уоллер Проктер, см. Бари Корнуол

«Брам-Беус» (вместо псевдонима «барон Брамбеус»), см. Сенковский, О. И.

Бранденбург («Бранденбургия», «бранденбургский»), прусская провинция X 18, 27, 28, 34, 44, 128, 140 (опечатка в т. X: «баварский посланник», вместо «бранденбургский посланник»), 173, 183, 217, 218, 235, 402, 468 (Brandenburg), 476

Брандт, Карстен, («Брант») голландский корабельный мастер III 408; X 47 (?)

Брандт, фон, Яков Илларионович IX («Брант», «Фонбрант», «губернатор», «Казанский губернатор», «казанское начальство», «gouverneur russe») 13, 22, 28, 38, 39, 60, 61, 65—67, 114, 116, 151, 154, 157, 161, 163, 164, 198, 209, 214, 248, 249, 286, 290, 299, 349, 374, 375, 420, 424, 436, 459, 461, 464, 478, 512, 514, 522, 530, 532, 614, 617, 619, 620, 623—625, 627, 628, 630, 631, 633, 642, 657, 661, 662, 664, 666, 668, 701, 717, 718, 724, 725, 742, 781, 782, 791

Браницкая (Branicka), гр. Елизавета Ксавериевна, см. Воронцова, гр. Е. К.

Бранкован X («господарь», «Констентин», «Константин», «валахский господарь») 163, 164, 314, 394, 432, 456

«Брант», голландский корабельный мастер, см. Брандт, К.

Брант, Исаак X 242

Брант, резидент X 229, 231, 234, 401

«Брант», см. Брандт, фон Я. И.

Брантом (Brantôme), Пьер де Бурдей, аббат и сеньор, де XV 93

«Vie des dames galantes». Discours premier. «Sur les dames, qui font 1’amour et leur maris cocus» XV 93 («Об cocuage, о коем прочел я на днях целую диссертацию в Брантоме»)

«Братья разбойники», см. Пушкин, А. С.

Брауншвейг (Brunswick, Braunschweig), немецкое герцогство X («Бруншвиг») 202, 450, 472

Брауншвейг-Люнебург-Вольфенбюттельский, принц Алексей Антонович IX 372 и 475 («семейство несчастного Иоанна»)

Брауншвейг-Люнебург-Вольфенбюттельский, принц Петр Антонович IX 372 и 475 («семейство несчастного Иоанна»)

Брауншвейг-Люнебург-Вольфенбюттельская, принцесса Екатерина Антоновна IX 372 и 475 («семейство несчастного Иоанна»), 476 («принцесса Екатерина»)

Брауншвейг-Люнебург-Вольфенбюттельская, принцесса Елисавета Антоновна IX 372 и 475 («семейство несчастного Иоанна»)

Брауншвейгский («Бруншвейгский», «Брюсвицкий», «Брауншвейгский») конгресс (мирный съезд) X 202, 204, 205, 207, 215, 228

«Брацлав», «Брацлавль», см. Бреславль

Бреге (Bréguet), Абраам-Луи VI («Брегет») 11, 113, 227—229, 405

Бредаль, Петр Петрович X 214, 218

Бреклин (Бреклинг), Иван (Иоганн) X 98

«Брекольс», см. Беркгольц, В.

Бремен, город в Германии X 173, 229

Бременский округ X 185

Бременское княжество в Германии X 145, 215, 218, 400

120

«Бренский» (Озеров, В. А. «Дмитрий Донской») XII 235

Брента, река в сев. Италии VI 25, 250

Бреславль, главный город прусской провинции Силезии X («Брецлав», «Брацлав», «Брацлавль») 159, 162, 163, 456

Брессон (Bresson), гр. Шарль XII 165

Брест (-Литовск), город в Польше X 51, 80

Брестовский, пан X 80

Бретань, с.-з. полуостров Франции VII 252 («Британия»); XI (Bretagne) 446, 447, 448

Бретонская, графиня Констанция XI 448 («Comtesse de Bretagne»)

«Брецлав», см. Бреславль

«Бригадир», см. Фонвизин, Д. И.

«Бридуазон» (Бомарше, П. О. «Женитьба Фигаро») XIV 132

Бринкен (Brincken), Рихард Егорович (Роман Григорьевич), фон ден; позднее Рихард Егоров XII 315, 325, 328

Брио (Briot), Пьер-Жозеф XII 204 (ошибочно «Biot»)

Брискорн, Ольга Константиновна, по второму мужу Струкова XIV 236, 244, 246, 248, 249; XV 4, 15, 184, 213

«Бриссель», см. Брюссель

«Британик», см. Расин, Ж.-Б.

«Британия» VIII 252, см. Бретань

«Бритвы» (Крылов, И. А.) XIV 36 («3 басни»)

«Брови царь нахмуря», (Пушкин, А. С.) XIII 240—241 (полн.)

«Бродин, князь» (в «Евгении Онегине») VI 629

Броглио (Broglia), гр. Сильверий Францевич, Шевалье де Касальборгоне («Брольо») II 969; IV 368

Броды, город (в Галиции) X 97, 303

«Брольо», см. Броглио, гр. С. Ф.

«Бромбеус» (вместо псевдонима «барон Брамбеус»), см. Сенковский, О. И.

Броневский, Владимир Богданович IX 379—393

«Записки морского офицера в продолжение кампании на Средиземном море под начальством Д. И. Сенявина, от 1805 по 1810 год» IX 388 («военные книги»)

«История Донского войска, описание Донской земли и Кавказских минеральных вод» IX («Донская история») 379—382, 384 (цит. и изм. цит.: «Гордясь своим одиночеством», «Достигнул Волги», «Ему стало тесно и душно», «Чем более смотрю»), 385, 390, 391 (изм. цит.: «12 генваря 1773 г. раскольники», «Полковник Чернышев прибыл», «Самозванец в Самаре и Пензе»), 392 (цит. и изм. цит.: «Нравственный мир»), 393; XI 247 (изм. цит.: «ему было не душно, но тесно»)

«Письма морского офицера» IX («военные книги») 388

П. К. <рецензия:> «История Пугачевского бунта, СПб., 1834, два тома в б. 8» IX («критика», «разбор», «статья, напечатанная в Сыне Отечества») 377, 379 (цит. и изм. цит.: «Выписанное в подтверждение», «Есть драгоценный материал»), 380 (цит.), 381 (цит.), 383 (цит.), 384 (цит.), 385 (цит.), 386 (цит.), 387 (цит.), 388 (цит.), 390

Броневский, Семен Михайлович XIII 18, 19

Бронницы, село Новгородской губ. XV 129, 145

Бросс (Debrosses) («Дебросс»), Шарль, де XII 75—79, 364, 365, 366 («Письмо его»), 367, 368 («его пережить»)

«История морских плаваний в южные земли» («Histoire des navigations aux terres australes») XII 75 («ученые сочинения»), 76 («вы пишете об Австралии»), 364 («ученые сочинения»), 365

«История VII века Римской республики» («Histoire du VII siècle de la République Romaine») XII («ученые сочинения») 75, 364

«Италия сто лет назад» («L’italie il у а cent ans») XII 75, 77 («оригинально описал Италию»), 365 («описание похорон папы»)

«Неизданная переписка Вольтера с... де Броссом» («Correspondance inédite de Voltaire avec le président de Brosses») XII 75 («переписка», «Лучшая часть переписки» и цит.), 77 (цит.), 78 («надменное письмо»), 364 («эти письма»), 365 («переписка»), 366 («письма его»), 367 («эти письма»)

«Письма из Италии» («Lettres sur l’Italie») XII 75 («письма, им написанные из Италии в 1739—1740»), см. «Италия сто лет назад»

«Трактат о культе богов-фетишей» («Traité du culte de dieux fétiches») XII («Ученые сочинения»), 75, 364

«Трактат о механическом образовании языков» («Traité de la formation mécanique des langues») XII («ученые сочинения») 75, 364

Броун (Browne, Broune), Георг, гр. фон (1656—1729) X 101 (ошибочно «Броузе»)

Брум (Brougham), Генри де Во (Vaux), лорд XII 195 («Brougham»)

Бруни, Федор Антонович XIII 299 («Bruni»)

Брунов, бар. Филипп Иванович XII 324 («Брюнов»)

Брунст, домовладелец XIV 212

«Бруншвин», см. Брауншвейг

Брут (Brutus), Люций Юний XI 188, 431; XII 236, 306, 428

Брут (Bruto, Brutus), Марк Юний II 134, 173, 311, 646, 647, 823; III 389, 975, 976, 978; VI 411; VIII 389, 390, 936; XI 46, 123, 316, 319, 431; XIII 84, 136, 340, 386; XVI 60

121

«Брут» («Brutus») (Вольтер, Ф.-М.) XII 236

Брызгалов, Иван Семенович XII 336

Брюес (Brueys), Огюстен-Давид

«L’important» XII 220

Брюин (Bruyn), Корнель, де

«Voyages par la Moscovie en Perse et aux Indes Orientales» X («Corn. le Brun») 445—448, 467 («Corneille Lebrun»)

Брюллов (Брюлов), Александр Павлович XIV 181, 246; XV 8, 150 («зала Нарышкина»)

Портрет Н. Н. Пушкиной XIV 246 («твой портрет»); XV 184 (?) («твой портрет»)

Брюллов (Брюлов), Карл Павлович XII 372; XVI 74, 75 (и «тот, кто принесет тебе мое письмо»), 111, 115, 116, 117, 144, 145, 181

«Нашествие Гензериха на Рим», картина XVI 115 («Взятие Рима Гензериком»)

«Последний день Помпеи», картина III («Везувий зев открыл...») 332, 945—947; XII 372 («Помпея»); XVI 74 («картина»), 115

Брюллова, Александра Александровна, рожд. бар. Ралль XIV 181 («Брюллов... женат»)

Брюмоа (Brumoy), Пьер XIII 12

«О происхождении трагедии» («Sur l’origine de la tragédie») (Théâtre des grecs, t. I) XIII 12 (цит.: «C’est une justice que lui rendait Eschyle, lui-même...»)

Брюн-де-Сент-Ипполит, Елизавета Ивановна, рожд. Дугу XIV 217 (Брюн, «Brun»)

«Брюнов», см. Брунов, бар. Ф. И.

«Брюнсвицкий конгресс», см. Брауншвейгский конгресс

Брюс (Bruce), Петр-Генрих X 238, 471; XVI 67

«Memoirs of P. H. Bruce, esq. a military officer, in the services of Russia and Great Britain, containing en account of his travels in Germany, Russia, Tartary, Turkey, the West-Indies etc. as also several very interesting private anecdotes of the czar Peter I of Russia» («Записки П.-Г. Брюса, офицера русской и великобританской службы, содержащие изложение об его путешествии в Германию, Россию, Татарию, Турцию, Вест-Индию и т. д., так же как и любопытные частные анекдоты о Петре I, царе русском») X 471 («Memoirs of P. H. Bruce, esqu., containing an account of his travels in Germany, Russia, Tartary, etc.»); XVI 67 («Записки капитана Брюса»)

Брюс, Роман Вилимович X 72, 81, 89, 91, 102, 104, 108, 147, 149

Брюс, гр. Яков Александрович XII 37

Брюс, гр. Яков Вилимович V 57, 282; VI 301 («Брюсов календарь»); VIII 11, 525; X 29, 37, 78, 82, 118, 123, 135, 136, 200, 210, 211, 236, 252, 303—304, 308, 317, 336; XIII 341

«Брюсов календарь» VI 301 («Календарь», «Брюсов календарь»)

Брюссель, столица Нидерландов X 233; XII 325 («Бриссель»)

Брюэй (Brueys), Огюстен-Давид и Палапра (Palaprat) Жан

«Адвокат Патлен» («L’Avocat Patelin») XIII 205; XIV 120 (цит.: «revenons à nos moutons»)

Брянск («брянский купец») IX 191; X 29, 123

Брянский (Григорьев), Яков Григорьевич VII 366; XI 12, 13; XIII 41

Брянчанинов, Дмитрий Петрович, полицмейстер XVI 74

Буало-Депрео (Boileau-Despréaux), Никола I 181, 196, 290, 296, 424; III 305, 897, 898; V 375, 377 («поэт — законодатель»); VI 191; XI 38, 61, 175, 186 («законодатель французской пиитики»), 200, 270 («великий критик» и Буало), 271, 305, 307, 495, 501 («придворный поэт Людвига XIV»), 502—505, 511, 512, 516; XII 47, 61, 191, 381; XIII 2, 102, 148 (и цит.), 381; XIV 30; XVI 26, 32 (цит.); XVII 13

«Ода на взятие Намюра» («Ode sur la prise de Namur») XIV 30 («La prise de Namur»)

«Послание IV. Королю» («Epitre IV. Au roi») («Sur le passage du Rhin») XIV 30 («le passage du Rhin»)

«Поэтическое искусство» («L’art poétique») XI 26 (изм. цит.: «Rima des triolets»), 33 (цит.: «Enfin Malherbe vint...»), 37 (цит.: «rima des triolets»), 38 («свой Коран»), 54 (цит.: «Un sonnet sans défaut...»), 61 и 186 (цит.: «Un bon mot de deux rimes orné»), 200 (цит.: «Gardez qu’une voyelle á courir trop hatée...»), 269 (изм. цит.: «rima des triolets»), 270 (цит.: «Enfin Malherbe vint...»), 271 («Уложение»), 307 («Коран»), 326 (цит.: «Un sonnet sans défaut»), 509 и 510 (изм. цит.: «rima des triolets» и «Enfin Malherbe vint...»), 511 («Уложение» и то же); XII 47 («Буалова хартия»), 61 (цит.: «Il faut, même en chanson, du bon sens et de 1’art»), 191 («держится... стихами»); XIII 148 (цит.: «хороший куплетец лучше иной поэмы»); XIV 60 («Наука о стихотворстве. Соч. Буало-Депрео. Перевел граф Д. Хвостов». СПб., 1808; изд. 2-е, СПб., 1813 — «Стихи Хвостова выписаны из издания 1813-го года. Есть издание старшее 1807»); XVI 26 (цит.: «il est bien des degrés du médiocre au pire...»)

Первая сатира XVI 32 (цит.: «Un chat, un chat et Rollet, un fripon»)

Третья сатира XII 328 (цит.: «Molière avec Tartuffe у doit jouer son role...»); XIII 82 (цит.: «Aux Saumaises futurs...»)

122

Десятая сатира. «Женщины» XII 55 (цит.: «Ces peintures naïves...»)

«Heureux qui...» (вольный перевод Пушкина: «К ***» («Счастлив, кто близ тебя, любовник упоенный...»)) II 66 и 547

Буальдье (Boieldieu), Франсуа-Адриен XI 9 («Боэльдьэ»)

Бубуки, московский домовладелец XV 50

Буг Западный, приток Вислы X 170

Буг Южный, река бассейна Черного моря III 274; VI 525; X 159; XII 197 и 419 (Boug)

Бугульма, уездный город Уфимского наместничества IX («Богульма», «посты фреймановские») 44, 49, 54, 61, 69, 151, 200, 250, 291, 309, 313, 349, 356, 358, 606, 610, 631, 634, 639, 646—648, 657, 661, 664, 711, 718, 770

Бугульминская земская контора IX («Бугульминское ведомство») 100, 118, 534, 636, 622

Рапорт Рейнсдорпу, И. А., от 28 апреля 1774 г. IX 534

Бугульчанская соляная пристань IX («Бугульчан», «Бугульчанск», «места») 24, 151, 228, 344, 346, 421, 505, 535, 536, 575, 717, 762

Бугуруслан, село Оренбургских дистр. и губ. IX («Богоруслан», «богорусланский») 622, 629, 631, 639, 646

Будакова, Прасковья Григорьевна XII 316

Бударинское городище IX («Бударино», «Будорино») 285, 530, 694

«Буде лучше меня найдешь...» (цит.) (Чулков, М. Д. «Новое и полное собрание российских песен». М., 1780, ч. I, № 153) VIII 307

См. еще Русские народные песни

Буджак (Буджацкие татары), южная часть Бессарабской области III 114, 663; IV 194, 422, 423, 460; X 163, 164, 299, 306, 327, 337

Буджакская орда IX («Белогородская орда», «Белоградская орда», ошибочно «Белогородская область») 666, 707, 709; X 158, 160, 306

Буджацкие степи X 308

Будище, местечко близ Полтавы X («Будищи») 129—131

Будри, Давид Иванович, де XII 166, 402

Будри (Boudry), город в Швейцарии XII 166

«Будрыс» (Мицкевич, А. «Три Будрыса», вольный перевод Пушкина: «Будрыс и его сыновья») III 311, 312, 901—903

«Будь всякой при своем» (цит.) (Жуковский, В. А. «К Батюшкову») I 115

«Будь поэт и гражданин» (изм. цит.) (Рылеев, К. Ф. «Бестужеву») XIII 241

Бужане, племя XII 196 («Bouges»)

Буженинова, Авдотья Ивановна XVI 64 («дурацкая свадьба»)

«Бузырева, Орина Егоровна» (вариант имени в «Дубровском»)

См. еще «Егоровна»

Бузулук, уездный город Уфимского наместничества IX (Бузулуцкая крепость, «крепости», «остальные») 136, 312, 313, 323, 333, 358, 359, 543, 624, 626, 633, 638, 639, 651, 719, 768

Бузулуцкий уезд IX 633

Буй, уездный город Костромской губ. VII 288 («Буйгород»)

Буйи (Bouilly), Жан-Никола XIV 144 («Бульи»)

«Крестная мать» (перевод в «Литературной газете», 1830, № 67 и 68) XIV 144 («сказки Бульи»)

Бук, генерал-майор X 143, 193

«Букарест», см. Бухарест

Буксгевден, гр. Федор Федорович XVI 152

Булавин, Кондратий Афанасьевич V 30, 66, 221; IX 381; X 115—117, 122

Булавинское восстание, в 1707 г. IX 380; X 115, 117, 127, 128, 167 («булавинцы»), 448 («Révoltes des Cosaques du Don»)

«Буланин (вариант имени в «Капитанской дочке») VIII 905

См. еще «Гринев, Петр Андреевич»

«Булат-молодец» («Булат») (в набросках и планах «Бовы») V 155, 501

Булгаков, Александр Яковлевич XII 333; XIII 14 («брат»); XV 57, 75, 77

Булгаков, Константин Яковлевич XIII 14 («почт-директор»); XIV 106

Булгакова, Екатерина Александровна, по мужу Соломирская XV 74 («красавицы»), 77 («его дочери»)

Булгакова, Наталья Васильевна, рожд. кж. Хованская XV 75

Булгакова, Ольга Александровна, см. Долгорукова, кн. О. А.

Булгарин, Фаддей Венедиктович («Фиглярин», «Фаддей Венедиктович», «Видок», Boulgarine) III 11 («твой Зоил»), 245 («Авдей Флюгарин», «Видок Фиглярин»), 261 («писаки»), 263, 427, 457, 489, 803—804, 854, 858 («Видок»), 871—873, 875, 876; V 100, 371 («журналы»), 416, 464; VIII («Некто в гороховой шинели», «Б., сочинитель») 130—134, 409 («газетчики»), 411 («опасными по своему двойному ремеслу»), 701, 718, 1022 («неизвестный Аристарх»); XI («Фаддей Венедиктович») 40 («один из наших критиков»), 41, 90, 109, 129, 130 и 132 («Видок»), 133, 147, 150, 151 («журналисты наши», «господа чиновные журналисты»), 152 («аристократические литераторы, открывшие гонение», «остроумные журналисты»), 153 («выходец»), 154, 164 («наши критики»), 168 («один из наших литераторов», «такой-то журналист»), 169 («другой грамотей», «грамотей-романист», «Фан-Хи», «чиновные журналисты»), 170 («аристократические литераторы, открывшие гонения», «наши

123

литераторы»), 172 («издатели „Северной Пчелы“»), 173 («журналисты наши»), 186 («критики наши»), 204—210 («издатели „Северной Пчелы“»), 210—213 («чиновные издатели»), 211 («незлопамятные литераторы...»), 214 («Этот пачкун и мерзавец», «товарищ... китайского журналиста», «Выжигин»), 215 («Выжигин» и «Видок»), 229 (?) («бесчестное поведение двух или трех выслужившихся проходимцев»), 282, 308 («один из наших критиков»), 378 и 379 («Видок»), 380, 391, 392 («критик Северной Пчелы»), 394 («чиновные журналисты»), 396 («выходец»), 409 («Видок»), 415, 416 («издатели „Северной Пчелы“»), 449—451; XII 10, 97 («Ф. Б.»), 159, 179 («некоторые из наших современников»), 184 («некоторые из журналистов»), 322, 329, 350 («его удивляет»), 398 (цит.: «Я на своем веку»); XIII 85, 87, 89, 90, 92, 97, 100, 101, 110, 120, 139, 146, 148, 148, 153, 155, 158 («писем не перехватывать»), 168, 175 «издатель Талии»), 176 (Boulgarine), 178, 181, 184, 225, 241, 243, 276, 279, 316 (Фаддей), 334, 335, 346, 348, 388, 389; XIV 3 («издатели»), 4, 4, 8, 21 (и «северные шмели»), 25, 38, 39, 44, 54, 55, 61, 61, 62, 67, 73, 74, 75, 87, 89 (и «Фаддей Выжигин», «Видок»), 90 (и «Видок», «Видок Фиглярин»), 91 (и «искательные подлецы»), 93, 112, 118, 121, 124, 133 (и «шпионы-литераторы»), 139, 143, 144, 149 («Фаддей»), 161, 169 (и «Фиглярин»), 170, 171 («les éditeurs de l’Abeille du Nord»), 189, 199, 204, 211 (и «Фадей Бенедиктович»), 212, 215, 238, 242 («satyrique anonyme»), 254 («два известных литератора» и «издатели Сев. Пчелы»), 281 («два известных литератора», «издатели Сев. Пчелы»); XV 2 («Голиаф Фиглярин», «издатели Пчелы», «люди, которые не сто́ят и не заслуживают вашего гнева»), 16, 19, 26, 27, 28, 29 («Северная Пчела»), 124 («два корифея нашей словесности»), 205 («два известных литератора»), 206 («издатели Северной Пчелы»), 220; XVI 90, 117, 143, 195

«Анекдот» («Северная Пчела», 1830, № 30) XI 168 («однажды... напечатал кто-то»), 412 («однажды безымянный сатирик напечатал»); XIV 73 («1’infâme article»), 74 («выходка»)

«Вопрос» XII 179 («явно и под рукою стараются вразумить»)

«Воспоминание о незабвенном А. С. Грибоедове» XI 129 («нагло хвастается дружбою умерших известных людей»)

«Встреча с Карамзиным (1819)» XIII 334 («Вечер у Карамзина»)

«Второе письмо из Карлова на Каменный остров» («Северная Пчела», 1830, № 94) III 263 («решил Фиглярин сидя дома, что черный дед мой Ганнибал»), 870—872 («журналист сидя дома пишет»); XI 151 («журналисты наши... подхватили эту душегрейку»), 153 («в одной газете почти официальной сказано было, что прадед мой»); XIV 242 («un article satyrique»), 247 («des injures aussi basses»), 255 и 282 («личная честь... матерей и отцов»)

«Дмитрий Самозванец» III 245 («роман»); XI 152 (цит.: «гнушаются просторечием и заменяют его простомыслием»), 154 («чужие подражания», «исторический роман г. Булгарина», Самозванец, В. Шуйский), 169 («скучный роман»), 204, 207 («Выжигин XVII ст.»), 209 («роман г. Булгарина»), 255 (цит.: «посвящают... шельме и вралю»), 396, 451 («сей роман»); XIV 67 («мой роман»)

«Замечания на статью в № XIII Русск. Инв. о Бахч. Фонтане не в литературном отношении» XIII 97 («Булгаринское вранье»)

«Иван Выжигин или Российский Жилблаз, нравственно-сатирический роман» («Выжигин») XI 54 («русский роман»), 89, 109, 133, 150 (и «его роман»), 204, 205, 206 («Выжигин г. Булгарина»), 207—209, 214 и 215 («нравственно-сатирический роман»), 360, 380, 392, 450, 456; XII 10 («В предисловии к одному из своих романов»); XIII 176 («Boulgarine ne se rappelle»); XIV 41, 211, 245 («Iwan Wijigŭin»)

«Мое перевоспитание по методе взаимного обучения» XVI 195 («статья Булгарина»)

«Новые Книги» («Северная Пчела», 1830, 35) VI 539—540 («следующий отзыв» и цит.: «Можно ли требовать внимания публики...»)

«Новые Книги» («Северная Пчела», 1831, 46) XI 208 (цит.: «Автор вышеисчисленных творений...»)

«Новые Книги» («Северная Пчела», 1831, 201) XI 213 (цит.: «Заглавие его романа»)

«Отрывок из литературных летописей» («Северная Пчела», 1829, 33) XI 152 («Китайский анекдот»), 168 («анекдот о двух китайских журналистах»), 170 («Китайский анекдот»), 395 («Китайский анекдот»)

«Петр Иванович Выжигин, нравоописательный исторический роман XIX века» («Петр Выжигин») XI 206 («Выжигины г. Булгарина), 207, 449; XIV 161 («Петр Иваныч», «Выжигин II»), 170, 211, 212 («роман Булгарина», Наполеон, Петр Иванович, поляк), 214

«Письмо к издателям Северной Пчелы»

124

(«Северная Пчела», 1828, № 58) XIV 21 («разбор Мысли»)

«Посмертные записки титулярного советника Чухина» («Записки Чухина») XII 10, 350

«Приключение квартального надзирателя» XI 94 (?) («плутовские признания полицейского шпиона»), 129 (?), 214 (?)

Примечание «Издателя» к стих. Пушкина «Москва» («Сев. Пчела», 1828, № 17) XVI 3, 4—5

«Разбор поэмы: „Полтава“», («Сын Отечества», 1829, № 15 и 16); XI 158 (изм. цит.: «злой и глупый старичишка»), 164 (изм. цит.: «злой и глупый старичишка», «отроду никто не видывал» и др.)

Рецензия на «Северные Цветы на 1829 год» («Северная Пчела», 1829, № 6) XIV 38 («Булгарин тебя хвалит»), 39 («Булгарин из плутовства хвалит меня»)

Рецензия на «Цыганов» Пушкина («Северная Пчела», 1827, № 65) XIV 4 («рекомендация Фадея Венедиктовича»)

Рецензия: «VII глава „Евгения Онегина“» 39) VI 539 («следующий отзыв»); XI 150 («критика 7-й песни»); XIV 89 («отзыв Северной Пчелы»)

Рецензия: «Юрий Милославский, Загоскина, М. Н.» XIV 61 («рецензию на меня в Северной Пчеле»)

Статьи в «Северной Пчеле» 1825 г. XI 169 («Господа чиновные журналисты вздумали было напасть...»)

Статья о «Бахчисарайском фонтане» («Северный Архив», 1824, № 1) XIII 85 («ваш отзыв о татарской моей поэме»)

«Эда, финляндская повесть, и Пиры, описательная поэма, Евгения Баратынского. СПб., 1826» («Северная Пчела», 1826, № 20) XI 74 („неприличная статейка в «Северной Пчеле»“)

«Ivan Wyjighin ou le Gilblas russe, traduit par Ferry de Pigny» XIV 44 («M. Boulgarine a été traduit»)

«Ф. В. Булгарин своими талантами и трудами приносит честь...» (цит.) (Греч, Н. И. «Литературные замечания») XI 205

«Булгаринское вранье», см. Булгарин, Ф. В. «Замечания на статью в № XIII Русск. Инв. о Бахч. Фонтане не в литературном отношении»

«Булгария», см. Болгария

«Булевар», автор не установлен VIII («Критика на Московский Бульвар») 131, 702

Бульвер (Bulwer), Генри Литтон XVI 96

«La France sociale, politique et litéraire, par Henry Bulwer, Membre du Parlement. Traduit par 1’un des Traducteurs des Voyages de Basil Hall». Bruxelles, 1834 («Франция общественная, политическая и литературная», Генри Бульвера) XVI 96

Бульвер (Bulwer), Эдвард-Литтон, баронет XVI 96

«Пелам или приключения джентельмена» («Pelham; or the Adventures of a gentleman») VIII 415 («Русский Пелам»), 966 («Pelham»), 969 («Русский Пелам»), 973, 974 («Русский Пелам»)

«Последний день Помпеи» («Le dernier jour de Pompéï, par E. L. Bulwer. Edition revue par M. Amédée Pichot». Paris, 1834) XVI 96

«Студент» («The Student. By E. L. Bulwer. In one volume». Paris. Published by A. and W. Galignani and C. 1835») XVI 96 («The Student»)

«Бульи», см. Буйи, Ж.-Н.

Бунина, Анна Петровна I 161 («невинная другиня»); II 267; XII 295

Бунтова, казачка XV 83 («75-летняя казачка»)

Буньян, Джон, см. Баньян, Д.

«Буово из Антоны» XIII 184 («Buovo d’Antona»)

Буонаротти (Buonarrotti), Микель-Анджело VII 134 («Бонаротти»); XI 453 («Микель»)

«Бураевский, Андрей Алексеевич» (вариант имени в «Египетских ночах») VIII 839

См. еще «Чарский»

Бурбоны (Bourbon) (династия) I 118 («законные цари»), 183 («лилии Бурбона»); II 451 («французские лилеи»); III 487, 880 (Карл X — «Бурбон»); XI 223, 456; XII 53, 54, 56, 58 («династия»), 59 («прежняя королевская династия»), 70 («старинная монархия»), 165 (Bourbon»); XIV 30 («un Bourbon»)

См. еще Людовик XIV

Бургонское, марка вина II 906; VIII 458

Бургундия XI 449 («Eude Duc de Bourgogne»)

Бургундцы (Bourgogne) XI 448, 449; XII 146

«Бургоу», см. Борго, финляндский город

Бурзенская волость (Нагайской дороги, в Башкирии) IX 536

«Буривой» (вариант имени в набросках «Вадима») VII 363

Бурка, образец украинской фамилии XII 20

См Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

Бурковский, образец полонизированной украинской фамилии XII 20

См. Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

«Бурлацкие выражения» (изм. цит.) (Надеждин, Н. И. «Полтава, поема Пушкина») XI 165

125

Бурлей, хорунжий XII 23

«Бурлин» (вариант имени в «Мятели») VIII 618

См. еще «Бурмин»

«Бурмин» (в «Мятели») (вариант имени: «Бурлин») VIII (passim)

«Бурмистр села Болдино», неустановленное лицо XVI 17

«Бурнаш, Алексей» (Загоскин, М. Н. «Юрий Милославский») XI 92, 364

Бурново, дер. Бирского уезда Уфимской пров. Оренбургской губ. IX 64

«Бурун» (Рыбушкин, М. С.) I 77

«Буруты», см. Киргиз-кайсаки

Бурцов, Александр Петрович II 274, 789; VIII («Б., воспетый») 69, 603

«Бурцов, ера забияка» (Давыдов, Д. В.) VIII 69 и 603 («Бурцова, воспетого Денисом Давыдовым»)

Бурцов, Иван Григорьевич VIII 466, 467, 469, 477, 482, 1017

Бурьен (Bourrienne), Луи-Антуан Фовле, де III 253 («историк строгий»); XII 204 («Bourrienne»)

«Mémoires sur Napoleón, le Directoire, le Consulat, 1’Empire et la Réstauration» («Записки о Наполеоне, Директории, Консулате, Империи и Реставрации») III 253 («Mémoires de Bourrienne» — мистификация, см. Виллемаре, Ш.-М.)

«Буря» (Пушкин, А. С.) XI 148 (цит.: «воил»)

«Буря» см. Шекспир, В.

Бурятия («бурятский») XVI 85, 86

«Бус» («Bus») («Слово о полку Игореве») XVI 141

«Бустан», см. Саади, шейх Муслих-эд дин

Бутера-ди-Ридали (Butera), Джорджо Вильдинг, князь XII 322 («принц-вдовец»); XVI 51 («принц»)

Бутера-ди-Ридали, кн. Варвара Петровна, см. Полье, гр. В. П.

Бутервек (Bouterwek), Фридрих XII 298

Буткевич, Екатерина Александровна, см. Стройновская, гр. Е. А.

Бутков, Петр Григорьевич

«О войне в. к. Святополка с половецким князем Тугарконом в 1096 году» XII 147 («возбудили жаркие возражения»)

Бутлер (Butler), Самуил

«Гудибрас» («Hudibras») XIII 134

Бутовский, Иван Григорьевич XII 135

Бутрим, полковник XII 23

Бутурлин, Дмитрий Петрович II 114; VIII 40 («Б**»), 552 («Б»); X 323; XII 201 («Жомини»), 315, 332

«Военная история походов россиян в XVIII столетии» X 323 («История русских походов»)

«Планы и карты к военной истории походов россиян в XVIII столетии» XII 315 («карту постепенного распространения России, составленную Бутурлиным»)

Бутурлин, Иван Иванович VIII 13, 525; X 18, 22, 23, 53—55, 62, 88, 158, 162, 197, 200, 224, 229, 232, 245, 246, 383

Бутурлин, Михаил Петрович XV 42 («губернатор»), 78; XVI 27

Бутурлин, Николай Александрович VIII 462

Бутурлина, Анна Петровна, рожд. кж. Шаховская XV 78 («жена его»)

Бутурлина, Марфа Тимофеевна, рожд. Савелова X 62 («жена Ив. Бутурлина»)

Бутурлины VII 44; XI 160; XII 311

Бутырский, Никита Иванович XIV 221

Бутырский полк X 14, 89, 113

Буффлер (Boufflers), Станислав, маркиз, де I 250 («Буфлер»); XII 55 («Песни... Буфлера»)

См. еще Батюшков, К. Н.

Буффлер-Руврель (Boufflers-Rouvrel), Мария-Шарлотта, графиня, де XI 33

Бух, Константин Андреевич XVI 55 (Buch)

Бухара («бухарцы», «бухарский») II 86, 561, 562; VI 451; VIII 408, 413, 957; IX (Бухария) 91, 266, 597, 630, 765; X (Бухария, Малая Бухария, Boukarie) 206, 224, 236, 242, 243, 279, 451, 452; XII (Bukharie) 198

Бухарест IX 659; XII 191 (Bucharest); XIII 22, 367; XIV 136, 145 («Букарест»)

Бухарина, Вера Ивановна, см. Анненкова, В. И.

Бухарский посланник X 224

Бухарский хан X 243

Бухарцы («караванщики») IX 22, 294, 517, 559, 597, 630

Бухвостов, Сергей Леонтьевич X 219

Бухгольц, Иван Дмитриевич X 206 («Бухольц»)

Бухмейер, неустановленное лицо XIII 346 («Бухмеер»)

«Бухольц», см. Бухгольц, И.

«Бучентавр», название корабля, на котором совершалось «обручение» венецианского дожа с Адриатикой (Адриатическим морем) XVII 30, 31

Буш, бригадир X 312

Буш, де, госпожа X 170, 328, 333, 334, 429

Буш, поверенный кн. З. А. Волконской XIV 83

Буш, Юрий, де X 170, 191, 312, 327, 328, 334, 426

«Буян, остров» (в «Сказке о царе Салтане») III («остров») (passim)

«Буянов» (Пушкин, В. Л. «Опасный сосед») III 485; VI 109, 114, 115, 117, 150, 194, 397, 398, 610, 651; XIII 35, 57, 276; XIV 28; XV 31

«Буянов, мой сосед» (цит.) (Пушкин, В. Л. «Опасный сосед») VI 194

«Бьевриана» (Биевр, М.) III 471

126

Бьорке (Björkö), остров в Финляндии X 104 («Беркен-Ейлант»)

«Бывало, отрок звонким кликом» (Баратынский, Е. А.) XIV 189 («сокровища»)

Бык, река в Кишиневе XII 20, 300, 309, 366; XIV 136

Быкасовы, князья, участники заговора Шуйских VII 288

Быклей, селение на нижней Волге IX 718 («казачьи городки»)

Быковка, река у Илецкого городка IX 51, 645

«Был бы гвардии он завтра ж...» (цит.) (Княжнин, Я. Б. «Хвастун») VIII 279

«Был вечер. Небо меркло. Воды...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 150

«Был отказан...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Полтава») XI 148

«Былое воспеть...» (цит.) (Вельтман, А. Ф. «Песнь ополчению Игоря Святославича, князя Новгород-Северского») XII 149

«Былое с ним сбывается опять» (изм. цит.) (Жуковский, В. А. «Я музу юную бывало») XIV 162

«Былое сбудется опять» (цит.) (Жуковский, В. А. «Я музу юную бывало») XIII 183

Былинский, Яков X 176

Быстрая, река на Камчатке X 357

«Быстрый взгляд на историю славян» (Вигель, Ф. Ф.) XVI 198 («статья»)

«Быта русского хранитель», см. Карамзин, Н. М.

«Быть может некогда восплачешь обо мне» (изм. цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Танкред») XIV 23, 26 («восплачет»)

См. еще Гнедич, Н. И.

Быхов (Старый Быхов), крепость под Могилевом X 97, 98, 111

Бэкон (Bacon), Фрэнсис, впоследствии барон Верулемский, виконт XI («Бакон Веруламский», «лорд Бекон»), 225, 230, 248, 464

Бэньян, Джон, см. Баньян, Д.

Бюра-де-Гюржи (Burat de Gurgy), Эдмонд, «La Primadonna et le garçon boucher» («Примадонна и подручный-мясник») XIV 244 («le garçon boucher»)

Бюргер (Bürger), Готфрид-Август XI 78, 220 («Биргер»)

«Ленора» VI 166; XI 9 («Ленора») 220, 221; XIV 170 («12 прелестных баллад»), 233 («пропасть хорошего»)

См. еще Жуковский, В. А.

Бюрон (или Бирон), Ральф, норманский предок Байрона, Д.-Н. XI 275

Бюффон (Buffon), Жорж-Луи Леклер, гр. («Бюфон») II 267; XI 18, 207, 289, 290, 451; XIV 145

«Discours de réception à l’Académie Française» («Речь при вступлении во Французскую Академию») XI 207 (цит.: «Гений есть терпение в высочайшей степени»)

«Histoire naturelle des animaux» («Естественная история животных») XI 18 («Великий живописец природы»), 289 («Бюфон»)

Бюше (Buchet), Пьер-Франсуа

«Abrégé de 1’histoire du czar Peter Alex.» X 466 («Бюшет»)

Бюшинг (Buesching), Антон-Фридрих Х 472, 473

Примечания к «Истории Российской империи при Петре Великом» Вольтера X 472

«Руководство к познанию географического и политического состояния европейских государств и республик» IX 100 («Бишинг»)

«Magazin» X 473, 476

В

«В., Аграфена Петровна» (в вариантах «Рославлева») VIII 748

«В.» (Вяземский, кн. П. А. (?)) (в «Романе в письмах») VIII 56

«В.» (неизвестный критик «Атенея») XIV 5 («Атенеический Мудрец»)

Рецензия на IV—V главу «Евгения Онегина» («Атеней», 1828, № 4) XIV 5 («разобрал IV и V главу»)

«В., гусар» (в отрывках и набросках «Наденька») VIII 945

См. еще вариант имени: «гусар К-»

«В., княгиня» (в «Гости съезжались на дачу») VIII 41

«В., прослывший богатырем» (в «Путешествии в Арзрум») VIII 458

«В., фон, вдова» (в Отрывках и набросках «<В 179* году возвращался я...>») VIII 419, 978

См. еще «Каролина Ивановна фон В.»

«В., фон, генерал» (в отрывках и набросках — «<В 179* году возвращался я...>») VIII 978

«В. Л. П.», см. Пушкин, В. Л.

«В аде свист веселый поэтов раздражил», см. Батюшков, К. Н. «Видение на берегах Леты»

«В Академии Наук, где заседает кн. Дундук» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «<На Дондукова-Корсакова>») XVI 206

«В безмолвии садов...» (Пушкин, А. С. «Соловей») XIII 299 («стихи для вашего альманаха»)

127

«В бореньях с трудностью...» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «К В. А. Жуковскому (подражание сатире III Депрео)») XIII 48, 183

«В глуши, измучась жизнью постной», (Пушкин, А. С.) XIII 239 (полн.)

«В день рожденья N N» (Батюшков, К. Н.) XII 262

«В двух-трех строках Карамзина», см. Карамзин, Н. М. «История Государства Российского»

«В Европу прорубить окно» (изм. цит.) (Альгаротти, гр. Ф. «Письма о России») V 135

«В ее таинственную грудь, как в сердце друга, заглянуть», (цит.) (Веневитинов, Д. В. «Монолог Фауста») XI 106

«В жизни знаменитого Годунова...» (цит.) (Погодин, М. П. «Об участии Годунова в убиении царевича Димитрия») XII 243

«В избушке распевая, дева...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин» XI 149

«В коих чувство уныния поглотило все прочие» (цит.) (Кюхельбекер, В. К. «О направлении нашей поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие» («Мнемозина», 1824, ч. 2, стр. 29—44)) VI 527, 638

«В которых отразился век...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 87

«В лета красные мои... (цит.) (Пушкин, А. С. «Послание к Л. Пушкину») VI 193

«В Литературной газете упомянули о них с похвалою», XI 219, см. Пушкин, А. С. «Vie, poésies et pensées de Joseph Delorme...»

«В надежде славы и добра», см. Пушкин, А. С. «Стансы»

«В начале жизни мною правил...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XIII 337—339

«В начале жизни школу помню я» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«В них уважал Евдор одного Феокрита...» (цит.) (Катенин, П. А. «Элегия») XVI 1

«В одном из наших журналов дают заметить...», см. «Северная Пчела», 1830, № 3 и «Послание Северной Пчелы к Северному Муравью»

«В отрывке своей прекрасной трагедии», см. Жандр, А. А. и Ротру, Ж., «Венцеслав»

«В подарок пук стихов» (цит.) (Жуковский, В. А. «К Батюшкову» I 40

«В подлостях нужно...» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «<На Воронцова>» — «Сказали раз царю...») XIII 136

«В пример галиматьи» (цит.) (Дмитриев, И. И. «Подзобок на груди», эпиграмма) XI 123

«В пуху, в картузе с козырьком» (цит.) (Пушкин, В. Л. «Опасный сосед») VI 109, 194

«В России словесностью занимались большею частию дворяне...» (изм. цит.) (Сталь, Ж. «Десять лет в изгнании») XI 228

«В руце мои...» (изм. цит.) (Библия, Книги Нового завета, Евангелие от Луки, гл. 23, 46) XIII 230

«В руце твои...» (изм. цит.) (Библия, Книги Нового завета, Евангелие от Луки, гл. 23, 46) XIII 29, 211

«В самом деле...» (цит.) (Киреевский, И. В. «Обозрение русской словесности 1829 года») XI 105

«В сем альманахе («Денница», 1830 г.) встречаем имена известнейших из наших писателей» XI 103, см. Баратынский, Е. А., Веневитинов, Д. В., Вяземский, П. А., Дельвиг, А. А., Пушкин, А. С., Пушкин, В. Л., Шевырев, С. П., Языков, Н. М.

«В сем альманахе («Денница», 1830 г.) встречаем... стихотворения нескольких дам» XI 103, см. Лисицына, М. А., Теплова, Н. С. и Теплова, С. С.

«В стихах бессмысленных херувимов жарить пушками», см. Мильтон, Д. «Потерянный рай»

«В стране, где долго, долго брани ужасный гул не умолкал», см. Бессарабия

«В стране, где Юлией венчанный», (Пушкин, А. С. <Из письма к Гнедичу>) XIII 27—28 (полн.)

«В стране моей родной журналов тысячи» (цит.) (Горчаков, кн. Д. И. «Послание к кн. С. Н. Долгорукову, российскому министру в Голландии») XI 21

«В то время как ваш корабль...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Письмо к Гнедичу Н. И. от 23 февраля 1825») XI 359

«В ту пору лев был сыт...» (вымышл. цит. из А. П. Сумарокова) XIII 344, 888

«В чужой... соломинку ты видишь...» (парод. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 7, 3) I 283

«В Элизии Василий Тредьяковский», см. Пушкин, А. С. «Литературное известие»

«В эту ночь явилась ко мне...» (вымышл. цит. из Сведенборга, Э.) VIII 246

Вавилов перевоз, под Уфой IX 506—509, 511

Вавилова гора, в Уфе IX 508

Вавилон, библейский город I 162, 178, 376; II 988; III 1087 («вавилонская башня»); IV 174; XIII 275 («вавилонская блудница»)

Вагнер, Елизавета Васильевна, см. Погодина, Е. В.

Вадбольский, кн. Михаил Иванович X 66

128

Ваде (Vadé), Жан-Жозеф XI 73

«Вадим» (в поэме «Вадим») IV 137—142, 369—371; VI 477; VII 245, 363, 364; XVII 35—38

«<Вадим>» («Свод неба мраком обложился») (Пушкин, А. С.) XI 157 («между... стихами моими»)

«Вадим» (Жуковский, В. А. «Двенадцать спящих дев. Старинная повесть. II. Вадим») IV 51 и 237

Вадковская, София Федоровна, см. Тимирязева, С. Ф.

«Важнейшим событием для блага России...» (цит.) (Киреевский, И. В. «Обозрение русской словесности 1829 года») XI 103

«Важные поступки» (изм. цит.) (Гоголь, Н. В. «Ревизор») XVI 183

Ваза, город в Финляндии X 204

«Вайверс», см. Витер, Д.

Вайсель (Waisselius), Матвей XI 250 («Вейсель»)

«Chronika alter preussischer, liflendischer und curlendischer Historien etc.». Königsberg, 1599 XI 250 («Вейсель»)

Вакер XIII 324 (ошибочное чтение «Вакери»)

Ваккербарт (Wackerbarth), гр. Август-Иозеф-Людвиг, фон X 466

«Parallele zwischen Peter dem Grossen und Karl dem Grossen» X 466

Вакх (миф.) I 15, 51, 54, 60, 61 («Вакхова станица»), 62, 72, 127, 132, 133, 136, 138, 169, 187, 221, 230, 237, 350 («Семелы сын румяный»), 352, 399; II («вакхической») 27, 53—55, 83, 102, 115, 241, 313, 388, 389, 399, 400, 420 («вакхальны припевы»), 465, 517, 530—532, 581, 740, 824, 937 («Вакхальною тревогой»), 942, 947, 954, 971, 972; III («бог веселый винограда») 68, 135, 249, 291, 292, 297 («Вакхова влага»), 605, 651, 654, 701, 858, 892, 893; VI 520, 523; VIII («Вассо») 268, 846, 933; X 4 (Бахус); XI 238; XII 262, 278; XIII 5 и 363 («бакхические рифмы»); XIV 34; XVII 11 («Семелеи сын»)

См. еще Бахус и Либер

«Вакханка» (Батюшков, К. Н.) XII 277

«Вакхическая песня» (Пушкин, А. С.) XIII 233

Валансьен, город в Сев. Франции XI 275 («Валансьен»)

Валахия, румынское господарство (валахи) VIII 257; X (Valachie) 100 («Волосская земля»), 154 («Волошские границы»), 160, 163, 165 («волохи»), 187 («волохи»), 314, 315, 319, 329, 337, 339, 418, 432, 450; XI 289; XII 190 («Valachie»), 330; XIII 24, 370; XIV 15, 144, 145 («княжества»); XV 60 («волошский»)

Валгалла (миф.) I 35; III 72 («Скандинавов рай воинской»), 608 («Ваалгалла»)

Валдай, уездный город Новгородской губернии III 35, 579; VI 477, 496; XIII 303; XIV 245

«Валданская» (в вариантах «<На углу маленькой площади...>») VIII 727

См. еще варианты имен: «Синюшина», «Велейская»

«Валдекские графы (князья)», см. Вальдек, И. и Вальдек, Ф.-А.

«Валенсьен», см. Валансьен

Валентин, святой XIV 269 («St. Valentin»)

Валентиниан, император (Valentinian) XVI 141

Валентиниан, полководец (Valentinian) XVI 141

«Валериан» (в «Арапе Петра Великого») VIII («стрелецкий сын», «сирота») 26, 32, 33 («молодой посетитель»), 515, 531—533

«Валерия», см. Крюднер, бар. В. Ю.

«Валерия» (Скриб, О.-Э.) XII 62

Валетто XII 190 (Valetto)

Валкирия (миф.) XII 269

Валленстерн, Карл (Валленстиерна?) IX («Валлейстерин», «Валлейстерина», «Валленстерин», «Валленстирн», «Валленштерин», «Валленштерн», «Вилленштерн», «Воллерштейн», «Воллесстерин», «Воллестерин», «военные начальники», «главнокомандующий», «командиры», «начальство», «обер-комендант») 20, 23, 31, 34, 36, 38, 151, 214—216, 219, 223, 247, 250, 251, 260, 261, 267, 270, 275, 277, 278, 295, 297, 328, 375, 419—421, 439, 442, 444, 467, 469, 514, 519, 523, 526, 527, 531, 532, 570, 595, 606, 608—610, 618, 623, 684, 712, 720, 766

Рапорт Рейнсдорпу, И. А. от 6 февраля 1774 г. IX 532, 712

Валленштейн (Wallenstein), Вальдштейн (Waldstein), Альбрехт-Венцеслав-Евсевий XIII 172; XVI 22

Валленштейн (Вальдштейн), Карл-Фердинанд (?), имперский граф X 40

«Валленштейн» (Шиллер, Ф.) XIII 172 («Wallenstein»)

«Валленштейнов лагерь. Военная песня» (Е. П. Глинка и Шиллер, Фр.) XIV 244

«Валмер», см. Вольмар, лифляндский город

«Валуев» (в вариантах «Капитанской дочки») VIII 930

Валуев, Петр Александрович XVI 153 («мои молодые»)

Валуева, Мария Петровна, рожд. кж. Вяземская XIV 68 («Дети», «Машенька»), 105 («княжнушка»), 106 («Маша»); XV 23, 24 («дочери», «Маша»), 31 («княжны Вяземские»), 34 («Вяземские»), 87 («Вяземские»), 89 («княжны Вяземские»), 107 («семейство... Вяземских»), 130, 182 («этаж, занимаемый... Вяземскими»), 185 («Вяземские»); XVI

129

78 (?) («Pse Wiasemsky»), 111, 153 («молодые»)

«Валынский», см. Волынский, А. П.

Вальберхова, Мария Ивановна, актриса VII 366; XI 11, 287; XIV 217 («Вальберхова Старшая»)

«Вальгаст», см. Вольгаст, мекленбургский город

Вальдек (Waldeck), гр. Иосиф X 188 («Вальдекские графы (князья)»)

Вальдек, кн. Фридрих-Антон-Ульрих X 188 («Вальдекские графы (князья»)»)

Вальдштейн, см. Валленштейн

Вальмики XIV 226 (Valmiki)

«Рамайяна» XIV 226 («Ramayana»)

«Вальмон» (Лакло, Ш. «Опасные связи») XIV 33

См. еще Вульф, А. Н.

Вальполь (Walpole), Гораций XI 69, 272, 341, 507; XII 147, 388

«Вальсингам» (в «Пире во время чумы») VII («председатель») 175—184; XVII 130 («ты», «председатель»)

Вальтер Скотт, см. Скотт, В.

Вальтранг, шведский адмирал X 207, 208

Вальш, Иван Федорович XIII 293 («фель-дегерь»), 294 («Фельд-Егерь»)

«Вампир» (Байрон, Д.-Н., Киреевский, П. В., Полидори, Л.) VI 56, 193, 533, 578

Вандалы, племя XI 446 («Vandales»)

Ван дер Вельде, Франц-Карл XI 363

Ван-Дейк (Van Dyck), Антонис

«Мадонна», картина VI 53, 537, 646 («Вандикова Мадонна»)

Вандея, провинция Франции XIV 12 («Vendée»)

Вандомская колонна, в Париже XIV 233 («la Colonne»); XVI 122, 257

Ванцбек X 201

«Ванька» (в «Капитанской дочке») VIII 376, 859, 908

«Ванька» (в «Станционном смотрителе») VIII («мальчишка», «мальчик») 105, 106, 658 («Васька»), 659, 660

Ванька XIII 72, 379

«Ванька Каин» (Орлов, А. А. «Церемониал погребения Ивана Выжигина, сына Ваньки Каина») XIV 211

«Ванька Кузнецов» (вариант имени в «Истории села Горюхина») VIII 716

См. еще «Ванька-пьяница»

«Ванька-пьяница» (в «Истории села Горюхина») (вариант имени: «Ванька Кузнецов») VIII 140, 716

«Ванюша» (в «Дубровском») («Глобов, Иван Иванович») VIII 193, 194

«Ванюша», слуга (в вариантах «Медного всадника») V 491

«Ванюшка» (в стихотв. «От всенощной вечор идя домой») I 283

«Ваня» (в стихотв. «Вурдалак») III 356—357

См. еще Мериме, П. «Гузла»

«Ваня» (в «Евгении Онегине») VI 59

«Ваня» (Глинка, М. И. «Иван Сусанин») XVI 197

Варвара XVI 111, см. Окулова В. А.

«Варвара Егоровна» (вариант имени в «Капитанской дочке»)

См. еще «Миронова, Василиса Егоровна»

Варлаам, архиепископ (в подготовительных заметках к «Борису Годунову») VII 288

Варлаам (Ясинский), митрополит киевский X 60, 99

«Варлаам, чернец» (в «Борисе Годунове») VII 28—36, 289, 292

Варлам, Константин Константинович XIII 324 («Валах»)

Варламов, артист XV 52

Варламово, дер. Исетской пров. Оренбургской губ. IX 57

«Варлаф» (в «Родословной моего героя») III 425; (в «Езерском») V 97, 395

Вармия, область в Пруссии X 180

Варна, турецкий город IX 290, XII 86; XIV 27

Варницкая битва, 1712 г., X 194

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

«Варнт, англичанин» (в стихотв. «Надо помянуть») III 488 («Warnt»)

Варта (Большая и Малая), реки в Померании X 172

Варфоломеевская ночь (24 авг. 1572 г.) XI 506

Варфоломей, Егор Кириллович II 279, 291, 802; XIII 71, 301, 309; XIV 145 («отец Пулхерии»)

Варфоломей, Пульхерия Егоровна, по мужу Мано («Пулхерия») II 201 («вы»), 685—686 («ты», «вы»); XIII 73, 300, 379; XIV 136, 145

Варшава («Варшавский») II 480; III 272, 274—275, 444, 487, 843, 1049—1050; V 30, 200; IX 789 (Warsovie); X 76, 83, 86, 107, 111, 112, 139, 170, 182, 189, 218, 339; XI 55, 328; XII 12, 13, 14, 23, 24, 200, 325 (Varsovie); XIII 13, 16, 34, 110, 260; XIV (Varsovie) 135, 140, 142, 148, 150, 205, 208, 221, 222, 223, 223, 225, 229, 239; XV 48, 49 («здесь»), 132, 133, 142, 197, 198; XVI 9, 20, 33, 38, 70, 127, 140 (Warchau), 145, 150, 152, 155—156, 158, 161, 174, 175, 205, 215, 233, 258

«Варшавская графиня», см. Витгенштейн, гр. С. Д.

Варшавский избирательный сейм 1704 г. X 76 («Варшавское собрание»)

«Варшавский, князь», см. Паскевич-Эриванский, И. Ф.

Варшавский сейм 1712 г. X 189 («сейм»)

«Варюшка» (Пушкин, В. Л. «Опасный сосед») XIII 57; XIV 38

Варяги («варяжский») III 166, 739; IV 139; V 436; VII («Варяг») 8, 264, 272, 273, 290; VIII («скандинавы») 135, 708; XI («varégues») 126; XII

130

197, 206, 239, 418, 424; XVII 35, 36 («племена Одена»)

См. еще Скандинавия

Варяго-Руссы, см. Россия

Василий Блаженный, юродивый XIII 212, 224

Василий II Васильевич, вел. князь московский, по прозванию Темный XII 285 («тирания ослепленного царя»)

Василий Великий IX 750 («три святителя»)

Василий, крепостной Пушкина XIII 146

См. еще Калашников, В. М. (?)

«Василий кузнец» (в «Барышне-крестьянке») VIII 114, 115, 117, 674, 676, 677

«Василий староста» (в вариантах «Истории села Горюхина») VIII 706

См. еще «Авдей староста»

«Василий царь» (вариант имени в стихотв. «Царь Никита и сорок его дочерей») II 747

См. еще «Никита царь»

Василий IV Иоаннович, царь V 401 («Ш<уйский>»); VII 5—9, 16, 19, 37—41, 44, 45—49, 71, 72, 80, 82, 90, 270—273, 277—279, 288, 289, 293, 294, 300; XI 154, 222; XII 243, 249, 250, 251, 253, 254, 255; XIV 47—48, 117

«Василиса» (в «Дубровском») VIII 183, 185, 789

«Василиса» (Крылов, И. А. «Урок дочкам») XIII 209

Васильев, коллежский регистратор Петербургской палаты гражд. суда XV 212

Васильев, протоколист Министерства иностр. дел XVI 229

Васильева, Авдотья Яковлевна, см. Коншина, А. Я.

Васильева, гр. Екатерина Алексеевна, см. Долгорукова, кн. Е. А.

Васильева, Маргарита Васильевна, см. Безобразова, М. В.

«Васильевна» (вариант имени в «Капитанской дочке») VIII 859

См. еще «Антипьевна»

«Васильевна» (ошибочно) XIII 349, см. Арина Родионовна

Васильевский Остров, в Петербурге VIII 651, 724; X («Vassilievsky ostrov») 69, 244, 453; XI 20; XIV 210

Васильевский перевоз через Волгу, под Козьмодемьянском Казанской губ. IX 351

Васильков, местечко под Киевом VIII 403, 947

Васильсурск, город на Волге, Нижегородской губ. III 487 («почтмейстера Василисурского»); IX («Васильев») 492, 655

Васильчикова, Александра Ивановна, рожд. Архарова XIV 210

Васильчикова, Мария Васильевна, см. Кочубей, кн. М. В.

Васильчикова, Татьяна Васильевна, см. Голицына, кн. Т. В.

Вассиены, село близ Кишинева XIII 37

«Вастола, или Желание». Повесть в стихах, сочинение Виланда <перевод Е. П. Люценко>, издал А. Пушкин («Pervonte oder die Wünsche»), XII 26, 184; XVI 45 («Ваша поэма»), 79—80 («remarques» и «tromper le public»), 80—81 («les paroles de Senkovsky» и «обманывать публику»)

См. еще Сенковский, О. И.

«Васька, дворовый» (в «Графе Нулине») V 5, 167

«Васька» (вариант имени в «Станционном смотрителе») VIII 658

См. еще «Ванька»

«Ватал» (в стихотв. «Славная флейта, Феон, здесь лежит») III 291

Ватикан, папская резиденция в Риме I 11; VII 134; VIII («Ватиканское кокетство») 55, 577; XIV 84 (Ватиканская библиотека)

Ваттемар (Vattemare), Александр XV 153 («Ventriloque»), 177 («Г. Александр»), 184 («M-r Alexandre»)

Вахрушев (?), И. XVI 216—217

Вахтанг, грузинский царь X 263, 267, 268, 271, 277

«Ваше благородие всегда понапрасну лаиться изволите...» (цит.) (Фонвизин, Д. И. «Недоросль») XV 166

Вашингтон Ирвинг, см. Ирвинг, В.

Введение к «Запискам» Джона Теннера (Джемс, Эдвин) XII 104 («строгий разбор новых наблюдателей»)

Введенское, село Чебоксарского уезда Казанской губ. IX 117

«Вдохновение», см. Дельвиг, бар. А. А.

«Вдохновение нужно в поэзии, как и в геометрии» (изм. цит.) (Даламбер, Ж. «Esprit, maximes et principes») XI 41, 54

«Вдруг мятелица кругом...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Светлана») VIII 581

Вебер (Weber), Карл-Мария-Фридрих-Эрнст, фон

«Фрейшюц» («Der Freischütz»), опера VI 65 («Фрейшиц»); XIV 105 («Фрейшиц»); XVI 13 («Фрайшюц»)

Вебер (Weber), Христиан-Фридрих X 251

«Das veränderte Russland» X 251, 472, 473; XV 94 («Возрастающая Россия или что-то подобное»)

«Mémoires sur l’état présent de la grande Russie» X 472

Ведель, денщик Петра I XII 201 («Деньщик Петра Первого»), 202 («деньщик»), 423 («отец»)

Ведель, Анна Родионовна, см. Чернышова, А. Р.

Ведель, Мария Родионовна, см. Панина, М. Р.

131

Ведель XII 202 («три дочери», «третья»), 423 («пожалованы во фрейлены»)

Ведель, рожденная Энгельгардт (?) XII 202 («бедная дворянка из роду — кажется — Энгельгардовых»)

«Ведомости о военных и иных делах, достойных знания и памяти, случившихся в Московском Государстве». М., 1703 X 70 («С.-Петербургские ведомости», 1703, декабря 15)

«Ведь кажется у нас по полной оплеухе...» (изм. цит.) (Княжнин, Я. Б. «Чудаки») XI 211

«Веер», см. Вейер, Н. А.

Вежливцов, Козьма X 362

Везель (Wesel), город в Германии X 230, 234, 452

Везувий, вулкан под Неаполем III 332, 934, 945, 946; XII 372 («Волкан»); XIII 212

Вейда дивизия X («пехота», «полк») 44, 54, 89, 113, 163, 165, 174, 177, 181, 195, 303, 304, 308, 310, 312, 336, 417

Вейде, Адам Адамович X («Вейд») 44, 54, 55, 149, 159, 163, 181, 198, 208, 209, 216, 224, 225, 227, 232, 252, 303—305, 308, 312, 318, 332, 336, 417

Вейде, бригадир X 44

Вейден, фон дер, полковник X 243, 403

Вейер, Никита Андреевич («Веер») XIV 251; XV 50

Веймар, вел. герцогство X 200; XIV 14 («Веймарская»)

«Веймарская, Мария Павловна», см. Мария Павловна, вел. кн.

Веймер, Маргарита-Жозефина, псевдоним «Mademoiselle Georges» XI 10 («актриса Жорж»)

Вейсбах, Иоганн-Бернгард X («Вейсбак») 313, 321, 322, 330

«Вейсель», см. Вайсель

«Вейсенфельс», см. Иоганн-Адольф II

Вейсман фон Вейсенштейн, Отто-Адольф VIII 698

«Век Людовика XIV» («Le siècle de Louis XIV») (Вольтер) XII 28, 28—29 (цит.)

«Велегорский», см. Виельгорский, гр. М. Ю.

«Велейская, Софья» (в вариантах «<На углу маленькой площади...>») VIII 727

См. еще варианты имени: «Синюшина», «Валданская»

Велес (миф.) XII 151; XV 46

«Велеурский», см. Виельгорский, гр. Мих. Ю.

Велиж, город Смоленской губ. X 139

Велийское ущелье в Сербии III 356

Великая, река в Вятской губ. X 83

Великая, река в Псковской губ. XIV 196 («La grande rivière»)

Великая Северная война 1700—1721 гг., см. Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Великие Луки, уездный город Псковской губ., X 42, 103, 112, 174; XIV 229

«Великие Четьи-Минеи» (Макарий, митрополит московский) XII 102

Великий, или Тихий океан X («Восточный океан») 343, 344

«Великий кумир», см. Наполеон

«Великий Могол», см. Ауренгзеб

«Великий собор» (в «Борисе Годунове») VII 5, 271

См. еще «Боярская дума»

Велико-Гагин, Иван X 21

Великопольский, Иван Ермолаевич II 421, 967 («Вел.***»); III 12, 91, 92, 155, 644, 721; XIII 268, 269, 281, 282, 282, 313, 351; XIV 8—9

«К Эрасту („Сатира на игроков“)» III 91 («Арист», «Дамон»), 644 («Эраст»)

«Ответ знакомому сочинителю послания ко мне, помещенного в № 30 „Северной Пчелы“» XIV 8 («стансы ко мне» и цит.), 9 («ваше последнее стихотворение»)

Великопольское воеводство X («Великопольская провинция») 76, 77, 180

«Велингтон», см. Веллингтон, А. К., герцог

Велио, бар. Иосиф I 19 («Банков»)

Велио, бар. Софья Иосифовна, см. Ребиндер, С. О.

Велио, бар. Целестина Иосифовна, см. Каульбарт, Ц. И.

«Величавый рогоносец» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XIII 112

Величкин, Михаил Васильевич VII 366

Веллинг (Vellingk), гр. Отто X 200

Веллингтон (Wellington), Артур Коллей Веллеслей, герцог I 183 («герой Альбиона»); XI 296; XII 334; XIV 143

«Вельверов» (в «Надиньке») XIII 401, 946

«Вельгард. Варяг мученик при Владимире» (Озеров, В. А.) XII 239

«Вельгорский», «Вельегорский», см. Виельгорский, гр. Мих. Ю.

«Вельможа» стихотв., см. Державин, Г. Р.

Вельтман, Александр Фомич XII 149, 151, 152, 387, 394; XIV 164 («l’auteur»), 168, 230 («поэт à ла Бейрон»); XV 37, 40, 41, 46

«Кащей бессмертный» XV 40 («Кощей»)

«Летняя ночь», либретто оперы XV 37 («Опера»)

«Песнь ополчению Игоря Святославовича, князя Новгород-Северского. Переведено... А. Вельтманом» XII 149 (цит.: «былое воспеть»), 151 (цит.), 152 (цит.: «Хочу копье переломити, а либо испити»), 387 («Труды»); XV 46

132

«Странник» XIV 164 («le странник»), 168 («Вельтман»), 230 («2-ая часть Странника»); XV 46 («третья часть»)

Вельш, Иван Федорович, см. Вальш, И. Ф.

Вельяшев, Александр Петрович XIII 13

«Вельяшев поэт» (в стихотв. «Надо помянуть») III 486

Вельяшева, Екатерина Васильевна, по мужу Жандр III 151 («вы»), 719—720 («**»); XIV 50 («Гретхен»); XV 73

Вена (Vienne, «венский») III 324, 596; V 400; VI 476 и 496; VIII 453, 563, 1042; IX 389, 790; X 40, 101, 144, 182, 189, 195, 239—241, 246, 314, 379, 397, 443, 453, 473

«Венворт» (в вариантах «Пира во время чумы») VII 316; XVII 51

Венгрия (Hongrie, «венгерцы», «венгерское») IX 476; X 18, 19, 46, 140, 141, 195, 267, 269, 297, 302, 305, 309, 316, 334, 337, 394, 419, 473; XII 190; XIV 84

Вендрамини, Франческо (Vendramini Francesco)

Портрет В. А. Жуковского, гравюра с портрета работы О. А. Кипренского II 60

Веневитинов, Алексей Владимирович XIV 83, 185; XVI 212, 213

Веневитинов, Дмитрий Владимирович XI 103 («В сем альманахе <«Денница» на 1830 год> встречаем имена известнейших из наших писателей»), 105, 106; XIII 307 («в некоторых обществах»), 308 («некоторые особы»), 320, 325; XIV 206

«Монолог Фауста» XI 106 (цит.: «В ее таинственную грудь, как в сердце друга, заглянуть»)

«Веневетинов создан был...» (цит.) (Киреевский, И. В. «Обозрение русской словесности 1829 года») XI 106

Венелин, Юрий Иванович (Юрий Хуца) XIV 84; XV 59, 60

«Древние и нынешние Болгаре в политическом, народописном, историческом и религиозном отношении их к россиянам» XIV 84 («VI том моих Болгар»); XV 59 («Древние и нынешние болгаре»), 60 («фолиант объяснений»)

Венера (миф.) I 54, 57, 151, 174, 226, 230, 232, 237, 250, 275, 277, 348, 364, 402, 404, 421; II 23, 77, 83, 249, 347, 560, 563, 564, 586, 770, 776, 821; III 52, 591; IV 216; VI 15, 235, 291, 521, 523, 617; VIII 228 («Vénus»), 275, 423, 994; XII 160; XIII 47, 287 («красоты богиня»), 288 («богиня»), 301 («Vénus»); XIV 20 («Киприда»), 26, 28, 29

См. еще Афродита, Киприда, Кифера, Цитерея

См. также Закревская, гр. А. Ф.

Венера Медицейская, античная скульптура, в галерее Уффици, во Флоренции III 97 («Флорентийская Киприда»)

Венера, планета II 157 («вечерняя звезда») 447 («планетою Кипридиной»), 636 («Таврическая звезда»), 976, 977 («звездочка Кипридина»); VI 487 и 502 («утреняя Киприда»); XII 207, 424

См. еще Веспер

«Венецианская ночь» (Козлов, И. И.) XIII 189, 190 (цит.: «Не мила ей...»)

Венецианская республика X 30, 295

«Венецианский купец», см. Шекспир, В.

См. еще Якимов, В. А.

Венецианский посол при Порте X 178

Венецианский сенат X 41

«Венецианцы», см. Арно, А.-В.

Венеция («венецианский») III 66, 191 («где Тасса не поет уже ночной гребец»), 335 (Venise), 346, 473 («старый дож плывет в гондоле»), 600—602, 778, 779 («где Тасса позабыл уже ночной пловец»), 951; VI 25 и 250 («венецианка»); IX 389; X 12, 18, 41, 44, 97, 104, 123, 143, 159, 178, 200, 208, 223, 227, 229, 232, 468 («Venezianische»), 474; XI 446 («Venise»); XII 86, 375; XIV 84; XV 56

Вениамин, архиепископ Казанский в миру Пуцек-Григорович, Василий Григорьевич IX 38, 62, 63, 66, 114, 115, 151, 266, 349, 364, 458, 494, 563, 564, 575, 756—758, 766, 775

Письмо Екатерине II от 6 февраля 1775 г. IX 114 (и полн.); сообщение в секретную комиссию от 13 октября 1774 г.; IX 756 (и полн.), увещание от 4 ноября 1773 г. IX 266, 563, 564 (и полн.), 577, 766, увещание (от 1 января?) 177 IX 575 (и полн.)

Вениамин (библ.) XVI 267

См. еще Пушкин, А. С.

«Венок, сплетенный Бригадиршею из журнальных листов для Издателя Москов. Телеграфа» (А. Р. Воейков) XI 211 («письма Бригадирши»)

Венсен, замок во Франции XIV 139

Венский двор X 453 («Cour de Vienne»)

«Венцеслав» («Venceslas»), см. Жандр, и Ротру, Ж.

«Венчание Шутовского», кантата, см. Дашков, Д. В.

Веприк, местечко Полтавской губ. X 124, 125

«Вер-Вер», см. Грессе, Ж.-Б.

«Вера и София» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 210 («из стихов моих»)

«Вера Ивановна» (в «Домике в Коломне») V 90

Вергилий (Публий Вергилий Марон) I 63, 98, 104 и 114 (Марон); II 313 («чахоточный отец Энеиды»), 435; III 281; VI 107, 219, 220, 507, 545; VIII

133

137, 710; XI 25, 36, 156, 261, 298, 303, 347, 399; XIII 19, 177, 223; XIV 31

«Буколики» («Bucolica») VIII 137 («Эклоги известного Виргилия»); XI 156 («Эклога доброго Виргилия»)

«Георгики» («Georgica») (кн. IV) XIII 19 («Старик Виргилий»)

«Энеида» («Aeneidos») II 313; III 141 (цит. эпиграф из песни VI, ст. 258: «Procul este, profani»); IV 282; VI 7, 219; XI 36, 77 (цит. эпиграф «Tantae ne animis...»), 240 и 245 (цит.: «Fuit Troja fuimus trojani...»), 347 (цит.: «Tantae ne animis...»); XIII 66 (цит.: «timeo danaos»); XIV 147 (цит.: «Una salus nullam sperare salutem»)

Верден (Verden), город в Ганновере (Германия) X 173, 218

Верден (Verden), Карл ван X 264—266, 453

Верден, Николай Григорьевич, фон X 69, 72, 74, 100, 103, 106

Верденское княжество в Ганновере (Германия) X 215, 400

«Веревка вещь какая?» (цит.) (Хемницер, И. И. «Метафизик») XIII 320

См. еще Восстание 14 декабря 1825 г. («декабристы»)

«Верейский князь» (в «Дубровском») VIII 207—214, 220, 221, 810—818, 825, 826, 831

Верейский, кн. Василий Михайлович XIV 129 («Князья удельные»)

См. еще Погодин, М. П. «Марфа посадница Новгородская»

Верея, город Московской губ. XIII 278

Вержье (Vergier), Жак I 98

Вери VI 119, 194 («парижский ресторатор»)

«Верин» (вариант имени в «Графе Нулине») V 174

См. еще «Лидин»

Вермандуа (Vermandois), Луи де Бурбон, гр., де XII 29

Верне (Vernet), Клод-Жозеф I 17 («Вернет»)

Вернейль, улица в Париже XVI 95 (Rue de Verneuil)

Версаль, королевская резиденция под Парижем III 217, 219, 808, 815, 824, 825; VIII 229; XI («версальские балеты») 69, 341; XII 47

Верстовский, Алексей Николаевич XI 79, 351; XIII 92, 231; XIV 54, 128; XVI 75

«Верую» (символ веры) XIII 126, 183 (изм. цит.: «чаю в воскресении мертвых»)

«Верую, господи, и исповедую», молитва X 288; XIII 98 (парод. цит.: «лобзание не яко Иуда»)

Верхне-Камчатск, город на Камчатке X («Верхний Камчатский острог», «Верхний Камчатск», «Верхний») 67, 344, 345, 352, 354—360, 362, 366, 439

Верхне-Озерная крепость, Оренбургской губ. IX («Озерная», «Озерская», «крепость», «крепости», «остальные», «пять крепостей», ошибочно «Троицкая крепость») 34, 36, 151, 215, 216, 224, 238, 246, 248, 255, 258—262, 264, 266, 268, 280—282, 289—291, 301, 305, 315, 319, 321, 326, 439, 515, 516, 519, 523—526, 528, 531, 561, 570, 595—597, 607, 620, 630, 633, 641, 696, 697, 719, 765, 778, 780

Верхне-Суерская слобода Ялуторовского уезда, Тобольской губ. IX 653

Верхне-Уйская дистанция Оренбургской губ. IX («Уйская линия», «здешние линии», «дистанции») 100, 255, 347, 621

Верхне-Чирская станица Области Войска Донского IX («Малые Чиры», «Малый Чир») 108, 666, 707, 709

Верхне-Яицкая пристань, Оренбургской губ. XII 343

Верхние торговые ряды», в Москве VI 478 («ряды»)

«Верхний Камчатский остров», «Верхний Камчатск», «Верхний» см. Верхне-Камчатск

Верхний Ломов («Верхоломов»), Пензенской губ. IX 74, 142, 151, 669, 670, 692, 784

Верхняя Курмоярская станица Области Войска Донского IX 109

Верхняя Маза («Маза»), поместье Д. В. Давыдова в Симбирской губернии, Сызранского уезда XV 123; XVI 88 (и «степи»), 102, 103 («тот свет»), 118, 119, 122, 124, 125, 135, 136, 142—143, 151, 153 (и «степи»)

Верхняя Полянка, деревня XIV 160 («Нижегородское имение»)

Верхотарский завод («Верхоторский завод», «заводы»), в Уфимской провинции Оренбургской губ. IX 535, 536, 785

Верхотурье («Верьхотурье»), город Сибирской, позднее Пермской губ. X 31, 43

Верхо-Уральская крепость, см. Верхо-Яицкая крепость

Верхо-Яицкая крепость на реке Яицк, впоследствии Урал IX («Верхояицк», «крепости», «Верхо-Уральская крепость») 25, 55, 56, 60, 103, 151, 246, 265, 268, 280, 289, 291, 301, 347, 429, 447, 453, 525, 526, 528, 530, 532, 535, 614, 615, 633, 645, 647, 649, 661, 717

«Вершнев» (в «<Мы проводили вечер на даче...>») VIII 421, 425, 980, 988, 990, 991

«Веры такой...» (изм. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 8, 10) XIV 4

134

«Верьте, что не сметь сесть...» (цит.) (Павлов, Н. Ф. «Именины») XII 9

Веселовский, Абрам (Авраам) Павлович X («résident de Russie») 231 («резидент»), 240, 246, 260 («Веселовские»), 453, 461

Веселовский, Федор Павлович X 230—231 («секретарь посольства»), 235, 237, 260 («Веселовские»), 402

Веселовский, Яков X 183

«Веселого пути...» (парод. цит.) (Жуковский, В. А. «К Блудову при отъезде его в Турецкую армию», послание) II 475

«Веселого пути», см. Пушкин, А. С. <Из письма к Жуковскому>

«Веселый пир» (Пушкин, А. С.) VIII 233

«Веселый час» (Батюшков, К. Н.) XII 262, 425, 426

«Весна» («На звук цевницы голосистой») (Баратынский, Е. А.) XIII 56 («Баратынский поскупился»)

Веспер III 66, 473, 600—601; VI 127; XVII 30, 31

См. еще Венера, планета

«Весталка», опера (Пачини, Д. и Романелли) XVI 13

Вестготы XI 446 («Visgoths»)

Вест-Индия (Вест-индский) XVI 97 («West India»)

«Вестник Европы», журнал под ред. Каченовского, его статьи в ежемесячных книжках журнала II 223 («ежемесячное вранье»), 390 («непотребный лист»), 417 («месячные издания»); III («журнал совсем не европейский») 156 («Вестник»), 721 («преполезный труд»), 722, 750; IV 282; V 371 («журналы» — статья Н. И. Надеждина, «О настоящем злоупотреблении и искажении романтической поэзии», во 2-м № «Вестника Европы», за 1830 год); VIII 50, 483 («русские журналы»), 1022, 1024 («один из Московских журналов»); X 467, 468, 472, 475, 476; XI («Вестник», «В. Евр.»), 20, 62, 77—78, 79 (и «журнал, в коем они участвуют»), 85 («Азиатский Рак»), 91, 98 («в одном журнале сильно напали...»), 123 («Журнал, издаваемый ученым»), 131, 143, 144, 146, 149, 150, 151 («бойкие журналы»), 157, 158 («журналы») 159, 165, 169, 274, 291 («такой-то журнал»), 334, 347, 348, 349, 350, 351, 357 («Азиатский Рак»), 361, 371, 392, 403, 404, 409; XII 178 («один из Московских журналов»), 238; XIII 69, 91, 96, 101, 174, 178; XIV 60, 62 («журналы в ней рассмотренные»); XVII 65

Вестов, купец X 68

Вестфалия, провинция Германии X 34; XI 446 (Westphalie)

Вестфальский мир (1648 г.) X 222 См. еще Войны. Шведско-Германская война 1618—1648 гг.

Ветераний, Андрей X 265 («Ветерани»)

Ветилуя, иудейская крепость III 406, 1021—1024

См. еще Библия. Книги Ветхого завета. Кн. Юдифь

Ветка, слобода в Польше IX («раскольничьи скиты») 42, 99, 164, 177

«Ветошкин» (в «Table talk») см. Свешников, И. Е.

Ветошный ряд в Москве X 113

«Ветулий» (в стихотв. «К Лицинию») I 111; II 11, 510

«Вечер в Одессе» (Раич, С. Е.) XI 128

«Вечер на бивуаке», см. Бестужев, А. А.

«Вечера на хуторе близь Диканьки» («Вечера», «Вечера близь Диканьки»), см. Гоголь, Н. В.

«Вечерком румяну зорю... » (цит.) (Николев, Н. П. «Песня») VIII 672

«Вечернее размышление о божием величестве, при случае великого северного сияния» (Ломоносов, М. В.) XI 226

«Вечный жид» VI 56 и 578, см. (?) Льюиз, М. «Амврозио или Монах» или Радклиф, А. «Монах францисканской или пагубные следствия пылких страстей»

«Вечный жид» (Агасфер) III 44 («странник»); VI 56, 578; VIII 228

«Вещун» (цит.) (Дельвиг, бар. А. А. «К А. С. Пушкину» («Как? Житель гордых Альп»)) XIII 147

«Взгляд на жизнь Гете» (Уваров, С. С. «Notice sur Goethe») XV 100

«Взгляд на Московскую выставку» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 177

«Взгляд на мою жизнь», см. Дмитриев, И. И.

«Взгляд на русские сказки и песни, и повесть в духе старинных русских стихотворений» (Цертелев, кн. Н. А.) XIII 51 («древние стихотворения»)

«Взгляд на русскую словесность в течение 1823 года», статья (Бестужев, А. А.) XI 21 (изм. цит.: «Причинами, замедлившими ход нашей словесности...»)

«Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начала 1825 годов», см. Бестужев, А. А.

«Взгляд на старую и новую словесность в России», см. Бестужев, А. А.

«Взгляд на французскую революцию», см. Сталь, Ж.

«Взор укоризны, даже гнева...» (цит.) (Баратынский, Е. А. «Эда») XI 187

Взятие Або русскими войсками 28 августа 1713 г. X 451 («Prise d’Abo»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Азова русскими войсками 18 июля 1696 г. X 445 («Prise d’Asof»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1695—1696 гг.

Взятие Аренсбурга русскими войсками

135

13 сентября 1710 г. X 449 («Prise d’Arensbourg»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Баку русскими войсками 28 июля 1723 г. X 454 («Prise de la ville de Bakou»).

См. еще Войны. Русско-Персидская война 1722—1724 гг.

Взятие Бауска русскими войсками 13 сентября 1705 г. X 448 («Prise de la ville Bausthke»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Бахчисарая русскими войсками 16 июня 1736 г. IX 116

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1736—1739 гг.

Взятие Бендер русскими войсками 16 сентября 1770 г. IX 41, 177, 500

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Взятие Борго русскими войсками 14 мая 1713 г. X 451 («Prise de Borgo»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Варшавы 24 октября 1794 г. XIV 232 («Praga»), 239 («первый плен Варшавы»)

См. еще Войны. Русско-Польская война 1791—1795 гг.

Взятие Варшавы 26 августа 1831 г. III 274 («Вновь наши вторглись знамена в проломы падшей вновь Варшавы...»); XII 201 («Варшава сдалась безусловно 27.»); XIV 221, 222, 223 («он поздравлял с Варшавою»), 223, 225 («1’assaut de Varsovie»), 261 («нынешнее событие»)

См. еще Польское восстание 1830—1831 гг.

Взятие Выборга русскими войсками 12 июня 1710 г. X 449 («Prise de Uibourg»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Гельсингфорса русскими войсками 10 мая 1713 г. X 451 («Prise d’Elsingsfors»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Дербента русскими войсками 23 августа 1722 г. X 454 («Prise de Derbent»)

См. еще Войны. Русско-Персидская война 1722—1724 гг.

Взятие Дерпта русскими войсками 13 июля 1704 г. X 447 («Prise de la ville de Dorpat»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие крепости Дюнамюнде русскими войсками, 10 августа 1710 г. X 449 («Prise du fort de Dunamunde»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Ивангорода русскими войсками 16 августа 1704 г. X 447 («Prise d’Ivangorod»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Измаила 11 декабря 1790 г. III 270 и 878 («измаильский штык»); XI 55 («Измаил взят был зимою»); XIV 230 («Измаилской штык»), 233 («glaive d’Ismayl»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1787—1791 гг.

Взятие Кафы русскими войсками 29 июня 1771 г. IX 499

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Взятие Кексгольма русскими войсками 8 сентября 1710 г. X 449 («Prise de Kegsholm»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Копорья русскими войсками 18 мая 1703 г. X 447 («Prise de Koporie»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Мариенбурга русскими войсками 25 августа 1702 г. X 447 («Prise de Marienbourg»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Митавы русскими войсками 4 сентября 1705 г. X 448 («Prise de Mittau»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Нарвы русскими войсками 9 августа 1704 г. X 73—76, 447 («Prise de Narva»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Ниеншанца русскими войсками 1 мая 1703 г. X 447 («Prise de Nienschantz»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Нотебурга (впоследствии названного Шлиссельбургом) русскими войсками 11 октября 1702 г. X 447 («Prise de la ville de Notebourg»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Парижа союзными войсками 19 марта 1814 г. II 428 и 972 («Он взял Париж»); III 82 («были мы в Париже»), 190 и 776 («вблизи Монмар<тра>»), 432 («пленного Парижа»), 776 («У стен Парижа»), 880 («был плен Парижу), 1043—1044 («Из пленного Парижа»); IV 341 и 342 («У стен Парижа наш бивак»), 355 («У стен Парижа твой бивак»); VI 520 и 522 («Мы очутилися в П<ариже>»); XII 282 («бульвар кипел в Париже... когда по нем летал с нагайкою козак»), 308 («Извес<тие> о вз<ятии> Парижа»); XIII 69 («У стен Парижа»)

136

См. еще Войны. Русско-Французская война 1812—1815 гг.

Взятие Перекопа русскими войсками 21 мая 1736 г. IX 116

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1736—1739 гг.

Взятие Перекопа русскими войсками 14 июня 1771 г. IX 499

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1711 г.

Взятие Пернова русскими войсками 14 августа 1710 г. X 499 («Prise de Pernau»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Ревеля русскими войсками 29 сентября 1710 г. X 449 («Prise de Réval»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Риги русскими войсками 4 июля 1710 г. X 449 («Prise de Riga»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Эльбинга русскими войсками 2 февраля 1710 г. X 449 («Prise de la ville d’Elbing»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Взятие Ямбурга русскими войсками 14 мая 1703 г. X 447 («Prise d’Iambourg»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Вибе (Wibe, Vibe), Дитлев X 173 («Выбей») 201 («министр датский»), 217 («Вибий»)

«Вибий» (в вариантах «<Повести из римской жизни>») VIII 932

Вибий Серен (Vibius Serenus) XIII 192

Вивник, река, см. Эмповей

Вигель, Николай Филиппович или Павел Филиппович XIV 24 (и «Мосье Финмуш»)

Вигель, Филипп Филиппович II 291—292, 498, 802—805; III 487; XII 318; XIII 68, 70, 71—73, 379; XIV 60, 202 (Wiegel); XV 88; XVI 170, 171, 195, 195, 198.

«Быстрый взгляд на историю славян» («статья неопубликованная») XVI 198 («статья»)

«Статья с критикой статьи Булгарина: „Мое перевоспитание по методе взаимного обучения“» XVI 195, 195 («статья»), 206 («также зло, как и дельно»)

Вигершанц, город в Ганноверской провинции Германии X 185, 397

«Вид Хутынского монастыря» VIII 645

«Видение» (Жуковский, В. А.) XIV 36 («слишком 800 стихов»)

«Видение короля» (Мериме, П. «Видение Фомы II, короля Боснии», вольный перевод Пушкина) III 337—339, 954

«Видение на берегах Леты» (Батюшков, К. Н.) I 100 («В аде свист веселый поэтов раздражил»)

«Видение суда» (Соути, Р.) XII 70 (цит.: «Словесность сатаническая»)

«Видение Фомы II, короля Боснии» (Мериме, П. «Гузла», вольный перевод Пушкина: «Видение короля») III 337—339, 954

«Видех нечестивого» (цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Псалтирь, псалом 36) IX 565

Видман, генерал-майор X («Витман») 168, 313, 321, 322, 328, 329, 331, 417, 422, 426

«Видок», см. Булгарин, Ф. В.

Видок (Vidocq), Эжен-Франсуа III 215, 245, 804, 854, 858, 876; XI 94, 129, 130, 132, 215, 366, 378, 379, 380, 409; XII 329; XIV 89, 90; XV 124

«Mémoires de Vidocq» («Записки») XI 94 («выписки из Видока»), 129, 130 («сочинения шпиона Видока»), 366 («плутовские признания Видока»); XIV 89 («статья о Видоке»), 90 («Видок»)

См. еще Леритье, Л.-Ф. и Морис, Э. «Mémoires de Vidocq»; Пушкин, А. С. «О записках Видока»

См. также Булгарин, Ф. В.

«Видя беспомощное состояние нашей словесности и наскуча звуками кимвала звенящего» (изм. цит.) (Объявление о подписке на «Вестник Европы», 1828, № 18) XI 85

Виельгорская, гр. Луиза Карловна, рожд. принцесса Бирон XV 157 («больная жена»), 159 («жена»).

Виельгорский, гр. Матвей Юрьевич XV 107 («графы Вьельгорские»)

Виельгорский, гр. Михаил Юрьевич III 487 («Велегорский», Велеурский»); XII («Вельегорский») 165, 274 («В—й»), 321, 329; XII («Вьельгорский», «Вельгорский») 224, 231; XV («Вьельгорский», «Вельгорский») 24, 88, 107 («графы Вьелгорские»), 150, 154, 157, 159; XVI 153, 183, 184

«Ворон к ворону летит. Песня. Слова А. Пушкина. Музыка графа М. Виельгорского» XIV 35 («моего Ворона... Пускай шурин гравирует»)

Византия (Byzance, «византийский») II 741; XI 268, 499, 513; XII 197 (и «Bas Empire»), 207, 419 («Bas Empire»); XIII 54, 176; XVI 140 («Byzantinischen»), 172

«Визгов», см. Висковатов, С. И.

«Виктор N» в («Надиньке») VIII 401, 945, 946

Виктория, нарвский бастион X 74

Виланд (Wieland), Христофор-Мартин I 169; II (Wieland) 63 538; XI, 156; XII 26, 184

«Оберон» (?) XIII 170

137

«Die erste Liebe» («Первая любовь») II 63, 538 (цит. эпиграф: «О Zauberei der ersten Liebe!..»)

«Pervonte oder die Wünsche» («Вастола или желание») XII 26, 184; XVI 45, 79—80, 80—81

См. еще Люценко, Е. П.

«Вилебоа», см. Вильбоа, Н. П.

«Виллабелла, Фернандо» XIV 14 («роль отца»)

См. еще Россини, Д. «La Gazza ladra»

Виллар (Villars), герцог Клод-Луи-Эктор X 313, 417

«Виллебоу», «Виллебуа», см. Вильбоа, Н. П.

Виллель (Villèle), Жозеф, гр. де XI 68, 341

Виллемаре (Villemarest), Шарль-Максим

«Mémoires de Bourienne» (мистификация) III 253

Виль, река в Новгородской губ. X 182, 396

Вильбоа, Никита Петрович X 264 («Виллебоу»), 267 («Вилебоа», «Виллебоа», «Вильбоа», «Вильбоу») 405 («Виллебуа»)

Вильбоа, Франц Никитич X («Вильбуа») 224, 234

Вильгельм («Guillaume») Завоеватель, норманский король XI 275, 448; XVI («Bâtard Normand»), 262

Вильгельм I Фридрих, король Нидерландов XIV 208 («король голландский»); XVI («Une tête couronnée»), 190, 213 («Roi de Hollande»), 222, 262, 265, 269

Вильгельм, принц Оранский, впоследствии Вильгельм II, Фридрих-Георг-Людвиг, король Нидерландский («Принц Оранский») I 182—183; XIII 168

Вильгельм III, король английский X 39

«Вильгельм Мейстер», см. Гете, И.-В.

Вильде («Вильд»), резидент в Петербурге X 244

Вильмен (Villemain), Абель-Франсуа XI 281; XII 41, 47, 56; XVI 93

«Ответ на речь Скриба при вступлении в Академию» XII 56—63; XVI 93 («Вильменова речь»)

«Предисловие к словарю Французской академии» XII 41 (цит.: «Словарь обветшал, пока еще над ним трудились...»)

«Рассуждение о критике» XI 281 (цит.: «Никто еще не был опечален...»)

Вильно («Вильна»), главный город Виленской губ. III 311; VI 530, 654; VIII 85, 620; X («Вильня») 81, 82, 84, 91—93, 108, 111, 112, 114, 138, 303, 386; XII 312; XIV 174

Вильон (Villon), Франсуа, де I 9; XI 269, 306, 509, 510, 511, 515

Вильсон, Александр Яковлевич XVI 67—68

Вильсон (Wilson), Генриетта XI 94, 366

«Memoirs of Harriett Wilson, written by herself». Paris, 1825 («Записки Генриетты Вильсон, написанные ею самой») XI 94 и 366 («бесстыдные записки»)

Вильсон (Wilson), Джон Проктор VII 173; XIV 240.

«Чумный город» («The City of the Plague») VII 173; XIV 240 (из «Вильсоновской трагедии»); XVII 51 («Вильсоновская трагедия»)

Вильстер, Данила X 279

Вильянов, Иван Степанович XV 145

Вилючинская гора, на Камчатке X 346

«Виндзорские проказницы» (Шекспир, В.) XII («Фальстаф») 160, 399

Виниус, Андрей Андреевич X 182, 183

Винкельман (Winckelmann), Иоганн-Иоахим XI 139.

«О способности чувствовать прекрасное в искусстве» («Abhandlungen von der Empfindung der Schönen») XI 139 («Хотите ли быть знатоком»)

«Вино» (Ион Хиосский, отрывок в вольном переводе Пушкина), III 298, 893

«Виноград» (Пушкин, А. С.) XIII 233

Виноградов, Дмитрий Федорович XV 83 («попы»), 92 («поп», Дмитрий Федоров), 103, 104 («священник»)

Виноградова, дочь Д. Ф. Виноградова XV 103 («малолетняя... дочь»)

Виноградова, мать Д. Ф. Виноградова XV 103 («Престарелая... мать»)

«Виночерпию» («Act pocillatorem») (Катулл, К.) III 283 (цит.: «Minister vetuli...»)

Винцингероде (Wintzingerode), бар. Фердинанд Федорович («Винценгероде») III 487; XVI 118 (и «человек»), 122, 123, 136, 257

Виньи (Vigny), Альфред, де XI 92 («толпа подражателей»), 219, 363 («толпа подражателей»), 364, 454; XII 28 (Сен-Марс), 138, 141, 143, 204, 351, 380, 383, 384; XV 29; XVI 147

«Сен-Марс или заговор времен Людовика XIII», историч. роман («Cinq Mars») III 159 («Сен-Map»), 726 («Cinq Mars»), 728 («Сен-Мар»); XI 219, 364 («роман Альфреда де Виньи»), 454; XIII 138, 141—143 («Мария Делорм», «кардинал Ришелье» (?), «Скюдери», «Мольер», «Корнель», «Декарт», «Джон Мильтон», «Монтрезор», «д’Антрэг», «Покелень», «Дебарро» и цит), 380 («St. Mars»), 383 («облизанный роман», «Мольер», «Корнель», «Декарт», «Мильтон»)

«Une histoire de la Terreur» («История Террора») XVI 147

Виргилий, см. Вергилий

Виргиния, штат в Северной Америке XII 105

«Вирлацкая, Анна Петровна» (в «Русском Пеламе») VIII 416, 417, 970—971

«Виртенберг», см. Вюртемберг

«Виртембергская», «Виртенбергский», см. Вюртембергские

138

Висбаден, курорт в Пруссии XIV 43 (Wiesbaden)

Висковатов, Степан Иванович I 99 («Визгов»), 354 («...»), 355

Висла, река II 310, 823; X 87, 112, 140, 170, 173, 218, 338, 339, 430; XII 201; XIV 159, 196

Висмар, мекленбургский город X 170, 177, 179, 222, 224

Витали, Иван Петрович XVI 111 (?) («скульптор»), 116 (?) («лепить мой бюст»)

«Витворт» см. Витфорд, К.

Витгенштейн (Sayn-Wittgenstein), гр. Лев Петрович XII 320

Витгенштейн (Sayn-Wittgenstein), гр. Петр Христианович I 26 («Витгенштейн»), 341; VI 525 («Витгенштейновы дружины»); XIII («Comte Vitgenstein»), 105, 397

Витгенштейн (Sayn-Wittgenstein), гр. Стефания Доминиковна, рожд. кж. Радзивилл III («она» <?>) 234, 235, 843 («Варшавская графиня»?), 844; XII 320 («покойная его жена»)

Витебск XIII 147, 154; XV 82

Витебская губерния V 504; IX 499

Витер (Wither), Джордж XII 139 («Вайверс»)

«Витман», см. Видман, генерал-майор

Витсен (Witsen), Николай X 36, 37, 376 («бургм.<истр> амст.<ердамский>»)

Витт, гр. Иван Осипович XIII 321 («Виттова любовница»)

Витфорд (Whitford), Карл («Витворт», «Витфорт», «английский посланник», «английский посол», «Withworth», «Wittforde», «ministre anglais»), X 52, 87, 101, 105, 143, 144, 173, 234, 449, 545

«Витязь буланого коня» (Сенковский, О. И.) XIII («арабская сказка») 87, 388

Вихман (Wichmann), Бурхард, фон

«Chronologische übersicht der russischen Geschichte». Leipzig, 1821—1825 X 461, 476

«Вихромах» (в Бове») I 66

Вишневецкий, кн. Адам (в «Борисе Годунове») VII 39, 50, 55—57, 63, 266, 268, 294

Вишневецкий, кн. Михаил-Серваций, литовский гетман X 66, 78, 93, 118, 161

«Владетель... Сераля», см. Моцарт, В. «Похищение из сераля», опера

См. еще Стефани

Владикавказ («Кап-Кай), III 728 («Кап-Кой»); VIII 445, 447, 449, 450, 453, 482, 1006, 1018, 1031, 1037, 1038, 1042, 1046

«Владимир» (Бестужев, А. А. «Изменник») XIII 180

«Владимир **» (в «Романе в письмах») VIII (passim)

Владимир, город во Владимирской губ. IX 662; X 284; XII 197 («Vladimir»); XIV 131 («Vlodimir»)

Владимир (Василий) Всеволодович Мономах, кн. V 177 («Мономах»); VII («Мономах») 7, 49, 95, 272; VIII 42, 542; XI 407; XII 203

Владимир Святославич («Владимир Красное Солнышко»), великий князь киевский, сын Святослава («Владимир») IV (в «Руслане и Людмиле») 7 («Владимир-солнце»), 8 («Великий князь»), 10, 65, 72, 73 («старый князь»), 75, 77, 78, 81, 84, 85, 117, 260, 262 («старый князь»), 263, 266 («Князь Солнце»), 270, 271 («отец»), 272, 278, 282, 365; V (в планах «Мстислава») 157, 505; XI 57, 70, 123, 342; XII, 150 («Владимер») (?), 197 («Vladimir»), 239, 305, 419, 420 («Vladimir le Grand»); XIII 24 (?), 145, 370 (?)

Владимир, неустановленное лицо XVI 69

Владимир-Волынский, город в Волынской губ. V 505

«Владимир Николаевич» (в «Мятели») VIII («Владимир») (passim)

«Владимир 3-й степени» (Гоголь, Н. В.) XII 328 («Читал у Дашкова свою комедию»); XV 90 («его комедия»)

«Св. Владимира», орден, см. Ордена

Владимиреско, Тодор (Теодор) XII 303; XIII 22, 23, 367, 369

Владимирская губерния XIV 125 («gouvernement de Vlodimir»), 127 («territoire de Vladimir»), 134 («les 16 gouvernements empestés»); XVI 31

Владимирская улица (Владимирский проспект), в Петербурге XIV 4, 36; XVI 80 («Wladimirskaïa»)

Владимирский собор, в Казани IX 117

Владислав, польский королевич XI 497 и 500 («польский королевич»); XVII 62

Владиславич-Рагузинский, Гаврила Лукич (брат Саввы) X 181

Владиславич-Рагузинский, гр. Савва Лукич VIII 11 и 25 (Рагузинский); X («Владиславлевич», «Владиславьевич», Рагузинский, «Саввино письмо») 158, 160, 181, 187, 233 («Сила Владиславлевич»), 305, 309, 402, 412, 415, 433, 456; XII 434 и 435 («Рагузинец»)

Владиславлев, Александр Андреевич XII 300

«Владиславлевич», «Владиславьвич», см. Владиславич-Рагузинский, Савва Лукич и Гаврила Лукич

«Владыко дней моих!» (Ефрем Сирин. «Господи, Владыко живота моего», молитва, переложение Пушкина) III 421, 1033

Влас XIV 218 (?) («клобный повар»), 230

Власов, Александр Сергеевич XIV 246

«Влах в Венеции» (Мериме, П. «Морлак в Венеции», вольный перевод Пушкина) III 346, 951

139

Влахи, сербское племя III 346, 364

«В. Л. П—ну» II 518, см. Пушкин, В. Л.

Влодек, Елена Михайловна, см. Завадовская, гр. Е. М.

«Влюбился я, полковник мой» (Баратынский, Е. А. «К ***.») XIII 84 («Баратынский прелесть и чудо»), 88 («Баратынской — чудо»)

«Влюблен как...» (изм. цит.) (Кюхельбекер, В. К. «Послание к Ермолову») XIII 159

«Влюбленный Роланд» (Боярдо, М.) XIII 184 («Orlando inamorato»)

«В***му» II 578—582, см. Всеволожский, Н. В.

«Вниди в клеть твою...» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 6, 6) XII 15

«Во беседах, во веселых...», песня VIII 878 (цит.)

См. еще Русские народные песни

«Во всех ты, душенька, нарядах хороша» (цит.) VIII 109 и 580, см. Богданович, И. Ф. «Душенька»

«Во всяком народе...» (цит.) (Шатобриан, Ф. «Опыт об английской литературе») XII 386

«Во поле береза стояла...», песня XI 263, 287, 492

См. еще Русские народные песни

См. также Радищев, А. Н. «Путешествие из Петербурга в Москву»

«Во саду ли, в огороде...», песня III (в «Сказке о царе Салтане») 516, 532 («песенка»); XI 12, 287; XII 389, 394

См. еще Русские народные песни

Воатюр (Voiture), Винцент XII 191, 414 («Вуатюр»)

«Водились Пушкины с царями» III 262, см. Пушкины: Гавр. Григ. (Слепой), Григ. Гавр. (Косой), Ив. Григ., Лев Ал—др., Мих. Евстаф., Фед. Матв.

«Водолаз», см. Жуковский, В. А. «Кубок»

См. еще Шиллер, Ф.

Водолей, созвездие Зодиака XIV 241

«Водопад», см. Державин, Г. Р.

«Водяница» (в стихотв. «Яныш Королевич») III 361—362

Водяные ворота, в Оренбурге IX 312

Воейков, Александр Федорович IV 116, 281 («г. В.»), 284 («М. К—въ»), 350; XI 212, 216 («Издатель литературного прибавления к „Русскому Инвалиду“»); XII 97; XIII 21 («В»), 30, 54, 57, 84, 86, 90, 96, 110, 140, 146, 150, 158, 249, 351 («Воейковствуешь»), 386; XIV 28, 211; XV 2; XVI 26, 211

«Венок, сплетенный Бригадиршею из журнальных листов для Издателя Москов. Телеграфа» («Славянин», 1829) XI 211 («письма Бригадирши»)

«Послание Жуковскому. 1813» XIII 25, 26 (изм. цит.: «Напиши поэму славную, только не четыре части дня...»)

«Разбор поэмы: Руслан и Людмила, сочинение Александра Пушкина» («Сын Отечества», 1820, № XXXIV, с. 12—32) IV 281 («Самая пространная <критика> писана г. В. и помещена в Сыне Отечества»); XIII 21 («В., который хвалит мое целомудрие» и цит.), 57 («рецензия Воейкова»)

«Скромный ответ на нескромное замечание Г. К—ва» («Сын Отечества», 1820, № 43) IV 284 (цит.: «Увенчанный, первоклассный отечественный писатель»... <кончая словами:> «вижу одну чувственность»)

«Хамелеонистика» (фельетоны) XI 212; XII 97

Воейков, Федор Матвеевич, русский посланник в Польше (?) XII 12 («нашему посланнику»)

См. еще Гросс, Г. (?), Репнин, Н. В. (?)

Воейков, Ювеналий

«Описание бракосочетания цесаревны Анны Петровны с Карлом Фридрихом, герцогом Гольштейн-Готторпским» X 478

Воейков, полковник XIV 68 («Арестованные»)

Воейкова, Александра Андреевна, рожд. Протасова XIII 119, 202

Воейкова, Мария Матвеевна, см. Пушкина, М. М.

Военная галерея Зимнего дворца, в Петербурге III («палата») 378, 956

Военная гошпиталь в Москве X 91, 448 («nouveaux établissementa à Moscou pour la médecine»)

Военная гошпиталь в Петербурге X 213, 216, 400, 451 («les deux hopitaux»)

«Военная история походов россиян в XVIII столетии» (Бутурлин, Д. П.) X 323 («история русских походов»); XII 315 («карта...распространения России»)

Военная коллегия, см. Государственная военная коллегия

Военная коллегия IX 309, 650, 766, см. Пугачевская военная коллегия

«Военная Новгородская песня 1170 года» (Языков, Н. М.) XIII 314 («певец того <Пскова> и другого <Новгорода>»)

«Военная песнь россиян» (Федоров, Б. М.) XII 45 («читали один после другого сочинения своего стихи»)

Военно-Грузинская дорога VIII 445, 447, 1002, 1004, 1031

Военное министерство, см. Министерство военное

Военно-Цензурный Комитет («Военная цензура», «военные ценсоры»), см. Министерство военное

См. еще Михайловский-Данилевский, А. И.

Военные поселения II 486 («в Чугуеве — Нерон»); III 275 («бунт»); XII 199, 200 («Бунт в новгородских колониях»);

140

XIII 11; XIV 196 («бунты»), 200 («колонии»), 201 («les colonies militaires»), 204—205 («Новгородские поселения»), 213 («les Colonies Militaires»), 216

Военный приказ («Воинский приказ») X 101, 154, 252

Военный совет X («воинский совет», «военский совет», «совет») 74, 81, 91, 92, 105, 111, 119, 120, 123, 124, 130—132, 164—166, 191, 208, 305, 306, 314, 412

«Возвышенный галл», см. Лебрен, Э. (?) и Руже де Лиль, К.-Ж. (?)

«Воздавать Кесареве Кесарю...» (парод. цит.), (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 22, 21) XIII 40

«Воздадите убо кесарева кесареви...» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 22, 21) IX 184

Воздвиженская крепость, в Оренбургской губ. IX 292, 513, 651

Воздвиженское, село Дмитровского уезда Московской губ. X 15, 16 («Воздвиженские казни»), 22

«Воздохну на том я месте...» (цит.) (Радищев, А. Н. «Бова») XII 33

«Воздушная цепь теней» (изм. цит.) (Жуковский, В. А. «Людмила») XI 221

Вознесенская улица (Вознесенский проспект) в Петербурге XIV 212, 233 («Воскресенская улица»)

Вознесенский завод в Оренбургской губ. IX («заводы», «рудокопные заводы Оренбургской губернии», «уральские заводы)» 49, 178, 648, 649, 779, 780, 785

Вознесенье (церковь «Большое Вознесение» в Москве, у Никитских ворот) VIII 93; XV 31

Возницын, Прокофий Богданович X 32, 36, 38, 41, 44, 45, 52

Возрождение (Renaissance) XI 268, 496

«Воил» (цит.) (Пушкин, А. С. «Буря») XI 148

«Воинский Артикул», см. «Книга устав воинский»

См. еще Петр I

«Война» (Пушкин, А. С.) XIII 56 («Мечта воина»), 232

Война, Великая, северная 1701—1721 гг., см. Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Война за испанское наследство 1700—1714 гг., см. Войны. Франко-Австрийская война 1700—1714 гг.

«Война мышей и лягушек», см. Жуковский, В. А.

Война России с Персией 1826—1828 гг., см. Войны. Русско-Персидская война 1826—1828 гг.

Война России с Францией 1812 г., см. Войны. Русско-Французская война 1812—1815 гг.

Война России со Швецией 1701 г., см. Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг. (Великая Северная война)

Война с польскими конфедератами 1768—1774 гг., см. Войны. Русско-Польская война 1768—1774 гг.

Война семилетняя (1756—1763 гг.). см. Войны. Русско-Прусская война 1756—1763 гг.

Войнаровский, Андрей V 59, 288; X 122, 229; XV 55; XVI 432

«Войнаровский», см. Рылеев, К. Ф.

Войны

Венгерско-Турецкая война
Порабощении Боснии турками, в 1463 г. III 341—343 («Битва у Зеницы-Великой»)

Крестьянская война и Польско-Шведская интервенция 1603—1613 гг. («Смутное время на Руси») III 262 («крамола и коварство»); V 98 («крамол и смуты в дни кровавы»), 398 («крамола безначальная»); VII («Борис Годунов») 1—98, 263—302; VIII 53 («Но отечество забыло даже настоящие имена своих избавителей»); IX («гражданское междоусобие», «междоусобный раздор», «плачевные времена», «прежние отечества нашего беды, напасти и стыд») 169—171, 173; XI 92 («1612 год», «смутные времена»), 206 («1612 год»); XIV 46—48 (письмо Н. Н. Раевскому-сыну по поводу «Бориса Годунова»)

Нашествие Тамерлана в 1395 г. IX 87 («времена Тамерлана»)

Нашествие татар III 425 («при Калке»), 426 («Между Непрядвою и Доном»), 1035 («на Куликовом поле»); V («при Калке», «Между Непрядвою и Доном») 98, 369, 419; XIII 208 («Побоище Мамаево»)

Русско-Персидская война 1722—1724 гг. IX («персидский поход»), 115, 776; X 6, 454 («campagne de Perse»), 465 («персидский поход»)

Русско-Персидская война 1826—1828 гг. III 89 («война»), 275 («тройная брань»); XIII 330; XIV 31 («ces vainqueurs du Persan» и пр.)

Русско-Польская война 1768—1774 гг. IX («война», «война противу конфедератов», «польский поход») 44, 425, 444, 517

Русско-Польская война 1791—1795 гг. II 334 и 860 («топтали красоту Костюшкиных знамен»); III 269 («Прага»), 274 («падшей вновь Варшавы»), 275 («им начатой славы»); XIV 232 («Praga»); XV 47, 51, 51 («за книги»), 54, 54 («книги»), 221; XVI 50

Русско-Прусская война 1756—1763 гг.

141

(Семилетняя война) VIII 295 («взятие Кистрина» <Кюстрина>), 325 («они <русские генералы> его <Фридриха II> бивали»), 868 («Кистрин»), 895 (то же, что и на стр. 352); IX («Прусская война», «прусский поход») 32, 116, 117, 383, 384, 435, 708

Русско-Турецкие войны III 173 («гнал и я османов шайку»), 746 («гнал османов буйных шайку»); VIII 182 и 785 («Турецкий поход», хронологически Пушкиным не уточнен); XI 103 («наши блистательные победы за Дунаем и Араратом»); XIV 117 («турецкая перестрелка»)

Русско-Турецкая война 1687 г. (Крымский поход 1687 г.) X 18, 19, 25

Русско-Турецкая война 1695—1696 гг. (Азовский поход 1696 г.) IX 88 («большая часть главных военных действий России»); X («campagne d’asof») 26, 87, 445

Русско-Турецкая война 1711 г. (Прутский поход) VIII 431 («При Пруте»); IX 88 («большая часть главных военных действий России»), 499 («взятие г. Перекопа в 1711-м»); X (несчастный поход», «поход 1711 года», «турецкая война», «Прутский трактат», «договор», «Paix de Pruth») 7, 154, 161, 162—168, 172, 177, 184, 293, 295, 297, 299, 339 («сумасбродный поход»), 396, 431 («сумасбродный поход»), 432 («поход 1711 года»), 450 («guerre contre les turcs», «Paix de Pruth»), 456 («1711 г.»); XII 341 («под Азовом и при Пруте»)

Русско-Турецкая война 1736—1739 гг. VIII 302 (?) («ходил ... и под турку»); IX 116 («взятие Перекопа и Бахчисарая»), 381 («походы графа Миниха»)

Русско-Турецкая война 1768—1777 гг. I («Воздвигся памятник простой») 79, 355; II 76 («смелый подвиг россиян»), 236 («Чугун кагульский»), 552—554 («Победы памятник надменный»), 738 («Чугун кагульский»), 868 (?) («И посрамление Луны»); III 190 («Перун кагульских берегов», «морей пожар», «наваринский Ганнибал»), 263 («громада кораблей вспылала», «пал впервые Наварин»), 778 («пожар Чесмы»), 873 («пал впервые Наварин»), 875 («Чесма»); VI 508 («Кагульский мрамор»); VIII 352 («сражение под Юзеевой»); IX («война», «война с турками», «нынешняя турецкая», «турецкая война», «жаркие сражения», «deux premières campagnes contre la Porte») 11, 15, 41, 69, 76 («под стенами Силистрии»), 146, 170, 175, 176 («заключение с Оттоманскою Портою ... похвального мира»), 177, 181 (?) («Екатерина... врагов отвела, удалила и разрушила»), 182, 196 («неприятель противу Силистрии находился»), 290 («одержанная над турецкими войсками... за рекою Дунаем победа»), 382 («осада Силистрии»), 383, 413, 499, 500, 579, 599, 759; XI 15 (?) «победы в северной Турции»), 153 («покорившего Наварин»), 289 (?) («воинские наши предприятия»); XII 166 (?) («турецкая война»), 313 («Под Чесмою...», «взял Наварин»), 321 («Кагульский памятник»); XIV 96 («карреи Кагульские»)

См. еще Наваринскую битву (1770 г.), Чесменский бой (1770 г.), Силистрию (1773 г.), Сражения: при Кагуле (12 июля 1770 г.), на реке Ембулатовке (3—4 июня 1772 г.), под Карасу (17 октября 1773 г.), под Базарджиком (23 октября 1773 г.), под Юзеевой (7 ноября 1773 г.)

Русско-Турецкая война 1787—1791 гг. I 106 («Очаковская медаль»); II 868 (?) («И посрамление Луны»); III 270 и 878 («измаильский штык»); VI 48 и 298 («очаковская медаль»); VIII 182 (?) («во время Турецкого похода»), 295 («взятие... Очакова»), 302 (?) («ходил... и под турку»), 785 (?) («во время Турецкого похода 17.. года»), 868 («Очаков»); IX 146 («les deux première campagnes contre la Porte...»), 181 (?) («Екатерина... врагов отвела, удалила и разрушила»); XI 15 (?) («победами в Северной Турции»), 55 («Измаил взят был зимою...»), 289 (?) («воинские наши предприятия»); XII («Очаковский поход») 173, 409; XIV 230 («Измаилской штык»), 233 («glaive d’Ismayl»)

Русско-Турецкая война 1806—1812 гг. III 248 («От Рущука...»); XII 166 («турецкая война»)

Русско-Турецкая война 1828—1829 гг. III 166 («дни вражды кровавой»), 168 («Опять увенчаны мы славой»), 270 («измаильский штык»), 275 («война», «тройная брань»), 741—742 («Опять увенчаны мы славой»), 878 («измаильский штык»); VIII («Путешествие в Арзрум») 443—490, 1002—1046; IX 14, 415 и 439 («последняя турецкая война»); XIV 11 («начинающиеся против турок военные действия»), 12, 13, 15 («просился я быть при главной квартире»), 16, 26 («армия»), 31, 45, 46, 50, 51, 72 («поездка в Арзрум»), 145 («Турецкая кампания»), 174 («медленность успехов в Турции»), 267, 268; XVI («имя покорителя Эривани, Арзр.<ума>», «завоеванный Арзрум») 127, 258, 259

См. еще «Адрианопольский мир России с Турцией, 2 сент. 1829 г.»

Русско-Французская война 1789—1800 гг. (Итальянская кампания А. В. Суворова)

142

III 81 («Суворов... напал на вас врасплох»); XV 54; XVI 50

Русско-Французская война 1805—1807 гг. I 317 («под Австерлицем»); II 215 («Тильзит!»), 312 («в равнинах Австерлица»), 459 («Под Австерлицем он бежал»), 710 («Тильзит»), 711 («солнце Австерлица»), 715 («Тильзит!»), 718 («солнце Аустерлица»), 823 («Сей всадник»), 824 («Пред юношей царем в Тильзите предстоял»); VI 520 («Орла двуглавого щипали»), 521 («Когда ненаши повара»), 522 («Когда ненаши повара орла двуглавого щипали»); VIII 576 («австерлицкая кампания»); XI 273 («поход 1807-го года); XII 331 («Остерлиц»); XVI 152 («Прусская война»)

Русско-Французская война 1812—1815 гг. (Первая Отечественная война) I 26 («Как Винтгенштейну французов побеждать»), 61 («За здравие Платова»), 65 («низверженный Александром»), 73 («кроваву брань»), 80—83, 114 («Войны кровавый пир»), 117 («Но туча грозная нависла над Москвою...»), 124 (?) («И бранны вьются знамена»), 145—147, 162 («Из бездн исходит Луцифер»), 182, 205—207, 312 (?) («Брани в ужасный час»), 341 («Как Витгенштейну французов побеждать»), 352 («За здравие Платова»), 355—357, 363 (?), («Пускай, ударя в звонкий щит»), 371, 386—391; II 215 («Великодушный пожар»), 310, 311 («народы мира паденье славили Великого Кумира»), 368 («славою двенадцатого года»), 428 («Он взял Париж»), 459 («В двенадцатом году»), 711, 712, 715, 716, 823, 854 и 857 («Пожар»), 914 («славою 12-го года»), 917 («памятью 12 года»), 972 («Он взял Париж»), 982 («В двенадцатом году»); III 81, 82 («как всю пригнал Европу», «как на огне московского пожара»), 190 («поток народной брани», «поля Бородина»), 267 («година, когда народной веры глас»), 270 («на развалинах пылающей Москвы»), 273, 274 («бедственный побег <французов>»), 378 («двенадцатый год»), 432 («гроза двенадцатого года»), 775 («поток народной брани»), 776 («поля Бородина»), 878 («нашей кровью искупили»), 879, 880 («мы жгли Москву»), 956 («чудесный поход»), 957 («двенадцатый год»), 1042 («гроза двенадцатого года»), 1043 и 1044 («Из пленного Парижа»); IV 92 («поля кровавые»), 341 и 342 («У стен Парижа наш бивак»), 355 («У стен Парижа твой бивак»); V 23, 178 и 181 («Он шел путем, где... сильный враг»), 335 («славная ошибка Наполеона»); VI 520 и 522 («Гроза 12 года» и «Мы очутилися в П<ариже>»); VIII 82, 83, 91, 128, 152—158, 402, 585 («Нашествие Наполеона»), 616, 617, 629, 698, 717—718 («пепелище»), 734—739, 748—752, 946; XI 84, 143 и 167 («пэан 12 года»), 206 («1812 год»), 239 («начало войны»), 246, 357 («кровавый 1812 год»), 389 («пэан 12 года»), 485, 496 («двенадцатый год»); XII 64 («... сражений..... Наполеоновских...»), 133 («великий 1812 год», «величайшее событие новейшей истории»), 134 («о той године»), 147 и 166 («1812»), 236 («происшествия 1812 года»), 282 («в Париже... с нагайкою козак»), 308 («Извес.<тие> о вз.<ятии> Парижа»), 310 («12 год»); XIII 13 («Москва... разгорелась»), 19 («памятник 12 года»), 69 («У стен Парижа»), 136 («Двенадцатый год»); XIV 59 («héros de 1812»), 164 («des Polonais de 1812»), 224 («Ta годовщина»), 232 и 233 («aux détracteurs de la Russie»), 260 («1812-й год»), 261 («Бородино»); XV 58 («поход Наполеона», «записки о своих войнах»), 75 («год, когда ты родилась»), 221 («шум 12-го года», «поход Наполеона»), 222 («записки о своих войнах»); XVI 99 («12 год»), 118, 151, 194двенадцатый год»)

Русско-Шведская война 1700—1721 гг. (Великая Северная война) III 408 («Побежден ли швед суровый»), 409 («Полтава»), 1064; V 23 («Россия молодая, в бореньях силы напрягая, мужала с гением Петра...»), 53 («тучи несчастных нарвских беглецов»), 54 («Два-три сраженья разыграть»), 57—59, 65, 67, 175 («Россия молодая, в бореньях силы развивая, мужала с гением Петра...»), 176 («Перетерпев судеб удары, окрепла Русь»), 177 («Преодолев судьбы удары, окрепла Русь»), 180 и 198 («Россия молодая, в бореньи силы развивая, мужала с гением Петра...»), 270 («Два-три сраженья разыграть»), 271 («успехом прошлым»), 273, 276—287, 289, 290, 292 («И за учителей своих»), 296, 335 («нарвские беглецы»); VIII 11 («полтавский герой»), 19 («под Нарвою»), 23 («поход 1701 года»), 475 («полтавское сражение»); IX 88 («часть главных военных действий»); X («Война со шведами») 7, 50, 254, 264, 298, 302, 309, 380, 387, 389, 410, 415 («27 июня»), 446—454, 458, 460, 461, 469 и 475 («Nordischen Kriege»), 477 («Нейштадтский мир»), 478; XI 101, 269, 374, 497, 501; XII 341; XIII 143

Русско-Шведская война 1721—1745 гг. VIII 302 («ходил под шведа»); X 455 («Traité d’Alliance entre la Russie et la Suède»)

Русско-Шведская война 1788—1790 гг. IX 477 («война»)

143

Франко-Австрийская война 1700—1714 гг. (Война за испанское наследство) VIII («Испанская война») 3, 11; IX 788 («guerre de succession»); X 173, 183 («нечаянном мире Франции с Англией», было неправильное чтение: «печальном мире Франции с Англией»), 298

Шведско-Германская война 1618—1648 гг. (Тридцатилетняя война) V 176 («Густава сын»); X 222 («Вестфальский мир» <24 октября, 1648 г.>)

Войско Донское XIV 215, 216; XVII 70

Войтяховский, Ефим Дмитриевич XVI 142

Учебник математики XVI 142 («Курс»)

Воклюз (Vaucluse), источник во Франции XII 268

Вокса, река X («Вокшна») 149, 248, 249, см. Вуокса

Волга, река III 23, 1013; IV 145, 373, 374; VI 134, 477, 480, 496, 498, 499; VII 43; VIII 209, 364, 375, 382, 813, 860 («степи Заволжские»), 900, 906—908 («река»); IX («вода», «заволжские», «река», Volga) 6—8, 10, 28, 43, 44, 61, 68, 69, 71—76, 78, 88, 96, 98, 100, 146, 151, 174, 178, 179, 202, 204, 209, 310, 326, 351—353, 356, 383, 384, 387, 388, 391, 409, 431, 433, 452, 499, 579, 599, 615, 617, 628, 640, 651, 654, 655, 657, 662, 664, 666, 671, 673, 675, 676, 706, 709, 710, 716, 717, 719, 769—771, 775, 781, 789; X (Volga) 20, 45, 67, 72, 142, 181, 243, 261, 262, 271, 283, 291, 445, 463; XI 191; XII 343; XIV 239; XVII 24

«Волга, рек, озер краса» (цит.) (Дмитриев И. И. «К Волге») VI 480, 498

«Волгаст», см. Вольгаст, мекленбургский город

Волго-Донской канал X 29, 45, 67, 445 и 447 («On commence à creuser un canal»)

«Волгск», см. Вольск

Волжские казаки IX («команда волжская») 74, 672, 711

Волжские калмыки IX («волгские калмыки», «калмыки», «кочующий народ», «торготы», «хошоты» «Kalmouks») 5, 7, 10, 95—98, 274, 402, 411, 450, 527, 579, 789

Волжское казачье войско IX («Волжское войско») 146, 672

«Волин» (вариант имени в поэме «Езерский») V 392

См. еще «Езерский Иван»

Волков, Александр Александрович XIV 68

Волков, Матвей Степанович XVI 210—211

Статья с критикой брошюры Тарасенко-Отрешкова: «Об устроении железных дорог в России» XVI 210—211 «статья», «отделан... смешно»)

Волков, Федор Григорьевич, актер XI 423

Волков, бригадир X 208

Волков, офицер X 92

Волков, уланский офицер XVI 151, 152

Волкова, Софья Александровна, см. Римская-Корсакова, С. А.

Волконская, кж. Александра Петровна, см. Дурново, А. П.

Волконская, кж. Варвара Дмитриевна, см. Казначеева, В. Д.

Волконская, кж. Варвара Михайловна I 191

Волконская, кн., Зинаида Александровна, рожд. кж. Белосельская-Белозерская III 54, 592; XIII 299, XIV 9 («la princesse Zénéide»), 14 («Зенеида»), 16 («Mme la Psse «Wolkonski»), 38 («Зинаида»), 82, 83 («Княгиня»), 86 («Zénéide de Wolchonsky», «Волхонская»)

«Giovanna d’Arco, dramma per musica ridatto da Schiller» XIII 299 («Jeanne»)

Волконская, кн. Мария Николаевна, рожд. Раевская II 157 (?) («дева юная»), 257 (?) («она»), 334 (?) («дева молодая»), 637 (?) («дева милая»), 760—763 (?) («она»), 861 (?) («дева молодая»); III 95 («мать»), 109 (?) («бедная дева»), 158 (?) («ты»), 660 (?) («милая дева»), 722—724 (?) («ты»); IV 169 и 393 («младые девы»); V («ты», «тебе», «твоей») (?) 17, 322—325; VI (?) 19, 260, 261; XIII 17 («две дочери»), 19 («все дочери»), 112; XIV 58 («la moitié de la famille»)

Волконская, св. кн. София Григорьевна, рожд. кж. Волконская, XIII 103; XIV 12; XVI 171 («кн. Волконский»), 173, 198, 215 («Logement»), 221 («кн. Волконский»)

«Волконский, кн.» XVI 171, 221, см. Волконская, св. кн. С. Г.

Волконский, кн. Григорий Иванович большой (казнен в 1715 г.) X 157

Волконский, св. кн. Григорий Петрович (1808—1882) III 487

Волконский, кн. Григорий Семенович (ум. в 1721 г.) X 118, 135, 136, 139, 164, 168, 197, 313, 321, 327, 328

Волконский, кн. Михаил Андреевич (ум. 1709) X 38

Волконский, кн. Михаил Никитич (1713—1788) IX («Волконский», «князь») 28, 69, 76, 151, 163, 175, 176, 180, 192, 199, 372, 432, 463, 475, 481, 629, 662, 665, 787, 790

Письмо Чернышеву, гр. З. Г. от 9 октября 1773 г. IX 63

Волконский, кн. Михаил Семенович (?), командовал Семеновским полком (1709—1711) V 281, 282

Волконский, кн. Николай Сергеевич (1826—1828) III 95, 645

Волконский, св. князь Петр Михайлович

144

(1776—1852) XII 336; XIV 12 («отец ее», т. е. «княжны Алины»); XV 15 («министр императорского двора»), 213, 214

Волконский, кн. Сергей Григорьевич (1788—1865) III 95 («отец»); VI 525 (?) («холоднокровный генерал»); XIII 89, 112, 389

См. еще Юшневский, А. П. (?)

«Волнение. (Отрывок)» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 40 («стихи оставшиеся мои»)

Волович (Wollowicz), Марциан-Доминик X 161

Волович, образец полонизированной украинской фамилии XII 20

См. еще Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

Воловская (Wolowska), Мария, см. Шимановская, М.

Вологда XII 102 («угодники... вологодские»)

Вологодская губерния («Архангельский, Вологодский и Олонецкий генерал-губернатор») XIV 257, 258, 260

Вологодская епархия X 220

Володимирский приказ X 48

«Володиньке Карамзину» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 218 («кой-какие стишки»)

«Володской, Валериан» (в наброске «<На углу маленькой площади...>») VIII 143—145, 720—722, 724—730

См. еще варианты имени: «Алексей», «Волоцкой», «Молодой человек»

Волоколамск, уездный город Московской губ. X 174; XV 143, 146, 149, 150; XVI 25

«Воломир» (в вариантах «Езерского») V 395

Волосская земля X 100

См. еще Валахия

Волохов, Данило XII 248, 250, 251

Волохов, Осип VII 22 («три убийцы»), 288; XII 247

Волохова, Василиса («мамка») VII 22, 288; XII 247, 249, 250, 252

«Волоцкий» (вариант имени в наброске «<На углу маленькой площади...>») VIII 726, 728

См. еще «Володской, Валериан»

«Волошский», см. Валахия

«Волской» (вариант имени (?) в отрывке «Гости съезжались на дачу...») VIII 547

См. еще «Минский»

«Волф.<ен>б.<иттельский>» герцог, см. Людвиг-Рудольф, герцог Брауншвейг-Вольфенбюттельский

Волхов, река в Новгородской и Санкт-петербургской губ. VI 477; X 111, 262

«Волховская, Нина» (в «Евгении Онегине») VI 624

Волчьи Ворота, ущелье на горе Безобдал на Кавказе VIII 460

Волынский, Артемий Петрович VIII 370; X («Валынский», «Valynsky») 215, 243, 252, 264, 271, 277, 283, 452, 453; XI 53, 326; XVI 62, 63—66 (и «вельможа», «осужденный», «сподвижник Петра», «русский патриот»)

Волынь, область III 274; VII 52; X 18, 98; XII («Volynie») 196, 198; XIV 269 («Volynie»); XVI 165

Вольгаст (Wolgast), город в Померании X («Волгаст», «Вальгаст») 170, 185, 193

Вольмар, лифляндский город X 63 («Валмер»)

«Вольмар, Юлия» (Руссо, Ж.-Ж. «Новая Элоиза») VI 55, 193, 533; XI 323 («Юлия»)

Вольная пристань (под Уфой) IX 505

«Вольное Общество Любителей Российской Словесности» XIV 74 («Общество Соревнователей»)

«Вольное российское собрание» X 373, 374

«Вольное экономическое общество» IX 321 («общество»)

«Вольность» («Свобода»), см. Пушкин, А. С.

«Вольность» (Радищев, А. Н.) III 1034, 1035 («что вслед Радищеву восславил я свободу»); XI 263, 492

Вольск, Волжск или Волгск, город Саратовской губ. на правом берегу Волги, см. Малыковка, село

«Вольская» (в «<Мы проводили вечер на даче...>») VIII 421, 424, 425, 985—991

См. еще вариант имени: «Лидина»

«Вольская, Зинаида» (в «<Гости съезжались на дачу...>») VIII 37—41, 536—539, 544, 545, 547—553

См. еще варианты имени: «Завольская», «Z», «Зенеида», «Зинаида»

«Вольский, богатый молодой человек» (в «<Гости съезжались на дачу...>») VIII 39, 538 («Вольской»), 549—550

Вольтер (Voltaire), Франсуа-Мари Аруэ («Аруэт», «Arouet, dit Voltaire»), I 9, 64, 70 («оракул Франции»); 97 («сын Мома и Минервы, Фернейский злой крикун»), 98, 169, 226, 248, 324, 341 («Поэт, который именем наполнив целый свет»), 413; II («святые изгнанники») 267, 270, 341, 398, 445, 652, 728, 744, 868, 906, 939—940, 954, 975; III («циник поседелый») 217, 219 (Перенесение его праха в Пантеон — «Вольтер... странствует с кладбища на кладбище»), 472 («старик с плешивой головой»), 807, 815, 816, 821, 824 («оракул поседелый»), 1068 («старик с плешивой головой»); IV 279 («Фернейский злой крикун»); V 66 (Voltaire), 377; VI 312, 438, 528, 653; VIII 4, 240 («вольтеровы кресла»), 655

145

(«вольтеровские кресла»), 961 (и цит.: «Le plus grand malheur»); IX 1, 5, 34, 40, 107, 146, 147, 151, 401, 470; X 62, 152, 194, 212, 218, 233, 285, 298; XI 16—18, 38, 54, 159, 165, 219, 262, 271, 272, 291, 308 («сии два гения»), 326, 403, 408, 436 (и цит.: «C’est l’esprit du temps qui dirige les grands événements du monde»), 446, 453, 495, 503, 505—507, 517; XII 28, 29, 32 («энциклопедисты»), 35, 36, 49, 53, 75, 76 («он дрожал», «он хотел», «он знал»), 77—81, 93, 153—155, 157, 178, 191, 215, 221, 229, 298, 304, 353 («энциклопедисты»), 364—370, 377, 395; XIII 13 (и цит.: «le poète comique...»), 15, 43, 44 (?) (не установл. цит. (?) «Voilà des mots qui hurlent...»), 77 (?) («bonhomme de poète» и цит.: «de vous consacrer le petit bout de vie qui me reste...»), 102, 162 (Voltaire), 179, 184, 327, 366, 381, 383 (?) («bonhomme de poète» и цит.: «consacrer le petit bout de vie qui me reste...»); XIV 26, 30 («Le chantre de Henri»), 101, 116; XV 14, 15, 185, 186; XVI 98 (цит.: «Il est grand, il est beau de faire des ingrats!»), 135, 173, 429; XVII 29 («старик с плешивой головой») 58

«Белый бык» («Vaux blanc») XVII 59

«Блудный сын» С «L’Enfant prodigue») XI 54 и 326 (цит.: «Tous les genres...»)

«Брут» («Brutus») XIII 236

«Век Людовика XIV» («Le siècle de Louis XIV») XII 28—29 (цит.)

«Генриада» («La Henriade») XI 262, 272 («эпопею, с намерением очернить кафолицизм»), 506 («Епопея»); XII 154; XIV 30 («le chantre de Henri»)

См. еще Княжнин, Я. Б.

«Задиг, или Судьба» («Zadig ou la Destinée») XVI 429 («Zadig»)

«Заира» («Zaïre»), III 843; IV 174; XI 11, 12 («Орозман»); XII 57, 157 («Орозман» и цит.: «Je ne suis point jaloux....»); XIV 30

«История Карла XII» («Histoire de Charles XII») V 66; X 212, 218, 253, 298; XI 159, 165, 403, 408

«История путешествий Скарментадо...» XIII 26 («Скарментадо»)

«История Российской империи при Петре Великом» («Histoire de l’Empire de Russie sous Pierre le Grand, par l’auteur de l’Histoire de Charles XII») X 233, 472; XV 14 («История Петра Великого»)

«Кандид, или оптимизм» («Candide ou l’optimisme») («Кандид») I 98, 188; II («Панглос») 206 и 691; III 34 и 579 (цит.: «Кольони»); XII 75 («великие творения»), 79, 364 («бессмертные творения»); XIII 60 («Панглос»); XVI 13 («Панглос»); XVII 59

«Китайский сирота» («L’orphelin de la Chine») XIV 30 («l’Orphelin»)

«Магомет» («Mahomet») XII 229 («Магомет», «Зопир»); XIV 30

«Меропа» («Mérope») XII 75 («великие творения»), 79, 364 («бессмертные творения»)

«Микромегас» («Micromégas») XI 18

«Неизданная переписка Вольтера с Фридрихом II, президентом де Броссом...» XII 75 («переписка»), 76 (цит.), 77 («Переписка»), 78 (то же и цит.), 79 («Одно из писем» и цит.), 80 (цит.), 364 («эти письма»), 365 («переписка», «следующее письмо»), 366 («письмо»), 367 («эти письма») 368 («конец книги»)

«Орлеанская девственница» («la Pucelle d’Orléans», «Pucelle», «Девственница») I 9 («Жан д’Арк»), 63 и 64 («книжка славная, золотая, незабвенная», «Жанна Орлеанская»); II 57 («святая Библия харит»), 451 и 980 (перевод начала 1-й песни); V 157 (песнь XV, ст. 230, цит.: «des grands combats et des combats encore»); VIII 4 (цит.: «Temps fortunés...»); XI 38 («Дева»), 271 («циническая поэма»), 308 («подражание... той»), 506 («циническая поэма»); XII 153 («сочинение об Орлеанской героине»), 154 («дерзкие, злостные и лживые показания», «глупая рифмованная хроника»), 155 («поэма»); XIII 134, 179 («лучшая поэма»); XVI 429 («M-lle d’Orléans»)

Письмо к д Аржанталям XII 80 (ошибочно; см. письмо к m-me Denis, цит.: «Я стараюсь тому не верить...»); XIV 116 (цит.: «Je baise le bout de vos ailes...»)

Письмо к m-me Denis XII 80 (ошибочно — письмо к д’Аржанталю, цит.: «Я стараюсь тому не верить...»), 369 (цит.: Je tâche de n’en rien croire...»)

«Письмо Дюлису-сыну», мистификация Пушкина XII 154 (и вымышленная цит.), 395 («ответ» и цит.)

Письмо Екатерине II, от 22 января (2 февраля) 1774 г. IX 40 (цит. «Apparemment le chevalier de Tott...»)

Письмо Екатерине II, от 5/16 декабря 1774 г. («lettre du 16 décembre») IX 147

«Поэма о разрушении Лиссабона» («Poème du désastre de Lisbonne») (?) XIV 227 («tremblement de Lisbonne»)

«Русский в Париже» («Le Russe à Paris»), III 218 («Как любопытный скиф афинскому софисту»)

«Стихи принцессе Ульрике» («A madame la princesse Ulrique de Prusse») (вольный перевод Пушкина: «Сновидение») (?) I 266

«Танкред» («Tancrède») XII 236; XIV

146

23 (цит.: «l’amant qu’elle a perdu...»), 26 (и цит.: «Un jour elle pleurera...»), 266 (цит.: «Un jour...») XIV 23 (изм. цит.: «Быть может, некогда восплачешь обо мне»), 26 (изм. цит.: «Быть может, некогда восплачет обо мне»), 28 («поэтическое недоумение»), 266 (и «стих, который тебя пучит»)

См. еще Гнедич, Н. И.

«То, что нравится дамам» («Ce qui plaît aux dames») II («Дагоберт», «Роберт») 445, 976.

«Храм вкуса» («Le temple du goût») XI 503 («Вольтер... советует писателям оставаться в Париже» — изложение стихов «О vous, Messieurs les beaux esprits...»)

«A madame du Chatelet» («Si vous voulez que j’aime encore...») (вольный перевод Пушкина: «Стансы (из Вольтера) («ты мне велишь пылать душою....») I 248, 249, 413

«A madame Verne» («Oui, j’en conviens, chez moi la trinité...») (вольный перевод Пушкина: «Не веровал я троице доныне...») III 493

«Auguste Octave. Dictionnaire Philosophique», a также «Notes sur le Triumvirat» VI 633 («несправедливо и мнение Вольтера...»)

«La Diatribe du Dr. Akakia» XII 80, 369 («самую язвительную из своих сатир»)

«Discours en vers sur 1’homme. Sixième discours. Sur la nature de l’homme» IV 282 (цит.: «Tes pourquoi, dit le dieu, ne finiront jamais...»)

«Epître à l’auteur du livre des trois imposteurs». 1769. XI 321 (цит.: «Corrige le valet, mais respecte le maître...»)

«Epître à Madame de Saint-Julien». 1768 XIV 35 (цит.: «ces petits vers froids et coulants... »)

«Essais sur les moeurs» XI 446—449

«Sur Laïs, qui remit son miroir dans le temple de Vénus» (вольный перевод Пушкина: «Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркало») I 266

«Vos rosiers sont dans mes jardins» XII 79 (цит.), 368 («неизвестные стихи»)

«Вольтер» (Пушкин, А. С.) XVI 159 («мои статьи»), 173 («l’article Voltaire»)

Вольф, m-me XIII 300

Вольф, Христиан X 7, 282 (опечатка: «Вольтер» вместо «Вольф»)

Вольфенбюттель (Wolfenbüttel), город в Германии X 173 («Вольфенбитель»)

Вольховский, Владимир Дмитриевич II 969; VIII 466, 471; XII («Вольховской») 299, 324; XIII 7; XVI 42

«Вообще наш театр...» (цит.) (Киреевский, И. В. «Обозрение русской словесности 1829 года») XI 108

«Вопрос» (Булгарин, Ф. В.) XII 179 («стараются вразумить»)

Вордсворт (Wordsworth), Вильям III 214; XI 73; XIV 158 («Wordsworth»); XVI 91

«Сонет» III 214 (цит. эпиграф: «Scorn not the sonnet, critic...»)

«Воробей и зяблица», см. Дмитриев, И. И.

Воробьевский, В.

«Сказание о рождении, воспитании и наречении на всероссийский престол государя Петра Великого с присовокуплением сокращенного описания жизни и дел сего великого императора» X 471

Воробьев, Максим Никифорович

«Вход в храм гроба господня», картина XIII 270 («пять русских хороших картин»)

Воробьева, Анна Яковлевна, по мужу Петрова XVI 197

Воробьева, Елена Яковлевна, см. Сосницкая, Е. Я.

Воровская, река Камчатского округа X 358

Ворожбит, сотник XII 23

Ворожейкина, Анна Николаевна XII 308 («Анна Николаевна»); XIV 165, 214 («Ворожейкины»), 243 («маминька»); XV 61, 99 («наследники дяди»)

«Ворожея или танцы духов» (Шаховской, кн. А. А.) XIII 175 («Ворожея»)

«Ворон к ворону летит» (Пушкин, А. С.) XIV 35, 36 («твои 16-ть пьес»)

См. еще Виельгорский, гр. Мих. Ю.

Ворона, река Пензенской, Тамбовской и Воронежской губ. X 447 («Vorone»)

Воронеж, губернский город («воронежский») VIII 446, 1003, 1027; IX 670, 673, 709, 787; X (Voronetch) 26, 27, 35, 44, 45, 51, 60, 63, 66, 67, 72, 80, 91, 95, 98, 121, 124, 125, 127—130, 137, 144, 159, 162, 169, 229, 277, 302, 335, 383, 445, 447, 448; XI 190 и 433; XIV 46, 267

Воронеж, местечко близ Глухова Черниговской губ. X 123, 124

Воронеж, река Рязанской, Тамбовской и Воронежской губ. X 60, 80

Воронежская верфь X 29, 60, 126

Воронежская губерния IX («разные места Российской империи») 74, 118, 151, 208

Воронежская пристань X 335

Воронежский архив X 72

«Вороненок», см. Крылов, И. А.

Воронечь, пригород Опочецкого уезда Псковской губ., на реке Сороте VII 290; XIII 162, 188 («городище Воронич»)

Воронин, Никита X 237

«Воронич», см. Воронечь

Воронов, Александр X 253

«Воронская, Нина» (в «Евгении Онегине») VI 172, 515 («Нина»)

«Воронцов» XV 137, см. Воронцов-Дашков, гр. Ив. Ил.

Воронцов, гр. Александр Романович IX («вельможи, окружавшие в то время престол Екатерины») 28, 405; XII 31, 33 («один из тогдашних вельмож»), 352

147

Воронцов, гр. Михаил Илларионович XI 227, 249, 254 («М. Л. Воронцов»)

Воронцов, гр. Михаил Семенович («comte Woronzof») II 317, 318, 378, 472 («брезгливая рожа»), 474 («он»), 831, 925—927, 997 («он»); III 453 («лорд Мидас»), 1053; VI 412 («чужая слава»), 468, 492 и 505 («от вельмож»); XI 23, 56 («Лорд Мидас»), 296; XII 324, 325; XIII 67, 91, 93, 94, 95, 96, 98 (и «граф Сеян»), 102, 103, 110, 111, 124, 129 («Уоронцов»), 130, 143, 179, 201, 241 («знатный подлец»), 265, 300 («полу-Милорд»), 321, 324, 353 («votre lourdaud de mari»), 355, 356 («Новороссийский генерал-губернатор»), 390 («его сиятельство»), 391, 392, 393, 394, 395, 404; XIV 77 («mes chefs»), 132 («Милорд»), 145 («лорд Мидас»), 256 («бывшие мои начальники»), 274 («mes chefs), 283 («бывшие мои начальники»); XVII 21

Воронцов-Дашков, гр. Иван Илларионович XV 137 («Воронцов»)

Воронцова, гр. Александра Михайловна XIII 106 («charmante fille»), 114 и 399 («Mili», «Мили»)

Воронцова, гр. Анна Карловна, рожд. гр Скавронская, XII 175

Воронцова, гр. Елизавета Ксаверьевна, рожд. гр. Браницкая II (?) («она», «ты») 309, 315 («залог бесценный»), 332 («могучей страстью очарован»), 348, 366, 373, 392, 393, 396, 433, 472 («приют любви»), 475 (?) («ангел утешенья»), 829—830, 921—922, 934, 936, 974, 998 (?) («ангел утешенья»); III (?) 83 и 84 («волшебница»), 233 («образ милый»), 579 («E. W.»); VI 322 («E. W.»); XII 325; XIII 106 («Tatiana»), 353; XIV 27; XV 101 (подпись: «E. Wibelman» (?); XVII 71—72

Воронцова, Екатерина Романовна, см. Дашкова, кн. Е. Р.

Воронцова, Лизавета Романовна, по мужу Полянская XII 175 («Лизавета Романовна»), 204 («Elisabeth Voronzof»)

Воронцова-Дашкова, гр. Александра Кирилловна, рожд. Нарышкина, по второму браку бар. де-Поальи XV 137 («дочь К. А. Нарышкина»)

Воротынский, кн. Иван Михайлович VII 5—9, 16, 270—273, 277, 289; XIV 117

См. еще Пушкин, А. С. «Борис Годунов»

Ворскла, левый приток Днепра III 274; X 130—132

Ворцель (Worcell), Станислав-Габриэль XII 325

Воскресения, приход (церковь) в Москве XV 37, 51, 96, 99

Воскресенская улица, ошибочно, см. Вознесенская улица, в Петербурге

Воскресенский завод в Уфимской губ. IX («заводы», «твердышевский завод», «уральские заводы») 24, 40, 228, 229, 236, 238, 253, 254, 535, 536, 630, 641, 762, 779, 780, 785

Воскресенский, Михаил

«Евгений Вельский» VI 540

Воскресенский монастырь в Москве X 42

«Воскресное утро в деревне» (Гебель, И.-П. и Жуковский, В. А.) XIV 170 («12 баллад и много других»), 233 («пропасть хорошего»)

Воспитательный дом, в Москве XIII 274—275; XV 11, 208

Воспитательный дом, в Петербурге XV 45

«Воспоминание» («Когда для смертного») (Пушкин, А. С.) XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Воспоминание о незабвенном А. С. Грибоедове» (Булгарин, Ф. В.) XI 129 («хвастается дружбою»)

«Воспоминание о Сицилии» (Чертков, А. Д.) XVI 114 («Путешествие в Сицилию»)

«Воспоминания в Царском Селе» («Навис покров угрюмой ночи»), см. Пушкин, А. С.

«Воспоминания на 1807 год» (Батюшков, К. Н.) I 73; XII 259, 260 («последние стихи»)

«Воспоминания П. В. Нащокина» («Записки»), см. Нащокин, П. В.

«Воспоминания о польской войне 1831 года» (Давыдов, Д. В.) XVI 123

«Воспоминания об А. А. Воейковой» («Ее уж нет, но рай воспоминаний») (Языков, Н. М.) XV 9 («бездна стихов Языкова»)

«Воспоминания Современницы» (Сент-Эльм, И.) XI 94 («Записки Современницы»)

Восстание в Астрахани, в 1705 г. X («Астраханское смятение», «астраханские стрельцы взбунтовались») 84, 85, 87, 93, 448 («Révolte à Astrakan»)

Восстание в Москве, 15—16 сентября 1771 г. IX 32 («бунт»).

Восстание на Авзяно-Петровском заводе 23 октября 1773 г. IX 630 («разбой сей»)

Восстание башкирцев, в 1705 г. X 80, 115, 448 («Révolte des Baschkirs»)

Восстание башкирцев под предводительством Батырши, 1755 г. IX 114 («последний башкирский бунт»), 280 («генеральный их бунт»)

Восстание Булавина, в 1707 г. IX 380; X 115, 117, 127, 128, 167 («булавинцы»), 448 («Révolte des cosaques du Don»)

Восстание солдат военного поселения в Чугуеве и подавление этого восстания, в 1817 г. II 486 («в Чугуеве —Нерон» — об А. А. Аракчееве)

Восстание военных поселений в 1831 г. III 275 («бунт»); XII 199, 200 («Бунт

148

в новгородских колониях»); XIV 196 («бунты»), 200 («Новгород, где взбунтовались было колонии»), 201 («des troubles... dans les colonies militaires»), 204 и 205 («возмущения Новгородские и Старой Руси»), 213 («les troubles des Colonies Militaires»), 216

Восстание греков против турок в 1821—1822 гг., см. Греческое восстание против турок

Восстание заводских крестьян в Казани в 1763 г. IX 32

Восстание карбонариев в Неаполе, в 1820—1821 гг., см. Неаполитанское восстание карбонариев в 1820—1821 гг.

Восстание Мазаниелло, в Неаполе, в 1647 г. XVI 13 («заговор Фомы Аниело»)

Восстание поляков 1830—1831 гг., см. Польское восстание 1830—1831 гг.

Восстание Пугачева 1773—1775 гг. VIII («Капитанская дочка») 277—384, 858—930; IX («История Пугачева»); X 80 («Пугачевщина»); XV 68 («Времена Пугачева»), 78 («места сражений»), 98 и 226 («времена Пугачева», «Пугачевщина»)

Восстание Разина, 1665—1671 гг. III 23—25 («Песни о Стеньке Разине»); VI 480 и 499 («Как Стенька Разин в старину») IX («возмущение Разина», «rébellion de Stenko-Rasin») 88, 89, 148; X 270; XII 161, 209, 399, 425; XIII 121, 336, 337, 342; XV 94, 189

Восстание стрельцов 1682 г. («первый и главный» <бунт>) X 11 («возмущение»), 12 («новый мятеж»), 443 («Conspiration des strelets»), 459 («Дело о бунтах — Стрелецком...»), 475

Восстание стрельцов 1684—1685 гг. X 15—17 («Стрельцы между тем продолжали своевольничать»), 443 («la rébellion des Strelzes»), 459 («Дело о бунтах — Стрелецком...»)

Восстание стрельцов 1689 г. X 20—25 («новый мятеж»), 444 («Une mutinerie»), 459 («Дело о бунтах — Стрелецком...»)

Восстание стрельцов 1698 года, подавленное Петром I III 40 («Начало славных дней Петра мрачили мятежи и казни»); V 400 («За бунт стрелецкий», «За Софью») (?); X 41—43 («новый стрелецкий бунт», «мятеж»), 445 («Conspiration de quelques régiments de Streles»), 459 («Дело о бунтах — Стрелецком...»)

Восстание стрельцов 1705—1706 г. V 440 («За бунт стрелецкий», «За Софью») (?); X 84—86 («новое возмущение», «семимесячный бунт»), 459 («Дело о бунтах — Стрелецком...»)

Восстание стрельцов («la rébellion des Strelzes») X 11, 12, 15—17, 20—25, 41—43, 83—86, 377 («стрельцы»), 443, 445 («Conspiration des régiments de Strelzes») 459

Восстание челябинских казаков 5 января 1774 г. IX 641 («бунт»)

Восстание 14 декабря 1825 г. («декабристы») II 953 («14 декабря» — неправильное осмысление стих-ния «Андрей Шенье»); III («Вихорь шумный») 40 («И памятью как он незлобен»), 49 («вы»), 58 («пловцы»), 80 («И в мрачных пропастях земли!»), 409 («Он с подданным мирится...»), 584 («Но памятью, как он, незлобен»), 590, 593, 594, 619 и 620 («И в мрачных пропастях земли!»), 729 («Иные далеко, иных уж в мире нет»); VI 190 («Иных уж нет, а те далече»), 520—526 (глава Х-я); XI 43 («последние происшествия», «тайные общества», «заговорщики») 188 («14 декабря»), 310 («вовлек много молодых в преступные заблуждения»), 311 («Последние происшествия», «Тайные общества, заговоры, замыслы», «несчастные представители»); XII 206 («14 декабря»), 285 («14 декабря»), 310 («люди, которые сделались историческими лицами»), 321 («13 июля 1826 года» «исторический день»), 322 («заговорщики, погибшие 14 декабря»), 325 («годовщина 14 декабря»), 335 («14 декабря»), 432 («торжественность их окружает»); XIII («восстание», «следствие», «казнь») 256 («люди, с которыми находился в короткой связи»), 257 («заговор»), 258 («нынешнее смутное время»), 259 («14 декабря», «трагедия»), 260, 262 («участь их»), 269 («заточенные»), 271 («действовавшие»), 276 («было время не до писем»), 283 («важнейшее дело»), 285 («общая буря»), 286 («кого ты называешь» и «заговорщики»), 289 («общее горе»), 291 («ныне», «повешенные повешены», «теперь»), 294 («les каторжник»), 298 («на опыте видели»), 315 («молодые люди»), 320 («веревка вещь какая?»); XIV 78 («des circonstances alors récentes»), 122 («наших каторжников простит»), 253 и 280 («Несчастные обстоятельства»); XV 205 («Несчастные обстоятельства»); XVI 68 («ces malheureux», «des conspirateurs 1825»), 71 («malheureux éxilés»); XVII 70 («был замешан в деле о заговоре»)

Восстание яицких казаков 1771—1772 гг. VIII 290, 313; IX («бунт», «возмущение 1771 г.», «злодействие», «кровавое происшествие», «мятеж», «несогласие и неустройство», «несчастливое замешательство», «продерзость», «яицкие замешательства», «яицкий бунт») 5, 7, 10—13, 177, 181, 207, 208, 210, 401, 402, 414, 580—582, 598, 599, 615, 627, 661, 759

149

Востоков, Александр Христофорович XI 263; XII 147, 388; XV 60

«Опыт о русском стихосложении» XI 263 («А. Х. Востоков»)

«Восторг», (?) (Мятлев, И. П.) XV 151

Восточное море (Восточное Китайское море) X 351

«Восточные стихотворения» (Гюго, В.) XI 175

«Восточный океан», см. Великий или Тихий океан

Восточный Туркестан IX 97, 98

Вострецк, город в Черниговской губ. XII 197 («Vostrezk»)

Востромирский, генерал-майор X 95

Восшествие на престол императора Александра I, 12 марта 1801 г. XIII 151 («Знамен.<ательный> день»)

«Вот» (арзамасское прозвище В. Л. Пушкина) I 384

«Вот ночь: но не меркнут златистые полосы облак» (цит.) (Гнедич, Н. И. «Рыбаки») VI, 191, 192

Воткинский завод IX («Водкинский казенный завод», «заводы») 61, 118, 151, 361, 362, 656, 702, 718

Вотская пятина в Ингрии X 89

Вотчинная коллегия X 252, 261, 265

«Вотчину, где водятся курицы, петухи и медведи...» (изм. цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Жуковский—Пушкин. О новой пиитике басен») XIII 274

Вотяки IX («Другие народы, рассеянные по тамошнему краю») 39, 576, 664

«Вошла как Психея...» (Давыдов, Д. В.) XVI 152 («стихотворения»)

Вояр (Voïart), Элиза XVI 96

Chants... des serviens...» XVI 96

См. еще Караджич, В. «Chants populaires des serviens, recueillis par Wuk Stephanowitsch, et traduits, d’après Talvy, Par M-me Elise Voïart»

«Вперял он...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Кавказский пленник») XIII 81

«Впредь утро похвалю...» (цит.) (Дмитриев, И. И. «Чижик и Зяблица») XIV 139

«Врана», озеро (в «Заметке о И. Маглановиче») III 367 («Vrana»)

Враский, Борис Алексеевич XVI 178—180

Вратислав фон Митровиц (Wratislaw v. Mitrowitz) («гр. Вратислав (?)»), имперский граф Иоганн-Венцель или Венцель-Игнац или Франц-Карл I X 187

«Врачю! исцелися сам!» (цит.) (Библия. Книги Нового завета, Евангелие от Луки, гл. 4, 23) XII 95

Врев (Врево), пригород Островского уезда Псковской губ., XIV 195 («Wreff»); XVI, 139, 146, 154

Вревская, бар. Евпраксия Николаевна, рожд. Вульф II 415 («ты»), 964 («ты»); III 13 («Зина»), 569; VI 112 («Зизи»); XIII («Евпраксия», «Euphrosine») 114 («Ses filles»), 120, 123, 127 («троегорские приятельницы»), 130 («Тригорские»), 152 («my sister»), 161, 163 («наши барышни»), 184 («здешние девицы»), 268, 270 («ma soeur»), 273, 323 («барышни»), 399 («ses deux filles»); XIV 1 («Mlle Euphrosine»), 7 (то же), 49, 184 («Mlle Euphrosine»), 195, 201 («toute la famille»), 201 («Mlles vos filles»), 212 («Euphrosine»), 229 («mes filles»); XV 1 («Mde votre fille»), 7, 21 («toute votre famille»), 22 («ma fille»), 65 («Euphrosine»), 72 («Евпраксии»), 161, 179 («toute votre famille»); XVI 48—49, 51, 104, 146, 161 («mes enfants»), 205

Вревская, бар., Мария Борисовна, по мужу Карпова XV 65 («une fillette Marie»)

Вревская, бар. Прасковья Борисовна XVI 146 («дочка»)

Вревские, семейство XVI 49, 146, 156, 175

Вревский, бар. Александр Борисович XV 21 («un petit fils»), 22 («Son petit nourrisson»), 23 («le pitit baron»)

Вревский, бар. Борис Александрович XIV 195 («l’homme de son choix»), 212 «Boris»); XVI 133, 149, 151, 156, 161 («mes enfants»), 175, 184 (?) («trois»), 199 («beau-fils»), 214 («Boris»), 215 (Борис, «bons gens»)

«Вреден север для меня» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XIII 324

Временное Правление в царстве Польском XVI 138 и 150 («место»), 158 и 161 («Chancellerie»)

«Вронская» (в вариантах «<На углу маленькой площади>») VIII 727

«Всё Английского клуба член» (изм. цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIV 41

«Всё возьму, сказал булат» (цит.) (Пушкин, А. С. «Золото и булат») XIII 324

«Всё елико друга моего» (парод. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Исход. 10-я заповедь) XIII 31

«Всё придешь к тому же горю...» (невскрытая цитата) XIII 199

«Всё, что превышает геометрию, превышает нас» (цит.) (Паскаль, Б. «Мысли») XI 54

Всеволод, слуга Н. В. Всеволожского («калмык») II 264, 770, 776; XIII 31, 48

Всеволод Владимирович (сын кн. Владимира Святославича) V 157 («сыновья», «дети»), 505

Всеволод Святославович, кн. XII 152

См. еще «Слово о полку Игореве»

Всеволодов, Всеволод Иванович («Всеволожский») XIII 186, 188, 236 («псковский лекарь»), 284

150

Всеволожская, Елизавета Никитична, рожд. Бекетова VIII 974 («Дом Всеволожских»)

Всеволожская, Марья Всеволодовна VIII 974 («Дом Всеволожских»)

Всеволожская, Пелагея Николаевна, рожд. Клушина XIV 12 («ножки умытые»), 24 (и стих. к ней П. А. Вяземского «Простоволосая головка»), 25, 27, 266 («красавица»)

Всеволожский (?) XIV 102

Всеволожский, Александр Всеволодович («недавний рекрут Гименея») II 770, 775; VIII 974 («Дом Всеволожских»; XIII 48 («Всеволжские»), 115 (?) («крошка <?> Всеволодчик <?>»), 400

Всеволожский Всеволод Андреевич VIII 974 («Дом Всеволожских»)

Всеволожский, Никита Всеволодович II 95 («рыцари лихие любви, свободы и вина»), 101—103, 578—582 («В ***му»), 769, 770 и 775 («Амфитрион веселый»); VIII 974 («Дом Всеволожских» и «Всевол.<ожский>»); XIII («Никита») 11, 31, 45, 46, 48 («Всеволожские»), 101 («Аристип Всеволодович»), 115, 123, 125, 147, 151, 152, 216, 235, 399, 400, 403; XV 77

«Всеволожскому» (Пушкин, А. С.) XIII 234 («К Вс-му. 1819»)

«Всее правду...» (цит.) (Чулков, М. Д. «Новое и полное собрание российских песен») VIII 923

См. еще Русские народные песни

«Всем сестрам по серьгам» (в «Вестнике Европы»; Надеждин, Н. И.) XI 89 («Критика... превращается в домашнюю переписку издателя с сотрудниками»)

«Всеобщая история» (Гоголь, Н. В.) XV 100 («неосуществленный замысел»)

«Всеобщая история» (Миллот, К.-Ф.) VIII 132 («бессмертный труд»)

Всесвятское, подмосковное село XI 238, 245

Всеслав Брячиславич, кн. Полоцкий XVI 141 («Wseislaw», «Wsislaw»)

«Всех скорбящих радости», церковь на Воскресненском пр. в Петербурге VIII 104, 654

«Встреча с Карамзиным (1819)» (Булгарин, Ф. В.) XIII 334 («Вечер у Карамзина»)

«Встреча Чумы с Холерою» (Орлов А. А.) XI 207

«Вся жизнь...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Разговор книгопродавца с поэтом») XIII 126

«Вся семья гр. Л**», см. Лаваль, гр. И. С.; Лаваль, гр. А. Г.; Борх, С. И.; Коссаковская, А. И.

«Всяк, иже себе царя творяй, противится богу» (изм. цит.) (Библия. Книги Нового Завета. Евангелие от Иоанна, гл. 19, ст. 12) IX 185

«Всяк прикасайся к скинии...» (цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Книга Исход) IX 184

«Всяк человек ложь» (цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Псалтырь, псалом 115-й, 2) XVI 147

См. еще Державин, Г. Р. «Фелица» (изм. цит.)

«Всяка душа властям предержащим...» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Послание к римлянам апостола Павла, гл. 13) IX 184

«Всякий на свой покрой» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 57 («стихи в П. Звезде»)

Второе отделение собств. е. и. в. канцелярии XIV 193, 194; XV 229 («la 2 me section»), 230; XVI 129 («императорская типография»), 189 («казенная типография»), 230 и 273 (?) («типография»)

«Второе письмо из Карлова на Каменный остров», см. Булгарин, Ф. В.

«Второе послание к цензору», см. Пушкин, А. С.

Второе страховое от огня общество XVI 27

Второй кадетский корпус в Москве VIII 581

«Второй разговор между классиком и Издателем Бахчисарайского Фонтана», см. Дмитриев, М. А.

Второй учебный карабинерский полк XIV 8

Вуазенон (Voisenon), Клод-Анри де Фюзе (Fusée), аббат, де

Песни XII 55

«Annette et Lubin». Либретто комической оперы (совместно с Ш.-С. Фаваром). Музыка Блэза XII 164 (?)

«Вуатюр», см. Воатюр, В.

Вуич, Манко III 387, 974

Вук Стефанович Караджич, см. Караджич, Вук Стефанович

Вулкан (миф.) II 21.

См. еще Гефест

Вульпиус (Vulpius), Христиан-Август

«Ринальдо—Ринальдини, разбойничий атаман» VIII 208 («Ринальдо»), 455

Вульф, Алексадр Иванович («Cousin») XIII 267, 273

Вульф, Алексей Николаевич II 321; III 72, 609 («приятель В.»); XII 308 («Дерптский студент»), 309 («Он мне сказал»), 430 («студент»); XIII («A. Voulf», «Alexis», «Cousin», «fils») 108, 109, 109, 130, 162, 163, 163, 190, 193 («Voulf), 208, 212, 213, 215, 219, 229, 237, 238, 250, 275, 281 («frère»), 305, 314, 342, 343, 349 («приятель»); XIV 33 («Вальмон»), 49, 50; XV 7 («Alexis») 65, 161 («Alexis Voulff»), 164 («Alexis»); XVI 104 (и «Тверской ловлас»)

Вульф, Анна Ивановна (старшая), см. Панафидина, А. И.

Вульф, Анна Ивановна, по мужу Трувеллер («Netty») III 139 («N» и «W»); VI 528 («А. И. В.»); XIII 152, 161, 207, 214, 215, 263, 267, 268, 273, 295,

151

296 («M-lles Annettes»); XIV 50; XV 72 («Анеты»), 162 («Netty Trouvler»)

Вульф, Анна Николаевна II 383 («ты»), 446 («благодать»), 452, 931 и 932 («ты»), 980; XII («Annette Voulf», «Annette») 31, 109, 109, 114 («Ses filles»), 118, 120 («Анетка») 123, 127 («троегорские приятельницы»), 128 («кузина»), 130 («Тригорские»), 152, 152, 161, 161, 162, 163 («наши барышни»), 164 («Анета»), 177, 184 («здешние девицы»), 190, 191, 193, 205 («чувствительная девушка»), 207 и 208 («Cousine») 213, 214 («cousine»), 229, 250, 263 («M-elle votre fille»), 267, 268, 270, 273, 274, 275, 280, 281, 290, 294, 295, 296 («M-lles Annettes»), 296, 297, 323 («барышни», 342, 342, 399 («ses deux filles»); XIV 49, 50, 50, 201 («toute la famille»), 201 («Mlles vos filles»), 213 («Annette»), 229 («mes filles»); XV 21 («toute votre famille»), 22 («mes filles»), 62 («Анна Николаевна»), 65, 72 («Анеты»), 161, 179 («toute votre famille»); XVI («Annette») 51, 71, 151, 214

Вульф, Валериан Николаевич XV 65

Вульф, Евпраксия Николаевна, см. Вревская, бар. Е. Н.

Вульф, Екатерина Ивановна XIV 50 («Минерва»), см. Гладкова, Е. И.

Вульф, Иван Иванович XIV 50; XV 72 («Вульфовы поместья»), 162 («Jean Woulff»)

Вульф, Мария Петровна (?) XV 72 («Маши»)

Вульф, Надежда Гавриловна, рожд. Борзова («ma tante») XIII 268, 274, 281

Вульф, Павел Иванович XIV 34 («сосед»), 50; XV 72

Вульф, Прасковья Александровна, см. Осипова, П. А.

Вульф, Фридерика Ивановна XIV 50

Вульф и Осиповы, см. Осиповы и Вульф (семья П. А. Осиповой)

Вульф (Wolfe), Чарльз

«Погребение сэра Джона Мура» (цит.: «like a warrior...») VIII 450, 1006

Вульферт, домовладелец XV 35, 36

«А. Н. Вульфу» («Не называй меня поэтом») (Языков, Н. М.) XIV 22 («где говорит он» и цит.: «Что ж? в Белокаменную...»)

Вуокса (Wuoksen, Wuoksi), река в Финляндии («Вокса», «Вокшна») X 149, 248, 249

«Вурдалак» (Мериме, П. «Ваня», вольный перевод Пушкина) III 356, 357, 951

Вутье, полковник XV 43 («Записки Вутье»)

См. еще Сомов, О. М.

«Вход в храм Гроба Господня», картина (Воробьев, М. Н.) XIII 270 («пять русских хороших картин»)

«Вчера был день разлуки шумной», см. Пушкин, А. С. «Друзьям»

«Вчера ввечеру, подъехав к Бахчисараю...» (цит.) (Муравьев-Апостол, И. М. «Путешествие по Тавриде») IV 172

«Вчера, когда прохладной тьмой» («Подражание испанским сегидильям») (Вяземский, кн. П. А.) XVI 153 («две шутки»)

«Въявь богиню благосклонну...» (цит.) (Муравьев, М. Н. «Богине Неве») VI 192

«Вы, молодые ребята, послушайте...» (цит.) (Чулков, М. Д. «Новое и полное собрание российских песен», ч. I, № 125) VIII 313

См. еще Русские народные песни

«Выбей», см. Вибе

Выбицкий (Wybicki), Иосиф

«Jeszcze Polska nie zginela», слова и музыка польского национального гимна III 444 и 1049 («Польска не сгинела»); XIV 169 («Еще польска не сгинела»)

Выбовка (Рапинка), река в Лифляндии Х 61

Выборг, город в Финляндии IX 787; X («Выбург», «Wibourg») 64, 70, 75, 87, 102, 104, 105, 108, 115, 137, 145—147, 181, 197, 206 («выборгский губернатор»), 210, 244, 248, 249, 300, 301, 385, 396, 410, 448, 449

«Выборг», корабль X 198, 199

Выборгская сторона в Петербурге X 213; XI 20; XVI 137

Выдропуск, почтовая станция между Вышним Волочком и Торжком XI 235, 471

«Выду ль я», песня V 86

См. еще Русские народные песни

«Выжигин», см. Булгарин Ф. В.

См. еще Булгарин, Ф. В. «Иван Выжигин»

«Выздоровление» (Батюшков, К. Н.) XII 260

«Выздоровление» (Пушкин, А. С.) XII 232

«Выйду ль я на реченьку» (Нелединский-Мелецкий, кн. Ю. А.) V 86 («Выду ль я»)

Выкса (ошибочно вместо Выксино) VII 288

Выксино, озеро Череповского уезда Новгородской губ. VII 288 («Выкса»)

Выксинский Николаевский женский монастырь VII 288 («пустынь св. Николая на Выксе»)

Вылузгин, дьяк VII 288; XII 249

Вындомская, Прасковья Александровна, см. Осипова, П. А.

«Выписка из Португальской словесности» (Соболевский, С. А.) XIII 330 («что тут он нагородил»)

«Выписка из Розметной книги 1700 г. о расходе на кушание, питье и др. что до стола при царском дворе употребляемо было» X 477

«Вырин, Самсон» (в «Станционном смотрителе») («смотритель», ошибочно «Симеон Вырин») VIII (passim)

152

Высокая Гора, село Казанских уезда и губ. IX («Горы») 499, 703

«Высонос» (Княжнин, Я. Б. «Чудаки») XI 211

Высоцкий (Wysocki), Иосиф, польский генерал XII 201

«Выстрел» (Пушкин А. С. «Повести покойного И. П. Белкина») XIV 209, 222

«Высухин», см. Греч, Н. И.

Высший комитет, см. Цензуры Главное управление

Вытегра, река в Олонецкой губ. X («Вытягра», «Vitegra») 182, 450

«Вытье жеманное...» (цит.) (Баратынский, Е. А. «Богдановичу») XIII 254

«Вышел Бова из шатра» (цит.) («Сказка про Бову Королевича») VI 193

Вышеслав Владимирович (сын кн. Владимира Святославича) V 157 («сыновья — дети»), 505

Вышневолоцкий канал X 447 («On commence à creuser le canal de Вышний Волочек»); 453 («Réparation du canal de Vichni-Volotchok»)

Вышний Волочек, уездный город Тверской губ. X 78, 447, 453 («Vichni Volotchok»); XI 265, 494 («Вышн. Вол.»)

«Вьельгорский», см. Виельгорский, гр. М. Ю.

Вюртемберг (Württemberg, до 1803 г. Wirtemberg), город в Германии X («Виртемберг») 187, 188

Вюртембергская, герцогиня X 162 («мать принца виртенбергского»), см. Элеонора-Юлиана

Вюртембергский, принц Генрих-Фридрих или Максимилиан-Эмануэль, сын герцога Фридриха-Карла Вюртембергского и супруги его Элеоноры-Юлианы, рожденной принцессы фон Бранденбург-Ансбах X 135 («принц виртембергский»), 162 («принц виртенбергский»)

Вяземская, кн. Александра Александровна, см. Римская-Корсакова, А. А.

Вяземская, кн. Вера Федоровна, рожд. кж. Гагарина III 271 («княгиня Вера»); XII 319 («княгиня Вяз.»); XIII («жена», «княгиня», «Princesse») 96, 97, 98, 99, 103, 111, 113, 114, 117, 118, 123, 125, 136, 137, 139, 144, 145, 151, 156, 159, 161, 181, 188 («княгиня-лебедушка»), 201, 206, 231, 260, 276, 289, 301, 302, 304, 305, («княгиня Ветрона»), 306, 310 («княгиня Вертопрахина»), 348, 397—399, 403; XIV («Княгиня Вера», «Княгиня») 12—15, 15, 25 («жена»), 27, 39 (и «Princesse»), 40, 54 («жена моя»), 67 и 68 («Psse Véra»), 68, 69 и 74 («жена твоя»), 79, 80 («жена»), 81, 105, 106, 106, 110, 143, 146 («Посаженная мать»), 170, 175, 175 («моя»), 177 и 190 («жена моя»), 207, 208 («твои»), 214 («Все мои, то есть наши»), 218, 245 («Вяземские»), 249; XV 7 («жена»), 23, 30—33, 34 («Вяземские»), 85, 87, 88, 89 («княгиня»), 107 («семейство... Вяземских»), 143, 146, 182 («княгиня»), 185 («Вяземские»); XVI 186—187 («княгиня»)

Вяземская, кн. Елена Никитична, рожд. кж. Трубецкая XIV 12 («старуха Вяземская»)

Вяземская, кж. Мария Григорьевна, см. Разумовская, гр. М. Г.

Вяземская, кж. Мария Петровна, см. Валуева, М. П.

Вяземская, кж. Надежда Петровна XIII 114 («vos enfants»), 136 («дети»); XIV 68, 106 («сестры»)

Вяземская, кж. Прасковья Петровна XIV 68 («дети», «Пашенька»), 105, («княжнушка», «Пашенька»), 106 («сестры»); XV 23, 24 («дочери»), 31 («княжны Вяземские»), 34 и 87 («Вяземские»), 89 (и «княжны Вяземские») 107 («семейство... Вяземских»), 182 («дочь ее»), 185 («Полина», «Вяземские»)

Вяземские, князья XII 334

Вяземские (семья кн. П. А. Вяземского) XII 314; XIII 156 («les enfants»); XIV 62 («все твои»), 68 («la famille»); 70 («твои»), 140 и 187 («все твои»), 190 и 199 («все наши»), 205 («все Ваши»), 208 («твои»), 214 («Все мои, то есть наши»), 218 и 223 («наши все»), XV 34, 87, 107, 182, 185

Вяземский, кн. Александр Николаевич XIV 246

Вяземский, Никифор Кондратьевич X 239, 241

Вяземский, кн. Николай Петрович XIII 114 («vos enfants»), 136 («дети»)

Вяземский, кн. Павел Петрович III 55; XIII 276 («один»), 348 («Павлуша»); XIV 15 («его сиятельство Павел»), 25 («Павлуша»), 27 («кн. Павел»), 62 («критик Павлуша»), 68 («князь Павел»), 68 («Павлуша»), 106 («брат»); XV 34 («Вяземские»), 87 («Вяземские»), 107 («семейство... Вяземских»), 155, 182 («этаж, занимаемый... Вяземскими»), 185 («Вяземские»); XVI 153 («молодые»)

«Критика на Евгения Онегина» XIV 25, 27 («критика кн. Павла»), 62 («критик Павлуша»)

Вяземский, кн. Петр Андреевич I 180, 385 («Шапель Андреевич», «Шолье Андреевич»); II 149, 196, 416 («заступники кнута и плети»), 419, 429, 480, 630—631, 677—681, 965 («заступники кнута и плети»), 967; III 21, 108 («сам»), 271, 487, 659 («князя В-го»); IV 453; V 150; VI 5, 160, 193, 195, 458, 532 («К. В.»), 535, 537, 544, 652 («В»); VIII 50, 56 (?) («В»), 97, 580, 639; IX 110, 456; XI 20, 40, 48, 52, 57, 59, 60, 67 («один из самых оригинальных писателей»,

153

«К. П. В.»), 80, 87, 90, 97, 103 («В сем альманахе <«Денница», 1830> встречаем имена известнейших из наших писателей»), 107, 110, 137 («наши аристократы»), 140 («одобрение людей избранных»), 152 («его сотрудники»), 153, 158, 169 («другие литераторы»), 172, 193 («один аристократ», «писатели, известные у нас»), 213 («писатели аристократы»), 240, 282 («осмелился посмеяться над феодальной нетерпимостью»), 292 («с его остротой»), 307, 332, 339 («один из самых оригинальных писателей»), 361, 368, 369, 382 («наши знаменитые писатели»), 384, 394 («аристократические литераторы»), 415, 419, 485, 496; XII 191, 213, 218 («сбивчиво ты сперва говорил»), 222 («как тебе не стыдно»), 229 («милый мой»), 242 («твои недостатки»), 265, 285, 303, 306, 309, 314, 322, 323, 328, 330, 338, 414, 430, 438, 439; XIII («Асмодей», «князь Вертопрахин», «Prince Pierre») 2—3, 4, 6 («Шапель Андреевич»), 8, 12—14, 14, 15, 15, 16, 34, 35, 43, 44, 57—62, 64, 66, 68—70, 73—75, 80—81, 82, 82—83, 88, 89, 90, 91, 92, 94, 96—104, 108, 110, 111, 111, 114, 117, 118, 124—126, 135—137, 139, 140, 144, 144, 145, 148, 151, 156, 157, 158, 159, 159—161, 162, 163, 165, 166, 167, 168, 174, 175, 176, 180, 181, 183—188, 195, 198, 199, 199, 201, 204, 205, 209—211, 216, 220—224, 225—227, 230, 230, 231, 235, 238, 239, 239, 240, 243, 244, 245, 246, 253, 254, 260, 272, 274, 275, 276, 278—280, 284, 285, 285, 286, 286—290, 290, 291, 294, 295, 297, 302, 304, 305, 306, 307 («в некоторых обществах»), 308 («некоторые особы»), 310, 314, 322, 341, 348, 364 («Шолье Андреевич»), 365, 377, 380—382, 385, 386, 388, 389, 399, 402—404; XIV 4 («князь Петр»), 5, 6, 12—15, 19, 20, 23—25, 26, 27, 27—29, 35, 37, 37—39, 39—40, 51, 54, 55, 60, 61, 62, 62, 67, 68, 68—70, 74, 80, 87, 88, 101, 105, 106, 110 («Prince»), 122, 123, 135, 137, 138, 139, 139 и 140 («Петрушка»), 142—144, 146, 151, 153, 155 («Wiasemsky»), 161, 164, 165, (?), 166, 168—170, 172, 172, 174, 175, 175, 177, 179, 181, 186, 187, 190, 195, 204, 205, 207, 208 (и «Асмодей»), 213—217, 218, 220, 221, 222, 223, 233, 237, 238, 240, 241, 245 (Вяземские), 248, 261, 266; XV 7, 16, 23, 26, 33, 34 («отец»), 41, 48, 56, 72, 75, 84, 87 («Вяземские»), 107 («семейство... Вяземских»), 117, 120, 135, 151, 152, 154, 155, 172, 173, 182 («этаж, занимаемый... Вяземскими»), 184, 185 («отец»); XVI 4, 75, 92, 99, 102, 105, 109, 112, 113, 122, 122, 124, 127, 128, 135, 152, 153, 165, 180, 183, 186, 195, 208, 211, 218, 234, 258; XVII 40, 74

«Адольф» (Бенжамен Констан), перевод XIV 146, 146, 175, 177, 186, 199, 218, 222

Предисловие к переводу «Адольфа» Б. Констана XIV 146 («посылаемое тебе»), 146 («Адольф»)

«Байрон» XIII 187, 199 (цит.: «И тайною тоской...»), 204, 223

«Вера и София» XIV 240 («что хочешь из стихов моих»)

«Взгляд на Московскую выставку» XIV 177

«Волнение. (Отрывок)» XIV 40 («стихи оставшиеся мои»)

«Володиньке Карамзину» XIV 218 («кой-какие стишки»)

«Всякой на свой покрой» XIII 57 («стихи в П. Звезде»)

«Вчера, когда прохладной тьмой» («Подражание испанским сегидильям») XVI 153 («две шутки»)

«Д. В. Давыдову» («Давыдов, где ты?») XIII 69 («прелестное послание»)

«Девичий сон» XIV 139

«До свидания» XIV 218 («кой-какие стишки»)

«Есть Карамзин, есть Полевой» XIV 55 (полн.)

«Жуковский—Пушкин. О новой пиитике басен» XIII 158 (цит.: «деревня с соловьями и медведями»), 183 («что сказал... в Телеграфе»), 205 («Новая пиитика басен»), 239, 274 (изм. цит.: «вотчину, где водятся курицы, петухи и медведи...»)

«Замечания на краткое обозрение русской литературы 1822 г.» XIII 74 («статья, победившая цензуру»), 89 («Замечания на Булгарина»), 380 («статья — победившая цензуру»), 389 («замечания на Булгарина»)

«Запретная роза» III 32 («запретная роза»)

«Зимние каррикатуры. (Отрывки из журнала зимней поездки в степных губерниях»): «Русская луна», «Кибитка», «Мятель», «Ухабы», «Обозы» XI («Ухабы. Обозы», 1828) 240 («Московские пиры, так оригинально описанные кн. Вяземским...»); XIV 138 («стихи»), 139 («стихи твои», «Обозы, поросята и бригадир» — цит. из стих. «Ухабы. Обозы»), 143 («Обозы»)

«Известие о жизни и стихотворениях И. И. Дмитриева» XIII 89 и 91 («Жизнь Дмитриева»), 381 («О Дмитриеве»), 389 («Жизнь Дмитриева»)

«К Бухариной» («Нет, нет, дождешься! ... Верь тоске») XIV 240 («что хочешь из стихов моих»)

«К В. А. Жуковскому (подражание сатире III Депрео)» XII 303 (и цит.: «кому был Феб из русских ласков»...

154

«Херасков»); XIII 48 и 183 (цит.: «В бореньях с трудностью...»)

«К журнальным близнецам» XIII 96 («эпиграмма», «цып-цып»)

«К красавице уединенной» XIII 13 («мое тряпье»)

«К мнимой счастливице» XIII 278—279

«К ним» («За что служу я целью мести вашей») XIV 62

«К партизану поэту» XIII 3 (изм. цит.: «Не всем быть можно...»)

«К перу моему» XIII 2 («русские стихи Буало»)

«К Языкову» XVI 105 и 122 («послание»)

«Княжнин и Фонвизин» XIII 13 («мое тряпье»)

«Кто брат? кто сестра? или обман за обманом» XIII 73 («опера»), 151 (цит.: «падам до ног...»), 382 («опера»)

«Мадригал» («К двум красавицам — матери и дочери») XIII 83 («Мадригалы Софье Потоцкой»)

«Море» III 21 («море»); XIII 286—289 (полн.), 290 («grimoire»), 290—291 («стихи»)

«Моя исповедь» XIV 69 («твой меморий»)

«Надписи к портретам» (I «К портрету болтуна», II «К портрету молчаливого») XIII 57 («стихи в П. Звезде»)

«Наполеон и Юлий Цезарь» XVI 122 («полон Наполеоном»), 124, 152 («спасибо... за Наполеона»)

«Нарвский водопад» («Водопад») XIII 200 и 201 (полн.), 209 и 210 (и цит.), 222 и 223 (и цит.), 226

«Не страшусь я смерти жалкой» («Подражания испанским сегидильям») XVI 153 («две шутки»)

«Негодование» (отрывок «О ты, которая из детства») XI 82 («другие мне неизвестны»), 157 («благодарить за доставление стихотворений»), 356 («другие мне вовсе неизвестны»)

Некролог В. Л. Пушкина (неизд.) XIV 138 («прозы малая толика»), 143 («Статья о Пушкине»), 144 («Пушкин», «малая толика прозы»)

«Несколько слов о полемике» XI 132 («вечные толки о вежливости»), 193 («Один аристократ... извинялся тем...»), 379 и 380 (то же)

«Новая поэма Э. Кине» («Napoléon, poème par Edgar Quinet. Paris. 1836») XVI 99 («мое яичко»), 122 («полон Наполеоном»), 124, 152 («спасибо... за Наполеона»), 257 («полон Наполеоном»)

«Нью-Стидское аббатство» XIII 243 («статья о Аббатстве»)

«О жизни и сочинениях В. А. Озерова» XII 213—242 (цит.), 242 («сбивчивое и неверное обозрение»); XIII 12 и 365 (цит.: «барельефы пиров Гомера»); XVII 66

«О Кавказском Пленнике, повести соч. А. Пушкина» XIII 57 («суждение умного человека»), 58 («Ты говоришь»), 69 («я согласен»)

«О московских журналах» («Литературная Газета», 1830, № 8) XIV 60 («статья о московских журналах»), 61 («Твоя проза»)

«О московских журналах» (вторая статья, не напечатанная в «Литературной газете») XIV 62 («Вот и вторая статья»)

«О разборе трех статей, помещенных в записках Наполеона» XIII 187 («Замечания на замечания»), 199 («себя... не читал в Телеграфе»)

«О Сумарокове» XIV 74 («статья для „Литературной Газеты“»)

«Об альманахах 1827 года» XIII 341 («Вяземский сказал об альманахе»)

«Д. А. Окуловой» XIV 218 («кой-какие стишки»)

«Ответ» («Не говори, красавица, for ever») XVI 153

«Ответ Фонвизина» XIII 13 («мое тряпье»)

«Пастух и Овцы» XIII 13 («три... басни»)

«Первый снег» VI 5 (цит.: «И жить торопится и чувствовать спешит»), 98 («другой поэт роскошным слогом живописал нам первый снег»), 193, 380, 532 (цит.: «И жить торопится и чувствовать спешит»), 535, 537 и 544 (цит.: «По жизни так скользит горячность молодая и жить торопится и чувствовать спешит»); XIII 15, 59, 366

«Письмо в Париж» («Московский Телеграф», 1825, 22) XI 151 («Другие литераторы»)

«Племяннику дядя» (эпиграммы на гр. К. В. Нессельроде) XIV 28 и 29 (полн.)

«Подражания испанским сегидильям» («Вчера, когда прохладной тьмой», «Не страшусь я смерти жадной», «Хоть Вы красавица, хоть Вы и баронесса») XVI 153 («две шутки»)

«Послание к И. И. Дмитриеву» XIII 15, 16, 57 («стихи в П. Звезде»), 365

«Послание к М. Т. Каченовскому» XI 29 (изм. цит.: Уважен хочешь быть...»); XIII 34

«Предопределение» XIV 218 («кой-какие стишки»)

«Прогулка в степи» XIV 175 (цит. эпиграфа из Шекспира: «A horse, à horse!»)

«Простоволосая головка» (П. Н. Всеволожской) XIV 24 (полн.), 25, 27

155

(«портрет Пелагеи Николаевны»), 266 («стихи»)

«Простосердечный ответ» («Чистосердечный ответ») XIII 135 (и цит.)

«Пусть остряков союзных тупость» XIII 14 (полн.)

«О. С. Пушкиной» XIII 278 («Стансы Ольге»)

«Разговор между Издателем и Классиком с Выборгской стороны или Васильевского острова» XI 20 (и цит.), 40 (цит. «Что есть народного в Россиаде и в Петриаде кроме имен...»); XIII («предисловие») 73, 89, 91 («Разговор»), 158, 389; XVII 40 («твоим покровительством»)

«Разговор 7 апреля 1832 г.» V 150 («стихи кн. Вяземского к графине З***»)

«Ревизор, комедия сочинения Н. Гоголя, С. Петербург, 1836» XVI 128 («статья о Ревизоре»)

«Роза и Кипарис. Графине М. А. Потоцкой» XVI 93 («Стихи к Потоцкой»)

«Решение» XIII 13 («три... басни»)

«Саловка. (Глава из путешествия в стихах)» XIV 40 («стихи оставшиеся мои»)

«Святки» I 251

«Семь пятниц» XIII 279

«Сочинения в прозе В. Жуковского» XI 59—60 и 332 (цит.: «Если все уже сказано...»)

«Стансы. (Анне Ивановне Готовцевой)» XIV 27 («мои к ней стихи»), 35 («что-то написал ей мой Вяземский»)

«Станция. (Глава из путешествия в стихах)» VI 195 (и цит.: «Дороги наши — сад для глаз...»); VIII 97 и 580 (цит.: «Коллежский регистратор...»); XIV 40 («стихи оставшиеся мои»)

«Старина и Новизна», исторический и литературный сборник, задуманный в 1836 г. кн. П. А. Вяземским XVI 180 («мне даешь»), 211 («для тебя»)

«Статья в форме письма к С. С. Уварову по поводу диссертации Н. Г. Устрялова „О системе прагматической русской истории“» XII 285—286 (цит.: «Самый IX-й том...»); XVI 211 («письмо», «статья», «разобрал Устрялова»)

«Гр. Ф. И. Толстому» IV 365 и 453 (цит.: «Под бурей рока — твердый камень...»); XIII 70 и 377 (цит.: «Под бурей рока — твердый камень...»); XVII 33

«Тоска» XIV 218 («кой-какие стишки»)

«Трудная задача» XIII 13 («мое тряпье»)

«Ты сам Хвостова подражатель» II 429 («затейливый навоз»); XIII 238 (цит. полн.)

«Уныние» XI 107; XIII 15, 366

«Устав столовой» XIII 13 («мое тряпье») 169

«Фиглярин, вот поляк примерный» XIV 169

«Фон-Визин» IX («биография автора Недоросля», «замечательное по всем отношениям сочинение») 110, 456; XIII 145 («Фонвизин»); XIV 122, 143 («биография»), 161 («Жизнь Фон-Визина»), 187, 190 («мой Фон-Визин»), 199 («мой Фон-Визин»); XVI 127 («Биография Д. И. Фонвизина»)

«Хандра» XIV 218 («кой-какие стишки»)

«Хоть Вы красавица, хоть Вы и баронесса» («Подражания испанским сегидильям») XVI 153 (цит. полн.)

«Цветы» XIII 57 («стихи в П. Звезде»)

«Цыганы... М., 1827», рецензия («Московский Телеграф», 1827, № 10) XI 153 («Вяземский повторил то же замечание»)

«Чернец. Кавказская повесть. Соч. Ивана Козлова» XIII 183—184 («твое о Чернеце»)

«Черные очи» III 108 («И можно с южными звездами сравнить особенно стихами...»), 659 («стихи»); XIV 240 («Южные звезды, черные очи»)

«Черта местности» XIII 135

«Что нужды, говорит расчетливый Свиньин» XIII 204 (и цит.: «Нет, я в прихожую пойду...»)

«Эпиграмма» («Ты целый свет уверить хочешь») XIV 62 («Отыщи эпиграмму мою на Булгарина»)

Вяземский, кн. Петр Петрович XIII 276 («сын 3-летний»)

«Кн. П. А. Вяземскому» («Зачем, забывши славу») (коллективное) (Батюшков, К. Н., Жуковский, В. А. и Плещеев, А. А.) II 480

«Князю П. А. Вяземскому» (Языков, Н. М.) XVI 122 («ответ»)

Вязмитинов, гр. Сергей Козьмич IX 461

Вязовский редут IX («из линейных укреплений 25», «форпосты»), 216, 227, 279, 294, 310, 516, 719

Вязьма, уездный город Смоленской губ. X 91; XI 240, 246, 484 («вяземску коврижку»)

Вятка, город XIV 119, 120

См. еще Хлынов

Вятка, правый приток реки Камы IX 55, 298, 348, 356, 639, 657, 767, 770

Вятская губерния XVI 43

Вятский полк X 138

156

Г

«Г**, генерал» (в «Романе в письмах») VIII 55, 576

«Г**» XI 148, см. Загоскин, М. Н. (?)

«Г—, кн». (в стихотв, «к<нязь> Г — со мною [не знаком]») («К.<нязь> Г—») II 161, 638

«Г., княгиня» (в «Гости съезжались на дачу») VIII 38, 536, 547

Гаага, город в Голландии X («Гага») 35—37, 144, 145 («гагское собрание»), 174, 198, 205, 232, 378, 468

Гаагское («Гагское») собрание X 145

Габель (Gabel), Христиан-Карл, датский вице-адмирал X 225

Габельберг, прусский город X 229 («Габельсберг»)

Габер X 475

Габриак (Gabriac), гр. Екатерина Александровна, см. Давыдова, Е. А.

Габриэлли, Катарина XII 38

Габусси (Gabussi), Винченцо

«Se, о cara, sorridi» (?) («Если бы, о дорогая, улыбнулась») VI 184 (цит.: «Idol mio»)

Гавриил, архангел IV («Гавриилиада») 119—136, 368; XIV 28

Гавриил Бужинский VIII 13

«Гавриил Иванович» (вариант имени в «Барышне-крестьянке»)

См. еще «Муромский, Григорий Иванович»

«Гавриилиада», см. Пушкин А. С.

Гаврюшка XVI 175, см. Калашников, Г. М.

«Гага», см. Гаага

Гагарин, кн. Григорий Григорьевич XV 84, 85 («малый с истинным талантом»)

Гагарин, кн. Матвей Петрович X 206, 253

Гагарин, кн. Сергей Сергеевич XIV 69

Гагарин, кн. Федор Федорович XIV 140 («с усами», «Федюша»); XV 95, 95 («князь Федор»), 99; XVI 114, 121, 153

Гагарина, кж. Вера Федоровна, см. Вяземская, кн. В. Ф.

Гагарина, кн. Екатерина Семеновна, см. Семенова, Е.

Гагарина, кж. Любовь Федоровна, см. Полуектова, Л. Ф.

Гагарина, кн. Прасковья Юрьевна, см. Кологривова П. Ю.

Гагарина, кж. Софья Федоровна, см. Лодомирская, С. Ф.

Гагаринская набережная (пристань), в Петербурге XV 182 («этаж»), 184 («его квартера»), 185 («квартера Вяземских»); XVI 118, 155, 159, 163

Гагарины, кн. X 31

«Гадательная книга царя Соломона», М., 1829, стр. 48 VIII 225 (цит.: «Пиковая дама означает...»)

Гадебуш, местечко близ Шверина X 189

Гаден, фон, Стефан-Даниил X 11

«Гаджи-Баба», см. Мориер, Д. «The adventures of Haji Baba of Ispahan»

См. еще Сенковский, О. И. «Похождение Хаджи-Бабы»

Гаджи Магомет Салех-паша («Сераскир Арзрумский») VIII 443, 466, 470, 474—477, 479, 1025, 1043

Гаджи-Селим-Гирей, хан IV 172

Гадяч, уездный город Полтавской губ. X 124, 125

Гаевский, Павел Иванович XVI 102, 109 («внимание» к «просьбе» — назначение его вторым цензором)

Гаевский, Семен Федорович XII 322, 323

«Газета Шаликова», см. «Московские ведомости»

Газетная экспедиция XII 182, 183

«Газеты недельные», см. «Русский Инвалид»

Газы-Гирей хан, крымский хан (в «Полтаве») V («хан»), 31, 66 («Казы-Гирей»), 226; X («Крымский хан») 108 (?)

«Газюль, Клара» III 334

См. Мериме, П. «Театр Клары Газюль»

«Гайдамак» (Сомов, О. М.) XIV 217

Гайдаревский, полковник XII 23

Гайдн (Haydn), Иосиф VII 128 и 129 («Гайден»)

«Гайдук Хризич» (Пушкин, А. С. «Песни западных славян». 6. «Гайдук Хризич») III 347—348

См. еще Мериме, П. «Храбрые гайдуки»

Гакеборн (Hackeborn), В... Христиан, фон X 184 и 185 («Гакабор»)

Гакен, Август Фридрихович, XII 300

Гаки-паша (в «Путешествии в Арзрум») VIII 470—472, 490

«Галатея» (вариант имени в стихотв. «Дионея») II 684—685

«Галатея», журнал XI 90, 100, 128, 173 («некоторые журналы»), 372 («в одном из московских журналов»); XIV 40 («и хорошо напечатал он»), 60 («московские журналы»), 62 («слогом Галатеи»)

«Галатея», 1829, № 3 — рецензия на «Северные Цветы на 1829 год» XIV 39 («Каков Раич?... из глупости меня ругает»)

«Галафрон» (Аристо, Л. «Неистовый Орланд») III 16, 572 («Галафрона дочь»)

Галахова, Софья Петровна, рожд. Мятлева XV 152

Галац (Галацы), город в Молдавии на левом

157

берегу Дуная XII 191 («Galatz»); XIII 23, 368

Гален, Клавдий VI 541 («Галлиен»)

«Галенковский», см. Галинковский, Я. А.

Галерная гавань, в Петербурге («Port des galères à St. Pétersburg») X 279, 406, 454

Галерная улица, в Петербурге V 415; XIV 236, 244, 246, 248, 249, 250; XV 4, 15, 184, 218

«Гали» II 368, см. Али, четвертый арабский калиф

Галилей (Galilei), Галилео II 432; XIII 246

Галинковский, Яков Андреевич X 470 («Галенковский»)

Галицкая дорога IX 366

«Галицын» X 36, 138, см. Голицын, кн. А. Б.

Галич, Александр Иванович I 59—60, 121—122, 134—138, 349, 351, 361—363, 366; II 368, 915; XII 322, 429; XIII 254

«Опыт науки изящного» XIII 254 («пиэтика»)

Галич, уездный город Костромской губ. VII 288

Галич, город в Галиции XII («Galitz») 198, 420, 421

Галл Азиний XII 193

Галлам (Hallam), Генри XII 69, 360

Галли, преподаватель итальянского языка XIV 14

«Галлиен», см. Гален, Клавдий

Галлия I 82, 118; XI 446 (Gaule)

См. еще Франция

Галлы, см. Франция

Галль (Gall), Франц Иосиф

«Sur les fonctions du cerveau et sur celles de chacune de ses parties, avec des observations sur la possibilité de reconnaître les instincts, les penchants, les talents et les dispositions morales et intellectuelles des hommes et des animaux par la configuration de leur cerveau et de leur tête». 1822—1825 («О свойствах мозга и о каждой из его частей с замечаниями о возможности узнать инстинкты, наклонности, таланты, нравственные и умственные предрасположения людей и животных по конфигурации их мозга и их головы») V 171 («Галева примета»)

Галуппи (Galuppi), Бальдассар, называемый Буранелло

«Покинутая Дидона», опера, III («Ma dov’é» — ария из третьего акта) 159, 727

Галыгин, казак X 345

Галыгина («Голыгина», «Нынгичу»), река на Камчатке X 345, 351, 352

«Гальвина» (в «Гараль и Гальвина») I 318—320

«Гальт», см. Гольт

Гальяни (Galiani), Фердинанд, аббат III 219, 816; XIII 286; XV 182

«Correspondance inédite» («Неизданная переписка») (письмо к M-me d’Epinay от 24 сентября 1774 г.) XIII 286 («письмо о цензуре»)

Гальяни, содержатель трактира в Твери III 34, 579; XIII 302

Гамалея, Григорий Михайлович V 44 («Гамалей»)

Гамба (Gamba), Бартоломео

«Voyage en Géorgie» («Путешествие в Грузию») XIII 347

Гамбс, Арист («Гамбсовы кресла») VIII 420, 979

Гамбург (Hamburg), город в Германии VIII 10, 130 («Гамбургские газеты»); X 85, 189, 191, 197, 200, 222, 224, 229; XII 274 («Гамбургский журнал»)

Гамильтон (Hamilton), гр. Антуан I 41; X 295.

«Записки герцога де Граммона» («Mémoires du comte de Grammont») X

295 («прелесть Гамильтона»)

«Сказки» («Contes») I 41 («с резвым Гамильтоном смеешься»)

Гамильтон, Вильям X 135, 390

«Гамлет», см. Шекспир, В.

«Ган», город, см. Гент

Гангут, полуостров на юге Финляндии X 207 («Ангут»), 451 («Angout»)

Гангутское морское сражение русского флота со шведами, 27 июля 1714 г. X («Гангудская баталия», «Гангутская баталия», «Ангутская битва») 207—209, 225, 264, 451 («bataille navale à Angout»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Ганимед (Рембрандт. «Похищение Ганимеда») VIII 451

Ганнибал (Аннибал) Абрам («Ибрагим») Петрович II 322 («Петра питомец»), 323 («Арап»), 338 («царский арап»), 836 («прадед мой араб»), 865 («царский арап»); III 263 («черный дед мой Ганнибал»), 871—873, 875; VI 530, 531, 654, 655; VIII («Арап Петра Великого», «Ибрагим», «арап», «nègre du czar») 1, 3—32, 501—509, 511, 515—531, 533, 534; X («Аврам арап») 4, 269; XI 153, 395, 396 («отец Ганнибала»); XII 157 (?) («маленький арап»), 311 («дед ее был негр»), 312 (Ибрагим), 313, 330, 397, 433 («сын его»), 434—437; XIII 143 («дедушка»), 205 («aïeul»); XIV 242 («pauvre négrillon»)

Ганнибал, Агриппина Абрамовна XII 313 («Поликсена»), 437 («Авдотья»)

Ганнибал, Веньямин Петрович XVI 156

Ганнибал, Евдокия Андреевна, рожд. Диопер XII 313 («первая жена его

158

красавица»), 437 («Авдотья Алексеевна»)

Ганнибал, Екатерина Исааковна, см. Меландр, Е. И.

Ганнибал (Аннибал), Иван Абрамович III 190, 263, 873; VI 531, 655; XI 153, 396; XII («Иван Абрамович»), 307, 313, 433, 435

Ганнибал, Мария Алексеевна, рожд. Пушкина I 189 («мамушка»); II («веселая старушка»), 272, 787; XII 307 («бабушка»), 313, 314 («бабушка»), 429 (то же), 437 (Марья Алексеевна); XVI 76 и 77 («бабушка»)

Ганнибал, Надежда Осиповна, см. Пушкина, Н. О.

Ганнибал, Осип (Яннуарий) Абрамович XII 304 («старый арап»), 313 (Осип Абрамович), 314 («дедушка»), 427 («себе»), 433 и 437 («Осип Абрамович»)

Ганнибал, Петр Абрамович XI 395; XIII 205 («mon vieux négre de grand’oncle»); XVI 203 (?) («дедушка»)

Ганнибал, Устинья Ермолаевна, рожд. Шишкина, по первому мужу Толстая XII 314 («после падшие»); XVI 76, 137

Ганнибал, Христина-Регина, рожд. фон Шеберх XII 313, 433 («прабабушка моя»), 437

Ганнибалы, семейство XVI 203 («Господа мои»)

Ганновер (Hannover), курфюршество X («Гановер», «Ганновр», «ганноверский») 34, 101, 191, 193 («курфюрст ганновергский»), 215, 224, 228 («ганноверцы»), 231 («гановрский электор»), 244, 250, 251, 260, 472

Ганноверский договор 1725 г. X 286 («Гановрский договор»)

Ганская (Hanska), Эвелина Адамовна, рожд. гр. Ржевусская, по второму мужу Бальзак XIII 71 и 378 («Atala Hansky»)

Ганский, Вацлав XIII 70 и 378 («Lara Hansky»)

Гапсаль, город в Эстляндии X 215, 216

Гара (Garat), Доминик-Жозеф XIII 289 (Joseph Garat); XVI 128

«Mémoires historiques sur la vie de M. Suard, sur ses écrits, et sur le XVIII-е siècle; Par Dominique-Joseph Garat». Paris, 1820 («Исторические записки о жизни г. Сюара, об его сочинениях и о XVIII веке») XIII 289; XVI 128

«Гараль» (в стихотв. «Гараль и Гальвина») I 318—320

Гаральд Смелый XII 277

«Гарбовицкой» (вариант имени в «Истории села Горюхина») VIII 134, 705

См. еще «Горбовицкий Венедикт»

Гарг, де, полковник X 28

«Гаргантюа и Пантагрюэль» (Раблэ, Ф.) XVI 146 (изм. цит.: «le goût me viendra en mangeant»)

Гаргафия, долина в Греции (в набросках поэмы «Актеон») V 154

Гардинка, местечко X 192

«Гарлин, Анна» (Harlin) (в «Марье Шонинг») VIII (passim)

Гарпократ (миф.) VIII 933

Гартинг, Елена Григорьевна, рожд. Стурдза, по первому мужу кн. Гика XII 302 (?) («H. G.» — прелестная гречанка»)

Гартунг, Мария Александровна, см. Пушкина, М. А.

Гарун, есаул полковой XII 23

Гарун аль-Рашид V 125

Гарц («Гарцы»), местечко в Померании (Германия) X 184, 193

Гарцискал, селение между Душетом и Тифлисом VIII 455

Гасконь, старинная провинция Франции XI 177 и 420 («гасконские бароны»), 506 («гасконец»)

«Гассан» (в стихотв. «Блестит луна, недвижно море спит») II 408, 956

«Гассан» (в варианте «Черной шали») II 632

«Гассан» (в «Путешествии в Арзрум») VIII 456, 457

Гассан-Кала («Гассан-Кале»), крепость в турецкой Армении VIII 471—473, 490, 1013, 1046

Гассен (Hassen), Мартин

«Die wahre Staatsklugheit Peters des Grossen» X 466

Гасте (Gasté), Леонар-Фюлькран XV 96

«Abrégé de l’histoire, de la médecine considérée comme science et comme art dans ses progrès et son exercice, depuis son origine jusqu’au dix-neuvième siècle, par L.-F. Gasté, D.-M.-P.» Paris, 1835 XVI 96

«Гасуб» (в «Тазите») («Хасуб», «отец») V (passim)

Гатчина (Гатчино»), город Царскосельского уезда, Петербургской губ. III 873 («парадных Гатчинских дружин»); IX, 372, 373, 476, 481; XII 200; XIII 236; XVI 52, 87

Гауеншильд, Федор (Фридрих-Леопольд Матвеевич, фон I 132 («педант»), 313 и 425 («Гауншильд»)

Гафиз (Хафиз), Шеме-Эддин-Мухаммед III 160, 163, 729, 736; XIII 160

Гвадалквивир, река в Испании II 345, 876—878

Гвардии Измайловский полк IX 498; XII 162, 336, 400 («полк, взволнованный двумя офицерами»)

Гвардии конный полк, см. Конная гвардия

Гвардии Преображенский полк (Преображенский

159

полк) VIII 13, 452 («преображенский флигельман»), 525; IX 115, 161, 174, 500, 775, 776; X («преображенцы», «Preobragenskoi», «regiment aux gardes», «Brebresenski») 14, 32, 91, 98, 102, 104, 110, 112, 128, 146, 165, 170, 175, 179, 180 («два своих гвардейских полка»), 182 («солдаты преображенские»), 304, 308, 309, 313, 317, 323, 336, 414, 415, 417, 420, 443—446, 476; XII 312, 436

Гвардии Семеновский полк (Семеновский полк) VI 521 и 523 («потешный полк Петра Титана»); VIII 279, 282, 292; X («Семеновцы», «Semenefskoï régiment aux gardes», «Simenovskin») 14, 32, 53, 65, 175, 180 («два своих гвардейских полка»), 304, 308, 309, 313, 317, 323, 336, 414, 443—446, 476

Гвардия XVI 106, 163, 183, 196

См. еще полки: Измайловский конный, Преображенский, Семеновский

Гвариент (Квариент), Ралль-Христофор-Игнатий X 42 («фон-Квариент»), 473 («Quarient»)

«Гвидон, князь» (в «Сказке о царе Салтане») III (passim)

«Гвидон» (в планах «Бовы») V 155, 156, 501

«Гвоздин» (в Евгении Онегине») VI 109, 117, 397

«Гданск», см. Данциг

«Где вольные живали etc.» (цит.) (Языков, Н. М. «Тригорское») XVI 104

«Где ж вожатый...» (цит.) «Жуковский, В. А. «Желание») VIII 860

«Где неволей добрый молодец» (цит.) VII 293, см. «Как во городе было, во Казани»

См. еще Русские народные песни

«Где равен был неравный спор...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Бородинская годовщина») XII 133

«Где растет трин-трава» (цит.) (Бестужев, А. А. и Рылеев, К. Ф. «Ах, где те острова») XIII 86

«Где стол был яств...» (цит.) (Державин, Г. Р. «На смерть кн. Мещерского») VIII 176

«Где ты, прекрасный мой, где обитаешь?» (изм. цит.) (Карамзин, Н. М. «К прекрасной») XIV 23

Гдов, город на берегу Чудского озера X 98

Геба (Гебея) (миф.) I 174; II 388, 389, 933; XII 267; XIII 292

Гебгарди (Gebhardi), Людвиг-Альбрехт X 226 («Гебгардий»)

«Geschichte des Königreiches Dänemark und Norwegen». Halle, 1770 X 226 («Датская история»)

«Гебеджинские развалины», см. Тепляков, В. Г.

Гебель (Hebel), Иоганн Петер XI 73

Вольные переводы В. А. Жуковского:

«Воскресное утро в деревне» («Sonntagsfrühe») XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 233 («пропасть хорошего»)

«Красный карбункул» («Der Karfunkel») XI 73 («переводы из Гебеля»); XIV 175

«Неожиданное свидание» («Unerhofftes Wiedersehen») XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 233 («пропасть хорошего»)

Гебея, см. Геба

Гегель (Hegel), Георг-Фридрих-Вильгельм VIII 990

«Гедемин», см. Гедимин

Гедеон (Криновский), епископ IX 577

Гедеонов, Александр Михайлович III 487

Гедил

«Славная флейта, Феон, здесь лежит...» (вольный перевод Пушкина) III 291

Гедимин XII 422 («Гедемин»)

Геерен (Heeren), Арнольд-Герман-Людвиг XI 101, 373; XII 360

Гезиод III 121, 671; XII 266, 267

«Гезиод и Омир — соперники», см. Батюшков, К. Н.

Гезирех, кн. VIII 488 («prince de Gézireh»)

Гейне (Heine), Генрих XVII 72 (Heine)

«De l’Allemagne» («О Германии») XVII 72 («l’ouvrage sur l’Allemagne»)

«Oeuvres de Henri Heine». Paris, 1834—1835 («Собрание сочинений Генриха Гейне» XVI 22 («deux volumes de contre-bande»); XVII 72 («votre aimable contre-bande»)

Гейнзиус (Heinsius), Николай X 8, 373

Гейнингер д’Эрисвиль и Гудневиль, гр. София Петровна, см. Голицына, кн. С. П.

Гейнс, Павел X 17 («датский резидент»), 46

«Гейншин», «Гейсен», «Гейскин», см. Генске

Гейсмар, бар. Федор Клементьевич XII 201

«Гейшин», см. Генске

«Геккель», см. Генкель

Геккерн, бар. Жорж, см. Дантес-Геккерн, бар. Ж.

Геккерн (Heeckeren de Beverward), бар. Луи-Борхард XII 315 («Экерен»); XIV 28 (?) («Экен»); XVI («старый Геккерн») 183, 184—185 (и «отец»), 186 (и «L’homme»), 187, 189—191 (и «un homme de la haute société, un diplomate»), 191—192, 213 («l’ambassadeur du Roi de Hollande»), 221—222 (и «votre famille»), 223, 225, 232, 233, 262, 264, 266 (и «M. M. H.»), 267—270 (и «vous deux», «votre famille»)

«Гектор» (Гомер, «Илиада») XIV 30 (Hector)

160

«Гекуба» (Озеров, В. А. «Поликсена») XII 228, 237, 238

«Гела», см. Гелла

Геласий, митрополит VII 288

«Гелзинфорс», см. Гельсингфорс

Гелий (миф.) II 283 («Гелиос»), 795—796 («бог покровитель Греции»)

См. еще Аполлон и Феб

Геликон I 9, 25, 102, 114, 128, 224, 232, 340, 354, 360, 365; II 23, 65, 327, 545; III 105, 121, 671; IV 217 («Геликонская высота»); VI 584

Гелла (миф.) XII 277 («Гела»)

Геллерт (Gellert), Христиан XII 30, 352

Геллеспонт VI 89, 371

Гельвеций (Helvétius), Жан-Клод-Адриан VI 438 («Гельвециус»); XII 30, 31, 35

«Об уме» XII 31 («О Разуме»)

«Гельм», см. Гельмс, И.-А.

Гельмольд (Helmold), немецкий историк XII века XI 250 («Гелмолд»).

«Chronica Slavorum Helmoldi... et Arnoldi». Lubecae, 1659» XI 250 («книги для собрания материй к сочинению Российской истории»)

Гельмс (Helms), Иоахим-Андрей («Гельм»)

«Wahrhaftige Vorstellung der merckwürdigen Begebenheiten bei der Belagerung der Stadt Riga» X 466

Гельсингфорс, главный город Финляндии X («Гельзинфорс», «Эльзингфорс», «Элзинфорс», «Эльзинфорс», «Элзингфорс», Elsingfors) 188, 197—200, 207, 208, 398, 399, 451; XII 319 и 438 («Эрлингфоская крепость»)

Гельсингфорская гавань X 198, 199

Гельти (Hoelty), Людвиг-Генрих-Христофор XI 273, 518

Гемелт, город в Лифляндии X 63 (ошибочно «Гемелтлай»)

Гемпель (Hempel), Христиан-Готлиб

«Merkwürdiges Leben und trauriger Fall des weltberufenen russischen Staats-Ministers Andreä von Osterman, ehmaligen russisch-kayserlichen Reichs-Vice-Cantzlers, und bisherigen Gross-Admirals von Russland etc. aus sichren Nachrichten umständlich, bis auf gegenwärtige Zeiten beschrieben und auf Verlangen zum Druck befördert». Бремен, 1743 X 466

«Гендрихсвальд», см. Генрихсвальд

«Генерал К.» XVI 152

Генерал-берг-директориум XII 342

«Генералу Кромвелю» (Мильтон, Д.) XII 140 (цит.: «Cromwell, our chief <of men>!»)

«Генеральная баталия... дело зело опасное» (цит.) (Петр I. «Журнал или поденная записка») XIV 205

Генеральные штаты («Голландские штаты», «штаты») X 8, 18, 27, 28, 30, 35, 36, 46, 205, 373 См. еще Голландия

Генеральные штаты (франц.) XII 196

Генеральный совет 20 сентября 1716 г. X 228

Генеральный трактат между Россиею и Китаем от 14 июня 1728 г. IX 98 («заключенный между Россиею и Китаем договор»)

Генеральный штаб XV 221 («Архив генерального штаба»); XVI 165

Гензерих XVI 115 («Гензерик»)

См. еще Брюллов, К. П. «Нашествие Гензериха на Рим»

«Гений» II 111, см. Рафаэль

«Гений есть терпение в высочайшей степени» (цит.) (Бюффон, гр. Ж.-Л. Леклер. «Discours de réception à l’académie Française») XI 207

«Гений христианства», см. Шатобриан, Ф.-Р.

«Гений чистой красоты» (цит.) (Жуковский, В. А. и Мур, Т. «Лалла Рук») II 406 и 955

Геништа, Иосиф Иосифович XIV 82

Генкель (Henckel), Иоганн-Фридрих XI 250 и 487 («Геккель»)

Геннадий IX 192, см. Драницын, Г.

Геннинг, Вилим Иванович (Георг-Вильгельм) X («Генинг», «де-Генин», «Дегенин», «Денинг», «де Геннин») 269, 276, 277, 279, 283, 407, 477; XII 341, 342

«Письма г. м. де Геннина к Петру В. и к управляющему кабинетом» X 477

«Генриада», см. Вольтер, Ф.-М. и Княжнин, Я. Б.

Генрих III, Валуа, французский король XI 506; XII 153

Генрих IV Бурбон (Henri IV), король французский и наваррский VIII 83 («Henri-Quatre»), 617; XI 92, 262 («Генриада»), 364, 506 («Скептический герой», «гасконец»); XII 189; XIV 30 («Henri»), 48 («Henri 4»)

См. еще Вольтер, Ф.-М. «La Henriade»

«Генрих IV на охоте» (Коле, Ш.) VIII (цит.: «Vive Henri IV») 83, 617

Генрих V Ланкастер, король английский XIII 247

Генрихсвальд X 195 («Гендрихсвальд»)

Генс, Яков X 364, 365, 440

Генске, генерал поручик X («Гейскин», «Гейсен», «Гейшин», «Гейншин») 87, 102, 115, 127, 132, 134

Гент (Gent), город в Нидерландах X 233 («Ган»)

Генуэзская республика XII 47

Генуя, город в Италии IV 156

Георг I, король английский X («Ганноверский курфюрст», «английский король», «Георг») 34, 173, 191, 193, 198, 215, 227—231, 244, 250, 253, 286

161

Георг, принц датский и герцог Кумберландский X 473

Георгиевск, город на Кавказе IV 115, 350, 364; VIII 447, 1003, 1027, 1029, 1030, 1031

Георгиевская церковь, под Оренбургом IX («Егорий», «Егорьевская церковь», «Церковь») 24, 118, 225, 227, 236, 240—244, 259, 294, 421, 471, 518, 521, 559, 592, 593, 595, 603, 762, 764

Георгиевский, Петр Егорович XII 298

Георгиевский монастырь, в Крыму, IV 176; VIII 438, 997, 1000; XIII 252

Георгий (в «Битве у Зеницы-Великой») III 342

Георгий, св. VIII 83, 618, 1022, 1025; IX 116, 518; XI 190; XII 64, 170, 404; XIII 176

«Георгики» (кн. IV) (Вергилий) XIII 19 («Старик Виргилий»)

«Св. Георгия Победоносца» орден, см. Ордена

Геракл III 382, 964, 965

См. еще Алкид и Геркулес

Гераков, Г. В.

«Достопамятнейшие происшествия в Российской истории, с рождения Петра Великого до кончины его». СПб., 1808 X 471

«Герасим» (в «Капитанской дочке») VIII («отец Герасим», «священник», «поп») (passim)

Герасимовский, Лев XIII 37, 38

Гербер, майор X 276

Герберштейн (Herberstein), Сигизмунд X 4

Гергард (Gerhard), Вильгельм III 334 («ученый немец»)

«Wila. Serbische Volkslieder und Heldenmärchen» («Вила. Сербские народные песни и героические сказки») III 334 («пространная диссертация»)

Гергеры, крепость в Армении VIII 456, 460, 462, 489, 1046

Гердер (Herder), Иоган-Готфрид VI 183, 632; XII 360

Герефорт, город в сев. Германии X 196

Герке (Гёрке), Христиан Иванович XIV 84

Геркуланум III («древних городов ... мощи») 191, 779

Геркулес (миф.) I 290, 423; II 465, 985; III 382, 964—965; VII 153; VIII 445 («Геркулесов торс»), 617, 618; XII 215 и 218 («Геркулесовский подвиг»)

См. еще Алкид и Геракл

«Герман» и «Гермин» (варианты имени в «Езерском») V 390

См. еще «Езерский, Иван»

Герман, Эрнст-Адольф X 476 («Ерман»)

Германик, племянник Тиберия, римский военачальник XII 193, 194, 415, 416

«Германик» (Арно, А. В.) XII 51

Германия (немцы, «немецкий», «германский», «германец», Allemagne, «немецкий») II 78 («немец Коцебу»), 174, 311, 648; III 93, 94, 110, 111 («чужой край»), 157, 722, 1038; VI 33, 267, 557, 654; VIII 19—21, 23, 25, 29, 83, 90, 91, 94, 99, 101, 150, 202, 227, 235, 237, 238, 280, 292, 293, 403, 404, 417, 446, 459, 512, 534, 629, 630, 651, 743, 744, 805, 835, 867, 947, 949, 951, 968, 972, 975; X 20, 46, 47, 50, 51, 52, 61, 86, 115, 144, 145, 172, 178, 184, 193, 195, 228, 231, 233, 236, 250, 303, 305, 306, 307, 314, 322, 334 («по-немецки»), 378, 383, 391, 392, 411, 412, 414, 421, 422, 448, 471 («Germany»); XI 9, 14, 28, 32, 36, 37, 40, 43, 58, 67, 101, 103, 105, 106, 107, 141, 204, 218, 225, 226, 241, 246, 249, 252, 253, 260 («прусское Landwehr», «пруссаки»), 269, 272, 302, 306, 309, 312, 314, 315, 330, 338, 339, 373, 386, 415, 448, 482, 487, 490 («прусский»), 496, 501, 502, 508, 509, 510, 515; XII 30, 42, 62, 65, 71, 72, 79, 80 («прусский»), 164, 191, 240, 302, 308, 313, 317, 322 («Пруссия»), 341, 344, 345, 352, 369 («прусский»), 404, 433; XIII 13, 63, 102, 133, 178 («германцы»), 180, 254, 320, 322, 381; XIV 21, 93, 142, 158, 162, 163, 245; XV 18, 30, 55, 67, 80 («немец»), 86, 117, 161 («allemands»), 178, 183 и 193 («немка»); XVI 62, 64—66, 107, 117, 118, 147, 148, 160, 194, 198, 211; XVII 72 («l’Allemagne»)

См. еще Пруссия

«Германн» (в «Пиковой даме») VIII (passim)

Гермоген, патриарх I 293; XIV 28

Геродот XI 25, 298

«Героини» («Героиды»), см. Овидий Назон, Публий

«Герой», см. Пушкин. А. С.

Герострат I 112; II 78, 554

«Герою битв, биваков, трактиров и б.....» («Люблю тебя, как сабли лоск»), см. Давыдов, Д. В.

«Герренфельд, граф» (в вариантах «Сцен из рыцарских времен») VII 354, 355

См. еще «Ротенфельд»

Гёррес (Görres), Иоганн-Иосиф XVI 148

Герстнер, Франц Антонович XVI 210, 211 («немец»)

«О выгодах построения железной дороги из С. Петербурга в Царское село и Павловск, высочайше привилегированною е. и. в. компаниею». СПб., 1836 XVI 210—211 («проект»)

Герулы, племя XI 446 («Herules»)

Герц (Goertz), Георг-Генрих, бар. Шлитц (прозванный Герц) X 212, 228, 230,

162

231, 234, 236, 237, 243, 248, 250, 251, 253

«Герц, Карл» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 215, 229—231

«Герц, Каролина» (в «Марье Шонинг») VIII 394 («мать нашего пастора»), 938

Герцеговина III 334 (Herzégowine)

Гесем (библ.), местность в земле Египетской XII 15

Гесиод (Гезиод) из Аскры III 121, 671; XII 266, 267

Геслинг, Николай Николаевич XIV 189 («Эслинг»), 195 («Эллинг»), 197, 199, 228

Геснер (Gesner), Соломон III 454; VI 545; VIII 710; XI 221; XII 150, 391

«Смерть Авеля» («Der Tod Abel’s») XII 150, 391

Гессен-Гомбургский, принц Карл X 275 («два гессен-<гом>бургских принца»), 454 («deux princes de Hesse-Homburg»)

Гессен-Гомбургский, принц Людвиг-Бруно-Вильгельм X 275 («два гессен-<гом>бургских принца»), 454 («deux princes de Hesse-Homburg»)

Гессен-Дармштадтская, принцесса Вильгельмина, см. Наталья Алексеевна, вел. кн., первая жена императора Павла I

Гессен-Дармштадтский (Hessen-Darmstadt), принц Фридрих X 111 («князь Hessen-Darmstadt»), 122 («принц Дармштатский»)

Гессен-Кассель, курфюршество X 235

Гессен-Кассельские владения X 212, 214

Гессен-Кассельский ландграф X 214, см. Карл I, ландграф Гессен-Кассельский

Гете (Goethe), Иоганн-Вольфганг II 131; IV 235, 286, 353; VI 35, 269; VIII 987; XI 30, 50, 51 («поэтический дух»), 61, 74, 103, 109, 121, 148, 179, 306, 345, 419; XII 70, 163, 195, 361, 400, 401 («Ангел романтической поэзии»), 417; XIII 46, 82, 92, 101, 167, 184, 407; XIV 21 (и «наш Германский Патриарх»), 244; XV 19, 100 («Гётте»); XVI 1 (и «гений»), 96

«Вильгельм Мейстер» («Wilhelm Meister») III (цит. эпиграф: «Kennst du das Land... Wilh Meist.») 96 и 645; VIII 424 и 987 (цит.: «если я люблю — какое тебе дело?» — IV кн., 9-я глава, слова Филиппа: «Und wenn ich dich lieb habe? ...»)

«Гец фон Берлихинген» («Götz von Berlichingen») XI 121 («историческая драма, созданная Гете), 179 («трагедия... системы Гёте»), 419 («Гете — влияние его на нынешний фр<анцузский> театр, на нас»); XIII 407 («La vraisemblance des situations et la vérité du dialogue — voila la [seule] véritable règle, de la tragédie. [Sch.<akespeare> a saisi les passions; Göthe le costume]»)

«Письма» («Briefe») XII 70 (цит.: «словесность отчаяния»)

«Письмо к Николаю Борхарду в статье „Письмо к издателю Московского Вестника“» («Московский Вестник», 1828, ч. IX, № 11) XI 103 («Шевырева, заслужившего одобрительное внимание великого Гёте»); XIV 21 («Письмо нашего Германского Патриарха»)

«Рейнике фукс» («Reineke Fuchs») XI 37, 306; XIII 134

«Страдания молодого Вертера» («Die Leiden des jungen Werthers») VI 55 («Вертер, мученик мятежный»); XI 234 и 258 («Вертер»), 258; XII 38 («Вертер»)

«Ученик Дьявола» XI («ученик Агриппы») 92, 363

«Фауст» («Faust») II 256 (цит.: «Gib meine Jugend mir zurück» — из пролога), 380—382 и 434—438 («Гретхен», «Мефистофель», «Фауст»), 758 (цит.: «Gib meine Jugend mir zurück»), 928 («Фауст»), 974 («Фауст», «Мефистофель»); III 101 («Мефистофель»); IV 286 и 353 (цит.: «Gib meine Jugend mir zurück»); VII 256 и 346 («Faust»); VIII 11, 244 («Мефистофель»); XI 30 (?) («Гете называет вечного врага человечества духом отрицающим»), 51, 61, 220—221, 321 («Субботы»); XII 93, 163, 317; XIV 50 («Гретхен»); XVI 1, 60

«Гете — влияние его на нынешний фр<анцузский> театр, на нас», см. Гете, И.-В. «Гец фон Берлихинген»

Гетерия («гетеристы», «этерия», «этеристы», Etherie, «Тайное общество») V 153, 500; VI 217; VIII 74, 255, 256, 603; XII 190, 302, 314; XIII 23—24, 369

Геттинген, город в прусск. округе Гильдесгейме («геттингенский») I 44; VI 33, 267, 532, 557, 645; XI 45

Геттингенский университет, см. Университет Геттингенский

Геты, древний народ XII 85, 374

Гефест (миф.) II 173 («лемносской бог»); IV 58 («Лемноса хромой кузнец»)

См. еще Вулкан

«Гец фон Берлихинген», см. Гете, И.-В.

Гешов («Хешов», «Ешов», Heschow), генерал-майор X («Гешев» и «Ешхов») 163, 164, 394

Гжельцов, купец XV 6

Гиббон (Gibbon), Эдуард VI 182, 632; VIII 133 («историк, коего имени я не запомню»), 705 («некоторый англичанин»);

163

XI 272, 507; XIV 83, 171, 207; XVI 128

«Histoire de la décadence et de la chute de l’Empire Romain, traduite de l’Anglais... par m. F. Guizot» («История упадка и падения Римской империи») XIV 83 («часть Гиббона»), 171 («Гиббон, изданный Гизо»), 185 («книги»), 207 («Гиббон»)

«Mémoires de Gibbon. Suivis de qulques ouvrages posthumes et de quelques lettres du même auteur. Recueillis et publiés par Lord Sheffield, traduits de l’anglais. Paris. An. V-е de la République» (1793) («Записки Гиббона») VIII 133 («трудный подвиг»), 705 («тяжелый труд», «долгой труд»); XVI 128

Гибер (Guibert), гр. Жак-Антуан-Ипполит, де X 475 (опечатка «Габер»)

«Essai général de tactique» X 475 («мнение Гибера о Петре»)

Гибралтар, крепость и город на юге Испании II 310, 823

Гиен (Guienne, Guyenne), герцогство на юге Франции XI 448

«Гизен», см. Гюисен, Г.

Гизивестр, канонир X 28

Гизо (Guizot), Франсуа-Пьер-Гильом V («Гизот») 6, 167; XI 118, 127, 377, 378; XII 69, 360; XIII 143; XIV 171, 207; XV 100; XVI 92 («министры»), 194 («Guisot»)

«Histoire de la civilisation en Europe» («История цивилизации в Европе») и «Histoire de la civilisation en France» («История цивилизации во Франции») XI 378 («История Гизо»); XIV 207 («Гизо»)

«Histoire de la décadence et de la chute de l’Empire Romain, traduite de l’Anglais d’E. Gibbon» («История упадка и падения Римской империи Гиббона», перевод с английского) XIV 171 («Гиббон, изданный Гизо»), 185 («книги»)

Гика, кн. Елена Григорьевна, см. Гартинг, Е. Г.

«Гилань», см. Гилянь

Гилленбург (Gyllenborg), гр. Карл X 230, 243

Гильденлеве (Gyldenlöve), гр. Христиан X 184 («Гульденлев»), 226 («Гулденлев»)

Гильденштерн (Gyllenstierna), шведский полковник X 130

«Гильо» (в «Евгении Онегине») VI 127, 128 («Guillot»), 129

Гилянь, персидская провинция X («Гилань») 242, 264, 269, 277—279

Гименей (Hymen, Hymenaeus) (миф.) I 151, 228, 229, 401; II 21, 22, 106, 178, 404, 513, 514, 586, 651, 770, 775; IV 37 («Гимен»); VI 78, 94, 347, 348, 422; XII 277; XIII 262; XIV 240

«Гиммельсгоф», см. Гуммельсгоф

«Гимн богу» (Дмитриев, И. И.) XIV 239 («ветхого... воспел»)

«Гимн бороде» (Ломоносов, М. В.) XI 253, 488

«Гимн к пенатам», см. Соути, Р.

«Гимн лиро-эпический на прогнание французов из отечества», см. Державин, Г. Р.

Гимназия высших наук кн. А. А. Безбородко XIV 153 («Нежинский лицей Безбородки»)

Гимри, аул в Дагестане, место сражения русских войск с Шамилем, на Кавказе, 17 октября 1832 г. XV 37

Гинтер, генерал-майорша X 310

Гинтер (Guenther), Иван Яковлевич, генерал X 135, 181, 303

«Гинтер» XI 459, см. Гюнтер, И.-Х.

Гинце Х., владелец типографии XI 110

«Гипократ», см. Гиппократ

Гиппиус (Hippius), Густав-Адольф (Густав Фомич)

Литогр. портрет А. С. Пушкина XIV 66 (?) («Ваш портрет»)

Гиппократ I 120 («Гипократ»); VIII 472 («Ипократ»)

Гиреи, крымские ханы III 129, 677; IV 174; VI 489, 503; X 221; XII 25

См. еще Газы Гирей, Девлет Гирей, Каплан Гирей, Керим Гирей, Магомет-Гирей, Менгли-Гирей

«Гирей» (в вариантах стихотв. «Кто видел край, где роскошью природы») II 667

«Гирей» (в «Бахчисарайском фонтане») IV (passim); XVII 41, 42

«Гирлянда», журнал XIV 218

Гирсов (Гирсово), турецкий город IX 196

«Гирц, трактирщик» (в «Марье Шонинг») VIII 396, 397, 942

Гиряльский редут под Оренбургом IX («Гиреальский редут», «Гириальский редут», «из 46 линейных укреплений 25») 696, 697, 719

Гистроу, город в Мекленбурге X 188, 189, 397

Гиффорд (Gifford), Вильям XI 194 («Джиффорд»)

Гишар (Guichard), Жан-Франсуа XI 496; XIII 91

«Гишпания», см. Испания

«Глава из исторического романа» («Гетьман») (Гоголь, Н. В.) XIV 153 («Отрывок ... романа»)

«Глава Онегина вторая...» (цит.) (Великопольский, И. Е. «Ответ знакомому сочинителю...») XIV 8

Главное управление цензуры, Главный комитет цензуры, см. Цензуры Главное управление

164

«Главные основания зоологии» (Максимович, М. А.) XV 100 («Естественная история»)

Главный штаб VIII 130; X 29, 458—462; XIII 293; XIV 183; XVI 63, 67

«Глагол времен» (цит.) (Державин, Г. Р. «На смерть кн. Мещерского») XI 70, 342

Глаголев (?), Андрей Гаврилович

«Еще критика (Письмо к редактору)» («Вестник Европы», 1820, № 11) IV 282—284 («благонамеренная статья»); XI 144 («одна статья в „Вестнике Европы“»)

«Глаголы моя внуши...» (цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Псалтырь) XII 16

«Гладков» IX 39, 151, 636, см. Глятков, С. Ф.

Гладков, Иван Васильевич XII 323

Гладков, Никита X 22

Гладков, Обросим X 22

Гладков, Яков Павлович XIV 50 («с своим ревнивцем»)

Гладкова, Екатерина Ивановна, рожд. Вульф XIV 50 («Минерва»)

«Глаза прелестные читали...» (цит.) (Пушкин, А. С., «Разговор книгопродавца с поэтом») XIII 121

Глазунов, Иван Петрович I 26, 323, 341

«Глас патриота на взятие Варшавы» (Дмитриев, И. И.) XIV 239 («первый... воспел»)

Глаубич XVI 140 («Гляубич»)

«Глафира» (в «Исповеди бедного стихотворца») I 322

Глеб Владимирович, сын кн. Владимира Святославича V 157 («сыновья-дети»), 505 (Глеб)

Глебов, Степан Богданович X 240, 241

Глебов, Федор Михайлович X 191, 202, 225

Глебовы, московские домовладельцы XV 11

Глебучев овраг в Саратове IX 676 («овраг»)

«Глик» XVI 65, см. Глюк, пастор

Гликштадт (Glückstadt), город в Ганновере X 222

«Глинка владеет языком чувств...» (цит.) (Бестужев, А. А. «Взгляд на старую и новую словесность в России») XIII 57

Глинка, Борис Григорьевич XVI 148 («племянники»)

Глинка, Дмитрий Григорьевич XVI 148 («племянники»)

Глинка, Евдокия Павловна, рожд. Голенищева-Кутузова XIV 244 («жена моя»)

Перевод «Военной песни» из «Валленштейнова лагеря» Шиллера («Wallenstein») XIV 244

Глинка, Михаил Иванович III 490, 1070; XIV 26; XVI 91, 100

«Иван Сусанин», опера III («новинка») 490 и 1070; XVI 100 (?) («некоторое совещание») 197 («libretto de l’opéra», «Ваня»)

«Не искушай», романс III 727

Глинка, Николай Григорьевич XVI 147 (?) («племянник»), 148 («племянники»)

Глинка, Сергей Николаевич («Цензор») III 154; XI 79 («пропустивший статью»), 80, 347, 352 («издатель „Русского Вестника“», «Цензор»); XIII 209; XIV 28, 41, 52 («Сергий Скудельник»), 69; XVI 98, 98, 194

«Записки о 1812 годе Сергея Глинки, первого ратника Московского Ополчения» XVI 98 («Мои записки») «История российская» XII 178 («история для гостиницы»)

Объяснение от 1.II.1829 г. в Московский цензурный комитет III 154 («цензор прав»)

Глинка, Федор Николаевич I 250; II 273 («Аристид»), 375, 787—788 («Аристид»), 923; III 204, 800; VIII 605; XI 110, 111, 115 («поэт наш»), 131 («божия коровка»); XII 335; XIII («Фита») 31, 54—55 («Аристид»), 56, 57, 99, 137 («Кутейкин»), 149 («глинкинская страсть»), 186, 322, 404; XIV 66, 106, 141, 200, 241, 243, 244, 257—261; XVI 98, 98

«Бедность и утешение» XIV 141 («Кого вздумал просить к себе в кумовья!»)

«Вступление к чтению законов в Олонецком губернском правлении» XIV 258, 259, 261 («речь, говоренная... чиновникам»)

«К Пушкину» II («голос твой») 273, 787—788

«Карелия, или заточение Марфы Ивановны Романовой» XI 110, 110—116 (цит.); XIV 66, 261

«Непонятная вещь» XIV (цит.: «Странная вещь, непонятная вещь!») 141, 142

«Опыты аллегорий или иносказательных описаний в стихах и в прозе» XIII 322 («Аллегории»)

«Опыты священной поэзии» II 375 («псалом»)

«Письма к другу» VIII 605 («эпоха, столь живо описанная Ф. Н. Глинкою»)

Произведения, присланные для «Северных Цветов на 1832 год»: «Важный спор. Аллегория», «Лесные войны. (Из поэмы: „Дева Карельских лесов“)», Отрывок из поэмы «Безымянные или дева Карельских лесов», «Псалом 103-й, „Созерцание“» XIV 243 («одна

165

в прозе и пять пиэс в стихах», «три в стихах и одна... в прозе»)

«Слова Адонаи к мечу» XII 335 («ухарский псалом»)

Глинка, Юстина Карловна, рожд. Кюхельбекер XVI 68 («Sa Soeur»), 147 («сестра»)

«Ф. Н. Глинке» (Пушкин, А. С.) XIII 54—55 (полн.)

«Глицера» (в «Послании Лиде») I 226, 267

«Глицера» (вариант имени в стихотв. «Кто знает край») III 647—648

См. еще «Людмила», «Леила», «Рогнеда» и «Эльвина»

См. также Мусина-Пушкина, гр. М. А.

«Глицерия» (в стихотв. «К Лицинию») I 112; II 12

«Глицерия» (Батюшков К. Н. «Мечта») XII 271

«Глобов, Иван Андреевич» (в «Дубровском») VIII 194

«Глобов, Иван Иванович» (в «Дубровском») VIII 193 и 194 («Ванюша»)

«Глобова, Анна Савишна» (в «Дубровском») VIII 193—195, 796—798

Глотово жилье на Камчатке X 359, 439

Глухарев, Александр, петербургский актер XI 13, 287 («принятые сначала с восторгом»); XIII 45 («Глухо-рев»)

Глухов, город Черниговской губ. V 66; IX 383 («глуховские раскольники»); X 102, 123, 124, 388 («глуховскому»), 454 («Gloukov»)

«Глухой глухого звал к суду судьи глухого», см. Пелиссон, П. «Les trois sourds»

См. еще Пушкин, А. С.

Глухой переулок, в Петербурге XIV 217

Глюк (Gluck), Иоганн Христофор Виллибальд VII 124

«Ифигения в Авлиде», опера VII 124 («Ифигении начальны звуки»)

Глюк (Glueck), Эрнст, пастор XVI 65 («Глик»)

«Гляди, гляди, плешивый...» (цит.) (Катенин, П. А. «Убийца») XI 73

Глянский, казацкий старшина XII 24

Глятков, Степан Федорович (ошибочно «Гладков») IX 39, 151, 636

«Гляубич», см. Глаубич

Гнедич, Николай Иванович II 170, 171, 481, 495, 1000 («Г—»); III 238, 256, 866, 867, 885—890; VI 191, 529; VIII («один из наших поэтов») 37, 535 и 545; XI 10, 88, 90, 100, 105, 158, 221, 359, 362, 372, 411; XII 159, 275, 398; XIII 17, 20, 21, 25, 27, 28, 32, 35—37, 39, 40, 48—49, 56, 57, 62, 63, 66, 68, 75, 84, 87, 100, 113, 123, 128, 145, 152, 153, 174, 178, 236, 242, 261, 263, 264, 264, 272, 285, 295, 370—373, 387, 388, 397; XIV 26, 36, 36, 38, 55, 56, 141 («Гнедко»), 145, 149, 155, 266; XV 19, 22; XVI 15 («Друг друзей своих»), 116

«Андромаха» XIII 21

«Илиада» («Русская Иллиада») (Гомер) перевод III 238, 256, 286 («С Гомером долго ты беседовал один»), 866—867, 886; XI 88, 100, 105, 167, 358, 359, 372, 411; XIII 27 («Гомера Музу нам явил»), 63 («Гомер»), 145, 178 («Гомер»), 261, 264; XIV 36, 55, 56

«К П. А. Плетневу. Ответ на его послание» XIV 141 («Ответ его»)

Критический разбор баллады Жуковского «Людмила» в «Сыне Отечества», 1836 г. XI 9 («Должно ли укрываться в чухонскую деревню...»)

«На смерть барона А. А. Дельвига» XIV 149 («свои стихи»)

«О вольном переводе Бюргеровой баллады „Ленора“» («Сын Отечества», 1816, 27) XI 221 («Статья, коей несправедливость»)

«По прочтении Сказки про царя Салтана» III 889 («И с детской радостью меж тем внимает он <...> царя Салтана»); XV 19 (полн.)

«Простонародные песни нынешних греков» XIII 145 («Песни греческие»), 152 («песни»)

«Пушкин, прийми от Гнедича» XV 22 (полн.)

«Рыбаки» («Идилия») VI 191 и 192 (цит.: «Вот ночь: но не меркнут златистые полосы облак...»), 529; VIII («Один из наших поэтов... сравнивал») 37, 535 и 545; XIII 37, 372

«Танкред» (Вольтер, Ф.-М.), перевод XIV 23 и 26 (изм. цит.: «Быть может, некогда восплачешь обо мне»), 28 («поэтическое недоумение»), 266

«Тарентинская дева» (Шенье А.), перевод XIII 56 (цит.: «Увы, напрасно ждал...»)

«Гнедичу» (Батюшков, К. Н.) XII 264 («К Г***чу»)

«Гнедичу, который советовал сочинителю писать сатиры» (Баратынский, Е. А.) XIII 75 («Сатира к Гнедичу»)

«Гнездо голубки» (Катенин, П. А.) XVI 27

«Гнушаются просторечием и заменяют его простомыслием» (цит.) (Булгарин, Ф. В. «Дмитрий Самозванец») XI 152

«Гог» (в «Тени Фонвизина») I 162

См. еще Библия. Книги Нового завета. Апокалипсис

См. также Державин, Г. Р. «Гимн лиро-эпический на прогнание французов...»

Гоголь, Николай Васильевич XII, 27, 183, 316, 324, 328; XIV 153 (Гоголь-Яновский), 162, 209, 209—212, 215, 233 («Гогель»); XV 84 («Рудый Панек»),

166

90 («Панек»), 100, 101, 123 (и «Вы правы — я постараюсь» — вопрос о назначении Гоголя профессором в Киевский университет), 146, 147, 147, 198, 200; XVI 7, 54, 56, 91, 100, 109, 113, 114, 144, 148, 182, 183, 212, 234

«Арабески» XIII 27; XV Предисловие 200 («предисловие»); часть вторая 200 («книга моя»); XVI 7, 54

«Арабески». «О преподавании Всеобщей истории» XV 100 («план преподавания»)

«Вечера на хуторе близ Диканьки» («Вечера», «Вечера близ Диканьки») XI 216; XII 27; XIV 211 («Штучки... для печатания»), 233 («Каков Гогель?»)

«Владимир 3-й степени» XII 328 («Читал у Дашкова свою комедию»); XV 90 («его комедия»)

«Всеобщая история» XV 100 («неосуществленный замысел»)

«Глава из исторического романа» («Гетьман») XIV 153 («Отрывок из исторического романа»)

«Две главы из малороссийской повести „Страшный кабан“: 1 Учитель» XIV 153 («глава из малороссийской повести „Учитель“»)

«Женитьба» XVI 54 (и «моя комедия»)

«Женщина» XIV 153

«Записки сумасшедшего» XV 200

«История Украины и юга России» XV 100 («неосуществленный замысел»)

«Коляска» XVI 56, 91

«Мертвые души» XVI 54

«Миргород» XII 27; XVI 54

«Мое новоселье. Альманах на 1836 год» (в «Современнике», 1836, № 1) XII 95 («разбор альманаха „Мое новоселье“»)

«Невский проспект» XII 27; XV 198 («перечел с большим удовольствием»)

«Несколько мыслей о преподавании детям географии» («Мысли о географии») XIV 153 («Мысли о преподавании географии»)

«Нос» XII 183 («Напечатание этой шутки»); XVI 114 («Гоголя печатать»), 144 («сочинение» и «в статье г. Гоголя намеки о сахаре и ассигнациях»)

«О движении журнальной литературы в 1834 г. и 1835 г.» («Современник» № 1) XII 70 (цит.: «опрометчивая бессвязная французская словесность») 94, 98, 324 («История Русской критики»); XVI 91 («статья о журнальной литературе»), 103 и 104 («статья»), 166 («статья № 1-го Современника»)

«Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» XII 316 («Как Ив. Ив. поссорился с Ив. Тимоф.»)

«Ревизор» XII 27; XVI 113, 114 (изм. цит.: «Они ужасный мове-тон...»), 128, 148 (?) («комедия»), 183 (изм. цит.: «важные поступки»), 232, 234

Рецензия на «Исторические афоризмы М. П. Погодина» XVI 103 («статья о Ваших афоризмах»)

«Старосветские помещики» XII 27

«Тарас Бульба» XII 27

«Утро делового человека». «Петербургские сцены» XVI 56 («квартера Александра Ивановича»), 91 (и «сцена»), 100 («сцены Гоголя»)

Гоголь-Яновский XIV 153, см. Гоголь, Н. В.

Годвин (Godwin), Виллиам XVI 97

«Lives of the necromancers; or an account of the eminent persons in successive ages, who have claimed for themselves, or to whom has been imputed by others, the exercise of magical power. By William Godwin». London, 1834 XVI 97

Годовикова, домовладелица XIV 168, 174, 178, 181, 197, 237, 246 («старая квартира Нащокина»)

Годунов, Борис Федорович, царь («Борис», «Годунов», «Гудунов») V 397, 401; VI 478; VII (в «Борисе Годунове») (passim); X 10, 291; XI 55, 66, 140, 154, 160, 207, 222, 269, 327, 385 («царь Борис»), 497, 500; XII 243—256; XIII 188, 224, 227, 239; XIV 47 («Godounof»), 80, 138, 140, 141, 142, 143, 144, 183, 187, 240; XV 8, 9, 27, 29, 52, 58; XVI 26

Годунов, Григорий Васильевич XII 246

Годунов, Семен Никитич VII 43—45, 294 («Семен Ильич»)

Годунов, Федор Борисович («Федор», «царевич») V 401 («Год.<унов>»); VII (в «Борисе Годунове») (passim)

Годунова, Ирина Федоровна («царица») VII 5 («сестра»), 6 («монахиня царица»), 11, 12, 26, 271, 274, 275, 288, 289

Годунова, Ксения Борисовна («Ксения») VII 26 («дочь»), 42, 43, 90 («сестра»), 91, 97, 98, 267, 301; XIV 48

Годунова, Мария Григорьевна, рожд Скуратова-Бельская VII 90 («мать»), 91 («царица»), 98, 300 («мать»)

Годуновы VII 95

«Годфред», см. Готфрид Бульонский

«Годфред» (Тассо, Т. «Освобожденный Иерусалим») III 66, 600, 601

«Голандия», см. Голландия

«Гольбах», см. Гольдбах, Христиан

Голгочь X 363, 364, 366

Голенищев-Кутузов, Логгин Иванович XVI 180 («La personne»)

167

«Критическая заметка о стихотворении Пушкина „Полководец“» XII 133 («Обвинение»); XVI 180 («un article de réfutation»)

Голенищев-Кутузов-Смоленский, св. кн. Михаил Илларионович («Кутузов») I 81 («воитель поседелый»); III («властелин») 267—268, 379 («преемник»), 416, 877 («грозный старец»), 960 («преемник»), 963 («другой»), 1028; VI 612; XI 16 («к.<нязя> К.<утузова>»), 204, 294; XII 133, 134; XIV 92 («mon père»), 134 («le Maréchal votre Père» и цит.), 224 («сей властелин» и пр.), 225 («Prince votre père»), 230 («feu le Prince votre père»); XV 86 («князь Кутузов»); XVI 152

Голенищев-Кутузов, кн. Павел Иванович III 487 («Кутузов-Голенищев»)

Голенищев-Кутузов, кн. Сергей Александрович XII («Кутузов») 306, 429

Голенищева-Кутузова, Евдокия Павловна, см. Глинка, Е. П

Голенищева-Кутузова, Елизавета Михайловна, см. Хитрово, Е. М

Голиаф (библ.) II 318; XV 2

Голиков, Иван Иванович VIII 132, 703; X 3—6, 11, 14, 19, 20, 22, 23, 27, 30, 32, 37, 38, 51, 54, 65, 66, 69, 70, 72, 73, 78, 86, 92, 95, 96, 100, 104, 110, 115, 116, 127, 129, 131, 134—136, 138, 146, 149, 150, 151, 154, 158, 159, 162, 165, 167, 168, 171, 172, 175, 178, 179, 181, 182, 185, 188, 192, 193, 194, 196, 198, 199, 202, 204—210, 213, 214, 216, 217, 220, 221, 224—234, 236—239, 241, 244—247, 250—255, 258, 261, 264—266, 268—270, 272, 273, 277—279, 282—284, 286, 289, 376, 406, 460, 461, 471; XI 153; XII 162; XIII 244 («Голиковская проза»); XVI 195

«Анекдоты, касающиеся до им. Петра Великого» X 471

«Деяния Петра Великого, мудрого преобразователя России» X («Деяния Петра Великого», «Голиков») 3—6, 11, 14, 19, 20, 22, 23, 27, 30, 32, 37, 38, 51, 54, 65, 66, 69, 70, 72, 73, 78, 86, 92, 95, 96, 100, 104, 110, 115, 116, 127, 129, 131, 134—136, 138, 146, 149, 150, 151, 154, 158, 159, 162, 165, 167, 168, 171, 172, 175, 178, 179, 181, 182, 185, 188, 192—194, 196, 198, 199, 202, 204—210, 213, 214, 216, 217, 220, 221, 224—234, 236—239, 241, 244—247, 250—255, 258, 261, 264—266, 268—270, 272, 273, 277—279, 282—284, 286, 289, 376, 406, 460, 461, 471; XII 162 («Славный анекдот»); XIII 244 («Голиковская проза»); XVI 195 («десять томов Голикова»)

«Дополнения к Деяниям Петра Великого» VIII 533; X 460

«Историческое изображение жизни и всех дел славного женевца Франца Яковлевича Лефорта и сослужебника его знаменитого шотландца генерала П. Гордона» X 467, 471

«Сравнение свойств и дел Константина Великого, первого из Римских христианских императоров, с свойствами и делами Петра Великого» X 471

Голицын, кн. XIV 23, см. Голицын, кн. С. Г.

Голицын, кн. Александр Николаевич II 127, 368 («святой отец»), 617, 915 («благочестивая, смиренная душа», «апостол Крюднерши»); XII 163, 403; XIII 103

Голицын, кн. Алексей Борисович X («Галицын») 36, 138

Голицын, кн. Алексей Васильевич X («сын») 20, 22, 23

Голицын, кн. Борис Алексеевич X («Галицын», «молодой князь Голицын») 10, 13, 17, 21, 32, 56, 84, 87, 243, 382

Голицын («Галицын»), кн. Василий Васильевич VII 97, 98, 277; X («Knez Vassile», «Vassil Galitzin») 12, 13, 16—24, 42, 443, 444

Голицын, кн. Василий Володимирович <ошибочно?> X 210, 232 («Галицын»)

Голицын, кн. Василий Сергеевич или кн. Сергей Сергеевич XIV 12 («Он выезжает»), 14 («саратовский Голицын»)

Голицын («5-й»), кн. Василий Сергеевич (1794—1836) XIV 258

Голицын, кн. Владимир Сергеевич (1794—1861) XII 321; XIV 107, 155, 161—162; XVI 13—14 (и «издатель Палермских бандитов»)

«Искусства нету в них» XIV 162 (полн.)

«Кокошкин вздумал дать» XIV 155 (полн.)

«Никитушка! скажи, где Пушкин, царь-поэт?» XIV 107 (полн.)

«Палермские бандиты», переделка либретто О. Скриба к опере Д. Обера «Немая из Портичи» («Фома Аниело») XVI 13—14 (и «другое имя», «первородный», «первый акт»)

Голицын, кн Дмитрий Владимирович (1771—1844) XIV 38 («кн.<язь> Д.<митрий>»), 102 («Prince Galitzine»), 108 («Prince Dmitri Galitzin»); XVI 176

Голицын, кн. Дмитрий Владимирович (сын кн. Вл. С. и кн. П. Н. Голицыных) (1826—1830) XIV 68, (?) («робенок Голицыной»), 162 («Митинька»)

168

Голицын, кн. Дмитрий Михайлович (1665—1738) X («Галицын») 70, 103, 106 (ошибочно), 385 (ошибочно)

Голицын, кн. Иван Федорович (1789—1835) XII 333 (Ошибочно: «Князь М. Голиц<ын>»)

Голицын, кн. Михаил Алексеевич XVI 64 («дурацкая свадьба»)

Голицын, кн. Михаил Андреевич (1639—1687) X 19

Голицын, кн. Михаил Андреевич (1765—1812) XIV 12 («Michel»)

Голицын, кн. Михаил Михайлович — старший (1675—1730) X («Галицын»), 65, 108, 117—119, 124, 127, 136, 138, 153, 156, 158—160, 200, 204, 210, 245, 247, 276, 284, 312, 313, 328, 332, 393, 417 (?)

Голицын, кн. Михаил Михайлович — младший (1685—1764), XII 344; XVI 67

Голицын, кн. Николай Борисович XVI 184

Перевод стихотворения А. С. Пушкина: «Клеветникам России» XVI 184 («traduction»)

Голицын, кн. Николай Сергеевич XIII 169

«Deux grands auteurs...» XIII 14 (полн.)

Голицын, кн. Петр Алексеевич (1660—1722) («киевский губернатор», «архангельский губернатор», «рижский губернатор») X 106 («министр»; ошибочно «Дм.<итрий>»), 122—124, 157 («сенатором пожалованный... кн. Петр Голицын»), 174, 175, 178, 204, 220 (ошибочно: «Петр Михайлович»)

Голицын, кн. Петр Михайлович (1682—1722) X 196, 200 (?), 220 (ошибочно), 230, 232, 233, 247 (?)

Голицын, кн. Петр Михайлович (1738—1775) VIII 363; IX («Галицын», «галицынские», «генералитет», «генералитеты», «генералы», «его сиятельство», «современники», Galitzin, Galitzine) 43, 44, 46—49, 60, 61, 69, 71, 76, 111, 112, 114, 151, 157, 162, 178, 189, 209, 286, 288, 291, 298, 315—317, 325, 327—335, 337, 339—346, 349, 352, 353, 356, 365, 373, 374, 398, 400, 427, 442, 444, 453, 457, 460, 470, 477, 478, 495, 497, 533, 534, 536, 572—575, 604, 610—613, 631, 635, 636, 639, 643, 645—647, 649, 651, 654, 655, 657, 658, 661, 663, 664, 666—668, 717, 718, 767, 769—771, 783, 784, 786; XV 54 («князь Галицын»), 57; XVI 42 («Начальники»), 50

«Рапорты 1774 года» XVI 50, 63 («книги и бумаги»)

Голицын, кн. Сергей Григорьевич (1803—1868) III 225 («Фирс»); XIV 19, 23 («Ночи певец и картежник»), 25, 26, 40, 266 («Serge Галицын»)

Голицын, кн. Сергей Дмитриевич (1696—1738) X 257 («Галицын»)

Голицын, кн. Сергий Михайлович (1774—1859) XIV 207 (?) («Цензор»), 250

Голицын, Федор Алексеевич (1668—1736) X 91 («Галицын»)

Голицына, кн. Анна Васильевна, рожд. Ланская (1793—1868) XIV 245

Голицына, кн. Евдокия (Авдотья) Ивановна, рожд. Измайлова (1780—1850) II 43 («Галицына»), 56, 532; XI 57 (?) («одна дама»); XII 305 («Одна дама»); XIII 29, 80, 103, 159, 224

Голицына, кн. Елена Александровна, рожд. Нарышкина, в первом браке гр. Суворова-Рымникская (1785—1855) XIV 12 (?) («саратовская Голицына»)

Голицына, кж. Елизавета Алексеевна, см. Остерман-Толстая, гр. Е. А.

Голицына, кн. Мария Аркадьевна, рожд. гр. Суворова-Рымникская (1802—1880) II 303, 820; XIII 158 («княгиня Голицына-Суворова»); XIV 12 («Голицына-Суворова»)

Голицына, кж. Марфа Борисовна, см. Бекович-Черкасская, кн. М. Б.

Голицына, кн. Настасья Петровна, рожд. кж. Прозоровская (1665—1729) X 186 («Галицына»)

Голицына, кн. Наталья Петровна, рожд. гр. Чернышева (1741—1837) XII 324 («Н.<аталья> П.<етровна>»); XIV 38 («Princesse Moustache»)

Голицына, кн. Наталья Степановна, рожд. Апраксина (1794—1890) II 847

См. еще XIV 12 (?) («саратовская Голицына»)

Голицына, кн. Прасковья Андреевна, рожд. гр. Шувалова (1767—1828) XIV 12 («la princesse Michel, la princesse Charenton бывшая Шувалова»)

Голицына, кн. Прасковья Николаевна, рожд. Матюнина (1798—1884) XIV 68 (?), 155 («жена моя»), 162 («жена»)

Голицына, кн. София Петровна, рожд. Балк-Полева, по второму мужу гр. Гейнингер д’Эрисвиль и Гудисвиль (1806—1888) XIV 12 («Голицына-Балк»)

Голицына, кн. Татьяна Васильевна, рожд. Васильчикова (1782—1841) XV («Голицына, кн.») 136, 137

Голицына, кн. N. N. XIV 127, 130

«Голицына-Балк» XIV 12, см. Голицына, кн. С. П.

«Голицына-Суворова», см. Голицына, кн. М. А.

«Кн. М. А. Голицыной» («Давно об ней воспоминанье»), см. Пушкин, А. С.

Голицыны, князья X 24

169

Голконда, город в Индии XIV 249 («Голкондские алмазы»)

Голландия, Нидерланды («Голандия», «голландский») II 438; V 400 («голландка»); VII 304; VIII 16, 335, 507, 883; IX 791 (Hollande); X (Hollande, «Генеральные штаты», «Соединенные Нидерландов Генеральные штаты», «штаты») 8, 13, 17, 18, 19, 26—28, 30, 33—38, 40, 46, 50, 52, 59, 63, 70, 101, 103, 104, 143, 144, 151, 173, 174, 178, 181, 182, 185, 198, 205, 207, 213, 215, 216, 222, 225, 226, 229—231, 235, 243, 250, 278, 286, 298, 373, 395, 447 («hollandais»), 452, 453, 467, 475, 477; XI 32, 271, 500, 505; XII 153, 165, 436; XIV 208, 261 («голландцы»); XVI 95 и 96 («Hollandaise»), 213 («Hollande»)

См. еще Бельгия и Нидерланды

«Голландская королева» XII 165 и 402, см. Фридерика-Луиза-Вильгельмина

Голландская церковь в Петербурге XVI 95 и 961 («L’église hollandaise»)

Голландский министр в Москве X 52

Голландский посланник в Константинополе X 194

Голландский посланник в Швеции X 231

«Голова ль моя, головушка...» (цит.) (Чулков, М. Д. «Новое и полное собрание Российских песен». М., 1780, ч. II, № 170) VIII 321

См. еще Русские народные песни

Головин, Автамон («Автоном») Михайлович (1667—1720) X 44, 53, 55, 63, 244, 380, 403

Головин, гр. Александр Федорович X («дети покойного Фед. Алекс. Головина») 274, 406

Головин, Алексей Алексеевич X («генерал-майор») 131, 135, 200, 206, 210

Головин, Иван Михайлович XI 161 (ошибочно «адмирал граф Головин»), 405 («адмирал»); XII 311

Головин, гр. Иван Федорович X («дети покойного Фед. Алекс. Головина») 274, 406

Головин, Михайло Петрович (ум. в 1689 г.) X 16

Головин, гр. Николай Федорович X («дети покойного Фед. Алекс. Головина») 274, 406

Головин, гр. Федор Алексеевич («Fedor Alex. Golovine») (1650—1706) VIII 13 (?), 525 (?); X 9, 17, 32, 38, 41, 45, 53, 66, 69, 80, 82, 83, 91, 93, 96—98, 100, 102, 110, 274, 376, 377, 406, 445, 477; XI 161 и 405 (ошибочно); XII 311 (ошибочно)

Головина дивизия X 44, 53, 54, 55

См. еще Головин, Автоном Михайлович

Головина, гр. Евдокия Ивановна, см. Пушкина, Е. И

Головкин, гр. Александр Александрович (ум. около 1782 г.) X 240 («сын Александр»)

Головкин, гр. Александр Гаврилович (1689—1760) X 202, 214, 235, 240, 261

Головкин, гр. Гавриил Иванович (1660—1734) V 30 («вельможи русские») 66 («гр. Головкин»), 223 («вельможи русские»); X («канцлер») 9, 82, 96, 97, 102—104, 108, 125, 136, 164, 166, 229, 240, 252, 268, 305, 309, 386, 394, 412, 456

Головкин, гр. Михайло Гаврилович (1699—1755) X 257, 261

«Головкин» X 182, 396, ошибочно, см. Головнин, Н. М

Головкина, Мария Васильевна, рожд. Лихарева (ум. в 1706 г.) X 104 («мать»)

Головнин, Наум Михайлович X («Головкин») 182, 396

Головчино, местечко близ Могилева X («Holovstchin») 116, 387, 449

Голомин, местечко в Польше XVI 152

«Голос с того света» (Жуковский, В. А.) XIII 15

«Голос твой» II 273, см. Глинка, Ф. Н. «К Пушкину»

«Голосин» (Головцын?) X («Голицын», «Goloccin») 312, 417

Голохвастов, Дмитрий Павлович XVI 14

«Голстен» X 217, см. Гольстейн, И.-Г., фон

«Голстиния», см. Голштиния

Голт (Galt), Джон XVI 97

«The autobiography of John Galt...». London, 1833 XVI 97

Голубово, имение Вревских в Псковской губ. XVI 71, 104, 161

Голубцов, Платон Иванович I 304

Голухина, дер. Исетской пров. Оренбургской губ. IX 637

Голштейн-Готторпский («Holstein») герцог, см. Карл-Фридрих

Голштиния X («Голстиния», «Гольстиния», Голштейн) 179, 188, 189, 191, 192, 196, 200, 204, 398 («голстинскую»), 449 («Holstein—Schleswig»)

«Голыгина» («Нынгичу»), река, см. Галыгина

Голый, Никита X 117

Гольбах (Holbach), Поль-Анри III («Д’Ольбах», «Ольбах») 219, 816; VI 438 («д’Ольбах»); XII 155

Гольдбах (Goldbach), Христиан-Фридрих X 7 («Голдбах»)

Гольденбоу, местечко в сев. Германии X 189

Гольстейн (Holstein), Иоган-Георг, фон X 217 («Голстен»)

«Гольстиния», см. Голштиния

Гольт, город в Нидерландах X («Гальт») 233, 402

170

Гольц, советник Августа X 182

Гольц, барон Генрих, фон дер X 101, 116, 119, 125, 130, 132, 135, 137, 138, 154, 171, 195, 338, 385, 388, 390, 431

Гольцман, Давид-Генрих X 28

Гольцов, Елисей Дорофеевич («Елисей Дорофеев») XIV 180; XV 17 («Елисей»), 104 («бурмистр»)

Гольцовка, река на Камчатке X 357

Гомель, город X («Гомль»), 98, 118, 387

Гомер («Омир», «Омер») I 63 («болтун страны Эллинския»), 98; II («слепец») 170, 283 («старик, одинокий, слепой»), 795—796; III 121 («Омир»), 238, 256 («старец великий»), 286, 671, 866—867, 885—886; IV 54 («Омер») 134, 279, 282; VI 8, 114, 405, 608, 609, 644, 650; VIII 1040; XI 42, 88, 105, 111, 230, 262, 281, 358, 359, 453, 464; XII 50, 72, 74, 148, 230, 231, 241, 266, 302, 380; XIII 12, 14, 27, 32, 40, 45, 56, 63, 134, 145, 178, 183, 365; XIV (Homère) 4, 30 («le chantre d’Achille»), 38, 188, 220; XVI 432

«Илиада» III 432 («Агамемнон»); IV 282; VI 154 и 448 («Автомедоны» <«Автомедон»>); VIII 451 и 1040 (цит.: «И в козиих мехах...»); XI 51, 88, 100, 105, 167, 209, 281, 310, 358, 359, 372; XII 230, 231, 241, 284 («Агамемнон»); XIII 12, 365; XIV 30 («L’Illiade», «Achille», «Helltor», «Ulysse»), 188 («l’Illiade»); XVI 21 («Ахиллес», «Аякс», «Нестор», «Улисс»)

«Илиада» (перевод Н. И. Гнедича) III 238, 256, 286 («С Гомером долго ты беседовал один...»), 866—867, 886; XI 88, 100, 105, 167, 358, 359, 372, 411; XIII 27 («Гомера Музу нам явил»), 63 («Гомер»), 145, 178 («Гомер»), 261, 264; XIV 36, 55, 56

«Отрывки из Илиады» (перевод В. А. Жуковского) XI 105; XIV 36 («800 стихов»), 38 («его Гомер»)

«Одиссея» II 498 («Телемак», Итака); VI 261 и 558 (Цирцея); VIII 15 («Ментор»), 129 и 699 («многострадальный Одиссей»), 447 (Цирцея); XI 217, 227; XIII 12, 284 («многострадальный Одиссей»); XV 24 («Пенелопа»), 71

«Гомозейко, Ириней Модестович», псевдоним, см. Одоевский, кн. В. Ф.

«Гоненье на Москву! что значит видеть свет!» (цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») VI 139

Гонзага (Gonzaga), Томас-Антонио

«Recordações» («Воспоминания») (вольный перевод Пушкина: «С португальского») II 449—450, 978—980

Гонор, нарвский бастион X 74

Гончаров, Афанасий Абрамович X 253

Гончаров, Афанасий Николаевич XIV («дедушка» «Mr Gontcharof») 77 («son beau-père»), 88 («le grand-père de Natalie»), 89, 95, 97, 98, 99, 103, 104, 106, 107, 109, 111—112, 114 («le grand-papa»), 116, 154, 154, 159 («дед жены моей»), 160, 163, 164, 168, 173, 178, 182, 220, 237, 248 («дед твой»), 273 («son beau-père»), 276, 277; XV 25, 130 («дедина библиотека»), 210, 213, 219; XVI 51

Гончаров, Дмитрий Николаевич XIV 99 («молодые Ваши родственники»), 104 («votre frère aîné»), 115 («des autres»), 154, 173, 246 (?) («брат»); XV 34, 74, 90, 130, 154, 158, 159, 167, 168 («братья»); XVI 39, 114, 117

Гончаров, Иван Николаевич XIV 74 («Гончаров, брат красавицы»), 99 («молодые Ваши родственники»), 103, 104, 115 («des autres»); XV 8 (?) («Gontcharof»), 38 (?) («joli frère»), 79, 143 («брат Иван»), 154 («брат»), 168 («братья»), 170, 185 («брат Иван»), 189; XVI 114

Гончаров, Николай Афанасьевич, прадед Н. Н. Пушкиной («Le bisaïeul de ma promise») XIV 95, 276

Гончаров, Николай Афанасьевич, отец Н. Н. Пушкиной XIV 103; XV («отец») 34, 74, 128, 129, 130, 134, 135, 137

Гончаров, Сергей Николаевич XIV 99 («молодые Ваши родственники»), 115 («Mr Serge»), 131 («Serge»); XV 79, 80 («брат Сергей»), 154, 168, 170, 181, 185, 189; XVI 181 (и «Сергей»)

Гончарова, Александра Ивановна, рожд. бар. Шенк XVI 181

Гончарова, Александра («Александрина») Николаевна, по мужу бар. Фризенгоф XIV 99 («молодые Ваши родственники»), 102 («Mesdemoiselles vos soeurs»), 104 («vos soeurs»), 111 (Alexandrine), 115 («vos soeurs»), 119 («сестрицы»), 131 («vos soeurs»), 160 («Александра», «Саша»), 164 («прочие Ваши внуки»), 168 («возлюбленная»), 173 («дочери»), 178 («дочери»); XV («сестры») 51 («к сестрам»), 117, 128, 130, 134, 135, 137, 157 («моя любимая»), 158, 159, 167, 168, 170, 181; XVI («Азя», «Бель-серы», «Mes belles-soeurs») 2 («mes femelles»), 39 («свояченицы»), 48, 49, 51, 52 («Vos soeurs»), 109, 111 («дамы твои»), 113 («дамам»), 116 («наездницы»), 121, 133 («сестрицы»), 209, 213 («Ses soeurs»), 267

Гончарова, Екатерина («Катерина») Николаевна, по мужу бар. Дантес-Геккерн XII 336 («Моя свояченица», Катерина Николаевна); XIV 80 («старшая сестра»), 99 («молодые Ваши родственники»),

171

102 («Mesdemoiselles vos soeurs»), 104 («vos soeurs»), 111 (Catherine), 115 («vos soeurs»), 119 («сестрицы») 131 («vos soeurs»), 160 («Катерина»), 164 («прочие Ваши внуки»), 173 («дочери»), 178 («дочери»); XV («сестры») 51 («к сестрам»), 88, 117, 128, 130, 134, 135, 137, 157, 158, 159, 167, 168, 170, 181; XVI («Коко», «Бель-серы», «mes belles-soeurs», «Mad. Heckern») 2 («mes femelles»), 39 («свояченицы»), 48, 49, 51, 52 («Vos soeurs»), 111 («дамы твои»), 113 («дамам»), 116 («наездницы»), 133 («сестрицы»), 188 («mariage»), 188 и 191 («М-lle Gontcharof»), 192 («M-lle Gontcharoff»), 209, 213 («ses soeurs» и «Catherine»), 222 («votre famille»), 233, 267, 268 и 269 («votre famille»)

Гончарова, Наталия Ивановна, рожд. Загряжская («теща», «теща моя», «M-de Gontcharof») XIV 45, 75, 76, 77 («sa mère»), 78, 88, 90 («une mère inquiète»), 102, 103 (и «Наташа», «Maman»), 104, 109 («votre mère»), 110, 111, 113, 115, 116 («votre mère»), 119 («матушка»), 120, 125, 130 («Maman»), 133, 143, 152, 159, 160 («мать ее»), 168, 173, 178, 182, 220, 237, 246, 273, 274; XV 34, 71, 73, 74, 90, 91 («N. G.»), 117 («моя теща»), 128 («письмо матери»), 134 («мать»), 137, 146, 147, 148, 149, 158, 188, 193; XVI 25, 39—40, 52 (и «мать»), 117, 181 («теща»)

Гончарова, Наталья Николаевна, см. Пушкина, Н. Н

Гончаровы (семья) XIV 89, 92 («les parents de votre femme»), 94 («les parents de ma femme»), 98 («его фамилия»), 105 («toute votre famille»), 116 («toute la famille»), 120 («toute votre famille»), 130, 246 («ваш Никитский дом»), 276 («семейство»), 277 («sa famille»); XV 78; XVI 51 («твои»)

Гораций (Horatius), Квинт Флакк I 98, 120, 137 («Тибурский мудрец»), 168, 251; II 29, 109 («Горациев фиал»), 313, 968 («Hor.<atius>»); III 155, 187, 721; VI 31 («Hor.»), 120, 438, 645 («Hor.»); VIII 389, 390 и 936 («Хитрый стихотворец»); XI 25, 36, 176, 209, 273, 274, 298, 307 («горациева пиитика»), 453, 495, 501, 518; XII 93, 271, 280, 378; XIII 43 («горацианская сатира»), 177; XIV 122 («Горациев мореплаватель»), 183 («Горацианский привет»)

Оды.

Книга I

Ода 1-я (перевод Пушкина: «Царей потомок Меценат») III 299, 893—894

Ода 3-я. «К кораблю, везущему в Афины Виргилия» II 313 («торжественная ода»); XIV 122 (изм. цит.: «Твердою дубовою корой...»)

Ода 11-я, ст. 8-й III 823 (цит. эпиграф: «carpe diem!»)

Ода 16-я XI 11 (изм. цит.: «Filiae pulchrae mater pulchrior»)

Ода 37-я II 968 (цит.: «Nunc est bibendum...»)

Книга II

Ода 7-я (вольное переложение Пушкина: «Кто из богов мне возвратил...», Помпей, Вар) III 389, 390, 975—979; VIII 399

Ода 9-я VIII 467 и 1011 (цит.: «... nec Armeniis...» и «Usque nec Armeniis»)

Ода 14-я VIII 466 (цит.: «Heu! fugaces...»); XIII 225 (цит.: «Heu fugant...»)

Книга III

Ода 2-я VIII 390 и 396 (цит.: «Красно и сладостно...»)

Ода 30-я. «К Мельпомене» I 102 (изм. цит.: «Не весь я предан тленью...»); III 424 и 1034 (цит. эпиграф: «Exegi monumentum»); VI 300 (цит.: «Exegi monumentum»)

Эподы. Песня II XIII 29 (цит.: «Beatus qui procul...»)

Послания («Ars poetica — ad Pisones») XI («Послание к Пизонам») 176 («ad Pisones» и цит.: «Difficile est proprie communia dicero...») 418 («ad Pisones»); XIII 41 (цит.: «Non erat...»)

Книга I

Послание 19-е XI 65 (цит.: «О miratores!..» — описка, вместо: «О imitatores!»)

Сатиры VI 31 и 645 (<Книга 2, сатира 6-я> цит. эпиграф: «О rus!...»); XI 157 («Канидия»)

«Гораций» (Корнель, П.) XI 13

Горбатова-Шуйская, Евдокия Александровна, см. Романова, Е. А

Горбатовский уезд Нижегородской губ. XIV 236

Горбов, Иван Степанович X 87

Горбова, офицерская дочь XV 61

«Горбовицкий, Венедикт» (в «Истории села Горюхина») VIII 134, 138—140, 705, 715

См. еще вариант имени: «Гарбовицкий»

Горбоу (Harboe?), секретарь датского короля X 200, 398

Горголи, Иван Саввич II 69; XIV 12

«Гордеенко», см. Гордиенко, К.

Гордервик (Harderwijk), город в Нидерландах X 39

Гордес, артиллерист X 28

Гордиенко («Гордеенко»), Константин (Гординский или Головок, по прозвищу Крот) V («Гордеенко», «запорожский атаман») 24, 53, 65, 199, 269; X («Костин») 129, 131, 389 («кошевой атаман»)

172

Гордий (миф.) XIII 220 («гордиановский узел»)

Гордон, Александр X 55, 174, 247

«Geschichte Peters des Grossen Kaisers von Russland» X 476

Гордон, Джордж, лорд XI («Георгий», «герцог») 275, 521, 524

Гордон, Катерина, см. Байрон, К.

Гордон, Патрик X 18, 19, 21, 27, 32, 42, 374, 466—468, 471, 476

«Дневные записки» X 466

«Горе от ума» («Чацкий», «Комедия»), см. Грибоедов, А. С

«Горе человеку тому...» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 18, 7) XII 17

«Горек чужой хлеб...» (цит.) (Данте. «Божественная Комедия», «Рай», песнь XVII) VIII 233

Горелый острог X 344 («Дачхон»)

«Горестная любовь маркиза де Толедо» (Эмин, Ф. А.) V («сочинения Эмина») 86, 382

«Горецкой, кн. Григорий» (в отрывке «<На углу маленькой площади...>») VIII 143, 721, 726, 727

См. еще варианты имени: «кн. Горской», «кн. Егор», «кн. Иван», «кн. Павел»

«Горецкой, кн. Яков» (в отрывке «<На углу маленькой площади...>») VIII 143, 727 («кн. Егор»)

«Горисов, Иван» (вариант имени, в планах «Капитанской дочки») VIII 930

См. еще «Миронов, И. А.»

«Горисова», жена капитана (вариант имени в планах «Капитанской дочки») VIII 930

См. еще «Миронова, Д. Е.»

«Горисова, Марья» (вариант имени в планах «Капитанской дочки») VIII 930

См. еще «Миронова, М. И.»

См. также Борисова, М. В. (?)

Горицы, город в Австрии XIV 84 («Гориция»)

«Горичев, Платон Михайлович» (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIV 214 («Платон Сергеевич»)

«Горишь ли ты лампада наша» см. Пушкин, А. С. <Из письма к Я. Н. Толстому>

Горки, под Яицким городком IX 407, 537

Горки, местечко Могилевской губ. X 117

Горлов кабак, в Казани IX 62, 494

Горн (Horn), Арвед, гр. X 70, 74, 75, 78, 381

Горн, Вильям X 284

Горная Лестница («Шайтан-Мердвень»), в Крыму VIII 437, 1000

«Город пышный, город бедный» (Пушкин, А. С.) XIV 36 («твоих 16-ть пьес»)

Городенок, в Польше X 128

«Городничиха», неустановленное лицо XV 77

Городня, почтовая станция в Тверской губ. XI 233, 259, 467, 490

Городовой Магистрат X 258 («Магистрат»)

Горохов, Иван X 251

Гороховая улица, в Петербурге XV 65

Гороховец, город Владимирской губ. IX 662

Горская крепость IX («нижние яицкие крепости») 274, 527

«Горской, князь» (вариант имени в отрывке «<На углу маленькой площади...>») VIII 727

См. еще «Горецкой, кн. Григорий»

Горсткина (Горскина), Софья Николаевна, см. Щербатова, кн. С. Н.

Горчаков, кн. Александр Михайлович I 50, 51, 60 («Красавец молодой сиятельный повеса»), 254, 255, 348, 351 и 352 («красавец молодой»), 414; II 114, 115, 426, 593—595, 680, 971, 973, 1002 (?) («К.. Г..»); III («друзья мои... в стране чужой») 80, 582, 619; XIII 227, 230, 231, 238; XVII 14, 15, 25 («в стране чужой»)

Горчаков, Владимир Петрович II 241 и 242 («друзья»), 279, 740 («Г—ву»), 741 («друзья»); XIII 52; XIV 145, 166, 168, 172, 178, 181 («тысяча Горчаковская»), 197 («Горчаковская тысяча»), 200, 204 («Горчаковская тысяча»), 210, 218 («горчаковский вексель»), 245; XV 40

Горчаков, кн. Дмитрий Петрович I 19, 100 («Князь, наперсник муз»); XIV 26

«Послание к кн. С. Н. Долгорукову, российскому министру в Голландии» XI 21 (цит. «в стране моей родной...»)

«Святки» I 100 («сатира»), 251

Горчакова, кж. Аграфена Ивановна, см. Хвостова, гр. А. И.

Горчакова, кж. Елена Михайловна, см. Кантакузен, кн. Е. М.

Горчакова, Елена Сергеевна XV 40 («мать Горчакова»)

Горчакова, кн. Мария Александровна, см. Мусина-Пушкина, гр. М. А.

Горшков, Максим Данилович VIII 335 («обер-секретарь»)

«Горюхино, село» в «Повестях Белкина» и «Истории села Горюхина» VIII («горюхинцы», «Горохино, село») (passim)

Горюшкин, Григорий X 11

Горяченский форпост IX («нижние яицкие форпосты», «форпосты») 285—287, 529, 530, 710

«Горячие воды», см. Кавказские воды

Гослер, Мартын X 264

«Господа чиновные журналисты вздумали было напасть...», см. Булгарин, Ф. В. Статьи в «Северной Пчеле», 1825 г.

«Господи, покажи нам пути твоя» (изм. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Псалстырь. Псалом 26, 11) X 156

Гостиница Яковлева в Петербурге XVI 159

173

Гостиный двор, в Казани IX 63, 66, 363, 668, 703

Гостиный двор, в Оренбурге IX («гостиный ряд») 11, 414, 438, 551, 610, 793

Гостиный двор, в Петербурге VIII 1023; X 213

Гостомысл IV 370; VII 363, 364; XI 80

Государственная адмиралтейств-коллегия XII 344

Государственная военная коллегия IX («военная коллегия», «государственная коллегия», «коллегия») 9, 10, 12—14, 22, 30, 31, 76, 85, 107, 161, 163, 165, 174, 196, 207, 223, 243, 244, 246, 255, 256, 260, 268, 299, 414, 416, 451, 462, 512, 516, 519, 521, 532, 579, 619, 625, 627, 630, 632, 636, 638, 640, 647, 648, 659, 662, 668, 671, 673, 690, 704, 715, 717, 719, 765, 781, 782; X 252, 272, 274, 286, 288; XV 54

Государственная коллегия иностранных дел, см. Министерство иностранных дел

Государственное казначейство, см. Министерство финансов

«Государственное правило... ставить уважение к предкам...» (цит.) (Карамзин, Н. М. «История Государства Российского») XI 55

Государственный Архив XVI 64, см. Сенат (архив)

Государственный совет XVI 211

Государственный совет (Царства Польского) XV 133, 142

Готвальд (Gottwald), доктор X 222 (опечатка: «Готвальз»)

Готерий XII 193

Готланд, остров в Балтийском море X 214, 215

Готландия X 144

Готовцева (Готовцова), Анна Ивановна, по мужу Корнилова III 136, 702; XIV 27 (и «костромитянка»), 34, 35

«А. С. П.» («О Пушкин, слава наших дней») III 136 («привет харит и красоты»); XIV 27 («послание от одной костромитянки»), 35 («в чем она меня и впрям упрекает?»)

«Готфрид» (в «Езерском») V 395

Готфрид Бульонский, герцог Лотарингский и король Иерусалимский («Годфред») III 66, 600, 601; VIII 478, 1014; XI 37, 305; XIV 16 («il capitano»)

См. еще Тассо, Т. «Освобожденный Иерусалим»

Готшед (Gottsched), Иоганн-Кристоф XI 177, 501

Готы III 383 («царство готфов»); XI 446 («Goths»); XII 146 («готфы»)

Гофенберг, крепость под Ригой X 147 («Гофемберг»)

Гофман (Hoffman), Франсуа-Бенуа XI 175

Гофман (Hoffmann), Эрнст-Теодор-Амадей XV 85 («Hoffman»); XVI 85

«Ночные повести», 1817 г. («Nachtstücke») XV 85 («Contes Nocturnes»)

«Гофолия» (Расин, Ж.-Б.) XI 504

Граббе, Павел Христофорович XIII 139 («Грабе»)

Грабовский, гр. Степан Фомич XVI 155 («статс-секретарь»)

Гражданская палата, Нижегородская XIV 262

Гражданская палата VIII 424, см. Петербургская палата гражданского суда

«Гражданские законы» IX 185, 193, см. «Книга устав воинский...» и «Книга устав морской...»

«Грамматика» (Греч, Н. И.) XI 54

«Грамматика Российская» см. Российская академия (издание)

Грамматин, Николай Федорович XII 180, 387, 394, 412

Грамон (Gramont), герцогиня, Аглая Антоновна, де, см. Давыдова, А. А

Грамота <Екатерины I> на Яик войсковому атаману Григорию Меркульеву и всему войску Яицкому от 28 апреля 1725 г. IX 793—794

«Грандисон», см. Ричардсон, С.

«Гранев» (вариант имени в «Романе на кавказских водах...») VIII 967

Грановитая палата в Москве IX 80, 191; X 12, 17, 24

Грант, купец XII 130, 131

«Граф д’Ав», см. Аваре’д, гр.

«Граф Габсбургский», см. Жуковский, В. А

«Граф М.», «Граф Мор...» XII 172, 407, см. Морелли, граф

«Граф Нулин», см. Пушкин, А. С.

«Граф Нулин... нашли его... похабным», см. Надеждин, Н. И. «Две повести в стихах: Бал и Граф Нулин»

«Граф Обаянский, или Смоленск в 1812 году» (Коншин, Н. М.) XIV 216 («мой роман»)

«Граф Хвостов... уж пел бессмертными стихами несчастье невских берегов», см. Хвостов, гр. Д. И. «Наводнение». СПб., 1825

«Графиня З***» V 150, см. Завадовская, гр. Е. М.

«Графиня L.» (вариант имени в «Арапе Петра Великого») VIII 505

См. еще «Д., графиня»

«Графов», «Графон», см. Хвостов, гр. Д. И.

«Графу Ф. И. Толстому», см. Вяземский, кн. П. А.

Гре, Мери XI 276 («служанка»), 277, 523, 524

Гребени, гора близ Сеитовской слободы IX («Гребень», «Гребеня») 619, 697

Гребенщиков форпост IX («форпосты») 274, 275, 527

Гревениц, бар. Павел Федорович I 90 и 91 («Mon cher»)

Гревиус (Graevius) или Грефе, Иоганн-Георг X 8

«Грегвичский» госпиталь, см. Гринвичский госпиталь

174

Грей (Gray), Томас I 41; II 131

Грейг, Самуил Карлович I 79 («сподвижники, друзья Екатерины»)

Грейфсвальд (Greifswald), мекленбургский город X («Грипсвальд», «Грибсвальд»), 170, 184—186, 193, 218

Греков X («московский обер-полицмейстер») 257, 273

Грекур (Grécourt), Жан-Батист-Жозеф Виллар, де I 98

Гренадеры (конные гренадеры) X 74, 297, 316, 317, 319—321, 323, 324, 430

Грессе (Gresset) («Гресет»), Жан-Батист-Луи I 154 («певец прелестный»); XII 84, 93, 373, 376; XIII 138

«Вер-Вер» («Vert-Vert») I 154; XIII 134

«Обитель» («La chartreuse») XII («Одно из своих посланий» и цит.: «Je cesse d’estimer Ovide») 84, 373

«Сплетни» («Le Méchant») XII 192; XIII 41 («комедия, которую почитал я не переводимою»), 138 («Cléon», «Жеронт», «Хлоя»)

«Гретхен» (Гете, И.-В. «Фауст») II 436, 437; XIV 50

«Гретхен» XIV 50, см. Вельяшева, Е. В

Грефе (Graefe), Христиан-Фридрих-Герман XVI 92 («Groeff»)

Греция («греки», «грек», «гречанка», «греческие», «Леониды», «Эллада», «Эллеферия») I 63 («страна эллинская»), 356 («Еллина»); II 150, 151, 166, 167, 192, 197, 217, 221, 262, 283, 332 («свобода»), 387—389, 468, 631—634, 642, 643, 681, 682, 719, 720, 795, 796, 855—857 («свобода»); III 11, 157, 166, 169, 190 («Архипелаг» — о. Гюдре), 256 («эллинская речь»), 425, 722, 739, 740, 742, 823, 867 («речи эллинской»), 880 («Воскресла греков древних слава» — восстановление Греции как самостоятельного государства в 1829 г.) 916, 931, 934 («Элада»), 936; IV 134; V 98 и 395; VI 201, 465, 534; VIII 150, 255, 256, 422, 743, 936; IX («греко-российская церковь») 170, 577; X 38, 49, 131, 144, 159, 307; XI 17, 25, 31, 32, 34, 36, 46, 55, 58, 81, 127, 179, 191, 217, 270, 272, 298, 303, 315, 327, 329, 330, 333, 370, 372, 398, 502, 506, 509; XII 14 («греко-российская церковь»), 46, 174, 179, 190 («grec refugié»), 208, 221, 222, 224, 225, 226, 227, 228, 230, 231, 239, 266, 273, 280, 281, 302, 303, 310, 313, 314, 371, 414 («Grèce»), 437; XIII 12, 13, 22, 23 («два великие народа»), 24, 45, 70, 94, 99, 102 («древнегреческая поэзия»), 104, 105 («la Grèce»), 145, 177, 197, 243, 367, 368, 369, 370 («два великие народа»), 395, 396, 397 («la Grèce»), 406; XIV 48, 52 («эллины»), 56, 117, 132, 173 («la petite Grecque»), 176 («ces colonnades si grecques»), 191, 205, 215, 226 («le grec Orphée»); XV 49, 60; XVI 27, 32, 39, 69 («hellinisme»), 86, 111, 172 («Grecs»)

Греч, Екатерина Мартыновна, рожд. Паули XI 226 и 253 («вдова старого профессора»), 488 («жена старого академика»)

Греч, Иван Михайлович XI 226 и 253 («старый профессор»), 488 («старый академик»)

Греч, Николай Иванович III 801; XI 20 («издатель „Сына Отечества“») 30 («критик ошибся»), 151 («чиновные журналисты»), 152 («пишут остроумные журналисты», «аристократические литераторы, открывшие гонение»), 154 («издатель „Северной Пчелы“»), 169 («чиновные журналисты»), 172 («издатели „Северной Пчелы“»), 173 («журналисты наши»), 204—206, 208, 210, 211 («незлопамятные литераторы...»), 212, 214 («китайский журналист» и «Высухин»), 226, 229 (?) («бесчестное поведение двух или трех выслужившихся проходимцев»), 255 («шельме и вралю»), 282, 292 («издатель „Сына Отечества“»), 416 («издатели „Северной Пчелы“»), 450 («издатели „Сына Отечества“ и „Северной Пчелы“»), 451, 488 («Бабушка Г—а»); XII 303, 321, 323; XIII 19, 32 и 33 («Аристарх»), 36, 37, 40, 43 («журналисты»), 51, 64, 85, 88, 120, 141 («издатели „Сына Отечества“»), 148, 178, 321, 373, 375; XIV 3 («Издатели»), 21 («северные шмели»), 87, 91 («искательные подлецы»), 133 (и «шпионы-литераторы»), 149, 171 («les éditeurs de l’Abeille du Nord»), 199, 220, 254 («два известных литератора» и «издатели Сев. Пчелы»), 281 («два известных литератора»), 282 («издатели Сев.<ерной> Пчелы»); XV 2 («издатели Пчелы», «люди, которые не сто́ят и не заслуживают Вашего гнева»), 16, 27, 37, 42, 43, 55, 116, 205 («два известных литератора»), 206 («издатели Северной Пчелы»); XVI 159, 163—164, 164, 181

«Грамматика» XI 54 («грамматика»)

«Литературные замечания» («Сын Отечества» 1831, № 27) XI 204 («Статья, которая, конечно, заставит молчать...»), 205 (цит.: «Ф. В. Булгарин своими талантами и трудами приносит честь...», цит.: «Там взяли две глупейшие...», цит.: «У нас издавна и по справедливости...»), 210 (цит.: «не состоящего с ним ни в каких сношениях...»), 211 («антикритика» и цит.: «Я решился на сие не для того...»); XIV 199 («статья, написанная в защиту и оправдание Булгарина» и цит.: «Я решился на сие не для того...»), 204 («о Мизинце Булгарина»), 223

175

(изм. цит.: «потому, что живу в деревне...»)

«Опыт краткой истории русской литературы» XI 34 («биографии славных писателей наших»); XIII 51 («книга Греча»), 64 («умолчание» <о Радищеве>)

«Поездка в Германию» XI 204

«Черная женщина» XVI 28

Гречанин, священник X 239, 402

«Гречанке» («К Гречанке. 1821»), см. Пушкин, А. С.

«Греческая песня» (Туманский, В. И.) XI 48

«Греческие бредни, или Ифигения в Тавриде на изнанку», водевиль (Хмельницкий, Н. И. (?)) II 192 («греческие бредни»)

Греческие области X 307

Греческое восстание против турок 1821—1822 гг. («Война, «свобода», «Эллеферия») II 166, 178 («Бунтует наш безрукой князь»), 197, 217 («Великое, святое дело»), 221 («Великодушный грек свободу вызывал»), 332, 642, 643, 681, 682, 719 и 720 («Великое, святое дело»), 855—857; VI 520 («Безрукий К. друзьям Мореи...»), 523 («Безрукий князь друзьям Мореи...»); VIII 74 («возмущение Александра Ипсиланти»), 255—260, 838 («Кирджали»); XII 190, 191, 302, 303, 310 («Греческая революция»), 414 («La révolution d’Ipsylanti»); XIII 22—24, 29 («каша»), 104, 105, 112, 145, 367—370, 395—397; XIV 191

См. еще Ипсиланти, кн. А. К. и Сражение под Скулянами 29 июня 1821 г.

«Греческое училище», в Заиконоспасском монастыре в Москве, см. Славяно-Греко-Латинская Академия

Грибко, Отто-Христиан Александрович XIII 78, 365

Грибоедов, Александр Сергеевич II 388; VI 194, 461, 536; VIII 446, 456, 460—462, 974, 1010; X 285; XI 108, 109, 129 («умерших известных людей»), 221, 241, 247; XIII 45, 81, 81, 96, 137—139, 143, 153, 175, 181, 244; XIV 12, 13, 19, 22 (и «поэты Александры»), 48, 117 («Искандер»)

«Горе от ума» VI 122 (цит.: «И вот общественное мненье!»), 139 (цит. эпиграф: «Гоненье на Москву! что значит видеть свет! ...»), 171 («Чацкий»), 194 («стих Грибоедова»), 461 («сатира»), 536 (цит.: «И вот общественное мненье!»); VIII 54 и 574 (цит.: «А потому что патриотки...»), 83 (цит.: «И в воздух чепчики бросали...»), 461, 1017 (цит.: «Не так, как пономарь...»); XI 54 («комедия, лучшая из всего»), 180 («две драматические сатиры»), 241 (и цит.), 247 (и цит.) 478, 482; XII 181 (и цит.); XIII («Чацкий», «комедия») 81, 137 (и цит.: «но умный человек...»; «Чацкий»), 138, 139, 142, 143, 181 («Грибоедов»); XIV 41 (изм. цит.: «все Английского клуба член»), 143 (изм. цит.: «что скажет Марья Алексеевна»), 162 («Чацкий» и цит.: «акуратным» и «умеренным»), 214 (изм. цит.: «Ох! я женат» и «Платон Сергеевич» вм. «Горичев, Платон Михайлович»); XV 124 (цит. Фамусов: «Я всякому, ты знаешь, рад»); XVI 14 (изм. цит.: «столица огромного размера»)

«И сочиняют — врут, и переводят — врут!» XIII 96 («эпиграмма Грибоедова»)

«О разборе вольного перевода Бюргеровой баллады „Ленора“» XI 221 («несправедливость обличена была Грибоедовым»)

«Своя семья, или замужняя невеста» (комедия, написанная А. А. Шаховским при участии А. С. Грибоедова и Н. И. Хмельницкого) XVI 26 («Своя семья»)

Грибоедова, Мария Сергеевна, см. Дурново, М. С

Грибоедова, Нина Александровна, рожд. кж. Чавчавадзе VIII 461 («той, которую любил»)

«Грибсвальд», см. Грейфсвальд, мекленбургский город

Григорий IX 86, см. Меркурьев, Г. М

Григорий XVI 25, см. Пушкин, Г. А

Григорий Богослов IX 750 («три святителя»)

Григорий Отрепьев, см. Лжедимитрий I

Григорий Федорович, карлик (?) XV 98

Григорович, Василий Иванович XIII 270

«О состоянии художеств в России» XIII 270 («статья о русских художниках»)

Григорович, Иоанн Иоаннович XII 12, 14, 24

Григорьев, Александр XIV 172 (и «дворецкий»), 219, 220

Григорьев, Иван XIV 219

Гримм (Grimm), бар. Фридрих-Мельхиор, («Грим») III 816; VI 15, 191, 233, 529; XII 31; XIV 190 («Гримм-пилигрим»)

«Переписка» (?) XV 128 («читая Гримма»)

Гринвальд, Родион Егорович XVI 112

Гринвич (Greenwich), город в Англии X 39 («Гринвичский морской госпиталь» описка Пушкина: «Грегвичской госпиталь» вместо «Гренвичской»; напечатано ошибочно «Грегвигский»)

«Гринев, Андрей Петрович» (в «Капитанской дочке») VIII («отец», «батюшка», «А. Г.») (passim); XVI 183 («отец Петра Андреевича»), 196 («Семейство Гринева»)

Гринев, Михаил Васильевич, Тифлисский уездный судья XVI 135

176

«Гринев, Петр Андреевич» (в «Капитанской дочке») VIII (passim); XVI 183, 196

См. еще варианты имени: «Петруша», «Буланин», «Иван Андреевич», «Петр Иванович»

«Гринев-внук, Петруша» (в «Капитанской дочке») VIII 927

«Гринев» (вариант имени в «Капитанской дочке») VIII 375—384

См. еще «Зурин Иван Иванович»

«Гринева, Авдотья Васильевна, урожденная девица Ю.» (в «Капитанской дочке») VIII («матушка») (passim); XVI 196 («Семейство Гриневых»)

«Грипсвальд», «Грибсвальд», см. Грейфсвальд, мекленбургский город

«Грипусье», см. Полевой, Н. А

«Грифон» (Хвостов, гр. Д. И.) I 354

«Гриша-камердинер» (в «Дубровском») VIII (passim)

«Гришка Отрепьев», «Гришка Расстрига», см. Лжедимитрий I

«Гроб Анакреона» (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Гроб юноши» (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Гробница Кутузова» (Струйский, Д. Ю.) XIV 177 («des vers russes»)

«Гробовщик», см. Пушкин, А. С. «Повести покойного И. П. Белкина»

Гродно, губернский город X (Гродня) 81, 83—86, 88, 91—97, 100, 112, 114, 384

«Гроже, мосье» (в «Русском Пеламе») VIII 416, 972

«Грозный», см. Иоанн IV Васильевич, царь

«Грозный Аристарх является отважно в шестнадцати томах», см. Лагарп, Ж. Ф. «Лицей или курс древней и новой литературы»

«Гром победы раздавайся...» (цит.) (полонез Козловского, О. А.) VIII 206 и 218

См. еще Державин, Г. Р. «Хоры, петые на празднестве, бывшем по случаю взятия Измаила у... кн. Г. А. Потемкина-Таврического... 1791 г. апреля 28»

«Громвал» (в вариантах «Вадима») VII 363, 364

«Громобой», см. Жуковский, В. А. «Двенадцать спящих дев»

«Громобурь» (в «Бове») I 66, 67, 353

Гросс, Генрих, русский посланник в Польше (?) XII 12 («нашему посланнику»)

См. еще Воейков, Ф. М. (?) и Репнин, Н. В. (?)

Грот, фон, девицы X 204

Гротгузен (Grothusen, Grotthus), Христиан-Альбрехт X 195

«Грубый американец», см. «Ацем»

См. еще Клушин, А. И., Крылов, И. А. и Фомин, Е. И. «Американцы», комическая опера

Грудзинский, равский староста в 1712 г. X 178, 183, 395

Грузино, имение Аракчеева в Новгородской губ. II 823; XII 199 («военные поселения в Новгор.<одской> губ<ернии>»), 200, 327, 329; XIII 110, 204 (в цитате из эпиграммы Вяземского «Что пользы, — говорит расчетливый Свиньин», где цифрой «7» заменен стих «И лучше в Грузино пойду путем доходным»)

Грузинская, кн. Анна Павловна, см. Кутайсова, гр. А. П.

Грузинский, кн. Георгий Александрович (?) XIV 251

Грузинцев, Александр Николаевич «Петриада» VI 107, 395; XI 40

Грузия (Géorgie, «грузины», «грузинец», «грузинка», «грузинский») III 41, 109, 158, 584, 722, 724, 725, 1034; IV 91 («пустыни знойные края»), 97, 113, 115, 174, 175, 306, 307, 348, 351, 352, 356, 363, 364, 366, 387; V 72, 75, 156, 336, 343, 351, 358, 503; VI 482; VIII 443 («Géorgien»), 445, 452, 454—461, 482, 1009, 1010, 1019, 1025 («Géorgien»), 1030, 1042, 1046; IX 117, 132, 634, 704, 789; X 263, 267, 268, 464, 470; XII 295, 324; XIII 28, 82, 320, 329, 347; XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»), 159, 164; XV 39 («géorgien»), 55, 115, 182; XVI 9 («Закавказские степи»), 42, 103, 135, 213 («l’expédition»)

Грунд, Георг X («датский посланник», «датский резидент») 101, 139, 184

«Грусть на пиру» (Раич, С. Е.) XI 128

«Гр. Ф. И. Толстому», см. Вяземский, кн. П. А.

Грязное, озеро на Урале IX 95

Грязнушный редут IX 719 («из 46 линейных укреплений 25»)

Губанов, Степан Савельевич XVI 113

Губанова XVI 113 («вдова его»)

Губе (Hube), Иоганн-Михаил X 472

Губерлинская крепость IX («ближайшие от Орской крепости», «верхние яицкие крепости», «из 46 линейных укреплений 25», «крепости», «пять крепостей») 224, 248, 255, 308, 515, 519, 536, 596, 620, 633, 666, 698, 719, 785

Губерлинские горы на Урале IX 326

Губернаторский дом (в Оренбурге) IX («губернаторские покои») 216, 226, 240, 321, 324, 515, 559, 626

«Губернское Правление» XVI 5, 16, см. Нижегородское Губернское правление

Гугниха IX 8, 86—88, 151, 380, 450

Гугня, Василий IX («Гугна») 8, 86, 87, 151

Гуго (Hugues), см. Капет, Гуго

Гуд-гора («Гут-гора»), на Кавказе VIII 454, 1042; XV 39

177

Гуденович, агент Яблоновского X 186

Гудзан, Карп Павлович, предводитель казацких восстаний XII («Павлюк», «Павлюга») 21, 22

Гудзон (Hutson), город в Северо-Американских штатах XII 130 («гудзонский купец»)

«Гудибрас» (Бутлер, С.) XIII 134

Гудович, гр. Иван Васильевич VIII 48, 1032

«Гудунов», см. Годунов, Б. Ф

«Гузла», см. Мериме, П.

Гузум (Husum), город на западном побережье Дании X 191, 192, 196, 397

«Гуйсен», см. Гюйссен, бар. Генрих, фон

«Гуланд», см. Уланд, И.-Л.

Гулиц, Андрей Андреевич X 63, 127

«Гульденлев» («Гулденлев»), гр., см. Гильденлеве, гр. Х.

Гульянов, Иван Александрович («аноним») III 229, 839—841; XIV 44 (Goulianof)

Гуляево (Архангельское), село Нижегородской губ. XV 92 («село Гулява»)

«Гуляет вольная луна» (цит.) (Пушкин, А. С. «Цыганы») XIV 113

Гумбольдт (Humboldt), Александр-Фридрих-Генрих, фон XVI 55

Гуммельсгоф, местечко Лифляндской губ. X 447 («Himmelshof»)

Гуммерт, капитан X («Гуморт») 53, 54

Гумолова мыза в Лифляндии X 63

«Гуморт», см. Гуммерт

«Гумры», см. Гюмры

Гунгэ, калмыцкий князь IX 97, 98

Гундемарков полк X 42

Гункер-Су, речка между Карсом и Арзрумом VIII 490

Гунтер (Hunter), Джон Д. XII 104 («новые наблюдатели»)

«Manners and customs of several indian tribes located of the Mississippi». Philadelphia, 1823 («Люди и обычаи некоторых индийских племен, живущих на Миссисипи») XII 104 («строгий разбор новых наблюдателей»)

Гуньчжаб, сын хана Аюки IX 98

Гуня, Леон, советник гетмана Остраницы XII, 21, 22

Гура-Гальбин, селение под Кишиневом XIII 52 («Гурогулбин»)

Гуржинский, польский маршал X 217

Гурзуф, селение в Крыму («Юрзуф») II 194, 622, 623, 627, 672—673, 754; IV 175; VI («Брега Тавриды») 199—200, 487—488, 501—502; VIII 437, 997, 999; XIII 19, 251

Гуровский (Gurowski), гр. Адам Васильевич XVI 96

«La vérité sur la Russie et sur la révolte des Provinces Polonaises. Par Adam comte Gurovski». Paris, 1834 («Правда о России и о восстании польских провинций») XVI 96

«Гурогулбин», см. Гура-Гальбин

Гуронское озеро (Huron) в Сев.-Америке XII 109

Гуртовый, казацкий старшина XII 24

Гурьев, городок при впадении Урал-реки в Каспийское море IX (Гурьев, «нижние яицкие крепости») 40, 76, 77, 87, 94, 100, 151, 274, 286, 287, 296, 353, 409, 493, 527, 530, 542, 583, 600, 633, 634, 638, 645, 651, 655, 662, 717, 719, 771

Гурьева, гр. Мария Дмитриевна, см. Нессельроде, гр. М. Д.

Гурьева, гр., дочь гр. А. Д. и А. П. Гурьевых XIII 129, 405

Гурьянов, И.

«Новый Выжигин на московской ярмарке» XI 213 («Новый Выжигин» и «Заглавие сего романа»)

Гусарский л. гв. полк XIV 158 («гусары»)

Гусарский принца Оранского полк XV 7 («son régiment»)

Гуссейн X («Гусейн», «шах», «персидский шах») 26, 151, 198, 252, 262, 263, 266, 268, 270, 271, 404, 463

Гуссейн-паша, алжирский бей VIII 38

«Густав Адамыч» (в «Арапе Петра Великого») VIII («танцмейстер», «швед») 19, 20, 23, 33, 513, 520, 521, 532—534

Густав II, Адольф (1594—1632), шведский король V 176 («Густава сын» — метонимически о Карле XII); XI 222 («король шведский»)

Густав III (1746—1792), шведский король IX 107, 373, 477, 481

Густав I Ваза (Wasa) (1496—1560), шведский король X 4

«Густав де Линар» (Крюднер, бар. В. Ю. «Валерия») VI 55 («де Линар»), 533

Гут XV 198; XVI 9, 124

«Гут-гора», см. Гуд-гора

«Гутвель», см. Гутфель

Гутменш, Иван X 11

Гуттенбергова типография, в Петербурге XVI 91 («типография»), 179, 180, 232

Гутфель («Гутвель») голландский купец X 87, 181

Гутчинсон (Hutchinson), Вильям XIII 92 («англичанин, глухой философ»)

«Гычен» («Гычень», «Хапичь»), см. Хапица Б. и М.

Гюго (Hugo), Виктор-Мари («Юго») V 376, 377, 417; XI 94, 175, 196, 219, 366, 453; XII 63, 138, 140, 141, 143, 204, 335, 380 («любимец парижской публики»), 381, 382; XIV 81, 93, 142, 211; XV 29; XVI 147, 193

«Восточные стихотворения» («Les orientales») XI 175

«Красавице» («Odes») XII 335 («Ода», «Милена»)

178

«Кромвель» («Cromwell») XII 138 («трагедия», «эта драма»), 138—140 (цит.), 140 («Сцена, не имеющая ни исторической истины, ни драматического правдоподобия»), 141 («уродливые драмы»), 143 («удивительные вымыслы»), 380, 381, 382 («трагедия»), 383 («под его пером»); XIV 142

«Лукреция Борджиа» («Lucrèce Borgia») XII 68

«Осенние листья» («Les feuilles d’automne») XI 219

«Последний день осужденного» («Le dernier jour d’un condamné») XI 94 («роман, исполненный огня и грязи»), 366 («роман, исполненный красот и грязи»); XIV 81

«Собор Парижской Богоматери» («Notre Dame de Paris») XIV («Notre Dame») 166, 172 (и «prêtre»)

«Эрнани» («Hernani») XIV 93, 214 («Дона Sol»), 221 («Дона Sol», «Дона Соль»), 240 («Dona Sol»)

Гюго, Франсуа-Виктор XI 196 («сын Виктора Гюго»)

Гюйссен (Hüyssen), бар. Генрих, фон X («Гизен», Гуйсен») 7, 101 («министр в Вене»), 238

«Журнал Петра I» X 458

«История Петра I» X 7

«Von den russischen Schriftstellern» X 458

«Гюльнара», см. Байрон, Д.-Н. «Корсар»

Гюмры, укрепление между Тифлисом и Карсом VIII («Гумры») 456, 462, 463, 482, 490, 1010, 1046

Гюнтер («Guenther), Иоганн-Христиан XI 225 («немецкие стихотворцы»), 459 («Гинтер»)

«Гяур», см. Байрон, Д.-Н.

Д

«Д» VI 651, см. Дельвиг, бар. А. А.

«Д., граф» X 140, 390

«Д., графиня» (в «Арапе Петра Великого») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Леонора», «Графиня L.»

«Д., княгиня» (в «Мы проводили вечер на даче») VIII 420

«Д...» I 367; II 973, см. Дельвиг, бар. А. А.

«Д **, барон» (в «Мы проводили вечер на даче» VIII 420, 979

См. еще вариант имени: «Дальберг, барон»

«Д. **, княгиня» (в «Романе в письмах») VIII 570

«Д ***» I 369, см. Дельвиг, бар. А. А.

«Да будет омрачен позором...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Наполеон») XIII 79

«Да исправится эпиграмма моя...» (парод. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Псалтырь, псалом 140) XIV 28

«Да, каюсь я, конечно, перед вами», см. (Пушкин, А. С.) XIII 5, 363

«Да лобзает меня...» (цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Песнь Песней, гл. I) II 974—975

«Да не умрут за отцы...» (цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Второзаконие) IX 185

Давид, псалмопевец, библейский царь II 318 («Певец —Давид»); IX 565, 576; X 86; XI 261 («псалмопевец»); XIV 188 («David»); XV 134

«Давид» (Кюхельбекер, В. К.) XIV 22 («отрывки из поэмы»), 116 («произведение, которое назвать боюсь»)

Давид-Город, Минской губ. X («Давидогродск», «Давыд-Городок», «Давидоградск») 303, 410, 433

«Давно ли в шелковых чулках» (Туманский, В. И.) XIII 327 («Эпиграмма»)

Давыдов, Александр Львович II 179 («милый брат»), 224 («муж ревнивый»), 238 («муж»), 313 («Аристип»), 652 («любезный брат»), 653 («милый брат»), 730 и 732 («муж ревнивый»), 824; VI 224 («рогоносец величавый»); XII 160 («второй Фальстаф»), 161 («Папинька»), 399 («Мой друг»); XIII 20 (Давыдовы) 36 и 61 («твой муж»), 71 («votre oncle»), 112 («отец величавый рогоносец»), 146, 378—379 («votre oncle»)

Давыдов, Ахилл Денисович XVI 153 («народишка мой»)

Давыдов, В. (Davidof), студент XIV 125, 249; XV 31 («твой Давыдов»), 32 («твой супирант»)

Давыдов, Вадим Денисович XVI 153 («народишка мой»)

Давыдов, Василий Денисович XVI 153 («народишка мой»)

Давыдов, Василий Львович II 178, 179, 651—654; XIII 20 (Давыдовы), 22—24 (?), 104 (?), 105 (?), 367—370 (?), 395 и 396 (?)

Давыдов, Владимир Александрович XII 160—161 («четырехлетний сынок его», «Фальстаф III», «Володя»); XIII 112 («сын величавого рогоносца»)

Давыдов, Владимир Петрович XIII 345

Давыдов, Денис Васильевич («Денис») I 205—207 («воинственный поэт», «певец угрюмый», «певец печальный»), 250;

179

II 202, 274, 466, 686—688, 788—789; III 415, 1027; VIII 69, 231 (цит. из разговора: «Il paraît que monsieur...»), 570 (и цит.: «Que voulez vous...»), 603; XI 496; XII 46, 158, 277, 295, 335, 398; XIII 61, 69, 160, 187, 345; XIV 64, 140, 245, 272; XV 32, 123; XVI 75 («боец чернокудрявый»), 83, 88, 90, 101, 102, 105 (и «боец чернокудрявый»), 109, 118, 119, 121, 122, 122—125, 135, 136, 142, 143, 151, 153, 160, 165, 194, 195, 228, 257, 259

«Бурцов, ера забияка» VIII 69 («Бурцева, воспетого»), 603 («Бурцева, воспетого Давыдовым»)

«Воспоминания о польской войне 1831 года» XVI 123

«Вошла, как Психея» XVI 152 («стихотворения»)

«Герою битв, биваков, трактиров и б.....» («Люблю тебя, как сабли лоск») III 467 (набросок Пушкина к третьей строфе — «Так старый хрыч, цыган Илья»)

«Зайцевскому, поэту-моряку» XIV 64 («одно послание» и цит.: «О будьте вы оба отечества щит...»), 65 («приветствие не по чину»), 272 («одно послание» и цит.)

«Замечания на некрологию Н. Н. Раевского» XIV 140 («Éloge Раевского»)

«Занятия Дрездена 1813 года 10 марта. Из дневника партизана Дениса Давыдова» XVI 88 («статья»), 90, 101 («статья»), 109 (и «оправдание»), 118 («анафема», «эскадрон мой», «чадо мое»), 121, 136 («Дрезден»), 143, 152, 165 («пострадавший в битве с ценсурой»), 194 и 195 (и «мои статьи»), 257

«Листок» («Листок изсохший, одинокий») XII 46; XVI 151 («перевод» <из Арно>)

«Меринос собакой стал» XVI 152 («Меринос»)

«Нет, кажется, тебе не суждено» XVI 135 («1-я эпиграмма»), 152 («стихотворения»)

«О партизанской войне» XVI 119 («такой эскадрон»), 122 («удалец партизан»), 124, 135 и 136 («вторая статья», «статья»), 142 и 143, 152, 160, 165 («партизаны мои», «мои детища»), 194 («мои статьи»), 259

«Опыт теории партизанских действий» II («устав наездника») 274, 788, 789; XVI 123, 136 («любимое сочинение»)

«Полусолдат» VIII (цит.: «подпирающую небосклон») 452, 1040

«После разлуки» XVI 135 («мадригал»), 152 (цит.: «Когда я повстречал красавицу мою»)

«Ученый разговор» («О ты, убивший жизнь в ученом кабинете») XVI 135 («2-я эпиграмма»), 152 («стихотворения»)

«Челобитная. Башилову» («Челобитная») XVI 124, 125 (и «стихи»), 135, 143, 152, 165 («Башилов» и «мои детища»)

«Я помню — глубоко» XVI 102 (цит. полн.), 122 («твои очи»), 135 («очи»), 258 («твои очи»)

Давыдов, Денис Денисович XVI 153 («народишка мой»)

Давыдов, Дмитрий Александрович XII 330; XIV 140 («с ноздрями», «Митюша»)

Давыдов, Ефим XIV 180

Давыдов, Иван Иванович XII 147 («некоторые писатели»); XV 32

Давыдов, Лев Васильевич XII 266 («В. Л. Д.<авыдов>»)

Давыдов, Николай Денисович XVI 153 («народишка мой»)

Давыдов, офицер X 242

Давыдова, Аглая Антоновна, рожд. герц. Грамон, по второму мужу гр. Себастиани («Аглая») II 205 («Eglé»), 224 и 225 («Кокетка»), 226, 238 (Аглая), 690 («Eglé», «Laïs»), 730—732 («Кокетка»), 732, 733, 739 («Даная»); XIII, 36, 60, 61 («живая жертва фурий»)

Давыдова, Адель Александровна II 275 («Адель»), 789 и 790 («Адель»)

Давыдова, Екатерина Александровна, по мужу Габриак II («старшая дочь») 225, 730—732

Давыдова, Софья Денисовна XVI 153 («народишка мой»)

Давыдова, Софья Николаевна, рожд Чиркова XVI 153 («жена»)

Давыдова, Юлия Денисовна, по мужу Засецкая XVI 153 («народишка мой»)

«Д. В. Давыдову» («Давыдов, где ты?») (Вяземский, кн. П. А.) XIII 69 («прелестное послание»)

«Д. В. Давыдову» («Тебе певцу, тебе герою»), см. Пушкин, А. С.

«Денису Васильевичу Давыдову», см. Языков, Н. М

Дагерорт, мыс на острове Даго в Балтийском море X 233, 402

Дагестан, область на Кавказе X 277

Дагоберт, легендарный король Франции II 445, 976; XI 446 («Dagobert»)

См. еще Вольтер, Ф.-М. «То, что нравится дамам»

«Дадон» (в стихотв. «Бова») I 64, 65, 67, 68, 353; (в планах поэмы <Бова>) V 156, 501; (в планах сказки <Бова>) XVII 32; (в отрывках стихотворения «... во дни Дадона...») II 468, 987, 988

«Дадон, царь» (в «Сказке о золотом петушке») III (passim)

Дакия, римская провинция между Дунаем и Карпатами XII 151; XVI 140 («Dacien»)

Даламбер (D’Alambert), Жан XI («Д’Аламбер») 18, 290 («Философ»); XII («энциклопедисты»), 32, 353

«Esprit, maximes et principes». Genève,

180

1789 XI (изм. цит.: «Вдохновение нужно в поэзии, как и в геометрии») 41, 54

«Д’Аламбер сказал однажды Лагарпу...» (изм. цит.) (см. Кювье, бар. Ж. Биография Бюффона) XI 18

Далматовский Успенский мужской монастырь, в Шадринском уезде Пермской губернии IX («Далматов», «Долматов монастырь») 637, 640, 644

Далмация («далматы»), королевство, позднее область Австро-Венгерской империи на побережье Адриатического моря III 334 («Dalmatie») 341, 342, 346, 364, 366 («Dalmatie»)

Даль, Владимир Иванович XVI 22

«Письма к свату о книжной и письменной управе благочиния» («Московский Наблюдатель», 1836, № 11, стр. 354, подписано псевдонимом «Казак Луганский») XVI 167 («притча об орле и воро́не»)

«Дальберг, барон» (вариант имени в отрывке «Мы проводили вечер на даче») VIII 979

См. еще «Д**, барон»

Дальберг (Dalberg), гр. Эрик X («Дальберг», «рижский губернатор») 33, 34, 37, 45, 46, 63, 378

Дальберг X 63 («сын губернаторский»)

«Дальгетти» («Dalgetty») (Скотт, В. «Легенда о Монтрозе») X 295, 339

Даль-Окка, София, см. Шоберлехнер, С.

«Дамет» (в стихотв. «К Лицинию») I 112; II 12

«Дамис» (в стихотв. «На А. А. Давыдову») II 238; XIII 36, 61

«Дамон» (в коллективн. стихотв. «Я прав, он виноват») I 309, 323

«Дамон» (в вариантах стихотв. «Добрый человек») II 617

«Дамон» (в «Послании к Великопольскому») III 91

См. еще Великопольский, И. Е. «К Эрасту. (Сатира на игроков)»

«Дамский журнал» VI 107 («Дамских мод журнал»); XI 68, 340; XIII 174; XIV 60 («московские журналы»)

«Даная», см. Давыдова, Аглая А.

Данжо (Dangeau), Филипп де Курсильон, маркиз XII 318 («Dangeau»)

Данзас, Константин Карлович II 969

Даниил Волынский, князь XII 198 и 421 («Daniel de Volynie»)

Даниил пророк V 66, 334; IX 566

См. еще Библия. Книги Ветхого завета. Книга пророка Даниила.

Данилевский, см. Михайловский-Данилевский, А. А

Данилов, Кирша, см. Кирша Данилов

Дания X («датчане», «датский», Danemark) 17, 18, 46, 59, 100, 101, 104, 139, 145, 146, 157, 171, 173, 177, 179, 182, 184, 185, 188, 191, 193, 196, 197, 200, 201, 202, 204, 212, 215, 217, 221, 222, 225, 226, 228, 234, 244, 245, 248, 250, 251, 252, 269, 275, 276, 286, 298, 299, 385, 396, 397, 409, 449, 452, 473; XII 146, 336

Данков, город в Рязанской губ. IX 383

Данкур (Dancourt), Флоран-Картон XII 54

Данте Алигиери (Dante Alighieri) II 397; III 170, 214, 647, 743, 803; VI 573 («Dan<te>»), 580 («D<ante>»), 591 (Dante); VII 126 («Алигьери»); VIII 233; XI 25, 33, 37, 48, 61, 67 («gran Padre Alighieri»), 272, 298, 306, 339, 508, 510, 515; XII 72 («Данте»), 137, 380; XIII 177, 184; XIV 4, 16, 116, 228

«Божественная комедия» («La divina Commedia») XI («тройственная поэма») 48 («переводить Dante»), 269, 319 («Норову не должно было бы переводить»), 509—511, 515; XIV 16 («des extrais du Dante», «en entier»), 116 («Терцины, размер божественного Данте»)

«Ад» («Inferno») III 647 («Ад»); XI 42 («Ад»), 221 («Inferno»), 310 («Ад»)

песнь III VI 61 (цит.: «Оставь надежду навсегда»), 193 («славный стих» и цит.: «Lasciate ogni speranza voi ch’entrate»), 533 (цит.: «[Оставь] Lasciate ogni speranza voi che entrate»), 580 (цит.: «Lasciate ogni speranza (voi ch’entrate) D<ante>»); XIV 157 (парод. цит.: «laissez toute intelligence, о vous qui entrez»)

песнь IV VI 573 (цит.: «Ma dimmi: nel tempo di dolci sospiri...»), 591 (цит.: «[ma dimmi] nel tempo de dolci sospiri...»); XIV 17 (изм. цит.: «sovra gli altri qual aquila vola»)

песнь V VIII 636 (цит.: «come corpe morte...»)

«Рай» («Paradiso»)

песнь XVII IV 446 (изм. цит.: «Сколь черств и горек хлеб чужой — Сколь тяжко <медленной> [ногой] Всходить на чуждые ступени»); VIII 233 (цит.: «Горек чужой хлеб...»)

Сонеты III 214

Дантес-Геккерн, бар. Екатерина Николаевна, см. Гончарова, Е. Н

Дантес (d’Anthès), бар. Геккерн (Heeckeren), Жорж-Карл («сын», «votre fils», «votre bâtard», «jeune homme») XII 319 («д’Антес»); XVI 184—186, 187 (и «серый волк»), 188, 188, 189—192, 213, 221—222 (и «votre famille»), 223, 225, 225, 226, 232, 262—263, 264 («M. V.»), 265, 266, («M. M. H.»), 268—269 (и «votre famille», «vous deux»), 270 (и «mon beau-frère»)

Данциг (Гданск, Данцыг, Danzig), город в Пруссии VIII 868; X 83, 112, 118, 124, 154, 178, 194, 221—224, 233,

181

235, 241, 247, 251, 276, 310, 339, 388, 452

Дапонте (Daponte), Лоренцо

«Дон-Жуан», либретто к опере Моцарта VII 135 и 306 (цит. эпиграф: «Leporello. О statua gentilissima...»)

«Дар напрасный, дар случайный» (Пушкин, А. С.) XIV 57 («couplets sceptiques»), 183 (См. «Северные Цветы на 1830 год»)

Дариал (Дариальское ущелье) на Кавказе III 201 (?), 202 (?), 203 (?) («дикое ущелье»), 797—800 («ущелье»); V («Дариял») 74, 351; VI 483—485; VIII 445, 451, 452, 463, 1006, 1007, 1046

Дариальский пост на Кавказе VIII 451

Дарий, царь персидский XII 86

Дария, легендарная царица VIII 452

Дарленкур (d’Arlincourt) виконт, Шарль-Виктор III 487; V 7, 168

«Ипсибое», роман III 487

«Дармштатский принц» X 122, см. Фридрих, принц Гессен-Дармштадтский

«Дарья» (в «Гробовщике») VIII («дочери») 89—91, 94, 625, 628, 629, 633, 637

«Дарья» (в «Истории села Горюхина») VIII 699

Дарья, река в Пермской губ. IX 641

«Дарья Петровна княгиня» (в «Пиковой даме») VIII 231

Дасалер X 152 («Десальер», «Dessaleur»)

Дасье (Dacier), Андре VIII 111 («один старинный комментатор»), 111 и 667 (неустановл. цит.: «Nota nostra manet»)

Датский министр X 201, см. Вибе

Дау (Dawe), Джордж («художник быстроокой») III 100 («Dawe»), 378, («художник»), 379 («Doy»), 651, 956—958, 962; VIII 445 («Дов»)

Портрет М. Б. Барклай-де-Толли III («один», «он писан во весь рост») 378—379, 956—958

Дауд-паша X («Дауд-бек») 263, 266, 270, 275

Даурия (Дауры), страна Забайкальской области X 258; XVI 85 («Даурская Украйна»)

Даф (Duff), полковник XI 275, 521 («Доф»)

Даф (Duff), Елена XI 277 («Hélène»)

Даф (Duff), Мария XI 276 («Мария Доф»), 277 («Marie»)

Дафна I 15; VI 592, 647; XIII 338

См. еще Дельвиг, бар. А. А. «Фани»

«Дафнис» I 39

Дашков, Георгий X 85

Дашков, Димитрий Васильевич XI 217 («другой русский путешественник»); XII 65, 308, 328, 337, 438; XIII 32 («Чу»), 108, 260; XIV 87 («молодые министры»), 202 («ses anciens amis»); XVI 113

«Венчанье Шутовского» I 196 («куплет»); XII 295, 295—297 (цит.), 426 (цит.: «Хвала, хвала тебе, о Шутовской»)

«Еще несколько слов о серальской библиотеке» XIII 260 («один Дашков не совсем выпростался»)

«Письмо к новейшему Аристофану» в «Сыне Отечества» I 196 («журнал»)

«Русские поклонники в Иерусалиме» XI 217 (цит.: «Здесь у подошвы Сиона...»); XIII 260 («Дашков не совсем выпростался»)

Дашков, кн. Михаил (Кондрат) Иванович XII 204 (Dachkof)

Дашкова, кн. Екатерина Романовна, рожд. гр. Воронцова VIII 154, 162, 750, 755; IX 141, 794; XII 41, 316, 337

«Дашкову» (Батюшков, К. Н.) XII 264 («К Д***ву»)

«Два века ссорить не хочу...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 71, 147

«Два голубя», басня (Хвостов, гр. Д. И.) II 429 (изм. цит.: «зубастых голубей»); XIII 168, 239 («зубастые голуби»)

«Два демона» (Тютчев, Ф. И.) XVI 144

«Два зятя» («Deux gendres») (Этьен Ш. Г.) XII 47

«26-ое мая» («В дни соловья, во дни утех и цвета») (Розен, бар. Е. Ф.) XIV 183—184 (и полн.)

«Две были и еще одна» (Жуковский, В. А.) XIV 170, 175, 233

«Две главы из малороссийской повести „Страшный кабан“: 1. Учитель» (Гоголь, Н. В.) XIV 153 («глава из малороссийской повести „Учитель“»)

«Двенадцать спящих дев. Старинная повесть в двух балладах. I. Громобой. II. Вадим», см. Жуковский, В. А

«Движение» (Пушкин, А. С.) XIII 246 (полн.)

Двина, см. Западная Двина

«Двинск», см. Динабург

«Двое Фоскари» («The Foscari») (Байрон, Д.-Н.) XIII («Haineux» <«Джакопо Лоредано»> и цит.) 198, 407

«Двойная ошибка» (Мериме, П.) III 334

«Двойственный собор», см. Английский парламент. Нижняя и верхняя палаты

«Дворец» III 217, см. Архангельское, подмосковная кн. Н. Б. Юсупова

Дворец Ф. А. Головина, в Москве X 274

Дворцовая набережная, в Петербурге XV 84, 90, 193, 195; XVI 4, 6, 35, 48, 49, 126, 234

Дворцовая площадь, в Петербурге XII 318

«Дворцовые записки 1696 г.», дворянские родословные книги X 477

«Дворцовые записки 1700 г.», дворянские родословные книги X 477

Дворцовый сад, в Петербурге XII 334

Дворянская опека XV 61 («Лукояновская дворянская опека»), 93 («опека»)

182

«Дворянские выборы» (Квитка, Г. Ф.) XVI 212

Дворянское собрание, в Москве VI 161 («Собрание»)

Дебарро (Des Barreaux), Жак Валле XII 143

См. еще Виньи, А. де «Сен Марс»

«Дебора» (Шаховской, кн. А. А. «Дебора или торжество веры») XII 297

Дебро (Debraux), Поль-Эмиль

«Soldat, t’en souviens tu» III 81 («Беранжер»)

«Дебросс», см. Бросс, Ш., де

«Дева» (Пушкин, А. С.) XIII 234

«Девиер», см. Дивиер, гр. А. Э.

Девиц (Dewitz), Франц-Иоахим, фон X 201 (?), 202, 218, 222

«Девичий сон» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 139

Девичье поле, в Москве VII 12—14, 16, 275—277, 279, 291; XIII 296

Девлет-Гирей II IX («Крымский хан») 381; X («хан», «крымский хан») 51, 108 (?), 152, 167, 221 (?)

«Девственница» (Шаплен, Ж.) II 451 («чудотворная дева»)

«Девушка влюбленному поэту» (Туманский, В. И.) XIII 143, 206 (и цит.)

Девятая Рота, улица в Петербурге XVI 1

«19 октября» («Роняет лес багряный свой убор»), см. Пушкин, А. С.

«19 октября 1836 года» (Кюхельбекер, В. К.) XVI 169 (цит. полн.)

XIX столетие («наш век») XIII 15, 41, 52 («молодежь 19 века»), 102, 140, 189 («французские поэты XIX в.»)

«Дегенин», см. Геннин, В. И

Дегильи (Deguilly) XII 304; XIII 30

Дегинь (Guignes, de, Deguignes), Жозеф IX 86

«Histoire générale des Huns, des Turcs, des Mogols et des autres Tartares Occidentaux etc. avant et depuis Jésus-Christ jusqu’à présent» IX 86 («сочинения». «Histoire des Huns et des Tat.»)

Дедал, мифологический художник у древних греков XII 257, 375

Деева, Ульяна Михайловна, см. Ламберт, гр. У. М.

Дежнев, Семен Иванович X 350

«Дездемона» (Шекспир, В. «Отелло») V 102; VIII 269, 855, 856; XI 158, 164, 401

Дезодра (Дюша) (Desaudras, Duchapt)

«Minuit ou Le moment propice» («Полночь, или Благоприятный момент») XIII 282 («Floridor»)

Дезожье (Désaugiers), Марк-Антуан XII 56

Дейгрейтер, капитан X 199

Дейриард, ... Осипович XVI 67 («Дирард»)

Дейриард, Павел Осипович XVI 67 («брат Дирарда»)

«Декабристы», см. Восстание 14 декабря 1825 г.

Декабрьский номер какого-то журнала (?) XVI 214 (декабрь)

«Декалонг», «де Колонг», см. Клапье, де Колонг, И. А.

«Декамерон» (Боккаччо, Д.) XIV 225 («décaméron»)

Декарт (Descartes), Ренэ VIII 461; XI 194, 434; XII 141, 143, 383

См. еще Виньи, А. де «Сен Марс»

«Декор» (в «Русском Пеламе») VIII 415, 970

Делавинь (Delavigne), Жермен

«Роберт Диавол», либретто оперы (совместно с Скрибом). Музыка Мейербера XVI 13

Делавинь (Delavigne), Казимир («Лавинь», «Казимир», «Casimir», «La Vigne») XI 129; XII 380; XIII 102, 184, 269, 278, 381; XIV 124, 133, 135 («С. la Vigne»)

«Дети Эдуарда» («Les Enfants d’Edouard») XII 315

«Месеньены» («Les Messéniennes»)

«Смерть Жанны д’Арк» («La mort de Jeanne d’Arc») XIV 14 (изм. цит.: «Je n’ai plus ni chants...»)

«Парижанка» («La Parisienne») XIV 108

«Послание к Наполеону» («A Napoléon») XIII 278

«Франция, скажи мне их имена» («France, dis-moi leurs noms») XIV 124 («новые стихи Делавиня»), 133 («конфектный билетец Лавинья»), 134 и 135 («le billet de bon-bon de С. la Vigne»)

«Школа стариков» («L’Ecole des vieillards») XII 47

Деларю, Михаил Данилович XII 335; XIV 153, 162, 228; XVI 120

Дели, город в Индии X 26

Дели-Муса-Пурун, урочище близ Карса VIII 490

«Делибаш» («Перестрелка за холмами»), см. Пушкин, А. С.

«Делибаш» III 199, см. Турция

«Делибюрадер», псевдоним, см. Ознобишин, Д. П

Делиль (Delille), Жак V 377; XI 61, 333; XII 138; XIII 130 («по Делилевски»)

«Георгики» («Géorgiques»), перевод Вергилия. Предисловие XI 61 («Французы доныне еще удивляются»)

«Сельский житель, или Французские георгики» («L’Homme des champs ou Les Géorgiques françaises») XI 61 («употребил слово vache»)

Делинь (Ligne, de), принц Шарль-Жозеф II 341, 868

«Делия» I 244, 272, 273, 408, 410, 418

«Делия» (Тибулл, А. «Элегии» и Батюшков, К. Н. «Тибуллова элегия III» и «Последняя весна») XII 261, 263

Делла-Мариа (Delia-Maria), Доменико XI 9 (Della Maria Domenico)

183

«Дело от безделья, или краткие замечания на современные журналы № III» (Измайлов, А. Е.) II 394 и 935

«Делорж, граф» (в «Скупом рыцаре») VII 101, 102

«Делорм, Иосиф» псевдоним, см. Сент-Бёв, Ш.-О.

Делорм (Delorme), Мария-Анна-Граппэн («Марион») XII 141, 143

См. еще Виньи, А., де «Сен Марс»

Дельвиг, бар. Александр Антонович XIV («братья», «братья Дельвига») 124, 149 («deux frères»), 152, 189, 216 («два брата»), 237, 238 («семейство покойного Дельвига»)

Дельвиг, бар. Анна Антоновна XIII 154 («сестра Антонида»); XIV 124 («сестры»)

Дельвиг, барон Антон Антонович (отец поэта) XI 273 («отец его», «в обозе отца»); XIII 141, 154; XIV 23 («добрый отец мой»), 135 («Général Delvig»)

Дельвиг, бар. Антон Антонович I 60, 127 («певец, воспевший Вакха и Темиру»), 137, 142, 143, 246, 247, 303 («барон»), 350, 351, 367 («Д...»), 369 («Д***»), 412; II 28, 133, 168, 323, 426, 427, 517, 518, 618, 644, 971, 973 («Д...», «***»); III 68—72, 157 («славянин молодой»), 214, 249, 277 («шести друзей не узрим боле»), 278, 416, 477 («Delvig»), 603—609, 722 («славянин молодой»), 857—859, 1028; V 374 («**»); VI 125, 592 и 647 («вещий поэт»), 651 («Д.»); VIII («Д.») 435, 997, 998; XI 53 («один из наших поэтов»?), 58, 100, 103 («В сем альманахе («Денница», 1830) встречаем имена известнейших из наших писателей»), 107, 132 («Издатель „Литературной газеты“»), 137 («наши аристократы»), 140 («одобрение людей избранных»), 150—152, 158, 160, 168 («его противник»), 172, 174, 193 («писатели, известные у нас под именем аристократов»), 213, 227, 254, 273, 274, 329—331, 372, 373, 378, 382 («наши знаменитые писатели, наши аристократы»), 393, 394 («Аристократические литераторы»), 415, 460, 488, 517, 518, 519 («вдохновенный юноша»); XII 158, 159, 184, 338, 398, 439 («он спал», «он их читал», «его смерть»); XIII («барон») 8, 20, 21, 24—26, 28, 32, 36, 42, 45, 46, 49, 54, 56, 63, 65, 74—75, 85, 87, 88, 97, 107—108, 110, 113, 117, 122, 123, 128, 130, 131, 134, 135, 139, 141, 146, 147, 148, 150, 151—153, 154, 157, 158, 161, 163, 165—167, 168, 169, 173, 175, 181—182, 189, 189, 191—192, 194, 195, 200, 204, 223, 231, 234, 235, 241, 250—252, 253, 255, 256, 259, 260, 260, 261, 262—263, 264, 266, 270, 271, 281, 285, 289, 290, 291, 294, 295, 313, 314, 316, 317—318, 320, 321, 322, 325, 325, 326, 334, 335, 337, 345, 346, 348, 350, 353, 357, 376, 387, 397; XIV (Delvig) 1, 4 (и «брат младший твой Антоний»), 5, 6, 23, 28, 33—36, 36, 40, 41, 60, 61, 62, 64 («издатели Лит. Газ.»), 65 («издатели»), 66, 80, 87, 88, 90—91, 108 («лучший из людей»), 112, 113, 117, 118, 121, 122, 124, 133, 134 («l’éditeur»), 135, 139, 141, 143, 144, 145, 146—148, 149 (и «un poète»), 152, 152, 153, 155, 158, 161, 189, 190, 193, 194, 194, 195, 197, 199, 206, 216, 237, 238, 241, 242, 243, 247, 254, 272 («издатели»), 282; XV 1 («notre ami»), 7, 43; XVI 1 (Delvig), 199; XVII 66, 67, 69

«Вдохновение» III 214; XIII 56 («Дельвиг... поздравляю тебя»), 74 («прелестные сонеты»)

«Идиллии» III 157 и 722 («на снегах возрастил Феокритовы нежные розы»); XI 58, 330, 331; XII 338

«К Диону» XI 274, 518

«К Дориде» XI 274, 518 («Оды»)

«К Лилете» XI 274, 518 («Оды»)

«К А. С. Пушкину» («Как? житель гордых Альп») XIII 147 (цит.: «вещун»)

«Купальницы» XIII 108

«Монах» XIII 26

«На взятие Парижа» XI 274 и 518 («первые опыты...»)

«На смерть ***» XIII 56 («Дельвиг... поздравляю тебя»)

«Отставной солдат» XII 338 («Русская Идилия»)

«Песня» («Роза ль ты, розочка») XIII 56 («Дельвиг... поздравляю тебя»)

«С. Д. Пономаревой» III 214; XIII 85 и 387 («Дельвиг молодец»)

«Рецензия на „Бориса Годунова“ Пушкина» («Литературная Газета», 1831, №№ 1 и 2) XIV 144 («Разбор Дельвига твоему Борису»)

Рецензия на «Димитрия Самозванца» Ф. Булгарина («Литературная Газета», 1830, № 14) XIV 73 («une critique qu’il m’a attribuée»)

«Русская песня» («Ах ты, ночь ли») XIII 108 (цит.: «и нас тогда...»)

«Романс» («Не говори: любовь пройдет») XIII 85 и 387 («Дельвиг, молодец»)

«Романс» («Прекрасный день, счастливый день») XIII 85 и 387 («Дельвиг молодец»)

«Русская песня» («Ах ты, ночь ли») XIII 56 («Дельвиг... поздравляю тебя»)

«Русская песня» («Голова ль моя, головушка») XIII 85 и 387 («Дельвиг молодец»)

«Русская песня» («Что, красотка молодая») XIII 85 и 387 («Дельвиг молодец»)

«Сельская элегия» XIII 56 («Дельвиг... поздравляю тебя»)

184

«Сонет» («Златых кудрей приятная небрежность») III 214; XIII 74 («прелестные сонеты»)

«Сонет» («Я плыл один») III 214

«Фани» VI 592 и 647 (цит.: «Темира, Дафна и Лилета, как сон, забыты мной давно»)

«Н. М. Языкову» III 214; XIII 74 («прелестные сонеты»)

Дельвиг, барон III («барон», «прадед») 68, 69, 71, 72, 603—605, 607, 608

Дельвиг, бар. Глафира Антоновна XIV 124 («сестры»)

Дельвиг, бар. Елизавета Антоновна XIV 90, 91 («дочь»)

Дельвиг, бар. Иван Антонович XIV («братья», «братья Дельвига») 124, 149 («deux frères»), 152, 189, 216 («два брата»), 237, 238 («семейство покойного Дельвига»)

Дельвиг, бар. Любовь Антоновна XIV 124 («сестры»)

Дельвиг, бар. Любовь Матвеевна, рожд. Красильникова XI 273 (ошибочно «Рахманова»); XIII 154 («мать»); XIV 124 («мать моя»), 135 («sa mère»), 217

Дельвиг, бар. Мария Антоновна, см. Родзевич, М. А

Дельвиг, бар. София Михайловна рожд. Салтыкова, по второму мужу Баратынская XIII («баронесса», «жена») 192, 241, 262, 271, 295, 335, 349; XIV 4 («София»), 23 («жена моя»), 33, 35, 36 («наши дамы»), 36 («жена»), 91 («жена»), 149 («вдова», «la veuve de mon ami»), 152, 152, 153, 155, 161, 193, 194, 198, 199, 216 («его вдова»), 244

«Дельвигу» («Друг Дельвиг, мой парнасской брат»), XIII 24—25 (полн.), 36 («стихи к нему»), см. Пушкин, А. С.

«Дельвигу» («Любовью, дружеством и ленью») («К Дельвигу. 1817») (Пушкин, А. С.) XIII 234

«А. А. Дельвигу» («Там, где картинно огибая») (Языков, Н. М.) XIV 240 («прекрасные стихи»); XV 7 («Yazykof»)

«Дельфина» (Сталь, Ж.) VI 55; XI 28

«Дельфира» (в «Элегии» («Я думал, что любовь погасла навсегда...»)) I 221, 399

«Дельфира» (в «Руслане и Людмиле») IV 60

См. еще Ивелич, Е. М. (?)

Дельфт, город в Голландии X 37 («Делф»)

Дельфы, город в Греции III 225 («Дельфийский идол»)

«Де ля Винь», К., см. Делавинь, К.

Дёма, река в Оренбургской губ. IX 343, 510—512, 535, 536

Демар (Desmares)

«Rélation des particularités de la rébellion de Stenko-Rasin contre le grand Duc de Moscovie» IX 148, 460 («Rélation»); XV 94 («Стенька»)

Дембинский (Dembinski), Генрих XIV 208

Дембровский, Кондратий II 494

Дементьев, Митрофан XV 194, 195

Демидов, Никита Демидович X 264; XII 341, 342, 345

Демидов, Павел Григорьевич XIV 251 («Демидовский студент»)

Демидова, Аврора Карловна, см. Шернваль, А. К

Демидова, Вера Федоровна XIII 319

Демидовское высших наук училище в Ярославле XIV 251 («Демидовский студент»)

«Демин», см. Деммин

Демир-таш, город в Европейской Турции X 194

Деммин («Демин»), город в Померании (Германия) X 170, 188, 193

Демокрит I 158

«Истина — на дне колодца», изречение I 202 (изм. цит.: «Истина нагая в колодез убралась тайком»)

«Демокрит», журнал I 158

«Демон» («В те дни, когда мне были новы»), см. Пушкин, А. С.

См. еще Риччи, М.

Демонси XIII 388

Демосфен I 157

Демотика, город в Европейской Турции X 194

«Демофонт» (Ломоносов, М. В.) XI 250

Демут, гостиница в Петербурге («Демутов трактир») VIII 103, 847; XIV 51 («у Демута»), 166; XVI 198

Демутье (Demoustier), Шарль-Альбер

«Женщины», («Les femmes») XII 53

«Демьян» (Крылов, И. А. «Демьянова уха») XIII 36, 182

Демьянова, Татьяна Дмитриевна, цыганка XIV 140 («Танюша»), 181 («Тат.<ьяна>), Д<е>м.<ьяновна>»)

«Демьянова уха» («Фока», «Демьян») (Крылов, И. А.) XIII 36, 182

Ден, поручик X 226

Ден, Ян X 39

Денгоф, Эрнст X 110

Дени, Луиза Миньо XII 80 (ошибочно «д’Аржанталь, Ш.-О.»), 369 («m-me Denis»)

«Денинг», см. Геннин, Г.-В.

«Денис» (в стихотв. «Козак») I 47—49 и 345—348 («Козак»)

См. еще Давыдов, Д. В. и Фонвизин, Д. И.

Денисевич, майор XIII 225 («театральный майор»); XIV 249, 250 («малоросец»)

Денисовка (Болото), дер. Холмогорского уезда III («брег студеного моря») 241, 846

«Денису Васильевичу Давыдову» («Послание к Давыдову»), см. Языков, Н. М

«Денница», альманах XI 103, 109, 206, 375

185

«Денница, альманах на 1831 год» XIV 138 («у него в альманахе»), 139 («альманах»)

«Денница на 1834 год» XV («Альманах Максимовича»), 127, 228

Денсберг (Энсберг, Энсберк), бар. генерал X («Енсберг», «д’Энсберг») 303—305, 308, 312, 316, 317, 323, 324, 328, 330, 332, 336, 338, 339, 410—412, 417, 423, 431, 434

Денсберг, бар. подполковник X 330, 339

Денсберга дивизия X 308, 312, 317, 323, 434

Департамент внешней торговли XII 26, 27

«Департамент хозяйственных и счетных дел», см. Министерство иностранных дел

Депрео, см. Буало, Депрео, Никола

Дептфорт, город в Англии X 39

Дербент, город на Кавказском побережье Каспийского моря X 263—267, 269, 270, 275, 278, 406, 454 (Derbent), 463, 464; XV 37

Дербентский наиб X («наип») 265, 266, 463

Дербентский округ X 267

«Деревенский сторож» (Жуковский, В. А.) XI 73 («переводы из Гебеля»)

«Деревня» (Пушкин, А. С.) II 269 (?) («Пушкина стихи в печати не бывали»)

«Деревня с соловьями и медведями» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Жуковский — Пушкин. О новой пиитике басен») XIII 158

Державин, Гавриил Романович I 26, 50, 80, 98, 161 («певец Екатерины»), 162, 163, 194, 341, 354 («Клит»), 356 («древних лет певец»); II 235, 267, 269, 341, 368 («лавр единый»), 545, 867, 868, 914, 917; III («Державинский гроб») 249, 318, 858; IV 115, 350; V 101, 102, 418 («певец Фелицы»), 456; VI 165, 621; VII 303; VIII 8, 89, 268, 500, 580; IX 1, 5, 6, 39, 43, 44, 54, 68, 71, 72, 104, 110—114, 116, 151, 161, 196, 203, 205, 373, 390, 392, 399, 401, 432, 448, 449, 454, 456—458, 460, 462, 464, 470, 477, 498, 664, 676, 775; XI 21, 22, 42, 60, 70, 72, 89, 90, 99, 109, 110, 143, 156, 209, 226, 253, 273, 342, 360, 371, 399, 495, 496, 518; XII 33, 35, 72, 93, 98, 148, 158, 192, 213, 217, 229, 308 («Экзамен-Сти») 352, 362, 377, 378, 398 («Портрет его»), 429; XIII 16, 45, 133, 140, 150, 159, 173, 178, 179, 181, 182, 200, 238; XIV 9 («Derjavin»), 16, 148, 161, 199; XV 62, 223; XVI 79, 219, 251

«Арфа» XIII 60 (парод.: «Отечества и грязь...»)

«Бог» I 162 (изм. цит.: «Ты бог — ты червь...»); VIII 268 (цит.: «Я царь, я раб...»); XIII 178, 217 (цит.: «меня мой разум...»)

«Вельможа» XI 60 (цит.: «Орел, сын грома, на высоте паря...»), 72 (изм. цит.: «Поникнул лавровой главою»), 333 (изм. цит.: «Орел на высоте паря...»); XIII 178; XVI 79 и 251 (цит.: «Мне миг покоя моего...»)

«Водопад» VIII 89 (цит.: «Не зрим ли каждый день гробов...»), 450 (цит.: «реке на Севере гремящей...»), 580 (цит.: «Не зрим ли каждый день гробов...»), 1039 (цит.: «реке на Севере гремящей...»); XI 42, 60 (цит.: «Алмазна сыплется гора...»), 72 (цит.: «... который взвесить смел...»), 338; XII 158

Вступление к книге А. А. Бибикова «Записки о жизни и службе А. И. Бибикова» IX 113 («следующие строки» и полн.), 458 (цит.)

«Гимн лиро-эпический на прогнание французов из отечества» I 162 («ода», «гимн» и изм. цит.: «Открылась тайн священных дверь!..»)

«Евгению. Жизнь званская» III 318 (цит.: «Чего в мой дремлющий тогда не входит ум?»)

«Записки из известных всем происшествиев и подлинных дел, заключающие в себе жизнь Гаврилы Романовича Державина» IX 110 («Записки, к сожалению еще неизданные»)

«Ирод и Мариамна» XIII 150 («Мариамна»)

«К первому соседу» V 101 и 418 («Державин двух своих соседов... воспел»)

«Ко второму соседу» V 101 и 418 («Державин двух своих соседов... воспел»)

«К Скопихину» VII 303 (цит.: «Престань и ты жить в погребах»)

«Мой истукан» XVI 219 (цит.: «Заслуги в гробе созревают»)

«На возвращение из Персии, через Кавказские горы, гр. В. А. Зубова, 1797 года». IV 115 (цит.: «О юный вождь, сверша походы...»), 350 («ода гр. Зубову»); XI 60 (цит.: «тебе хребет свой с грозным смехом повернула...»); XIII 178 («ода к Зубову»), 179 (цит.: «О вспомни, как...»).

«На рождение царицы Гремиславы. Льву Александровичу Нарышкину» XVI 105 (цит.: «Живи и жить давай другим»)

«На смерть Бибикова» IX 112—113 («ода его на смерть Бибикова» и изм. цит.: «Он был искусный вождь во брани»), 114 (изм цит: «Расстроили начало побед»), 457 («ода» и изм. цит.: «Ты, зря на предстоящих слезных»), 458 (изм. цит.: «Начало побед расстроили», «Расстроили начало побед»)

«На смерть князя Мещерского» V 101 и 418 («Державин... смерть Мещерского

186

воспел»); VIII 8 (цит.: «Не сильно нежит красота...»), 176 (цит.: «Где стол был яств...»), 500 (цит.: «Как сон, как сладкая мечта...»); XI 70 и 342 (цит.: «Глагол времен...»); XIII 178

«На смерть князя Мещерского» (перевод гр. М. Риччи) XIV 9 («une Ode de Derjavin»), 16 («la traduction de Державин»), 17—19 (полн.: «Verbo dei tempi de bronzi rimbombo...»)

«Объяснения на сочинения Державина относительно темных мест, в них находящихся, собственных имен, иносказаний и двусмысленных речений...» IX («примечания к своим сочинениям») 110 («объяснения на свои сочинения»), 114, 458 («записки», «сочинения»)

«Оды» XI 99, 109, 293 («исполнены порывами истинного гения»)

Письмо Бошняку, И. К., от 30 июля 1774 г. IX («письма», «язвительное письмо Державина») 72, 161, 196, 203 (полн.), 390, 460, 462; письмо Бошняку, И. К. от 3 августа 1774 г. IX («письма») 161, 196, 203, 205 (полн.), 390, 460, 462

Рапорт Щербатову, кн. Ф. Ф., от 27 июня 1774 г. IX 204 («рапорт»)

«Речь благодарственная... императрице... Екатерине II от дворянства казанского...» IX 39 («речь, сочиненная гвардии подпоручиком Державиным»), 104 («письмо, сочиненное также Державиным по тому же поводу» и «речь» одно и то же произведение Державина, ошибочно принятое Пушкиным за два разных, полн.) 454 (цит.: «Всеавгустейшая»)

«Стихи на рождение в севере порфирородного отрока...» V 456 («гимн младенцу»)

«Утро» XIII 56 (цит.: «И всё то благо...»)

«Фелица» I 162; V 101 и 418 («певец Фелицы»); XI 90 («Державин их воспевал...»); XIII 178; XVI 147 (изм. цит.: «Всяк человек ложь...»)

«Философ пьяный и трезвый», стихотв. III 135 (цит.: «Не пью, любезный мой сосед»); XIV 33 (цит.: «Не пью, любезный мой сосед»)

«Хоры, петые на празднестве по случаю взятия Измаила...» II 235 («Сия пустынная страна... Державиным воспета»); VIII 176, 206 и 218 (цит.: «Гром победы...»), 219 («свою песню»), 823

«Цыганская песня» XIII 200 (цит.: «Жги души...»)

«Дериглазово», деревня (в «Истории села Горюхина») VIII 706

«Дериухово», деревня (в «Истории села Горюхина») VIII 134, 706

Дернат (Dernath), Гергард, гр., фон X 179

Дерпт, город в Лифляндии («дерптский») II 322; III 110 («немецкий град»); X («Dorpat») 55, 59, 72—75, 77, 83, 97, 98, 100, 105, 195, 203, 282, 447; XI 205; XII 308; XIII 109, 110, 119, 195, 202, 203, 220, 238, 275, 292, 349 («град профессоров и скуки»); XIV 20 («немецкий град»), 21; XV 69, 85, 86, 89

«Дерпт», стихотв. (Языков, Н. М.) III 110 («немецкий град, тобой воспетый»)

Дерптский уезд X 91

Дерптский университет, см. Университет Дерптский

Дершау, Карл Федорович, петербургский полицмейстер III 487

Дерюгин XV 207

«Десальер», см. Дасалер

Де-Санглен, Яков Иванович

«Краткое обозрение воинской истории 18-го столетия с опровержением мнения Гибера о Петре Великом» X 475

Десна, левый приток Днепра V 52, 266; X 29, 120, 122, 123; XII (Desna) 196, 197, 418, 419

Деспот-Зенович, Игнатий Семенович XIII 105 («Зенович»)

«Десять лет в изгнании» («Dix années d’exil»), см. Сталь Ж., де

«Детская библиотека, посвященная е. и. в. вел. княжне Марии Михайловне», журнал XVI 211 («Детский журнал»)

«Дету» (Виньи, А. «Сен Марс или заговор времен Людовика XIII») XII 143

Детуш (Destouches), Филипп Нерико XII 53; XIV 145 (ошибочно, см. Реньяр, Ж.-Ф.)

Дефет, голландский шаубенахт X 215, 216 («шаубенахт голл.<андский>»)

Дефо (De Föe), Даниель

«Робинзон Крузо» XVI 103 («Робинсон»)

Дефонтен-Гийо (Desfontaines-Guyot), Пьер-Франсуа II 61 («Дефонтен»)

«Дефорж» (в «Дубровском») («проезжий», «француз») VIII (passim)

Дефорж (Desforges), Пьер, псевдоним «Жан-Батист Шудар» (Choudard)

«Ревнивая жена» XI 11

Деффан дю («du Deffand»), см. Дюдеффан, М.

Дешак, бар. X 205, 399

«Деяния знаменитых полководцев и министров, служащих в царствование Петра Великого» (Бантыш-Каменский, Д. Н.) X 470

«Деяния Петра Великого, мудрого преобразователя России» («Голиковская проза»), см. Голиков, И. И

«Деяния Стоглавого собора», см. «Стоглав»

«Джаксон» (в «Пире во время чумы») VII 175; XVII 51 («о человеке всем нам так знакомом»)

«Джаксон», фабрикант (условное имя) XI 257

Джамумлы, селение близ г. Карса VIII 490

«Джаур» (Байрон, Д.-Н. «Гяур» и Козлов, И. И. «Джаур») II 769

187

Джелал-Оглу, укрепление в Грузии VIII 489

«Джембулат» (в вариантах «Тазита») V 353, 369

Джемс (James), Эдвин XII 104 («новые наблюдатели»)

Введение к «Запискам» Джона Теннера XII 104 («строгий разбор новых наблюдателей»)

«Дженни» (в «Пире во время чумы») VII 177; XVII 52

Джеффри, Френсис XI 194

«Джанетто» (Россини, Д. «Сорока-воровка» («La Gazza ladra»)) XIV 14 («роль Перуцци»)

«Джиффорд», см. Гиффорд, В.

«Джон Теннер» (Пушкин, А. С.) XVI 173 («John Tanner»)

Джонсон, Самюэль XI 281; XII 147, 388

«Письмо к Макферсону» XI 281

Джорджи-хан X 262 («Джюржи-хан»)

Джульмеркский князь VIII 488 («prince Gioulemark»)

Джурджа, город в Молдавии (?) XII 191 (Jourja)

«Джюлио Мости» (Кукольник, Н. В.) XV 64

«Джюльета» (в «Анджело») V 109, 118, 120, 426, 431

Дзенцолы, местечко в Польше X 114

Дзялынский, Томаш X («Дзялинский») 77, 138, 161

Диана (миф.) II 359, 904; III 672; IV 55, 176; V (Diane) 87, 154, 501; VI, 18, 24, 118, 240, 248, 400; VIII 438, 994, 1000; XI 28; XII 267; XIII 252

См. еще Артемида

Диарбекир, город в Турции VIII 488 (Diarbékir); X 470

Дибен, шведский тайный секретарь X 135, 390

Дибич, бар. (гр. Забалканский) Иван Иванович (Иоганн-Антон) III 1050; VIII 443, 1025; XI 217, 451; XII 201; XIII 293, 294; XIV 169, 174, 179, 181

Диван, государственный совет в Турции X 152, 177

Дивиер, гр. Антон Мануилович («Девиер») VIII 11; X 202, 218, 245

«Дивлет-Гирей» IV 382

«Дидерот», см. Дидро, Д.

Дидло (Didlot), Шарль-Луи II 471; VI 12, 14, 191, 231, 529; VIII (Didlot) 431; XIII 56; XV 27 («Дидлотовы балеты»)

«Дидона» («Карфагенская царица») (Княжнин, Я. Б.) XI 11; XII 220

«Дидона» (Майков, В. И. «Елисей, или Раздраженный Вакх») XIII 64, 376

Дидрихштейн, кн., см. Дитрихштейн, В.-Ф.

Дидро (Diderot), Дени («Дидерот») III 218, 219, 810, 816; VI 438; VIII 929; XI 272, 507; XII 31, 32 («энциклопедисты»), 36, 353, («энциклопедисты»), 355; XV 32 (Diderot); XVI 128

«Mémoire, correspondance et ouvrages inédits de Diderot, publiés d’après les manusrits confiés, en mourant, par l’auteur à Grimm. Paris. 1830—1831» («Записки, переписка и неизданные произведения Дидро, напечатанные по рукописям, доверенным при смерти автора Гримму». Париж, 1830—1831) XV 32 («Mémoires de Diderot»); XVI 128 («Mémoires»)

«Дик, Гаспар» (в отрывке «И ты тут был?... ») VII 257

Диканька, село Полтавской губ., поместье В. Л. Кочубея V («хутор», «дом», «деревня Кочубея», «обитель») 41, 60, 61, 64, 66, 239, 294, 295, 300, 309, 332

«Дикари, выставленные в романах...» (цит.) (Ирвинг, В. «Esquisses morales et littéraires») XII 105

Дикер (Dickert?), генерал-поручик X 170 («Дикарь»)

Дмитрий, митрополит ростовский (Туптало, Даниил Саввич) X 7, 373; XI 179, 423; XII 102

«Мистерии» XI 179, 423

«Четьи-Минеи» XII 102; XIII 212; XIV 52 («житие преподобного Иоанна Новгородского»)

Дмитрий Иоанович (Дмитрий Иванович), царевич, сын Ивана Грозного («царевич») VII 6, 7 («невинный младенец»), 21, 22, 23 («несчастный младенец»), 27 («мальчики кровавые в глазах»), 38 («сын Грозного»), 39, 46—49, 52 («сын Иоанна»), 61, 64—66, 69—71, 76, 78, 92, 93, 263, 264, 270, 271, 281, 288, 289, 294, 295; X 10, 65, 373; XII 243—255; XVI 172 («le drame ... à Ouglitsch»)

Димитрий I, Самозванец, см. Лжедимитрий I

Димитрий, св. IX 382, 455, 629, 781, 782

«Димитрий» (Озеров, В. А. «Дмитрий Донской») XI 12, 40

Динабург, крепость в Двинске Витебской губ. X 103; XII 307 («но куда же?»); XIV («Дюнабург», «Двинск») 22, 116 («мой Помфрет»), 117 («узник Двинский», «Dunabourg»); XVI 146 («уединение»), 147 («крепость»), 170 («в четырех стенах»)

«Динамид», «Динаминд», см. Дюнамюнде

Диоген I 227 («злой циник»); II 432 («другой»); XVI 60

«Дионея» (Пушкин, А. С.) XIII 234

«Дионея» (в стихотв. «Хромид в тебя влюблен...») II 200, 684—685

См. еще варианты имени: «Хризеида», «Галатея», «Темира», «Кризеида»

«Дионизии» (?) («Тот мне кажется равен богам»), см. Сафо

188

Дионисий, митрополит VII 288; XII 243, 246

Диопер, Евдокия Андреевна, см. Ганнибал, Е. А

«Дипломат» (Скриб, С.-Э.) XII 62

Дир, один из первых киевских князей XII 419 (Dir)

«Дирард», см. Дейриард

Директория, см. Французская Революция 1789—1799 гг.

Дирин, Сергей Николаевич XVI 107 (?) («Через кого»), 160

«Об обязанностях человека. Наставление юноше. Сочинение Сильвио Пеллико», перевод XII 99 («новый перевод книги: «Dei Doveri degli nomini»)

«Дириодорис», см. Терек, река

«Дисвитский», см. Людовик XVIII

«Дискобол», скульптура (Мирон) III 434

«Диссертация о должности журналистов» (Ломоносов, М. В.) XI 252

Дитрихштейн (Dietrichstein), кн. Вальтер-Франц-Ксаверий-Антон или Иоганн-Кристоф, гр. X 40 («Дидрихштейн»)

Диц (Dietz), Фердинанд VI 314, 585

«Для берегов отчизны дальной» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Для немногих», см. Жуковский, В. А

«Дмитрев» VI 621 см. Дмитриев, И. И

«Дмитрев» X 89, см. Дмитров, город

Дмитриев, Андрей XV 194

Дмитриев, домовладелец XIV 231

Дмитриев, дьяк X 17

Дмитриев, Иван Иванович I 26, 98, 194, 251 («поэт»), 341; II 61 («Бессмертною рукой»), 388; III 750, 749—750 (вымышленная цит.: «Но видно по всему, что он семинарист...»); IV 284 («увенчанный, первоклассный отечественный писатель»); VI 87 («хитрый сатирик»), 139, 368 («хитрый сатирик»), 621 («Дмитрев»); VIII 3, 105, 501, 657; IX («еще живые, но уже престарелые очевидцы», «живые», «очевидец», «старец, покрытый многими славами», «старец, увенчанный славою поэта и государственного мужа») 79, 148, 373, 401, 410, 460, 476, 477, 497, 498, 759; XI 99, 156, 240, 371, 430, 496; XII 93 («автор»), 161, 191, 192, 217, 262, 276, 308, 352, 377, 378 («поэт»), 399, 414; XIII 15, 16, 40, 58 («экс-министр-Дорат»), 89, 91, 96, 140, 144, 178, 186, 295, 305, 365, 381, 384, 389; XIV 4, 40, 42, 60, 69, 74, 101, 141, 151, 163, 170, 190, 214, 223, 238, 239, 245; XV 7—9, 12, 24, 61 (Dmitrieff), 62, 223; XVI 11, 13, 18, 21, 109, 111, 112, 113, 126, 153, 181, 258

«Апологи» III 481—483 (пародия — «Нравоучительные четверостишия»)

«Взгляд на мою жизнь» IX 79 (изм. цит.: «Сани остановились против крыльца»), 147 (изм. цит.: «В скором времени по прибытии нашем в Москву»), 148 («неизданные записки И. И. Дмитриева»), 410 («неизданные свои записки»), 434 (цит.); XIII 295 («его журнал»); XV («Исторические записки») 62, 223; XVI 11 («живая страница»)

«Воробей и Зяблица» XIII 174 (цит. «Конечно бедный болен...»); XIV 204 (парод. цит.: «Конечно, Сомов болен, или подпиской недоволен»)

«Гимн богу» XIV 239 («Кто деньми ветхого... воспел»)

«Глас патриота на взятие Варшавы» XIV 239 («Кто... первый плен Варшавы... воспел»)

«Ермак» I 251 («Ермак», «Мегмет»); XIII 381; XIV 239 («кто Волгу, Ермака воспел»)

«Вас. Андр. Жуковскому по случаю получения от него двух стихотворений на взятие Варшавы» XIV 238 («предшествовавшие»)

«К Волге» II 388 (цит.: «К тебе я руки простирал...»); VI 480 и 498 (цит.: «Волга — рек, озер краса»); XIV 239 («кто Волгу, Ермака воспел»)

«К друзьям моим» XIII 78 и 384 (цит.: «Исчезла прежняя живость»)

«К Маше» XIII 280 (парод.: «И спросишь с милою улыбкой...»)

«К А. Г. Севериной на вызов ее написать стихи», «А. Г. Севериной в день ее рождения», «к А. Г. Севериной при сообщении ей других стихов» XIII 91 («послания к Севериной»)

«Карикатура» VIII 105 («прекрасная баллада», «Терентьич»), 657 («Терентьич»); XII 298 (парод.: «пели куплеты на голос: бери себе повесу»)

См. еще «Сними с себя завесу»

«Модная жена» I 251 («мужа модного рога»); XI 99, 156, 371; XIII 153 (цит.: «Нет! Слишком дорога!...»)

«Освобождение Москвы» VI 139 (цит.: «Москва, России дочь любима...»); XI 240 («Москва, воспетая Дмитриевым»); XIV 239 («Кто тень Пожарского..... воспел»)

«Ответ», эпиграмма II 61 (цит.: «Плюгавый выползок из гузна Дефонтена»)

Письмо к П. А. Вяземскому от 18 октября 1820 г. по поводу «Руслана и Людмилы» IV 284 («приветствовал сей первый опыт» и автопародия <?>, цит.: «Мать дочери велит на эту сказку плюнуть»); VI 272 (парод. цит.: «Его [труды], конечно, мать велела б дочери читать...»)

См. еще Пирон, А. «Метромания»

«Подзобок на груди» XI 123 (цит.: «в пример галиматьи»)

«Подражание оде Горация» XIV 122

189

(изм. цит.: «Твердою дубовою корой, тройным булатом грудь ее вооружена»)

«Почиет Соколов, но бдит еще Языков», пародия (?), (не вскрытая цитата) XVI 13

«Путешествие NN в Париж и Лондон, писанное за три дня до путешествия» («Журнал путешественника») VIII 3 и 501 (цит.: «Я в Париже...»); XII («Путешествие» и цит.) 93, 377

«Светляк и змея» XIII 292 (пародия Н. М. Языкова: «Удел гения»)

«Стихи гр. Суворову-Рымникскому на случай покорения Варшавы» XIV 239 («Кто... первый плен Варшавы... воспел»)

«Стонет сизый голубочек» V 86 (изм. цит.: «Стонет сизый голубок»)

«Чижик и Зяблица» XIV 139 (цит.: «Впредь утро похвалю...»)

«Чужой толк» VI 87, 368; XI 158 и 167 (изм. цит.: «Печатный лист кажется святым...»)

«Эпитафия» («Прохожий, стой! во фрунт!») XIII 182 (цит.: «русской грамоты не знал за недосугом»)

Дмитриев, Михаил Александрович XI 20 («один из судей нашей словесности», «неизвестный критик»), 70 («автор разумеет», «Критик»), 342 («критик»); XIII («лже-Дмитриев») 100, 101, 118, 174, 235; XIV 5 («Атенеический мудрец»)

«Второй разговор между Классиком и Издателем Бахчисарайского фонтана» («Вестник Европы», 1824, № 5) XI 20 («второй разговор между Издателем и Классиком»); XIII 174 («2-ой разговор лже-Дмитриева»)

Рецензия: «Евгений Онегин. Роман в стихах. Соч. Александра Пушкина. Главы IV и V». СПб., 1828 («Атеней», 1828, ч. I, № 4) XI 70 («статья Атенея»), 155 («разбор сих глав»); XIV 5 («Атенеический мудрец, который так хорошо разобрал IV и V главу»)

Дмитриев-Мамонов, Василий Афанасьевич X 18, 262, 283, 288

Дмитриев-Мамонов, гр. Матвей Александрович («молодой граф Мамонов») VIII 154, 734, 751, 752; XI 239, 480

Дмитриевск (Камышин), город в Саратовской губ. IX («Д...тр...к», «Дмитриевск», «Камышенка», «Камышин») 74, 145, 151, 152, 493, 671, 673, 678, 718, 719

Дмитрий, см. Димитрий Иванович, царевич, сын Ивана Грозного

«Дмитрий» (Озеров, В. А. «Дмитрий Донской») XI 309; XII 234, 235

«Дмитрий Алексеевич» (в стихотв. «Влах в Венеции») III 346

Дмитрий Донской (Димитрий), вел. кн. Московский XI 12, 40, 179, 309; XII 45, 233, 234, 235 («исторический Димитрий»); XIII 145 («Донской»)

См. еще Озеров, В. А. «Дмитрий Донской»

Дмитрий Ростовский, см. Димитрий, митрополит ростовский

«Дмитрий Самозванец», см. Булгарин, Ф. В.

Дмитрий Самозванец, см. Лжедимитрий I

«Дмитрий Самозванец», см. Сумароков, А. П

«Дмитрий Самозванец», см. Хомяков, А. С

Дмитрий, сотник X 122, 388

Дмитрий Федоров, см. Виноградов, Д. Ф

Дмитров, город Московской губ. X 89 («Дмитрев»)

Дмитровка Большая, улица в Москве XIV 188 («Дмитриевка»), 196 («Дмитревка»)

«Дневная записная книжка», см. «Записная книжка любопытных замечаний великой особы, странствовавшей под именем дворянина российского посольства»

«Дневные записки» (Гордон, Патрик) X 466

«Дневник», газета, предположенная Пушкиным к изданию в 1832 г. XII 199, 422; XV 23 («à la tête du journal»), 26 («политическая и литературная газета»), 27 («политическая газета»), 29 («газета моя»), 33 («газета»), 35 («ваш журнал»), 37 («мой журнал»), 46 («журнал»), 206 («журнал», «мой журнал»), 207 («политическая и литературная газета»), 220 («моя газета»); XVI 29 («un journal politique et littéraire»), 30 («d’une gazette [litt.<éraire> et pol.<itique>]»), 31 («un journal politique et littéraire»), 51 («Газета»), 238 («un journal politique et littéraire»), 239 («mon journal»), 240, 243

Днепр, река («днепровский») II 245, 741; III 216, 301, 805, 895; IV 11, 12, 35, 77, 238, 376; V 30, 61, 63, 221, 295, 302, 303, 328; VI 192, 525, 532; VII 196, 202, 204—212, 326, 334, 342, 344, 345; X 17, 19, 26, 28, 29, 52, 83, 96, 103, 110, 117, 120, 127, 135, 136, 144, 159, 166, 179, 284, 298, 303 (ошибочно, вместо Припять), 389, 395, 412, 433, 444—446; XII (Dniepre) 21 («приднепровские города»), 196, 197, 198, 419; XIII 17, 74; XIV 132

«Днепровская русалка», см. Краснопольский, Н. С

Днестр, река X 8, 139, 157, 160, 162—164, 167, 169, 170, 195, 299, 302—307, 313, 332, 337, 412—414, 417, 433, 456; XII (Dniestre) 197, 418

Днестровские высоты X 304

«Днесь... встань и спасай царя и нас» III 267, см. Польское восстание 1830—1831 гг.

190

«До свидания» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 218 («Кой-какие стишки»)

«Добра чужого не желать» (изм. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Книга Исход) II 231

Доброе, местечко в Могилевской губ. X 119, 120, 387, 449 («Dobro»)

Доброй Надежды, мыс VIII 280

«Добрый человек» (Пушкин, А. С.) XIII 233

Добрынин, Логин X 352

«Добрыня» (в отрывке «Сон») I 189

«Добрыня» (в вариантах «Руслана и Людмилы») IV 266

«Добрыня» (в планах «Мстислава») V 157

«Добрыня» (Львов, Н. А.) VIII 1028 (цит.: «Разные народы разные каши варят»)

Добрянский форпост в Черниговской губ. IX («Добрянск», «один из пограничных форпостов») 42, 99, 177, 384, 435, 782

«Дов», «Доу», см. Дау, Джордж

«Догановский», см. Огонь-Догановский, В. С

Договор, союзный между Россией, Францией и Пруссией, 24 июля 1717 г. X 452 («Traité d’Alliance entre la Russie, la France et la Prusse»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Дождевое озеро в Сев. Америке XII 131

«Дозор» (Мицкевич, А.) III 313—315 (вольный перевод Пушкина: «Воевода»), 904—912

Доктор из Острова, неустановленное лицо XVI 151

Доктор из Новоржева, неустановленное лицо XVI 151

Докторов X 11, 374

Долгие мхи, дер. Могилевской губ. X 120

Долгичи, дер. Могилевской губ. X 118

Долгорукая, см. Долгорукова

Долгорукие V 403; XI 14, 239, 247, 498; XII 205 («Opposition de Dolg.»), см. Долгоруковы: Алексей Григорьевич, Василий Лукич, Иван Алексеевич, Иван Григорьевич, Сергей Григорьевич

Долгорукие XII 312, 436, см. Долгоруковы: Алексей Григорьевич, Иван Алексеевич

Долгорукий, см. Долгоруков

Долгоруков, кн. Алексей Григорьевич (ум. 1734) («Долгорукие») V 403; XI 14, 239, 247, 498; XII 312, 436

Долгоруков, кн. Василий Андреевич (1804—1868) (?) XIV 59

Долгоруков, кн. Василий Васильевич (1752—1812) IX («непобедимые герои», «предводители») 331, 335—337, 573, 643, 718, 769

Долгоруков («Долгорукий»), кн. Василий Васильевич (1787—1858) XII 318, 322

Долгоруков, кн. Василий Владимирович (1667—1746) X («Долгорукий», «брат убитого князя», «гвардии майор, «подполковник», «генерал-лейтенант», «Фельдмаршал») 91, 115, 117—119, 121—123, 125, 127, 138, 157, 158, 160, 170, 180, 184, 218, 229, 234, 235, 238—240, 253, 260, 305, 312, 456, 457

Долгоруков, кн. Василий Лукич (1670?—1739) V 402 (?) («Долгорукой»), 403 («Долгорукие»); X («министр при Датском дворе», «посланник в Копенгагене», «польский министр») 100, 139, 179, 202, 214, 217, 222—224, 228, 229, 234; XI («Долгорукие») 14, 239, 247, 498

Долгоруков, кн. Владимир Дмитриевич (1654—1701) X 13, 16, 18

Долгоруков, кн. Григорий Федорович (1656—1723) X («Долгорукий», «действительный тайный советник», «чрезвычайный посол», «министр при польском дворе») 97, 136, 154, 156, 169, 170, 173, 179, 182, 187, 207, 214, 231, 232, 260

Долгоруков, кн. Дмитрий Иванович (1797—1867) XIII 32

Долгоруков, кн. Иван Алексеевич (1708—1739) («Долгорукие») V 403; XI 14, 239, 247, 498; XII 312, 436

Долгоруков, кн. Иван Григорьевич (16..—1739) («Долгорукие») V 403; XI 14, 239, 247, 498

Долгоруков, кн. Иван Михайлович (1764—1823); XI 224, 246, 456, 484 (и «поэт еще неоцененный»), 485, 520 и 523 («стихоплет великородный»).

«Капище моего сердца или словарь всех тех лиц, с которыми я был в разных отношениях в течение моей жизни» XI 484 (цит.: «Посовестившись брать с собой в дорогу книжку...»)

«Пир» XI 246

Долгоруков, кн. Илья Андреевич (1797—1848) VI 523 и 526 («у осторожного Ильи»); VIII 974

Долгоруков, кн. Лука Федорович (16..—1710) X 179

Долгоруков, кн. Михаил Владимирович (1667—1750) X 157, 283 («сибирский губернатор»)

Долгоруков, кн. Михаил Юрьевич (16..—1682) X 11

Долгоруков, кн. Павел Иванович (1787—1845) XIII 44 («Долгорукий»)

Долгоруков, кн. Петр Михайлович (1784—1833) XV 75 («Долгорукой»)

Долгоруков, кн. Сергей Григорьевич (16..— 1739) V 403 («Долгорукие»); X 260, 266; XI («Долгорукие») 14, 239, 247, 498

Долгоруков, Юрий Алексеевич (ум. 1682) X 11

191

Долгоруков, кн. Юрий Владимирович (1666—1707) X 91, 115, 117 («убитый Долгорукий»)

Долгоруков, кн. Юрий Владимирович (1740—1830) XII 164 («муж ее»)

Долгоруков, кн. Яков Федорович (1639—1720) («Долгорукой») III 40, 46, 262, 874, 875; VIII 11, 13, 525; X 18, 40, 53—55, 169, 178, 181, 238, 253, 273, 471, 475; XI 14; XII 162, 163, 400; XVI 183 (?) («Dolgoroucki»)

Долгоруков, неустановленное лицо XVI 183 («Долгорукий»)

Долгорукова, кн. Екатерина Александровна, рожд. гр. Бутурлина (1750—1811) XII 164

Долгорукова, кн. Екатерина Алексеевна, рожд. Малиновская (1811—1872) XIV 102 («Mlle Malinovsky»); XV 32 («К Малиновским»), 155 («Долгорукая Малиновская»)

Долгорукова, кж. Екатерина Васильевна, см. Кожина, Е. В

Долгорукова, кж. Екатерина Васильевна, см. Салтыкова, кн. Е. В.

Долгорукова, кн. Екатерина Федоровна, рожд. кж. Барятинская (1769—1849) XII 164, 326

Долгорукова, кн. Надежда Григорьевна, см. Чернышева, гр. Н. Г.

Долгорукова, кж. Надежда Сергеевна, см. Пашкова, Н. С.

Долгорукова, кн. Наталья Борисовна, рожд. гр. Шереметева в монашестве Нектария (1714—1771) XIII 176

Долгорукова, кн. Ольга Александровна, рожд. Булгакова (1814—1865) XII 333; XV 75 («красавицы»), 77 («его дочери»)

Долгорукой, см. Долгоруков

Долгорукой V 402, см. Долгоруков, кн. Василий Лукич

«Долгорукой» (в «Арапе Петра Великого») VIII 25

Доленга-Ходоковский, см. Ходаковский, З. Я

«Должно ли укрываться в чухонскую деревню...», см. Гнедич, Н. И. «Критический разбор баллады Жуковского „Людмила“»

«Должно признаться, что Северный Меркурий...» (изм. цит.) (Бестужев-Рюмин, М. А. «Нечто в роде Хамелеонистики») XIV 211

Доливо-Добровольский, Флор Иосифович, дачевладелец на Каменном острове, в Петербурге XVI («дача») 113, 121, 136, 142, 144—145, 159 («Доливо-Долинский»)

«Долина Ажитугай», см. Султан Казы-Гирей

«Д’Ольбах», см. Гольбах, П.-А.

Дольская, кн. Анна, рожд. Ходоровская, по первому мужу Вишневецкая V («Дульская»), 35, 36, 65, 314, 318, 319

«Дома сидя я без дела» (цит.) (Полторацкий, А. П. (?) или М. А. (?) «Счастье супружеское») XIII 59

«Домашний тиран» (Дюваль, А.-В. Пинё) XII 47

Домберг (?), ревельская крепость X 150 («Dum»)

«Домик в Коломне», см. Пушкин, А. С.

Домик Петра I, в Петербурге X 69

Домициан, римский император XV 161 (Domitien)

Домнин, Любим Алферович X 18

«Домовому» (Пушкин, А. С.) XIII 88 («мои пьесы»), 233

Дон, река («донской») III 173 («донцы»), 176, 426, 517, 746 («донцы»), 751, 752; IV 101, 145, 342, 376; V 30, 66, 98, 221, 357, 396; VI 33, 265; VII 53, 269; IX (Don), 7, 8, 9, 15, 40, 41, 86, 88, 109, 146, 165, 169, 170, 172, 177, 182, 319, 380—384, 390, 392, 416, 473, 496, 500, 583, 629, 634, 651, 655, 665, 672, 693, 707—709, 775, 791; X (Don) 26, 28, 29, 45, 60, 63, 67, 80, 85, 115, 118, 119, 121, 123, 129, 130, 166, 205, 238, 387, 445, 447; XII 151, 152, 233 («Задонские поля»), 234, 265, 266, 319, 393; XVI 165

См. еще Казаки донские XVII 174

«Дон» XII 139, см. Донн, Д.

«Дон Альвар, командор» (в «Каменном госте») VII (passim)

«Дон Гуан» («Дон Жуан» и «Дон Диего де Кальвадо») (в «Каменном госте») VII (passim)

«Дон Жуан» («Дон Гуан») (в «Каменном госте») VII 306

«Дон Жуан» («Жуан»), см. Байрон, Д.-Н.

«Дон Жуан» (Мольер, Ж.-Б.) XII 59, 62

«Дон Жуан», см. Моцарт, В.-А.

«Дон Карлос» (в «Каменном госте») VII (passim)

Дон Карлос X 286, см. Карлос, дон

«Дон Кихот», см. Сервантес де Сааведра, М.

«Дон Мигуэль, король Португальский» (Мигель, Дон Мария Эварист) III 486

Дона-Карвинден (Dohna Karwinden), гр. Фердинанд-Христофор, шведский генерал X 128—129 («граф Дона») и 140 (ошибочно «мнимый баварский посланник», следует: «бранденбургский посланник»)

«Mémoires originaux sur le règne et la cour de Frédéric I, roi de Prusse, écrits par Christophe Comte de Dohna, ministre d’état et lieutenant-général». Berlin, 1833 X 140 («Граф Д. в своих записках говорит...»)

Дона (Dohna), гр. Кристофер X 140 («Долгорукий» — ошибка писарской копии X тома, «Д.»), 390 («Д.»)

192

«Дона Анна де Сольва» (в «Каменном госте») VII (passim)

Дона Соль (Dona Sol) (из драмы Гюго, В. «Эрнани») XIV 214, 221, 240, см. Смирнова, А. О

Дондук-Омбы, калмыцкий хан XII 344

Дондуков-Корсаков, кн. Михаил Александрович III 388, 975; XII 337 («Дундуков»); XIV 236 («князь Дундуков»); XVI («Дундуков», «кн. Дундук», «Дундук») 22, 29, 56, 72, 73, 93, 93 и 94 (и «Ваша милость»), 101, 102, 109, 109, 143 («князь Михаил Александрович» и «его сиятельство»), 144, 145, 159 («кн. Корсаков»), 177 («Начальник»), 206, 230 («попечитель С. П. Б. учебного округа») 238, 249, («князь»), 255—257, 271 («попечитель С. П. Б. Учебного округа»)

Донец, река IX 108, 455, 665, 707, 709; X 117

«Доника», см. Жуковский, В. А и Соути, Р.

Донн (Donne), Джон XII 139 («Дон»)

Донская земля XVII 70

Донские казаки, см. Казаки донские

Донское казачье войско IX («низовое войско») 107, 379—382, 384, 390, 392, 651, 665, 708, 709

См. еще Казаки донские

«Донской», см. Дмитрий Донской, вел. кн. Московский

«Доношение» («В Государственную Штатс-контору от бригадира Александра Сумарокова») (Сумароков, А. П.) XIV 74 («донос Сумарокова на Ломоносова»)

«Дополнения к Деяниям Петра Великого», см. Голиков, И. И

Дора (Dorat), Клод-Жозеф («Дорат») XI 496; XII 53, 59; XIII 58

«Дорвиль» (в отрывке «Через неделю буду в Париже») VII 251—253

«Дорида» (в стихотвор. «Рассудок и любовь») I 39; (в стихотв. «Блаженство») I 56; (в стихотв. «Шишкову») II 23; (в стихотв. «Дорида») II 82, 557, 558; (в стихотв. «Дориде») II 137, 620; (в эпилоге «Руслана и Людмилы») IV 86, 273

«Дорида» («В Дориде нравятся и локоны златые») (Пушкин, А. С.) XIII 234

«Дориде» («Я верю: я любим») (Пушкин, А. С.) XIII 233

«Доримон» (в вариантах стихотв. «Усы») I 376

«Дорина» (Мольер, Ж.-Б. «Тартюф») XI 156

«Дороги наши — сад для глаз...» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Станция») VI 195

«Дорожные жалобы», см. Пушкин, А. С.

«Дорофеев, Елисей» XIV 180, см. Гольцов, Е. Д

«Дорофей» (в «Родословной моего героя») III 425

«Дорофей» (в «Езерском») V 98, 395

Дорохов, Руфин Иванович III 171 («ты»?); VIII 482; XIV 204 («Дороховский вексель»); XVI 228

«Я много жил в немноги годы...» XVI 228 (цит.)

Дорохова, Елизавета Ивановна, см. Кропоткина, кн. Е. И.

Дорошевич, московский домовладелец XV 203; XVI 4

Дорошенко, Петр Дорофеевич V 24, 65, 199; XV 74

Дортмунд, город в Германии XI 446 (Dortmund)

Досифей, ростовский архиерей X 7, 239, 240, 241

«Досуги сельского жителя» (Слепушкин, Ф. И.) XIII 262 («Слепушкин»), 268

«Доу», см. Дау, Дж.

Доф, полковник XI 275, 521, см. Даф

Доф, Елена, см. Даф, Е.

Доф, Мария, см. Даф, М.

Дохтуров, Дмитрий Семенович XVI 152

«Дочери Карагеоргия» (Пушкин, А. С.) XIII 176 («La Fille de Czerni-Georges»), 234 («К дочери Карагеоргия. 1822»)

«Дочь Иоанна III» (Розен, бар. Е. Ф.) XVI 107 («ma tragédie»)

«Дочь купца Жолобова», см. Калашников, И. Т

Дочь шаха Гуссейна X 263

«Дравин, корнет» (в «Мятели») VIII 79, 81

Дракон, афинский политический деятель XVI 60

«Драматическая фантазия Торквато Тассо», см. Кукольник, Н. В

«Драматические сцены» (Пушкин, А. С.) XIV 133, 203 («твои прелестные пакости»)

«Драматургия» (Шиллер, Ф.) XIII 163 («Oeuvres dramatiques»), 255 («Театр»)

Драницын, Геннадий IX (Геннадий, «синодские члены») 176, 180, 192

Древляне («Drevliens») XII 196, 223 («Олег Древлянский»)

Древлянская земля V 505

«Древние и нынешние Болгаре в политическом, народописном, историческом и религиозном отношении их к россиянам», см. Венелин, Ю. И

«Древние русские стихотворения», см. Кирша Данилов

«Древняя Муза его покрывается иногда душегрейкою новейшего уныния» (цит.) (Киреевский, И. В. «Обозрение русской словесности 1829 года») XI 151

«Древняя Российская Вифлиофика» X 12, 473, 474; XII 345

«Древняя Российская История» (Ломоносов, М. В.) XI 250 («Российская История»)

Дреговичи, племя XII 196 («Dregovitches»)

Дрезден, город в Германии III 63, 596;

193

V 54 («к врагу на ужин прискакать»), 66, 270; X 40, 113, 171, 172, 188; XII 177; XIII 289, 306; XV 197; XVI 88 («статья»), 90, 101 («статья») 109, 118, 121, 136, 143, 152, 165 («пострадавший»), 194—195, 257

Дрейер, управляющий Осиповой XIII («Treuer») 268, 274, 280; XV 161 («Dreyer»), 162 («Treier», «Treyer»)

Дрейер, жена управляющего XIII 281 («M-me Treuer»)

Дроздов, Василий, см. Филарет, митрополит московский

Дротнингольм (Drottningholm), замок шведского короля на острове Лефе, в 11 км от Стокгольма X 208

«Другой поэт роскошным слогом живоописал нам первый снег», см. Вяземский, кн. П. А. «Первый снег»

«Другой русский путешественник», см. Дашков, Д. В

«Дружба», (Пушкин, А. С.) XIII 159 (цит.: «Что дружба?..»), 246 (полн.)

«Дружество» (Батюшков, К. Н.) XII 425

Дружинин, ученик Ломоносова XI 250

«Дружневна» (в планах «Бовы») V 155, 156, 501

Друз, Нерон Клавдий, пасынок Августа, отец Германика XII 194

«Друзья» II 241, 242, 740, 741, см. Горчаков, В. П; Кек, В. Т.; Полторацкие, А. П. и М. А.

«Друзья мои... в мрачных пропастях земли», см. Кюхельбекер, В. К, Пущин, И. И.

«Друзья мои... в пустынном море», см. Матюшкин, Ф. Ф.

«Друзья мои... в стране чужой», см. Горчаков, кн. А. М. и Ломоносов, С. Г.

«Друзьям» («Богами вам еще даны») (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Друзьям» («Вчера был день разлуки шумной»), см. Пушкин, А. С.

«Друзьям» («Нет, я не льстец, когда царю») (Пушкин, А. С.) XIV 6

«Друзьям» (Раич, С. Е.) XI 128

Друковцов, Сергей, издатель XII 345

Друя, город Виленской губ. X 84, 112, 127

Дубасов, Автоном Иванович X 104

Дубельт, Леонтий Васильевич XV 114, 115; XVI 105 («начальник моего штаба»)

Дубельт, Наталья Александровна, см. Пушкина, Н. А

Дубенская, Варвара Ивановна, по мужу Лагренэ XV 107

Дубенская пристань, близ Корчевы X 169

Дубенский XIII 201

Дубенское, село Пермской пров. Казанской губ. IX 118

Дубно («Дубна»), город в Волыни X 103, 108, 111, 159, 170, 385, 386

Дубовка, станица на Волге, между Камышином и Царицыном IX 74, 75, 151, 640, 672, 673, 718 («казачьи городки»), 784

Дубровна, местечко на Днепре близ Орши X 91, 92

«Дубровская», мать (в «Дубровском») VIII 182

«Дубровские» (в «Дубровском») VIII 169—171, 192, 217, 766, 767, 821

«Дубровский», см. Пушкин, А. С.

«Дубровский, Андрей Гаврилович» (в «Дубровском»), VIII (passim)

См. еще вариант имени: «Гаврила Петрович»

«Дубровский, Владимир Андреевич» (в «Дубровском») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Островский», «Зубровский Андрей», «Владимир», «Володька», «Дефорж», «Русло»

«Дубровский, Гаврила Евграфович» (в «Дубровском») VIII («отец Дубровского», «покойный родитель») (passim)

Дубровский, Федор X 240, 253

Дубровский, Алексей Иванович IX 692, см. Трофимов, И. С

«Дубыня» (в «Бове») I 66

Дугу, Елизавета Ивановна, см. Брюин-де-Сент-Ипполит, Е. И

«Дук» (Шекспир, В. «Мера за меру») III 324, 325, 937, 938

«Дук» (в «Анджело») («монах») V (passim)

Дука, Иоанн X 160 («мултянский господарь»)

Дулебы, племя XII 196 («Doulebes»)

«Дума» («Все покою щиро прагнуть, а не в один гуж все тягнуть...») (Мазепа, И. С.) V 65 («патриотическая дума») 329

Дума, царская VII 10, 68, 80, 90, 288,

См. еще Боярская дума

«Думы», см. Рылеев, К. Ф

Дунаевский, казачий старшина XII 24

Дунай («Истр»), река («дунайский») II 76 («задунайский великан»), 151, 178, 218, 221, 235, 475, 554 («задунайский великан»), 633, 721, 728, 737; III 412, 1026; IV 159, 186, 187, 194, 402, 422, 437, 442, 443, 460; VI 653; IX (Danube) 14, 290, 381, 788; X 160, 162—164, 307, 320, 456; XI 15, 103; XII 86, 151, 179, 197, 303, 375, 418; XIII 24, 167, 370; XVI 141 (Donan); XVII 20, 41

«Дундуков», см. Дондуков-Корсаков, кн. М. А.

«Дункирхен», см. Дюнкирхен

«Дунька» (в «Барышне-крестьянке») VIII 112, 669, 670

«Дуня» (в «Евгении Онегине») VI 36, 274, 329, 330

«Дуня» (в «Станционном смотрителе») («Вырина») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Авдотья

194

Самсоновна», «Авдотья Адриановна», «Авдотья Андреевна»

«Дура Пахомовна» (Измайлов, А. Е.) VIII 91 (цит.: «С секирой и в броне...»)

«Дурацкий Колпак» (Филимонов, В. С.) III 99; XIV 66

«Дурачок Д.», неустановленное лицо XV 181

«Дурина» (в «Евгении Онегине») VI 371, 598

Дурново, Александра Петровна, рожд. кж. Волконская XIII 103 («дочь»); XIV 12 («княжна Алина»)

Дурново, Мария Сергеевна, рожд. Грибоедова XIV 13 [?] («Дурнова»)

Дуро (Douro), маркиз, де XII 334

Дуров, Василий Андреевич XII 167, 168, 402; XVI 35, 87 («брат»), 99

Дурова, Надежда Андреевна, в замужестве Чернова, псевдоним: «Александр Андреевич Александров» XII 64 («Александров»), 135, 167; XVI 35 («автор записок»), 43, 52, 71, 72, 87, 99, («брат», «братец Ваш», «автор»), 114, 125 (и «имя»), 125, 126, 128, 129, 129—130, 145, 151 и 152 (и «уланский офицер»), 165, 202

«Записки Н. А. Дуровой» XVI («Записки 12-го года», «записки русской амазонки») 35, 43, 52 и 71 («рукопись»), 72, 87 (и «рукопись»), 99, 114, 125, 125, 126, 128—129, 129—130, 145 («листочки», «отрывок»), 152, 202

«Кавалерист девица, происшествие в России» XII 64 («любопытные записки», «отрывки из журнала»), 135, 167 («свои записки»); XVI 99 («Полные записки»), 202 («моя книга»)

«Дух законов» (Монтескье, Ш.) XI 617

«Дух Петра Великого и соперника его Карла XII, короля шведского» (Беляев, О. П.) X 470

«Дух целомудрия... дух смиренномудрия и терпения...» (пародийная цитата) Ефрем Сирин. «Господи, владыко живота моего») XIII 25

«Духовидец» (Шиллер, Ф.) XII 307

Духовник Петра I X 232

«Духовный стих об Алексее Божием человеке» («Стих о Алексее божием человеке») XI 234, 258, 470; XII 37 («народная песнь»); XVI 105, 122 («Легенда об Алексее божьем человеке»)

Духовщинский уезд Смоленской губ. IX 498

«Душа недавно рожденная...» (Туманишвили, Д. В. «Ахал агнато») VIII 457, 458, 1009, 1019

«Душенька», поэма, см. Богданович, И. Ф

Душет, город в Грузии III 729; VIII 445, 454, 455, 1046

Душин, Семен Федорович XIV 237; XV 74

Дьяков, Алексей Николаевич XVI 111

Дьякова, Елизавета Алексеевна, см. Окулова, Е. А

Дьякова гора (Дьяковы горы) на реке Яик IX 89, 402

Дьяконов, управляющий кн. З. А. Волконской XIV 83

«Дэлис», поместье Вольтера, Ф.-М. XII 76 и 77 («Délices»)

«Д’Энсберг», см. Денсберг, бар. генерал

Дюбарри (Du Barry), Мария-Жанна Гомор де Вобернье, гр. XI 94 («Дю-Барри»)

Дюбелле (Du Bellay), Иоахим XI 270 и 509 («Дю-Беллэ»)

Дюбрюкс, Августин (Павел) Алексеевич XIII 18 («француз из Петербурга»)

Дюваль (Duval), Александр-Венсан Пинё (Pineux)

«Домашний тиран» («Tyran domestique») XII 47

Дюдеван (Dudevant), Аврора, псевдоним: «Жорж Санд», см. Санд, Ж.

Дюдеффан (Du Deffant), Мария де Виши-Шамбон, маркиза XI 33 («Du Deffand»)

Дюканж (Ducange), Виктор Анри-Жозеф Браган (Brahain) XIV 211

«Тридцать лет, или Жизнь игрока» («Trente ans, ou la vie d’un joueur»), XIV 110 («30-ти лет жизни игрока»)

Дюкло (Duclos), Шарль Пино (Pineau) X 233, 402; XI 170 («демократические писатели»), 171, 173 («демократические французские писатели»)

Дюкре-Дюминиль (Ducray-Duminil), Франсуа-Гийом XII 157

Дюкруа, см. Кроа, фон, герцог Карл Евгений

«Дюлис» («Jean-François-Philippe Dulys») (в статье «Последний из свойственников Иоанны Д’Арк») XII 153, 395

Дюлис-отец (там же) XII 153, 154 («щекотливый дворянин»), 155, 394, 395 («отец покойного»)

Дюлу XV 17, 18

Дюма (Dumas), Александр (отец) XIV 133

«Анжелика» («Angèle») XV 107

«Антони» («Anthony») VIII 421, 990

«Стокгольм, Фонтенебло и Рим» («Stockholm, Fontainebleau et Rome»), XIV 133 («la tragédie de Dumas»)

Дюме (Dumé), ресторан в Петербурге III 487 («Дюме, ресторатор»); XV 128, 143, 157, 166, 181, 183; XVI 19

«Дюнабург», см. Динабург, крепость

Дюнамюнде, крепость близ Риги X («Динаминд», «Динамид», Dünamünde) 59, 60, 145, 147—149, 379, 449

Дюнкирхен (Dünkirchen, Dunkerque), город в Сев. Франции X 233 и 402 («Дюнкерк»); XII 49 («Дункирхен»)

Дюпати (Dupaty), Луи-Эмманюэль-Шарль Мерсье (Mercier) XII 63

195

Дюпен (Dupin), Шарль VI 446 («Дюпеновы таблицы»)

Дюперье (Dupérier), Франсуа XII 191

Дюпон XIII 324

Дюпор (Duport), Луи VI 609

Дюран IX 790 и 791 («Les résidents de France à P<etersbourg> et à Vienne»)

Дюрье (Durier), модный магазин в Петербурге XVI 117

Дюсис (Ducis), Жан-Франсуа XII 58, 224

«Эдип у Адмета» («Oedipe chez Admète») XII 224

Дюфрени (Dufresny), Шарль Ривьер (Rivière)

«Réveillez vous, belle endormie» VI 109 (цит.), 398

Дюфур (Dufour), Огюст-Анри XVI 96

«Le globe, Atlas classique universel de Géographie ancienne et moderne, pour servir à l’étude de la géographie et de l’histoire dressé par M. A. Dufour...» («Глобус, классический всемирный атлас древней и новой географии, для изучения географии и истории») XVI 96

«Дяде, назвавшему сочинителя братом» (Пушкин, А. С.) XIII 5 (полн.), 363

Е

Ева IV 28, 126, 128—130, 278; VI 177 («Эва»), 195 («Мак-Ева»); VII 350; X 470 («Eva»); XII (Мильтон, Д. «Потерянный рай») 139, 140

Евангелие, см. Библия. Книги Нового завета

Еварлаков, Федор X 240, 402

«Евгений» (в «Медном Всаднике») V (passim); XVII 45 («он»)

«Евгений Вельский» стихотворный роман (Воскресенский, М.) VI 540

«Евгений Онегин» («Евгений», «Онегин»), см. Пушкин, А. С.

«Евгений Онегин, поэма в стихах. Соч. А. С. Пушкина» (Шаликов, кн. П. И.) XIII 184 («статья Шаликова»)

«Евгений Онегин, роман в стихах. Сочинения Александра Пушкина», статья (Полевой, Н. А.) XI 62 и 334 (изм. цит.: «Писатели, делающие честь...»)

Евгений Савойский, принц Каринвянский, маркграф Салуццо X 118

«Евгению. Жизнь званская» (Державин, Г. Р.) III 318 (цит.: «Чего в мой дремлющий тогда не входит ум?»)

Евдокимов, Никита X 23 («Микита»)

Евдокимов (?), Петр, крестьянин села Болдино XV 36

Евдокия («Eudoxie») (в стихотв. «Stances» («Avez-vous vu la tendre rose»)) I 89

См. еще Пущина Е. И.

«Евдокия» (Озеров, В. А. «Дмитрий Донской») XI 234

Евдокия Федоровна, рожд. Лопухина, первая супруга Петра I, в монашестве Елена X («царица», «Евдокия», «Eudoxie Fedorovna Lapouchin») 6, 20, 21, 43, 238, 240, 241, 253, 444, 445

«Евксинские, или Южные Цветы», см. «Одесский альманах на 1831 год»

Евреи (еврейка, еврей, «еврейский», «Израил», «Израиль», «израильтяне», «жид», «израилев») II («израильское платье») 203, 688; III 44, 69, 98, 215, 342, 343—345, 364, 406, 407 («народ»), 444, 589, 916, 931, 1019—1022, 1024—1025 («народ»), 1050; IV 121, 123, 125, 127, 128, 133, 135; VIII 138, 139, 258 («жидовки»), 283, 486 («juifs»), 713, 718; IX 184, 565, 567, 576; X 37, 120, 138, 195 («европейские народы»); XI 53 («в некотором азиатском народе»), 179, 232, 257, 324 («в некотором азиатском народе»); XII 14 («иудейское»), 20, 23, 24, 174 («по-еврейски»), 190 («Juifs»), 303, 307, 337; XIII 17 («жидовская хата»), 45 («жидовская мысль»), 101, 300; XIV 4, 46 («Juif»), 245; XVI 26, 172 («juifs»)

Евреинов, Василий Андреевич, заседатель Московской палаты гражданского суда XV 211

Евреинов, Иван X 261, 362

Евреинов Михаил Абрамович X 4

«Еврейка» (Скотт, В. «Айвенго») II 193 и 734

См. еще Эйхфельд, М. Е.

Европа (Europe, «европейский») I 82, 116—118, 146, 182, 311; II 192, 214, 215, 290, 311, 386, 397, 710, 713, 715, 716, 719, 802, 952; III 81, 175, 270, 273, 433, 647, 750, 878, 1045; IV («европеец») 99, 173, 175, 295; V (Europe) 135, 150, 176, 177, 381, 437, 488; VI 154, 191, 201, 204, 234, 404, 447, 464, 465, 470, 476, 479 («европеец»), 496, 498; VIII («европейцы», франки, гяуры) 41, 91, 117, 151, 155, 157, 437, 439 («полуевропейские»), 446, 453, 458, 474, 477, 479, 482, 539, 540, 546, 628, 680, 733, 739, 745, 1001, 1003, 1016, 1028, 1041; IX («три части света», Europe) 5, 34, 40, 76, 86, 106, 168, 577, 788; X (Europe) 3, 5, 9, 13, 30, 32, 45, 47, 63, 69, 182, 195 («европейские народы»), 219, 228, 290, 295, 298, 299, 451, 467, 470, 474; XI (Europe) 10, 14, 15, 17, 20, 22, 24, 27, 29, 31, 33, 34, 36,

196

37, 64, 67, 83, 92, 104, 108, 109, 123, 126, 127, 143, 156, 159, 164, 167, 180, 184, 185, 194, 212, 217, 223, 229, 232, 238, 258, 268, 269—272, 275, 292, 303, 305, 312, 339, 340, 364, 376, 377, 402, 424, 428, 434, 442, 445, 452, 456, 463, 468, 483, 490, 497, 499, 500—502, 505, 507, 508, 510—513, 516, 519; XII 25, 28, 54, 56, 65, 68, 72, 78, 80, 96, 97, 104, 108, 110, 138, 154, 163, 164, 207, 208, 233, 309, 335, 336, 362, 365, 368, 369, 400, 420, 425, 430; XIII («чужие края») 15, 22, 23, 31, 43, 44, 67, 74, 78, 80, 88, 90—92, 94, 98, 99, 101, 104, 105 («tout européen»), 145, 156, 160, 166, 182—184, 203 («nouvelles Européennes»), 221, 228 («l’Europe»), 250, 252, 280, 284, 285, 289, 326, 327, 329, 340, 341, 367, 368, 370, 380, 384, 385, 388, 396, 397, 406, 410; XIV 12, 28, 31, 69, 108, 128, 134, 147—150, 169, 174, 175, 177, 187, 197, 205, 208, 211, 222, 227, 232, 238, 268, 283, 284; XV 39 («Européen»), 93, 100, 221; XVI 28, 40, 75, 167, 169, 171 и 172 (Europe), 193, 261; XVII 64

«Европеец» журнал XIV 233 («затевают журнал»), 238, 240; XV 9, 10, 12, 19 («мой журнал», «мой карбонарский журнал»), 26 («Ваш журнал»)

Евстафиев, Алексей Григорьевич

«Reflections notes and original anecdotes, illustrating the character of Peter the Great» X 466

Евфрат, река ближней Азии III 163, 176, 736 («Эвфрат»), 751—752; VIII 477

«Евфросиния» (Харита) XIV 52 («Еѵвросинія»)

Д’Ега (Ega d’), гр. Юлия Павловна, см. Строганова, гр. Ю. П.

Египет («египетский») II 102, 192, 854; III 934, 935; VI 201 и 465; VIII («египтяне») 41, 261, 422, 423, 540, 839, 848, 931, 982, 985, 991, 992; IX 677; XI (Egypte, египтяне) 22, 89, 127, 217, 232, 257, 446; XII 15, 50, 57; XIV 44 («couronne Egyptienne»), 184 («sept plaies d’Egypte»); XV 49

«Его высокопревосходительству Н. С. Мордвинову», ода (Петров, В. П.) III 46 («ты лиру оправдал»)

«Егова», см. Иегова

«Егор Иванов» XV 92, см. Кокорев, Е. И

Егоров, Алексей Егорович

«Сусанна» XIII 270 («пять русских хороших картин»)

«Егоровна» (в «Дубровском») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Орина Егоровна Бузырева», «Аксинья Егоровна Троицкая», «старушка»

Егорьевская казачья слобода, под Оренбургом IX («предместие», «слобода», «форштадт») 24—26, 118, 222—224, 236, 237, 239, 240, 242, 267, 517—520, 555, 590, 602, 762

«Ее глаза», см. Пушкин, А. С.

«Ежемесячные сочинения» («Ежемесячные Академические сочинения») X 17, 78, 115, 142, 206, 211, 242, 252, 265, 277, 287

Ежова, Екатерина Ивановна VI 229; VIII 974, 975; XII 297; XIII 48

«Езда в остров любви» (Тредиаковский, В. К.) XVI 65 («Путешествие на остров любви»)

«Езерские» (в «Родословной моего героя») III 425, 426; (в «Езерском») V 99, 397—399, 402, 403, 405, 410

«Езерский, Варлаам» (в «Родословной моего героя») III 426; (в «Езерском») V 98, 397

«Езерский, Елизар» (в «Родословной моего героя») III 425, 426; (в «Езерском») V 98, 396

«Езерский, Иван», предок (в «Родословной моего героя») III 425; (в «Езерском») V 98, 396

«Езерский, Иван», герой поэмы (в «Родословной моего героя») III 425, 428; (в «Езерском») V («Иван») 95, 97, 101, 388 («Зорин»), 389, 390 («Герман», «Гермин», «Го<....>», «Минский», «Рулин», «Рульский», «Чацкой <?>»), 392 («Волин», «Тонский»), 394, 403, 404, 406, 409, 410, 413—415

«Езерский, Илья» (в «Родословной моего героя») III 425; (в «Езерском») V 98, 396

«Езерский, Матвей Арсеньевич» (в вариантах «Езерского») V 403, 404

См. еще варианты имени: «Степан», «Иван»

«Езерский, Ондрей» (в «Родословной моего героя») III 425; (в «Езерском») V 98, 396

См. еще варианты имени: «Иван», «Андрей»

«Езерский» (отец героя поэмы «Родословная моего героя») III 428 («отец»)

«Езерский» (дед героя поэмы «Родословная моего героя») III 428 («дед»)

Езиды, см. Язиды

«Езоп», см. Эзоп

«Езуиты», см. Иезуиты

Еймолонореч, ручей на Камчатке X 344

Екатерина, св., великомученица II 125; IX 596; X 210, 450 и 451 («S-te Catherine»)

«Екатерина Ивановна» (в отрывке «<В 179* году возвращался я...>») VIII 418—419, 987

Екатерина I Алексеевна, рожд. Скавронская Марта Самуиловна, императрица III 409 («Екатерина»); VIII 10 («женщина лет 35, прекрасная собою»), 11, 16, 507; IX («предки», «прежние цари») 680—684, 773; X («Катерина», «жена

197

Петра», «царица», «супруга», «императрица», «государыня», «государыня императрица», «моя хозяйка», Екатерина I, Catherine Alexéevna) 63, 103, 112, 159, 162, 166, 170, 171, 173, 174, 183, 188, 189, 193, 209, 210, 216, 217, 221, 223—225, 229—232, 234, 235, 271, 278, 282, 283, 285, 287, 288, 304, 310, 325, 328, 338, 386, 407, 426, 430, 431, 435, 450, 455, 458, 463—470; XI 14; XII 163 («царица»), 334, 436; XIV («его наследники») 256, 284; XVI 65 («Воспитанница пастора Глика»), 66

Именной указ от 28 мая 1726 г. «о заведывании тайною канцеляриею кн. Ромодановскому» IX («указ мая 28») 794 (и цит. «Понеже тайная канцелярия...»)

Екатерина II Алексеевна, рожд. принцесса София-Августа-Фридерика Ангальт-Цербтская (Anhcalt-Zerbst), императрица I 78 («Минерва Росская»), 79, 83, 147, 161; II («Екатерина», «великая жена») 76, 269, 341, 799, 867—870, 914, 917; III 46, 190, 217 («молодая увенчанная жена»), 219, 241 («цари»), 267 («Екатерининских орлов»), 432 («чертог царицын»), 774, 777 («Екатерининых друзей»), 807 («увенчанной Жены»), 819, 825, 1042 и 1045 («чертог царицын»); IV 173; V («Фелица») 101, 403, 418, 456; VI 195 («императрица»), 293 («Екатерининский сержант»), 529, 531, 569 («Екатерининский сержант»), 653—655; VIII («государыня», «императрица») 231, 322, 332, 340, 353, 362, 370—374, 904—906, 926, 929; IX («Екатерина Алексеевна», «Екатерина Великая», «государыня», «двор», «ее императорское величество», «женщина», «императрица», «миропомазанница», «наше величество», Catherine, «impératrice») 1, 5—7, 10, 17, 22, 26, 28, 31, 32, 34, 35, 39—41, 45, 54, 68—70, 74, 78, 81, 103—107, 110, 113—115, 146, 147, 161—163, 165, 167, 170, 174, 177—184, 187—189, 191, 193, 194, 197—201, 203, 215—217, 220, 251, 258, 275, 280, 282, 286, 289, 290, 298, 299, 302, 304, 305, 324, 336, 338, 339, 341, 343—345, 350, 354—356, 358, 371—374, 381, 383, 389, 390, 434, 436, 450, 457, 459—462, 470, 474—477, 479, 480, 493, 497, 499, 516, 523, 548—550, 566, 572, 576, 579—582, 584, 588, 589, 596, 605, 610, 623, 625, 627, 632, 646, 650, 658, 659, 663, 698, 699, 715, 719—722, 725, 727, 729, 732, 734, 735, 742, 747, 749, 750, 752—757, 761, 762, 767, 772, 774, 776, 788—791, 793; X 477; XI («Екатерина», «государыня», «монархиня», «императрица») 15, 16 («развратная государыня»), 17 («Тартюф в юбке»), 72, 98, 153, 155, 161, 189 («государыня», «екатерининский век)», 224, 225, 234, 235, 239, 245, 249, 265, 272, 288 (и «ее славы»), 371, 388, 457, 478, 495, 496, 507; XII 12—14, 18, 30, 32, 33, 34 («великая царица»), 35, 37, 41, 43, 78 («Екатерина великая»), 134 («екатерининские орлы»), 162, 163, 164 («государыня»), 165, 166, 168—171, 174—177, 202, 204 (Catherine), 205—208, 230, 307, 313—316, 318, 319, 329, 331, 333 («екатерининские бригадиры»), 336, 351, 353, 368, 400—403, 410, 424; XIII 19 («Екатерининский век»), 108, 136, 178, 179 («три царя»); XIV 95, 98, 199, 224 («Екатерининские орлы»), 276, 277 («la grande Souveraine», «la bienfaitrice de sa famille»); XV 16 («Екатерина великая»), 25, 48 («Великая царица»), 52 («великой жены»), 62, 185, 213, 219, 223; XVI 64, 65 («Принцесса Цербстская»), 66, 172 («Catherine II»), 177 (и «покойная императрица»), 260; XVII 58, 64, 67

«Записки» XII 336 («Записки Екатерины II»)

«Записки, продолженные в 1791 г.» IX («Записки») 372, 475, 497

Именные указы

от 31 декабря 1770 г. гвардии капитану Дурново IX 579 («указ военной коллегии»)

от 14 октября 1773 г. Брандту IX («указы», «отверстые наши повеления») 161, 163, 164 (и полн.), 450, 460, 461, 782

от 14 октября 1773 г. Рейнсдорпу IX («указы», «отверстые наши повеления») 161, 163, 164 (и полн.), 450, 460, 461, 782

от 15 октября 1773 г. Долгорукову-Крымскому IX 629

от 23 октября 1773 г. Кару IX 62

от 10 января 1774 г. Сулину IX («повеление», «указ о доме Пугачева») 5, 34, 40 (и изм. цит. «Безо всякого оскорбления»), 382, (и изм. цит.: «Двор Ем. Пугачева, в каком бы он худом»), 634, 775, 781, 782

от 1 мая 1774 г. Рейнсдорпу IX («грамоты», «указы») 161, 163, 173 (и полн.), 345, 450, 460—462, 777

от 8 июля 1774 г. Щербатову IX 69, 663, 667

от 28 июля 1774 г. Румянцеву IX 76 («повеление»)

от 29 июля 1774 г. гос. воен. коллегии IX («повеление», «указы») 70, 161, 163, 174 (и полн.), 450, 460, 462, 666, 720

от 15 января 1775 г. «о переименовании реки Яика Уралом, казаков, при оной поселенных, уральскими и города Яика Уральском» IX 7, 615

Инструкция от 11 июня 1774 г. Павлу

198

Потемкину IX 205 («именное е. и. в. высочайшее повеление»)

Манифесты

от 7 июля 1762 г. «о кончине императора Петра III» IX («указы») 208, 693

от 14 декабря 1766 г. «об учреждении в Москве комиссии для сочинения проекта нового уложенья, и о выборе в оную депутатов» («закон», «именной указ», «Наказ») II 269, 341, 868—869; IX 375, 479; XI 17, 496

от 15 октября 1773 г. IX («бумага», «лист», «манифесты», «публикованные указы», «увещевание») 22, 29, 161, 163, 164 (и полн.), 257, 258, 265, 286, 305, 420, 441, 450, 460, 461, 506, 533, 566, 628, 632, 722, 751, 765

от 29 ноября и 23 декабря 1773 г. «о бунте казака Пугачева и о мерах, принятых к искоренению сего злодея» IX («второй манифест», «манифесты», «публикованные указы») 40, 161, 163, 168 (и полн.), 179, 194, 282, 286, 450, 460, 461, 648, 722, 751

от 19 декабря 1774 г. «о преступлениях казака Пугачева» IX («манифесты») 161, 163, 175 (и полн.), 180, 181, 191, 384, 450, 460

от 17 марта 1775 г. «о милостях по случаю заключения мира с Портою Оттоманскою» IX («общее прощение», «прощение») 81, 195, 401;

от 15 февраля 1786 г. «об уничтожении рабства» XI 16 («уничтожила звание (справедливое название) рабства»)

от 28 июня 1786 г. «об учреждении государственного заемного банка» IX 793 (и цит.: «Из всех племен»)

Наставление от 8 августа 1774 г. Галахову IX («указы») 161, 163, 174 (и полн.), 450, 460, 462

«Ответы сочинителя „Былей и небылиц“» XII 42 («весьма остроумные ответы»)

Открытый указ от 29 ноября 1773 г. «об оказании А. И. Бибикову всеми начальниками и подданными повиновения и содействия» IX («высочайшее повеление», «именное е. и. в. повеление») 203, 205

Письма

Брюсу, гр. Я. А. XII 37

Волконскому, кн. М. Н., от 7 декабря 1773 г. IX («временная полицейская мера») 42, 401, 444

Вольтеру от 4 марта 1774 г. IX 40 (изм. цит.: «Monsieur, les gazettes seules»); от 22 октября 1774 г. IX 146 (изм. цит.: «Volontiers, monsieur»); от 29 декабря 1774 г. IX 147 (и изм. цит.: «Le marquis de Pougatschef»)

Рескрипты

Бибикову от 29 ноября 1773 г. IX («всевысочайший е. и. в. указ», «высочайшие поведения», «именной указ», «указ Бибикову второй») 631, 646, 715, 722, 747, 753, 754, 756, 757

Бибикову от 10 января 1774 г. IX 200

Бибикову от 15 января 1774 г. IX 105 (изм. цит.: «Сей есть прямо образ мыслей благородных»)

Бибикову от 20 января 1774 г. IX 39 («особое письмо к Бибикову»)

Бибикову от 9 февраля 1774 г. IX 358 («именной е. и. в. указ»)

Панину, гр. П. И. от 29 июля 1774 г. IX («данная мне полная мочь», «наставления», «письмо») 179, 666, 720

Панину, гр. П. И. от 9 августа 1775 г. IX («несколько ее писем», «рескрипты») 161, 163, 195 (и полн.), 389, 450, 460

Пуцек-Григоровичу от 26 января 1775 г. IX («письмо») 114 (и полн.), 458 (цит.: «Бездельника Аристова»)

«Февей». Либретто оперы. Музыка В. А. Пашкевича I 7 (?) («учтивый китаец»)

Екатерина II, статуя, вылепленная в Берлине, по заказу Потемкина, Мейером (1780 г.?), отлитая Наукишом (1782 г.) и отделанная Мельцером (1786 г.), принадлежавшая Гончаровым XIV 95, 97 («памятник»), 98, 103 («la grand’maman de Zavod»), 104 («la vilaine grand’maman»), 107 («памятник»), 114 («la grand’maman»), 116 («медная бабушка»), 154, 276, 277; XV 16 («статуя», «Екатерина»), 25, 37 («статуя»), 213, 219 («belle production de l’art»); XVI 220 («статуя медная»)

Екатерина Алексеевна («Catherine Alexeivna»), сестра Петра I X 15, 245, 403, 452

Екатерина Иоанновна, дочь царя Иоанна Алексеевича, герцогиня Мекленбургская по мужу X («дочь вдовствующей царицы», «вдовствующая мекленбургская принцесса», «герцогиня Мекленбургская», «Catherine Ivanovna») 27, 188, 221—223, 228, 235, 282, 444, 452, 454

Екатерина Павловна, великая княгиня, четвертая дочь Павла I, в первом браке принцесса Ольденбургская, во втором браке принцесса, затем королева Вюртембергская XII 45, 357 («женщина с умом необыкновенно возвышенным»)

Екатерина Петровна, дочь Петра I X («Catherine Petrovna») 448, 449

Екатеринбург, город Пермской губ. IX 40, 43, 60, 151, 201, 530, 634, 636, 637, 640, 645, 653, 654, 656, 661, 705, 715, 718; X 269; XII 342

См. еще Екатеринск

Екатеринбургская крепость X 276

Екатеринбургское ведомство IX 127

Екатеринбургское горное начальство IX 705 («горное начальство») (?)

199

Екатерингоф, дворец с парком под Петербургом III 494; X 209; XII 328

Екатерингофский проспект в Петербурге XIII 195

Екатерининский институт в Петербурге XIII 256, 261 («Институт»), 265; XIV 22, 41, 65, 90, 110, 113, 118, 133, 143, 147, 149, 152, 155, 161, 163, 186, 199, 206

Екатерининский канал в Петербурге XIV 212

Екатериноград на Сев. Кавказе VIII 447, 1004, 1005, 1031, 1032

Екатеринослав («Екатеринославль») XI 145; XII 198 (Jekaterinoslav); XIII 17, 74

Екатеринск (на Урале) XII 341

См. еще Екатеринбург

«Св. Екатерины» орден, см. Ордена

«Екимовна» (в «Арапе Петра Великого») VIII 20—23, 513

Екклезиаст, см. Библия. Книги Ветхого завета

Елабуга, уездный город Вятской губ. XII 168; XVI 43, 52, 71, 72, 99

Елагин, Алексей Андреевич XIV 85

Елагин, Иван Перфильевич III 153; XII 216

Елагин, капитан X 220

Елагина, Авдотья Петровна, рожд. Юшкова, по первому мужу Киреевская XIV 85; XV 85

Елагина, Лизавета (Лидия?) Федоровна, см. Харлова, Л. Ф

Елдяцкая крепость («елдяцкие») в Уфимской губ. IX 509

Елдяцкие казаки IX 509

«Елена» (в стихотв. «Измены») I 108—110, 229; (в стихотв. «Амур и Гименей») II 22; (в стихотв. «Зачем, Елена, так пугливо») III 185, 770; (в «Евгении Онегине») VI («Элена») 406, 407, 609, 650; (в «Гавриилиаде») IV 136; (в стихотв. «Феодор и Елена») III 343—345

«Елена ***» (в «Романе в письмах») VIII 56, 563, 578

«Елена, княжна» (в «Евгении Онегине») VI 158

Елена Павловна, великая княгиня, жена вел. кн. Михаила Павловича, рожд. Фредерика-Шарлотта-Мария, принцесса Вюртембергская XII 330 («великая княгиня»), 336 (то же); XIII 80 («принцесса Шарлотта»), 264 («прочесть... на лекции» — <Елене Павловне>), 264, 266 («прекрасный пол»), 277 («известный человек»); XV 30 («великая княгиня»), 155 («ее высочество», «вел. княгиня»), 166 и 278 («в. кн.»)

Елена Тимофеевна XIV 219

Елены, остров, см. Святой Елены остров

Елец, город Орловской губ. VIII 446, 1002

«Елецкая, княжна» (в «Пиковой даме») VIII 231

«Елецкие, княжны» (в «Отрывке») VIII 410

«Елецкий, князь, Антип Кузьмич» (в «Отрывке») VIII 410, 960 («Антип Кузьмич, князь»)

«Елецкий, князь Ерема Авдеевич» (в «Отрывке») VIII 410, 960 («князь Ерема Авдеевич»)

«Елецкий» (в «Арапе Петра Великого») VIII 25

Елизавета Алексеевна, императрица, жена Александра I, бывшая принцесса Луиза-Мария-Августа, дочь маркграфа Баден-Дурлахского II 65 («Елисавета»), 545, 546; XII 283, 308 («государыня в Царском Селе») 316, 321 («государыня»)

Елизавета, королева английская (1533—1603), дочь Генриха VIII VIII 420; X 4; XIII 179 («Елисавета»)

Елизавета, королева испанская (1545—1568), дочь короля французского Генриха II и Екатерины Медичи, жена Филиппа II («Изабелла») III 67, 602 и 603 («я»)

См. еще Альфиери, В. «Филипп II»

«Елизавета Ивановна» (в «Пиковой Даме»), см. «Лизавета Ивановна»

Елизавета Петровна, императрица II 323 («Елизавета»); III 241 («цари»); V 403 («Елизавета»); VI 531, 655; VIII («Лиза», «великая княжна»), 11, 16, 42, 507 («одной»), 543; IX («Елисавета», «предки», «преемники», «прежные цари», «тетки») 9, 115, 371, 372, 401, 475, 680, 681, 683, 684, 773; X (Elisabeth Petrovna) 142, 285, 287, 366, 449; XI («императрица») 14, 48, 179, 227, 239, 250 («ее императорское величество»), 254 («ее величество»), 498; XII 13, 202, 208, 312, 313, 316, 435, 436 («Великая княжна Елизавета»), 437; XIV 256, 284; XVI 66

Елизаров, Ларион X 31, 375

Елисавета, св. IX 118, 578 («Елисаветская»)

Елисаветград, уездный город Херсонской губ. XIII 355

Елисаветградский уезд Херсонской губ. XIII 355

«Елисей, или Раздраженный Вакх» («Елисей»), см. Майков, В. И

«Елисей королевич» (в «Сказке о мертвой царевне») III (passim)

«Елица» (в стихотв. «Сестра и братья») III 357—360; (в стихотв. «Яныш Королевич») III 360—363

«Еллина», см. Греция (Эллада)

200

«Еллины», см. Греция

Еловка («Коочь»), река на Камчатке X 344, 347, 352, 436

Еловские вершины X 366

Елчин, Яков X 362

Елшанская крепость в Оренбургской губ. IX 719 («остальные»)

Елшанский умет в Оренбургской губ. IX («Элшанский умет») 223, 518

«Ельтиков» см. Эльтиков

Емангелинский форпост IX («форпосты») 274, 275, 527

Ембулатовка, река в Оренбургской губ. IX 581 («речка»)

Емельян XV 193 («Амельян»).

«Ему было не душно, но тесно» (изм. цит.) (Броневский, В. Б. «История Донского войска, описание Донской земли и Кавказских минеральных вод») XI 247

Емуртлинская слобода в Ялуторовском уезде Тобольской губ. IX 653

«Ендимион», см. Эндимион

Енисей, река в Сибири V 52, 268; XVI 169

Енисейск, город в Сибири V 65; X 352

Енисейский, Иван X 360, 361

«Енсберг», см. Денсберг, бар.

Епанечкины хутора IX («хутора») 328, 339

«Еремеевна» (Фонвизин, Д. И. «Недоросль») XI 99

«Еремей» (Загоскин, М. Н. «Юрий Милославский») XI 92, 364

«Ересфера», см. Эрестфер

Ерихон («Ерихонский») VIII 445, 1002

См. еще Библия. Книги Ветхого завета. Книга Иисуса Навина

Ермак Тимофеевич, атаман донских казаков, завоеватель Сибири («Ермак») III 427 («Ермак»); V 99; X 357, 367, 440; XI 24, 105, 141, 180, 298; XII 33, 276 («Сибирский Пизарр»); XIII 145, 254; XIV 239, XVI 40, 148

«Ермак», неосуществленная поэма Пушкина (?) XI 24, 298; XIII 254

«Ермак» (Дмитриев, И. И.) I 251; XIII 381; XIV 239

«Ермак» (Хомяков, А. С.) XI 90 («трагедия Хомякова»), 105, 141, 180, 362, 386, 423; XVI 148

«Ерман» X 476, см. Герман, Э.-А.

Ермолаев, Александр Иванович XII 147, 388

Ермолов, Алексей Петрович IV 114, 356; V 410; VIII 445, 446, 454, 457, 1002, 1004, 1008, 1009, 1017, 1019, 1042; XII 318, 330; XIII 18, 45, 81 («Черкес-Ермолов»), 330; XIV 46, 267, 268; XV 58, 72 (?) («Ермоловская нежность»), 221, 222

Ермолов, Петр Алексеевич VIII 445 («отец Ермолова»)

Ермолова, Жозефина-Шарлотта, рожд. гр. де Лассаль XII 333; XV 178

Ерншильд, Ян X 207—209 («Эрншильд»)

Еропкин, Петр Михайлович XVI 66

«Ерусалим», см. Иерусалим

«Еруслан» (в планах «<Мстислава>») V 504

«Еруслан-Лазаревич» III («Еруслан») 286, 889; IV 283; VIII 25, 515

Ершов, Василий Семенович X 87, 210

Ершова, Евдокия Семеновна, рожд. Жегулина I 51

Ерыклы крещеная, дер. Терсинской вол. (?) Казанских уезда и губ. IX («Ярыклы») 637, 639

Ерыклы магометанская, дер. Терсинской вол. (?) Казанских уезда и губ. IX («Ярыклы») 637, 639

Есаков, Семен Семенович I 282 (не назван, к нему адресовано стихотворение»); III 277 («шести друзей не узрим боле»); XIII 7

Есаулов, Андрей Петрович XIV 179, 181, 204 («Есауловский романс»), 210; XV 117, 118, 136.

«Прощание. Слова А. С. Пушкина. Музыка А. Есаулова» XIV 179 («романс твой»), 181 («его романс»), 204 («Есауловский романс»), 210 («романс»)

Есауловская станица в Землях Войска Донского IX 108, 109

Есемор (?), в Дании X 227

Есипова, Вера Яковлевна, см. Сольдейн, В. Я

Есиповы XIV 214 («дочери Султанши, Солдатши или просто Сольдан»)

«Ескал» (Шекспир, В. «Мера за меру») III 324

Ескурьял, см. Эскуриал

«Если брать, так брать...» (изм. цит.) (Крылов, И. А. «Вороненок») XIII 73, 248, 382

«Если бы книга Обязанностей не вышла в след за книгою Жизни...» (цит.) (Шевырев, С. П. «Перечень наблюдателя») XII 100

«Если все уже сказано...» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Сочинения в прозе В. Жуковского») XI 332

«Если я люблю, какое тебе дело? ...» (цит.) (Гете, И.-В. «Вильгельм Мейстер») VIII 424, 987

«Есть Карамзин, есть Полевой» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 55 (полн.)

«Есть наслаждение...» (цит.) (Батюшков, К. Н. «Есть наслаждение и в дикости лесов») XII 427

«Ефим Захаров», см. Ярмушев, Е. З

Ефимов, Петр XIV 180

Ефимович («Яфимович»), Иван Львович, генерал-майор XII 201

201

«Ефимьев, дьяк» (в «Борисе Годунове») VII 24, 292

«Ефимьевский монастырь» (в «Борисе Годунове») VII 24

Ефрем Сирин

«Господи, владыко живота моего», молитва (переложение Пушкина: «Владыко дней моих!») III 421, 1033; XIII 25 (парод. цит.: «дух целомудрия... дух смиренномудрия и терпения...»)

«Ешхов», Ешов, см. Гешов, генерал-майор

«Еще несколько слов о серальской библиотеке» (Дашков Д. В.) XIII 260 («один Дашков не совсем выпростался»)

«Еще одной высокой важной песни» (Соути, Р. «Гимн к пенатам», (вольный перевод Пушкина первых 32 стихов)) III 192—193, 780—784

«Еще Польска не сгинела» (Выбицкий, И. польский национальный гимн, «Польска не сгинела») III 444 и 1049; XIV 169

«Еще станет государь-царь меня спрашивать» (цит.) (Чулков, М. Д. «Новое и полное собрание российских песен») VIII 882

См. еще Русские народные песни

Ж

«Ж» II 1000, см. Жуковский, В. А

Жадимеровский («Жадимировский»), Петр Алексеевич, петербургский домовладелец XV 36 («новая квартера»), 37, 65, 209; XVI 230

«Жадрино», село (в «Мятели») VIII 78—81, 86 («деревня»), 606, 609—614, 621 («церковь»)

«Жак, палач» (в отрывке: «От этих знатных господ») VII 254, 370

«Жаксон, мисс» (в «Барышне-крестьянке») («Томсон, мисс», «мадам англичанка») VIII (passim)

«Жалоба Цереры», см. Жуковский, В. А и Шиллер, Ф.

«Жан д’Арк» I 9, см. Вольтер, Ф.-М. «Орлеанская девственница».

Жан-Жак, см. Руссо, Ж.-Ж.

Жан-Поль (Рихтер) VIII 111, 666

«Жан Сбогар» («Сбогар», «Jean Sbogar»), см. Нодье, Ш.

Жандармский корпус XV 12 («шеф жандармов»), 114 («Управление жандармского корпуса»); XVI 106

Жандр, Андрей Андреевич XI 141, 386; XIII 225, 242, 258; XVI 159, 259,

«Венцеслав» (перевод трагедии Ж. Ротру) XI («в отрывке своей прекрасной трагедии») 141, 386; XIII 225

Жандр, Екатерина Васильевна, см. Вельяшева, Е. В

Жанен (Janin), Жюль XI 229, 463; XII 47, 68, 71, 359, 360 («сии господа»); XIV 81 («l’auteur»)

«Барнав» («Barnave») VIII 979; XII 204; XIV 244

«Исповедь» («Confession») III 465 (цит.: «Но Анатоль не понимал»); XII 204; XVII 29

«Мертвый осел и гильотинированная женщина» («L’Ane mort et la femme guillotinée») XII 204; XIV 81 (L’Ane»; «la phrase qui vous a embarrassée» — t. I, ch. IX: «Surtout il est une femme qu’on ne remplace jamais, c’est la seconde femme que l’on aime»)

«Г. Скриб и его водевиль для вступления» («M. Scribe et son vaudeville de réception» — в «Journal des Débats» 1836, 3 февраля) XII 47 («фельетон»)

«Жанета» (в стихотв. «Сводня грустно за столом») III 78—79, 618

Жанлис (Genlis), Стефани-Фелиситэ Дюкре де Сент Обен, гр. I 41, 343; II 193; VIII 565; XI 496; XIV 108 («M-de de Genlis»)

«Mémoires inédits sur le XVIII siècle et la révolution française depuis 1756 jusqu’à nos jours» («Неизданные записки о XVIII веке и о французской революции с 1756 г. до наших дней») XIII 174 («последняя Жанлис»)

Жанна д’Арк («Иоанна») («Девственница», «Орлеанская Дева») I 9; II 451, 980; VIII 420; XI 38 («Дева»); XII 153—155, 394, 395; XVI 429 («М-lle d’Orléans»)

См. еще. Вольтер, Ф.-М. «Орлеанская девственница»

«Жанна д’Арк» (Соути, Р.) XII 155 («поэма лауреата»)

«Жар-Птица» («Драматическая сказка об Иване-Царевиче, Жар-птице и Сером волке») (Языков, Н. М.) XVI 105 («Ваши стихи»), 122 («Жар-Птица», «Птица»)

Жарни, пансион XIV 13 («madame Jarni»)

«Жги души...» (цит.) (Державин, Г. Р. «Цыганская песня») XIII 200

Жданова (Тучкова), Ирина, кормилица царевича Димитрия VII («кормилица») 22, 288; XII 245—247, 249, 250, 252

«Же....» (в вариантах «Путешествия в Арзрум») VIII 1031

Жебокрицкий, ксендз X 162

202

Жегулина, Евдокия Семеновна, см. Ершова, Е. С

«Желание» (Жуковский, В. А.) VIII 860 (цит.: «Где ж вожатый?..»)

«Желание», см. Пушкин, А. С.

«Желание славы» (Пушкин, А. С.) XIII 182 (цит.: «Что я? где я...»), 217 (и цит.), 232

Железная гора, на Сев. Кавказе XIII 18

«Железная маска», неустановленное лицо XII 28, 29, 351 («перед ним»)

«Железной волею Петра...» (цит.) (Языков, Н. М. «Ала») VIII 1

«Железный колпак», юродивый (в «Борисе Годунове»), см. «Николка-железный колпак»

Желябужский, Михаил Васильевич X 176 («Желябовский»)

«Жембек», см. Шенбек, С.

Жемчужников, Лука Ильич XIV 218, 219, 229 («господа компанейщики»), 230, 231, 236, 245; XV 18

«Жена да убоится...» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Послание к Ефесянам ап. Павла, гл. 5, 33) VIII 21

Женева, город в Швейцарии III 161, 731; VIII 416 («женевец»); X 13, 214, 467; XII («женевский») 69, 77 («город»), 78, 365

Женевское озеро XII 46, 75, 77 («ваше озеро»)

«Женитьба» (Гоголь, Н. В.) XVI 54

«Женитьба по расчету» («Le Mariage d’argent») (Скриб, О.-Э.) XII 62

«Женитьба Фигаро», см. Бомарше, П.-О.

«Жених» (Фукс, А. А.) XV 80 («стихов с двести»)

«Женни» (лошадь) (в отрывке «<Участь моя решена. Я женюсь...>») VIII 406, 953

«Женообразный, сладострастный, сомнительный и лживый идеал», см. Афродита

«Жену страдальца Кочубея...» (цит.) (Рылеев, К. Ф. «Войнаровский») XI 160

«Женщина» (Гоголь, Н. В.) XIV 153

«Женщины», пьеса (Демутье, С. А.) XII 53

Жеребцов, Михаил Иванович (?) XVI 75

Жером XIII 82

«Жеронт» (Грессе, Ж.-Б. «Le méchant») XIII 138

«Жи...» (в вариантах «Путешествия в Арзрум») VIII 1031

«Жив, жив Курилка», см. Пушкин, А. С.

«Живейшее из наших наслаждений...» (цит.) (Стерн, Л. «Сентиментальное путешествие») XI 52

«Живи и жить давай другим...» (цит.) (Державин, Г. Р. «На рождение царицы Гремиславы») XVI 105

«Живописец» XVI 100, см. Линев, А. (?)

«Живописное обозрение достопамятных предметов из наук, искусств, художеств, промышленности и общежития» XVI («Живописный ежегодник») 24—25, 237

Животовский, офицер X 60

«Живые обмороки» (Орлов, А. А.) XI 207

Жидовец, польское местечко X 168

«Жиды», «жидовские», см. Евреи

«Жизнеописание царей Алексея Михайловича и Федора Алексеевича» (Татищев, В. Н.) XII 345

«Жизнь Вольтера» (Кондорсе, Ж.-А.) XII 298, 426

«Жизнь Дельвига», неосуществленная биография его, предположенная совместно Е. А. Баратынским, П. А. Плетневым и А. С. Пушкиным XIV 148, 149, 152, 152 («история и характеристика поэзии Дельвига»), 189 («что-нибудь об Дельвиге»), 190 («заготовьте статью о Дельвиге»)

«Жизнь графа А. И. Остермана, министра Петра Великого» (Тыртов, Е.) Х 475

«Жизнь графа Бор. Петр. Шереметева» («История Шереметева», «Жизнь Шереметева»), см. Миллер, Г.-Ф.

«Жизнь и деяния государя императора Петра Великого» (Туманский, Ф.) X 475

«Жизнь и мнения Тристрама Шенди» («Тристам Шенди»), см. Стерн, Л.

«Жизнь и поэзия одно...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Я музу юную, бывало») XVI 59

«Жизнь, стихотворения и мысли Иосифа Делорма» см. Сент-Бёв, Ш.-О.

«Жизнь некоторого Аввакумовского скитника, в Брынских лесах жительствовавшего, и куриозный разговор Души его при перевозе через реку Стикс» (Фонвизин, Д. И.) XVI 127 («Аввакум Скитник») 127, 128

«Жил да был петух индейский...» (цит.) (Баратынский, Е. А. и Соболевский, С. А. «Цапли») XIII 302

«Жил на свете рыцарь бедный» (Пушкин, А. С.) XIV 194 («Баллада о Рыцаре) 198 («баллада»)

«Жилблаз» (Лесаж, А.-Р.) XII 69, 361

Жилина, дер. Уфимского уезда Оренбургской губ. IX 511

«Жиль, учитель французского языка» (в стихотв. «Надо помянуть») III 488

Жильбер (Gilbert), Николай-Иосиф XVI 61

Житенный двор в Москве X 24, 374

«Житие Василия Блаженного» XIII 224

«Житие императора Петра Великого», см. Феодози

«Житие преподобного Иоанна Новгородского», см. «Четьи-Минеи»

«Житие Петра Великого с подлинника, напечатанного в Венеции» X 474

«Житие Федора Васильевича Ушакова с приобщением некоторых его сочинений» (Радищев, А. Н.) XII 31

Житков, Яков X 271

203

Жихарев, Степан Петрович XIV 69

Жихарева, Феодосия Дмитриевна, рожд. Нечаева XIV 161

Жобар (Jobard), Альфонс XVI 83, 92, 94, 106, 254—255

Перевод оды Пушкина «На выздоровление Лукулла» XVI 83 («стихи» и «перевод»), 92, 94, 106 («ma traduction»), 254, 255

Письмо к С. С. Уварову XVI 83 («письмо»), 255 («lettre à Mr le Ministre de l’instruction publique»)

Жобар XVI 106 («mon frère»)

Жобар XVI 106 («mon père»)

Жодель (Jodelle), Этьен XI 270, 509

«Жоко» (Рошфор. «Жоко или бразильская обезьяна») V 376, 377

«Жоконд» (Изуар, Николо) VIII 83

Жокур (Jaucourt), Луи XI 496

Жоли, московский домовладелец XVI 92 (Joly)

Жолкевка, посад на реке Вепре в Польше X («Жолква») 108, 110, 111

«Жомини» XII 201, см. Бутурлин, гр. Д. П.

Жомини (Jomini), бар. Генрих VI 217, 545; VII 246, 365; VIII 40, 552

Жорж, акушерка XIV 249 (?) («бабка»); XV 73 («M-de George»), 185 («Жорж M-de»)

Жорж (Georges) (Маргарита-Жозефина Веммер), французская актриса XI 10

«Жорж-Занд» («Жорж-Санд»), см. Санд, Ж.

Жофрен (Geoffrin), Мария-Тереза Роде XII 155 («M-me Joffrin»)

Жуи (Jouy), Виктор-Жозеф Этьен XIV 44 («M. de Joui»)

«Силла» («Sylla») XI 68 и 341 («трагедия», «Сцилла»)

Жуков, Василий Григорьевич, табачный фабрикант III 306

Жуково, дер. Уфимского уезда Оренбургской губ. XI 50, 714

Жуковский, Василий Андреевич (Joukovsky) I 40 («певец Людмилы»), 73, 83 («певец», «бард», «скальд»), 194, 195, 196 («бессмертный гений»), 197, 356 («наших лет певец»), 369, 379, 380; II 59, 60, 108, 131, 326, 416 («заступники кнута и плети»), 463 («Тиртей»), 467, 475, 481, 535, 536, 545, 591, 965 («заступники кнута и плети»), 1000 («Ж—»); III 488; IV («Поэзии чудесный гений», «певец таинственных видений», «северный Орфей») 50, 51, 116, 234, 235, 350; VI 97, 621 («всего прекрасного певец»); VIII 77, 581, 860; XI 21, 41, 52, 60, 73, 104, 105, 109, 110, 140 («Люди избранные»), 158, 167, 186, 220, 238, 273, 277, 293, 307, 310, 321, 323, 384 («люди избранные»), 389, 430, 496; XII 46, 134, 191, 273 («Сложи печалей бремя, Ж.... добрый мой!»), 276 («К Ж—му»), 295, 297, 303, 314, 317, 321, 324, 326, 328, 329, 330, 337, 377; XIII 10 (?) («камергер Don Basile»), 13, 14 («Deux grands auteurs», «chantre du Nord»), 15, 16, 21, 34, 40, 42, 45, 48, 51, 54, 69, 74, 80, 89, 91, 94, 95, 98, 108, 110, 112, 113, 116—118, 119—120, 121, 122, 124, 130, 131, 133, 135, 140, 141, 142, 148, 149, 153, 154, 158, 160, 164, 165, 166, 167, 168, 173, 175, 176, 178, 179, 182, 183, 186, 187, 195, 196, 200, 202—204, 204, 211—212, 220, 222, 224, 226, 230, 234, 236, 236, 237, 240, 242, 248, 249, 255, 256, 257, 258, 259, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 271, 272, 274, 275, 276, 289, 306, 316, 381, 397, 400—402, 404; XIV 6, 12, 36, 37, 38, 39, 56, 57, 60, 61, 62, 80, 88, 101, 113, 118, 148, 153, 155, 158, 162, 163, 170, 170, 175, 177, 185, 186, 189, 190, 191, 194, 197, 199 (и «Жучок — Датская собака»), 200, 203, 203, 205, 207 (и «Царскосельские Арзамасцы»), 208, 208, 212, 214, 215, 215, 217 («здешние Аразамасцы», «Светлана»), 218, 220, 221, 226 («votre ami, le grand poète»), 232, 233, 238, 239, 240 («Кот Астраханский, житель Казанский»), 240, 241, 261, 269; XV 9, 9, 16, 23, 24, 26, 55, 84, 86, 88, 90, 107, 120, 122, 127, 150, 151 («Joukovsky»), 152, 154, 171—173, 173, 174, 175, 176, 180; XVI 13, 39 («Крестины»), 91, 100, 102, 112, 165, 183—186, 187 («Кум Василий»), 189, 195, 201, 202, 205, 429

«Алонзо» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 («несколько баллад... Гуланда»), 233 («пропасть хорошего»)

«Ангел и певец» XIII 80 («чем я хуже принцессы Шарлотты»)

«Баллада, в которой описывается, как Старушка ехала на черном коне вдвоем и кто сидел впереди» XIII 40 («Старушка»)

«Баллады и повести». СПб., 1831, изд. А. Ф. Смирдина XIV 175 («новое издание всех баллад»)

«Вадим» IV 51, 237, см. «Двенадцать спящих дев»

«Видение» XIV 36 («слишком 800 стихов»)

«Война мышей и лягушек» («Европеец», 1832 г., ч. II) XIV 220 (?) («6 стихотворений»), 233 («пропасть хорошего»); XV 9 («новейшая поэзия его в альманаке и Европейце»), 9 («две капитальные пиэсы Жуковского», «мышь Степанида»)

«Воскресное утро в деревне» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 233 («пропасть хорошего»)

«Кн. П. А. Вяземскому» («Зачем забывши славу») (коллективное) II 480

См. еще Батюшков, К. Н. и Плещеев, А. А.

«Голос с того света» XIII 15

204

«Граф Габсбургский» XIV 149 (изм. цит.: «Что душу волнует, что сердце томит»), 195 (цит.: «Минута ему повелитель»)

«Громобой» («Асмодей», «мрачный бес»), см. «Двенадцать спящих дев. I. Громобой. II. Вадим»

«Две были и еще одна» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 («Сказка гекзаметрами», «Дедушка», «Луиза»), 233 («пропасть хорошего»)

«Двенадцать спящих дев. Старинная повесть. I. Громобой. II. Вадим» IV («бесу в древни дни злодей предал сперва себя с печали, а там и души дочерей», «Вадим») 51, 236, 237; XI 144, 293; XIII 40 («Громобой»), 48, 106 (изм. цит.: «Минувшей жизнию повею»), 143 (цит.: «И скоро ль долго ль? ...»), 309 (изм. цит.: «Приди, о друг, дай прежних вдохновений...»); XIV 6 («Баллада Жуковского», «Громобой»)

«Деревенский сторож» XI 73 («переводы из Гебеля»)

«Для немногих» II 59, 535, 536

«Доника» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 («Несколько баллад Соувея»), 233 («пропасть хорошего»)

«Жалоба Цереры» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 («несколько баллад... Шиллера»), 233 («пропасть хорошего»)

«Желание» VIII 860 («цит.: «Где ж вожатый? ...»)

«Замок на берегу моря» XIV 710 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 («несколько баллад... Гуланда»), 233 («пропасть хорошего»)

«Замок Смольгольм» («Иванов Вечер») XI 238 («славная баллада», «баллада В. Скотта»), 477 («Славная баллада Жуковского»); XIII 69 (изм. цит.: «Я не властен сказать...»)

«Илиада», см. «Отрывки из Илиады» (перевод)

«Императору Александру» II 463 («Где славил наш Тиртей кисель и Александра»); XI 233 (цит.: «Чудовище, склоняясь на колыбель детей...»), 260 (то же); XIII 179 («послание к Александру»)

«Исповедь батистового платка» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей), 233 («пропасть хорошего»)

«К Батюшкову» I 40 (цит. <ст. 22>: «В подарок пук стихов»), 115 (цит. <ст. 32>: «Будь всякий при своем»)

«К Блудову при отъезде его в турецкую армию», послание II 475 (пародия: «Веселого пути...»); XIII 167 («послание к нему»)

«К Воейкову. Послание» IV 116—117 (цит.: «Ты зрел, как Терек в быстром беге...»), 350 (цит.: «И сей оставивши предел...»)

«К кн. Вяземскому» («Нам славит древность Амфиона») XIII 113 (цит.: «И оправдаем провиденье»), 274 («послание во вкусе Жуковского о попе»)

«К Ив. Ив. Дмитриеву» («Нет, не прошла...») XIV 238 («Предшествовавшие»), 239 («Присланные им к И. И. Дмитриеву стихи»)

«К мимо пролетевшему знакомому гению» XIII 167 («Гению»)

«К портрету Гете» XIII 167 («надпись к Гете»)

«Кассандра», баллада II 463 («Кассандра»)

«Королева Урака и пять мучеников» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 («несколько баллад Соувея»), 233 («пропасть хорошего»)

«Красный Карбункул. Сказка» XI 73 («переводы из Гебеля»); XIV 175

«Кубок» («Водолаз») XIII 108, 167; XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 («Несколько баллад... Шиллера» и «Водолаз»), 233 («пропасть хорошего»)

«Лалла-Рук» II 406 и 955 (цит.: «гений чистой красоты»); VI 637; XIII 34

«Ленора» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 233 («пропасть хорошего»)

См. еще Бюргер, Г.-А.

«Листок» («От дружной ветки отлученный...») XII 46 <перевод из Арно>

«Людмила» I 40 («Людмила»); XI 9 («Людмила»), 220 («подражание Жуковского»), 221 (изм. цит.: «воздушная цепь теней»); XIII 16, 48

«Мечта» («Ах, если б мой милый») XIII 167

«Мечта» («Всем владеет обаяние») XIV 233 («пропасть хорошего»)

«Море» («Безмолвное море») XI 105; XIV 36 («Слишком 800 стихов»), 38

«Мотылек и цветы» XIII 153 (цит.: «Он мнил, что вы...» и «Иною прелестью пленяется»)

«Неожиданное свидание» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 233 («пропасть хорошего»)

«Ночной смотр» XVl 91 («пиеса»), 112

См. еще Цедлиц, И.-Х.

«Овсяный кисель» II 463 («Где славил наш Тиртей кисель и Александра»); XI 73 («переводы из Гебеля»); XIII 29

«Орлеанская дева» XIII 45 («Орлеанская Ц<——>...»)

«Остров» XIV 220 (?) («6 стихотворений»), 233 («пропасть хорошего»)

«Ответ И. И. Дмитриеву» («Северные Цветы на 1832 год») XV 9 («прекрасные стихи его», «новейшая поэзия его в альманаке и Европейце»)

205

«Отрывки из Илиады», перевод XI 105; XIV 36 («слишком 800 стихов»), 38 («Его Гомер»)

«Отчет о Павловской луне» XIII 148 («работает все около астрономии»)

«Певец» XII 297 (цит.: «Он пел любовь— но был печален глас...»)

«Певец в Кремле» XI 60 (цит.: «Он в дым Москвы...»); XIV 261 («Певец на Кремле»)

«Певец во стане русских воинов» I 100 (цит. <ст. 176>: «Хвала вам, чады славы»), 359 (то же); II 108 (изм. цит.: «молоденец», «отважный сын», «слава наших дней»); XI 89 (цит.: «Могущему пороку — брань; Бессильному — презренье...»), 134 («вождю, забытому Жуковским»), 143 и 167 («пэан 12 года»), 293 («песнь воинов русских»), 389 («пэан 12 года», «пэан Жуковского»), 496 («двенадцатый год»); XIII 300 (цит.: «Сколь многих взор наш...»); XIV 261

«Пэри» XIV 233 («пропасть хорошего»)

«Пэри и ангел» XIII 40 («Пери»)

«Перчатка» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 (и «несколько баллад... Шиллера»), 233 («пропасть хорошего»)

«Песнь Бедуинки» XIV 233 («пропасть хорошего»)

«Песнь победителей» XI 105

«Писать я не умею...», коллективное II 479

См. еще Батюшков, К. Н. и Плещеев, А. А.

«Подробный отчет о луне» XIII 148 («работает все около астрономии»)

«Покаяние» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 («Неконченная баллада Вальтер-Скотта Пилигрим»), 233 («пропасть хорошего»)

«Поликратов перстень» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 («несколько баллад... Шиллера» и «Поликратово кольцо»), 233 («пропасть хорошего»)

«Послание к Воейкову» IV 116—117 (и цит.: «Ты зрел, как Терек в быстром беге...»), 350 (цит.: «И сей оставивши предел»...)

«Послание к А. О. Россет» («Милостивая государыня, Александра Иосифовна») XIV 205 (изм. цит.: «Чем умолю Вас, о царь мой небесный...»)

«Путешественник» XIV 26 (цит.: «Прямо, прямо на восток»)

«Русская слава» XIV 233 («пропасть хорошего»)

«Светлана» I 41; II 326 («Жуковский тоже говорил: „Слава — нас учили — дым, свет — судья лукавый“»); VI 53, 97 (цит.: «О, не знай сих страшных снов...»), 101, 306, 385, 537, 602 (цит.: «Тускло светится луна...»); VIII 77 (цит. эпиграф: «Кони мчатся по буграм...»), 581 (цит.: «Вдруг мятелица кругом...»); XI 293; XIII 48, 238 (изм. цит.: «Улыбнись, моя красотка, на мое <———>»); XIV 217

«Сказка о спящей царевне» («Спящая царевна»), («Европеец», 1832 г., ч. I) XV 9 («новейшая поэзия его в альманаке и Европейце», «две капитальные пиэсы Жуковского»)

«Сказка о царе Берендее» XIV 208 («гекзаметры»), 220 («6 стихотворений»), 233 («пропасть хорошего»)

«Собрание стихотворений», трехтомное, 1824 XIII 98 («Жуковского я получил»)

«Спящая царевна» XIV 220 («6 стихотворений»), 233 («пропасть хорошего»)

«Сражение с змеем» («Северные Цветы» на 1832 г.) XIV 189 («Гекзаметрическая сказка»), 220 (?) («6 стихотворений»), 233 («пропасть хорошего»); XV 9 («новейшая поэзия его в альманаке и Европейце»)

«Старая песня на новый лад» XIV 225 («les vers de Joukovsky»), 229 («Три стихотворения на взятие Варшавы»), 233 («пропасть хорошего») 261 («шинельные стихи»)

«Стихотворения Василия Жуковского». СПб., 1815—1816 XII 295 («дарит мне свои стихотворения»)

«Суд божий» XIV 220 («6 стихотворений»), 233 («пропасть хорошего»)

«Суд божий над епископом» XIV 170 («12 прелестных баллад и много других прелестей»), 175 («несколько баллад Соувея»), 233 («пропасть хорошего»)

«Суд в подземельи». Повесть. Отрывок XIV 233 («Песнь из Marmion»)

«Тленность» II 464 (цит.: «Послушай, дедушка, мне каждый раз...»); XI 73 («переводы из Гебеля»)

«Торжество победителей» XIV 36 («Слишком 800 стихов»)

«Хор девиц Екатерининского института на последнем экзамене по случаю выпуска их, 1826 года, февраля 20 дня» XIII 258 («стихи на смерть Александра»), 261 («стихи... для выпуска в Институте»)

«Черты истории Государства Российского, древняя и новая Россия» (?) XVI 205 («Уроки российской истории»)

«Шильонский узник» XIII 40, 44 (и цит.: «Он на столбе...»), 45, 48 («Пленники», «перевод Жуковского»), 51, 67 (цит.: «мне стало жаль...» и изм. цит.: «О Кишиневе я вздохнул»), 74

«Я музу юную бывало» XIII 183 (цит.: «Былое сбудется опять»); XIV 162 (изм. цит.: «былое с ним сбывается опять»); XVI 59 (цит.: «Жизнь и поэзия одно...»)

«Жуковский — Пушкин. О новой пиитике басен», см. Вяземский, кн. П. А.

206

«Жуковскому» (Батюшков, К. Н.) XII 276 («К Ж—му»)

«Вас. Андр. Жуковскому по случаю получения от него двух стихотворений на взятие Варшавы» (Дмитриев, И. И.) XIV 238 («предшествовавшие»)

«Жуковскому. На издание книжек его „Для немногих“» (Пушкин, А. С.) XIII 234 («К Жуковскому. 1818»)

Жупан, образец полонизированной украинской фамилии XII 20

См. Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

Жупанова, река X 356

«Журавли» (Радищев, А. Н.) XI 263

«Журавль» XVI 83, см. Уваров, С. С

Журжа, город в Молдавии (?) XII 191 («Jourja»)

«Журнал, или Поденная записка Петра Великого», см. Петр I

«Журнал министерства внутренних дел» IX 450

«Журнал путешественника», см. Дмитриев, И. И. «Путешествие NN в Париж и Лондон, писанное за три дня до путешествия»

«Журналист» XI 59, см. Измайлов, В. В

Жэхэ, город во Внутр. Монголии (Джегол, или Чэн-дэ-фу) IX 97, 98

Жюли, мадемуазель, неустановленное лицо XIV 68 («Mlle Julie»)

«Жюль Жанен», см. Жанен, Ж.

З

«З.», неустановленное лицо XI 68

«З., граф» (в вариантах «Романа в письмах») VIII 576

«З ***, графиня», см. Завадовская гр. Е. М.

«За горы Суворов перешагнув, напал на вас врасплох», см. Войны. Русско-Французская война 1798—1800 гг.

«За достоинство» («Pour le mèrite»), прусский орден, см. Ордена

«За морем синичка непышно жила» II 439 («песню, как синица тихо за морем жила»)

См. еще Русские народные песни

«За Пиренеями давно ль судьбой народа уж правила Свобода» II 311, см. Испанская революция 1820—1822 гг.

«За трапезой царской...» (?) XIII 241 («куплеты Эристова»), см. Эристов, кн. Д. А.

«За ужином объелся я», см. Пушкин, А. С.

«За что казнит, за что венчает?» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Разговор книгопродавца с поэтом») XIII 135

Забайкальский край XVI 85

Забела, Михаил Тарасович (?) V 44

Забела, граф XVI 42

Заболотский повет X 114

Завадовская, гр. Елена Михайловна, рожд. Влодек III («красавица»), 287, 890; V 150 («графиня З***»); VI 172 («Клеопатра Невы»); XIV 12; XV 21 «Hélène Zavadovsky»)

Завадовский, гр. Александр Петрович VIII («Zav.<adovsky>») 431, 973—976; XIII 48

Завадовский, гр. Петр Васильевич XII 34

Завальевский, Никита Степанович XIII 73, 106 (Zavalievsky), 304, 306, 379; XVI 6

Завезун, казацкий старшина XII 24

«Завернулся в плащ» (изм. цит.) (Рылеев, К. Ф. «Войнаровский») XIV 36

«Заветное пиво» (Измайлов, А. Е.) XV 89 («басня о Фоме и Кузьме»)

«Заветный вензель О да Е» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XIV 25

«Завинтить свой Европейский штык» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Клеветникам России») XIV 232

Заводские крестьяне IX («приписные крестьяне», «заводские мужики», «крестьяне») 24—26, 29, 32, 39, 49, 50, 62, 178, 198, 244, 247, 248, 254, 309, 317, 326, 336, 339, 345, 347, 362, 505, 522, 534, 536, 655, 664, 715, 717, 762, 780, 785

Завоевание Боснии турками в 1463 г. (Войны. Венгерско-Турецкая война) III 341—343 («Битва у Зеницы-Великой»).

«Завольская» (вариант имени в «Гости съезжались на дачу») VIII 537

См. еще «Вольская, Зинаида»

Загин-Су, речка между Карсом и Арзрумом VIII 490

«Заглавие сего романа...» (цит.) (Булгарин, Ф. В. «Новые книги» («Северная Пчела», 1831, № 201)) XI 213

«Заглавные буквы» XIII 326, см. Кюхельбекер, В. К и Пущин, И. И.

Загнибеда, хорунжий XII 23

«Загорецкий» (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIII 138

Загорский, Михаил Павлович XIII 249

«Илья Муромец. Богатырская повесть в стихах» XIII 249

Загоскин, Дмитрий Михайлович XIV 101 («семейство Ваше»)

Загоскин, Михаил Николаевич VIII 149, 150 («автор „Юрия Милославского“»), 156, 731 («наш романист»), 740—743, 752; XI 92 («автор»), 93, 98 («автор»), 148 [«Г**» (?)], 364 («автор Милославского»),

207

365 («автор»), 366; XII 11 (и «автор Рославлева»), 350 (и «автор Рославлева») XIV 57, 60, 61, 101, 164, 214; XV 29, 110, 177, 184 («Zagoskine»); XVI 74—75 (и «начальник, артист и литератор-автор»)

«Аскольдова могила» XV 177 («последнее прекрасное Ваше творение»)

«Недовольные» XII 11, 350

«Рославлев, или Русские в 1812 году» VIII 148, 149, 156 («Синекур»), 731—743; XII 11, 350; XIV 164 («le roman de Zagoskine»), 187, 190, 214, 220—221

«Юрий Милославский, или Русские в 1612 году» («Милославский») VIII 150, 740; XI 92 (и «Кирша», «Алексей Бурнаш», «Федька Хомяк», «Копычинский», «Еремей»), 93 (и Минин), 98 («исторический роман»), 363, 364 (и «Кирша», «Алеша», «Федька Хомяк», «Копычинский», «Еремей», «Бурнаш»), 366, 371 («исторический роман»); XIV 57, 60 («мой роман»), 61 («ты бранишь Милославского»)

Загоскин, Николай Михайлович XIV 101 («семейство Ваше»)

Загоскина, Анна Дмитриевна, рожд. Васильцовская XIV 101 («семейство Ваше»)

Загреба, хорунжий XII 23

Загрядской, Владимир VII 288, см. Загряжский, Владимир

Загряжская, Екатерина Александровна, см. Тимашева, Е. А

Загряжская, Екатерина Ивановна XII 324 («sa tante»), 327; XIV 92 («les parents de votre femme»), 94 («les parents de ma femme») 102, 104, 168; XV («тетка») 32, 34, 72, 73, 75, 76, 70—84, 86—89, 94 («теткины имянины»), 128—130, 132, 134, 135, 143, 146, 154, 157, 158, 159, 162, 167, 178, 181, 185, 193, XVI 39 («крестины»), 48, 51, 52, 53, 111 («дамы твои»), 113 («дамам»), 116, 184, 186 («твоя тетушка»)

Загряжская, Каролина Осиповна XV 90 («губернаторша»)

Загряжская, Наталья Ивановна см. Гончарова, Н. И

Загряжская, Наталья Кирилловна, рожд. гр. Разумовская XII 174, 175 («Мы ехали»), 176 («Наталья Кирилловна»), 316, 318, 404, 409, 410 («Наталья Кирилловна»); XIV 92 («les parents de votre femme»), 94 («les parents de ma femme»), 102, 103; XV 154, 157, 158, 185

Загряжский, Александр Михайлович XV 79, 80 и 90 («губернатор»)

Загряжский, Владимир VII 288 («Владим. Загрядской»); XII 247, 250

Загряжский, Николай Александрович (?) III 487

Задека, Мартын VI 107, 108, 194, 393—396, 535, 536, 605 («книга»), 606

«Задиг или судьба» («Zadig ou la Destime») (Вольтер) XVI 429 («Zadig»)

«Задумчивая лира в последний раз ему поет», см. Шенье, А. «Derniers vers»

«Заздравный кубок» (Хвостов, гр. Д. И.) II 388

«Заздравный кубок» (Пушкин, А. С.) XI («между... стихами моими») 157, 400

Заикин, Алексей Иванович или Иван Иванович XIII 194, 266

Заикин, Алексей Никитич XV 165 («Зайкин»)

Заиконоспасская академия, в Москве, см. Славяно-Греко-Латинская Академия

Заиконоспасский монастырь, в Москве X 60

Заиконоспасское училище, см. Славяно-Греко-Латинская Академия

«Заира» («Zaïre») см. Вольтер, Ф.-М.

Зайцевский, Ефим Петрович XII 323; XIII 64 («вы оба»); XIV 64, 65 («два капитан-лейтенанта»), 272

«Зайцевскому, поэту-моряку», см. Давыдов, Д. В

«Закавказские степи» XVI 9, см. Грузия

«Заклинание» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

Заключение мирных договоров, см. Мирные договоры

«Законная вдова» <Яковлева> XI 12, см. Яковлева, Е. И

«Законные цари» I 118, см. Бурбоны (династия)

«Законы гражданские», см. «Книга устав воинский...» и «Книга устав морской...»

«Законы Ярослава» XI 250 (ошибочно, «за ним»), 487, см. «Русская Правда»

Закревская, гр. Аграфена Федоровна, рожд. гр. Толстая III («она», «ты») 112, 113, 205 (?), 660 («с своей пылающей душой»), 661—663, 801 (?); XIV 26 (и «медная Венера»), 28 (то же), 29 (то же и «медная Грация»), 32 (?) («une personne d’esprit maladive et passionnée»), 40 («княгиня Нина»)

Закревский, гр. Арсений Андреевич XIII 153, 224, 238; XIV 128, 151, 179, 200 («министр»), 261 («министр внутренних дел»)

Заленский, иезуит V («езуит», «иезуит») 29, 35, 36, 65, 214, 219, 263, 316, 318, 319

Залив Шелехова («Пенжинское», «Пенженское» море) в Охотском море X 343—345, 349, 351, 353, 356—358, 361, 363, 366

Заложце (Zalozce), местечко между Львовом и Тарнополем X («Замосц», «Замоск») 303, 309, 410

Замбони (Zamboni), Луиджи XIV 14

«Заметка об Иакинфе Маглановиче» («Notice sur Hyacinthe Maglanovich»), см. Мериме, П. «Гузла»

<Заметки к «Истории Пугачева»> (Пушкин, А. С.) XV 201 («замечания»)

208

«Замечания на Анналы Тацита» (Пушкин, А. С.) XIII 272

«Замечания на Войнаровского», не сохранились, см. Пушкин, А. С.

«Замечания на Историю Русского народа, сочиненную Николаем Полевым», статья (в «Московском Телеграфе», 1830, № 9) (Полевой, Н. А.) XI 166 (изм. цит.: «можно не удостоивать...»)

«Замечания на краткое обозрение русской литературы 1822 г.», см. Вяземский, кн. П. А.

«Замечания на некрологию Н. Н. Раевского» (Давыдов, Д. В.) XIV 140 («Eloge Раевского»)

«Замечания на письмо к сочинителю критики на поэму: „Руслан и Людмила“» (Перовский, А. А.) XIII 21 («взял на себя труд отвечать»), 235 («ответы Перовского»)

«Замечания на разбор поэмы: Руслан и Людмила, напечатанный в 34, 35, 36 и 37 книжках „Сына Отечества“ (Письмо к издателю)» (Перовский, А. А.) IV 282 («его антикритика»)

«Замечания на статью в № XIII Русск. Инв. о Бахч. Фонтане не в литературном отношении» (Булгарин, Ф. В.) XIII 97 («Булгаринское вранье»)

«Замечания на Страленберга» (Татищев, В. Н.) XI 250 («первый том»); XII 345

«Замечания на черноморских и донских казаков» (Пушкин, А. С.), не сохранились XIII 18

«Замечания о людях и обществе», афоризмы (Пушкин, В. Л.) XI 59 (пародия: «Дядя мой занемог»)

«Замечательно, что в прошлом году...» (цит.) (Киреевский, И. В. «Обозрение русской словесности 1829 года») XI 109

«Замок на берегу моря», см. Жуковский, В. А

См. еще Уланд, И.-Л.

«Замок Нейгаузен» (Бестужев, А. А.) XIII 87 и 387 («повесть в Полярной Звезде»)

«Замок Смальгольм», см. Жуковский, В. А

Замосц, Замоск, см. Заложце

Замочная решетка IX («одна из главных казанских улиц») 14, 415, 497, 724, 726, 737, 738, 746

«Занд, Жорж», см. Санд, Ж.

Занд (Sand), Карл-Людвиг II 174, 186 («кинжала Зандова»), 648 («избранник роковой»)

Заносье (Анадырский присуд) на Чукотской земле X 343

«Заняв луга и горы...» (цит.) (Херасков, М. М. «Россиада») VIII 338

«Занятие Дрездена 1813 года 10 марта. Из дневника партизана Дениса Давыдова», см. Давыдов, Д. В

Заонежцы, народность X 279

Западная Двина, река X (Двина) 59, 82, 88, 145, 148, 383; XII 196 («Dvina occidentale»), 274 (Двина)

Запалей, полковник XII 23

«Записка о В. Д. Сухорукове» (Пушкин, А. С.) XII 23

«Записки» (Арно, А.-В.) XII 58

«Записки» (Байрон, Д.-Н.) XI 276 («в одном из своих журналов» и цит.); XIII 243

«Записки» («Mémoires»), уничтоженные автором, см. Пушкин, А. С.

«Записки бригадира Моро-де-Бразе (касающиеся до турецкого похода 1771 года)» (Пушкин, А. С.) XVI 69, 249, 250

«Записки во время поездки из Астрахани на Кавказ и в Грузию в 1827 г.» («Нефедьев, Н. А.) XIII 451 (цит.: «„Здесь так узко, так узко...“ — пишет один путешественник»)

«Записки герцога де-Грамона» (Гамильтон, гр. А.) X 295 («прелесть Гамильтона»)

«Записки домового» (Сенковский, О. И.) XVI 167

«Записки Н. А. Дуровой, издаваемые А. С. Пушкиным», см. Дурова, Н. А

«Записки Екатерины II», см. Екатерина II. «Записки»

«Записки и Труды Общества истории и древностей Российских» X 471

«Записки из известных всех происшествиев и подлинных дел, заключающие в себе жизнь Гаврилы Романовича Державина» (Державин, Г. Р.) IX 110 («Записки, к сожалению, еще неизданные»)

«Записки к истории французской революции, палача Самсона», см. Бальзак, О. и Леритье, Л.-Ф.

«Записки морского офицера, в продолжение кампании на Средиземном море, под начальством Д. И. Сенявина, от 1805 по 1810 год» (Броневский, В. Б.) IX 388 («военные книги»)

«Записки о бытности в России», см. Перри, Д.

«Записки о Монголии» (Бичурин, Н. Я.) IX («добросовестные труды») 95, 411

«Записки о 1812 годе Сергея Глинки, первого ратника Московского Ополчения» (Глинка, С. Н.) XVI 98 («Мои записки»)

«Записки Петра Великого», см. Петр I. «Тетради записные»

«Записки полковника Вутье о нынешней войне с греками», (перевод О. М. Сомова) XV 43 («Записки Вутье»)

«Записки Самсона» («Mémoires des Sanson»), см. Бальзак, О. и Леритье, Л. «Записки к истории французской Революции, палача Самсона»

209

«Записки Современницы», см. Сент-Эльм, И. «Воспоминания Современницы»

«Записки сумасшедшего» (Гоголь, Н. В.) XV 200

«Записки К. Хлебникова о Америке» (Хлебников, К. Т.) XVI 215, 216 («Введение в историческое обозрение», «ничтожное маранье»)

«Записная книжка любопытных замечаний великой особы, странствовавшей под именем дворянина российского посольства» X («Дневная записная книжка») 34, 376, 477

Заплатина, Ольга Семеновна, см. Аксакова, О. С

Запорожская Сечь («Сечь») V 65 («запорожские казаки»); IX 14; X 130, 131; XII 21, 173 («Запорожцы», «сечь»), 408 («Запорожцы»), 409 («Запорозцина»)

Запорожье X 290, 306 («Земля казаков»)

«Запретная роза» (Вяземский, кн. П. А.) III 32

См. еще Лобанова-Ростовская, Е. П.

«Зара» (?) (в вариантах стихотв.: «Пока супруг тебя, красавицу младую») II 876

«Зара» (Мериме, П. «Заметка об Иакинфе Маглановиче») III 367—368 («Zara»)

Зарайск, уездный город Рязанской губ. XVI 156

Заранок, Казимир X 77

«Зарема» (в поэме «Бахчисарайский фонтан») II 343, 874, 875; IV (passim); VI 201, 503, 643

«Зарецкий» (в «Евгении Онегине») VI 118—122, 126—129, 132

Зарубин, Иван Никифорович, он же Чика, он же «граф Чернышев» VIII 929; IX («беглецы», «бунтовщики», «главные преступники», «главные сообщники», «зачинщики», «злодей», «несколько казаков», «осужденные злодеи», «по прозванию именовавшийся», «советник и сподвижник Пугачева», «сообщники», «способствующие», «хозяева») 5, 6, 14, 15, 22, 28, 34, 50, 68, 79, 80, 99, 112, 152, 154, 186, 188, 189, 192, 193, 210, 234, 332, 346, 386, 390, 401, 405, 406, 410, 416, 423, 426, 435, 439, 442, 443, 457, 465, 499, 506—508, 510—512, 578, 583, 592, 593, 599, 604, 611, 615, 648, 649, 693, 694, 714, 715, 760, 763, 777, 780

Заруднев, Иван Петрович X 260

Заруцкий, Иван Мартынович XI 222; XIV 46 («un cosaque»)

«Заря багряною рукою...» (цит.) (Ломоносов, М. В. «На день восшествия на престол Елизаветы Петровны») VI 194

Засецкая, Юлия Денисовна, см. Давыдова, Ю. Д

«Заслуги в гробе созревают» (цит.) (Державин, Г. Р. «Мой истукан») XVI 219

Засорины, братья XI 145 («скованные вместе разбойники»)

«Заступники кнута и плети», см. Вяземский, кн. П. А., Жуковский, В. А. (?), Плетнев, П. А. (?)

Затрапезнов, Максим X 236

«Зафна» (Батюшков, К. Н. «Источник») XII 265

Захаркина, дер. Ставропольского уезда Оренбургской губ. IX 358

Захаров, Ефим Захарович XV 92

Захаров, Иван Семенович II 463; III 721

Захарово, село Московской губ. I 168

«Захарьево» (в «Борисе Годунове») VII 31

«Захарьевские» крестьяне (в «Барышне-крестьянке») VIII 112, 669

Захарьин-Юрьев, Никита Романович XI 222 («Никита Романович»), 455 («дед его был женат»)

Захарьина, Кривенки тож, пустошь XV 45

«Захарьино» (село) (в «Истории села Горюхина») VIII 134, 707

«Зачем пожаловать изволил...» (вымышл. цитата, приписанная Пушкиным Сумарокову) VIII 888; ср. «В ту пору лев был сыт...»

«Зачинатель Барклай», см. Орловский (Смирнов), Б. И. Памятник Барклаю де Толли

«Заячий подвиг», см. Сенковский, О. И. «Резолюция на челобитную сего, оного, такового... и других причастных к оной челобитной, по делу об изгнании иных без суда и следствия из русского языка»

«Звездочка», альманах XIII 157, 173

«Звездочка Кипридина», см. Венера, планета

Звенигород, город Московской губ. X 89

«Звигнел» (в стихотв. «Осгар») I 37

«Здесь приличным считаю объявить...» (цит.) (Каченовский, М. Т. «Примечание к статье Надеждина в „Вестнике Европы“») XI 79, 351

«Здесь так узко...» (цит.) (Нефедьев, Н. А. «Записки во время поездки из Астрахани на Кавказ и Грузию в 1827 г.») VIII 451

«Здесь у подошвы Сиона...» (цит.) (Дашков, Д. В. «Русские поклонники в Иерусалиме») XI 217

«Здравомыслов» (Фонвизин, Д. И. «Разговор у княгини Халдиной») XI 96, 368

«Зевающая Муза», см. Шаховской, кн. А. А. «Новый Стерн» и «Липецкие воды»

Зевс («Зевес») (миф) I 80, 88, 124, 151; II 109, 173, 388, 389, 647, 648; III 121, 192, 416 («Зевс Громовержец»), 429, 672, 782, 1035; IV 134; VI 5,

210

202, 214, 406, 466, 608, 650; XII 278; XIII 64

См. еще Юпитер

Зейблатов полк X 192

«Зейдлиц», см. Цедлиц, И.-Х.

Зелаирская крепость («Зелаир»), в Оренбургской губ. IX 60, 114, 136, 152, 255, 259, 268, 269, 458, 524, 526, 536, 614, 630, 633, 653, 717, 718, 778

Зеландия, остров Дании X 179, 225

«Зеленая лампа», общество II 95 («надежды лампа»), 264 и 769 («лампада»); XIII 11, 31 («Лампа»), 47 и 48 («Лампада»)

Зеленовский форпост IX («форпосты») 274, 275, 527

«Зелия» (в вариантах стихотв.: «О дева-роза, я в оковах») II 865

«Зелия» («Zélie») (в планах отрывка: «Гости съезжались на дачу») VIII 554

«Зельский» (Катенин, П. А. «Сплетни») XIII 41

Зембулатов («Зимбулатов») полковник X 278, 284

Земина гора, в селе Михайловском Псковской губ. XVI 132, 149

Земля Войска Донского XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»)

«Земля и море» (Мосх) II 639

«Земля и море» (Пушкин, А. С.) XIII 146 («Море и Земля»), 234

Земский, в Кистеневе, неустановленное лицо, XV 194

Земский собор 1613 г. XIV 47 («les députés»)

Земский судный приказ X 48

Земское правление (в Гурьеве) IX 638

Земской, староста села Болдина, неустановленное лицо XV 194

«Земфира» (в «Цыганах») IV (passim)

«Зензевей» (в планах «Бовы») V 155, 156, 501—503

Зеница-Великая в Боснии III 341—342, 951

Зенович, см. Деспот-Зенович, И. С

Зенович, иезуит XII 13

Зенон, элеец, греческий философ I 226, 237; II 432 («мудрец брадатый»)

Зернов, Александр Павлович I 317

Зернов, Илья X 117

«Зеркало историческое государей российских» (Селлий, А.-Б.) X («Селлий называет») 472, 473

Зивин, замок, близ Арзрума VIII 490

Зилантов Успенский мужской монастырь, в Казани (Зилантовский) IX 732

«Зима» (Якубович, Л. А.) XV 7 («Yacoubovitch»)

«Зимбулатов», см. Зембулатов

«Зимние каррикатуры. (Отрывки из журнала зимней поездки в степных губерниях)», см. Вяземский, кн. П. А.

Зимний дворец, в Петербурге II 310 («чертог»), 822, 823; III («чертоги») 378, 956; VIII 15, 526; XII 327 («Георгиевский зал»), 332; XIII 86; XIV 246 («дворец», «комендантская лестница»); XV 81, 82, 84, 113 («la fête de ce soir»), 117 («дворец»), 127 («y обедни»), 158 («дворец»)

Зимовейская станица в области Войска Донского IX («станица», «endroit de sa naissance») 40, 41, 80, 99, 107—109, 146, 148, 152, 176, 177, 181, 184, 381—383, 435, 455, 781; XII 319 («донская станица»)

Зимовейские казаки («казаки»), см. Казаки зимовейские

«Зинаида» (в отрывке «На углу маленькой площади») VIII 143—145, 720—730

«Зинзили», «Зинзилинский залив», см. Энзели

Зиновьев, Василий Николаевич XII 30 («несколько молодых людей»), 352 («молодые люди»)

Зиновьев, Михайло X 352, 353, 437

Зиновьев, Петр Петрович X 16

Зиновьев, Степан Степанович XIV 135 («Зиновев»)

Златоустовский завод на Урале IX («заводы») 58, 118, 536, 652, 666, 717, 779, 780, 785

Златоустовский переулок (Златоустенский), в Москве XIV 82

«Златых кудрей приятная небрежность», см. Дельвиг, бар. А. А. «Сонет»

«Злой и глупый старичишка» (изм. цит.) (Булгарин, Ф. В. «Разбор поэмы: „Полтава“» и Надеждин, Н. И. «Полтава, поэма Пушкина») XI 158, 164

Злочево, город в Галиции X 162, 170

Змаевич, Матвей Измайлович (Христофорович) X 208

Змеиная гора на Кавказе VIII 1003, 1029; XIII 18

«Знамен.<ательный> день» XIII 151, см. Восшествие на престол имп. Александра I, 12 марта 1801 г.

Знаменка, улица в Москве XV 203; XVI 4

Знаменская улица в Петербурге XV 63

Знаменский монастырь в Москве X 11

Знаменское, имение К. Г. Разумовского под Петербургом XII 175

Знаменское, село близ Петербурга, имение Мятлевых XV 151 («la campagne»)

Зоил II 171, 183, 346, 680, 879; III 11, 136, 154, 167, 172, 346, 702, 741, 745, 879; VI 217; VIII 110, 664

См. еще Булгарин, Ф. В. и Каченовский, М. Т.

Золотарев, Григорий X 275, 406

Золотарев, Матвей Алексеевич I 121; XII 300 («Матвеюшка»)

Золотарева, Евгения Дмитриевна, в замуж. Мацнева XVI 102 («дева любви»)

211

Золотарева, Екатерина Алексеевна, рожд. Бекетова XIV 23

Золотая Орда II 39 («Царство Золотое»); IX 7, 86, 87, 206

«Золото и булат» (Пушкин, А. С.) XIII 324 (цит.: «Всё возьму, сказал булат»)

Золотов, Григорий Кузьмич XIV 99 (и «ваш поверенный»)

«Золотой Лев», трактир (в «Моцарте и Сальери») VII 127

«Золотой холм» XIII 18

Золотопрядов, «артиллерийский извозчик» X 210

Зонара, Иоанн XI 250, 251 («из упомянутых прежде авторов»)

Зонненштейнская крепость в Саксонии X 106

Зонтаг, Анна Петровна, рожд. Юшкова XV 102 («Zontag»)

Зонтаг (Sontag), Генриетта-Гертруда Вальпургис, по мужу гр. Росси VIII 408, 957; XIV 105; XV 136

Зонтаг, Егор Васильевич XII 83

«Зопир» (Вольтер, Ф.-А. «Mahomet») XII 229

«Зорин» (вариант имени в вариантах поэмы «Езерский») V 388

См. еще «Езерский Иван»

Зорич, Семен Гаврилович VIII 229; XII 164, 401

«Зоровавель» (?) (Кюхельбекер, В. К.) XV 22 («quelques poèmes manuscrits», «quelques tragédies manuscrits»)

Зотов, Никита Моисеевич X 9, 10, 15, 62, 66, 69, 104

«Зоя» (в «Бове») I 68—71, 353

Зоя, племянница М. Е. Эйхфельд II 284, 468

«Зоя» (в стихотв. «Марко Якубович»), III 349—351

Зубарев, Дмитрий Елисеевич XIV 5

«Зубастых голубей» (изм. цит.) (Хвостов, гр. Д. И. «Два голубя») II 429

Зубков, Василий Петрович III 584; XIII 301 (?), 311—312, 319, XIV 22, 74, 83, 196

Зубов, Алексей Николаевич I 257, 415; II 350, 883

Зубов, гр. Валериан Александрович IV 115, 350; XI 60 (цит.: «<счастие> тебе хребет свой....... повернуло, ты видишь....»); XIII 178

См. еще Державин, Г. Р. «На возвращение из Персии, через Кавказские горы, гр. В. А. Зубова, 1797 года»

Зубов, гр. Николай Александрович II 47 («убийцы потаенны»)

Зубов, гр. Платон Александрович XI 16; XII 329, 352

Зубовка, дер. Уфимского уезда Оренбургской губ. IX 50, 505, 714

«Зубровский, Андрей» (вариант имени в «Дубровском») VIII 819

См. еще «Дубровский, Владимир Андреевич»

Зубчанинов, Григорий Юдич (Иудич)

«Похвальное слово Петру Великому, отцу отечества, мудрому преобразователю России» X 472

Зуево, см. Михайловское

«Зульма» (Кюхельбекер, В. К.) XII 300 («не дошедшая до нас поэма»)

Зунд, пролив при выходе из Балтийского моря X 179, 226, 260, («зундские пошлины»)

«Зурин, Иван Иванович» (в «Капитанской дочке») VIII (passim)

См. еще вариант имени: «Гринев»

Зыбелин, Антоний IX («Антоний») 747—749, 753, 754, 756

Зыбин, Ефим Панкратьевич I 210

Зыбин, Михаил X 150

Зыбин, Сергей Васильевич XVI 17, 34

Зыков, Дмитрий Петрович IV 281 («неизвестный»).

«Письмо к Сочинителю Критики на поэму „Руслан и Людмила“» («Сын Отечества», 1820, № 33) IV 281 («вопросы неизвестного»); XI 144 («весьма дельные вопросы»); XIII 21 («допросчик»), 30 («вопросы Воейкову»)

Зябловский, Евдоким Филиппович XII 300

И

«И. Д.», «Иван Дмитриев», подписи под статьями в «Московских Ведомостях» и под стихами в «Литературных прибавлениях к Русскому Инвалиду» XVI 112 («сводные братья»), 126 и 258 («Омоним»)

«И. Л.» (в вариантах предисловия к «Повестям Белкина») VIII 584

«И. Л. П., подполковник» (в предисловии к «Повестям Белкина») VIII 61

«И амуры на часах» (цит.) (Муравьев, М. Н. «Богине Невы») XII 277

«И брат от брата побежит...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Подражания Корану») XIII 168

«И бурных дней своих на пасмурном закате...» (невскрытая цитата) VI 530

«И в воздух чепчики бросали...» (цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») VIII 83

«И в козиих мехах...» (цит.) (Гомер. «Илиада») VIII 451, 1040

См. еще Костров Е. И.

212

«И ветер, лаская листочки древес» (цит.) (Пушкин, А. С. «Туча») XVI 36

«И ветров страшный рев...» (цит.) (Озеров, В. А. «Фингал») XII 232

«И воды я пишу водой», см. Шаховской, А. А. «Урок кокеткам или Липецкие воды»

«И вот общественное мненье!» (цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») VI 122, 536

«И всё елико друга моего...» (парод.), см. Библия. Книги Ветхого завета. Исход. 10-я заповедь

«И всё то благо...» (цит.) (Державин, Г. Р. «Утро») XIII 56

«И денег, и белья, и дел моих рачитель...» (цит.) (Фонвизин, Д. И. «Послание к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке») VIII 284

«И жить торопится и чувствовать спешит» (цит.), см. Вяземский, кн. П. А. «Первый снег»

«И нас тогда пленяли эполеты» (цит.) (Дельвиг, бар. А. А. «Романс» («Друзья, друзья»)) XIII 108

«И нашего тут капля меду есть» (изм. цит.) (Крылов, И. А. «Орел и пчела») XIV 122

«И недоверчиво, и жадно» (полн.) (Пушкин, А. С. «Ответ Готовцевой») XIV 35

«И оправдаем провиденье» (цит.) (Жуковский, В. А. «К кн. Вяземскому» («Нам славит древность Амфиона»)) XIII 113

«И последний лицеист один будет праздновать 19 октября» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «19 октября 1825 г.») XVI 168

«И путешествия в Опочку...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Признание») XVI 48

«И с детской радостью меж тем внимает он... царя Салтана», см. Гнедич, Н. И. «По прочтении Сказки про царя Салтана и проч.»

«И сей оставивши предел...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Послание к Воейкову») IV 350

«И скоро ль, долго ль?..» (цит.) (Жуковский, В. А. «Двенадцать спящих дев... Громобой») XIII 143

«И славой русскою полна...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Баратынскому. Из Бессарабии») XI 294

«И сочиняют — врут, и переводят — врут!» (Грибоедов, А. С.) XIII 96 («эпиграмма Грибоедова»)

«И сплетней разбирать...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Чедаеву» («В стране где я забыл»)) XIII 41, 42

«И спросишь с милою улыбкой...» (парод.) XIII 280, см. Дмитриев, И. И. «К Маше»

«И тайною тоской...» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Байрон») XIII 199

«И так я счастлив был...» (цит.) (Пушкин, А. С.) XII 297

«И то перевод» XII 279, см. Лебрен, Экушар. «О, проклятое общество»

«Иакинф», см. Бичурин, Н. Я

Иаков (библ.) XII 163

Иаков III Стюарт, сын короля Великобритании и Ирландии, претендент на английский престол X («претендент») 224, 228 («Яков III»), 230, 231

«Ибо нераскаянный грешник...» (изм. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Послание к евреям апостола Павла, гл. 6, 6) XII 14

«Ибрагим», см. Ганнибал, А. П

Ибрагим-бек VIII («Мушской паша») 479, 1014

Ибрагим-паша II («великий визирь», «верховный визирь», «визирь») X 270, 271, 275

Ибрагим-паша XIII 348

Ибраил, город в Молдавии XII 191 (Ibraïl, Ibrahil)

«Ив. В. Т.» (в вариантах «Истории села Горюхина») VIII 719

«Иван» (<слуга>, в «Евгении Онегине») VI 252

«Иван» (в отрывке: «В 179* г. возвращался я») VIII 419

«Иван Андреич» (вариант имени в «Капитанской дочке») VIII 880

См. еще Гринев, Петр Андреевич

«Иван-великий», колокольня в московском Кремле I 10; VI 449, 478 («башня Годунова»); XIV 129

«Иван Выжигин, или Российский Жилблаз, нравственно-сатирический роман», см. Булгарин, Ф. В.

Иван-город, крепость под Нарвой X 66, 74, 75, 447 («Ivangorod»)

«Иван Демьянов» (в «Дубровском») VIII 165, 760 («Демьян»)

«Иван Игнатьевич» (в «Капитанской дочке») VIII («старичок») (passim)

«Иван Ильич, граф» (в «Пиковой даме») VIII 229

«Иван, королевич», см. «Иоанн королевич» (в «Борисе Годунове»)

«Иван Петрович» (в «Евгении Онегине») VI 158

«Иван», поводырь слепца (в «Борисе Годунове») VII 71

«Иван, сват» (в стихотв. «Сват Иван, как пить мы станем...») III 308, 900

«Иван», слуга (в вариантах «Медного всадника») V 458

«Иван», слуга (в «Скупом рыцаре») VII 101—103, 108, 109, 303

«Иван Степанович», шут П. В. Нащокина XI 190, 191, 433

«Иван Сусанин» («Сусанин»), опера, см. Глинка, М. И

«Иван Сусанин», либретто к опере

213

М. И. Глинки (Розен, бар. Е. Ф.) XVI 197 («libretto de l’opéra»)

«Иван-Царевич» (в отрывке «Иван-Царевич по лесам...») II 473, 995

Иванов, А., секретарь военного министерства XVI 50

Иванов, Автоном Иванович X 96, 105

Иванов, Валентин XV 144

Иванов, Василий X 11

«Иванов вечер», см. Жуковский, В. А. «Замок Смальгольм»

Иванов, Денис, староста в селе Болдино XV 190

«Иванов день», праздник XI 238; XV 164 («St. Jean»)

Иванов, Егор XIV 180; XV 92, см. Кокорев, Е. И

Иванов, Иларион X 11

Иванов, Никанор XVI 58—61

Иванов, сын Илариона X 11

Иванов, Петр XIV 180

Иванов, Фирс (сообщник Пугачева) XV 189 («Фирска»)

Иванова, московская домовладелица XVI 110, 121

Ивановская, дер. Ядринского уезда Нижегородской губ. IX 707

Ивановская площадь, в Москве X 49, 50, 67

Ивановский мужской монастырь, в Казани IX («Иоанновский») 668, 729

Ивановский монастырь, под Астраханью X 85, 383 («каменный город»)

Иванчин-Писарев, Николай Дмитриевич XIII 137; XIV 239

«К В. А. Жуковскому на присланные им к И. И. Дмитриеву стихи» XIV 238 («стихи на обороте» и цит.), 239 (полн.)

Ивашев, Петр Никифорович (?) III 486

«Ивашка» (в отрывке из поэмы «Бова») I 67

Ивелич, гр. Александра Петровна, рожд. Языкова XIV 248 (?) («графини, с которыми нельзя кланяться в публике»)

Ивелич, гр. Екатерина Марковна IV 60 («Дельфира» ?); XIII 123 («графиня Екатерина»), 128 («Ивеличева»); XIV 248 (?) («графини, с которыми нельзя кланяться в публике»)

«Игдыг», см. Озерная река

«Игнат» (Орлов, А. А. «Хлыновские степняки Игнат и Сидор, или дети Ивана Выжигина») XI 209

Игнатий X 31 («сибирский митрополит»)

Игнатий XIII 211

«Игнатий, святой», см. Лойола, Игнатий

Игнатьев, Павел Николаевич XII 327

Игорь, великий князь киевский II 39, 245, 246, 741, 743; XVI 262 («Igor»)

«Игорь и Ольга», неосуществленный замысел (Пушкин, А. С.) XII 298

Игорь Святославич, князь Новгород-Северский XI («князь») 252, 514; XII 147—152, 387—394; XV 46; XVI 140—141 («Igor»), 198

См. еще «Слово о полку Игореве»

«Идалия», см. Полетика, И. Г

«Иде же Правда, там и помощь божия» (изм. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Псалтырь, псалом 123, 8) X 156

«Идилия Полидор, посвященная гр. К. Разумовскому» (Ломоносов, М. В.) XI 227, 254

«Идиллии» (Дельвиг, бар. А. А.) XI 58, 330, 331; XII 338

«Идиллия» («Между Оссой-горой и горой величайшей Олимпа») (Катенин, П. А.) XI 221 («Идиллия, где с прелестной верностью»)

Иегова («Егова») (библ.) II 291, 803; XIII 72

Иезуиты («езуиты») VII 50 («pater Черниковский»), 64, 65, 295; XIII 99, 188, 226, 241

См. еще Заленский

Иеремия, патриарх константинопольский X 241, 242 («патриарх»)

«Иеремия Прозорливый» XIV 52, ошибочно, см. «Матфей Прозорливый»

См. еще «Киево-Печерский Патерик»

Иеремия, пророк XIII 45

См. еще Библия. Книги Ветхого завета. Книга Иеремии

Иерихон, древний город в Палестине VIII («Ерихонский») 445, 1002

Иерусалим, древняя столица Палестины («Ерусалим») I 20; III 444, 1050; IV 121; IX («третье не упомнят которое место») 253, 421, 678, 765; XI 36, 217, 449, 452; XII 245 («патриарх... иерусалимский»); XIII 366; XIV 52; XVI 172 («Jérusalem»)

Иж, река Вятской губ. IX 661

Ижевский завод IX (ошибочно «Ижорский завод», «Саткинский завод») 61, 118, 152, 361, 362, 656, 702, 718

Ижерская канцелярия X 154

Ижора, река в Ингрии, левый приток Невы X 61, 182

Ижорская земля X 45, см. Ингрия

«Ижорский. Мистерия» («quelques poémes manuscrits» и «quelques tragédies manuscrites»), см. Кюхельбекер, В. К

Ижоры, почтовая станция перед Петербургом III 151, 719, 720; XII 199, 326; XIV 50

«Из Анакреона» (отрывок «Узнают коней ретивых») (Пушкин, А. С.) VIII 389

«Из Ариосто», см. Батюшков, К. Н

«<Из записки к А. О. Россет>» («От Вас узнал я плен Варшавы») (Пушкин, А. С.) XIV 223 (полн.)

«<Из письма к Алексееву>») («Прощай, отшельник бессарабской») (Пушкин,

214

А. С.) XIII 309 (полн.); XIV 135 («стихами и прозою»)

«<Из письма к Великопольскому>» («С тобой мне вновь считаться довелось») (Пушкин, А. С.) XIII 281—282

«<Из письма к Вигелю>» («Проклятый город Кишенев!») (Пушкин, А. С.) XIII 71—72 (полн.)

«<Из письма к Вульфу>» («Здравствуй, Вульф, приятель мой») (Пушкин, А. С.) XIII 108—109 (полн.)

«<Из письма к кн. П. А. Вяземскому>» («Блажен, кто в шуме городском») (Пушкин, А. С.) XIII 2—3 (полн.)

«<Из письма к Вяземскому>» («В глуши, измучась жизнью постной») (Пушкин, А. С.) XIII 239 (полн.)

«<Из письма к Вяземскому>» («Любезный Вяземский, поэт и камергер») (Пушкин, А. С.) XIV 207 (полн.), 213 («твое послание»)

«<Из письма к Вяземскому>» («Сатирик и поэт любовный») (Пушкин, А. С.) XIII 231 (полн.)

«<Из письма к Гнедичу>» («В стране, где Юлией венчанный») (Пушкин, А. С.) XIII 27—28 (полн.)

«<Из письма к Жуковскому>» («Веселого пути») (Пушкин, А. С.) XIII 167 (полн.)

«<Из письма к Плетневу>» («Ты издал дядю моего») (Пушкин, А. С.) XIII 113 (полн.)

«<Из письма к В. Л. Пушкину>» («Христос воскрес, питомец Феба») (Пушкин, А. С.) XIII 4 (изм. цит. «непокойные стихотворцы»)

«<Из письма к Родзянке>» («Прости, украинской мудрец») (Пушкин, А. С.) XIII 129 (полн.)

«<Из письма к Соболевскому>» («У Гальяни иль Кольони») (Пушкин, А. С.) XIII 302—303 (полн.)

«<Из письма к Я. Н. Толстому>» («Горишь ли ты, лампада наша») (Пушкин, А. С.) XIII 47—48 (полн.)

«<Из письма к Яковлеву>» («Смирдин меня в беду поверг») (Пушкин, А. С.) XVI 209

«Из Barry Cornwall» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

Изабелла III 67, 602, см. Елизавета, королева испанская

«Изабела» (в «Анджело») V («сестра», «девица») (passim)

«Изба» (Слепушкин, Ф. Н.) XIII 262

«Изборник Святослава» (1073 года) XII 43 («Изборник»), 44 и 357 («Русская Энциклопедия XI века»)

Избрание на царство Михаила Федоровича Романова, 21 февраля 1613 г. III 262 («Романовых на царство звал в грамоте своей народ»)

«Избрание Петра Великого в члены Французской Академии наук» («Отечественные записки», V, 179) X 477

«Избранный немецкий театр. Перевод Александра Шишкова 2», см. Шишков, А. А

«Избрант, Елизарий», см. Избрант, И.

Избрант, Идес (Isbrand, Ides) X («Избрант, Елизарий») 444, 472, 473

«Brevis moscovitica anno 1693, 94 et 95» (По Корфу: «Iter in Chinam per Moscoviam») X 472, 473 («книга его»)

«Известие о бывшей в Астрахани моровой язве в 1692 и 1693 годах» X 467

«Известие о жизни и стихотворениях И. И. Дмитриева», см. Вяземский, кн. П. А.

«Известие о начале Преображенского и Семеновского полков гвардии» (Миллер, Г.-Ф.) X 14 («О начале гвардии»)

«Известие о своеручной дневной записке Патрика Гордона» X 476

«Известие о часах с колокольною игрою, вывезенных в 1704 г. в Россию из Голландии» X 477

«Известие об осаде и взятии Азова в 1695 и 1696 г.» X 468

«Известия Академии», см. «Российская Академия» (издания)

«Известная политическая карикатура» XI 55, см. «Суворов, подносящий Екатерине II отрубленные головы польских женщин и детей», карикатура, изданная в Лондоне в 1795 г.

«Известные шуточки покойного Благонамеренного», см. Федоров, Б. М. «Союз поэтов»

Извозчик <Пушкиных>, неустановленное лицо XV 76

«Извольте-де браниться в рифмах» (изм. цит.) (Крылов, И. А. «Урок дочкам») XIII 209

«Издатель „Палермских бандитов“», см. Голицын, кн. В. С.

Измаил бек (Izmaïl Beg), персидский посол X 270, 271, 277, 285, 454, 455

Измаил, крепость в Бессарабии («измаильский штык») III 270, 878; XI 55, 328; XIII 324; XIV 230 («Измаильский штык», Ismaël), 233 (Ismayl)

См. еще Взятие Измаила 11 декабря 1790 г.

См. также Войны. Русско-Турецкая война 1828—1829 гг.

Измайлов, Александр Ефимович II 394 («журнальный шут», «площадной шут»), 680, 935; VI 193, 533; XIII 9, 13, 75, 147, 279 («Благонамеренный»), 341 («издатель Благонамеренного»); XIV 266; XV 89

«Дело от безделья, или краткие замечания на современные журналы», № III

215

(«Благонамеренный», 1825, № 19), анонимная статья А. Е. Измайлова, содержащая выпад против стихотворения Пушкина «Приятелям» II («журнальный шут о них статейку тиснул») 394 и 935

«Дура Пахомовна» VIII 91 (цит.: «С секирой и в броне...»)

«Заветное пиво» XV 89 («басня о Фоме и Кузьме»)

«Лгун» XIV 62 (цит.: «Павлуша медный лоб...»)

«Черный кот» XIII 147 («Кот»)

Измайлов, Андрей Петрович X («посол») 59, 60, 100, 104, 184, 385

Измайлов, Артем Васильевич XI 161; XII 311

Измайлов, Владимир Васильевич XI 59 («журналист»), 80, 274, 347, 353; XIII 277, 278, 297, 298, 299, 410, 411

«Послание к Наполеону», перевод из Делавиня XIII 278

Измайлов, Иван Петрович X («московский обер-комендант») 100, 210, 245

Измайлов, Лев Васильевич X 453 («Ismaïlof, León Vassil.»)

Измайлов, Михаил Петрович XI 161 («посажен» в крепость в 1762 г. вместе с Л. А. Пушкиным)

Измайлова, Евдокия (Авдотья) Ивановна, см. Голицына, кн. Е. И.

Измайлово, село под Москвой X 444 («le bourg d’Ismaïlov»)

Измайловский мост, в Петербурге XIII 121; XIV 233

Измайловский полк (район в Петербурге) VIII 103, 651

Измайловский полк, см. Гвардии Измайловский полк

«Изменник» (Бестужев, А. А.) XIII 156 («твои повести»), 180 («Владимир»)

Изонцо, река, впадающая в Триестский залив Адриатического моря XIV 84 («Isonzo»)

«Изор» (в вариантах стихотв. «Там у леска за ближнею долиной») II 582, 583

«Изора» (в «Моцарте и Сальери») VII 128

«Израил», «Израиль», «Израильтяне», см. Евреи

Изуар, Николо

«Жоконд» VIII 83 («ария из Жоконда»)

«Изыде сеятель сеяти семена своя» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея гл. 13, 3) II 302; XIII 79

Изюм, уездный город Харьковской губ. X 132, 153, 177

Изюмский уезд, Харьковской губ. XIV 198 («Изюмской уездный предводитель»)

Изяслав Владимирович (сын кн. Владимира Святого и Рогнеды) V («сыновья», «дети») 157, 504, 505

Изяслав, великий князь Киевский, сын Ярослава Мудрого XV 46 (?) («Ярослав не Изяслав»)

Изяславль, город в Полоцкой области (позднее Заслав) V 505

Иисус Навин, библейский вождь еврейского народа VIII 445

См. еще Библия. Книги Иисуса Навина

Иисус сын Сирахов XIII 147 («Сирах»)

См. еще Библия. Книги Ветхого завета. Книга премудрости Иисуса сына Сирахова

Иисус Христос («Спаситель», «Христов», «христиане») I 64, 304, 305; II 40, 57, 69, 70, 178 («сын птички и Марии»), 179, 186, 269, 367, 654, 658, 915; III 45, 98 («младенец бог»), 138, 161, 162, 224 («Спаситель»), 338, 339, 343, 365 («christianisme»), 384, 385, 417, 418, 486, 487, 493 («бог тройной»), 731, 732 («сын»), 734, 735, 829 («Спаситель»); IV 121, 135 («сын еврейской девы»), 136; V 40, 237; VII 17, 40 («Иисус»), 286, 298; VIII 42, 115, 333, 349, 356, 449 («христианские миссионеры»), 475, 485 («Jésus-Christ»), 486 («Chrétiens»), 487 («Chrétien»), 883, 936, 1005 («христианский»), 1017, 1036, 1045; X 3, 22, 35, 47, 143 («христианское вероисповедание»), 157, 391 («христианская вера»), 471 («христианских императоров»); XI («христианство») 127 («богочеловек»), 197 («Christ»), 214, 217, 452; XII 14—17, 20, 43, 94, 99, 100, 102, 105, 146, 185, 229 («Господи Суси»), 273 («христианское воображение наше...»), 303 («христиан...»), 359 («христианством...»); XIII 7, 10, 32, 36, 42, 45, 48, 54, 57, 60, 69, 73 («тот, который пошутил»), 79, 83, 89, 130, 131, 145, 153, 155, 161, 173, 239, 304, 385, 389; XIV («le Christ»), 5, 16 («Cristo»), 22, 41, 52, 63, 84, 85, 161, 186, 188, 189, 191 («учение христово»), 227 («un envoyé divin»), 246, 270; XV 7, 29, 32, 35, 76, 85, 89, 130, 143, 146, 155, 178, 180, 183, 193; XVI 113, 115, 140 и 141 («Christi»), 171 («Chrétienne», 172 («Jésus Christ»), 173 («chrétienne»), 228 («христиански»)

См. еще Библия. Книги Нового завета.

Икар (миф.) I 115, 368, 369; XVI 59

Иковская слобода на реке Тоболе, в Сибири IX 644, 653

Иконников, Алексей Николаевич XII 301

«Иконоборец» (Мильтон, Д.) XII 139, 140, 382

Икосов винокуренный завод, в Пермской провинции IX 118

Иксион (миф.) XI 401

Икскуль, бар. Александр Карлович XII 323

«Илавла», см. Иловля

Илек, река, левый приток реки Урала IX («нижне-илецкая соль») 90, 403, 794

Илецкая дорога IX 260, 334, 336, 643

Илецкая защита, Оренбургской губ. IX

216

(«илецкая казенная соль») 5, 25, 43, 47, 110, 111, 152, 211, 223, 229, 238, 257, 259, 260, 271, 272, 278, 290, 293, 300, 301, 307, 308, 310—314, 317, 318, 320, 323, 326, 331, 333, 336, 344, 456, 505, 518, 520, 604, 760, 767, 768

Илецкая станица, см. Илецкий городок

Илецкие казаки IX («илецкий казачий есаул», «казаки») 5, 13, 16, 30, 68, 100, 179, 190, 191, 193, 211, 213, 217, 221, 223, 233, 244, 254, 263, 309, 336, 417, 513, 517, 522, 584, 618, 623, 631, 681, 719, 760, 767, 772, 773, 779, 780

Илецкий городок (Илецкая станица тож), Оренбургской губ. IX («Илек», «Илецк», «Илецкая крепость», «крепости», «крепостцы», «места», «семь крепостей») 16, 17, 19, 21, 23, 40, 47, 50, 51, 91, 100, 152, 164, 177, 208, 211, 213, 214, 217, 220, 254, 310, 320, 322, 323, 327, 332, 338, 343, 344, 418, 425, 426, 441, 451, 493, 496, 513, 514, 517, 552, 575, 584, 601, 602, 617—620, 636, 643, 648, 681, 700, 759—762, 772, 778, 781, 783

Или, округ в Чжуньгарии IX 96—98

«Или плачется козленок у котлов перед сестрой» III 837, см. «Сказка про братца Иванушку и сестрицу его Аленушку»

«Илиада», см. Гомер

См. еще Гнедич, Н. И., Жуковский, В. А. и Костров, Е. И.

«„Илиада“ Гомера», см. Пушкин, А. С.

Илимск, город Иркутской губ. X 31; XII 33

Илион (или Троя), город в Малой Азии III 286, 888—889

См. еще Троя и Фригия (Фригийский край)

Илия («Илья пророк»), пророк III 125, 1120; VIII («Ильин день») 383, 917; IX 576; XVI 203

Иллирия («иллирийский») III 334 («poésies Illyriques»), 335 («illyriques»), 364, 366—368 («illyriennes», «l’illyrique»); XII 148 и 152, 192, 393

Илличевская, Александра Ивановна XIV 198 («мать»)

Илличевский, Алексей Демьянович I 60 («остряк любезный»), 137 («милый остряк»), 174 («живописец»), 258, 375 («живописец»), 415; II 972; XI 274 и 519 («Один из его товарищей»); XIII 7; XIV 198

«Лето знойно, дщерь природы», лицейская песня II 969 («Пеан»)

Стихи XI 274 («стихи одного из его товарищей»)

Иловля, река, левый приток Дона IX («разные места российской империи») 208, 672; X 45 («Илавла»)

«Иль очень мало» (цит.) (Пушкин, А. С. «Царь Никита и сорок его дочерей») XIII 309

«Ильин день», праздник VIII 383, 917

Ильин, Моисей XV 194, 195

Ильина, Елизавета Федоровна XIV 83

Ильинская, домовладелица XIV 244, 245; XV, 3, 8

Ильинская крепость Оренбургской губ. IX («ближайшие от Орской крепости», «другое место», «из 46 линейных укреплений 25», «крепости», «пять крепостей», ошибочно «Исецкая крепость») 5, 34—36, 152, 215, 224, 248, 255, 262, 264, 266, 268, 280, 281, 289, 290, 301, 326, 515, 519, 524, 526, 528, 531, 532, 596, 597, 620, 633, 666, 695—700, 719, 765, 784

Ильинские ворота, в Уфе IX 507, 509

Ильинский, Николай Степанович

«Житие Франца Яковлевича Лефорта» X 471

Ильинский маяк, в Уфе IX 508

Ильинский пикет, в Уфе IX 507

Ильмень, озеро Новгородской губ. III 1080

«Ильюшка» (в «Евгении Онегине») VI 574

Илья Иванович, N XIII 268

«Илья-богатырь», см. Карамзин, Н. М. «Илья-муромец»

Илья Муромец II («Илья-богатырь») 39, 520; III 469 («сын»); IV 266 («Илья»); V 157, 158, 504

«Илья-муромец», см. Карамзин, Н. М

«Илья Муромец. Богатырская повесть в стихах» (Загорский, М. П.) XIII 249

«Илья пророк», см. Илия св., пророк

«Им» (Языков, Н. М.) XIV 240 («прекрасные стихи»); XV 7 («Jazykof»)

Имангулова, дер. Оренбургской дист. и губ. IX 628, 783

Иматра, водопад в Финляндии VIII 450, 1039

Имгоф (Imhoff), Антон-Альбрехт, фон X 106

«Именины» XII 9, 349, 350, см. Павлов, Н. Ф. «Три повести»

«Именины» (Пушкин, А. С.) XIII 233

Императорская главная квартира XV 12, 121

«Императорская публичная библиотека», см. Библиотека Публичная, императорская, в Петербурге

Императорская типография XVI 129, см. Второе отделение собств. е. и в. канцелярии

Императорский двор XV 30 («двор»), 121, 158 («двор»)

Императорский театр, см. Московские Большой и Малый театры

«Императору Александру», см. Жуковский, В. А

«Ин изволь и стань же в позитуру...» (цит.) (Княжнин, Я. Б. «Чудаки») VIII 299

«Инвалид» VI 301, см. «Русский инвалид», журнал

«Ингерманланд», корабль X 215, 225, 227

«Ингерманландия», см. Ингрия

Ингерманландская канцелярия X 79, 89

217

Ингерманландский батальон X 164, 314

Ингерманландский полк X («ингерманландцы») 72, 117—120, 125, 160, 303, 305, 313, 314, 316, 317, 323, 336, 388, 411, 418

Ингрия («Ингерманландия», Ingrie) или Ижорская земля, страна по берегам Невы и по побережью Финского залива X 46, 61, 65, 82, 89, 101, 112, 116, 123—125, 130, 166, 180, 204, 214, 218, 244, 249, 277, 300, 388, 410, 449

Индейцы III 930 («индейские цари»); XII («индийцы») 104 («древние обитатели Америки»), 105—116, 119, 120 («индийский старшина»), 121—126, 129 («индийские хижины»), 130, 131

Индерское озеро, в Уральской области IX 95

Индигирка, река Якутской области X 349

Индия II 53, 530; III 237 («индийская зараза»); X 26, 78, 206, 221, 236, 242, 243, 262, 263 («индийские купцы»), 279, 287, 374, 467 (Indes); VI 479, 498; XI 22 («отверженная каста индейцев»), 233, 294 («отверженная каста индейцев»); 467; XII 309, 430; XIII 18; XIV 226 («l’indien»)

«Инеза» (в «Каменном госте») VII («Инеса») 139, 306, 307

«Инезилья» (в стихотв. «Я здесь Инезилья») III 239, 845

«Инеса» (в вариантах стихотв. «Ночной зефир...») II 877

Инжа-Су, речка между Тифлисом и Арзрумом VIII 490

«Инзар», см. Инсар

«Инзара», см. Инсара

Инзов, Иван Никитич, II 179, 247 («Спаситель молдаван, Бахметьева наместник, законов провозвестник, смиренный Иоанн»), 652, 744 («смиренный Иоанн»), 987; XI 23, 296, 297 («Он уже не волочится»); XII 303, 333; XIII 17, 21, 31, 55 («Général-gouverneur»), 66, 90 (?), 102, 103, 356 («наместник Бессарабской области»), 390 (?); XIV 77 («mes chefs»), 136, 142 («сороки Инзовские»), 145, 256 («бывшие мои начальники»), 274 («mes chefs»), 283 («бывшие мои начальники»)

Иннокентий XI X 18 («папа»)

Иннокентий XII X («папа») 30, 41

Иноземческий приказ X 67

«Инокиня Марфа» XII 254, см. Нагая, М. Ф

«Иностранке» (Пушкин, А. С.) XIII 233

Иностранная коллегия, см. Министерство иностранных дел

Иностранный полк X 16

«Иностранных дел приказ», см. Министерство иностранных дел

«Иною прелестью пленяется» (цит.) (Жуковский, В. А. «Мотылек и цветы») XIII 153

Инсар, город Пензенской губ. IX («Инзар», «Инсара») 74, 137, 138, 152, 670

Инсара, река IX («Инзара») 747, 748

Инсарская воеводская канцелярия IX 670 («инзарская канцелярия»)

Инсарская инвалидная команда IX 138, 140

Инсарская штатная команда IX 139

Инсарский уезд, Пензенской губ. IX 140

Инстербург, город в Вост. Пруссии X 141

«Институт» XII 47, см. Французская Академия

Институт патриотического общества XIV 210

Инструкция иером. Никодиму от 19 марта 1725 г. «о просвещении новокрещенных калмыков» IX 794 («4683 №»)

Инфлант, см. Ифланд

«Иные далеко, иных уж в мире нет» (изм. цит.) III 723, см. Саади, шейх Муслах-Эд дин. «Бустан»

Ио, нимфа (миф.) XII 280

Иоаким, патриарх X («патриарх») 9—16, 21, 22, 24

Иоанн-Адольф II, Саксен-Вейсенфельский герцог X («Саксен-Вейсенфальский герцог», «Вейсенфельский герцог») 84 («Вейсенфельс»), 236, 276, 402

Иоанн Безземельный, английский король XI 448 («Jean sans terre»), 449 («Jean d’Angleterre»)

Иоанн Богослов IX («четыре евангелиста») 117, 185, 750

См. еще Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Иоанна

Иоанн Златоуст IX 750 («три святителя»)

Иоанн Добрый, французский король XI 449 («Jean de France»)

Иоанн, королевич, герцог Датский, брат датского короля Христиана VII («жених» — Ксении, в «Борисе Годунове») 26, 42, 267, 294 («Иван Королевич»)

Иоанн Новогородский XIV 52

См. еще «Четьи-Минеи»

Иоанн Предтеча, св. IX 118, 750

Иоанн III Васильевич («Иван Васильевич», «Иван III», «Иоанн») VI 477 и 496 («чета грозных Иоаннов»); VII 87 («Иоанн»); XI 55, 127, 181, 182, 183, 269 («Иван Васильевич»), 327, 377, 419, 425, 426, 500; XII 206 («Иоанны»); XIII 176; XIV 128, 129; XVI 172 («les deux Ivan»)

См. еще Погодин, М. П. «Марфа посадница Новгородская»

«Иоанн III и Аристотель» (из трагедии «Дочь Иоанна III»), (Розен, бар. Е. Ф.) XVI 107 («fragment»)

Иоанн IV Васильевич Грозный, царь («Грозный царь», «Иван IV», «Иоанн», «Иван IV Васильевич») II 39 и 520; III 61 («царь»), 262, 874; V 401 («Гр<озный>», «Ив<ан>»); VI 477 и 496 («чета грозных Иоаннов»); VII 18—21 («государь»), 38, 40 («царь Иван»), 41

218

(«царь Иван»), 48 («царь Иван Васильевич»), 52, 61, 64, 66, 87 («свирепый внук»), 90, 282, 289, 291, 295; VIII 542; X 4, 6, 65, 257; XI («Иван Васильевич») 55 («нетерпеливый внук его»), 68 («Иоаннов изгнанник»), 127, 160, 327 («нетерпеливый внук его»), 340 («Иоаннов изгнанник»), 377, 455, 497, 500; XII 202, 206 («Иоанны»), 209, 243, 244, 245, 311, 345; XIII 304 («царь Иван»); XIV 128; XVI 64, 172 («les deux Ivan»)

Иоанн V Алексеевич, царь V 401 («И<оанн>»); IX («дядья», «отцы и деды», «предки», «прежние цари») 88, 680—684, 773; X («брат», «государь», «Jean», «Ivan Alexéevitch») 10—18, 20—22, 24—26, 443—445, 455, 459, 472, 474, 476

Грамота Яицкому войску 1684 г. IX 88

Иоанн VI Антонович, император, сын Анны Леопольдовны IX («дядья», «несчастный Иоанн», «отцы и деды», «предки», «прежние цари») 372, 475, 476, 680—684, 773; XII («Иван VI», «Иван Антонович») 169, 403, 404; XIV («его наследники») 256, 284

Иоанна Д’Арк, см. Жанна д’Арк

Иоанна, папесса VII 256 («Jeanne»), 371

«Иоанны», князья VII 15, 277, 278, 284

«Иоахим», см. Иохим, И.-А.

Иов (библ.) III 715; XI 225, 261; XII 245, 255; XIII («Job») 71, 101, 378

См. еще Библия. Книга Иова

Иов, новгородский митрополит X 218, 473

«Увещательный ответ от писаний, в опровержение появившейся в 1707 г. возмутительной раскольничьей подметной тетради о рождении антихриста» X 473

Иов, первый патриарх всероссийский VII («патриарх») 5, 10, 12, 15, 21, 24, 47, 68—72, 88, 91, 270, 271, 273—275, 277, 289, 292, 297, 300; XIV 48 («Job»)

Ион Хиосский III 298, 893

«Вино» (отрывок в переводе Пушкина) III 298, 893

Иона VIII 581 («Святогорский игумен»)

Ионийские острова в Ионийском море, близ западных берегов Греции XII 50

«Иордаки», см. Олимбиоти, Иоргаки

Иорданес (Iordanes, «Иорнанд»), готский летописец XI 250, 251 («из упомянутых прежде авторов»); XVI 141

«Иорик» («Jorick») (Стерн, Л. «Жизнь и мнение Тристрама Шенди» и Шекспир, В. «Гамлет») VI 48, 192, 297, 532

«Иорнанд», см. Иорданес

Иосиф I, немецко-римский император X («австрийский император», «цесарь») 101, 106, 110, 150

Иосиф (Туробойский), архимандрит X «Торжество православное свободителя Ливонии» X 473

Иосиф, сын библейского патриарха Иакова (библ.) XII 15, 435; XV 30 («Маленький Иосиф»); XVI 196 («Иосиф Прекрасный»)

См. еще Сенковский, О. И.

Иосиф, супруг Марии, богоматери (библ.) III 45 («супруг»); IV (в «Гавриилиаде») 122 («супруг»), 125, 136

«Иосиф» I 304, см. Юшков, И. И

«Иосиф Делорм», псевдоним, см. Сент-Бёв, Ш.-О.

Иохим, Иоганн-Альберт, каретный мастер VI 447 («Иоахим»); XV 31

Ипатьев-Троицкий монастырь, в Костроме XI 222, 455; XVI 172 («monastère d’Ipatief»)

«Ипократ», см. Гиппократ

Иполит, слуга Пушкина XV 32, 81

Иппокрена («Ипокрена») I 42, 114, 224; II 545; III 22; VI 92, 374; XII 46 («Hipocrène»)

«Ипполит» (Расин, Ж.-Б. «Федра») XI 155, 177, 398, 420; XIII 86

См. еще Лобанов, М. Е. «Федра»

«Ипсибое» (Дарленкур, Ш.-В.) III 487

Ипсиланти, кн. Александр Константинович II 178 («безрукой князь»), 221 («великодушный грек»); V 153, 410, 500 («Ипс.»); VI 520 и 523 («безрукий князь»); VIII 74, 255, 838; XII («Ipsylanti») 46, 190, 191, 302, 303, 310, 414; XIII 22, 23, 24, 145, 367, 368, 369, 370

Перевод на греческий язык стихотворения Арно, А. «Листок» XII 46

Ипсиланти, кн. Георгий Константинович XIII 22, 367 («два брата, прибывшие в Яссы»)

Ипсиланти, кн. Григорий Константинович XIII 22, 367 («два брата, оставшиеся в Кишеневе»)

Ипсиланти, кн. Дмитрий Константинович, XII 303; XIII 22, 367 («два брата, оставшиеся в Кишеневе»)

Ипсиланти, кж. Екатерина Константиновна XIII 22, 367 («две сестры»)

Ипсиланти, кн. Константин XII 190 («Le hospodar Ipsylanti»); XIII 22, 367 («покойный князь Ипсиланти»)

Ипсиланти, кж. Мария Константиновна XIII 22, 367 («две сестры»)

Ипсиланти, кн. Николай Константинович XIII 22, 367 («два брата, прибывшие в Яссы»)

Ипсиланти, кн. XIII («мать») 22, 367

«Иран (из Гафиза)» (Якубович, Л. А.) XV 7 («Yacoubovitch»)

Ирвинг (Irving), Вашингтон XII 104 («новые наблюдатели»); 105; XVI 96

«Abbots ford, and Newstead Abbey, By Washington Irving...» Paris, 1835 XVI 96

«Esquisses morales et littéraires» XII 104

219

(«строгий разбор новых наблюдателей»), 105 (цит. «Дикари, выставленные в романах...»)

Иргиз (Большой Иргиз), река, левый приток Волги в Саратовской губ. IX («Иргиса») 13, 15, 44, 71, 99, 152, 172, 205, 209, 210, 435, 449, 651, 654, 657, 664, 694, 717, 775

Иргинский завод в Красноуфимском уезде Пермской губ. IX 663

«Иргиса», см. Иргиз

Ирина Кузьминична, прислуга Пушкиных XV 30

Ирина Михайловна Романова, царевна X 9

Ирина Федоровна, жена царя Федора Иоанновича, сестра Бориса Годунова XII 244 («неплодная супруга»)

Иркутск IX 640, 641

Иркутский тракт IX 640 («тракт»)

Ирландия XIV 163 («предания ирландские»)

Ирод, царь иудейский VII 78, 298; XIII 227

«Ирод и Мариамна» (Державин, Г. Р.) XIII 150 («Мариамна»)

«Ироида» (Плетнев, П. А. «Б. из Рима») XIII 53, 374, 375

Иртецкий форпост, селение близ Яицкого городка Оренбургской губернии IX («Иртецкий город», «форпосты») 551, 645

Иртыш, река в Сибири IX 96; X 451 («Irtiche»)

Иртышская линия IX («Сибирские линии») 255, 259, 280, 289, 528, 530, 630

Исаак, сын библейского патриарха Авраама XII 15

Исаев, Илья Иванович X 181, 183, 204, 240

Исаия, армянский патриарх X 268

Исак, кучер в Михайловском XVI 132, 151, 156

Исакиев скит, в селе Старицкий Юр, на реке Иргизе IX 694 («Иргиский монастырь»)

Исакиевский собор («Исаакия Далматовского» церковь), в Петербурге X 178

Исетская провинциальная канцелярия IX 302

Исетская провинция, часть Оренбургской губ. (в 1773 г.) IX («Исецкая провинция», «тамошний край», «Челябинская провинция») 100, 265, 269, 288, 289, 302, 315, 344, 347, 525, 526, 530, 535, 536, 614, 641, 645, 648, 651, 785; XII 343

Исетские казаки IX («исецкой», «200», «тамошние казаки») 265, 336, 525, 696, 703

Исетский уезд («Исецкой»), часть Исетской провинции IX 100, 640

Исеть, река в Исетской провинции X 269; XII 341

«Исецкая крепость» (ошибочно), см. Ильинская крепость

«Искатель новых впечатлений» (цит.) (Пушкин, А. С. «Погасло дневное светило») XIII 29

«Искать ли мне там новых впечатлений» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Погасло дневное светило») XIII 324

Искра, Иван Иванович V 27, 31, 39 («друзья»), 43 («клеврет»), 48, 52, 64 («два страдальца»), 65, 66 («доноситель»), 67, 211, 224, 228, 233 («друг»), 244 («клеврет»), 245, 256, 268, 308 («скорбный друг»), 309 («их») 330

Искрицкий, Д. А. XI 214 («бедный племянничек»)

«Искусства нету в них» (Голицын, кн. В. С.) XIV 162 (полн.)

«Искусство жить» (Филимонов, В. С.) XI 63 («книжка своего сочинения»), 343 («книжка»)

Исленева, Анна Петровна, см. Малиновская, А. П

«Иснель» (Батюшков, К. Н. «Мечта») XII 268

«Испагань», см. Исфагань, город в Персии

Испания («испанский») II 179 («там»), 311 («за Пиренеями»), 438, 823 («Гишпания»), 877—878 («гишпанка»); III («испанец», «испанка») 67, 218, 260, 383, 812—814, 870, 916, 930, 931, 965; IV 173; VI 173, 201 («испанец»), 465 («гишпанец»), 469 («Кортесы»); VII 108, 256 («Esp<agne>»); VIII 37, 38, 41, 42, 535, 536, 539—541, 545—547, 1018; X 17, 18, 251, 257, 260, 286, 339; XI («Гишпания», «Espagne») 37, 38, 48, 64, 67, 175, 177, 190, 269, 296 («король гишпанский»), 305, 306, 320, 338, 418, 420, 446, 502, 513, 516; XII 65, 160, 204, 240 («испанцы»), 304, 312, 399, 436 («гишпанская наследственная война»); XIII 21 («гишпанский табак»), 41 («гишпанский рыцарь»), 103 («гишпанская революция», «Кортесы»), 225 («по-гишпански не знаю»); XIV 93 («испанцы-романтики»), 207; XVI 92 («Espagne»), 153

«Испанская война» VIII 3, 11, см. Войны. Франко-Австрийская война 1700—1714 гг. (Война за испанское наследство)

Испанская революция 1820—1822 гг. II 158 («Мне бой знаком»), 179 («ты»), 311 («За Пиренеями давно ль судьбой народа уж правила Свобода»), 620 («Мне бой знаком»), 823 («Но вновь свободою Гишпания кипела»); VI («Тряслися грозно Пиренеи») 521, 523, 526; XIII 21 («нюхайте гишпанского табаку»), 103 («гишпанская революция»)

«Испанские сказки» (Мюссе, А. «Испанские и Итальянские Сказки») XI 175

«Исповедь» («Confession»), см. Руссо, Ж.-Ж.

«Исповедь батистового платка» (Жуковский,

220

В. А.) XIV 170 («12 прелестных баллад и... прелестей»), 233 («пропасть хорошего»)

Иста («Истия»), левый приток Оки X 257

«Истина» (Баратынский, Е. А.) XIII 84 («Баратынский — прелесть и чудо»), 88 («Баратынской — чудо»)

«Истия», см. Иста, река

Истомина, Евдокия (Авдотья) Ильинишна, по мужу Якунина II 37, 519; VI 13, 230, 231, 406, 547, 548, 609, 650; VIII 431 («Istomine»), 974, 976; XI 9; XIII 56

«Историк, коего имени я не запомню», см. Гиббон, Эдуард

«Историки с высшими взглядами», см. Полевой, Н. А и Устрялов, Н. Г. (?)

«Историческая драма, созданная Гете», см. Гете, И.-В. «Гец фон Берлихинген»

«Исторические афоризмы и вопросы», см. Погодин, М. П

«Исторический словарь гг. Яковлева и князя Эристова» («рукописный»), см. Эристов, кн. Д. А. и Яковлев, М. Л.

«Историческое, географическое и топографическое описание Санкт Петербурга от начала заведения его с 1703 по 1751 г.» («Описание С. Петербурга»), см. Богданов, А. и Рубан, В. Г.

«Историческое и статистическое обозрение уральских казаков» («Историческое и статистическое обозрение», «История уральских казаков», «Левшин», «Сочинение г. Левшина»), см. Левшин, А. И

«Историческое и статистическое описание <Бессарабии>» (неопубликовано) (Липранди, И. П.) XI 22

«Историческое изображение жизни и всех дел славного женевца Франца Яковлевича Лефорта и сослужебника его знаменитого шотландца генерала П. Гордона» (Голиков, И. И.) X 467, 471

«Историческое изображение трех главных достопримечательнейших свойств... императора Петра Великого» (Мальгин, Т.) X 472

«Историческое обозрение ойратов, или калмыков с XV столетия до настоящего времени», см. Бичурин, Н. Я

«Историческое описание Российской империи при всех портах и границах от древних времен до настоящего и всех преимуществ, узаконений по оной Петра Великого» (Чулков, М. Д.) X 477

«Историческое собрание списков кавалеров 4-х российских императорских орденов» (Бантыш-Каменский, Д. Н.) X 471

«История в лицах о царе Борисе Федоровиче Годунове» (Погодин, М. П.) XV 29 («Ваш клиент Годунов»), 58

«История военных действий в Азиатской Турции в 1828 и 1829 годах» (Ушаков, Н. И.) XVI 127 и 258 («ваша книга», «даровали бессмертие»)

«История генералиссимуса князя Италийского графа Суворова-Рымникского» (Пушкин, А. С. «История графа Суворова») неосуществленный или фиктивный замысел XV 46

«История Государства Российского» («Русская История», «История»), см. Карамзин, Н. М

«История Государства Российского, сочинение Н. М. Карамзина» (Полевой, Н. А., рецензия в «Московском Телеграфе», 1829, № 12) XI 120 («философическая статья об русской истории»)

«История Донского войска, описание Донской земли и Кавказских минеральных вод» («Донская история»), см. Броневский, В. Б

«История Екатерины II» (Кастера, Ж.) IX 399 («писания иностранцев») XI 161 («Кастера»)

«История императора Петра Великого от рождения его до Полтавской баталии», см. Феофан Прокопович

«История Карла XII», см. Вольтер, Ф.-М.

«История Малороссии» X 66; XIV 247, см. Бантыш-Каменский Д. Н. «История Малой России от присоединения ее к российскому государству до отмены гетманства с общим введением, приложением материалов и портретов», 1822

«История Малороссии», см. Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России»

«История Меншикова» (рукопись?) X 31, 32

«История морских плаваний в южные земли», см. Бросс, Ш.

«История о жизни и делах молдавского господаря князя Кантемира» (Байер, Г.-З.) X 476

«История о князе Якове Федоровиче Долгоруком» (Тыртов, Е.) X 475

«История первых четырех ханов из дома Чингисова» (Бичурин, Н. Я.) IX («добросовестные труды») 95, 411

«История Петра», см. Пушкин, А. С.

«История Петра Великого» («Peter der Grosse als Mensch und Regent»), см. Бергманн, В.

«История Петра Великого», см. Вольтер, Ф.-М. «История Российской империи при Петре Великом»

«История Петра I от его рождения до Полтавского сражения» (Феофан Прокопович) X 458

«История Петра I, сочиненная по его приказанию» (рукопись) X 458

«История поэзии», см. Шевырев, С. П

<«История поэзии» С. П. Шевырева> (Пушкин, А. С.) XVI 180 («Замечания на книгу Шевырева о поэзии»)

221

«История Пугачева», см. Пушкин, А. С.

«История путешествий Скарментадо...» (Вольтер, Ф.-М.) XIII 26 («Скарментадо»)

«История России в рассказах для детей» (Ишимова, А. О.) XVI 227 («История в рассказах»)

«История российская» (Глинка, С. Н.) XII 178 («История для гостиницы»)

«История Российская», см. Татищев, В. Н

«История Российского государства», см. Татищев, В. Н. «История Российская»

«История российской империи при Петре Великом» («Histoire de l’Empire de Russie sous Pierre le Grand, par l’auteur de l’Histoire de Charles XII», см. Вольтер, Ф.-М.

«История русских походов», см. Бутурлин, Д. П. «Военная история походов россиян в XVIII столетии»

«История Русского народа» (предполагавшаяся пародия на Н. А. Полевого) (Орлов, А. А.) XV 2

«История Русского народа», см. Полевой, Н. А

«История Русского народа, сочинение Николая Полевого. Статья 1» (Пушкин, А. С.) XIV 62

«История Руссов или Малой России» («Летопись Кониского», «История Малороссии»), см. Полетика, Г. А

«История VII века Римской республики» (Бросс, Ш.) VII 75 и 364 («ученые сочинения»)

«История стихотворца» (Пушкин, А. С.) XIII 233

«История графа Суворова», неосуществленный или фиктивный замысел, см. Пушкин, А. С.

«История Тибета и Хухэнора с 2282 г. до р. Х. до 1227 г. по р. Х.» (Бичурин, Н. Я.) IX («добросовестные труды») 95, 411

«История тринадцати» (Бальзак, О.) XVI 111 («les treize»)

«История Украины и юга России» (Гоголь, Н. В.) XV 100 («неосуществленный замысел»)

«История Украины» (Бантыш-Каменский, Д. Н.) X 262 («см. Бантыш-Каменского»)

«История французской словесности в XVI столетии», см. Сент-Бёв. «Обзор французской поэзии в XVI веке»

«История царствования императора Карла V» (Робертсон, В.) XIII 102 («История»)

«История царя Михаила Федоровича и его преемников» X 19

«История Шереметева», см. Миллер, Г.-Ф. «Жизнь графа В. П. Шереметева»

«Источник» (Батюшков, К. Н.) XII 265

Истр, см. Дунай

Исфагань, город в Персии X («Испагань») 26, 262, 263, 270

«Исчезла прежня живость» (цит.) (Дмитриев, И. И. «К друзьям моим») XIII 78, 384

«Итак, надлежит паче думать...» (цит.) (Шишков, А. С. «Рассуждение о старом и новом слове») XII 150

Итака, один из Ионических островов, родина Одиссея II 498

См. еще Гомер. «Одиссея»

Италия («Авзония», Italie, «итальянский», «итальянцы», «italien») I 11 («италианцы»); II 219, 425, 725, 970; III («край») 20 («страны своей родной»), 96—97 («сыны Авзонии») 243 («светлый край»), 252, 257 («отчизна дальняя»), 335 (Italie), 418, 576, 645—648 («сыны Авзонии»), 851—852 («светлый край»), 867—868 («чужбина дальняя»), 934, 1028; V 107, 420; VI 8, 25, 201, 205, 221, 250, 465, 470, 472, 529, 653, 654; VIII 37, 265—273, 387, 535, 545, 843—848, 850, 862, 933, 992; X 41, 129, 233; XI 21, 37, 38, 40, 49, 83, 112, 149, 153, 176, 179, 269, 272, 293, 305, 306, 309, 356, 363, 418, 431, 446, 447, 453, 502, 508—511, 515, 516; XII 42, 48, 49, 50, 57, 65, 75, 77, 144, 172, 267, 290, 304, 322, 328, 330; XIII 29, 41 («италианский глагол»), 67, 75, 77 («opéra italien»), 129, 141, 177, 184, 210 («италианка»), 270 («l’italien»), 334 («страны своей родной»), 347, 381, 383, 404; XIV 12, 17, 38, 56, 83, 84, 86, 132, 181, 268; XV 67, 155, 157; XVI 75, 111

См. еще Венеция, Неаполь

«Италия сто лет тому назад», см. Бросс, Ш.

Итальянская кампания А. В. Суворова 1799—1800 гг. III 81 («за горы Суворов перешагнув, напал на вас врасплох»); XV 54; XVI 50

См. еще Войны. Русско-французская война 1798—1800 гг.

«Итальянские и Испанские Сказки», см. Мюссе, А.

Иуда, апостол IX 565

См. еще Библия. Книги Нового завета. Послание Иуды

Иуда Искариот III 418 («предатель ученик»), 1028—1029 («всемирный враг»); V 30, 224, 227, 291 («Июда»); VII 108; IX 566; XIII 98

Иудея III 406, 1020, 1021 («Израильская земля»); IX 576 («пределы иудейские»)

Ифигения (миф.) II 364 («провозвестница Тавриды»), 908—909 («Дева грозная Тавриды»); VII 124; VIII 438 («провозвестница Тавриды»)

«Ифигения в Авлиде», опера (Глюк, Х.-В.) VII 124 («Ифигения»)

«Ифигения в Авлиде», см. Расин, Ж.-Б.

См. еще Лобанов, М. Е.

Ифланд (Iffland), Николай X 83 («Ифлант»), 121 («Инфлант»)

222

«Их нет и не будет...» (цит.) (Рылеев, К. Ф. «Думы») XIII 64

Ича, река Приморской области X 351, 352

Ишимова, Александра Осиповна XVI 218—219, 221, 226—227, 267

«История России в рассказах для детей» XVI 227 («История в рассказах»)

Ишимская линия, укрепления по южной границе Тобольской губ. IX («сибирские линии») 255, 259, 280, 289, 528, 530, 630

Иштерякова, дер. Бугульминской дворц. вол. Оренбургских дистр. и губ. IX 639

Июльская революция 1830 г. во Франции XI 223 («Бурбоны не были бы выгнаны...»), 236 («воцарившийся милостию своб.<одного> книгоп.<ечатания>...»), 456, 474; XII 68 («кровавые явления революции...»), 204 («18 брюмера»); XIV 105 («О Франции знать ничего не будем»), 108, 113 («здоров ли Полиньяк»), 115 («comment va mon ami Polignac»), 122 («О Полиньяке»), 148 («La révolution»), 150 («les révolutions de 1830»), 169 («последняя французская передряга»), 170 («Карл X сидит себе смирно»), 226, 227 («ce qui vient de se passer en France» и пр.).

К

«К...» XIII 225, см. Каверин, П. П

«К **», «К...» (в «Евгении Онегине») VI 195, см. Цицианов, кн. Д. Е. (?)

«К **» («К ***») (в «Отрывке из письма к Д.») VIII 433, 1000; (в «Романе в письмах») VIII 48, 49 («гр. К.»), 564 («гр. К.»)

«К **» IV 176

«К **» XIII 252, см. Киселева, гр. С. С.

«К ***» («Влюбился я, полковник мой») (Баратынский, Е. А.) XIII 84 («Баратынский — прелесть и чудо»), 88 («Баратынской — чудо»)

«К ***» IV 280, см. Крылов, И. А

«К ***» («Не спрашивай, зачем унылой думой») (Пушкин, А. С.) XIII 233

«К ***» <Керн> («Я помню чудное мгновенье»), см. Пушкин, А. С.

«К. генерал» XVI 152

«К...» («Мне с упоением заметным») (Баратынский, Е. А.) XIV 38 (цит.: «Я захожу в ваш милый дом»)

«К. г—н» XI 350, см. Каченовский, М. Т

«К., графиня» (в отрывке «Мы проводили вечер на даче») VIII 425, 987, 988

«К., гусар» (в вариантах отрывка «Надинька») VIII 945

«К., дальний ваш родня» (цит.) (Пушкин, А. С. «Н. Н.» («Примите Невский Альманах»)) XIII 258

«К., польский граф» (в отрывке «Мы проводили вечер на даче») VIII 425, 988

«К. А. Б. ***». («Что можем на скоро стихами молвить ей?») (Пушкин, А. С.) XIII 233

«К. В.» (в «Романе в письмах») VIII 48, 562

«К Г***чу» XII 264, см. Батюшков, К. Н. «Гнедичу»

«К Д***ву» XII 264, см. Батюшков, К. Н. «Дашкову»

«К. И. Т. девица» (в предисловии к «Повестям Белкина») VIII 61

«К Алексееву», см. Пушкин, А. С. «Алексееву»

«К Батюшкову», см. Жуковский, В. А

«К Блудову при отъезде его в Турецкую армию», см. Жуковский, В. А

«К Бухариной» («Нет, нет, дождешься! ... Верь тоске») (Вяземский, кн. П. А.) XVI 240 («что хочешь из стихов моих»)

«К вельможе», см. Пушкин, А. С.

«К Воейкову. Послание», см. Жуковский, В. А

«К Волге», см. Дмитриев, И. И

«К Вс—му, 1819», см. Пушкин, А. С. «Всеволожскому»

«К кн. Вяземскому» («Нам славит древность Амфиона»), см. Жуковский, В. А

«К Вяземскому», см. Пушкин, А. С.

«К Гнедичу» (Плетнев, П. А.) XIV 141 («Послание твое к Гнедко»)

«К Гречанке» («Гречанке») (Туманский, В. И.) XIII 322

«К Дельвигу» («Дай руку мне») (Баратынский, Е. А.) XIII 56 («Баратынский поскупился»).

«К Дельвигу. 1817», см. Пушкин, А. С. «Дельвигу»

«К Диону» (Дельвиг, А. А.) XI 274, 518

«К Ив. Ив. Дмитриеву» («Нет, не прошла...») (Жуковский, В. А.) XIV 238 («Предшествовавшие»), 239 («присланные им... стихи»)

«К Дориде» (Дельвиг, А. А.) XI 274, 518 («Оды»)

«К дочери Карагеоргия. 1822», см. Пушкин, А. С. «Дочери Карагеоргия»

«К другу», см. Батюшков, К. Н

«К другу В. А. Жуковскому (по возвращении его из путешествия)» (Козлов, И. И.) XIII 174 («Послание»)

«К другу, в Петербург» (Погодин, М. П.) XIII 327 («уведомление о изготовлении к печати»)

«К друзьям» (Батюшков, К. Н.) XII 257

«К друзьям моим» (Дмитриев, И. И.) XIII

223

78 и 384 (цит.: «Исчезла прежня живость»)

«К живописцу» (Пушкин, А. С.) XI 157, 400

«К Ж—му», см. Батюшков, К. Н. «Жуковскому»

«К В. А. Жуковскому (подражание сатире III Депрео)» (Вяземский, П. А.) XIII 48 и 183 (цит.: «В бореньях с трудностью...»)

«К Жуковскому. 1818», см. Пушкин А. С. «Жуковскому (На издание книжек его для немногих)»

«К В. А. Жуковскому на присланные им к И. И. Дмитриеву стихи» (Иванчин-Писарев, Н. Д.) XIV 238 («стихи на обороте» и цит.), 239 (полн.)

«К журнальным близнецам» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 96 («эпиграмма»)

«К К **» XIII 234, см. Пушкин, А. С. «Катенину» («Кто мне пришлет ее портрет»)

«К Каверину», см. Пушкин, А. С.

«К камину» (Пушкин, В. Л.) XIII 185

«К Козлову», см. Пушкин, А. С. «Козлову. По получении от него Чернеца»

«К красавице уединенной» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 13 («мое тряпье»)

«К Кривцову», см. Пушкин, А. С. «Кривцову»

«К Лилете» (Дельвиг, А. А.) XI 274, 518 («Оды»)

«К Лицинию», см. Пушкин, А. С. «Лицинию»

«К. М.» X 457, см. Меншиков, кн. А. Д.

«К Маше» (Дмитриев, И. И.) XIII 280 (парод.: «И спросишь с милою улыбкой...»)

«К милой» (Родзянко, А. Г.) XIII («похабный мадригал») 87—88 (цит.), 388 (цит.)

«К мимо пролетевшему знакомому гению» (Жуковский, В. А.) XIII 167 («Гению»)

«К мнимой счастливице» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 278—279

«К Морфею» (Пушкин, А. С.) XIII 88 («мои пиесы»)

«К морю», см. Пушкин, А. С.

«К ней» («В печальной праздности я лиру забывал») (Пушкин, А. С.) XIII 232

«К ней» («Эльвина, милый друг») (Пушкин, А. С.) XVI 161 («первые шаги»), 162 («первые стихи»)

«К Никите» (Муравьеву) (Батюшков, К. Н.) XII 279 («К. Н.»)

«К ним» («За что служу я целью мести вашей») (Вяземский, кн. П. А.) XIV 62

«К няне А. С. Пушкина» (Языков, Н. М.) XIII 349—350 («Послание к няне», полн.)

«К Н. Я. Плюсковой» («На лире скромной, благородной») (Пушкин, А. С.) XIII 234

«К Овидию», см. Пушкин, А. С.

«К одесским друзьям», см. Туманский, В. И

«К отсутствующему монарху» (Ширинский-Шихматов, кн. П. А.) XII 45 («читали, ... один после другого... стихи»)

«К партизану-поэту» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 3 (изм. цит.: «Не всем быть можно...»)

«К первому соседу» (Державин, Г. Р.) V 101 и 418 («Державин двух своих соседов... воспел»)

«К перу моему» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 2 («русские стихи Буало»)

«К Петину» (Батюшков, К. Н.) XII 425 («К П—ну»)

«К П. А. Плетневу. Ответ на его послание» (Гнедич, Н. И.) XIV 141 («Ответ его»)

«К портрету Вяземского» (Пушкин, А. С.) XIII 88 («мои пиесы»), 283

«К портрету Гете» (Жуковский, В. А.) XIII 167 («надпись к Гете»)

«К портрету Жуковского» (Пушкин, А. С.) XIII 233

«К портрету Карамзина» (Шаликов, кн. П. И.) XVI 119—120 (полн.)

«К прекрасной» (Карамзин, Н. М.) XIV 23 (парод. цит.: «Где ты, прекрасный мой...»)

«К Пушкину» (Глинка, Ф. Н.) II («голос твой») 273, 787—788

«К А. С. Пушкину» («Как? житель гордых Альп») (Дельвиг, А. А.) XIII 147 (цит.: «вещун»)

«К Пушкину» («Мой образ, друг») (Кюхельбекер, В. К.) XIII 63 («четырестопные стихи»)

«К А. С. Пушкину. 1822» («Послание»), см. Плетнев, П. А

«К А. С. Пушкину (на его отречение петь женщин)» (Шаликов, П. И.) XIII 184 («стихи Шаликова»)

«К Василию Львовичу Пушкину. На кончину сестры его, Анны Львовны Пушкиной» (Шаликов, П. И.) XIII 127 («que Chalicof ait pissé»)

«К Риму» (Шевырев, С. П.) XIV 83 («Стансы Риму»)

«К А. Г. Севериной на вызов ее написать стихи» (Дмитриев, И. И.) XIII 91 («послания к Севериной»)

«К А. Г. Севериной при сообщении ей других стихов» (Дмитриев, И. И.) XIII 91 («послания к Севериной»)

«К Скопихину» (Державин, Г. Р.) VII 303 (цит.: «Престань и ты жить в погребах»)

«К творцу Истории Государства Российского» (Батюшков, К. Н.) II 535—536 («Карамзину... живой души благодаренье»)

«К тебе сбирался я давно» (цит.) (Пушкин, А. С. «К Языкову») XIV 20

224

«К тебе я руки простирал...» (цит.) (Дмитриев, И. И. «К Волге») II 388

«К тому ж жена и дети» (цит.) (Крылов, И. А. «Крестьянин и смерть») II 270

«К тому ж подушное...» (цит.) (Крылов, И. А. «Крестьянин и смерть») XI 231

«К С. С. Уварову» («К NN»), см. Батюшков, К. Н

«К Чаадаеву», «К Чедаеву», см. Пушкин, А. С.

«К чему холодные сомнения?» (Пушкин, А. С.) VIII 438, 997—998

«К читателям Телеграфа» («Анти-критика») (Полевой, Н. А.) XIII 205, 227

«К Эрасту (Сатира на игроков)» (Великопольский, И. Е.) III 91 («Арист», «Дамон»), 644 («Эраст»)

«К Языкову» (Вяземский, кн. П. А.) XVI («послание») 105, 122

«К Языкову» («Издревле сладостный союз») (Пушкин, А. С.) XIII 305 («первое послание»)

«К Языкову» («К тебе сбирался я давно») (Пушкин, А. С.) XIV 20 (полн.), 36 («твоих 16-ть пьес»)

«К Языкову» («Языков, кто тебе внушил») (Пушкин, А. С.) XIII 305 («мои стихи»), 328

«К N. N.», см. Пушкин, А. С. «N. N.» («Я ускользнул от Эскулапа»)

«К ***» («Вами некогда плененный») (Языков, Н. М.) XVI 122 («стихи мои»)

Кабанья слобода Купянского уезда Харьковской губ. IX 177 («малороссийские селения»)

Кабарда, местность на сев. Кавказе IV («Кабардинские горы») 117, 338, 339, 351, 365; VIII 479; IX 634 («кабардинские князья»); XIII 244

См. еще Большая Кабарда VIII 448, 482, 1033

Кабарда Нижняя X 268

Кабардинские горы IV 117, 351, 365

«Кабинет Аспазии», журнал I 159 («Аспазия»), 161 («Кокетки старой кабинет»)

«Кабинет его величества Петра I» X 168, 460, 461

«Кабинет его императорского величества» XV 57 («кабинет»)

«Кабинет Петра Великого или подробное описание воскового его изображения, военные и гражданские одежды и пр.» (Беляев, О. П.) X 470

«Кава», дочь графа Юлиана (в стихотв. «На Испанию родную») III («дочь») 383, 965, 970

Кавалергардский полк, лейб-гвардии XV 4 («кавалергардские шаромыжники»); XVI 117

«Кавалерист девица, происшествие в России», см. Дурова, Н. А

Каванак (Kavanagh), польский полковник X («Кановаков», «Коноваков») 222, 223, 232, 233, 402

Кавелин, Дмитрий Александрович II 368, 915, 918, XIII 10

Каверин, Петр Павлович I 237—238, 264, 284, 404, 417; II 27, 77 («сядем в четвером»), 95 («рыцари лихие любви, Свободы и вина»), 350, 516, 517, 883; VI 11, 228, 547 («К— —»); XIII 225 («К...»), 319, 319; XVI 88

Кавказ (Кавказские горы, «горы», «кавказский») I 313; II 141, 266, 427, 468, 621, 641, 750, 779, 987; III 107, 196—198, 203, 237, 270 («Колхида»), 658, 659, 722, 724, 729, 790—792, 794—800, 917, 934; IV 86, 91, 93, 96, 113—116, 167, 169, 274, 276, 286, 295, 302, 310, 316, 335, 339, 348—359, 355, 356, 364, 366, 367, 392, 451; V 156, 158, 357, 502; VI 166, 198, 433, 481—484, 499, 615, 622; VIII 412, 413, 443, 445, 447—454, 465, 479, 962—968, 998, 1003, 1005, 1006, 1020, 1021, 1024, 1025, 1029, 1030, 1032, 1037—1039, 1042, 1045, 1046; IX 322, 392, 672; X 278, 464; XI 53, 328; XII 25, 167, 266 («Колхида») 310, 319; XIII 17, 18, 20, 28, 58, 63, 75, 112, 236, 244, 325, 329; XIV (Caucase) 46, 49, 51, 200, 233, 268; XVI 32 («черноморие»), 38 («далеко»), 85, 86, 103, 106; XVII 32, 70 («Кавказский корпус»)

Кавказские воды (Минеральные) II 141 («горячие ручьи»); VIII 412 («железные воды», «горячие ванны»), 445, 447, 962—968 («горячие ванны», «воды»), 1003, 1004 («горячие воды»), 1024, 1030; XIII 17

Кавказские врата VIII 452 («Каспийские врата»)

«Кавказские горы», см. Катенин, П. А

Кавказский отдельный корпус VIII 443, 1025; XVII 70

«Кавказский пленник», см. Пушкин, А. С.

«Кавказский Пленник, повесть соч. А. Пушкина. Der Berggefangene von Alexander Puschkin. 1824», («Немецкий Пленник», «плутня Ольдекопа»), см. Пушкин, А. С.

Кавос (Cavos), Катерино Альбертович XIII 283

Кавыча, река на Камчатке X 344 («Повыча»)

Кагальник, река Области Войска Донского IX («почти те же места») 148, 460; X 28, 37, 445 (Kagalnik)

Кагул, лиман на левом берегу Дуная в Бессарабии I 79 («Кагульский брег»); II («чугун кагульский») 76, 236, 738; III 190 («Перун кагульских берегов»); IV («Кагульские воды») 190, 195, 418, 424, 458, 460; XIV 96 («карреи Кагульские»)

См. еще Сражение при Кагуле и Памятник в Царском Селе, в честь одержанной

225

победы русских войск Румянцева над турецкой армией, 12 июля 1770 г.

См. также Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Кадетский корпус VIII 172, 403 («кадет», «корпус»), 770

См. еще Второй Кадетский корпус в Москве

Кадетский Новгородский корпус XII 329

Кадин, местечко близ Мстиславля Могилевской губ. X 120

Каза (Casa), Джованни, делла XVI 1 («вроде Казы»)

«Казак» V 28, 29, 59, 211—218, 248, 288, 289, 330, 331, см. Чуйкевич, Семен

«Казак Лугановский», псевдоним, см. Даль, В. И

Казаки XVI 152 (Cosaques)

Казаки азовские IX 87

Казаки бердские IX («бердинские казаки», «жалованные казаки») 102, 271, 306, 601, 767

Казаки волжские IX («команда волжская») 74, 672, 711

Казаки гребенские X 84, 242, 243

Казаки донские, Казачье донское войско III 176 («наездники лихие»), 199 (?), 751 («сыны удалые»), 752, 793 (?), 794 (?); IV 100, 101, 108, 109, 110, 112, 113, 338, 340, 341, 345, 363; V («На Дону казачьи круги») 30, 66 («донской казак») 221; VII 53 («Донское... войско»), 269 («Казак... с Дона»); IX («Донское казачье войско», «низовое войско», «донец», «дончиха», «казаки», «cosaques du Don») 7, 8, 13, 14, 23, 41, 72, 74, 75, 80, 86, 87, 90, 101, 107, 146, 148, 152, 176, 179, 181, 184, 191, 205, 209, 216, 220, 234, 354, 379—382, 384, 388, 390—393, 433, 435, 439, 451, 496, 500, 598, 599, 617, 634, 651, 665, 671, 672, 674, 676—678, 689, 691, 693, 694, 703, 708, 709, 716, 720, 722, 761, 786, 787, 791; X 27, 28, 57, 72, 86, 130, 177, 236, 264, 268, 448, 463; XVII 56 («Дон»), 70

Казаки елдяцкие IX 509

Казаки запорожские («малороссийские казаки», «запорожцы») V 65; VII 84 («злодеи-запорожцы»); IX («черкасы», «здешние казаки») 14, 381, 632, 634, 651, 673, 718, 783, 786; X 28, 57, 130, 131, 135, 136, 137 («казаки»), 140, 144 («войска запорожские»), 165, 167, 170, 178, 179, 193, 264, 290, 301 («казаки»?), 306 («Земля козаков»), 335 («казаки»?), 395, 463; XII 21, 173, 408, 409

Казаки зимовейские IX («казаки») 41, 108, 109

Казаки илецкие IX («илецкий казачий есаул», «казаки») 5, 13, 16, 30, 68, 100, 179, 190, 191, 193, 211, 213, 217, 221, 223, 233, 244, 254, 263, 309, 336, 417, 513, 517, 522, 584, 618, 623, 631, 681, 719, 760, 767, 772, 773, 779, 780

Казаки исетские IX («исецкой», «200», «тамошние казаки») 265, 336, 525, 696, 703

Казаки малороссийские IX 632 («черкассы»)

Казаки нагайбацкие IX 506

Казаки оренбургские IX («здешние казаки», «казаки», «командированные со мною чины и казаки», «оренбургского войска способные») 96, 110, 210, 212, 213, 227, 233, 247, 253, 254, 263, 267, 269—271, 273, 282, 295, 297, 303—307, 310, 314, 321, 323, 325, 326, 336, 339, 341, 344, 495, 501, 504, 525, 526, 528, 531, 533, 552, 556, 560, 561, 563, 572, 574, 585, 589, 598—603, 609, 613, 618, 621, 646, 690, 760, 773

Казаки оренбургские городские IX («городские», «казаки», «крепостные казаки», «легкие войска», «нерегулярные», «оренбурцы») 23—27, 31, 36, 38, 49, 103, 233, 238, 239, 243, 245, 249, 250, 257, 270, 273, 275, 276, 282, 283, 287, 290—293, 298, 300, 312, 441, 496, 519, 522, 527, 529, 556, 560, 567, 571, 578, 764, 765, 778

Казаки сакмарские IX («казаки», «равные ему злодеи и изменники», «тамошние казаки», ошибочно — «Углицкие казаки») 20, 21, 25, 101, 219, 329, 330, 516, 555, 588, 599, 601, 622, 623, 626, 685, 761, 767

Казаки саратовские IX («казаки», «крепостные казаки», «саратовская казачья команда») 73, 654, 671—675

Казаки сибирские IX («казаки», «тамошние казаки») 36, 255, 268, 778, 783

Казаки ставропольские IX 642 («тамошние казаки»)

Казаки табынские IX 506 («табинские»)

Казаки терские X 270

Казаки уральские IX 81, 85—87, 91, 92, 94, 95, 110, 153, 373, 379, 412, 438, 477, 493, 496, 598, 602, 615

См. еще Казаки яицкие

Казаки челябинские IX 641, 644

Казаки чернореченские IX («казаки») 218, 306, 440, 554, 767

Казаки чугуевские IX («казаки», «чугуевцы») 65, 75, 337, 343, 344, 366, 388, 573—575, 578, 672

Казаки яицкие VIII 290, 313, 867, 875, 908; IX («яикские», «злодеи», «казаки», «новые подданные», «послушные», «пьяницы», «уральские казаки», «cosaques du Яик», ошибочно «вятские казаки») 5, 7—21, 26—28, 36, 37, 40, 45, 53, 55, 65, 68, 70, 72, 81, 85—90, 96, 99, 152, 154, 177—179, 181, 187—191, 193, 196, 201, 206, 208—213, 221, 223, 227, 232—234, 244—247, 250—254, 256—258, 260, 262, 263, 266, 267, 269—279, 282, 283, 285, 291—300,

226

302—304, 306—310, 313, 315, 318—320, 323, 325—327, 330, 332—334, 336, 339, 341, 343, 344, 346, 352—354, 359, 362, 363, 371, 373, 380, 401—407, 411—413, 417, 426, 435, 438, 439, 450, 496, 497, 499, 501, 504, 513, 517—519, 522, 523, 525—531, 533, 534, 542—544, 548, 551, 555, 556, 560, 561, 563, 568, 569, 572, 574, 579—584, 589—592, 594, 595, 597—600, 602, 604, 605, 607, 608, 611, 613—615, 617, 618, 620, 621, 623, 625, 627, 631, 643, 644, 646, 652, 653, 656, 657, 667, 668, 677, 678, 680, 691, 694, 696, 697, 700, 702—704, 712, 719, 751, 759, 760, 763, 765, 766, 771—773, 778—781, 789, 790, 793; X 242, 243; XV 81

См. еще Уральск и Казаки уральские

«Казалось в красненьком...» (изм. цит.) (Княжнин, Я. Б. «Хвастун») VIII 92, 630

Казанка, левый приток Волги, Казанских уезда и губ. IX 61, 63, 65, 66, 362, 363, 366, 494, 661, 705, 706

Казанова (Casanova de Seingalt), Джованни-Джакопо, де Сейнгалт VIII 228; X 295; XI 94, 366

«Записки» («Mémoires écrits par lui-même») («Записки Казановы») VIII 228; XI 94, 366

«Казанская богоматерь», икона VIII 407, 956; XIII 28

Казанская гауптвахта IX («гоубтвахт», «гоубтвахта») 726, 727, 729, 732, 733, 736, 737, 740—743, 745

Казанская гимназия IX («гимназия») 66, 119, 667

Казанская губернская канцелярия IX («губернская канцелярия», «здешняя канцелярия», «канцелярия») 619, 715, 723, 725—727, 729, 730, 732—737, 739, 740, 742, 743, 745, 747

Казанская губернская штатная рота IX 743 («губернская рота», «штатная рота»)

Казанская губерния IX («губернии, где свирепствовал мятеж», «губернии, уже разоряемые Пугачевым или угрожаемые возмущением», «здешний край», «окрестные губернии», «прочие губернии», «смежные с оною губернии», «сторона, здесь описанная», «страна, почти умирающая», «тамошний край», «усмиренные губернии») 22, 33, 40, 69, 70, 80, 105, 114, 116, 157, 161, 163, 165, 174, 176, 198, 287, 356, 358, 425, 459, 462, 576, 601, 619, 632, 657, 666, 717, 725, 742, 783, 786; X 150; XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»); XV 69 («deux gouvernements»), 70 («обе сии губернии»), 209, 224, 225; XVI 165

Казанская дорога IX 511

Казанская духовная консистория IX («духовная консистория», «консистория») 725, 729—736, 738, 753, 756—758

Казанская духовная семинария IX («тамошняя семинария») 470, 772

Казанская епархия IX («епархия») 564, 575

Казанская канцелярия X 269

Казанская крепость IX («кремль», «крепость», «укрепление») 63, 65, 66, 178, 349, 361—363, 365, 367, 448, 494, 614, 657, 660, 703, 706

Казанская обер-комендантская канцелярия IX («Казанская комендантская канцелярия») 723, 725, 733—735, 739, 741

Казанская область X 224

Казанская полиция IX 724

«Казанская секретная комиссия по делу Пугачева», см. «Секретная комиссия, учрежденная в Москве по делу о Пугачевском бунте»

Казанская суконная фабрика IX 121

Казанские ворота в Уфе IX 507

Казанские татары, см. Татары казанские

Казанский Богородицкий собор IX 117, 349

Казанский военный криксрехт IX («военный криксрехт» 733, 735, 739, 742, 744, 746

Казанский госпиталь IX («гошпиталь») 739, 746

Казанский дворец в Москве, см. Приказ Казанского дворца

Казанский драгунский полк X 295 («Régiment de dragon de Casanski»), 303

Казанский магистрат IX 39, 121

Казанский монастырь, Казанский девичий монастырь, См. Богородский казанский девичий монастырь

Казанский мост в Петербурге XVI 38, 189

Казанский мост в Саратове IX 676 («мост»)

Казанский Новоспасский монастырь, см. Спасо-Казанский Преображенский монастырь (в Казани)

Казанский пожар (12 июля 1774 г.) IX («бедствие города», «жребий города», «сожжение Казани»), 6, 62—64, 68, 349, 364, 387, 391, 448

Казанский приказ IX 9 («московский приказ»)

Казанский собор в Петербурге III («храм») 267—268; XII 133; XIV 224; XV 120

Казанский уезд IX 294, 706, 730, 739

Казанский университет, см. Университет казанский

Казанской богородицы церковь, в Москве X 20

Казанцев, Евгений XIII 240 («архиерей отец Евгений»)

Казань, город («казанский», Cazan, Kazan) VII 19, 29, 51, 66, 284, 293; VIII 363, 365, 366, 381, 383, 407, 478, 901, 956; IX («город», «град здешний») 5, 6, 13—15, 22, 28, 29, 32, 34, 38—41, 43, 44, 49, 52, 54, 55, 60—69, 104, 105, 114, 115, 117, 118, 152, 162, 164, 178, 182, 199—201, 209, 234, 266—268, 282, 288, 291, 308, 319, 346, 348—

227

351, 360—362, 364—366, 374, 387, 391, 398, 400, 415, 416, 422—424, 429, 431, 436, 443, 448, 458, 463, 470, 478, 494, 497, 499, 510, 512, 526, 548, 558, 563, 564, 575, 593, 599, 614, 617, 619, 620, 623, 624, 629—632, 634, 638, 642, 646—649, 651, 654, 656, 659—662, 664, 665, 667, 694, 701—706, 712, 715, 717, 718, 720, 722, 724, 726—728, 733, 737, 738, 746, 753, 754, 756, 757, 766, 772, 775, 776, 778, 783, 787, 790, 791; X 17, 20, 56, 80, 93, 103, 203, 230, 242, 261, 269, 278, 282, 385, 451, 454, 465; XI 262; XII 162, 202; XIII 28; XIV 125, 190, 214, 240; XV 69, 69, 70, 71, 75—80, 104, 105, 197, 224 (Kazan), 225; XVI 44, 55, 62—63, 87, 92, 120, 234

Казарский, Александр Иванович XIV 64, 65, («два капитан-лейтенанта»), 272

Казасси (Casassi), Иван Антонович XV 39 («Kasassi»)

Казасси (Casassi), Мария Францевна, рожд. Эгер II 80, 555

Казачий переулок в Петербурге XIV 231

Казбек, гора на Кавказе III 41, 200, 794—795; IV 311; VI 482, 485; VIII 452, 482, 1007, 1040, 1046; XIII 28; XIV 46, 268

Казбек, дер. на Кавказе VIII 452, 1007, 1040

Казбек (Казбеги), кн. Михаил Габриэлевич (Гаврилович) VIII 452

Казвин, город в Персии X 279 («Касвинская область»)

«Казенная типография» XVI 189, см. II отделение собств. е. и. в. канцелярии

Кази-Кермень, турецкий город X 26 («Кизы-Кермень»), 445 («Kazi-Kermen»)

«Казимир», см. Делавинь, Казимир

Казимирово, местечко близ Бобруйска X 111 («Казимир»)

Казначеев, Александр Иванович XIII 76 («Александр Иванович»), 92—94, 95, 206 («Александр Иванович»), 321, 390—395

Казначеева, Варвара Дмитриевна, рожд. кж. Волконская XIII 206 («Варвара Дмитриевна»)

Казначейская контора X 252

Казнь Зарубина-Чики IX 80, 188, 192, 615

Казнь Людовика XVI, 1793 г. II 46 («...сложивший царскую главу»), 214 («... во прахе царский труп лежал»), 398 («мы свергнули царей»), 401 («святой старик от плахи отрывал венчанную главу»), 941; III 219 («под гильотиною Версаль»), 815 («на плахе голова катилась за другой», «под гильотиной трон», «под гильотиною Версаль»); XI 94 и 367 («царственный страдалец»), 367; XIII 78 («на площади мятежной во прахе царский труп лежал»)

Казнь Пугачева, 10 января 1775 г. IX («экзекуция») 6, 68, 79, 147, 148, 162, 180, 187, 192, 354, 382, 401, 410, 411, 431, 500, 615, 782

Казнь Разина 6 июня 1671 г. IX 148 («казнь другого донского казака», «exécution»)

«Казы-Гирей» V 66, см. Газы-Гирей, крымский хан

Казы-Гирей XII 25, см. Султан Казы-Гирей

Каин (библ.) VII 220, 350; IX 577; XIII 236

«Каин», см. Байрон, Д.-Н.

«Каин! где брат твой Авель?» (цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Книга Бытия) XIII 236

Кайданов, Иван Кузьмич XII 209

Кайсаров, Василий Сергеевич XII 317 («4 полных генералов»)

Кайшаурская долина в Грузии VIII («Кашаурская долина») 454, 1008, 1019, 1042

«Как брань тебе не надоела», (Пушкин, А. С.) XIII 233

«Как вам это понравится» («As you like it...») (Шекспир, В.) XII 178 («Одрей»)

«Как во городе было во Казани», песня VII 29, 293 (и цит.: «Где неволей добрый молодец»)

См. еще Русские народные песни

«Как далече, далече во чистом поле», песня XVII 24 (цит.: «а не курится ли там огонек...»)

См. еще Русские народные песни

«Как за церковью, за немецкою», песня, записанная Пушкиным XV 33 (изм. цит.: «не дай бог хорошей жены...»)

См. еще Русские народные песни

«Как звон святой» (цит.) (Пушкин, А. С. «Борис Годунов») XIV 183, 184

«Как Ив. Ив. поссорился с Ив. Тимоф.», см. Гоголь, Н. В. «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»

«Как не любить родной Москвы?» (цит. эпиграф) (Баратынский, Е. А. «Пиры») VI 139

«Как облака на небе...» (цит.) (Кюхельбекер, В. К. «Аргивяне») VIII 13, 500

«Как он молод...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Цыганы») XIII 168

«Как отозвался Московский Вестник...», см. Шевырев, С. П. «Обозрение русской словесности за 1827-й год»

«Как пишутся у нас романы» (Одоевский, кн. В. Ф.) XVI 100 («Разбор Постоялого Двора под названием о Некоторых романах»)

«Как редко плату получает...» (Кольридж, С.-Т. «Complaint»; вольный перевод Пушкина) III 470

228

«Как сон, как сладкая мечта...» (цит.) (Державин, Г. Р. «На смерть кн. Мещерского») VIII 500

«Как только о себе самом» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XIII 141

«Как у нашей у яблоньки...» (цит.), песня VIII 354

См. еще Русские народные песни

«Как широко...» (цит.) XIII 237, см. Пушкин, А. С.

«Как ясной влагою...» (цит.) (опечатка альманаха «Полярная Звезда», вместо «Над ясной влагою») (Пушкин, А. С. «Нереида») XIII 84, 386 («Как...»)

«Какая честь...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Гавриилиада») XIII 324

«Какие глупые места...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XIV 25

«Какие крохотны коровки! ...» (цит. эпиграф), см. Крылов, И. А. «Любопытный»

Каковинская, Анастасия Николаевна, см. Хитрово, А. Н

Калайдович, Константин Федорович XIII 350; XVII 68

«О смерти царя Федора Алексеевича» X 471

Каланская, река на Камчатке X 351

«Каларджи» (в планах «Кирджали») VIII 838

Калас (Calas), Жан XII 79

Калашников, Василий Михайлович XIII 146 (?); XIV 165, 166 («брат»), 218, 219, 236 («сын мой»), 248; XV 17 («к детям», «сын Василий»), 44 («сын»), 138 («Василий»), 187 («сын Василий»); XVI 127 («семья»), 175 («Васька»), 203 («пять сынов», «дети», «сын мой»)

Калашников, Гаврила Михайлович XV 17 («сын Гаврила»), 81 («человек мой»), 92 («сын Гаврила»), 96 («Гаврила»), 118 («сын»), 220 (?) («un ivrogne»); XVI 156 («наследники»), 175 («Гаврюшка»), 203 («пять сынов», «дети», «младший сын»)

Калашников, Иван Михайлович XVI 156 («наследники»), 175 («Ванька»), 203 («пять сынов», «дети»)

Калашников, Иван Тимофеевич XV 56, 59, 222, 223

«Дочь купца Жолобова» XV 56 («слабые труды мои»), 59 («Дочь Жолобова», «первое произведение», «обе Ваши пьесы»), 222, 223 («ваше первое произведение», «обе Ваши книги», «Дочь Жолобова»)

«Камчадалка» XV 56 («слабые труды мои»), 59 (и «обе Ваши пьесы»), 222, 223 (и «обе Ваши книги»)

Калашников Михаил Иванович XII 332 («управители»); XIII («Михайло») 109 («Михайловский приказчик»), 110 («ваш человек»), 118, 119, 120, 123, 127, 276 («отец»), 279; XIV 114 («нынешнее правление»), 165, 166, 235—236, 251 («твой управляющий»); XV 15—17, 35, 36, 40 («управляющий или бурмистр»), 42 (и «отец мой»), 44—46, 50 («у отца», «батюшка»), 60, 61, 91, 92, 96 («мой управляющий»), 97 («управитель твой»), 99, 100, 102—104, 111, 118, 119, 138, 144, 145 и 148 («Михайло Иванов»), 153 и 160, 196, 208; XVI («Михайла», Михаил Иванов), 190 и 191 (то же), 193, 196, 208, XVI («Михайла», «Михайло») 9, 127, 138, 156, 175, 203; XVII 73

Калашников, Петр Михайлович XVI 156 («наследники»), 203 («пять сынов», «дети»)

Калашников, Федор Михайлович XVI 203 («пять сынов», «дети», «старший сын»)

Калашникова, Аксинья XVI 203 («жена»)

Калашникова, Василиса Лазаревна XV 17 («жена моя», «старуха моя», «со старухой»), 100 и 104 («Старуха моя»), 118 и 138 («моя старуха»)

Калашникова, Елена Федоровна XVI 203 («трое детей»)

Калашникова, Маланья, рожд. Семенова XIV 248 («его возлюбленная»); XV 17 («к детям»)

Калашникова, Наталья Федоровна XVI 203 («трое детей»)

Калашникова, Ольга Михайловна, см. Ключарева, О. М

Калашниковы, семейство XV 17 («ваши нижайшие рабы», «к нам»); XVI 127 («семья»), 175 («мерзкая семья»), 203 («семейство»)

Калга-салтан X 37, 166

«Калдерон», см. Кальдерон, де ля Барка

«Календарь Муз» XIII 341 («Альманах издателя Благонамеренного»)

«Календарь» VI 301, см. «Брюсов календарь»

Калержи, Иван, домовладелец XIV 4 («Колержи»)

«Калибан» (в планах «Сцен из рыцарских времен») VII 346

«Калибан» (Соболевский, С. А.) XIV 5, 21

«Калибан» (Шекспир, В. «Буря») XIII 248, 348; XIV 5, 21

«Калибан» (Кюхельбекер, В. К. «Шекспировы духи») XIII 247—248

Калигула (Caligula) (Гай Цезарь Август Германик), римский император II 47; XI 17

Калидаса (Kalidasa) XVI 148

«Сакунтала» XVI 148 («Саконтала»)

Кали-Кыг, река на Камчатке X 352

Калинич, Фотий Петрович XVI 142

Калинкин мост в Петербурге XIII 128

Калинкина слобода в Петербурге X 253

229

Калиостро (Cagliostro), гр. Александр (Джузеппе Бальзамо) XIII 301

Калипсо, см. Полихрони, К.

Калиш (Kalisz), город в Польше X 106, 107, 136, 448 (Kalisch)

Калка, река, впадающая в Азовское море III 425; V 98, 396, 419; XII (Kalka) 198, 421

«Калмык», II 264, 770, 776; XIII 31, 48, см. Всеволод, слуга Н. В. Всеволожского

«Калмык» XVI 74, см. Каракалпаков

Калмыки («калмыцкий», «калмык») III 159, 424, 725—728, 1034—1035; IV 351; VI 119, 198, 481, 482, 499; VIII 316, 323, 353, 445, 446, 447, 465, 895, 964, 1003, 1028, 1029, 1036; IX («живущие в Оренбургской губернии народы») 9, 17, 26, 72, 90, 152, 233, 244, 274, 285, 295, 330, 336, 403, 404, 412, 502, 531, 576, 606, 678, 680, 695, 764, 780; X 27, 68, 72, 82, 87, 88, 101, 110, 118, 120, 177, 206, 212, 261, 264, 268, 279, 381, 399, 404, 450 («Kalmucks»), 464; XI 162, 190, 407; XII 52, 343, 344, 345; XVI (Kalmouk) 55, 74, 86

Калмыки волжские IX («волгские калмыки», «калмыки», «кочующий народ», «торготы», «хошоты», «Kalmouks») 5, 7, 10, 95—98, 274, 402, 411, 450, 527, 579, 789

Калмыки (Оренбургские) IX 22, 110, 215—217, 258, 262—264, 269, 273, 318, 325, 429, 515, 516, 524, 563, 568, 572, 592, 620, 621, 651, 654, 717

Калмыки (Ставропольские) IX («калмыцкий») 18, 31, 39, 43, 74, 76, 100, 103, 110, 198, 211, 214, 231, 246, 249, 254, 255, 309, 425, 429, 513, 514, 522, 535, 618, 624—626, 629, 632, 642, 651, 654, 671, 672, 710, 711, 717, 719, 765

Калмыки яицкие IX 568

Калмыкова крепость IX («нижние яицкие крепости») 274, 285, 527, 529, 600

Калмыцкая ханша X 261

Калмыцкое ханство XII 344

«Калмычке» (Пушкин, А. С.) VIII 465 («К калмычке»), 1029 («послание»)

«Каломона», источник (в стихотв. «Кольна») I 29, 31, 32

«Калонг», см. Клапье де Колонг, И. А.

Калпацкий редут IX 719 («из 46 линейных укреплений 25»)

Калуга, город VIII 445; IX 29, 422, 629; X (Калужская дорога) 16 («калужское дворянство»), 174, 258 («калужский купец»), 257; XII 332; XIV 99, 118, 119, 168; XV 34, 143, 154, 157, 158, 162, 166, 167, 170, 178, 180, 181, 183, 184

Калужская губерния XIV 160 («наша губерния»); XV 210

Калужский приказ общественного призрения XV 210

Кальдерон (Calderon) де ля Барка, Педро XI («Калдерон») 25, 37, 38, 40, 59, 61, 67, 72, 177, 179, 269, 298, 309, 333, 339, 419 («поэт испанский»), 420, 515, 516; XII 208; XIII 197 и 407 (Calderon)

«Оружие любви» XI («Кориолан», персонаж) 40, 177, 420

Калэ (Calais), город и крепость в Сев. Франции («Кале») X 233; XIII 199

Кама, левый приток Волги IX 44, 54, 60, 61, 64, 152, 178, 298, 348, 349, 356, 360, 361, 635, 639, 647, 657, 662, 664, 702, 717, 718, 770

Камаков острожек на Камчатке X 365

Камараш, Илья Антонович XII 299 («Камараж»)

Каменец-Подольск, губернский город Подольской губ. (с 1796 г.) X 8, 17, 153, 154, 156, 158, 170, 180, 194, 337; XII 196 (Kamenetz-Podolsk)

«Каменец-Под.<ольская> губер.<ния>», см. Подольская губерния

Каменка, имение Давыдовых, Чигиринского уезда Киевской губ. II 178, 636, 637, 641, 652; IV 363; VI 520 («К»), 523, 525; XII 310; XIII 20 («деревня Давыдовых в Киевской губернии»), 21; XIV 46 (Kamenka)

Каменка, дер. Оренбургских дистр. и губ. IX 635

Каменка, селение в Кабарде на Сев. Кавказе X 268

Каменная гора на Сев. Кавказе XIII 18

«Каменный гость» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («Дон Жуан»), 203 (и «твои прелестные пакости»)

Каменный Затон, крепость у Азовского моря X 72, 158, 179, 446 (Kamennoï Zaton)

«Каменный мост» (в отрывке «Она меня зовет...») VII 250

Каменный остров в Петербурге III 1029, 1033, 1035; XIII 29; XV 155; XVI 113 («дача»), 116 («Загородное болото»), 121 («дача»), 136, 142 («дача»), 159

Каменный острог или Пингаушчь на Камчатке X 344 («Пингаушть»), 351

Каменный форпост под Оренбургом IX («форпосты») 216, 516

Каменогорский, Захар Федорович XI 13, 287 («принятые сначала с восторгом»)

Каменские XII 311

Каменский, см. Бантыш-Каменский, Д. Н

Каменский, гр. Николай Михайлович XII 166

Камер-коллегия X 252, 277

«Камера депутатов», см. Палата депутатов, французская

«Камергер Don Basile», см. Жуковский, В. А (?)

Камилл (Camillus), Марк Фурий V 371 («русские Камиллы»)

«Камин» (Хвостова, гр. А. П.) XIII 185

230

«Камин чуть дышит...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 72

Камеке (Kameke), Эрнст-Богуслав фон X («Камкен») 138, 390

Камкин, Козьма Григорьевич X 362

Камоэнс (Camoens) Луис I 26, 27, 63, 341; III 214, 803; IV 282; XI 269, 509, 511, 515, 516; XIII 254; XIV 30, 116

«Лузиада» («Lusiadas») I 341; IV 282 («Мыс бурь»); XI 269, 509, 510; XIV 116

Сонеты III 214, 803

Кампан, Жанна-Луиза-Генриэтта Жене (Genest) XI («Madame Campan») 92, 364

Кампель, фон X 121

Кампенгаузен (Campenhausen), бар. Иван Иванович (Иоанн-Балтазар) X 170

Кампредон (Camprédon), И., де (1662—1749), французский дипломат X 275, 406

«Камхи», см. Кан Си, китайский император

«Камчадалка», см. Калашников, И. Т

Камчадалы, народность X 345—348, 352, 354—357, 360, 361, 363—366, 438, 440

Камчатка X (Камчатская землица, Камчатский нос, «Kamzchatka») 67, 261, 343, 345—349, 350—356, 358, 359, 362, 363, 366, 367, 436, 437, 453, 455; XIV 223

Камчатка («Уйкоаль», «Уйкуал»), река X 341, 343, 344, 346, 347, 350, 353, 363, 364, 366, 436, 440

«Камчатская огнедышущая гора» X 346, см. Ключевская сопка

Камчатская землица, см. Камчатка

Камчатская экспедиция X 362

Камчатские остроги X 343, 353

Камчатский бунт X 360, 363—366, 440

Камчатский острожек X 351, 357, 361, 438

Камыш-Самара, правый приток Яика (Урала) IX 101, 452, 775

Камышевое озеро под Оренбургом IX («озеро») 222, 517, 625

«Камышенка» IX 74, 152, см. Дмитриевск

«Камышенка» X 45, см. Камышинка

«Камышин» IX 493, см. Дмитриевск

Камышинка, правый приток Волги IX («Камышенка») 145, 671; X 45 («Камышенка»)

Канада, сев. часть Сев. Америки XII 113 («канадский олень»)

Канал Волга-Дон, см. Волго-Донской канал

Канал, Вышневолоцкий, см. Вышневолоцкий канал

Канашев, Богдан, X 359

Канаярнский остров, близ Азова X 27, 375 («Караянский»)

Кандагар, ханство в Афганистане X («Кандагарское царство») 262, 404

Кандауровский форпост под Яиком IX («форпосты») 274, 275, 527

Кандейль (Candeille), Амели-Жюли

«Прекрасная мызница» («La Belle fermière») XII 53

«Кандид, или оптимизм» («Candide ou l’optimisme»), см. Вольтер, Ф.-М.

Кандорский, Иван Ильич XV 212

Канев, город на Днепре XII 22, 23

Каневский монастырь XII 23

Канжинская слобода в Оренбургской губ. IX 118

«Канидия», см. Гораций «Сатиры»

Канифер, шведский генерал-адъютант X 116, 117

Канищев, актер III 486

Канкрин, гр. Егор Францевич III («вельможа») 405, 1016; XII 337; XIV 80, 87, 99 (и «министр финансов»), 105, 107 (и «министр»), 109 («наши министры»), 111 («министры»), 112; XV («министр финансов») 106, 113, 121, 121; XVI 46, 47, 51, 56, 182, 192, 193, 211 («многие из Государственного Совета»), 231 («Министр финансов»), 247—249

Канкрина, гр. Екатерина Захаровна, рожд. Муравьева XVI 47

Каннинг (Canning), Джордж XI («Кеннинг») 68, 341, 435; XII 195; XIV 150

Каннинг (Canning), Джон-Чарльз XII 334

Каннинг-Стретфорд (Canning-Stratford), впоследствии граф Редклиф (Redcliffe) XII 330 (ошибочно: «Каннинг (Strangfor)»)

Кано-Никольский завод IX («Конаникольский», «заводы», «Мосоловские рудники») 247, 329, 333, 345, 347, 536, 666, 686, 779, 780, 785

Канова (Canova), Антонио III 96, 220, 646, 647, 819, 821; XIV 93

«Торжествующая Венера», скульптура III 646 («Боргезы ножки воскрешал»)

«Кановаков», см. Каванак

Канонерский полк X 304, 313

Кан Си, китайский император X 17 («Кан-Хий»), 283 («Старый богдыхан Камхи»)

Кант, Эммануил I 59, 351; VI 33, 438, 557; XI 177; XIII 254

Кантагони, Никола VIII 255, 256; XII («Контогони», «Контогонес») 190, 414

Кантакузин, кн. Елена Михайловна, рожд. кж. Горчакова I (?) 44, 45 и 344, 345 («Красавица, которая нюхала табак», «Климена»)

Кантакузин, кн. Георгий Матвеевич VIII 255, 838; XII 190, 191; XIII 22, 367

Кантакузин, Фома, спафарий валахский X 160, 164

Кантемир, кн. Антиох Дмитриевич XI («сын молдавского господаря») 269, 494, 495, 498, 501, 514, 517 («князь Антиох»); XII 71; XVI 65, 110

«Сатиры» XI 495, 501

Кантемир, кн. Дмитрий Константинович X («господарь», «молдавский господарь», Kantemir) 159, 160, 162—164, 168, 169, 190, 261, 264, 303, 307, 308, 314, 319, 432, 450, 476; XI 269, 501, 514

231

«Кантемира» (в стихотв. «Монах») I 18

Канума (Ханум) X 278 («салиянская княгиня»)

«Канучь», см. Крестовая, река

«Кан-Хий», см. Кан Си, китайский император

Канцелярия (Астраханская), см. Астраханская губернская канцелярия

«Канцелярия Военного Министерства», см. Министерство Военное

«Канцелярия генерал-инспектора армии», см. Министерство Военное, а также Михаил Павлович, вел. кн.

Канцелярия главной артиллерии и фортификации X 156

Канцелярия его величества, собственная XVI 230

«Канцы», см. Ниеншанц

«Кап-Кай» и «Кап-Кой», см. Владикавказ

Капет, Гуго XI 444 (Hugues), 445 (Capet)

Капетинги XI 445 («Les Capétiens», «La dynastie de Capet») 448 (Capets)

Капиджи-баши XII 191 (Capigi-bachi)

«Капитан Храбров», см. Пушкин, В. Л

«Капитанская дочка», см. Пушкин, А. С.

«Капитанская дочь, не ходи...» (цит.) (Прач, Иван, «Собрание народных русских песен», стр. 85) VIII 303, 672, 871

См. еще Русские народные песни

Капитолий, на южном берегу Тибра, близ Рима XIII 297; XIV 30 («le Capitole»), 86 («стены Капитолийские»)

«Капище моего сердца или словарь всех тех лиц, с которыми я был в разных отношениях в течение моей жизни» (Долгорукий, кн. И. М.) XI 484 (цит.: «Посовестившись брать с собой в дорогу книжку...»)

Каплан-Гирей I V 30 и 221 («Бахчисарай»); X («крымский хан», «низложенный хан») 108 (?), 115, 151—153, 177, 158, 194, 392

Капнист, Василий Васильевич XII 230

«Клорида и Милон», либретто к опере Е. И. Фомина I 131 («Милон»)

Капо д’Истрия XIV 84 («Уроженцы... Капо д’Истрийские»)

Каподистриа, гр. Иван Антонович XII («Capo d’Istria») 190, 191; XIII 13 («Капо»); XIV 77 («mes chefs»), 256 («бывшие мои начальники»), 274 («mes chefs»), 283 («бывшие мои начальники»)

Капфиг (Capefigue), Жан-Батист-Онорэ-Раймон XVI 96

«Histoire de la Réforme de la Ligue, et du règne de Henri IV. Par M. Capefigue». Paris, 1834—1835 («История реформы лиги и королевства Генриха IV») XVI 96

Кар, Василий Алексеевич IX 5, 22, 28, 32, 34, 102, 152, 157, 161, 163—165, 178 («разные воинские командиры») 250, 256, 268, 277, 372, 375, 391, 398, 404, 405, 423, 460, 461, 471, 475, 492, 498, 526, 594, 606, 619, 620, 623—629, 631, 765, 766, 778, 781—783, 790 (Carr) 791 (Carr)

Карабанов, Петр Матвеевич VIII 718

Карабах, область на Кавказе III 163 («карабахскою толпой»); VIII («карабахский») 456, 458, 468

Карабинерный полк, второй учебный XIV 8

Караваинская станица в Саратовской губ. IX 718 («казачьи городки»)

Карагеоргий, Георгий Петрович II 148, 628—630 («Черный Георг», «Кара Георгий»); III («Георгий Черный») 354—355, 369, 387, 951, 974

Брат его, см. Брат Г. П. Карагеоргия

Карагеоргия дочь II 148, 628—630

«Мать его», см. Мать Г. П. Карагеоргия

«Отец его», см. Петро, отец Г. П Карагеоргия

Карагинский остров в Беринговом море, близ вост. берега Камчатки X 360

Караджич, Вук Стефанович III 369; XVI 96 («Stéphanowitsch»)

«Сербские песни»

«Бог ни у кого не останется в долгу» (вольный перевод Пушкина: «Сестра и братья») III 357—360, 369 («поэма»), 952

«Собрание сербских песен» III 369

«Три величайшие печали» (вольное переложение Пушкина: «Соловей») III 353—354, 949—951, 952

«Chants populaires des Serviens, recueillis par Wuk Stéphanowitsch, et traduits, d’après Talvy, Par M-me Elise Voïart». Paris, 1834 (Народные песни сербов, собранные Вуком Стефановичем и переведенные с перевода Тальви, г-жой Элизой Вояр». Париж, 1834) XVI 96 («Voïart»)

Карадыкин, Николай Николаевич XVI 220

Каразин, Василий Назарович XIV 83

Каракалпаки, народность IX 794

Каракалпаков XVI 74 («калмык» и «Крклп»)

Каракулино, село Мензелинского уезда Уфимской пров. Оренбургской губ. IX 348, 661

Каракульская крепость IX 719 («остальные»)

Карамзин, Александр Николаевич XIV 68 («братцы»); XVI 113

Карамзин, Андрей Николаевич XIV 68 («братцы», «Андрюша»); XVI 11, 13, 78

Карамзин, Владимир Николаевич XIV 68 («братцы»)

Карамзин, Николай Михайлович I 99, 194, 196 («бессмертный гений»), 197; II 39, 61 («наш Тацит»), 108, 267, 270, 520, 535 («гений») 536; V 100, 138, 461, 462; VI 529, 621 («быта русского хранитель»),

232

653; VII 3; VIII 42, 150, 445, 743, 959; IX 87; XI 9, 18, 19, 34, 47, 55, 57, 68, 77, 104, 105 («карамзинский слог»), 119—122, 125, 126, 140 («в числе моих слушателей одного недоставало»), 143, 160, 161, 167 («Один из великих наших сограждан»), 181, 249, 316, 340 («историк»), 348, 349, 375, 376, 384 («в числе моих слушателей одного недоставало»), 385, 405, 419, 495, 496; XII 30, 41, 45, 71, 72, 136, 147, 185, 189, 191, 192, 204, 215—217, 243—251, 253, 254, 255 («Историограф»), 256, 285, 286, 295, 302, 305, 306, 311, 316, 357, 358 («великий писатель»), 362, 387 («который в своей Истории»), 388, 413, 415 (Karamzin), 428, 429; XIII («Николай Михайлович») 4, 28, 29, 42, 54, 57, 80, 91, 110, 113, 121, 127, 130, 167, 172, 178, 182, 188, 203, 211, 220, 224, 226, 227, 236, 240, 244, 255, 258, 261, 264, 264, 272, 276, 284, 285, 286, 289, 295, 305, 316, 334, 335, 341, 381; XIV 46, 55, 74, 117 («историограф»), 118, 147, 161, 191, 239, 253, 256, 279, 284; XV 8, 9 («мой друг»); XVI 11, 91, 119, 120 («великий муж»), 205; XVII 15, 16

«Илья-муромец» II («Илья-богатырь») 39 и 520; XIII 149 (цит.: «Мы не греки...»)

«История Государства Российского» II 39 («сказка»), 520 («старина»), 535 («свиток», «повесть древних лет»); IV 117; V 100 («в двух-трех строках Карамзина»); VIII 42, 150, 445, 743, 959; IX («История г. Карамзина», «история российская», «история российского государства») 87; XI («История Карамзина») 9, 47, 55 (цит.: «Государственное правило...»), 57 (и цит.), 68 («его бессмертное создание»), 77, 85, 104, 109, 120, 121, 125 («его труд»), 132, 143, 160, 167, 316 («его творение»), 340 («бессмертное создание»), 349, 358 («заглавный лист»), 379, 405; XII 45 (и цит.), 95, 136, 147 («История»), 178 («История... для гостинной»), 189 («Карамзин неправ»), 243 («Кар. X, 9», «Кар. X, 11», «Кар. Х, 13»), 244 («Кар. X, 76»), 245 («Кар. XI, пр. 237»), 246 («Кар. X, 130—133» и цит.), 247 (цит.), 249 («Кар. XI, 104»), 250 (цит.), 251 («Кар. X, пр. 328»), 256, («Кар. X, 106), 285, 305 («восемь томов Русской Истории»), 306, 357 и 358 («посвящение»), 387 («История»), 413 («Карамзин неправ»), 428 («огромное создание»); XIII («Русская История», «История») 28, 127 (и изм. цит.: «Библия для христианина...»), 182, 211 («Карамзин»), 286; XIV 46 («le dernier tome de Karamzine»), 55 («12-й том», «история его»), 74 («История Карамзина»), 117 («XII том»), 161 («исключая Карамзина»), 191 («1-й том Карамзина»)

«К прекрасной» («Где ты, прекрасная, где обитаешь»?) XIV 23 (парод. цит.: «Где ты, прекрасный мой, где обитаешь?»)

«Наталья боярская дочь» VIII 121

«О древней и новой России» XII 45, 185 («неизданное сочинение»), 357 и 358 («со всей искренностью прекрасной души...»); XVI 91 («статья»), 205 («Манускрипт Карамзина»)

«Остров Борнгольм» XII 299 («Борнгольм»)

Речь, произнесенная в Российской Академии 5. XII 1818 г. XII 42 (цит.: «Полный Словарь, изданный Академией...»)

«Свидание Софии-Шарлотты, королевы Прусской и матери ее с Петром Великим» X 476

«Il ne faut pas qu’un honnête homme...» (устное высказывание Н. М. Карамзина) XII 30

Карамзин, Николай Николаевич XIV 68 («братцы», «Николинька»)

Карамзина, Аврора Карловна, см. Шернваль, А. К

Карамзина, Екатерина Андреевна, рожд. Колыванова II 108; XII 314, 316 и 330 («Катерина Андреевна»); XIII 28 («жена Николая Михайловича»), 80, 103, 130, 286 («Катерина Андреевна»); XIV 39, 40, 68, 69, 88, 155, 156, 175, 214 («Карамзины»), 221; XV 69, 86 и 87 («Карамзины»), 89, 96 («на бале»), 107 («семейство Карамзиных»), 132, 134, 154 («Карамзины»), 155; XVI 13, 53, 91, 185, 186

Карамзина, Екатерина Николаевна, см. Мещерская, кн. Е. Н.

Карамзина, Софья Николаевна XII 324 («S.», «S. K.») (?), 325 («S.») (?); XIV 14 («барышни»), 28 («София»), 118 («дочери Карамзина»), 156 («Mes filles»), 175, 214 («Карамзины»); XV 86 («Софья Николаевна», «Карамзины»), 87 («Карамзины»), 89 («Софья Николаевна»), 96 («на бале»), 107 «семейство Карамзиных»), 137, 146 («семейство Карамзиных»), 154 («Карамзины»), 155; XVI 13 («семья»), 51, 53, 185, 186

Карамзины, семья XIII 11, 28, 29, 113, 124, 130, 204, 255, 276, 280, 285, 290, 365; XIV 23, 27, 68, 74, 105, 175, 177, 190 («все наши»), 205 («все Ваши»), 208 («твои»), 214 («все мои, то есть наши»), 218 и 223 («наши все»), 239, 240; XV 86, 87, 96 («на бале»), 107, 146, 154

Карасуйская, дер. Шадринского уезда Исетской пров. Оренбургской губ. («Караси») IX 652, 717

Каратыгин, Василий Андреевич XIII 242, 247; XV 184 («Каратыгины»); XVI 26, 33, 38

233

«Голуби и гусары» (Сорен, Б. «Blanche et Guiscard») перевод XIII 242

Каратыгин, Петр Андреевич XIV 27

Каратыгина, Александра Дмитриевна, актриса XI 12 («прелестная любовница Яковлева»), 287 («чудный талант»)

Каратыгина, А. М., см. Колосова, А. М

Караулова, Варвара Александровна, см. Княжнина, В. А

Карачаров, гвардейский поручик X 128

Карачарово, село Муромской земли III 469

«Карачево, село» (в «Истории села Горюхина») VIII 134

«Караянский», см. Канаярнский, остров

«Карга» (Радищев, А. Н. «Бова») XII 35

«Каргала», «Каргале», «Kargallé», Каргалинская слобода, см. Сеитовская слобода

Каргалинская дорога, Оренбургской губ. IX («Каргальская дорога») 531, 555, 608, 609

Каргалинские медные рудники, Оренбургской губ. IX («рудники», «рудники твердышевские») 101, 310, 779

Каргалинские татары, они же Сеитовские татары, см. Татары сеитовские

Каргополь, уездный город, Олонецкой губ. VII 288

«Карела» XI 115, см. Карелия

«Карела» X 72, см. Кексгольм

Карела, Андрей VII 53, 93, 269

Карелия X («Карелья», «Корелия») 46, 65, 180, 218, 244, 249; XI 110—112, 115 («Карела»), 360; XIV 66 (и «Карельские пустыни»), 261

«Карелия, или заточение Марфы Ивановны Романовой», см. Глинка, Ф. Н.

Карельская земля X 45

«Карикатура», см. Дмитриев, И. И

См. еще «Сними с себя завесу», песня

Карикула, дер. близ Ревеля XII 437

Каринтия, словенское герцогство XIV 84

Карисланзбр, река в Финляндии X 199

Кария («роща Карийская»), обл. ю.-з. Малой Азии III 76, 614

Карл I Великий, король франков и римский император (Charlemagne) X 466 («Karl dem Grossen»); XI («Карл»), 40 («Карломан»), 126, 309 («Карломан»), 447 («Charles le Gros»); XII 52

Карл I, ландграф Гессен-Кассельский X 214 («ланд-граф Гессель-Кассельский»)

Карл III, король испанский, Карл VII, король неаполитанский и Карл V, король сицилийский X 286 («дон Карлос»)

Карл V, принц Лотарингский X 314

Карл VI («цесарь австрийский») X 198, 202, 215, 232, 234, 239, 270, 286

Карл VII, король французский XII 52, 153, 155

Карл IX, король французский III 334

См. еще Мериме, П. «Хроника времен Карла IX»

Карл X, король французский III 880 («Бурбон»); XI 24; XII 155, 164 и 401 («граф д’Артуа»); XIV 170, 227 («la bêtise d’un homme»)

Ордоннансы 25 июля 1830 г. XIV 108 (парод.: «interdire l’écarté par ordonnance»)

Карл XI, король шведский X 12, 32, 38

Карл XII, король шведский III 409 («Карл»), 470 и 1064 («герой»); V («король», «оба короля», «шведский король», «шведский паладин», «воинственный бродяга», «Нарвский герой», «любовник бранной славы», «герой безумный», «Густава сын», «Charles») 23, 30, 36, 51, 54, 57, 60, 63, 65—67, 176—182, 198, 219, 226, 263, 265, 267, 269—273, 283, 286, 290—294, 296, 302—306, 318, 319, 328, 330, 331, 335; VIII 33, 532; X («Карл», «шведский король», «король», «шведский лев») 45, 46, 52, 54—56, 59, 60, 63, 69, 76, 81, 83, 86, 88, 91—99, 101, 102, 106—108, 111, 112, 114—125, 127—133, 135, 136, 138, 139, 144, 145, 150—154, 165, 167, 169—175, 177—180, 182, 183, 186, 193—195, 200—204, 212, 215, 218, 222, 228, 230, 231, 235, 236, 245, 248—251, 253, 298—302, 307, 335, 378, 379, 384, 386—389, 392, 396, 408, 409, 413, 429, 466; («Karl dem Grossen»), 470 («Carl XII»), 474 («Carls des XII»), 475; XI 101, 159 («шведский король»), 165, 402—404, 408 («шведский король»)

Карл-Август, люблинский епископ X 212

Карл (дон Карлос), инфант и наследный принц испанский, см. Альфиери «Филипп II»

Карл-Леопольд, герцог Мекленбург-Шверинский X («мекленбургский герцог», «мекленбургский принц», «Charles Léopold de Meklenbourg») 221—223, 225—229, 235, 260, 452, 478

Карл Простоватый, король франков XI 447 (Charles le Simple)

Карл Фридрих, герцог Гольштейн-Готторпский» X («герцог Голштейн-Готторпский», «молодой герцог», «Charles Frédéric, duc de Holstein») 145, 191, 200, 201, 257, 260, 275, 285, 286, 454, 455, 478

«Карла» (в «Руслане и Людмиле») XI 144 («волшебник хилый»); XIII 235

Карлгоф (Karlhof), Вильгельм Иванович XVI 107

Карлиль (Carlile), лорд XI 277, 523

Карловинги (Carlovingiens) XI 445, см. Каролинги

Карловицкий конгресс X 41, 445 («Carlovitch»)

Карловицкий мир 1699 г. X 44, 195, 304, 308, 468 («Der siegreich geendigte... Turkenkrieg»)

234

Карлович (Karlowicz), польский адмирал X 44

Карлово, дер. Булгарина близ Дерпта XIV 90 («деревня»), 118

Карломан XI 446 («Karlman»)

«Карломан» XI 40, 309, см. Карл I Великий

Карлос, дон X 286, см. Карл III, король испанский

Карлсбад, курорт в Богемии III («карлсбадские воды») 111, 660; X 170—172, 186, 187, 239; XIII 271, 275 («Карлсбат»); XIV 105

Карлскрона (Карлскрон), шведский город X 186, 225, 226

Карлскронская пристань X 226

Карлусовы ворота, в Риге X 148

Кармяшка (Криволуцкий остров), село Малыковской дворц. вол. Симбирской пров. Казанской губ. IX («несколько слобод», «раскольничьи селения») 44, 209

Карнильев, Василий Дмитриевич XIV 108 («Корнильев»)

Карниолин-Пинский, Матвей Михайлович XIII 225 («Пинский»); XIV 204 («Корнилион-Пинский»), 210 («Корниол Пиньский»)

Карниолия (Крайна), часть королевства Иллирии XIV 84

«Каролина Ивановна фон В.» (в отрывках и набросках «<В 179* году возвращался я...>») VIII 418—419, 977—979

См. еще вариант имени: «Каролина Карловна», «вдова фон. В.»

Каролинги (или Карловинги) XI 445 («Carlovingiens»)

«Каролинка» (в «Капитанской дочке») VIII 292, 866

Каронский маяк, в Уфе IX 509

Карпов, гвардии майор X 66

Карпова, Мария Борисовна, см. Вревская, бар. М. Б.

Kapp (Karr), Альфонс XV 38; XVI 97

«Sous les tilleuls» («Под липами») XV 38 («Son Roman»)

«Vendredi soir. Par Alphonse Karr» («В пятницу вечером») VI 97

Kappapa, город в Италии VIII 270 («каррарский мрамор»)

Карс, гл. город Карской обл. на Кавказе VIII 456, 459, 462, 463—465, 490, 1039, 1046

Карс-чай, река Карской обл. VIII 465

Карский пашалык, обл. на Кавказе VIII 462

Карташевские хутора Оренбургской губ. IX 285, 529

«Картина гения» II 111, см. Рафаэль. «Св. Семейство или Мадонна с безбородым Иосифом»

«Картина Царского села», неосуществленный замысел (Пушкин, А. С.) XII 298

«Картинки, изображающие историю блудного сына», см. «Притча о блудном сыне»

«Карул» (в стихотв. «Кольна») I 29, 31

Карфаген XI 11 («Карфагенская царица»)

Карцев, Дмитрий, отставной поручик XII 323

Карцев, Яков Иванович I 313; XII 299

Карцева, София Васильевна XIV 69

Карчевский (Корчевский), майор (в «Кирджали») VIII 256, 838

См. еще варианты имени: «Хорчевский», «Харчевский»

Касаткин-Ростовский, кн. III 488 («Ростовский-Касаткин»)

Касбинская область, см. Казвин

Касимов, уездный город Рязанской губ. (ошибочно «Касьяново») IX 672, 784, 787

«Каспийские врата», см. Кавказские врата

Каспийское море III 792 («Каспий»); VI 481 («Каспийская лужа»), 499 («Каспийские воды»); IX («Хвалынское море», «море», «mer Caspienne») 5, 7, 8, 11, 76, 86, 88, 89, 91, 92, 94, 95, 206, 208, 210, 401, 412, 583, 645, 759, 760, 790; X («mer Caspienne») 6, 29, 78, 220, 221, 242, 252, 262, 263, 266 («море»), 267, 269, 278, 282, 375, 451, 453, 464, 467 («Caspischen see»), 475

«Кассандра» (Блудов, Д. Н. и Жуковский, В. А.) II 463

«Кассандра» (Озеров, В. А. «Поликсена») XII 238

Кассий, Кай VI 411; VIII 390, 936

«Кассий» (Шекспир, В. «Юлий Цезарь») XI 420

«Кастальский источник» («касталийский») II 65, 545, 644; III 22, 57, 92; IV 215; XIII 24

«Кастарева», см. Костарева, деревня

Кастен, Эдм-Самюэль XI 95, 367

Кастера (Castéra), Жан, де («иностранцы») IX 1, 112, 399; XI 161

«История Екатерины II» («Histoire de Catherine II, impératrice de la Russie») IX 399 («писания иностранцев»); XI 161 («Кастера»)

Кастерак, город на Чудском озере X 72

Касти (Casti), Джамбатиста III 219, 816, 817; XI 98, 156, 371; XII 278, 279

Кастриот, Георгий X 164

Кастюртейн, генерал X 138

Касьяново (ошибочно), см. Касимов

Катавский завод IX («Катовской», «заводы») 535, 779, 780

Катакази, Константин Антонович II 192, 672 («К—»); XIII 300

Катакази, Тарсис II 193 («Кишиневская Жанлис», «пучеокая Тарсис»)

Катакази, рожд. кж. Ипсиланти II 192 («хромоногая»)

Каталани (Catalani), Анжелика, по мужу Валабрег III 54; VIII (Catalani) 270, 849

«Каталог» Сен-Флорана XIII 255

Катариненталь, сад в Ревеле X 150

Катенин, Павел Александрович II 175, 181, 649; III 135, 701, VI 12, 197, 259; XI

235

10, 73, 179, 220, 221, 419, 454; XII 182, 191, 192, 270, 414, 415 («его трагедия»); XIII 12 («NN»), 13 («NN»), 14 («преображенской приятель»), 15, 16, 30, 37, 40, 41 («Эсхил»), 42, 48, 49, 61, 96, 140, 155, 156, 169, 170, 224, 225, 242, 243, 247, 258, 259, 261, 262, 269, 270, 277, 279, 282, 283, 365 («преображенской приятель»), 366, 373; XIV 8, 33, 34, 112, 142, 238; XV 38, 47, 115; XVI 1 («и Евдор»), 25, 27, 32, 33, 38 и 39 (и «povero Calpigi»), 102, 103, 431

«Ад», перевод из поэмы А. Данте «Божественная комедия» XI 221 («перевод трех песен Inferno»)

«Андромаха» XI 179, 423 («лучшее произведение нашей Мельпомены»); XII 192, 415; XIII 225 («3-е действие»), 242 (и «трагедия»), 247, 262, 269, 282

«Баязет» (Расин, Ж.-Б.), перевод XIII 277

«Гнездо голубки» XVI 27

«Идиллия» («Между Оссы-горы и горы высочайшей — Олимпа») XI 221 («Идиллия, где с прелестной верностью»)

«Кавказские горы» XVI 1 («Сонет» и «воспетые мною горы»), 26 («Сонет»), 32 («первый... сонет»), 431 («сонет»)

«Княжна Милуша» XV 115 («сказка моя»); XVI 1, 26 («Милуша»)

«Кто принял в грудь» XVI 2 (полн.), 32 («еще сонет»)

«Мстислав Мстиславич» XI 221

«Мизантроп» (Мольер, Ж.-Б.), перевод сонета Оронта XVI 33 («перевел Оронтов»)

«Обзор Российской словесности в осьмнадцатом столетии», неосуществленный замысел XV 47

«Ольга» XI 9, 220 («перевод славной Биргеровой Леноры»), 221; XII 191 («пиесы в немецком роде»)

«Ответ на замечания г. Р. З.» XIII 12 и 13 («счастливое испражнение...» и изм. цит.: «Москва разгорелась...»)

«Ответ г. Сомову» («Сын Отечества», 1822 г., ч. 77, стр. 123) XIII 41 («но дружба — не италианский глагол piombare»)

«Предложение» XVI 26 («две басни»), 38 и 39 («басня»)

«Размышления и разборы» (в «Литературной газете» 1830 г.) XIV 112 («статья Катенина»)

«Романсы о Сиде» XI 221

«Сафо» XVI 27, 32, 39

«Сид» (Корнель, П.), перевод XIII 41

«Сочинения и переводы в стихах П. А. Катенина» XI 220, 454; XV 38 («les billets de Mr Katenin»)

«Сплетни» XIII 41 («комедия», «Зельской»)

«Старая быль», стихотворение, посвященное А. С. Пушкину III 135 («свой чудный кубок мне подносишь»); XI 221, 454; XII 182 («прекрасное стихотворение»); XIV 8 («повесть» и «приписка»), 33—34 («Свой чудный кубок мне подносишь», «Твой кубок»)

«Убийца» XI 73 (и цит.: «Гляди, гляди, плешивый...»), 221, 344 («обращение убийцы»); XII 191 («пиесы в немецком роде»)

«Фантазия, златое Сновиденье» XVI 103 (полн.)

«Элегия» XVI 1 (цит.: «В них уважал Евдор одного Феокрита...»), 27 («Елегия»)

«Элегия» («Фив и музы! нет вам жестокостью равных») XI 221 («меланхолическая элегия»)

«Катенину» («Кто мне пришлет ее портрет»), см. Пушкин, А. С.

Катерина, мадам, модистка XVI 53 («Mde Catherine»)

«Катерина» (в стихотв. «Хотя стишки на именины») II 446

«Катерина» (в стихотв. «Гайдук Хризич») III 347

«Катерине Александровне Свербеевой» («Мысль неразгульного поэта») (Языков, Н. М.) XV 9 («бездна стихов Языкова»)

Катифоро (Catiforo), Антонио X («Катифорос», «Катифор», «писатель Истории государевой, переведенной Писаревым», автор «Жития Петра Великого», переведенного С. Писаревым) 21, 39, 52, 115, 287, 374

«Vita di Pietro il Grande» X 471

Каткова, Софья Петровна, см. Шаликова, кж. С. П.

Катон (Caton), Марк Порций, Утический I 5, 226; VI 630 (?); XI 188, 431; XVI 60

Катон (Caton), Марк Порций Цензорий (старший) XI 188, 431; XIII 63 (изм. цит. «Vale, sed delenda est censura»)

«Катон старший» (Плутарх) XIV 150 (парод. цит.: «delenda est Varsovia»)

Каттаро, город в Далмации III 367 («Kotar»)

Катулл (Catullus), Кай Валерий III 283; VI 219, 528; VIII 388, 935; XI 25, 298, 430; XII 93

«Carmen LXI» («Стихотворение LXI») XIII 262 (цит.: «Io hymen Hymenaee io...»)

«Виночерпию» («Ad pocillatorem» — «Minister vetuli, puer») III 283 (цит. эпиграф: «Minister vetuli, puer» и перевод: «Мальчику»)

Катунки, село Балахнинского уезда Нижегородской губ. XIV 163 («имение», «300 обещанных душ»), 164 («300 душ»)

236

«Катя» (в стихотв. «Сводня грустно за столом») III 77, 617

Каульбарс, Целестина Иосифовна, рожд. бар. Велио I 282 («милых Вельо»)

Кауниц (Kaunitz), Доминик-Андреас, гр. фон X 40

Кафа, крымский город IX 499, см. Феодосия

Кахетия, на Кавказе VIII («кахетинский») 451, 456, 458, 1006, 1040

Каховский, Петр Андреевич III 576 («К.»); XI 43 («погибшие»); XII 321 («исторический день» — 13 июля 1826 г. — день казни декабристов); XIII 291 («повешенные повешены»), 320 («веревка вещь какая»)

Кациони, Ламбро XII 190 и 414 («Lampro»)

Кача, река Енисейской губ. Красноярского округа IX 785

Качалинская станица Области Войска Донского IX («Качалино», «Кочалина»), 666, 709

Качалов, Никита Данилович VII 6, 22 («три убийцы»), 288; XII 247, 248, 250, 251

Качалова, Екатерина Семеновна, см. Тургенева, Е. С

Каченовский, Михаил Трофимович I 197 («Мевий»); II («Охотник до журнальной драки», «Хаврониос») 61, 153, 188 («оратор Лужников»), 223, 346, 390 («Курилка»), 417, 635, 730, 879, 966; III («Кочерговский») 153, 154 («Зоил Пахом»), 156 («дней новейших Тредьяковский»), 167 («Зоил»), 172 («седой зоил»), 175 («старый журналист»), 204, 721 («Михайло»), 741 («мерзавец»), 745 («Зоил»), 750 («старый журналист»), 800; V 329; XI 9 («лужнический пустынник», «безымянный критик»), 57 («К.»), 77 («два известных журналиста», «редактор „Вестника Европы“», «издатель», «почтенный редактор», «ученый редактор», «старый педант»), 78 («редактор „Вестника Европы“», «старец»), 79 («почтенный редактор»), 80 («почтенный старец»), 81, 85 («Трандафырь», «знаменитый переводчик»), 86 («Трандафырь»), 89 («издатель»), 90, 122, 123 («известный профессор»), 131 («злой паук»), 147, 282 («чиновные журналисты»), 291 («зоил», «издатель», «составитель такого-то журнала»), 348 («редактор „Вестника Европы“», «издатель В. Е.», «статский советник», «почтенный редактор», «почтенный издатель»), 349 («ученый редактор», «почтенный издатель», «ученый издатель»), 350 («почтенный старец», «г-н К», «гн. Кач.»), 351 («г-н Кач.», «г-н Рдр.», «редактор», «Трофимович», «почтенный рыцарь»), 352 («кавалер», «ст. сов., профессор и кавалер», «почтенный старец», «г. К.»), 353 («почтенный старец», «почтенный редактор»), 358 («Трандыфырин»); XII 96, 147 («некоторые писатели»), 305; XIII 34, 36, 41 («те, о которых упоминаю»), 44, 57, 60 («клеветник без дарованья»), 96 («Издатель Вестника Европы»), 100, 148, 152, 174, 176 («Michel»), 178, 372; XIV 52 («Михаил Трандафил», «Франталпей, сиречь Михаил Трандафилос»), 61, 110, 171, 177; XV 33; XVI 11 («историки»)

«О бельих лапках и куньих мордках» XI 77 («рассуждение о куньих мордках»)

«От киевского жителя к его другу» («Вестник Европы», 1819, № 2—6) XI 57 («Каченовский бросился на предисловие»), 77 («замечания о заглавном листе»), 85 («разобрали заглавный лист Истории Государства Российского»), 358 («разобрали заглавный лист»); XII 305 («бросился на одно предисловие»)

«„Письмо к редактору“ Жителя Бутырской слободы» XIII 57 («рецензии»), 372 (цит.: «шутки плоские»)

«Письмо в Редакцию» («Вестник Европы», 1820, 11) XI 144 («Кроме одной статьи»...)

Примечание к статье Надеждина в «Вестнике Европы», № 24 за 1829 г. XI 79 и 351 (цит.: «Здесь приличным считаю объявить...»)

Прошение от 18. XII 1828 в Московский цензурный комитет III 154 («донос»)

«Тереза и Фальдони, или письма двух любовников, живших в Лионе» (Леонар, Н.-Ж.), перевод XI 79, 85 («бессмертный роман») 350

Качинский завод Енисейской губ., Красноярского округа IX («заводы») 666, 785

Кашгар, округ в Вост. Туркестане IX 96

Кашира, уездный город Тульской губ. X 16 («каширские дворяне»)

«Каштаны в огне» (Мюссе, А.) XI 176

Каштелян (?), агент Августа II, короля польского, при Порте X 182

Каштенц, Христофор X 82

«Кащей царь» (в «Руслане и Людмиле») IV 6

Каюки, дер. Казанских уезда и губ. IX 639

Каянбург, город на берегу Ботнического залива X 219, 224

«Квариант, фон», см. Гвариент, фон, Р.-Х.-И.

Квасников, Сергей Гаврилович XV 210, 211

Квинтилиан (Quintilianus), Марк Фабий XI 25, 298; XII 43 («Квинтилиановы наставления»)

«Institutio oratoria» XII 43 («Критические наставления»)

«Квинтилиановы критические наставления» XII 43, см. Российская Академия. Издания

Квириты, римляне, см. Рим

Квирога (Quiroga), Антонио II 204, 689, 690

237

Квитка, Григорий Федорович XVI 212

«Дворянские выборы» XVI 212

«К—е К—е Я—ъ», см. Языков, Н. М. «К. К. Яниш»

Кейзер (Keyser), Гендрик, де

Статуя Эразма Роттердамского в Роттердаме X 37

Кейзерлинг (Keyserlingk), Георг-Иоганн X 141

«Кейлен», см. Келин, фон И. С.

Кейль X 240

Кек, Валерий Тимофеевич II 241, 242 и 740 («К—у»), 741 («друзья»)

Кексгольм, город близ Выборга IX 288; X («Кексгольм», «Кекзгольм», «Корелия», «Корелья», «Корела», «Карела», Kegsholm) 72, 87, 137, 138, 147, 149, 150, 248, 249, 403, 449

Кексгольмская крепость (ошибочно «Эрлингфоская крепость») XII 319, 438

См. еще Гельсингфорс

Келин, Иван Степанович, фон X («Кейлен») 124, 136, 142, 157

Кельская крепость X 313, 417

«Кельц» (в «Марье Шонинг») VIII 394, 395, 397, 939, 943

Кемен-кыг (Кенмен-кыг), река на Камчатке X 344

Кеммерих (Kemmerich), Дитрих-Германн

«Grundsätze des Völkerrechts von der Unverletzlichkeit der Gesandten, samt einer Relation von dem Affront, welcher dem moscowitischen Abgesandten in Engelland anno 1708 erwiesen, und der darauf erfolgten Satisfaction, wie auch einer kurzen Untersuchung dieser Affaire nach solchen Grundsätzen» X 466

Кемпийский, Фома XII 99 («Неизвестный творец»)

«О подражании Христу» XII 99, 185

Кениг (Koenig), Самуил XII 80

Кенигсберг, город в Вост. Пруссии X («Кенигзберг», «Кролевец», Königsberg) 34, 118, 174, 183, 221, 223, 235, 450

Кенигсбергская королевская библиотека X 450 («Bibliothèque Royale à Königsberg»)

Кенигсег (Koenigsegg), Фридрих V 66 («прочие изменники»); X 122 («Кениксек»)

«Кеннинг», см. Каннинг, Дж.

Кеппен (Koeppen) Петр Иванович XVI 140

«Материалы для истории просвещения в России» X 458

Кеприкёв, дер. на Кавказе VIII 490

Керамик, предместье Афин III 164, 737

Кекреберда, местечко на Украине X 130

Керейтовы полки X 103

Керенск, уездный город Пензенской губ. IX («Киренск») 74, 75, 152, 391, 473, 669, 670

«Керера», см. Церера. «Кереры дочь», см. Прозерпина

Керим Гирей, хан IV 174, 175; VIII 438, 1000; XIII 252 («влюбленный Хан»)

Керн, Анна Петровна, рожд. Полторацкая, по второму мужу Маркова-Виноградская II 404 и 405 («она»), 406 и 407 («***»), 954 и 955 («***»); III 125 («ты», «вы», «она»); XIII («Annette Kern») 109 («А.<нна> П.<етровна>»), 123 («письма в Лубны»), 128, 129, 170, 171, 189 («одна прелесть»), 190 («elle»), 191 («délicieuse créature»), 192, 193, 207, 208, 212 («aimable nièce»), 213—215, 216 («Netty du Nord»), 228, 229, 237, 249, 250, 250, 267, 268, 270 («Cousine»), 273, 275 («вавилонская блудница»), 281, 290, 295, 297, 318, 342, 342, 343, 348, 352, 353; XIV 5 («Mde Kern»), 33, 36 («наши дамы»); XVI 51, 208

Керн, Екатерина Ермолаевна, см. Шокальская, Е. Е

Керн, Ермолай Федорович II 405 («мужья»); XIII («Ермолай Федорович», «Kern») 170, 171 («муж»), 193, 203, 205, 207 («Mr votre époux»), 208, 210 («pauvre mari»), 213, («votre mari»), 214, 215 («Sire Kern»), 216, 237 («муж»), 249 («le vôtre»), 275

Керн, Ольга Ермолаевна XIII 290 («enfant»)

Керхин, фон, Марк Богданович X 84, 93, 105, 106

Керчь, портовый город Таврической губ. IV 175; VI 487; VIII 437, 998; X («Kertch») 45, 446; XIII 18, 250

«Кесарь», см. Цезарь Гай Юлий

Кескерский визирь X 274, 285

«Кестут» (в стихотв. «Будрыс и его сыновья») III 311, 312, 902

«Кетевана, или Грузия в 1812 году» (Шишков, А. А.) XV 55 («неконченный грузинский роман»)

Кетчер, Николай Христофорович

Перевод «Философического письма» П. Я. Чаадаева XVI 171 («traduit»)

«Кефа» (Феодосия) XIII 18

«Кибитка удалая...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 72

Кивач, водопад на реке Суне Олонецкой губ. Петрозаводского уезда XI 114, 115

Кидыжский редут IX 719 («из 46 линейных укреплений 25»)

Киев («киевский») II 623, 639; III 274, 300; IV 25, 56, 65, 77, 78 («град»), 79, 81, 83—85, 264—266, 268, 269; V 19, 47, 66, 67, 157, 186, 255, 330; IX 15, 102, 309, 693, 767; X («Kiov») 14, 17, 60, 76, 86, 96, 98, 99, 102, 103, 107, 108, 110, 117, 122—124, 127, 129, 137, 138, 151, 174, 177, 178, 183, 193, 194, 210, 253, 277, 384, 393, 448, 457; XI («Kiov») 190; XII 102 («Метрополия... киевская»), 152, 197, 198, 418—421; XIII 25, 105 («Kieff»), 107 («Kieff), 112, 321; XIV 46 («Kiov»); XV 100—102, 146 («в дорогу»), 147

238

(«там»); XVI 141 («Kijew»), 172 («Kiov»)

«Киево-Печерская крепость», см. Киево-Печерская лавра

Киево-Печерская лавра I 10 («Печерская лавра»); III 425 («лавра Печерская»); V («Киевская лавра», «Печерская лавра», «церковь») 64, 67, 98, 305, 309, 396, 404, 418; X («Киево-Печерская крепость», «Печерский монастырь», «la forteresse de Pétchersk») 99, 102, 108, 124, 386, 448; XII 102 («преподобные киево-печерские»); XIV 163 («Киевские чудотворцы»), 225 («saints de Печора»)

Киево-Печерский Патерик XIV 52 (ошибочно: «угодници печерстем Иеремии Прозорливем», вместо «Матфее Прозорливом»), 163 («легенда о киевских чудотворцах»)

Киевская губерния VIII 947; X 251; XIII 20, 105 («gouvernement de Kieff»)

«Киевский митрополит», см. Варлаам (Ясинский), митрополит Киевский

Киевский университет, см. Университет киевский

Кизил (Кизыл), река Оренбургской губ., правый приток Урала IX 649

Кизильская крепость на реке Кизил, Оренбургской губ. IX («Кизимская крепость», «Кизыл», «крепости», «остальные», «прочие вверх по Яику лежащие крепости») 56, 60, 152, 280, 281, 289, 527, 535, 653, 719

Кизим, обозный XII 23

Кизический монастырь, под Казанью IX 758 («игумен кизический»)

Кизляр, город Терской обл., на левом берегу Терека IX 10, 383, 384

«Кизы-Кермень», см. Кази-Кермень

«Кизыл», см. Кизильская крепость

Кикенеис, татарское селение на южн. берегу Крыма IV 176; VIII 437, 998; XIII 251

«Кикерон» (Цицерон, Марк Тулий) VI 438

Кикин, Александр Васильевич X 92, 93, 96, 102, 211, 213, 239—241, 384

Кикин, Иван Васильевич X («казначей») 239—241

Кикин, Петр Андреевич I 251 («мирный воин»); III 486

Килия, город в Бессарабии VIII 258

Киль (Kiel), шлезвиг-гольштинский город X 222

Киль, Лев (Людвиг) Иванович III 488

Кимвры, древний германский народ XII 48, 51

Кинд (Kind), Иоганн-Фридрих

«Фрейшюц», либретто оперы. Музыка Вебера, Х.-Ф. XVI 13

Киндякова, Екатерина Петровна, см. Раевская, Е. П

Киндякова, Елизавета Петровна, см. Лобанова-Ростовская, кн. Е. П.

Кине (Quinet), Эдгар

«Napoléon» XVI 99 («поэма»), 122 («полон Наполеоном»), 152 («Спасибо за Наполеона»)

«Кинфия» (Артемида) XIV 52

Кипина мыза X 198

Кипренский, Орест Адамович III 63, 595, 596; XIII 78, 384

«Отдыхающий садовник» XIII 270 («пять русских хороших картин»)

«Письмо из Рима» XIII 78, 384

Портрет В. А. Жуковского (гравировал Ф. Вендрамини) II 60

Портрет А. С. Пушкина III («Ты вновь создал волшебник милый, меня») 63, 595, 596; XIV 152 («мой портрет»), 152 («портрет твой»), 199 («твой портрет»)

Киприда I 17, 39, 57, 157, 228; II 79, 87, 102, 107, 139, 141, 264, 269, 313, 447 («планетою Кипридиной»), 514 («Кипридиных детей»), 532, 554, 558, 581, 589, 622, 646, 775, 824, 869, 976 и 977 («звездочка ль Кипридина»); III 110, 131—132, 143, 249, 591, 651, 654, 683—689, 691—692, 715, 858; IV 58, 317, 367; VI 84, 199, 200, 406, 486, 487, 500, 502, 608, 650; XVI 20

См. еще Афродита, Венера, Кифера, Цитерея

Киприда («флорентийская») (Венера Медицейская) III 97

Кипчак-Аскарова (?), дер. Оренбургских дистр. и губ. IX 333 («одна башкирская деревня»)

Кипчаки, мусульманское название половцев IX 85

Кипчакская волость (в Башкирии) IX 689 (ошибочно «Навчаковский старшина»)

Кир, персидский царь VI 219

Киргиз-кайсаки IX («буруты», «казаки», «киргиз-казаки», «киргизцы», «киргизы», «киргизский», «киргиз-кайсацкий», «близкочующие орды», «дикие племена», «другие народы, рассеянные по тамошнему краю», «живущие в Оренбургской губернии народы», «люди, живущие на степях», «на степи находящиеся люди», «орды диких племен», «орды племен, кочующих между Яиком и Волгою», «разные народы», «Kirguises») 7, 17, 39, 40, 44, 71, 77, 91, 96, 97, 100, 103, 107, 110, 152, 161, 197, 198, 211, 216, 223, 238, 239, 254, 257, 274, 275, 284, 285, 330, 333, 336, 347, 354, 412, 421, 455, 513, 516—518, 526, 527, 529, 537, 589, 601, 602, 606, 607, 613, 615, 618—620, 623, 627, 630, 633, 640—642, 673, 678, 689, 717, 761, 764, 771, 772, 774, 775, 779, 784, 791, 794; XII 344

См. еще Киргизия и Киргизы

Киргиз-кайсацкие степи VIII 293; IX («заяицкая степь», «здешнее кочевье», «кайсацкая степь», «киргизская степь», «киргизские степи») 9, 11, 17, 36, 76,

239

95, 219, 222, 223, 231, 235, 267, 274, 310, 318, 329, 518, 579, 585, 590, 597, 601, 602, 607, 615, 625, 641, 717, 761, 771, 775

Киргизия XII 343 («киргизский хан»), 344 («киргиз-кайсаки»)

См. еще Киргиз-кайсаки и Киргизы

«Киргизов», см. Кыргызов

Киргизы III 1034 («киргизец»); V («в степи киргизской») 85, 378; VIII 294, 298, 315, 319, 334, 340, 347, 351, 867, 869, 876; X 399 («киргизск.»)

Кирджали, Георгий II 282; III 114, 663; VIII 253—260, 838

Киреев, гусар XVI 117

Киреев, Петр Александрович XIV 160 (?) («ваш поверенный»), 163 (?) («мой поверенный»), 255, 255, 262

Киреева, Александра Васильевна, см. Алябьева, А. В

Киреевская, Авдотья Петровна, см. Елагина, А. П

Киреевский, Иван Васильевич XI 103—105, 106 («критик»), 107 («автор»), 108 («автор»), 109, 151, 248, 409; XII 72 («молодые, пылкие, добросовестные последователи» «германской философии»); XIV 85 («Киреевские»), 139 («наш»), 140, 190, 233, 238, 240; XV 9, 10, 12, 19—20, 26 («братие»), 75, 85

«Обозрение русской словесности 1829 года» («Денница», 1830 г.) XI 103 (и цит.: «важнейшим событием для блага России...» и «Наши журналы заимствовали более из журналов иностранных...»), 104 (цит.: «Он умер недавно...» и др.), 105 (цит.: «В самом деле...» и др.), 106 (цит.: «Веневитинов создан был...» и др.), 107 (цит.: «Напротив того в произведениях литераторов...» и др.), 108 (цит.: «Вообще наш театр...» и др.), 109 (и цит.: «Замечательно, что в прошлом году...» и др.), 151 («Молодой Киреевский в красноречивом и полном мыслей обозрении...» и цит.: «Древняя муза его покрывается иногда душегрейкою новейшего уныния»)

«Обозрение русской литературы за 1831 год» XV 9 («Ваша статья о Годунове и о Наложнице»)

Киреевский, Петр Васильевич XI 258; XIV 85 («Киреевские»); XV 26 («братие»), 75; XVI 122

«Вампир» (Л. Полидори), перевод повести, записанной со слов Байрона VI 56, 193, 533, 578

«И. В. Киреевскому (об П. В.)», см. Языков, Н. М

«П. В. Киреевскому» («Где б ни был ты, мой Петр») (Языков, Н. М.) XVI 122 («стихи мои»)

«Киренск», см. Керенск

Кириак, преподобный XII 172

«Кириаков», см. Кирьяков, В. Я

Кириаландия («Кориоландия») IV 141, 370; XVII 37

Кириан, кучер П. В. Нащокина XIV 251

«Кирила» (в стихотв. «Янко Марнавич») III 340

«Кирилл», инок (в «Борисе Годунове») VII 20, 291

Кириллов, Аверкий Степанович X 11

Кириллов, Иван Степанович X 11

Кириллов, Иван Кириллович

«Цветущее состояние Всероссийского государства, в каковое начал, привел и оставил неизреченными трудами Петр Великий ... кн. 1—2» (изд. М. П. Погодина, М., 1831) XIV 170 («Старая статистика»), 185 («Старая статистика»), 203 («Статистика Петра I»), 206 («Статистика»)

Кирилов, статский советник, главный начальник Оренбургской Экспедиции XII 343

Кирилов, Тарас XII 303

«Кириловна» (в «Выстреле») VIII 71

«Кириловна» (в «Барышне-крестьянке») VIII 671

«Кирин» (в вариантах «Евгения Онегина») VI 397

«Кирияков», см. Кирьяков, В. Я

Кирка св. Петра в Риге X 141

Кирсановский облом под Яицким городком IX 503

Кирсановский форпост, близ Яицкого городка IX 551 («форпосты»)

Кирхер

«Хронология татар и калмыков» XII 345 («Кирхерова хронология»)

Кирша Данилов IV 283, 284

«Древние русские стихотворения» VI 193 (цит.: «Он шип пустил по-змеиному»); XI 124 (цит. из сказки «Дурень»: «То же бы ты слово...»), 146 (и цит.: «Он шип пустил по-змеиному»)

«Кирша» (Загоскин, М. Н. «Юрий Милославский») XI 92, 364

Кирьяк, Тимофей Прокофьевич

«Любопытное и достопамятное сказание о Петре Великом». СПб., 1787 X 476

Кирьяков, Василий Яковлевич (?) XVI 175 («Кириаков»), 215 («Кирияков»)

Киселев, Николай Дмитриевич III 110, 111, 660; XIV 19, 20 («Тобой воспетый Киселев»), 25, 26, 40 («Киселев юнейший»), 266

Киселев, гр. Павел Дмитриевич II 85; XII 330; XIII 45, 301 (Киселевы), 310; XIV 13, 136 («брат»)

Киселев, Павел Сергеевич XIV 159 («наследник или наследница»)

Киселев, гр. Сергей Дмитриевич XIII 301 (Киселевы), 310; XIV 37, 51, 69, 136, 145, 159

Киселева, Елизавета Николаевна, см. Ушакова, Е. Н

240

Киселева, гр. Софья Станиславовна, рожд. гр. Потоцкая XIII 73, 252 («К**»), 310, 380

«Н. Д. Киселеву» («В стране где я забыл») (Языков, Н. М.) XIV 20 («Тобой воспетый Киселев»)

«Н. Д. Киселеву» («Скажи, как жить мне без тебя») (Языков, Н. М.) XIV 20 («Тобой воспетый Киселев»)

«Н. Д. Киселеву к Новому 1824 году» (Языков, Н. М.) XIV 20 («Тобой воспетый Киселев»)

«Н. Д. Киселеву. Отчет о любви» («Языков, Н. М.) XIV 20 («Тобой воспетый Киселев»)

Кисель, образец полонизированной украинской фамилии XII 20

См. еще Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

«Кистеневка» (в «Дубровском») VIII («деревня Дубровского») (passim)

«Кистеневка», деревня (вариант названия в «Барышне-крестьянке») VIII 668

См. еще «Прилучино»

«Кистеневка, речка» (в «Дубровском») VIII 168, 765

Кистенево («Кистеневка») (Тимашево тож), деревня Алатырского (потом Сергачского) уезда Нижегородской губ. XIV 79 («mes terres»), 111 («La terre que m’a donnée mon père»), 165 («ваша часть»), 235, 250 («твоя деревня»), 255, 262; XV («имение») 4, 16 («ваша часть», «вотчина ваша»), 30 («дела мои»), 32 («хлопочу по делам», «дела мои»), 35 («Кистеневский оброк»), 44 («вотчина ваша», «общая с батюшкой вашим часть»), 45, 50 («нужные бумаги»), 52 («там»), 61 («вотчина ваша»), 69 («mes terres de Nijni Novg.<orod>»), 87 («Кистеневских моих мужиков»), 99 («кистеневские души»), 102, 111 («водчына ваша»), 117, 118, 138 («ваша часть»), 139—141, 141, 142, 144, 145, 146, 148, 152, 157, 158, 161, 162, 163 («Костиного»), 165, 166, 167 («имение Нижегородское»), 168, 178 («имения»), 179, 180 («имение отца»), 182 («деревни»), 186, 187, 193—196, 208 («мое имение нижегородской губернии»), 210—212, 224 («mes terres de Nijni Novg.<orod>»); XVI 3, 12, 16—17, 20 («des terres»), 22, 23 («другая половина», «моя часть»), 24, 33, 34 («имение»), 35, 36, 41 («un héritage»), 70, 108—109, 124, 127, 136 («чужие имения»), 146, 158, 175, 182 («имение», «220 душ в Нижегородской губернии»), 192 (то же), 205 («Нижегородская деревня»), 230, 245 («un héritage»), 245 («les biens de ma famille»)

Кистеневские крестьяне XIV 114, 165 («вашей части крестьяне»)

Кистер, Василий Иванович XIV 119; XV 15, 218

«Кистрин», см. Кюстрин, крепость

Китаев, Яков, домовладелец XIV 210

Китаева, Анна, домовладелица XIV 166, 169, 228 (ошибочно «Панаева»)

Китай («китаец», «китайцы», «китайский», «Chine») III 15, 191, 270, 778, 780; VI 219, 231, 548; VIII 239, 266, 577; IX («древняя их отчизна», «прежнее отечество», «родина», «Chine», «chinoise») 10, 11, 96—98, 411, 579, 789—791; X 5, 6, 13, 17, 31, 58, 158, 171, 176, 209, 215, 236, 243, 279, 283, 343, 352, 361, 444, 450 («chinoise»), 451, 453, 470, 472 («Chinam»), 473, 474 («Synesischen Kayser»); XI 32, 40, 169, 214, 240, 246, 395, 409, 412, 413, 485; XII 33, 312, 436; XIV 24, 56, 58, 117, 233 («Céleste empire»), 268; XVI 55, 65

Китай-город в Москве X 79, 90, 111

Китайская армия IX 96 («войска»)

«Китайская царевна» (Ариосто, Л. «Неистовый Роланд») III 15; XI 40

«Китайский журналист», см. Греч, Н. И

«Китайский сирота» (Вольтер, Ф.-М.) XIV 30 («l’orphelin»)

Китайское правительство IX («китайские министры») 11, 97, 98

Кифера II 27, 326 («киферский трон»), 770, 775; III 52, 590, 591

См. еще Афродита, Венера, Киприда, Цитера, Цитерея

«Кифирия» (Афродита, Цитерея) XIV 52

Кичигинская крепость, в Троицком уезде Оренбургской губ. IX («крепости», ошибочно «Ичигина крепость») 57, 641, 650 («Кичигино»)

Кичуевский фельдшанц IX («Кичуев», «Кичуй», «Кичуйский фельдшанц», «Кичюевский фельдшанц», «Кичюй») 28, 322, 617, 628, 631, 635, 711

Кишинев, губ. город Бессарабской губ. («Кишенев») II 178, 193 («Кишеневская Жанлис»), 204, 291, 292, 628, 634, 640, 644, 657, 666, 791, 802, 803; III 934 («Кишиневские увядшие луга»); VI 520 («К.»), 523, 532, 539; VIII 257, 456, 888, 998; XII («Kichenef») 190, 302, 303 («здешний»), 310, 314, 330, 333, 427; XIII («Kichenef») 17, 20, 21, 22, 26, 28—30, 33, 35 («моя пустыня»), 37, 39, 43, 48, 49, 51, 55, 59, 61, 63, 67, 68, 70—72, 76, 91, 105, 112, 257, 300, 309, 366, 367, 379 («вертеп»), 382, 397; XIV 136, 136, 144, 145; XVI 7, 432

Киш-кау-ко, индеец XII 109

Кишлякский пост на Кавказе, в Армении VIII 489

«Клавдио» (в «Анджело») V («брат») (passim)

Клапрот (Klaproth), Генрих-Юлий XIV 44 (Klaproth)

241

Клапье де Колонг, Иван Александрович IX («Декалонг», де Колонг, «Калонг», «генерал-поручик», «разные воинские командиры») 34, 36, 43, 56—59, 103, 151, 178, 200, 255, 265, 268, 269, 280, 281, 288, 289, 291, 299, 301, 302, 305, 309, 315, 316, 348, 375, 430, 453, 481, 525—528, 531—536, 614, 625, 633, 635, 640, 641, 647—649, 650, 653—656, 661, 663, 664, 689, 717, 718, 778, 781, 783, 788

Кларенс (Clarence) Джордж, принц, брат английского короля Эдуарда IV VIII 458

«Кларис» (вариант имени в стихотв. «Дионея») II 685

См. еще «Хромид»

«Клариса» (в стихотв. «У Кларисы денег мало») II 240, 739

«Клариса Гарлоу», см. Ричардсон, С.

«Кларисса» XIV 50, см. Смирнова, Е. Е

Кларос, в древности местечко в обл. Колофона, Ионийского города на зап. берегу Малой Азии II («боже кларосской») 283, 795

«Клеветник без дарования» (Пушкин, А. С. <На Каченовского>) XIII 36, 60

«Клеветникам России», см. Пушкин, А. С.

«Клейменый каторжник», см. «Mémoires d’un forçat ou Vidocq dévoilé» (4 тома, 1828—1829 гг., анонимная книга, авторы: Рабан, Франсуа и Сент-Илер, бар. Марк)

Клейнмихель, Иван, дед гр. П. А. Клейнмихеля III 261 («беглый солдат австрийских пудреных дружин»), 873 и 875 («пудренный солдат парадных Гатчинских дружин»)

Клейнмихель, гр. Петр Андреевич XII 327; XVI 49, 63, 77

Клейст (Kleist), Генрих I 164

Клементьев Василий Иванович, ученик и помощник Ломоносова XI 252

«Клеон» (в стихотв. «Кокетке») II 224, 732

«Клеон» (в стихотв. «<На А. А. Давыдову>») II 238

«Клеон» (в стихотв. «Иной имел мою Аглаю...») XIII 36, 60

«Клеон» (Грессе, М.-Б. «Le méchant») XIII 138 («Cléon»)

Клеопатра, царица египетская III 130—132, 678—692; VI 12, 172, 229; VIII (Cleopatra) 272—276, 420—425, 839, 853, 936, 979—996

«Клеопатра», персонаж из неустановленной трагедии VI 12, 229

Клермон-Тоннер (Clermont-Tonnerre), образец французской аристократической фамилии VIII 42, 542, 543

Клерон (Clairon), Клара, французская актриса I 130 («Клерона»)

Клешнин, см. Луп-Клешнин, Андрей

Клико, марка шампанского VI 92, 374, 525, 526

«Клим» (вариант имени, в стихотв. «Добрый человек») II 617, 678, 680

См. еще «Фирс»

«Климена» (в стихотв. «Красавице, которая нюхала табак») I 44

См. еще Кантакузин, кн. Е. М.

«Климена» (в «Руслане и Людмиле») IV 37

Климент XI, папа X 100, 103, 104, 110

Климент XII, папа XII 365 («описание похорон папы»)

Клин, уездный город Московской губ. XI 233, 234, 465, 467, 470; XII 37, 38, 40

Клиндер, Александр Иванович XVI 111 («Криднер»)

Клинковштрем (Klinckowström), Отто-Вильгельм X 154 (ошибка редакции «Книнштер»), 392 (ошибка Пушкина «Книпштер»)

Клинский Ям, Московской губ. X 68

Клио II 47 («Клия»); XII 267

«Клит» (в стихотв. «К Лицинию») I 112; (в стихотв. «Лицинию») II 12, 509; (в стихотв. «Сон») I 186; (в куплетах «Я прав, он виноват») I 309

«Клит» I 354, см. Державин, Г. Р; I 21 и 294, см. Кюхельбекер, В. К

«Клит» (Батюшков, К. Н. «Странствователь и домосед») XII 282

«Клитемнестра» (Расин, Ж.-Б. «Ифигения в Авлиде» (?), ошибочно приписанная Пушкиным Корнелю) XI 177, 420

«Кло-д-вужо», марка вина II 179, 653

«Клодовик», см. Хлодвиг I, король франков

Клопшток (Klopstock), Фридрих-Готлиб I 63; XI 273, 518

«Клорида и Милон», опера (1800 г.) (Фомин, Е. И., либретто Капниста, В. В.) I 131 («Милон»)

«Клотильда» (в «Скупом рыцаре») VII 102

См. еще вариант имени «Матильда»

«Клотильда» (в «Сценах из рыцарских времен») VII (passim)

Клофо (миф.) (в «Послании к Юдину») I 173

Клоц (Clootz), Жан-Батист, известный под именем Анахарсис XIII 82, 175

«Клоя» (в стихотв. «К молодой актрисе») I 130, 131

См. еще «Наталья» и «Хлоя»

Клушин, Александр Иванович

«Американцы» (обработка либретто И. А. Крылова для оперы Е. И. Фомина) I 7 («грубый американец» <«Ацем»>)

Клушина, Пелагея Николаевна, см. Всеволожская, П. Н

«Ключ-город» (в стихотв. «Видение короля») III 337, 364

«Ключ к Истории Государства Российского Н. М. Карамзина», см. Строев, П. М

Ключарев, Павел Степанович XIV 235, 236; XV 17 («У него») 41, 49, 50 («мой муж», «мы»)

242

Ключарева, Ольга Михайловна, рожд. Калашникова XIII 274 («добрая девушка»), 276 («чреватая грамота»), 278 («Эда»), XIV 165, 166, 235; XV («дочь») 17, 41, 42, 49, 50 («известная Вам»), 100, 118, 138; XVI 127 («семья»), 203 («несчастная моя дочь», «дети»)

Ключевка, река на Камчатке X 365

Ключевская сопка на Камчатке X 346 («Камчатская огнедышущая гора»)

Ключи, река на Камчатке X 353, 360, 364, 439

Клязьма, левый приток реки Оки X 15

«Клятва при Гробе Господнем», см. Полевой, Н. А

Кляшево, дер. Уфимского уезда Оренбургской губ. IX 714

Кнерцер (Knoerzer), Андрей Христофорович (Генрих-Адам) XIV 251; XV 3 («посольство», «немец»), 5, 6, 6, 8 («Андрей Христофорович»), 105 («Кренцер»), 106, 135; XVI 74

«Книга Большого чертежа» VII 43 («Чертеж земли Московской»)

«Книга о троекратном путешествии его величества в Архангельск», см. «О высочайших путешествиях великого государя.... Петра Алексеевича...»

«Книга письмовник, а в ней наука российского языка с седьмью присовокуплениями» («новейший письмовник», «Письмовник»), см. Курганов, Н. Г

«Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова, заключающая в себе наилучшие нравоучения, переложенные в стихи» (Покатский, Г. А.) XIII 147 («Сирах»)

См. еще Библия. Книги Ветхого завета

«Книга премудрости Соломона», см. Библия. Книги Ветхого завета

«Книга устав воинский, о должности генералов, фельдмаршалов и всего генералитета и прочих чинов» VIII 304 («Воинский артикул»); IX 185 («воинский артикул», «законы гражданские», цит. и изм. цит.: «Кто город, село и деревню...»), 193 («гражданские законы»)

См. еще Петр I

«Книга устав морской, о всем что касается доброму управлению, в бытность флота на море» IX 185 («законы гражданские»), 186 («морской устав», цит. и изм. цит.: «Кто церкви или иные святые места», «Никто б ниже словом...»), 193 («гражданские законы»); X 453 («Règlement de marine»)

См. еще Петр I

«Книга Царств» XII 237 (названа Пушкиным ошибочно), см. Библия. Книги Ветхого завета. Первая книга Паралипоменон. гл. 28, 1

«Клинштер», см. Клинковштрем

Книпер Крон, Томас X («резидент») 32, 44, 52, 53, 104, 105

«Книпштер», см. Клинковштрем

Кнорринг (Knorring), бар. Георг X 83, 120

«К—ну» XIII 258, см. Пушкин, А. С. «Катенину» («Кто мне пришлет ее портрет»)

«Княгиня Наталья Долгорукая» (Козлов, И. И.) XIII 176 («mon nouveau petit poème»)

Княжевич, Дмитрий Максимович II 421, 967 («К...», «К***»); XIII 258 («К...»); XV 119, 119

«Княжна Зизи», см. Одоевский, кн. В. Ф.

«Княжна Милуша» (Катенин, П. А.) XV 115 («сказка моя»); XVI 1, 26 («Милуша»)

Княжнин, Яков Борисович I 99; VI 12, 259; VIII 279, 299, 360 и 898 (вымышл. цит.: «Не гневайтесь, сударь, по долгу моему...»); XI 16, 234, 491; XII 217, 219, 220, 221, 223, 236, 239, 241; XIII 178; XVII 58

«Генриада» (Вольтер, Ф.-М.), перевод XI 262

«Дидона» XI 11 («Дидона», «Карфагенская царица»); XII 220

«Росслав» XII 220 (и цит.: «Я здесь не в первый раз...»)

«Утешная вдова» XII 220

«Хвастун» VIII 92 и 630 (изм. цит.: «Казалось в красненьком...»), 279 (цит.: «Был бы гвардии он завтра...»); XI 158 и 164 (цит.: «Так что ж что ты Честон?..», «хоть знаю да не верю»), 234 (цит.: «торгуючи людьми...» и «не выводом теляток...»), 261 (цит.: «Три тысячи скопил...»), 470 (цит.: «торгуючи людьми» и «не выводом теляток»), 491 («комедия Княжнина»); XII 219, 220

«Чудаки» VIII 299 (цит.: «Ин изволь и стань же...»); XI 211 («Пролаз», «Высонос» и изм. цит.: «Ведь кажется у нас по полной оплеухе...»); XII 220

«Княжнин и Фонвизин» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 13 («мое тряпье»)

Княжнина, Варвара Александровна, рожд. Караулова XVI 57, 58 («étrangers»)

Княжны, неустановленные лица XV 170

«К.<нязь> Г—» II 161, 638, см. Цертелев, кн. Н. А. (?)

«Князь Курбский. Исторический роман из событий XVI века» (Федоров, Б. М.) XIII 249 («роман»)

«Князь Михаил Васильевич Скопин-Шуйский» (Кукольник, Н. В.) XIII 323 («пишет Ляпунова»)

«Ко второму соседу» (Державин, Г. Р.) V 101, 418 («Державин двух своих соседов... воспел»)

Кобелев, Тимофей X 352, 353, 437

Кобер-Гак, канонир X 28

Коби, станция Военно-Грузинской дороги III 729; V 351; VIII 451, 453, 482,

243

1039, 1042; XIV(«здесь») 45 (№ 414), 267 (№ 414а)

Кобрино, дер. Копорского уезда Петербургской губ. XII 313

«Кобылица молодая» (Пушкин, А. С.) XIV 36 («твоих 16-ть пьес»)

«Кобылиц неукротимых...» (цит.) (Рылеев, К. Ф. «Петр Великий в Острогожске») VIII 446, 1003, 1028

«К—ова» (в «Евгении Онегине») VI 432

Ковжа Западная, река, впадающая в Белоозеро Новгородской губ. X 150 («Kowscha»)

Ковно, город (Каунас) X 81, 84, 86, 95, 127, 138, 216, 390

«Ковыма», река, см. Колыма, река

«Когда надеждой озаренный...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Наполеон») XIII 78

«Когда порой воспоминанье» (Пушкин, А. С.) XIV 133 (?) («около 30 мелких стихотворений»)

«Когда стройна и светлоока...» (цит. и пародия) (Подолинский, А. И. «Когда стройна и светлоока») III 125

«Когда я повстречал красавицу мою» (цит.) (Давыдов, Д. В. «После разлуки») XVI 152

Когебухт, близ о. Рюгена X 185

Коды, селение на Кавказе VIII 489

Коельская крепость Троицкого уезда Оренбургской губ. IX 535 («Коенская крепость»)

Кожевников, Михайло, казак IX 15, 416, 692, 693, 694 («Я»), 695 («ездил», «приехал»)

Кожевниковы хутора, близ Яицкого городка IX («места, где он находился», «хутора», «Чаганские хутора») 14, 15, 182, 212, 353, 416, 599, 600, 692, 695

Кожехаровский форпост Калмыковского уезда Оренбургской губ. IX («Кажехаровский форпост», «нижние яицкие форпосты», «форпосты») 285—287, 354, 529, 530, 710

Кожин, Александр Иванович X 220, 221, 242, 243

Кожина, Екатерина Васильевна, рожд. кж. Долгорукова XIV 14 («тетушка Кожина»)

Кожухов, Алексей Степанович XIV 13

Кожуховы, дочери А. С. Кожухова XIV 13

«Козак стихотворец» (Шаховской, кн. А. А.) XII 302 («Маруся»)

Козаково, село III 579

«Козенц», см. Косен, Р.

Козерог, созвездие зодиака XIV 241

Козицкая, Александра Григорьевна, см. Лаваль, гр. А. Г.

Козицкая, Анна Григорьевна, см. Белосельская-Белозерская, кн. А. Г.

Козлов Василий Иванович («Козлов») I 233; VI 301; XIII 42, 67, 86; XIV 235; XV 16, 102, 194, 195 («Василий Иванов»)

Козлов, Иван Иванович II 391, 769 («некоторые»), 933—934; VIII 974; XIII 108, 128, 134, 148, 149, 172, 174 («слепой поэт»), 176, 177, 181, 189, 236, 295; XIV 9 («M-r Kasloff»)

«Абидосская невеста» (Байрон, Д.-Н.), перевод XIII 176 («Fiancée d’Abydos»), 236

«Бейрон» XIII 134

«Венецианская ночь» XIII 189, 190 (цит.: «Не мила ей...»)

«Джаур» II 769

«К другу В. А. Жуковскому (по возвращении его из путешествия)» XIII 174 («Послание»)

«Княгиня Наталья Долгорукая» XIII 176 («mon nouveau petit poème»)

«Чернец» II 933; XIII 148, 149, 172, 174 («повесть» и цит.: «хотел простить...»), 183—184

Козлов, Никита Тимофеевич II 470 («Никита»); XIII 68 («Никита»); XIV 102 (?) («Никита Андреевич»), 107 («Никита», «Никитушка»); XV 1, 7; XVI 142 (?) («благообразный служитель ваш»)

Козлов, Яков Семенович XV 92, 187 («Яков Семенов»)

«Козловская округа» (в вариантах «Дубровского») VIII 764, 765

Козловский, кн. Иосиф Михайлович VI 110 (Kozlovsky)

Козловский, Осип Антонович

Полонез «Гром победы раздавайся», на слова Державина VIII 206 и 218

Козловский, кн. Петр Борисович III 430, 1037—1038; XII 156; XVI 92, 173, 234; XVII 74

«О надежде» XVI 234 («статья»)

«Разбор Парижского математического ежегодника на 1836 г.» XVI 92 («статья»); XVII 74 («статья Козловского»)

Козловский уезд Тамбовской губ. (в вариантах «Дубровского») VIII 765

«Козловский уездный суд» (в вариантах «Дубровского») VIII 764—767

«Козлову», см. Пушкин, А. С.

Козодавлев, Осип Петрович XII 30 («один на чреде заметной обнаружил совершенное бессилие», «несколько молодых людей»), 351, 352

«Козырев», см. Козыревский, И.

Козыревка, река на Камчатке X («Козыревская», «Колю») 344, 366

«Козыревская» («Колю») река, см. Козыревка

Козыревский, Иван X («Козырев») 344, 357, 359, 360, 439

Козьмодемьянск, уездный город Казанской губ. IX («Кузьмодемьянск», «Козьмодемьянские») 38, 351, 655, 664, 666

Козьмодемьянский уезд Казанской губ. IX 127

244

«Кокетка» (Шаховской, кн. А. А.) XII 302, 427

«Кокетки старой кабинет» I 161, см. «Кабинет Аспазии»

Кокорев, Егор Иванович («Егор Иванов») XIV 180; XV 92

«Кокошкин вздумал дать...» (Голицын, кн. В. С.) XIV 155 (полн.)

Кокошкин, Сергей Александоович XVI 160, 161, 231 («оберполицмейстер»)

Кокошкин, Федор Федорович XIV 155

Кокс (Сохе), Уильям X 238

Кокушкин мост, в Петербурге III 165, 738 («мост Какушкин»)

«Кокшайск», см. Царево-Кокшайск

Кокшайская дорога Казанской губ. IX 68

Кокшайский перевоз Казанской губ. IX («Коншайский перевоз») 68, 657

Кола, озеро Олонецкой губ. X 249, 403

«Колакотрони», см. Колоктрони, Федор

Колардо (Colardeau), Шарль-Пьер XII 222

«Элоиза к Абеляру» («Hélóïse à Abailard») XII 222 («Элоиза к Абелярду»)

«Колбино», деревня (в «Барышне-крестьянке») VIII («колбинские») 112, 674

Коле XI 219, см. Колле

Колен д’Арлевиль (Collin d’Harleville), Жан-Франсуа XII 54

Коленкур (Caulaincourt), гр. Арман-Огюстен-Луи, герцог Виченцы II 286

Коленов, Андрей XVI 31 («отец»)

Коленов, Вячеслав Андреевич XVI 30—31

Коленова XVI 31 («мать»)

«Колержи», см. Калержи, И.

Колесов, Василий X 353, 354, 359—361, 438

Колзаков полк X 42

Колзакова, Анна Ивановна, см. Бегичева, А. И

Колизей, в Риме VII 256 (Colisée)

Коллатин (Collatinus), Люций-Тарквиний XI 188 и 431 (ошибочно «Публикола»)

Колле (Collé), Шарль XI 219 («Коле»); XII 55

«Генрих IV на охоте» («Partie de chasse de Henri IV») VIII (цит.: «Vive Henri IV») 83, 617

«Любовь умерла во Франции» («L’amour est mort en France») XII 55 (и цит.)

«Песенники, братья мои» («Chansonniers, mes confrères») XII 55 (и цит.)

«Коллегия иностранных дел», см. Министерство иностранных дел

«Коллежский регистратор...» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Станция») VIII 97, 580

Колло (Collot), Мария-Анна

Памятник Петру I на Сенатской площади в Петербурге (голова) II 430 («Памятник Петра»); V («Медный всадник», «кумир», «Петровский памятник», «медный конь», «истукан», «седок на бронзовом коне») 131, 142, 147, 148, 440, 467, 477—482, 487, 488, 492, 494—496, 498; XIII 240

См. еще Фальконет

Колло д’Эрбуа (Collot d’Herbois), Жан-Мари II 402

Колобова, постельница XII 250, 252

Кологрив, уездный город Костромской губ. XIII 170, 242; XIV 8

«Колосс, больной, расслабленный» (изм. цит.) (Библия. Книга пророка Даниила 2, 33) III 274

Кологривов, Петр Александрович XIV 24

Кологривова, Прасковья Юрьевна, рожд. кж. Трубецкая, по первому браку кн. Гагарина XIV 14

Кологривовы XII 311

Колокотрони, Федор XII 190 («Калакотрони»)

Коломбитель, дер. близ Фридерихс-штата на зап. побережье Дании X 191, 192

Коломенское, село Московской губ. X 15, 20, 142

Коломна, уездный город Московской губ. («Коломенский») IX 577, 782; X 16, 261

Коломна, район Петербурга V 81, 88, 138, 371, 413, 449; VIII 145, 720, 724, 725, 726, 730; XI 132, 379; XIV 38

«Колонг, де», см. Клапье де Колонг, И. А.

Колосова, Александра Михайловна, по мужу Каратыгина II 110 («Эсфирь»), 181 («волшебница прекрасная», «Селимена», «Моина»), 455, 464 («надежда нашей сцены»), 592, 655 («Мельпомена», «Моина»), 771—772 и 776 («красота», «она»), 981, 984—985; XI 9, 11, 12; XIII 123, 242, 258, 261, 277, 282; XV 184 («Каратыгины»)

Колосова, Евгения Ивановна XI 11 («г-жа Колосова», «Счастливая мать»)

Колофон, город в Малой Азии III («Ксенофан Колофонский») 290, 890—891

Колошина, домовладелица XV 144

Колумб («Коломб»), Христофор XI 57; XII 305

Колумбия, федеральный округ в Соединенных Штатах Америки XVI 66

«Колхида», обл. на зап. берегу Черного моря III 270; XII 266

См. еще Кавказ

Колыванова, Екатерина Андреевна, см. Карамзина, Е. А

«Колыванская губерния» IX 98, см. Томская губ.

Колыванская линия Томской губ. IX («сибирские линии») 255, 259, 280, 289, 528, 530, 630

Колыма, река Якутской области Колымского округа X 349 и 350 («Ковыма»)

Колычев, Сергей VII 20 («Сергий»)

Колычев, Степан Андреевич X 30, 130, 137, 144, 229, 231, 459

Колычев, Федор, см. Филипп, митрополит московский

Колычевы, князья, участники заговора Шуйских VII 288

245

Кольбер (Colbert), Жан-Батист (1619—1683) XII 41, 356 («Кольберт»), 358 («министр»)

«Кольна» I 29—33, 343

Кольне де Равель (Colnet de Ravel), Шарль-Жозеф-Максимилиан, де XI 175 и 417 (Кольне)

«Кольони» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Кандид, или Оптимизм») III 34, 579

Кольридж (Coleridge), Сэмюэль-Тейлор III 699; XI 73; XII 310, 431; XIII 173

«Жалоба» («Complaint») (вольный перевод Пушкина: «Как редко плату получает») III 470, 1065 («Получит то, чего достоин»); VI 612 (цит.: «How seldom, friend, a good great man obtain»)

«Кристабель» («Cristabel») VII 256

«Remorse» («Угрызение совести») (I акт, 1-я сцена, строки 23—24) III 699 (цит. эпиграф: «It is a poison...»)

Кольский уезд Архангельская губ. X 5

«Кольцо» (Туманский, В. И.) XIII 350 («Посылаю ...Туманского»)

Кольцов, Алексей Васильевич XII 98; XVI 114

«Урожай» (?) XVI 114 («Кольцова рассмотреть»)

«Колю», см. Козыревка, река

Колярдо, Шарль-Пьер, см. Колардо, Ш.-П.

«Коляска» (Гоголь, Н. В.) XVI 56, 91

Ком (миф.) I 134, 187, 237; II 286

Комар, образец полонизированной украинской фамилии XII 20

См. еще Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

«Комедия о св. Екатерине» XIII 225 («романтическая трагедия в 18-ти действиях»), см. Наталья Алексеевна

Комендант (Варшавский) XV 48

Комендант Висмара X 177

Комендант Кексгольма X 149

Комендант Пернова X 149

Комендантша Шлиссельбурга X 64

Комиссия для сочинения проекта нового уложения IX («комиссия нового уложения», «комиссия составления нового уложения») 32, 103; XI 17 («Фарса наших депутатов»); XII 18 («Комиссия о составлении нового уложения»)

Комиссия строений в Москве XIV 82

Комитет Министров XVI 164 («служба»)

«Комитет о пособии разоренным наводнением С. Петербурга» XIII 127 («прочие меры правительства»)

Комитет об устройстве войска Донского XIV 216; XVII 70

Комитет общественного спокойствия («Comité de salut public») XII 49

Коммерц-коллегия X 252, 277

«Коммерческая газета» XIV 177, 207, 208 («Коммерческая»)

Комнено, Екатерина Христофоровна, см. Крупенская, Е. Х

Комнено, Елизавета Христофоровна, см. Пещурова Е. Х.

Комовский, Дмитрий Григорьевич XIV 198 («отец»)

Комовский, Сергей Дмитриевич IV 368; XIV 198; XVI («и № 35»)

«Кому был Феб из русских ласков...» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Послание князя к Жуковскому») XII 303

Конвент II («убийцу с палачами избрали мы в цари») 398, 401 («Ареопаг остервенелый»), 402 («l’Assemblée»), 941; XI 443 (Convention); XIV 47 (Convention Nationale)

См. еще Французская революция 1789—1799 гг.

Конгресс в Соединенных Штатах Америки, см. Северо-Американский парламент

«Конгур», см. Кунгур

Кондорсе (Condorcet), Мари-Жан-Антуан-Никола Карита, маркиз

«Жизнь Вольтера» XII 298 и 426 («Жизнь Вольтера»)

Кондрашев, купец, домовладелец XV 139, 169

«Кондрашка целовальник» (в вариантах «Езерского») V 418

«Конечно бедный болен...» (цит.) (Дмитриев И. И. «Воробей и Зяблица») XIII 174

«Конечно Сомов болен, или подпиской недоволен» (парод. цит.) (Дмитриев, И. И. «Воробей и Зяблица») XIV 204

«Кони мчатся по буграм...» (цит. эпиграф) (Жуковский В. А. «Светлана») VIII 77

Конисский, Георгий, архиепископ белорусский XI 159, 165, 402; XII 12, 13 («преосвященный»), 14, 17—19, 24, 94, 351; XVI 104

«Летопись», приписываемая ему, или «История Малороссии» XV 77 (?) («manuscrit petit Russien»)

«Серпа ожидают созрелые классы...» XII 18 (цит.)

«Собрание сочинений» XII 12, 14—17 (цит.), 351

См. еще Пушкин, А. С. «Собрание сочинений Георгия Конисского»

Конная гвардия IX («гвардии конный полк», «лейб-гвардии конный полк») 134, 143, 189, 338

Конно-Гренадерский полк X 311

Конно-Польский уланский полк XII 64

«Коноваков», см. Каванак

Конпакова, река Камчатского округа X 358

Коноваловы хутора, близ Яицкого городка IX («хутор») 693, 695

Коновницын, гр. Петр Петрович VIII 481

«Конрад Валленрод», см. Мицкевич, А. и Шевырев, С. П.

«Конрад, граф» (в отрывке «От этих знатных господ...») VII 254, 370

Конрингий (Conringius), Герман XII 156

246

Констан де Ребек (Constant de Rebecque), Бенжамен VI 217 («Бенжамен», «Benjamin»), 438; XI 87, 129, 236 и 264 («один из французских публицистов»), 445, 473, («один из французских публицистов»); XIV 175

«Адольф» («Adolphe, anecdote trouvée dans les papiers d’un inconnu») VI 148 («еще два-три романа»), 244, 438, 527; VIII 48; XI 87; XIV («Ellénore») 64, 270, 271

«Адольф», перевод кн. П. А. Вяземского XIV 146, 146, 175, 177, 186, 199, 218, 222

«Адольф», перевод Н. А. Полевого в «Московском Телеграфе» XIV 146 («Адольф Полевого»)

«Размышления о конституциях» («Refléxions sur les Constitutions») XI 236 («Остроумным сравнением захотел доказать незаконность и безрассудность ценсуры...»), 445

Константин Багрянородный, византийский император X 472 («Constantino Porphyrogeneto», «griechischer Keyser»)

Константин Великий, римский император X 471

«Константин» («Костентин») X 456, см. Бранкован, К.

«Константин» XII 229, см. Константин Павлович, великий князь

Константин Николаевич, вел. кн. XIV 170, 185 («великие князья»), 203 («в. к. Константин»)

Константин Павлович, вел. кн. XII 229 («Константин»), 334; XIII 247 («Константин I»), 248 («царь»); XIV 181 («цесаревич»), 185 («цесаревич»), 229 («Grand Duc Constantin»)

Константин-паша, см. Али-паша Янинский

«Константин Якубович», см. Мериме, П.

Константинова, София Алексеевна, см. Раевская, С. А

Константиногорская крепость на Кавказе VIII 968

Константинополь (Цареград, «Царьград», Стамбул, «Constantinople», «Царь-Град») II 243 («царьградская броня»), 244, 741; III 166 («Град Константина»), 425, 677 («Цареградский краснобай»), 739, 740, 742; V («Стамбул») 31 («цареградский салтан»), 98, 221, 226, 357, 395; VI («Цареградские берега») 15, 470, 492, 530, 531, 654; VIII 25, 467, 478; IX 15, 253, 421, 678, 693, 765, 791; X 28, 45, 139, 151—154, 158, 172, 175, 177, 185, 187, 198, 210, 260, 278, 282, 284, 446, 451, 455; XI 103 («стены царьградские»), 122, 167, 217, 449; XII 190, 204, 245 («патриархов... Константинопольского»), 312, 434, 435; XIII 23, 86, 105, 368, 396; XIV 13, 115, 191

Конти (Conti), Франсуа-Луи де Бурбон, принц, де (1664—1709) X 36, 37, 59

Ко́нти (Conti), венецианец X 104 («Контий»)

«Контогонес», «Контогони», см. Кантогони, Никола

Контора государственной военной коллегии IX 704

Контора императорских театров, московская XVI 212

«Конфедераты», см. Польские конфедераты

Конфуций VI 219

Кончини (Concini), Кончино, барон де Люссиньи, маршал д’Анкр X 470 («marschall d’Ancre»)

«Коншайский перевоз», см. Кокшайский перевоз

Коншин, Николай Михайлович XIII 143, 211; XIV 203, 216; XV 107, 108; XVI 201, 202

«Граф Обаянский, или Смоленск в 1812 году» XIV 216 («мой роман»)

Коншина, Авдотья Яковлевна, рожд. Васильева XIV 203

«Н. М. Коншину» (Баратынский, Е. А.) II 228 (цит.: «Нельзя ль найти подруги нежной...»)

«Конь» («Жадно, весело он дышет») (Языков, Н. М.) XV 9 («бездна стихов Языкова»)

«Конь Фомы II» (Мериме, П., вольный перевод Пушкина: «Конь») III 363—364

«Коньками звучно режут лед...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 146

Конюшенный, Большой, двор, в Петербурге XV 200

Конюшенный мост в Петербурге XVI 171, 173, 221

«Коочь», см. Еловка, река

Коп, гостиница V (в вариантах «Домика в Коломне») 381; XIV 69

Копенгаген X («Копенгаузен», Copenhaguen) 59, 179, 204, 214, 218, 222, 224—229, 235, 401, 452; XII 342

Копиевич, Илья Федорович VIII 13, 508; XI 269, 498, 501

Копорье, крепость Петербургской губ. X 7, 69, 97, 116, 174, 417

Копос, населенный пункт в Польше X 111, 114

«Копычинский» (Загоскин, М. Н. «Юрий Милославский») XI 92, 364

«Корабль Одиссеев...» (цит.) (Тредиаковский В. К. «Телемахида») XI 227, 254

Коран («Алькоран», «Алкоран», «Alcoran») II 194, 352—358, 472, 475, 672—673, 885—904, 993, 998—999; III 857; IV 157, 167, 173, 386, 403; VI 431, 614; VIII 449, 480 (и цит.: «тебе подобает связывать...»), 488 (?) («il n’y a point d’autre Dieu que Dieu, et Mahomet est l’apôtre de Dieu»), 1015; XI 38, 52, 307, 323; XII 52;

247

XIII 105, 119, 125, 168, 176, 397, 403; XIV 44 (цит.: «ah si vous saviez!»); XVI 148 («Куран»)

«Глава Награды» II 358

Сура 80-я. «Суровое чело», переработка (ошибочно названная Пушкиным «Слепец») II 353, 354, 358, 886—889, 904 («Тифля»)

См. также Буало-Депрео, Н. «Поэтическое искусство» XI 38, 307

Корб (Korb), Иоган-Георг X 473; XVII 57

«Diarium itineris in Moscoviam Ignatii Christophori de Quarient et Rall ab imperatore Leopoldo I ad Petrum Alexiowicium anno 1698 ablegati extraordinarii» X 445 («Korp»), 473; XVII 57

Корбей (Corbeil), бар., де XI 448

«Коргала», «Коргале», см. Сеитовская слобода

Кордэ д’Арман (Corday d’Armans), Мария-Алина-Анна-Шарлотта II (Charlotte Corday, «дева Эвменида») 174, 402, 950; VIII 154, 155, 750; XI 94, 367; XII 166 (Charlotte Corday)

Корей, иудейский вождь IX 565 («пререкание Кареево»)

«Корела», «Корелия», «Корелья» см. Кексгольм

«Корелия» см. Карелия

«Корина» (Овидий Назон, Публий, «Amores») II 326, 842

Коринна, греческая поэтесса II 326, 842

«Коринна», см. Сталь, Ж., де

«Кориолан» (Кальдерон де ля Барка, П. «Оружие любви» и Шекспир В. «Кориолан») XI 40, 177, 420

«Кориоландия», см. Кириаландия

«Корифей, или Ключ Литературы», журнал, издававшийся Л. А. Галинковским X 470

«Кормилица», служившая у Пушкиных, неустановленное лицо XV 130, 183, 193

«Корнелий» (в стихотв. «Лицинию») I 112; II 12, 509

Корнелий Непот, историк VIII 421, 990

Корнелия, жена Юлия Цезаря V 126 («супруга кесаря»)

Корнель (Corneille), Пьер III 135; VI 12, 259; XI 33, 68, 177, 219, 270, 271, 341, 419, 420, 453, 504, 512, 516, 517; XII 49, 141—143, 221, 223, 235, 383; XIII 41, 197, 406—407; XIV 30, 34, 48

«Гораций» («Horace») XI 13

«Клитемнестра», ошибочно приписано Пушкиным Корнелю, см. Расин, Ж.-Б. «Ифигения в Авлиде» (?)

«Лгун» («Le Menteur») XIV 62 (цит.: «Les gens que vous tuez <se portent assez bien>»)

«Сид» («Cid») XIII 41, 197, 407; XIV 48

«Корнилион-Пинский», см. Карниолин-Пинский, М. М

Корнилова, Анна Ивановна, см. Готовцева, А. И

Корнилович, Александр Осипович XIII 86, 87, 387—388; XVII 70

«Об увеселениях российского двора при Петре I» XIII («любопытные труды») 87, 387—388

«Корнильев», Василий Дмитриевич, см. Карнильев, В. Д

«Корниол Пиньский», см. Карниолин-Пинский, М. М

«Корнуол (Cornwall), Барри», псевдоним Брайана Уоллера Проктера, см. Бари Корнуол

Коровин, Степан Михайлович X 269

Коровино, Зарайского уезда, Рязанской губернии, имение Сонцовых XVI 115 («деревня»), 149 («На тысячу верст»)

Коровье стойло, озеро Оренбургской губ. IX 556

«Королева Урака и пять мучеников», см. Жуковский, В. А и Соути, Р.

«Королева фей» (Спенсер, Э.) XI 509 («царица волшебниц»)

«Король Генрих IV» («King Henry IV») (Шекспир, В.) XII («Фальстаф») 160, 399

«Король Генрих VI» («King Henry VI») (Шекспир, В.) XII («Фальстаф») 160, 399

«Король Лир» («Лир»), см. Шекспир, В.

«Король Ричард II» (Шекспир, В.) XIV 116 («Помфрет»)

«Король Ричард III» (Шекспир, В.) XIV 175 (цит.: «A horse, a horse!»)

Коронация царей — Иоанна и Петра Алексеевичей, 25 июня 1682 г. X 443 («Couronnement de l’un et de l’autre 25 juin»)

Коронация Николая I, 26 августа 1826 г. XIII 269, 271, 291, 292 («царевенчание»), 296, 297

«Коронование св. Девы» (?) (Рафаэль Санти) XII 142 («Рафаэлев евангелист»)

Короткий, Дмитрий Васильевич XIV 204, 210, 230; XV 36

Короткий, Матвей X 143 («Короткин»)

Коротояк, уездный город Воронежской губ. X 117, 137

Корреджио (Correggio), Антонио Аллегри I 17; III 220 («Корреджий»), 819, 821; XII 299 («Кореджиев тьмо-свет»); XIII 21

Корсаков XII 30 («Несколько молодых людей»)

Корсаков X 103, 198, 210, 211, см. Римский-Корсаков, Я. В

Корсаков, Григорий Александрович XVI 123, 143, 153 (?) см. Римский-Корсаков, Г. А

«Корсаков, Евграф Сергеевич» (в «Арапе Петра Великого») VIII 22, 513

«Корсаков, Иван Евграфович» (в «Арапе Петра Великого») VIII 14—19, 22

248

(«сын покойного Е. С. Корсакова»), 30, 31, 508—513, 518, 519, 525—528, 533

См. еще варианты имени: «Карсаков», «Кирицкой», «Карицкой», «Корицкой»

Корсаков, Николай Александрович I 61 («милый наш певец»); II («Юноша», «любви, забав питомец нежный») 210—211, 425 («Кудрявый наш певец»), 428 («кто в гробе спит»), 697—706, 970, 973; III 277 («шести друзей не узрим боле»); XVI 162 («брат Николай»)

Корсаков, Петр Александрович I (?) 46 и 345 («Арист»); XVI 145, 161, 162, 162, 163, 177, 177

«Амбоар и Оренгцеб» I 46 и 345 («трагедия такая, что все от жалости в театре заревут»)

Корсакова, рожд. Буткевич, вторая жена П. А. Корсакова XVI 145

«Корсакова», Александра Александровна («Алина») VIII 967—968, см. Римская- Корсакова, А. А.

«Корсакова» VIII 967; XIII 61, см. Римская-Корсакова, М. И

«Корсар», см. Байрон, Д.-Н.

«Корсер (из Байрона)» («трилогия»), см. Олин, В. Н

Корсика, остров в Средиземном море XI 277

«Корсокова» XIV 246, см. Римская-Корсакова, А. А

Корсун, уездный город Симбирской губ. («Карсун») IX 667; XVI 105

Корсунь, местечко Каневского уезда Киевской губ. XII 197 («Korsoune»)

Кортесы VI 469; XIII 103

См. еще Испания

Корф, бар. Модест Андреевич I 18 («модинка»); X 466; XII 324 («Два Корфа»); XIII 31 («Korf»); XV 67, 68; XVI 45, 164—165, 168

«Список сочинений о России времени Петра I» X 466—478; XVI 168 («посылка»)

Корф, Федор Андреевич XII 324 («два Корфа»); XIII 31 («Korf»)

Корф, семья XIII 31 («Korf»)

Корф XIII 346 (Korff)

Корчевский, см. Карчевский

Корчмин, Василий Дмитриевич X 111

«Корючкин, заседатель» (в «Истории села Горюхина») VIII 128, 698

См. еще вариант имени: «Курочкин»

Коряга, река Оренбургской губ. IX 652

Коряки, народность монгольского племени X 343—345, 347, 350 («алюторские коряки» и «пенженские коряки»), 351—354, 361 («коряцкие подводы»), 362, 437, 438

Коряки, часть Камчатки X 343

«Корятский острог», см. Кохча, урочище

Коряцкий острожек на Камчатке X 345, 436

«Кос.» XII 324, см. Коссаковская, гр. А. И.

Косен, Ричард X 137 («Козенц»)

«Косичкин, Феофилакт», псевдоним А. С. Пушкина XIV 212, 215, 216, 221, 223, 225, 233, 238, 240; XV 2 («Ф. Косичкин») 29 («Косичкин»)

Косоги IV 117; V 157

См. еще Черкесы

Коспорье, село Симбирской пров. Казанской губ. IX 78, 152

Коссаковская, Александра Ивановна, рожд. гр. Лаваль XII 324 («Кос.», «вся семья гр. Л**»)

Костарева, дер. Уфимской пров. Оренбургской губ. IX («Кастарева») I 510, 511, 512

Костенский, Константин Дмитриевич III 277 («шести друзей не узрим боле»)

«Костентин» X 456, см. Бранкован, К.

«Костин» X 129, 131, см. Гордиенко, К.

Костров, Ермил Иванович I 26, 341; XI 105, 255, 262; XII 35, 161, 162, 400; XVI 64

«Илиада» (Гомер), перевод VIII 451, 1040 (песнь III, ст. 315 неточная цит.: «И в козиих мехах...»); XI 105

Кострома, губ. город на левом берегу Волги III 488; VIII («костромские модистки») 150, 744; IX 32; XI («Костромской Ипатьевский монастырь») 222, 455; XIII 169, 238, 269; XIV 27, 251

«Кострома, блудливая сторона» XIV 27 («пословица про Кострому»)

Костромская губерния IX 371; XIII 238 («костромская деревня»); XIV 8, 134 («les 16 gouvernements empestés»)

Костромская провинция IX 704

«Костромской Ипатьевский монастырь», см. Ипатьев-Троицкий монастырь, в Костроме

Костюшко (Kosciusko), Тадеуш Андрей Бонавентура II («красу Костюшкиных знамен») 334, 860; III 215; XII 46

Косухин острожек Камчатского края X 353, 438

Косырь, казацкий старшина XII 24

«Косьмы и Дамиана» церковь в Москве XII 290

Котанлы, селение на Кавказе VIII 490

Котельный форпост Астраханской губ. IX («форпосты») 274, 275, 527

Котко XIII 282

Котлин, остров в Финском заливе X («Ретусари», Kotlinoi) 70, 72, 81, 87, 96—98, 102, 103, 114—116, 132, 138, 142, 151, 200, 209, 214, 215, 245, 384, 385, 448

Котляревский, Петр Степанович IV 114, 349, 356; VIII 974; XII 325

Котов, титулярный советник XIII 354, 355

«Который взвесить смел Дух Росов...» (цит.) (Державин, Г. Р. «Водопад») XI 72

Коттен (Cottin), Мария-София Ристо VI 193 и 533; VIII 565; XII 70

249

«Мальвина» («Malvina») VI 107, 394, 395, 606

«Матильда или Крестовые походы» («Mathilde ou Mémoires tirés de l’histoire des Croisades») VI 55 («Малек-Адель»), 193 («посредственный роман»), 292 («Малек-Адель»), 533 («посредственный роман»)

Кохча, урочище на Камчатке X 344 («Корятский острог»)

Коцебу (Kotzebue), Август-Фридрих-Фердинанд, фон I 324; II 78, 524; XI 65, 336; XIII 245 («Коцебятина»)

«Ненависть к людям и раскаянье» VIII 130 (и «Амалия»)

«Смерть Роллы» XIII 45

Коцит, река (миф.) I 250; II 380, 928; III 46, 689; XII 261

«Кочалина», см. Качалинская станица

Кочанов, Василий X 362

«Кочевщик, Федот», см. Алексеев, Ф.

«Кочерговский», см. Каченовский, М. Т

Кочетов, Иоахим Семенович XII 337

Кочетова, Екатерина Николаевна XIV 245 («фрейлина Кочтова»)

«Кочтова», фрейлина, см. Кочетова, Е. Н

«Кочубей» (Рылеев, К. Ф. «Войнаровский») XI 160

Кочубей, Василий Леонтьевич (в «Полтаве») V (passim); XI 158 («отец девушки, им обольщенной»), 160 («казненный отец»), 164 («генеральный судья»), 165 («казненный отец»), 402 («отец девушки, им обольщенной»), 404 и 409 («казненный отец»)

Кочубей, гр. Виктор Павлович («Чоколей», «Чуколей») VIII 974—976; XII 164, 176, 205, 317, 320, 327, 331; XIII 172 («Le Père... de votre Comtesse Natalie de Kagoul»); XV 130, 157, 158, 185

Кочубей, Любовь Федоровна, рожд. Жученко V («мать», «жена», «старуха») (в «Полтаве») (passim)

Кочубей, гр. Мария Васильевна, рожд. Васильчикова XII 164 («графиня»), 176 («Машенька»), 316; XIII 172 («la Mère de votre Comtesse» «Natalie de Kagoul»); XV 157 («Маша»), 185 («княгиня», «ее Маша»)

Кочубей, Матрена Васильевна («Мария» <в «Полтаве»>) V (passim); XI 158, 160 («обольщенная дочь»), 164, 165 («обольщенная дочь»), 401, 402 («девушка, им обольщенная»), 404 («дочь Кочубея»), 408, 409 («обольщенная дочь»)

См. еще варианты имени: «Матрена», «Наталья», «Анна»

Кочубей, гр. Наталья Викторовна, в замужестве гр. Строганова I 108—110 (?) («Елена»); VIII 974 («дочь его»), 975 («Нат.<алья> К.<очубей>»), 976 («N.<athalie>»); XII 308, 429; XIII 172 («votre Comtesse Natalie de Kagoul»)

«Кочум», см. Кучум

Кошанский, Николай Федорович I 152 («Аристарх»), 154 («мой гонитель»), 313, 372—374 («Аристарх»); XI 273, 519; XIII 1

Кошевской форпост, он же Кош-Яицкий, Оренбургской губ. IX («верхние яицкие форпосты», «форпосты», «четвертый и третий от Яика форпосты») 211, 213, 354, 513, 552, 584, 601, 771

Кошелев, Герасим Иванович X 237, 406

Кошелев, Родион Михайлович X 279

«Крабб», см. Кребб, Д.

Кравков, Матвей X 15

Кравкова, Варвара Ивановна XV 90 («скромная отшельница») (?)

Краевская, (М. Ф.?) XV 86

«Мемории» XV 86 («Не думал я попасть в ее мемории»)

Краевский, Андрей Александрович XVI 36, 107 («Александр Андреевич»), 124, 128, 134, 159, 217; XVII 74, 75

Крайна (Краин), Лайбахская обл. королевства Иллирии XIV 84

Краков, город в Галиции, на левом берегу Вислы VII 38, 44, 46, 47, 50—54, 265, 268, 269, 294; X 112, 138, 154 («краковские квартиры»)

Краковское собрание 1704 г., отменившее низложение короля Августа X 76

Кранебург, голландский посланник X 395 («Кранембург»)

Кранц (Krantz), Альберт XI 250, 251 («из упомянутых прежде авторов»)

«Красавица перед зеркалом» (Пушкин, А. С.) XIII 234

«Красавице» (Гюго, В.) XII 335 («Ода»)

Красильникова, Любовь Матвеевна, см. Дельвиг, бар. Л. М.

Красная Глина, урочище под Оренбургом IX («Красная Глинка») 233, 602, 603

Красная Горка, урочище Оренбургской губ. XII 343

Красная площадь, в Москве VII 10, 11, 273, 274, 291; X 12, 47

Красная река, в Сев. Америке XII 124, 126

«Красно и сладостно...» (цит.) (Гораций. «Оды». Кн. III, ода 2) VIII 390, 936

Красноводская крепость, на берегу Каспийского моря X 242, 243

Красноводский залив, на вост. берегу Каспийского моря X 242, 243

«Красногорье» (деревня Ленского, в «Евгении Онегине») VI 118

«Красное», именье кн. П. А. Вяземского, в Костромской губ. XIII 238 («костромская деревня»)

«Красное и черное» («Le Rouge et le Noir»), см. Стендаль

Красное крыльцо, в Москве IX 194

Красное село Петербургской губ. VIII 10, 506; X 122, 450 («Krasno-sélo»); XII 436

250

Краснопольский, Николай Степанович

«Днепровская русалка» VI 36 (цит.: «Приди в чертог ко мне златой!..»), 192, 274 (цит.: «Приди в чертог ко мне златой!..»), 532; XV 96 («Русалка»)

Красносамарская крепость Самарской губ. IX 719 («остальные»)

Краснослободск, Нижегородской губ. (Красная Слобода) IX 137

Краснослободск, Сибирской губ. IX («города», «усмиренные слободы») 644, 645, 654

Краснослободские управительские дворцовые дела IX 137 («дворцовые управительские дела»)

Краснослободский уезд, Нижегородской губ. IX 137 («уезд оного»)

Краснослободское ведомство Сибирской губ. IX 644

Красноуфимск, уездный город Пермской губ. IX 60, 152, 656, 663, 718

Красноуфимская крепость в Пермской губ. IX 535

Краснощеков, Иван X 268, 269, 464

«Краснояр», см. Красный Яр, город

Красноярск (?) Оренбургской губ. (?) XII 343

Красноярская крепость, Ставропольского уезда Оренбургской губ. IX 309, 357

Красноярский форпост IX («форпосты») 274, 275, 527

Красные ворота, в Москве XV 85

«Красный кабачок», загородный трактир, в Петербурге III 454; XVI 117

«Красный карбункул», см. Гебель, И. П и Жуковский, В. А.

«Красный Куст», см. Красный Кут

Красный Кут, в Польше X («Красный куст») 127, 128

Красный Яр, город Астраханской губ. IX («Краснояр») 76, 152, 633, 638, 719; X 84

Красный Яр, село Малыковской дворц. вол. Симбирской пров. Казанской губ. IX («несколько слобод», «раскольничьи селения») 44, 209

Красный Яр, село Уфимского уезда Оренбургской губ. IX 508, 509

Красова корпус X 145, 157, 391

Красовский, Александр Иванович II 370, 482, 920, 1001; XI 33, 238 («Ценсор велел ему»); XII 330, 337; XIII 97, 111, 136, 166, 185; XIV 64, 272; XV 155; XVI 160, 260, 431

«Крассау», см. Крассов

Крассов (Krassow), шведский генерал (ум. 1706 г.) X 107 («Красов»)

Крассов (Krassow), Эрнст-Детлоф, бар. (1660—1714) X («Красов», «Крассау») 111, 115, 125, 137, 138, 144, 145, 153, 157, 298, 299, 391, 392, 409

«Краткая история города Казани» (Рыбушкин, М. С.) XVI 44 («История о Казани»)

«Краткая история жизни и деяний Петра Великого» X 467

«Краткая повесть о смерти Петра Великого» (Феофан Прокопович) X 478

«Краткие записки, 3 книжки (1834—1836)» (Российская Академия. Издания) XII 43

«Краткое жизнеописание И. И. Лепехина» (Поленов, В. А.) XII 45

«Краткое начертание, подающее понятие о достославном царствовании Петра Великого» (Рубан, В. Г.) X 474

«Краткое обозрение воинской истории 18-го столетия с опровержением мнения Гибера о Петре Великом» (Де-Санглен, Я. И.) X 475

«Краткое описание всех случаев, касающихся до Азова от создания сего города до возвращения оного под Российскую державу» (Байер, Г.-З.) X 71 («Беер»)

«Краткое описание славных и достопамятных дел Петра Великого, его знаменитых побед и путешествий в разные европейские государства» X 467

Краттер (Kratter), Франц

«Das Mädchen von Marienburg, ein fürstliches Familiengemälde in fünf Aufzügen» X 466

Крафт (Krafft), Георг-Вольфганг X 8

Крашенинников, Степан Петрович X 341, 345, 350, 354, 436

«Описание земли Камчатки» X 341, 345—350, 352, 355, 357, 358, 360—364, 436

Кребб (Crabbe), Джордж XI («Крабб») 228, 229, 254, 255, 463; XIV 158

Кребильон (Crébillon) (младший), Клод-Проспер Жолио де VIII («Крибильон») 150, 743

Кребильон (Crébillon) (старший), Проспер Жолио де

«Атрей и Фиест» («Atrée et Thyeste») XIII 41 («чаша Атреева»), 247 (цит.: «reconnais-tu le sang?»)

Крез I 136; XIII 218

Крейн, пианист XIV 105

Крейс (Крюйс) Корнилий Иванович X («Крейц», «вице-адмирал») 44, 45, 81, 87, 88, 96, 104, 128, 130, 145, 197—199, 302

«Крейц», см. Крейс, К. И

Креки (Créqui), Ренэ-Каролина де Фрулэ, маркиза, де XVI 96

«Souvenirs de la marquise de Créqui. 1710 à 1800» XVI 96 («Souvenirs de Créquy»)

Крекшин Дмитрий Иванович I 304 («полковник филантроп»)

Крекшин, Петр Никифорович X 4, 14

«Известие об истории Петра Великого» X 470

Кремлевский дворец, в Москве X 24, 238

Кремль, московский II 334, 712, 715 («кремлевский пожар»), 860; III 269—270; VI 155, 448—450, 478, 497; VII

251

(«Кремлевские палаты») 5—10, 15, 16, 65, 67, 71, 96—98, 270—274, 277—279, 287, 290, 291, 301; X 11, 24, 42, 50, 79, 90, 111; XI 239, 247, 331, 480; XIII («Kremlin») 297, 299; XIV 261

Кремлевские соборы, в Москве IX («соборы») 80, 148

Кремьё (Crémieux), Исаак-Моиз, называемый Адольф XIV 140 («адвокаты»)

«Креон» (Озеров, В. А. «Эдип в Афинах»; Софокл. «Эдип в Колоне») XII 226, 227, 228, 229

«Крепость св. Дмитрия», см. Ростов-на-Дону

«Крепость Св. Креста», см. Святого Креста, крепость

Крепость св. Петра, близ Астрахани X 464

«Крестная мать» (повесть Буйи, Ж.-Н., переводчик О. И. Сомов) XIV 144 («сказки Бульи»)

«Крестный отец Петра Выжигина, или два кума Ивана Выжигина. Аллегорический роман», пародия на романы Ф. В. Булгарина «Иван Выжигин» и «Петр Выжигин», см. Орлов, А. А

См. еще Пушкин, А. С. «Торжество дружбы, или оправданный А. А. Орлов»

Крестовая гора (Военно-грузинская дорога) VIII 453, 454, 1039, 1041, 1046

Крестовая, река на Камчатке X 344 («Канучь»)

Крестовоздвиженское, село Пермской пров. Казанской губ. IX 118

Крестовский остров, в Петербурге VIII 47; XV 64

«Крестьяне или встреча незваных» (Шаховской, кн. А. А.) XII 302 («Встреча незванных»)

«Крестьянин и смерть», см. Крылов, И. А

Кречетников, Михаил Никитич XII 165, 401

«Крженецкий», «Кржнецкий», см. Скржинецкий, Я. С

«Крибильон», см. Кребильон-младший, Клод-Проспер, Жолио, де

Криволуцкая слобода на реке Иргизе в Саратовской губ. IX («несколько слобод», «раскольничьи селения») 44, 209

Криволучье, село Малыковской дворц. вол. Симбирской пров. Казанской губ. (Авраамиев скит) IX («несколько слобод», «раскольничьи селения») 44, 209

Кривцов, Николай Иванович II 49 (послание к нему), 50, 57 («эпикуреец»), 526—529, 533 («ты»); XIII 10—11, 76, 82, 306, 364—365; XIV 150—151

«Кривцову», см. Пушкин, А. С.

Кригедербен, лифляндский город X 63

Кригс-комиссариат X 214, 252

«Криднер», см. Клиндер, А. И (?)

«Кризеида» (вариант имени, в стихотв. «Хромид в тебя влюблен...») II 684—685

См. еще «Дионея»

Криновский, Гедеон, см. Гедеон (Криновский), епископ

«Криспин» (в плане ненаписанного произведения: «<Криспин приезжает в губернию...>») VIII 431

«Кристабель» (Кольридж, С.) VII 256 («Cristabel»)

«Критик строгой повелевает сбросить нам элегии венок убогой...» и т. д., см. Кюхельбекер, В. К. «О направлении нашей поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие» («Мнемозина», 1824, ч. 2, стр. 29—44)

«Критика на Евгения Онегина» («критика кн. Павла»), см. Вяземский, кн. П. А.

«Критика на Московский Бульвар», см. «Булевар»

Критика на «Пресненские пруды» VIII 131, 702

«Критика... превращается в домашнюю переписку издателя с сотрудниками», см. Надеждин, Н. И. «Отклик с Патриарших Прудов» и «Всем сестрам по серьгам»

«Критон» (в стихотв. «Клеопатра») III («младой мудрец») 131, 684, 687, 691; VIII 275; (в стихотв. «Критон, роскошный гражданин») III («гражданин... Афин») 164, 737—738

Кричев, местечко Могилевской губ. X 118 («Крычев»)

«Крклп», см. Каракалпаков

Кроа (Croy), герцог Карл Евгений, фон X («Крои», «Круа», «Дюкруа») 53—55

Кроаты, народность X 277, 278

Кроация III 334 («Croatie»)

Кродакыг, река на Камчатке X 343

Кроковский Иосиф, архимандрит Киево-Печерского монастыря X («киевский архиерей») 245, 253

«Кролевец», см. Кенигсберг

Кромвель (Cromwell), Оливер XII 138—141, 143, 380—384; XIV 142

См. еще Гюго, В. «Кромвель».

Кромер (Kromer), Мартин, историк XVI в. XI 250

«Кромид» (вариант имени в стихотв. «Дионея») II 685.

См. еще «Хромид»

Кромла XII 268

Кромы, уездный город, Орловской губ. VII 86

Крон (миф.) (в «Оде его сият. гр. Дм. Ив. Хвостову») II 388, 389

См. еще Сатурн

«Крона» (в стихотв. «Кольна») I 29—32

Кронецкое озеро, на Камчатке X 343

Крониорт (Cronhiort), Абрагам, бар. X 61, 65, 69, 447 («Chronhiord»).

Кроноцкий залив у вост. берега Камчатки X («Бобровое море») 343, 353, 354, 356, 436

«Кронпринцесса», см. Шарлотта-Христина-София, жена царевича Алексея Петровича

252

Кроншлот (Cronslos), форт в Финском заливе на о-ве Котлине X 72, 88, 112, 115, 116, 138, 145, 146, 151, 182, 197, 198, 200, 208, 209, 215, 235, 247, 391, 402, 447

Кронштадт (Cronstad), крепость на о-ве Котлине в Финском заливе VIII 407; X 7, 151, 190, 196, 245, 275, 285, 402, 447, 448, 450, 452, 453; XII 175, 315, 437; XIII 223; XV 146, 159 («еду на пироскафе»); XVI 67 («Кронштат»)

Кронштадтский канал X 452 («Canal de Cronstadt»).

«Кропов», см. Кропотов, А. Ф

Кропоткин, кн. московский домовладелец XV 160

Кропоткин, кн. Василий Петрович X 102 («племянник»)

Кропоткин, кн. Михаил Алексеевич X 102

Кропоткина, кн. Елизавета Ивановна, рожд. Дорохова XIII 201 (Дорохова)

Кропотов, Андрей Фролович I 158 («Кропов»)

Кропотов, Гаврила Семенович X 136, 139, 140, 162, 263, 265, 268, 287

Кросен (Krossen), прусский город X 173

«Кроссау», см. Крассов

Круа, гр., де X 215 («de Croix <de Croisy?>»)

«Кругликова», см. Чернышева-Кругликова, гр. С. Г.

Круглов, стряпчий XIV 119

Круглоозерный форпост Оренбургской губ. IX («нижние яицкие форпосты», «форпосты», «тамошние форпосты») 285, 287, 529, 530, 710

«Кругыг» см. Крюки, река

Круз, шведский генерал X 119, 129

Крупеников, Леонтий Филиппович (и другие, неустановленные лица) XV 78 («старики современники моего героя»).

Крупенская, Екатерина Христофоровна, рожд. Комнено XII 303 (Крупенские); XIII 112—113, 300

Крупенский, Матвей Егорович VI 838 («Крупянский»); XII 303 (Крупенские); XIII 65 («Kroupensky»), 113 («вице-губернатор Бессарабии»)

Крупенский, Тудор Егорович II («Тадарашка») 193, 212

Крутицкая епархия, в Москве IX 192 («крутицкий»).

Крутицкий архиерей X 239, 240, 402

Крутоярский полк X 242

Крутоярский проток, на реке Тоболе IX 644

Крылов, Александр Абрамович XIII 140

Крылов, Александр Лукич XVI 72, 91 («цензор»), 94, 101, 102, 113, 128, 143, 144, 154, 255—257 (и «ценсор»)

Крылов, Андрей Прохорович IX («начальники», «отец Крылова», «офицеры») 16, 37, 45, 52, 152, 424, 492, 546, 548, 549, 600

Крылов, Иван Андреевич I 98, 100 («шутник бесценный»); II 481; III 204; IV 280 («К***»); IX («еще живые, но уже престарелые очевидцы», «живые») 1, 45, 389, 399, 426, 444, 492, 501; XI 21, 23, 31, 34, 60, 71, 90, 109, 110, 131, 143, 154, 293, 296, 325, 342, 343, 397, XII 98, 170, 191, 335, 405; XIII 21 («неизвестный эпиграммист»), 89, 134, 140 («Крылов-Лафонтенович»), 141, 178, 182, 235, 238, 240, 242, 261, 264, 269, 272, 381, 389, XIV 12, 21, 36, 101; XV 55, 59, 222; XVII 23

«Американцы», либретто к комической опере 1788 г. I 7 («грубый американец», <«Ацем»>)

См. еще Клушин, А. И. и Фомин, Е. И.

«Басни Крылова в семи книгах» изд. 1825 г. XI 109, 143, 154, 167, 325, 397; XII 98; XIII 235, 261 («Крылов»), 264, 269, 272

«Бедный богач» XIV 36 («3 басни»)

«Бритвы» XIV 36 («3 басни»)

«Вороненок» XIII (изм. цит.: «а если брать, так брать...») 73, 248, 382

«Демьянова уха» XIII 36 («Фока», «Демьян»), 182 («Демьян и Фока»)

«Крестьянин и смерть» II 270 (цит.: «К тому ж жена и дети»); XI 231 (цит.: «К тому ж подушное...»).

«Лебедь щука и рак» XIII 81 («рыба, птица»)

«Лисица и виноград» V («я, взяв уловку лисью, сказать бы мог: нет, кисел виноград») 373, 375

«Любопытный» III 204 (цит. эпиграф: «Какие крохотны коровки!..»), XI 131 (цит.: «Какие крохотны коровки...»)

«Мельник» XIII 182

«Мой друг! когда бы был ты бог...», устный экспромт (?) XII 335 (цит. полн.)

«Музыканты» XI 12 (цит.: «По мне уж лучше пей...»)

«Муравей» XI 60 (цит.: «Он даже хаживал один на паука...»)

«Напрасно говорят, что критика легка», эпиграмма IV 280 (цит. полн.)

«Оракул» II 270 (изм. цит.: «Хоть умного себе возьми секретаря»)

«Орел и пчела» XIV 122 (изм. цит.: «И нашего тут капля меду есть»)

«Подщипа или Трумф», шуто-трагедия I 100 («Подщипа», «Чернавка»)

«Пушки и паруса» XIV 36 («3 басни»)

«Ручей» XIII 269

«Совет мышей» XIII 240 (цит.: «Молчи, то знаю...»)

«Урок дочкам» XIII 209 («няня Василиса» и изм. цит.: «извольте-де браниться в рифмах»)

«Щука и Кот» XVI 211 («эпиграф»)

253

«Эпиграмма рецензенту поэмы Руслан и Людмила» XIII 21 («мнение неизвестного эпиграммиста» и цит.: «ужасно как тяжка...»), 372 (изм. цит.: «тяжкие критики»)

Крылова, Марья Алексевна IX («все семейство последнего») 45, 492

Крылова, Мария Михайловна II 80; XIII 11 («Кр.....»)

Крылово, село Осинского уезда Пермской пров. Казанской губ. IX 118

Крым («Таврида») II («край, где роскошью природы оживлены дубравы и луга») 146 («земли полуденной волшебные края»), 156, 157 («мирная страна»), 190, 191, 256, 257, 305, 313, 341, 364, 627 («земли полуденной роскошные края»), 636 и 637 («мирная страна»), 666—672, 758—763, 821, 824, 869, 908—910; III 129, 214, 270, 676, 677, 878; IV 30 («князь Тавриды»), 162, 169, 171 («таврические волны»), 172, 174, 176, 393, 395, 397; V («крымские орды») 19, 66, 185, 226 («крымский хан»), 330; VI 29 («берега Салгира»), 166, 199, 200, 256 («берега Салгира»), 291, 486, 487 («волшебный край»), 501, 622, 643; VIII («полуденный берег», крымские татары) 437—439, 449, 459, 997—1001, 1034; IX («крымская земля», «Crimée»), 274, 499, 527, 788, 791; X («Crimée», «крымский») 10, 18, 19, 28, 29, 37, 51, 108, 115 («крымские татары»), 117, 128, 151, 153, 167, 177, 221, 270, 276, 277, 443, 444; XI 186; 25, 176, 263, 310; XIII 18—20, 35, 36 («Crimée»), 39, 54, 81, 83, 106 («Crimée»), 119, 250, 252, 386; XIV («Crimée») 63, 269; XVI 184 («Crimée»); XVII 18—20

Крым-Сарай, дер. Бугульминской дворц. вол. Оренбургских дистр. и губ. IX 632

Крымская война 1736—1738 гг. («походы графа Миниха»), см. Войны. Русско-Турецкая война 1736—1739 гг.

Крымская Татария X 29

Крымские горы IV 173 («окружающие Бахчисарай горы»)

«Крымские сонеты», см. Мицкевич, А.

Крымские татары, см. Татары крымские

Крымский договор 1681 г. X 10

Крымский посол в Москве X 29

Крымский поход 1687 г. X 18, 19, 25

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1687 г.

Крымское ханство III («Бахчисарай») 129, 676, 677

«Крычев», см. Кричев

Крюднер (Kruedener), Варвара-Юлия, бар. II 915 («Крюднерша»); VI 193

«Валерия» («Valérie») VI 55 («де Линар»), 193 («прелестная повесть»), 533 («Густав де Линар»)

Крюки, река на Камчатке X 344 («Кругыг»)

Крюков, Петр Ефимов VIII 764—766

Крюков, Семен Петрович VIII 764—767

Крюковской, Матвей Васильевич

«Пожарский — или освобожденная Москва» XI 179; XII 237

«Кс.», неустановленное лицо XI 60

Ксантиппа, жена Сократа I 227 («Ксантипа»)

Ксель, живописец X 231

«Ксения» VII 42, 43, 97, 98, 267; XIV 48, см. Годунова, К. Б

«Ксения» (Кюхельбекер, В. К. «Юрий и Ксения») XVI 147

«Ксения» (Озеров, В. А. «Дмитрий Донской») XI 40, 309, 419; XII 228, 234, 235, 242

Ксенофан Колофонский III 290, 890—891

«Кто брат? Кто сестра? или Обман за обманом» (Вяземский, кн. П. А.) XIII («Опера») 73, 151, 382

«Кто в свет рожден с чувствительной душой» (Пушкин, В. Л.) I 196

«Кто за великого магистра...» (цит.) (Муравьев, А. Н. «Битва при Тивериаде») XVI 134

«Кто из богов мне возвратил...» (цит.), см. Гораций. «Оды». Кн. II, ода 7-я, переложение А. С. Пушкина

«Кто принял в грудь...» (Катенин, П. А.) XVI 2 (цит. полн.), 32 («еще сонет»)

Куаньи (Coigny de, marquise de Fleury),

Эме, де II («Узница моя») 400, 402 («La jeune Captive»), 944, 945 («юная любовница моя»), 946 («юная изменница моя»)

Куба, город на пути из Баку в Дербент X 263

Кубанская линия в Закавказье IX 579

Кубанская орда (ошибочно «Кубанская область») IX 666, 707, 709

Кубанские равнины VI 486

Кубанские татары, см. Татары кубанские

Кубанские ханы IX 537

Кубанский хан X 158

Кубань, река Кавказского края («закубанские равнины») II 141, 621; III 660; IV 100 («кубанский»), 109, 345 («кубанских вод»), 360; V 76, 343 («кубанский»); VI 256, 486 и 501 («кубанские равнины»); IX 41, 69, 80, 88, 109, 177, 181, 380, 381, 384, 671; X («Kouban», «кубанские») 28, 37, 111, 158, 198, 212, 451; XIII 18, 69

Кубеляцкая волость, в Башкирии IX 347

«Кубович», см. Якубович А. И.

«Кубок» («Водолаз»), см. Жуковский, В. А и Шиллер, Ф.

Кувацкая, дер. Бугульминской дворц. вол. Оренбургских дистр. и губ. IX («Кувицкая») 200, 639

Кувшинников, домовладелец XIV 4, 36

Кудрявцев, Никита Алферьевич X 80, 93, 108, 181, 262

254

Кузен, Виктор XI 101, 373

Кузмин, Потап XIV 180

Кузминки, селение в Кабарде, на Сев. Кавказе X 268

Кузнецкая линия IX («сибирские линии») 255, 259, 280, 289, 528, 530, 630

Кузнецкий мост, улица в Москве VI 478; VIII 152, 153, 748, 749; XV 75

Кузнецов, казначей XI 166

Кузнецов, Григорий Никифорович XV 194

Кузнецов, Дмитрий Григорьевич XV 194

Кузнецова, Устинья Петровна, см. Пугачева, У. П

«Кузов, Семен» (в «Капитанской дочке») VIII 296

«Кузька» (в «Выстреле») VIII 72

«Кузьма» (Измайлов, А. Е. «Заветное пиво») XV 89

Кузьмина, Анастасия Андреевна, рожд. Лихутина, по первому браку Люстрих VI 231 («Лихутина»)

«Кузьмодемьянск», см. Козьмодемьянск

Кукольник, Нестор Васильевич XII 98, 323, 438 («его Тасс»); XV 64, 137; XVI 26, 82, 148

«Джюлио Мости» XV 64

«Драматическая фантазия „Торквато Тассо“» XII («Тасс») 323, 438; XV 64 («Tasse»)

«Князь Михаил Васильевич Скопин-Шуйский» XII 323 («пишет Ляпунова»).

«Рука всевышнего отечество спасла» XII 323 («Рука»)

Кулагина крепость Оренбургской губ. IX («Кулагинская крепость», «нижние яицкие крепости», ошибочно «Зулагинская») 274, 327, 527, 698

«Куле», «Cowley», монах (ошибочно), см. Rowley

Куликово поле, в Епифанском уезде Тульской губ. III 1035; V 396

Куликовская битва с татарами в 1380 г. III 425—426 («при Калке..... упился кровию татар»), 1035 («Куликово поле»); V («упился кровию татар между Непрядвою и Доном»), 98, 369, 419; XII 208 («Побоище Мамаево»)

См. еще Войны. Нашествие татар

Куликовский, слуга Нащокина В. В. XI 190

Кульм (Кульмское сражение 18 августа 1813 г.) I 146; III («На кульмских высотах») 190, 776

См. еще Войны. Русско-Французская война 1812—1815 гг.

Кульнев, Яков Петрович VIII 194, 645, 797

«Храбрый Кульнев, генерал-майор». Лубочный портрет 1812—1815 гг. VIII 194 («портрет Кульнева»), 645 («портрет храброго генерал-майора Кульнева»), 797 («портрет Кульнева»)

Кума, река Сев. Кавказа IX 109, 383, 384

Куминская степь Ставропольской губ. IX 705

Кумы, город в Кампании (Италия) VIII 387, 931, 932

Кун (Kuhn), Иоганн-Эрнст (?), доктор (1677—1759) (?)

«Записки» XVI 67

Кунгур, уездный город Пермской губ. IX («Конгур», «кунгурский») 43, 60, 141, 201, 357, 358, 360, 635, 637, 648, 653, 654, 656, 661, 663, 664, 711, 770, 783; XII 342

Кунгурский уезд (ошибочно «Сунгурский») IX 718

Кундравинская дорога Оренбургской губ. IX 650

Кундравинская слобода Троицкого уезда Оренбургской губ. IX («Кондрава», «Кундравы», «Кундровская») 614, 652, 717

Кундровская слобода Оренбургской губ. IX («бахчирская деревня», «башкирская деревня») 34, 260, 261, 697

Кундровские татары, см. Татары кундровские

Куницын, Александр Петрович II 268, 972; II 432, 1042; XII 301, 308

Кунст-камера в Петербурге X 219, 222, 282

Куньюрмирское устье в Азовском море X 27

«Купальницы» (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 108

Купенка, слобода IX 208 («разные места российской империи»).

Купер (Cooper), Джемс-Фенимор VIII 407, 954, 1002, 1027; XI 92 («толпа подражателей»), 363; XII 105

«Красный корсар» («Red Rower») VIII 1002, 1003 («описание морских эволюций»), 1027 (то же)

«Лоцман» («The Pilot») VIII 1002, 1003 («описание морских эволюций»), 1027 (то же)

«Пионеры» («The Pioneers») XII 105 («Купер... представили нам индийцев с их поэтической стороны»)

«Последний из могикан» («The Last of the Mohikans») XII 105 («Купер... представили нам индийцев с их поэтической стороны»)

«Прерии» («The Prairie») XII 105 («Купер... представили нам индийцев с их поэтической стороны»)

Купидон (миф) I 5, 13 («юный бог»), 16, 51, 56, 161, 163, 226, 230, 275, 277, 279, 420, 421; II 57; III 17, 572

См. еще Амур и Эрот

«Купидон», скульптура (Фальконет, М.-Э.) I 16

«Куплет», см. Дашков Д. В. «Венчание Шутовского», кантата

Купчиха московская, неустановленное лицо XVI 75

255

Кура, река на Кавказе VI 198, 482, 500; VIII 455, 458, 459, 1009; X 267, 269, 274, 275, 277—279, 285

Куракин, кн. Александр Борисович X 257, 260.

Куракин, кн. Борис Иванович X («посол») 103, 110, 173, 174, 198, 205, 218, 229, 232, 234, 235, 243

Курбатов, Алексей Александрович X 87, 88, 120, 129, 137, 150, 282

Курбский, кн. Андрей Михайлович III 427; VII 51 («казанский герой»), 52 («великий ум! муж битвы и совета!»), 66 («отец»), 295 («отец»); VIII 446; XI («Иоаннов изгнанник») 67, 340

«Записки» VIII 446

Курбский, кн. (сын Андрея), вымышленное лицо VII 51, 52, 66, 67, 84, 295

Курваль (Courval), дочь генерала Моро XII 333

Курганик, река на Камчатке X 344

Курганов Николай Гаврилович III 153; VIII 127, 129, 698, 961; XI 62, 85, 357

«Книга письмовник и в ней наука российского языка с седьмью присовокуплениями» («новейший письмовник») III 153 («Письмовник»); VIII 127, 129, 697, 700; XI 62 («Письмовник»)

Курганская слобода Тобольской губ. IX 644, 653

Курдистан и Курды VIII (Kurdistan, Kourde) 465 («Куртинский дротик»), 485, 487, 488, 489

См. еще Куртинцы

Куренская сторона, в Яицком городке IX 503, 504

«Курилка» II 390, см. Каченовский, М. Т

«Курилкин, Петр Петрович» (в «Гробовщике») VIII 94, 636

«Курилов, майор» (в вариантах отрывка «<Роман на Кавказских водах>») VIII 966, 967

Курилы, народность X («курильцы») 347, 353, 357, 437

«Курилы» X 362, см. Курильские острова

Курильская землица на Камчатке X 343, 353, 358

«Курильская Лопатка», см. Лопатка, мыс

Курильские острова X («Курилы», Курильский остров) 261, 343, 345, 347, 358, 360, 362, 437

Курильское озеро на Камчатке X 343

«Курисов, майор» (в вариантах отрывка «<Роман на Кавказских водах>») VIII 965, 966

Курляндия X («Courlande», «курляндский») 33, 34, 60, 81—83, 86, 88, 92, 140, 141, 147, 151, 156, 183, 187, 204, 214, 215, 220, 221, 223, («курляндцы»), 253, 260, 282, 300, 302, 303, 307 («курляндец»), 376, 382, 448, 450; XII 315; XVI 65 («выходец»)

Курляндское герцогство, см. Курляндия

Курмыш («Курмыши») уездный город Симбирской губ. IX 70, 117, 134, 152, 178, 492, 655, 657, 658, 662, 665—667, 707, 709

Курмышская инвалидная команда IX («инвалидная команда», «курмышские инвалидные офицеры») 70, 135, 658

Курмышская воеводская канцелярия IX 134 («Курмышская канцелярия»)

Курмышский уезд IX 117, 662

Курочкин, Архип Кириллович, крепостной Пушкина (садовник в Михайловском?) XIII 146, 319; XV 1; XVI 132, 133, 155, 156

Курочкин X 465

«Курочкин, заседатель» (в «Истории села Горюхина») VIII 698

См. еще вариант имени: «Корючкин»

Курочкин, Панкратий X 464, 465

«Курочкин, Тарас» (в «Капитанской дочке») VIII 329

«Курочкина, Акулина Петровна» («в Барышне-крестьянке») VIII 110, 665

Курск, губернский город VIII 446, 1002, 1004, 1018; IX («курский») 239; X 117, 168; XII 152 («Курьск»); XVI 213 (Koursk)

Курская губерния XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»)

Куртамышский дистрикт Оренбургской губ. IX 640 («Куртамышевой»)

Куртинцы VIII 465 («Куртинский дротик»)

Курута, Иван Эммануилович XIV 131 («le gouverneur»)

Курчуцкий перевоз, через Волгу IX 662

Курье (Courier), Поль-Луи

«Oeuvres complètes de Paul-Louis Courier». Paris, 1829 («Полное собрание сочинений Поля Луи Курье», Париж, 1829) XVI 1

Кусовников, Алексей Михайлович XIV 49

Куси (Coucy), сир де VIII 54 (фамильный девиз, изм. цит.: «qui n’est ni roi, ni duc»); XI 448 («Couci»)

Кут (миф.) Х 345, 346, 436 («первый житель»)

Кутайсов, гр. Иван Павлович III 261 («ваксил царские сапоги»), 875; VIII 42 («денщики»), 542 и 543 (то же); XI 191

Кутайсов, гр. Павел Иванович XIV 13 («Кутайсовы»)

Кутайсова, гр. Анна Павловна, по мужу кн. Грузинская XIV 13 («Кутайсовы»)

Кутайсова, гр. Наталья Александровна, см. Урусова, кж. Н. А.

Кутайсова, гр. Прасковья Петровна, рожд. кж. Лопухина XIV 13 (и «Кутайсова мать», «Кутайсовы»)

Кутайсовы VIII 42 («ничтожные внуки...денщиков»), 542 («дворянство»), 543 («Денщики»)

Кутеинский монастырь Могилевской губ. XII 13

256

«Кутейкин» (Фонвизин, Д. И. «Недоросль») II 269, 375

Кутузов, Алексей Михайлович XII 30 («Несколько молодых людей»), 31, 306, 352 («молодые люди»), 429

«Кутузов», см. Голенищев-Кутузов-Смоленский, светл. кн., М. И.

«Кутузов-Голенищев» III 487, см. Голенищев-Кутузов, кн. П. И.

«Кутузов» XII 306, 429, см. Голенищев-Кутузов, кн. С. А.

Кухарский (Kucharski), Андрей XVI 140, 141

«Статья о Трояне» XVI 140, 141

Кухенрейтер, ружейный мастер XI («кухенрейтерские пистолеты») 91, 168

Кучук-Кайнарджийский мир (10 июля 1774 г.) («желаемый и похвальный мир») IX 69, 176

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Кучук-паша VIII («паша, начальствовавший в Яссах») 257, 259

Кучум, сибирский хан XI 24 («Кочум»)

Кушелева дача, под Петербургом XIII 285; XIV 193

Кушлумешева, дер. Оренбургских дистр. и губ. IX 622

«Куявский бискуп», см. Шанявский, К.-Ф.

«Кыкша», «Кышка» см. Большая, река на Камчатке

Кыргызов X («Киргизов») 359, 360, 439

Кыштымский завод Екатеринбургского уезда Пермской губ. IX («Кыштым», «заводы») 661, 717

Кювье (Cuvier), Фредерик III 488

Биография Бюффона XI 18 (изм. цит.: «Д’Аламбер сказал однажды Лагарпу...»)

Кюмень, река Петербургской губ. X 244

Кюприли-оглы Нууман-паша X 153 («визирь»)

Кюстрин, прусская крепость, на слиянии Одера с Вартой VIII («Кистрин») 295, 868

См. еще Войны. Русско-Прусская война 1754—1761 гг.

Кюхельбекер, Вильгельм Карлович («Вильгельм») I 21 («Клит»), 25—28 («друг стихотворец», «любезный друг», «Арист»), 62, 263, 290 («Виля»), 294 («Клит», «стихотворец»), 299 («злой глупец»), 329, 340—343 («друг стихотворец», «Арист»), 345 («Арист»), 350, 352, 417, 423 («Виля»), 424 («стихотворец»); II 30 («милый брат»), 64 («Мечтатель»), 388, 427, 475, 487 («кюхельбекерно»), 541—544 («мечтатель», «ты»), 973, 997, 998; III 80 («друзья мои...в мрачных пропастях земли»), 477 («Kuchelbecker»), 619 и 620 («друзья мои... в темных пропастях земли»), 928; VI («критик строгий») 86, 87, 367, 368; VIII 13, 500; XI 41 («атлет», «человек ученый и умный»), 159 («низкие слова», <см. «Мнемозина», ч. II, стр. 175>), 273 («живой лексикон»), 309, 310 («атлет»), 326 («некто»), 403, 518 («живой лексикон»); XII 93 («Люди, которые находят Горация прозаическим»), 300 («Вильмушка»), 307, 429 («принял его за жида»); XIII («Кюхля») 20, 21, 25, 40 («что-то с ним делается») 42 (Вильгельм), 45, 56, 63, 76, 81, 82, 82, («Анахарсис-Клоц»), 87, 88, 92, 99, 104, 123, 126, 135, 144, 159, 167, 168, 175 («Анахарзис Клоц»), 204, 211, 221, 245, 247, 249, 253, 260, 262, 323 («друзья»), 326 («заглавные буквы»), 388, 403; XIV 22, 116 и 117 (и «William»), 194 («наш Кюхля»), 198, XV 22 («son frère»), 151, 219 («son frère»); XVI 68, 85 (и «затворник»), 86, 107 («Кюхельберг»), 108 («письмо»), 146—148, 160 («Guillaume», «lui-même»), 169—170, 429 (Küchelbecker)

«Аргивяне» VIII 13 и 500 (цит.: «Как облака на небе...»); XI 141, 386; XIII 221; XIV 194 («две трагедии нашего Кюхли»), 198 («трагедии К»)

«Давид» XIV 22 («отрывки из моей поэмы»), 116 («произведение, которое назвать боюсь»)

«19 октября 1836 года» XVI 169 (полн.)

«Зоровавель» (?) XV 22 («quelques poèmes manuscrits»), 219 («quelques tragedies manuscrites»)

«Зульма» XII 300 («недошедшая до нас поэма»)

«Ижорский. Мистерия» XIV 116, 194; XV 22 («quelques poèmes manuscrits»), 63 («2 первые части Ижорского»), 219 («quelques tragédies manuscrites»)

«К Пушкину» («Мой образ, друг») XIII 63 («четырестопные стихи»)

«Макбет» (Шекспир, В.), перевод XIV 194 («две трагедии нашего Кюхли»), 198 («трагедии К.»)

Не сохранившиеся стихотворения XIV 22 («безделки, сочиненные мною в Шлюссельбурге»)

«О направлении нашей поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие» («Мнемозина», 1824, ч. 2, стр. 29—44) VI 86 и 87 («Критик строгой повелевает сбросить нам элегии венок убогой...» и т. д.), 527 и 638 (цит.: «Чувство уныния поглотило все прочие»); XI 41—42, 50 («Ныне вошло в моду порицать элегии»), 54 («некто заметил, что и Вольтер не сказал également bons»), 309; XII 93 («люди, которые находят и Горация прозаическим»)

«Отрывок из Грозы С-нт Лемберта» XIII 45—46 (цит.: «Страх при звоне меди...»)

257

«„Петр Великий“ кн. С. А. Ширинского-Шихматова» XIII («разбор Шихматова») 205, 248

«Послание к А. С. Грибоедову» II 387 (цит.: «резво-скачет...»), 388 («стихотворное письмо к г. Грибоедову»); XIII 45, 175 (цит.: «резвоскачущая кровь...»)

«Послание к Ермолову» XIII 45 («Ода к Ермолову» и изм. цит.: «Так пел в Суворова влюблен Державин...»), 159 (изм. цит.: «влюблен как...»)

«Пророчество» XIII 45 («Славяно-русские стихи»)

«Поэзия и проза», статья XVI 148 («нынешняя»)

«Разговор с г. Булгариным» XI 41, 42, 309

«Тень Рылеева» (?) XIV 22 («безделки, сочиненные мною в Шлюссельбурге»)

«Шекспировы духи» («Духи») XIII 245, 247—248 («комедия», «Ариель», «Калибан» и цитаты), 249, 253

«Юрий и Ксения» XVI 147 («Безделка», «поэмка», «Ксения», «Ярослав», «Ермил», «Юрий», «Ольга»)

Кюхельбекер, Дросида Ивановна, рожд. Артенова XVI 169 («жениться»)

Кюхельбекер, Михаил Карлович XVI 86 («брат»), 147 (то же), 160 («son frère Michel»)

Кюхельбекер, Юлия Карловна XV («Mademoiselle Kuchelbecker») 22, 219

Кюхельбекер, Юстина Карловна, см. Глинка, Ю. К

Кюхельбекер, Юстина Яковлевна, рожд. Ломен XIII 144; XVI 160 («mère»)

«Кюхельбекерно» и «Кюхельбекерно и тошно» (цит.) (Пушкин, А. С. «За ужином объелся я») XIII 56, 99, 211

«Кюхельбекерно мне на чужой стороне» (парод. цит.) (Нелединский-Мелецкий, кн. Ю. А. «Ох! тошно мне на чужой стороне») XIII 56

Кюхельбекеры, семейство XVI 147 («родные»)

«Кюхельберг» XVI 107, см. Кюхельбекер, В. К

Л

«Л» (в повести «Гости съезжались на дачу») VIII 40

«Л., граф» (в «Романе в письмах») VIII 49, 563

«Л., графиня» (в повести «Гости съезжались на дачу») («L., княгиня») VIII, 544

«Л.», «Л*, «Л**» варианты имени в «Станционном смотрителе»

См. еще «Минский, ротмистр»

«Л.», речка, протекающая около Тригорского (в стихотв. «Если ехать вам случится») III 403 («Луговка»?), 1012 («**»), 1013

«Л.» IX 85—88, см. Левшин, А. И

«Л., состаревшийся волокита», неустановленное лицо XI 54

Лаба, река на Сев. Кавказе, приток реки Кубани IX 99 («Лоба»)

Лабар, шведский генерал-майор X 200

Лабжицы, дер. Могилевской губ. X 118

Ла-Бомель (La Beaumelle), Лоран Англивиель, де XIV 101

См. еще Полевой, Н. А.

Лабрюйер (La Bruyère, Labruyère), Жан VIII 53, 572, 573, 574; XI 213, 231, 257, 465

«Характеры» («Les Caractères» VIII (вымышл. цитата: «Affecter le mépris...») 53, 572, 573, 574; XI 257 (и цит.: «L’on voit certains animaux farouches...»)

Лавалл, инженер Х 28, 44 («Лавал»)

Лаваль, гр. Александра Григорьевна, рожд. Козицкая XII 32 («вся семья гр. Л**»), 328; XVI 184 (?) («trois»)

Лаваль, гр. Александра Ивановна, см. Коссаковская, А. И

Лаваль (de la Valle), гр. Иван Степанович II 41; XII 324 («гр. Л**»), 328

Лаваль, гр. Софья Ивановна, см. Борх, С. И

«Лавинь», см. Делавинь, К.

Лавока (Ladvocat) (1790—1854), издатель XIII 189

«Лавра Печерская», см. Киево-Печерская лавра

Лаврентий Горка, архиерей в Астрахани X 463 («архиерей»)

Лаврентьев, Демьян X 23

Лавров, Иван Павлович II 69, 551

Лавров, Николай Алексеевич XVI 139, 140

Лагань, сестра Ибрагима Ганнибала VI 531, 654

Лагарп (Laharpe), Жан-Франсуа, де («La Harpe») I 99 («Аристарх»); III 816; XI 18 (ошибочно), 26, 143, 166, 175, 219, 220, 290 (ошибочно), 338, 417, 453; XIII 197, 348, 406; XIV 48

«Лицей или курс древней и новой литературы («Lycée, ou Cours de littérature ancienne et moderne») I 99 («Аристарх... в шестнадцати томах»)

«Филоктет» («Philoctète») XIII («Philoctète», «Pyrrhus» и изм. цит.: «Hélas!

258

j’entends les doux sons de la langue grecque...») 197, 406; XIV 48 («Philoctète», «Pyrrus» и изм. цит.: «Hélas, j’entends les doux sons...»)

См. еще Ривароль, Антоний XI 18 и 290

Лагарп (Laharpe), Фредерик-Цезарь, де XII 329, 330

«Лагерскрон», см. Лагеркрона

Лагир (Lahire), Этьен XII 153, 155

Лаге (Lage), местечко в германском герцогстве Мекленбург X («Лаго») 188, 397

Лагеркрона (Lagercrona), Андрес X 135 («Лагерскрон»)

Лагорево, местечко в прусской провинции Познань X 183

Лагренэ, Варвара Ивановна, см. Дубенская, В. И

Лагренэ (Lagrenée), Теодор-Жозеф, де XIV 32

«Ладо» (миф.) XVII 38

Ладога, местечко на южном берегу Ладожского озера XI 64

Ладожский канал X («canal de Ladoga») 5, 251, 254, 284, 453 («Ordre pour creuser le canal de Ladoga»); XII 437 («Ладожское сообщение»)

Ладожское («Ладогское») озеро V 450 («Ладога»); X 61, 63, 64, 249, 283, 380

Ладожское устье X 70

Ладыженская, Елизавета Александровна, см. Сушкова, Е. А

Лажечников, Иван Иванович XIV 249—250; XV 122, 127, 186, 228; XVI 62, 63, 67, 201 и 202 («Ложечников»)

«Ледяной дом» XV 127 («новое Ваше творение»), 186 («романы»), 228 («новое Ваше творение»); XVI 62, 63, 64, 65 («мой роман»), 66, 67 («мой роман»), 202 («романы»)

«Последний Новик, или завоевание Лифляндии в царствование Петра Великого» XIV 250 («Новик»); XV 127 («Ваш первый роман»), 186 («романы»), 228 («Ваш первый роман»); XVI 62, 66, 202 («романы»)

Лазарев, Лазарь Иоакимович XV 24

Лазарев, Федот XIV 180

«Лазоркина» (в «Евгении Онегине») VI 397, 398

«Лаиса» (в стихотв. «Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркало») I 57, 348

«Лаиса» («Лаисы») (в вариантах стихотв. «К Шишкову») I 402

«Лаиса» («Лаисы») (в стихотв. «Орлов с Истоминой в постеле») II 37

«Лаиса» (в стихотв. «Лаиса, я люблю твой смелый, [вольный] взор») II 75, 552

«Лаиса» («Лаисы») (в стихотв. «Послание к кн. Горчакову») II 114

«Лаиса» («Лаисы») (в стихотв. «Юрьеву») II 139, 620

«Лаиса» («Лаисы») (в стихотв. «<Ф. В. Раевскому>») II 265, 782

«Лаиса» («Лаисы») (в стихотв. «<Из письма к Я. Н. Толстому>») II 770, 776

Лай, город в Лифляндии X 63 (ошибочно «Гемелтлай»)

Ср. Гемелт

«Лайон», см. Пушкин, Л. С.

«Лакейская диссертация» III 187, см. Надеждин, Н. И. «De poesi romantica»

Лакиер, Ольга Петровна, см. Плетнева, О. П.

Лакло (Laclos) Шодерло, Пьер, де

«Опасные связи» («Les Liaisons dangereuses») VIII 40, 552; XIV 33 («Вальмон»), 60

«Послание к Марго» («Epître à Margot») I 5 (цит. эпиграф: «Pourquoi craindrais-je de le dire? ...»)

Лакордер (Lacordaire), Жан-Батист-Анри XIV 227 («quelques prêtres téméraires»); XVI 180

Лакруа (Lacroix), Каролина Адамовна, см. Собаньская, К. А

Лаланд (Le Français de Lalande), Жозеф-Жером VI 632

«Лалла Рук», см. Жуковский, В. А. и Мур, Т.

Ламарк (Lamarque), Максимилиан XIV 227

Ламартин (Lamartine), Альфонс-Мари-Луи, де III 726; V 7, 168, 417; VIII 46, 558, 961; XI 67, 175, 201, 219, 339, 417; XII 69, 360; XIII 86, 102, 140, 174, 177, 245, 381; XV 29; XVI 193

«Новые поэтические размышления» («Nouvelles Méditations poétiques») XIII 381 («последние <думы>»)

«Наполеон» («Napoléon») XIII 102

«Умирающий поэт» («Le poète mourant») XIII 86 (цит.: «Mais pourquoi...»), 102

«Первые поэтические размышления» («Premières mèditations poétiques») XIII 381 («первые думы Ламартина»)

«Послание к Байрону» («Epître à lord Byron») XIII 187 (цит.: «Toi dont le monde...»)

«Последняя песнь путешествия Чайльд Гарольда» («Le dernier chant du Pélerinage d’Harold») XIII 174 («Child Harold»), 177

«Религиозные и поэтические гармонии» («Harmonies poétiques et religieuses») XI 175 («Harmonies religieuses»), 417 («Размышления»)

Ламбер, Иосиф-Гаспар X 473

«Mémoires du règne de Pierre le Grand par Baron J. N.» (?) X 473

См. еще Руссет Ж.

Ламберт, гр. Карл Осипович XII 328 («Ламбер»)

259

Ламбер (Lambert), Мишель X 467; XII 328 («Lambert»)

«Le prince Kouchimene, histoire tartare» X 467

Ламберт, гр. Ульяна Михайловна, рожд. Деева XII 328 («его супруга»); XIV 221 («Ламбер»), 223 («Lambert»)

Ламбрети, гр., бригадир X 312, 339

Ламбро, Кациони XII 190 и 414 («Lampro»)

Ламенэ (Lamennais), Фелисите-Робер, де XIV 140, 157 («La Menais»), 191, 205 («Чедаев с братией»), 227 («quelques prêtres téméraires»); XVI 194 («Lamené»)

Ламов X 91

Ламот (Lamotte-Houder), Удар де, Антуан VI 438

«Лампа», «Лампада», см. «Зеленая Лампа», общество

Ламуты, народность X 347 («ламутки»)

См. еще Эвены

Ланг, Иван X 186 и 397 («Лан»)

Ланг, бар. Август, фон X 54, 55

Ланг (Lange), Лоренц или Лаврентий X 215, 283, 451, 473

Лангер, Валериан Платонович XVI 56

Лангобарды, племя XI 446 («Lombards»)

Ландсберг (Landsberg), местечко в прусской провинции Бранденбург X 183

Ландсмилицкий конный корпус X 143, 275, 391

Ланжерон (Langeron), гр. Александр Федорович XII 329, 330; XIII 70; XIV 94

Ланкастерские школы («Ланкастерская система») VIII 121, 688; XI 45

Ланкло (Lanclos, Ninon), Нинон, де I 226 («Нинон»); XV 34, 89, 93

Ланн (Lannes), Гюстав-Оливье, гр. де Монтебелло (Montebello) XII 201 («Montebello (Lasne)»)

Ланов, Иван Николаевич II 239, 739; VI 109 и 117 («Флянов») 397—398 и 606 («Лянов»)

«Ланская (бывшая Полетика)» XII 32

Ланская, Анна Васильевна, см. Голицына, кн. А. В.

Ланская, Наталья Николаевна, см. Пушкина, Н. Н.

Ланская, Ольга Степановна, см. Одоевская, кн. О. С.

Ланской, Сергей Степанович III 488

Лану (Lanoue), Жан-Батист, де XII 53, 59

Ланчинский, Людвиг X 241

Лаон (Laon), город во Франции XI 447 («Laons»)

Лапландия III 934; X 53 («Лапония шведская»)

Лапола, дер. в Финляндии X 204

Лаптев, Александр XIV 42, 43

«Лара», см. Байрон, Д.-Н.

«Ларин, Дмитрий» (в «Евгении Онегине») VI (passim)

См. еще варианты имени: «Сава Ильич», «Антоний», «Сава Ларин», «Сергий Ларин»

«Ларина, Ольга Дмитриевна», см. «Ольга» (в «Евгении Онегине»)

«Ларина, Прасковья» (в «Евгении Онегине») VI («Pachette») (passim)

«Ларина, Татьяна Дмитриевна», см. «Татьяна» (в «Евгении Онегине»)

«Ларины» (в «Евгении Онегине») VI (passim)

Ларошжаклен (La Roche Jacquelin), Анри-Август-Жорж дю Вержье, маркиз, де XIV 12

Ларошжаклен (La Roche Jacquelin), Мария-Луиза-Виктория де Донисон, маркиза, де XIV 12 («героиня»)

Ларс, станция Военно-Грузинской дороги V 351; VIII 451, 1007, 1018, 1039, 1043

Лары (миф.) I 115; XII 261

Ласказес (Las Cases), Эммануил, гр., де

«Записки об острове св. Елены» («Mémorial de Sainte-Hélène») XII 49; XIII 273 («Lascasas»)

де Лассаль, гр. Жозефина-Шарлотта, см. Ермолова, Ж.-Ш.

Ласси, актриса II 80

«Ластка», фрегат X 45

«Ласточка», карлица (в «Арапе Петра Великого») VIII 31, 32, 520, 530, 531

Латинская академия в Москве, см. Славяно-Греко-Латинская Академия

Латремуль (La Trémouille), Жорж, де XII 153 и 155 («Латримуль»)

Латуш (Latouche), псевдоним Александра Табо, Анри, де II 402—403; XII 79; XVI 96

«Vallée aux Loups, Souvenirs et Fantaisies par m. H. De Latouche. Paris. 1833». («Волчья лощина; воспоминания и фантазии») XVI 96

«Лаура» (в вариантах «Езерского») V 413

«Лаура» (в «Каменном госте») VII (passim)

«Лаура» (в вариантах стихотв. «Ночной зефир») II 877

«Лаура» (в стихотв. «Романс» («Под вечер осенью ненастной...»)) I 85

«Лаура» (в стихотв. «Приятелю») II 227

См. еще Петрарка. «Сонеты и канцоны»

См. также Эйхфельд, М. Е.

Лафайет (Lafayette), Мари-Жан-Поль, маркиз, де III 1050 (?) («французский пустомеля»); XI 414; XIV 108

Лафар (La Fare), Шарль-Огюст, маркиз, де I 374

Лафатер (Lavater), Иоганн-Каспар

«Физиономика» VIII («Лафатерские догадки») 192, 794

«Лафертовская маковница» (Перовский, А. А.) VIII 91 («почтальон»); XIII 157 («Трифон Фалелеич Мурлыкин»)

Лафит, марка вина II 179, 653; VI 525; XIV 27; XV 70, 77

260

Лафонтен (Lafontaine), Август-Генрих-Юлий VI 94, 193, 535; XI 324; XIII 407

Лафонтен (La Fontaine) Жан, де I 98, 168, 298 («пиит»); 424 («пиит»); II 113, 592; XI 21, 34, 38, 156, 270, 271 («бедный дворянин»), 308 («два гения»), 505 («бедный дворянин») 515; XII 60, 56, 78, 191, 222; XIII 134, 140 («Крылов Лафонтенович»), 178; XVI 97

«Басни» («Fables»)

«Лягушки, просящие царя» («Les Grenouilles qui demandent un roi») XIV 134 («roi-soliveau»)

«Обезьяна и кот» («Le Singe et le Chat») XIV 47 (изм. цит.: «retirer les marrons du feu»)

«Старик и трое молодых» («Le vieillard et les trois jeunes hommes»), басня XI 55 (цит.: «Mes arrière neveux me devront cet ombrage...»); XIII 127 (цит.: «Mes arrière neveux...»)

«Устрица и двое прохожих» («L’Huître et les Plaideurs») XII 78 («устрица Лафонтена»)

«Сказки» («Contes») XI 38 (и «подражание тем»), 156, 308 («подражание тем»)

«Сказка о монахинях» («L’abbesse malade») XI 505

«Oeuvres de la Fontaine. Nouvelle édition, revue, mise en ordre, et accompagnée de notes. Par C. A. Walckenaer, membre de l’Institut» (серия «Collection des classiques François»). Paris, 1826—1827 («Сочинения Лафонтена. Новое издание, исправленное, с примечаниями. Составлено Ш. А. Валькенером, членом Института (серия «Собрание французских классиков»). Париж, 1826—1827) XVI 97

Лафос (Lafosse), Антуан, де

«Манлий Капитолийский» XIII 242 («Manlius Capitolinus»)

Лахта, приморская дер. Петербургской губ. X 285

Лачинов, Петр Андреевич XIV 258

Лашоссе (La Chaussée), Пьер-Клод-Нивель, де XII 53; XIII 13 («la chaussée»)

Лбищенский форпост IX («нижние яицкие форпосты», «форпосты») 285—287, 529, 530, 710

«Лгун» («Измайлов, А. Е.) XIV 62 (цит.: «Павлуша медный лоб...»)

«Лгун» («Le Menteur») (Корнель, П.) XIV 62 (цит.: «Les gens que vous tuez...»)

«Леандр» (Мольер, Ж.-Б. «Плутни Скапена») XII 78; XIV 161

Лебедев, офицер X 242

Лебедев, Маркел Трофимович XVI 76, 77

Лебедев, Федор Федотович XV («протодьякон») 107, 108, 109

Лебедевы, семейство XVI 77

Лебедин, местечко в Слободской Украинской губ. X 124, 125

«Лебедь стран Еллины», см. Пиндар

«Лебедь, щука и рак» (Крылов, И. А.) XIII 81 («рыба, птица»)

«Лебекер», см. Любекер

Леблон (Leblond), Александр-Жан-Батист X 244 («Леблонд»)

«Лебрен» (Lebrun) (Неправильная французская транскрипция фамилии голландского путешественника де Брюин, К.) X 445—448, 467

Лебрен (Lebrun), Понс-Дени Экушар II 45 («возвышенный галл») (?)

«О, проклятое общество» («О, la maudite compagnie»), эпиграмма XII 279 («и то перевод»); XIV 147 (цит.: «On n’est pas seul, on n’est pas deux»)

«Сочинения Лебрена» («Oeuvres de Lebrun») XIII 118

Лебрен (Lebrun), Мария-Анна-Елизавета, рожд. Виже (Vigée) VIII 239

Лев Сергеевич (Лев), «Лев Сергеич», см. Пушкин, Л. С.

Левант, область Месопотамии VIII 488 («Levant»)

Левашов, гр. Василий Васильевич I 304, 305 («генерал»); XII 300, 317 («4 полных генералов»); XV 146 (?)

Левашов, Василий Яковлевич X («Левашев») 269, 285, 459

Левашева, генеральша XVI 98

Лёве-Веймар (Loeve-Veimars), бар. Франсуа-Адольф XVI 153 («Лев-Веймар»)

Левек (Lévesque), Пьер-Шарль VI 395

Лёвенвольде («Левенвольд») бар. Гергард-Иоганн X 148, 150, 154, 188, 189, 223 («Леволд»), 301, 335

Лёвенвольде («Левенвольд»), бар. Рейнгольд-Густав X 238, 295

Лёвенгаупт (Lewenhaupt), гр. Адам-Людвиг V 335; X 76, 81—83, 86, 92, 100, 106—108, 111, 112, 115, 117, 120, 121, 135, 136, 388, 448, 449

Левенгауптское сражение в 1712 г. X («Левенгауптская баталия») 139, 186

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

«Левиафан» (Мильтон Д. «Потерянный рай») XII 139

Левицкий III 487

Левкада, остров XVI 27 («Левкад»)

Левколи, мыза в Лифляндии X 61 («Левкои»)

«Леводиан», см. Левондиад, А.

«Леволд», см. Лёвенвольд, Г.-И.

Левондиад, Александр X 38 («Леводиан»), 144, 391

Левшин, Алексей Ираклиевич IX («Л») 85—88, 90, 96, 109, 110, 379, 380, 391, 450, 455; XIII 320, 322

«Историческое и статистическое обозрение уральских казаков» IX («Историческое и статистическое обозрение», «История уральских казаков», «Левшин»,

261

«сочинение г. Левшина») 85 (и цит.), 88 (и цит.), 89 (и цит.), 91 (и цит.), 92 (и изм. цит.: «Теперь обратим внимание на рыболовство»), 110, 379, 380, 391, 450 (цит.), 456

«Об имени киргиз-казакского народа и отличии его от подлинных или диких киргизов» (из «Описания киргиз-казачьих орд и степей»), XIII 322 («описания Киргизов»)

«Описание киргиз-казачьих или киргиз-кайсакских орд и степей» IX («Описание киргиз-кайсацких орд и степей», «прочие произведения автора») 85, 96

«Письма из Малороссии» IX 85 («прочие произведения автора»)

Левшин, Василий Алексеевич VI 140, 195

«Легенда о Монтрозе» («Dalgetty») (Скотт, В.) X 295, 339

Легуве (Legouvé), Габриэль-Мари-Жан-Батист XIII 40

«Заслуга женщин» («Mérite des femmes») XIII 106

Леда (миф.) I 87, 88, 357; XI 158, 164, 401; XIII 17

Ледовитый океан («Ледовитое море», «Ледяное море») X 287, 349, 350, 367; XI 251, 252 («Сибирский океан») 514

«Ледяной дом», см. Лажечников, И. И.

Леейвен (Leeuwen), Даниил X 231

«Лезбия» (в отрывке стихотв. «Оставь, о Лезбия лампаду») II 466, 986

Лезгины, горские племена X 263

Лезюр (Lesur), Шарль-Луи IX 112 («иностранные писатели»)

«Леила» (Байрон Д.-Н. «Гяур») II 262; VI 371; XIII 249

«Леила» (в стихотв. «Заклинание») III 246

«Леила» (в вариантах стихотв. «Кто знает край, где небо блещет») III 648

См. еще «Людмила», «Глицера», «Рогнеда» и «Эльвина»

См. также Мусина-Пушкина, гр. М. А.

«Леила» (в стихотв. «От меня вечор Леила») III 440, 1047

Лейб-гвардии гренадерский полк XV 82

«Лейб-кучер», см. Байков, И. И.

Лейбниц (Leibniz), Готфрид-Вильгельм X 7, 157, 282; XI 497, 500

Лейден, город в Голландии X 36, 37, 232

Лейденский университет X 36, 232

Лейпциг, город в Саксонии (Германия) X 76, 107, 187, 473 («Lipsiae»); XII («Лейбциг») 30, 31

Лейпцигский университет XII 30

Фон-Лейснау, Александра Федоровна, см. Шаликова, кн. А. Ф.

Лейтон, Яков, доктор медицины XII 305

Лекарь (в Михайловском), неустановленное лицо XVI 146

Леклерк (Leclerc), Паулина, см. Боргезе, кн. П.

Лекс, Михаил Иванович II («чиновник») 282, 793, 794; VIII 257 («человек с умом и сердцем»), 258 и 259 («молодой чиновник»); XII 333

Лекселль (Lexell), Андерс-Иоганн (Андрей Иванович) X 8 («Лексель»)

«Лексикон» (Татищев, В. Н.) XII 341, 345

«Лексикон сарматских, эстляндских и финских слов» (Татищев, В. Н.) XII 345

Лекуте, рожд. Пурра II («Фанни») 399, 402, 944

Лелевель (Lelewel), Иоахим III 1049, 1050 («Лел...»); XII 201, 325; XV 126

Лелий, шведский вице-адмирал X 146, 198, 207, 208, 399

Лелинька (Алексей, Алеша), см. Нарский, А. А.

Лель (миф.) II 275; III 108; IV 7, 9, 59, 279; VI 101, 385

Лемнос, остров в Эгейском море II 173 («Лемноской бог»); IV 58; X 177, 395

Лемонте (Lemontey), Пьер-Эдуард XI 31—34, 300; XIII 102, 238, 243

«Обозрение царствования Людовика XIV» («Essai sur l’établissement monarchique de Louis XIV») XIII 102

«Histoire de la régence et de la minorité de Louis XV jusqu’au ministère du cardinal de Fleury», Paris, 1832. («История регентства и несовершеннолетие Людовика XV до министерства кардинала де Флери». Париж, 1832) X («Lemontey») 228, 230

Лена, река в Сибири X 347, 349, 350, 367, 440

Лене (Lainé), Жозеф-Анри-Иоахим XII 63

«Ленора», см. Бюргер, Г. А. и Жуковский, В. А.

«Ленская» (в «Евгении Онегине») XVII 50

Ленский (Lensky), Адам Осипович XII 334; XVI 78

«Ленский, Владимир» (в «Евгении Онегине») VI (passim)

См. еще вариант имени: «Холмский, Владимир»

Леон Грамматик XI 250, 251 («из упомянутых прежде авторов»)

Леонар (Léonard), Никола-Жермен

«Тереза и Фальдони, или письма двух любовников, живших в Лионе» XI 79, 85 («бессмертный роман»), 360

См. еще Каченовский, М. Т.

Леонид, спартанский царь II 388 («Леониды»); XI 68, 341; XIII («Léonidas») 23, 105, 369, 397

См. еще Арно, Л. «Последний день Тиберия»

«Леонид, старец» (в вариантах «Бориса Годунова») VII 269

«Леонид» XI 68, 341; см. Пиша, Мишель

«Леонора» (вариант имени в «Арапе Петра Великого») VIII 523, 524

См. еще «Д., графиня»

262

Леонтьев, Иван Федорович X 18

Леонтьев, Михаил Иванович X 169, 283

Леонтьев XVI 123

Леонтьева XVI 123 («вдова»), 143 («свадьба Корсакова»)

«Леополь», город, см. Львов

Леопольд I (Leopold I), австрийский император X 14, 17, 18 («оба государя»), 27—30, 40, 65, 473 («Leopoldo I»); (действ. лицо в балете К. Дидло «Венгерская хижина или знаменитые изгнанники») XIV 101 («вчерашний австрийский император»)

Лепаж VI 127, 194 («ружейный мастер»), 536

Лепехин, Иван Иванович XII 45; XVII 235

«Лепорелло» (в «Каменном госте») («Leporello») VII (passim)

Леритье (L’Héritier), Луи-Франсуа

«Записки Видока» («Mémoires de Vidocq») написаны совместно с Морисом, Э. («Записки») XI 94 («выписки из Видока»), 129, 130 («сочинения шпиона Видока»), 366 («плутовские признания Видока»); XIV 89 («статьи о Видоке»), 90 («Видок»).

«Записки к истории французской революции палача Самсона» («Mémoires pour servir à l’histoire de la Révolution française par Sanson, exécuteur des arrêts crimiels pendant la Révolution»), написаны совместно с Бальзаком, О. XI 94 («Записки Самсона»), 95 («книга палача»), 129 («Записки парижского палача»), 130 («Сочинения палача Самсона»), 366 («Записки Самсона»), 367 («Записки парижского палача»)

См. еще Пушкин, А. С. «О записках Видока»; Булгарин, Ф. В.

Лернейская гидра XII 17

Леруа (Leroy), Пьер VIII 240

Лерх (Lerch) XIV 59 («du vôtre»), 65

Лерхе (Lerche), Иаков-Иоганн (Иван Яковлевич) XII 344 («доктор Лерх»)

Лесаж (Lesage), Ален-Рене XII 62, 69, 71, 361

«Жильблаз» («Gil Bias») XII 69, 361

«Похождения Гусмана из Альфараче» («Les aventures de Guzman d’Alfarache») XII 69, 361

«Тюркаре» («Turcaret») XII 53 («Туркарет»)

Лесное, дер. Могилевской губ. X 120, 122, 388, 449 («Lesno»)

Лесное Озеро, в Америке XII 125

Лесов, Петр Петрович X 312

Лессинг (Lessing), Готгольд-Эфраим XI 177, 419

Лесток (Lestocq), гр. Иоганн-Герман-Арман (Иван Иванович) V 402 («Лешток»); X 476

Лестрелен (Lestrelin), Ахилл XIV 29—31 «Послание г. Александру Пушкину» («Epître à M. Alexandre Pouchkine») XIV 29—31 (полн.)

Лета (миф.), I 42, 100, 196; II 50, 255, 269, 319, 376 («Léthé»), 377, 421, 528, 753, 754, 757, 833, 835, 841, 923, 924 («Léthé»); III 281, 866, 867, 932; V 86; VI 49, 126, 143, 300, 420, 422, 471

Летний дворец в Петербурге X 70, 157

Летний сад в Петербурге VI 6, 215; VIII («Царицын сад») 10, 507; X 244; XIV 173; XV 143, 157, 163

«Летняя ночь», либретто оперы (Вельтман, А. Ф.) XV 37 («Опера»)

«Лето знойно, дщерь природы» (Илличевский, А. Д.) II 969 («Пеан»)

«Летописец русской...» (Львов, Н. А.) XIII 176 (цит. со стр. 31, т. I: «Таже повеси щит свой...»)

Летописи («Летопись») IX 8, 87, 380; XIII 172, 176, 211, см. Русские летописи

«Летопись», или «История Малороссии» (?) (Конисский, Г.) XV 77 («manuscrit petit Russien»)

«Летопись Кониского», см. Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России».

«Летопись о зачатии и рождении Петра Великого» X 10 («Рукопись о зачатии»).

«Летопись... об Украине», неустановленное произведение XV 101

Летурнер (Le Tourneur), Пьер XII 137, 379

Лефебюр (Lefebure), Гийом

«Eloge historique de Pierre le Grand, czar, empereur de toutes les Russies» X 466

Лефевр (Le Fèvre), Жюль XVI 97

«Сэр Лионель д’Аркенэ г. Жюля Лефевра, 1834» («Sir Lionel d’Arquenay par M. Jules Le Fèvre. 1834») XVI 97

Лефорт, Петр Богданович X 207, 214

Лефорт (Lefort, le Fort), Франц Яковлевич X 3, 9, 13, 14, 19, 21, 28, 29, 32, 34, 36, 38—44, 377, 445, 467, 471

Лефортовский полк X («régiment de Lefort») 53, 446

«Леха Тарасов» (в «Истории села Горюхина») VIII 140

«Лечись — иль быть тебе Панглосом», см. Пушкин, А. С. Эпиграмма

«Леший» (Якубович, Л. А.) XV 7 («Yacoubovitch»)

«Лешток», см. Лесток гр. И.-Г.-А.

Лещинский (Leszczynski), Станислав, король польский, см. Станислав Лещинский

Леэрман, см. Норман, Симон

Лжедимитрий I («Григорий Отрепьев», «Гришка Отрепьев», «Гришка Расстрига», «Дмитрий Самозванец»,

263

«Димитрий I, Самозванец») V 401 («Рас<стрига>»); VII 17—24, 28—36, 39—41, 46, 50—56, 58—76, 79—87, 89, 92—96, 98, 263—266, 268—270, 279, 282—285, 287—290, 292—296, 297 («Dmitri», «Samozvanetz»), 299—302; VIII 332, 353, 895; IX («Самозванцы», «Demetrius») 40, 169, 171, 172, 565; XI 154, 207, 222, 261, 309, 327, 385; XII 203, 219, 245 («расстрига»), 250, 253—255, 311 («эпоха самозванцев»); XIII 188, 313; XIV 46—48, 117 («Отрепьев»), 217, 241 («Самозванец»); XV 18 («Лирическая хроника» — А. С. Хомяков, «Дмитрий Самозванец»), 58 («Самозванец» — М. П. Погодин. «История в лицах о царе Борисе Федоровиче Годунове»); XVI 148 («трагедия» — А. С. Хомяков. «Дмитрий Самозванец»); XVII 50 («князь»)

См. еще Погодин, М. П. «История в лицах о царе Борисе Федоровиче Годунове»; Пушкин, А. С. «Борис Годунов» и Хомяков, А. С. «Дмитрий Самозванец»

Лжедимитрий II («Тушинский вор») V («воры») 398, 405; IX 171 («самозванцы»); XII 203, 311 («Эпоха самозванцев»); XIV 46 («un juif») (?)

Лжедмитрий III («самозванцы») IX 171

Лжепетр («самозванцы») IX 171

Ли Августа, рожд. Байрон XI 520 («Августа, сестра Байрона...»)

Либава, портовый город Курляндской губ. X («Либау») 34, 220, 221, 222 («либавская эскадра»), 239, 241

«Либекер», см. Любекер

Либер (миф.) I 281

См. еще Бахус и Вакх

«Либкер», см. Любекер

Ливан, горный хребет в Малой Азии IX 565 («кедры ливанские»)

Ливен, кн. Александр Карлович XIV 258

Ливен (Lieven), бар. Ганс-Генрих X 212

Ливен, кн. Карл Андреевич XIV 171 («министр»); XV 100

Ливен, кн. Христофор Андреевич XII 330

Ливерпуль (Liverpool), город в графстве Ланкастер в Англии V 437

Ливий (Livius), Тит VI 219; XI 48, 57; XII 306

Ливия, мать Тиберия XII 192, 193 («Августа Ливия»)

Ливно (Livno), город в Далмации III 365, 366

«Ливония», см. Лифляндия

Ливорно, город в Италии V 400 («Ливурн»); X 470; XIV 214 (Livourne)

Лига, католическая, XVI век (Франция) XII 52, 56, 60

Литовский пруд, в Петербурге XVI 83

«Лида» (в «Послании Лиде») I 226, 227, 400

«Лида» (в стихотв. «К молодой вдове») I 241, 242, 406—408

См. еще Смит, М. Н.

«Лида» (в стихотв. «Письмо к Лиде») I 253, 414; (в вариантах стихотв. «Дорида») II 557; (в вариантах элегии «Умолкну скоро я!») II 694

«Лида» (вариант имени в стихотв. «Лизе страшно полюбить») II 904

«Лида» (в «Руслане и Людмиле») IV 66, 254

«Лиде» (Баратынский Е. А.) XII 303 («прелесть»)

«Лидин» (в «Графе Нулине») V 13, 174 (вариант имени «Верин»)

«Лидин» (в наброске «<Насилу выехать решились из Москвы...>») VII 367

«Лидина» (в «Евгении Онегине») XVII 50

«Лидина» (вариант имени в «Мы проводили вечер на даче») VIII 986, 988, 989 («Л»)

См. еще «Вольская»

«Лидинька» («Лида») (в стихотв. «Платоническая любовь») II 106—107, 585—591; XIII 13

«Лидинька» (вариант имени в «Барышне-крестьянке») VIII 663

См. еще «Муромская, Лизавета Григорьевна»

«Лидья» (в «Евгении Онегине») XVII 50

Лиеонро (Lienrot), подполковник X 326, 425

«Лиза» (в стихотв. «Лизе страшно полюбить») II 359, 904; (в «Евгении Онегине») VI 402; (в «Барышне-крестьянке») VIII, см. «Муромская, Лизавета Григорьевна»; (в «Романе в письмах») VIII 45—46, 555—579

«Лизавета Гавриловна», «Лизавета Ивановна» (варианты имени в «Барышне-крестьянке») VIII 691, 695

См. еще «Муромская Лизавета Григорьевна»

«Лизавета Ивановна» (в «Пиковой даме») VIII («Лиза», «Lise», «Лизанька») (passim)

«Лизгор», город (в «Похоронной песне Иакинфа Маглановича») III 348

«Лизета», судно X 181, 183

«Ликей», см. Лицей, Царскосельский

Ликей, в Афинах XI 217, 452

Ликург, законодатель в древней Спарте VI 265; XVI 194

«Лила» (в стихотв. «Слово милой») I 213, 394

См. еще Смит, М. Н.

«Лила» (в стихотв. «Измены») I 109; (в стихотв. «Она») I 267; (в стихотв. «Фавн и Пастушка») I 274—277, 279, 280, 420—422

«Лила» («Лилета») (Батюшков К. Н. «Мои Пенаты») I 72, 73, 164

264

«Лила» (в стихотв. «Лиле») II 119, 615; (в вариантах стихотв. «Веселый пир») II 578

«Лиле» («Лила, Лила! Я страдаю»), см. Пушкин, А. С.

«Лилета» (персонаж стихотв. Батюшкова, К. Н. «Мои Пенаты» в стихотв. Пушкина «К Батюшкову») I 72, 73

«Лилета» (персонаж в стихотв. Дельвига А. А. «К Лилете» в «Евгении Онегине») VI 592, 647

Лилиерот (Lillieroot), Нильс X 378 («Лилиенрот»)

Лима, Юрий Степанович X 63 («вице-адмирал»)

Лиман (Тилигульский), залив в Одессе III 274

Лимбург VI («сыр лимбургский») 11 и 228; XIII 132, 163

Лимперани XIII 82

«Линар, Густав, де» (Крюднер, бар. В.-Ю. «Валерия») VI 55, 533

Линев, А. (?) XV 20 («тифлисский живописец»); XVI 100 («Живописец»)

Лион, город во Франции I 168

Липецк, город Тамбовской губ. XII 302

«Липецкие воды, или урок кокеткам», см. Шаховской, кн. А. А. «Урок кокеткам, или Липецкие воды»

Липняги, село Тамбовского уезда Воронежской губ. IX 670 («Липнее»)

«Липовская» (в «Евгении Онегине») XVII 50

Липранди, Зинаида Николаевна, рожд. Самуркаш XIV 145 («жена»)

Липранди, Иван Петрович XI 22, 294 («ученость истинная»); XII 310; XIII 34, 73, 301, 309, 324, 379; XIV 136, 145

«Историческое и статистическое описание <Бессарабии>», неопубликовано XI 22

«Липская Маша» (в «Евгении Онегине») XVII 50

Липский железный завод в Воронежской губ. X 80

Лирийский герцог, см. Бервик, Н.-Ф.-Д.

«Лирическая хроника», см. Хомяков, А. С. «Дмитрий Самозванец»

«Лирический альбом на 1829 год». Издан М. Глинкою и Н. Павлищевым XIV 35 («Пускай шурин гравирует»)

«Лисица и виноград», см. Крылов, И. А.

Лисицына, Мария С. XI 103 («В сем альманахе («Денница», 1830) встречаем... стихотворения нескольких дам»)

«Лиска» (Лизка), дворовая девочка П. В. Нащокина XIV 192

Лиссабон, столица Португалии XIV 227 («Lisbonne»)

Лиссабонское землетрясение 1755 г. XIV 227 («tremblement de Lisbonne»)

См. еще Вольтер, Ф.-М. «Poème du désastre de Lisbonne» (?)

«Листки», см. «Литературные листки»

«Листок», см. Арно, А.-В., Давыдов, Д. В., Жуковский, В. А. и Ипсиланти, кн. А.

Литва («литовский») III 68, 93 и 94 («область Палемона»), 190 (см. стр. 776), 214, 269, 274, 311, 776, 901—903; V 267; VI 199, 487, 501; VII 19, 28, 30, 31, 35, 41, 45, 46, 47, 51, 66, 67, 92, 263, 284, 292 и 295, 296; X («Lithuanie») 42, 60, 66, 76, 77, 81, 87, 94, 106, 111, 125, 127, 151, 161, 162, 183, 217, 300, 303, 400, 446; XI 32 («войны литовские»); XII 64, 245; XIII 180; XIV 84, 208; XVI 65, 152, 165

Лите (Лит), Альбрехт, фон дер X 104

Литейная часть, в Петербурге X 279; XV 209; XVI 231

Литейный двор, в Петербурге X 156

Литейный проспект (Литейная улица) («Литейная»), в Петербурге VIII 104, 654; X 251; XVI 1

«Литературная газета» (А. А. Дельвига) («Газета») V 379; VI 539; XI 89, 96, 100, 110, 129, 132, 152, 168, 170—174, 212, 219, 359, 360, 368, 372, 375, 378, 379, 409, 412—416, 450, 454; XII 184; XIV («la gazette littéraire) 55, 56, 57, 60—62, 64, 66, 67, 74, 80, 87, 90, 118, 121, 124, 133, 134, 135 («се journal»), 143, 144, 153, 158, 168, 199, 203, 204, 206, 242 («son journal»), 254 («журнал, издаваемый б. Дельвигом»), 272, 282 («журнал, издаваемый б. Дельвигом»); XVI 143, 211

«Литературная Газета», 1830, № 2 «Смесь» XIV 60 («статья Смесь»)

«Литературная Газета», 1831, № 30 — рецензия на 1 часть «Странника» А. Вельтмана XIV 168 («Разбор Вельтмана»)

«Литературное известие», см. Пушкин, А. С.

«Литературные замечания» («Сын Отечества» 1831, № 27), см. Греч, Н. И.

«Литературные листки» XIII 85 («листки»»), 100 («журнал»), 139, 142 («журнал»)

«Литературные опасения кое за что», см. Полевой, Н. А.

«Литературные прибавления к „Русскому инвалиду“» («Литературные прибавления») XI 216; XII 67, 95, 97, 359; XIV 211; XVI 195, 217 («Краевский с братией»)

«Литературные прибавления к „Русскому инвалиду“» 1831, № 94, статья Н. Лугового (О. М. Сомова) «Письмо к издателю Литературных прибавлении о вечерах на хуторе близ Диканьки, о критике на них г. Полевого и о прочем» XV 2 («с ним возятся Воейков и Сомов»)

«Литературный Музеум на 1827 год» («альманах») XIII 277, 278, 297, 299

265

Литовская граница VII 28—36, 46, 66, 67, 292, 293, 295

Литовский корпус X 86

Литовский Уланский полк XII 64; 152, 165

Литовское шляхетство X 76

Литта, гр. Юлий Помпеевич XII 326; XIV 244 («comte Litta»); XV 127, 167

Лифляндия («лифляндский») III 603, 604; V 65, 199, 400 («лифляндка»), 413 («лифляндочка»); VIII 418, 976; X («Ливония», «Livonie») 32, 46, 56, 59—61, 65, 69, 77, 83, 84, 106, 116, 141, 143, 147, 148, 150, 151, 154, 158, 161, 170, 174, 175, 176, 180, 181, 211, 216, 244, 248, 249, 284 («лифляндцы»), 299—301, 303, 378, 391, 392, 409, 446, 447, 473, 477; XII 328, 437 («лифляндка»); XIII 262 («лифляндская природа» — ошибочно, вместо «финляндская природа»)

Лифляндский корпус X 143, 150, 158, 391

Лихарева, Марфа Васильевна, см. Головкина, М. В.

Лихуды (Лихудовы), Иоанникий и Софроний X 112

Лихутина, Анастасия Андреевна, см. Кузьмина, А. А.

«Лицей или курс древней и новой литературы» (Лагарп, Ж.-Ф.) I 99 («Аристарх... в шестнадцати томах»)

Лицей Ришельевский в Одессе XIII 321

Лицей Царскосельский («Лицей», «лицейский») I 91 («Lycée»), 262, 358 («Lycée»), 417; II 30 («пенат»), 425—428, 968, 971—972; III 39, 80 («19 октября»), 127, 170 («там, где тихо развивался я давнишнею порой»), 189, 431, 432, 477 («Lycée»), 583, 619 («19 октября»), 743 («Там, где счастьем наслаждался»), 773, 777, 1041, 1042, 1045; IV 280; VI 165, 507, 619, 620; XI 149, 150, 273, 314 («лицеев»); XII 158, 166 («царский лицей»), 304, 308, 338, 426; XIII («ликей», «лицея») 2, 3, 74, 108, 112, 227, 318, 356; XIV 77 («Lycée»), 117, 148, 162 («лицеист»), 197, 215, 221, 223, 241, 256, 274 («Lycée»); XVI 42, 45 («лицеист»), 85, 142 («на одной лавке»), 168, («и последний лицеист»), 169 («лицей», «священный день»)

Лицейская годовщина 1825 г., 19 октября II («19 октября») 424—428, 968—973

Лицейская годовщина 1827 г., 19 октября III («19 октября 1827») 80, 619

Лицейская годовщина 1828 г., 19 октября III 127 («<19 октября 1828>»)

Лицейская годовщина 1830 г., 19 октября XIV 117 («Лицейский праздник»)

Лицейская годовщина 1834 г., 19 октября XV 196

Лицейская годовщина 1836 г., 19 октября III («Была пора: наш праздник молодой») 431—433, 1038—1045; XVI 168 («двадцатипятилетний юбилей»), 169 и 170 («19 октября», «священный день» и цит.)

«Лицейский Мудрец», журнал II 971

«Лициний» (в стихотв. «К Лицинию») I 111—113, 360; XIII 234; (в стихотв. «Лицинию») II 11, 12, 509 («Лициниус»)

«Лицинию» (Пушкин, А. С.) XIII 234 («К Лицинию»)

«Лицо „казалось в красненьком сафьянном переплете“» (изм. цит.) (Княжнин, Я. Б. «Хвастун») VIII 92, 630

Лищинский (Лещинский, Лыщинский?), неустановленное лицо (в стихотв. «Лищинский околел») III 144, 716

Ло (Law), Джон де Лористон VIII 3, 501 («Laws»).

«Лоба», см. Лаба, река

Лобанов, Михаил Евстафьевич XI 10; XII 44, 45, 67—69, 71, 73, 359, 360 («наш оратор»), 363, 364; XIII 86, 242, 283; XIV 145; XV 55; XVI 21, 26

«Борис Годунов», XVI 26 («Годунов»)

«Ифигения в Авлиде» (Расин, Ж.-Б.), перевод XI 10 («измеренные строки Лобанова»)

«О духе словесности, как иностранной, так и отечественной» XII 44—45, 67—74, 357 («мнение сие»), 359—364

«Федра» (Расин, Ж.-Б.), перевод XIII 86 («Тезей», «Ипполит»)

Лобанов-Ростовский, кн. Александр Яковлевич XIII 46, 47, 48

Лобанова-Ростовская, кн. Елизавета Петровна, рожд. Киндякова, по второму мужу Пашкова III 32 («запретная роза»), 579 («заветная роза»); XIII 305 («Запретная Роза»)

Лобейра (Lobeira), Васко, де (?)

«Амадис гальский» («Amadis de Gaule») XIII 170 («Амадис»)

«Лобзание не яко Иуда» (парод. цит.) («Верую господи и исповедую», молитва) XIII 98

Лобное место в Москве VII 95, 96, 301; XII 245

Лов, русский полковник X 135

«Ловелас», «Ловлас», «Lovelace» (Ричардсон, С. «Кларисса Гарлоу») III 720; VI 44, 75, 192, 293, 337, 534; VIII 47, 48, 501, 576; XIII 71, 378; XIV 33, 49; XVI 104

Ловчиков, Степан Богданович X («Ловчинов») 38, 377.

Логановский, Александр Васильевич

«Русский мальчик играющий в свайку», скульптура III 434 («статуя, играющего в свайку»)

Лодомирская, София Федоровна, рожд. кж. Гагарина XIV 40 («Sophie Ladamirsky»)

266

«Ложечников», см. Лажечников, И. И.

«Ложный Петр III, или жизнь, характер и злодеяния бунтовщика Емельки Пугачева», роман, выпущенный анонимно IX («глупый роман», «ничтожный роман о Пугачеве») 116 (цит. «Описание, собранное поныне»), 384, 385, 390, 398, 400; XIII 119 («Жизнь Емельки Пугачева»)

«Ложный страх» (Батюшков, К. Н.) XII 277

Ложон (Laujon), Пьер XII 47

Лозанна, город в Швейцарии XII («Лозана») 76, 366

Лойола (Loyola), Игнатий Иниго Лопес де Рекальде — основатель ордена иезуитов VII 50 («святый Игнатий»)

Локк, (Locke), Джон VI 438 («Лок»)

Ломаев, Семен X 353, 355

Ломбард, см. Опекунский совет (Московский)

Ломен, Юстина Яковлевна, см. Кюхельбекер, Ю. Я.

Ломонд (Lhomond), Шарль-Франсуа VI 395 (Lhomond).

Ломоносов, Василий Дорофеевич (или Федоров) отец М. В. Ломоносова III («рыбак») 241, 846; XI («холмогорский рыбак») 269, 501

Ломоносов, Михаил Васильевич I 26, 163 («Пиндар Холмогора»), 195—196 («бессмертный наш певец»), 341; II 680; III («отрок») 241, 487, 846—847; VI 194, 529, 536, 653, 654; VIII 150, 743; X 7, 63, 277; XI 21, 32, 33, 41, 48 («два великих мужа»), 49 («наш холмогорец»), 50, 59, 71, 89, 101, 110, 162, 225 («наш Пиндар», «стихотворец, ритор и грамматик», «профессор поэзии и красноречия»), 226, 227, 230, 247, 248 («Российский Пиндар», «стихотворец, ритор, грамматик»), 249 («профессор поэзии»), 253 («Михаил Васильевич»), 254 («униженный сочинитель похвальных од»), 255, 261, 269 («сын холмогорского рыбака»), 310, 319, 320 («два великие мужа»), 332, 357, 360, 458, 459 («похвалы стихотворцу», «он один является...»), 460—462, 464, 486, 487, 488 («униженный стихотворец»), 494, 495, 501 («сын холмогорского рыбака»), 514; XII 35, 42, 71, 72, 148, 170, 191, 219, 267, 302, 344, 362 («не называл его педантом...»); XIII 91, 96, 101, 178, 182, 285; XIV 74; XV 53, 156; XVI 64, 65, 110; XVII 67

«Вечернее размышление о божием величестве, при случае великого северного сияния» XI 226 («Размышление о величестве божием»); XII 267 («подражание Ломоносову»)

«Гимн бороде» XI 253, 488

«Демофонт» XI 250

«Диссертация о должности журналистов» XI 252

«Древняя Российская История» XI 250 («Российская История»)

«Идиллия Полидор», посвященная гр. К. Разумовскому XI 227, 253

«На возвращение гр. Гр. Орлова из Лифляндии» XI 227, 257 («Стихи — поздравление гр. Орлова с возвращением из Финляндии»)

«На день восшествия на престол Елизаветы Петровны 1752», ода VI 108 (изм. цит.: «Но вот багряною рукою»), 194 («известные стихи Ломоносова» и цит.: «Заря багряною рукою...»); XI 250 («ода на восшествие на престол ее императорского величества»), 495 («в первой молодости пишет оду, исполненную живости»)

«О градусах теплоты и стужи» XI 293

«О лучшем и ученом мореплавании» XI 253

«О первоначальных частицах, тела составляющих» XI 253

«О твердом термометре» XI 253

«О трясении земли» XI 253

«Ода 9-я, выбранная из Иова» XI 225 («подражание книге Иова»), 261 («переложения Иова»); XIII 101 (изм цит.: «Мужайся, дай ответ...»)

«Ода на рождение великого князя Павла Петровича» XI 252

«Опыт истории славянского народа до Рурика» XI 251

«Переложение псалмов» XI 225 («подражание псалмам»)

«Петр Великий. Героическая поэма» XI 253

«Письмо о пользе стекла» XI 250

«Письмо о сходстве и переменах языка» XI 252

«Письмо о ходу в Ост-Индию Сибирским океаном» XI 252

Письмо Ломоносова — И. И. Шувалову, от 26. VII. 1753 г. XI 226, 253 («Письмо Ломоносова о семействе несчастного Рихмана»)

«Письмо к Шувалову» XI 227—228 (?); XV 156 (изм. цит.: «не хочу быть шутом...»).

«Похвальное слово Петру Великому» IX 106 (цит.: «Тем ты более, тем ты величественнее»); XI 252

«Рапорт на имя Шувалова» XI 249—254 (и цит.)

«Речь о цветах» XI 253

«Речь о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих» XI 251

«Риторика» («Красноречие») XI 250

«Русская Грамматика» XI («Грамматика») 250—252

«Слово о пользе книг церковных в российском языке» XI 226, 459

«Слово о пользе химии» XI 250 («Речь о пользе химии на российском языке»)

267

«Стихи на иллюминации» XI 250, 251, 252 («Стихи сделал»), 253 («Стихи для фейерверка»)

Ломоносов, Николай Григорьевич I 76

Ломоносов, Сергей Григорьевич III 80 и 619 («друзья мои... в стране чужой»); XIII 3, 3, 4, 8, 151, 159; XIV 23 («Lomonossoff»), 27; XVII 25 («в стране чужой»)

«Ломоносов, или рекрут-стихотворец» (Шаховский, кн. А. А.) XII 302 («водевиль „Ломоносов“»)

Ломоносова, Елизавета Андреевна, рожд. Цильх, жена Ломоносова, М. В. XI 226 («жена его»), 253 (то же), 460 (то же).

Лондон («лондонский») II 267; III 218, 810, 811, 824; VI 6, 14, 216, 232, 624, 627; X (Londres) 39, 51, 104, 230, 237, 449, 451; XI 177, 275, 449; XII 93, 153, 330; XIII 280; XIV 12, 135

См. еще Англия

Лонки, дер. Дисненского уезда, Виленской губ., имение С. С. Фролова XIII («Лонка») 7, 8

Лопатка, мыс на Камчатке X («Курильская Лопатка») 345, 347, 350, 360

Лопе де Вега (Lope Felix de Vega Carpio) («Lopez de Vega», «Vega») XI 38, 40 («Vega»), 67 («Лопец di Vega»), 142, 269, 306, 339 («Лопец di Vega»), 387, 515, 516; XIII 197, 407

Лопухин, гвардии капитан X 32

Лопухин, Авраам (Абрам) Федорович X 237, 246, 253

Лопухин, Адриан X 264

Лопухина, Е. Ф., см. Евдокия Федоровна, первая супруга Петра I

Лопухина, светл. кж., Прасковья Петровна, см. Кутайсова, гр. П. П.

«Лора» (в стихотв. «Кольна») I 31; (в стихотв. «Осгар») I 36

«Лорд Мидас», см. Воронцов, гр. М. С.

«Лоредано, Джакопо» (в драме Байрона «Двое Фоскари») XIII («le Haineux») 198, 407

Лоренс, шведский подполковник X 83

«Лосина, Лиза» (вариант имени в «Евгении Онегине») VI 513

См. еще Оленина, А. А.

Лось (Лос, Лоц), польский посланник X 218, 310

Лот (библ.) XIII 73, 379

Лотарингия, герцогство во Франции X 311, 314 («лотарингский»)

«Лотхен» (в «Послании Дельвигу») III 69, 609; (в «Гробовщике») VIII 91; (вариант имени в «Пиковой Даме») VIII 835

См. еще «Миллер, Шарлотта»

Лоу, город в Голландии X 234

Лохвица (Лохвицы), уездный город Полтавской губ. X 124

Лоц, см. Лось, польский посланник

Лошер, шведский вице-адмирал X 72

Лубны, уездный город Полтавской губ. X 112, 124; XII («Loubny») 197, 420; XIII 123, 128, 170

Лубянка, улица в Москве XVI 174

Лубянский переулок, в Москве XIV 82

Луве де Кувре (Louvet de Couvray), Жан-Батист

«Похождения кавалера Фобласа» («Aventures du Chevalier de Faublas») VI («Фоблас») 10, 337, 569; VIII 55, 576; XIV 60 («Faublas»)

Лувель (Louvel), Пьер-Луи XI 94, 367

Лувр, в Париже X 233

Лувуа (Le Tellier de Louvois), Франсуа-Мишель, маркиз, де XII 28 («Лувоа»)

Лувье, город во Франции III 488

Луга, уездный город Санкт-Петербургской губ. II 35; XII 307

Луговка, речка, протекающая около Тригорского III 403 (?) («Л.»), 1012 («**»), 1013 («Л.»)

«Луговой, Никита», псевдоним, см. Сомов, О. М.

Лудольф (Ludolff), Генрих-Вильгельм

«Grammatica Russica» X 473

«Луёвы горы» (в «Борисе Годунове») VII 30, 31

Лужин X 261, см. Лузин, Ф.

Лужин, Иван Дмитриевич XIV 76 («Un de mes amis»)

Лужники, предместье Москвы II 188

Лужницкая слободка, за Девичьим полем в Москве XI 9 («Лужнеческий пустынник»)

«Лужнический пустынник», «Лужницкий старец», псевдонимы, см. Каченовский, М. Т.

«Лузиада», см. Камоэнс, Л.

Лузин, Федор X 261 («Лужин»), 362

Луи, ресторатор XIII 8

Луи-Филипп, см. Людовик-Филипп

«Луиза» (в стихотв. «Сводня грустно за столом») III 78, 618, 619; (в «Пире во время чумы») VII 178, 179; XVII 52

«Лука» (в стихотв. «Сват Иван, как пить мы станем») III 308, 900; (в стихотв. «Надо помянуть, непременно помянуть надо») III 486

Лука, евангелист IX 117 («четыре евангелиста»)

См. еще Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Луки

Лукан (Lucanus), Марк-Анней, римский поэт XI 25

«Лукапер» («Лукопер») (в планах «Бовы») V 155, 501

«Лукерья» (в «Дубровском») VIII 183, 185, 789

«Лукерья Львовна» (в «Евгении Онегине») VI 158

Луккези-Палли (Lucchesi-Palli), гр. Гектор, супруг герцогини Беррийской III 487 («Беррийский супруг»)

268

Лукоянов, уездный город Нижегородской губернии XIV 110 («Лукиянов»), 120, 125—127, 236; XV 44, 92 («гарацкая команда»), 187, 188

Лукояновская дворянская опека XV 61

Лукояновский земский суд XIV 236; XVI 16, 34

Лукояновский уезд Нижегородской губ. XIV 119, 121; XV 141

Лукреций Кар (Lucretius Karus), Тит VI 438; XI 36, 303; XIII 177

Лукреция, римлянка, супруга Коллатина V 10, 11; XI 188, 431

«Лукреция» (Шекспир, В.) V 10, 11; XI 188, 431

«Лукрециа Борджиа» (Гюго, В.) XII 68

Лукулл Понтийский (Luculle) III 404, 1015—1019; XVI 84, 92, 94, 102

См. еще Шереметев, гр. Д. Н.

См. также Пушкин А. С. «На выздоровление Лукулла»

Лунден (Lund), город в Швеции X 236

Лунин, поручик X 266, 267

Лунин, Михаил Сергеевич VI 521 («Л»), 524

Лунина, Екатерина Петровна, по мужу гр. Риччи II 41

Луп-Клешнин («Клешнин»), Андрей, окольничий VII 288; XII 247—249

Лупулл (Луппо), мултянский боярин X 164

«Луцио» (в «Анджело») V («гуляка») 109—111, 420, 421, 427

«Луцифер», см. Люцифер

Луцк, уездный город Волынской губ. X 159

Луцкий епископ X 139

«Луч денницы...» (цит.) (Рылеев, К. Ф. «Думы») XIII 46

«Лучина, лучинушка...», песня III 307, 899

См. еще Русские народные песни

Лучич, Филипп Лукьянович XIII 206

«Лучше взять себе жену...» (изм. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Первое послание к Коринфянам апостола Павла, гл. 7) XII 262

«Лучший из людей», см. Дельвиг, А. А.

Лыков двор (Лыков дом), в Москве X 20, 24, 62

Лыков, князь Борис Алексеевич (в «Арапе Петра Великого») VIII 20, 22—26 («тесть его»), 32 («дедушка», «князь»), 512, 513 («тесть его»), 514 («князь»), 517, 530 («дедушка»)

Лыков, кн. Михаил Иванович X 15

Лыковы, князья (в «Арапе Петра Великого») VIII 30

Лысаковский, Фома I 303

Лысая гора, на Кавказе VIII 1003, 1029

Лысково, село Нижегородских пров. и губ. IX 665; XVI 3, 12

Лысковская пристань, близ Корчевы, в Тверской губ. XVI 3

«Львов» (в «Арапе Петра Великого») VIII 25

Львов, Алексей Иванович (?) XVI 137, 146, 204 («Lvof»)

Львов, кн. Владимир Владимирович XVI 211

Львов, кн. Иван X 253

Львов, Николай Александрович

«Добрыня» VIII 1028 (цит.: «Разные народы разные каши варят»)

«Летописец русской...» XIII 176 (цит. со стр. 31, тома I: «Таже повеси щит свой...»)

Львов, кн. Петр Григорьевич X 29, 45

Львов, город в Галиции X 100, 110, 117 («Львовский архиепископ») 162, 303 и 339 («Леополь»)

Льеж, город в Бельгии X 234 («Лиеж»)

Льюиз, Мэтью

«Амврозио, или Монах» (?) («The monk») VI («Вечный жид») 56 и 578

«Любезный Вяземский, поэт и камергер», см. Пушкин, А. С. «<Из письма к Вяземскому>»

Любек, вольный немецкий город X 4, 35, 185 («суда любские»), 225, 228

Любекер (Lubecker), шведский генерал X («Лебекер», «Либекер», «Либкер») 119, 120, 123, 138, 146, 197, 449

Люберас (?), фон, инженерный поручик X 283 («Любрас»)

Любеч, местечко Городнянского уезда Черниговской губ. XII 196 («Lubetch»)

Любимов, Алексей Артемьевич, см. Афанасий, архиепископ

«Любите самого себя...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») VIII 1033

Любичи, дер. Тамбовской губ. XIV 150 («уединение»)

Люблин, губернский город X 100, 103, 111, 138, 386

Люблинский сейм 1703 г. X 76 («сейм»)

«Любовница Яковлева», см. Каратыгина, А. Д.

«Любовный Вертоград, или Непреоборимое постоянство» (Эмин, Ф. А.) V 86 («сочинения Эмина»), 382 («все сочинения Эмина»)

«Любовь в челноке» (Батюшков, К. Н.) XII 278

«Любовь и ненависть» (Тепляков, В. Г.) XII 90, 376

«Любовь Петровна» (в «Евгении Онегине») VI 158; XIV 3 («Петровна с именем»)

«Любовь Элизы и Армана иль переписка двух семей», роман V 4, 5, 166 («Или несчастья 2-х семей», «Роман классической, старинный»)

«Любовью, дружеством и ленью», см. Пушкин, А. С. «Дельвигу»

269

Любомирская, кн. XIV 47

Любомирский (Lubomirski), кн. Иероним-Август (польский коронный гетман) X 76, 100, 125, 173

«Любопытный», см. Крылов, И. А.

«Любопытный» (Пушкин, А. С.) XIV 36 («твоих 16-ть пьес»)

Любс, Иван X 47, 96, 102, 108

Любуша (Любуса?), чешская королевна (в стихотв. «Яныш Королевич») III 360, 363 («жена»)

Людвиг-Рудольф, герцог Брауншвейг-Вольфенбюттельский X 193 («Герц.<ог> Вольф.<ен>б.<иттельский>»)

«Людмила» (в стихотв. «Кто знает край, где небо блещет») III 96—97

См. еще Мусина-Пушкина, гр. М. А.

«Людмила» (в «Руслане и Людмиле») IV (passim)

«Людмила» (Жуковский, В. А. «Людмила») I 40; XI 9; XIII 16, 48

«Людмилин» (Пушкин, А. С.) (вариант имени «Эмилий» в стихотв. «Хоть впрочем он поэт изрядный») II 650

Людовик IV, французский король XI 447 («Louis d’Outremer»)

Людовик V Ленивый, французский король XI 447 («Louis le dernier»)

Людовик VI Толстый, французский король XI 448 («Louis le Gros»)

Людовик VII Младший, французский король XI 448 («Louis le Jeune»)

Людовик IX Святой, французский король XI 436 («St. Louis»), 449

Людовик XI, французский король XI 267

Людовик XIII, французский король XI 271 («призваны ко двору»), 504; XII 153, 383

Людовик XIV, французский король VI 191; VIII 3, 120; X 8, 194 («король французский»); XI («Людвиг», «Лудовик») 33, 38, 69, 228, 270, 271 («король», «прославленное царствование»), 272, 301, 307, 341, 420, 436, 437 («Лудвик XIV»), 497, 501, 503, 504, 506, 511, 512, 517; XII 28 («Louis XIV»), 29, 47, 52, 53, 56, 59, 62, 70; XIII 102, 179 («Людовик»); XIV 30 («un Bourbon»)

Людовик XV, французский король VIII 152, 748; XI («Лудовик») 231, 257, 465, 503; XII 52, 53, 56, 80

Людовик XVI, французский король I 183 («Бурбон»); II 46 («мученик ошибок славных», «Людовик»), 214 («царский труп»), 398 («мы свергнули царей»), 401 («венчанная глава»), 402 («le Roi»), 941; XI («Лудовик») 94 («царственный страдалец»), 231 и 257 («его преемник...»), 272, 367 («царственный страдалец», «царственный мученник»), 507; XII 53, 174; XIII 78 («царский труп»)

Людовик XVIII, французский король III 487 («Дисвитский»); XII 49 («Лудовик»); XIII 199, XVI 49

Людовик, герцог Немурский XII («французские принцы») 165, 401

Людовик-Филипп, герцог Орлеанский (1725—1785) VIII 228, 229

Людовик-Филипп (Луи-Филипп, Louis-Phillippe), французский король XI 236, 474 («король милостью свободного книгопечатанья»); XIV 108, 113 («Филипп [Август]»), 134, 148 («leur roi»); XV 93

Людовика Великого, улица в Париже XVI 193 («Rue Louis le Grand»)

«Людская молвь и конский топ...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 72, 146

Люнсбург, немецкое княжество X 34

Люси, сестра Дж. Теннера XII 125

Люстрих, Анастасия Андреевна, см. Кузьмина, А. А.

Люсьен Бонапарт, кн. Канино XII 204 («Lucien, président»)

Лютер (Luther), Мартин X 187; XVI 97

«Mémoires de Luther écrits par lui-même, traduits et mis en ordre par M. Michelet... Précédés d’un essai sur l’histoire de la religion et suivis des biographies de Wicleff, Jean Huss, Érasme, Mélanchton, Hutten, et autres prédécesseurs et contemporains de Luther». Paris, 1835 («Записки Лютера, им самим написанные, переведенные г. Мишле... Предварены опытом истории религии и сопровождены биографиями Виклифа, Яна Гуса, Эразма, Меланхтона, Гуттена и других предшественников и современников Лютера»), XVI 97

Лютик, крепость X 28

Лютичи, союз племен, живших между Одером, Балтийским морем и Эльбой XII 196 («Loutichs»)

Люценко, Ефим Петрович XII 26 («Переводчик Виландовой поэмы»); XVI 45

«Вастола, или желания. Повесть в стихах, сочинение Виланда, издал А. Пушкин» (перевод поэмы «Pervonte oder die Wünsche») XVI 45 («Ваша поэма»), 79 и 80 («trompé le public»), 81 («обманывать публику»)

Люцероде, бар. Карл-Теодор (Федорович) III 487; XV 104, 197

Люцифер I 162 («Луцифер»)

«Лягушки» (Аристофан) XIII 13 («одна комедия»)

«Лянов» (в «Евгении Онегине») VI 397, 398, 606

См. еще Ланов, И. Н.

Лянцкоронский, Станислав, гетман XII 21, 22

«Ляхи», см. Поляки

270

M

«М.» III 576, см. Муравьев-Апостол, С. И.

«М***» (вариант имени в «Мы проводили вечер на даче») VIII 989

См. еще «Алексей Иванович»

«М...а» (в стихотв. «К. А. Б***» («Что можем на скоро стихами молвить ей?...»)) II 616 («М....ой», «М—ой»)

«М. К—въ», псевдоним, см. Воейков, А. Ф.

Мабли (Mably), Габриэль-Бонно, де VI 438

«Мавра» («Мавруша», «Маврушка») (в «Домике в Коломне») V 91—93, 386

Маврогени, Петраки («Маврогений») II 192, 672 («М—»)

Мавры III 383, 965, 966; XI 37, 184, 268, 305, 427, 497, 513; XII 65

Магдебург, главный город в прусской провинции Саксонии VIII 630; X 235, 286 («магдебургские пошлины»)

«Магланович, Иакинф» III 348, 365—368 («Hyacinthe Maglanovitch»), 951

«Боярышник рода Ве́лико» («L’Aubépine de Veliko»), баллада III 365

См. еще Мериме, П. «Гузла» («Notice sur Hyacinthe Maglanovich»)

Магнитная крепость IX («Из 46 линейных укреплений 25», «Крепости», «прочие вверх по Яику лежащие крепости», «сибирские крепости») 6, 55—57, 118, 136, 137, 152, 280, 281, 289, 347, 348, 429, 528, 535, 649, 651, 653, 655, 666, 719, 784

Магницкий, Михаил Леонтьевич II 368, 915, 918; VI 522 («ханжа»); XIII 185

Магомет-Абу Кассим ибн Абдаллах («пророк», «магометанский») II 353, 355, 356, 358, 473, 885—888, 890, 892, 903, 939, 993; III 247, 248, 855—857 («Пророк великий»); IV 163, 169 и 393; V 66; VIII 449, 478, 484 («prophète), 485 (Mahomet), 488 (Mahomet), 489 (Mahométans), 1005, 1045; IX («махометовым») 170, 587, 637, 639; X 160 («магометово знамя»), 203 («магометаняне»); XI 52, 53, 323, 324; XII 25 («Магометанин»), 52, 65, 86 («пророк»), 359; XIII 160, 173; XIV 44 (Mahomet); XVI 167

«Магомет», см. Вольтер, Ф.-М.

Магомет-Али (Мегмет-Али) XI 217 («преобразователь Египта»)

Магомет II Эль-Фатих, султан турецкий III 337—339 («султан»), 364

Магомет IV, турецкий султан X 8, 19

Магомет-Гирей X 221 (?) («хан крымский»)

Мадагаскар, остров Индийского океана X 279

Мадера, марка вина II 906

«Мадона», «Мадонна», см. Мария богоматерь

«Мадонна» (неизвестный итальянский художник) III 224 («одна картина»); XIV 104 («Madone blonde»)

См. еще Пушкина, Н. Н.

«Мадонна» (Вандейк, А.) VI 53, 537, 646

«Мадонна» («Сикстинская мадонна», «Мадонна») (Рафаель Санти) III 97, 108 («ангел Рафаэля так созерцает божество»); VI 307 и 575 (?)

«Мадонна Рафаэля» VII 126, см. Рафаэль Санти. «Св. семейство, или Мадонна с безбородым Иосифом»

«Мадригал» («К двум красавицам — матери и дочери») (Вяземский, кн. П. А) XIII 83 («Мадригалы Софье Потоцкой»)

Мадрид, город («Мадрит») VII 137, 138, 140, 143, 151, 307; VIII 49, 563; X 230; XIV 135

Мазаниелло («Masaniello) (Томазо Аниелло), («Фома Аниело») XVI 13, 14 («Главный эпизод его оперы»)

См. еще Обер, Д.-Ф. и Скриб, С.-Э.

Мазарини (Mazarini, франц. Mazarin), Джулио, кардинал XI 228 (Mazarini), 229; XII 28, 56; XVI 27 («Мазарин»)

Мазендеран или Мазандеран, персидская провинция X («Мезандеран») 277, 278

Мазепа (Калединский), Иван Степанович, гетман Украины («гетман», Maseppa) V 20—47, 49—55, 58—67, 179, 182—185, 188—190, 192—199, 201—212, 214, 218—231, 234—236, 239, 240, 242—244, 246—249, 251—253, 255, 258—266, 268—270, 272—275, 287—289, 291, 293—304, 306—314, 316—322, 325—335; IX 381; X 19, 27, 56, 82, 83, 92, 94, 95, 97, 102, 115, 119, 121—125, 127, 129—131, 135 («мазепинские сюрдуки»), 136, 144, 152, 153, 387, 444, 449, 459; XI 158—160, 164, 165, 402—404, 408, 409; XII 422; XIV 36

«Дума» («Все покою щиро прагнуть, а не в один гуж все тягнуть») V 65 («патриотическая дума»), 329

«Песни» V 22, 65, 329

См. еще Рылеев, К. Ф. «Войнаровский»

«Мазепа», см. Байрон, Д.-Н.

«Мазибуш» («Мазибушь»), см. Меджибож

Мазовец, польский город X 76 («Мазовецкое воеводство»), 195 («мазовецкий воевода»)

Мазовецкий воевода X 195

Мазовецкое воеводство X 76

Мазюрье (Mazurier), французский танцовщик V 376

Майгин, знакомая Пушкина XIII 72, 76—77 («Maiguine»), 379, 382—383

Майдель (Maidel), бар. Иоганн-Георг X («Мейдель», «Maïdel») 115, 387, 448

Майер XVI 152 («Маеро́ва»)

Майков, Василий Иванович XIII 64, 150, 375; XIV 143

«Агриопа» XIV 143

271

«Елисей, или раздраженный Вакх» VI 619 («Елисей»); XIII («Елисей», «Дидона») 64 (и цит.), 150, 375 и 376 (и цит.)

«Маймист», см. Финны

Майнц, город в немецком герцогстве Гессенском VII 256 (Mayence); XI 447 (Mayence)

«Майское гулянье в Екатерингофе 1824 года. Графу Милорадовичу» (Хвостов, гр. Д. И.) III 494 («Хвостовым некогда воспетая дыра!»)

Мак-Адам (Mac Adam), Джон Лудон VI 195

Макар, слуга А. А. Шаховского XII 297

Макарий, митрополит всероссийский XII 102

«Великие Четьи-Минеи» XII 102

Макаров, Алексей Васильевич X 232, 264, 288

Макаров, Ларион XV 194

Макаров, Никифор XV 194

Макаров, Петр Иванович I 27 («Рамаков»), 342

Макарьев, уездный город Нижегородской губ. и Макарьевская ярмарка VI 198 и 498 («Макарьев суетно хлопочет, кипит обилием своим»); X 57; XII 309, 431; XIII 202

«Макбет» (Шекспир, В.) III 214

См. еще Кюхельбекер, В. К.

Маккиавелли (Machiavelli), Николо XII 156 («памяти макиавелевой»), 157 («Макиявель»)

«Рассуждение, по поводу первой декады Тита Ливия...» («Discorsi sopra la prima decade di Tito Livio») XII 157 (цит.: «Человек по природе своей склонен более к осуждению, нежели к похвале...»)

«Монарх» («Il principe») XII 156

Маккиев, Алексей

«Ядро русской истории», автором этого произведения до 1850-х гг. считали кн. А. Я. Хилкова X 11 («князь Хилков утверждает»)

Максимов, Лукиян X 115

Максимович, Михаил Александрович XI 103; XIV 138, 139, 143, 144; XV 100, 127, 228

«О системах растительного царства», «Основная ботаника», «Главные основания зоологии», «Размышления о природе» XV 100 («Естественная история»)

«Максимыч» («казацкий урядник») (в «Капитанской дочке») VIII (passim)

Максутов (Максютов), кн. штабс-ротмистр

Макферсон (Macpherson), Джемс XI 281; XII 147, 388; XIII 342 («Оссиановы герои»)

«Оскар» («Oscar») XII 268 («Тень Оскарова»)

«Поэмы Оссиана» («The poems of Ossian») XI 281 («стихотворения Оссиана», «поэтические песни», «превосходные поэмы»)

«Мал бех в братии моей» (цит.), (Библия. Книги Ветхого завета. Псалтырь, псалом 151, дополнительный, неканонический) XV 2

Малага, марка вина VIII 458

Малахова, дер. в Башкирии, Уфимское наместничество IX 358

Малая Азия X 29; XI 446 («Asie mineure»)

Малая Бронная, улица в Москве XI 85

Малая Двина, река X 60

Малая Морская, улица в Петербурге XIV 4; XV 146, 189; XVI 145

Малая Россия, см. Украина

«Малек-Адель» (Коттен, М. «Матильда или крестовые походы») VI 55, 292

«Маленькая гречанка», неустановленное лицо XIV 177 («Petite Grecque»)

Ср. Молодая женщина из Константинополя, неустановленное лицо XIV 115

«Маленькая Шрью» («Little Schrew») (Шекспир, В. «Много шуму из ничего») XVI 169

«Маленькие трагедии» («прелестные пакости»), см. Пушкин, А. С.

Маленькой, Семен X 26

Малерб (Malherbe), Франсуа XI 33 («Мальгерб»), 270 («Малгерб»), 509, 510, 516 («Малгерб»); XII 191, 222

«Ода к Дюперье» («Ode à Dupérier. Consolation sur la mort de sa fille») XII 191, 222

Малинники, село, имение Вульфов в Старицком уезде, Тверской губернии III («Губерния Тверская») 151, 701, 720; VI 532 («Малинн.»), 618; XIII («ici») 267, 268, 270, 273, 274, 280, 281; XIV 34 («здешний край»), 49; XV 72 (и «Вульфовы поместья»), 161—163 («Малиновки»), 164 («Malliniki»), 179; XVI 104 («Тверской Ловлас»)

Малиновская, Анна Петровна, рожд. Исленева XIV 102 («Mme et Mlle Malinovsky»); XV 32 («к Малиновским»), 114 (?)

Малиновская, Екатерина Алексеевна, см. Долгорукова, кн. Е. А.

Малиновский, Алексей Федорович XI 273 (ошибочно), 518; XII 147 и 151 («первые издатели»), 387, 388, 392 («первые издатели»); XV 32 («к Малиновским»), 57 (и «человек 72 лет»); XVI 45, 114

Малиновский, Василий Федорович XI 273 (ошибочно: «А. Ф.»), 518; XII 308, 429

Малиновский, Иван Васильевич I 61 («повеса из повес»), 303 («я»), 352 («повеса из повес»); II 971 («мы впервой любили»), 972 («казак»); XIII 7, 191; XIV 198

272

«Мало было избранных» (изм. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 20, 16 и 22, 14) XII 99

Маловский хутор, Оренбургских дистр. и губ. IX («Рычковский хутор», «хутор Рычкова») 218, 248, 316, 522, 534, 626, 770

Малороссийская канцелярия X 277

Малороссийская коллегия X 262

«Малороссийские мелодии» (Якубович, Л. А.) XV 7 («Yacoubovitch»)

Малороссия («малоросец», «малороссийский», «малороссияне»), см. Украина

«Малые Чиры», см. Верхне-Чирская станица

Малые Яндобы, село, Курмышского уезда Нижегородской губ. IX 662

Малый Калинкин мост, в Петербурге XVI 134

Малый Прут, ручей X 317

Малый Сас-кау, озеро в Америке XII 121

Малый, Степан IX 208 («самозванцы»)

Малый Юлдус, река в Вост. Туркестане IX 98

Малыковка, село Симбирской пров. Казанской губ. (позднее уездн. гор. Вольск) IX («малыковские», «деревня», «одна деревня», «одно место», «одно село») 13, 43, 44, 71, 99, 152, 182, 191, 209, 498, 651, 775

Малыковская дворцовая волость IX 182

Малыковские управительские дворцовые дела IX («дворцовые дела», «канцелярия дворцовых», «канцелярия дворцовых дел», «канцелярия малыковских дворцовых», «малыковская земская контора», «малыковская канцелярия», «малыковские управительские дела») 42, 99, 101, 383, 425, 451, 617

Малышев XIII 348

Мальборо (Marlborough), Джон Чёрчилль, герцог (Мальбрук) X («герцог Марлбруг») 298, 409

Мальбрук, см. Мальборо

«Мальвина» (в стихотв. «Осгар») I 37—38

«Мальвина» (Коттен, М.) VI 107, 394, 395, 606

«Мальгерб», см. Малерб, Ф.

Мальгин, Тимофей Семенович

«Историческое изображение трех главных достопримечательнейших свойств... императора Петра Великого» X 472

Мальзерб (Lamoignon-Malesherbes), Кретиен Гильом де Ламуаньон II 401 («святой старик»)

Мальта, остров в Средиземном море X 30 («мальтийский грос-мейстер»), 41; XII 57, 58

«Мальтийский грос-мейстер» X 30, см. Wignacourt

Мальфилатр, Луи (Malfilâtre, Louis) VI 51, 537, 573

«Narcisse dans l’île de Vénus» («Нарцисс на острове Венеры») VI (цит.: «Elle était fille, elle était amoureuse»), 51, 573, 464

Мальхин, мекленбургский город X 193

Мальцов, Иван Сергеевич XVI 144, 145

«Мальчишек радостный народ» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 71

«Мальянович, И.», см. Магланович, И.

«Малюта», см. Скуратов-Бельский, Г. Л.

Мамай XII 208 («Мамаево побоище») 233

«Мамка» VII 22, 288; XII 247, 249, 250, 252, см. Волохова, Василиса

Маммона («Мамон»), божество I 19; XIII 82

См. еще Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 6, 24

Мамонов, граф, см. Дмитриев-Мамонов, гр. Матвей Александрович

Мамоновский полк VIII 752

Мамышев, Николай Родионович XVI 52, 71

Манасеин, Петр Петрович XIV 117

«Е. Н. Мандрыкиной» («В младой груди моей о вас воспоминанье») (Языков, Н. М.) XVI 122 («стихи мои»)

Манзони, Алессандро, см. Манцони, А.

Манито-о-гезик, индеец XII 109, 110, 125

«Манлий Капитолийский» («Manlius Capitolinus») (Лафос, А.) XIII 242

Мано, Пульхерия Егоровна, см. Варфоломей, П. Е.

Мано XII 190 (Mano)

Мансур Ушурма VIII 449, 1005, 1006, 1045

Мансур-хан кандагарский X 262

Мансуров, Павел Борисович II 80, 555; XIII 11, 31, 48

Мансуров, Павел Дмитриевич IX («генералитет», «генералы», «главнокомандующие», «непобедимые герои», «предводители», «три генерала») 43, 47, 50, 51, 54, 69, 71, 76, 152, 198, 199, 204, 286, 288, 291, 308, 309, 313, 326, 330, 335, 336, 338, 341, 343, 344, 352, 353, 356, 358, 359, 392, 398, 406, 447, 471, 504, 573, 578, 605, 611—614, 631, 635, 639, 642, 645, 647, 648, 651, 655—657, 662, 667, 668, 711, 717, 768, 770, 771, 775, 783, 784, 786

Мансурова, Анастасия Павловна, см. Новосильцова, А. П.

Мануфактур-коллегия X 176, 252, 261

Мануфактур и берг-коллегия XII 342 («берг-коллегия»)

«Манфред» («Manfred»), см. Байрон, Д.-Н.

Манцони (Manzoni), Алессандро VI («Манзони») 183, 632; XI 92 («толпа подражателей») 363; XIV 244

«Обрученные» («I promessi sposi») XI 363 («Манцони»); XIV 244 («Manzoni»)

Манштейн (Manstein), Христофор-Герман, фон XVI 64

273

Манюэль (Manuel), Жак-Антуан VI 217, 545

Мара, имение Баратынских XIV 5 («Тамбовское уединение»), 173 («не усидел в деревне»), 189 («в своей деревне»)

Морайская слобода, в Ялуторовском уезде Тобольской губ. IX 653

«Мараки... задумчивые враки...» (цит.) (Баратынский, Е. А. «Богдановичу») XIII 327

Марат (Marat), Жан-Поль II 174 («апостол гибели», «палач уродливый»), 268, 401 («Маратовым жрецам»), 647 («мятежник и злодей»), 648 («апостол гибели»), 950 («Маратовым рабам»); XII 166, 402 («брат»)

Мардерфельт (Marderfelt), бар. Арвид-Аксель X («Мардофельд», «Мордофель») 101, 107 (на стр. 136 и 390 Мардофельд, ошибочно вм. Армфельт (?))

Мардефельд (Mardefeld), бар. Густав X 51 («Мардфельд»)

«Мардош» (А. Мюссе) XI 176, 418

Маржерет (Margeret), Яков VII 73—74

См. еще Пушкин, А. С. «Борис Годунов»

«Мариамна» (Державин, Г. Р. «Ирод и Мариамна») XIII 150

Мариво (Marivaux), Пьер-Карлэ де Шамблэн, де XII 53, 59

Мариенбург, город в Пруссии X 63, 112 («Мариенбургская девка»), 195, 380, 447 и 466 (Marienbourg)

Мариенвердер, город в Западной Пруссии X 140, 390

Марий (Marius) Гай XII 48, 49, 51

«Марий в Минтурне» (Арно, А.-В.) XII 48, 49, 51

Марин, Сергей Никифорович I 250

Марина Мнишек XIV («Marina») 46—47, 142, 217

См. еще Пушкин, А. С. «Борис Годунов»

Марини, Джанбатиста XI 25 (Marini)

«Мариола» (вариант имени в «Цыганах») IV 409 («Марьола») 418, 453

См. еще «Мариула»

«Мариула» (в «Цыганах») IV (passim)

Мариупольский гусарский полк XII 64; XVI 165 («Мариопольский»)

Мария, богоматерь («Мадона», «Мадонна», «богоматерь», «богородица», «пречистая дева») I 69, 353; II 69, 70 («мать»), 178, 550; III 45, 64 («святая владычица»), 97 («Мадона»), 98 («еврейка молодая»), 161 («Мария дева»), 162 («пресвятая», «Mater Dei»), 179 («дева пресвятая»), 224, 345 (Мария), 417 («пресвятая дева»), 731 («Мария дева»), 732 и 733 («mater Dei»), 734—736, 758, 829 («Владычица»), 830, 1028 («жен святых»); IV 119—136, 368; VI 53, 307, 537, 575, 646; VII 78, 126, 286; VIII 407, 790, 956; X 11 («божия матерь»), 195 («пресвятая дева»); XII 14, 201 («Богородицыны дочки»), 202, 422 («Богородицыны дочки»); XIII 28; XIV 28 («Стихородица»), 217

«Мария» (в «Полтаве») V (passim); XI 158, 160, 164, 165, 401, 402, 404, 408, 409

См. еще варианты имени: «Матрена», «Наталья», «Анна»

См. также Кочубей, М. В.

«Мария» (в поэме «Бахчисарайский фонтан») II 343, 873—875; IV (passim)

«Мария» (в стихотв. «Кто знает край») III 98

См. еще Мусина-Пушкина, гр. М. А.

Мария Алексеевна, царевна, дочь царя Алексея Михайловича X 21, 114, 241, 454 («Marie Alex.<éevna>»)

Мария-Антуанетта, королева французская III («Армида молодая») 217—218, 808—809, 824 («царица молодая»)

Мария Арапка XI 191

«Мария-грешница» III 417, см. Мария Магдалина

Мария Ивановна, экономка А. С. Пушкина XIV 166, 167, 168

Мария Магдалина III 417 («Мария-грешница»), 1028 («жен святых»)

Мария Павловна, вел. герцогиня Веймарская XIV 14

Мария-Терезия, эрцгерцогиня X 286

Мария Федоровна, императрица, вдова Павла I XII 161, 316, 321; XIII 113 («Мария»), 249 («дамы»)

Марк Аврелий, имп. римский XIV 188 (Marc-Aurèle)

Марк, евангелист IX («четыре евангелиста») 117, 184

См. еще Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Марка

Маркварт, шведский подполковник X 73

Маркези или Маркезини (Marchesi), Луиджи XII 38

«Марко Якубович» (Мериме, П. «Константин Якубович», вольный перевод Пушкина) III 349—351

«Маркобрун» (в «<Бове>») V 155, 501

Марков, см. Морков, А. И.

Маркова-Виноградская, Анна Петровна, см. Керн, А. П.

Маркович, Андрей Маркович X 123

Марколини, певец XIV 14

Марлинский, см. Бестужев, А. А.

Мармонтель (Marmontel), Жан-Франсуа VI 107, 217, 395, 545; XI 496 («Мармонталь»)

Мармье (Marmier), Ксавье XVI 96

«Etudes sur Goethe, par X. Marmier. Paris. 1835» («Этюды о Гете К. Мармье. Париж. 1835») XVI 96

Марнавич, Янко III 340—341

Маро (Marot), Клемен («Марот») I 271; II 510; XI 26, 37 («лучший стихотворец времени Франциска I»), 38, 61 («Маротическая»), 269, 306 («лучший

274

поэт своего времени»), 333 («маротическая»), 462, 503, 509, 511, 515, 516

Маросейка, улица в Москве XV 50

Марс (миф.) («бог брани») I 166, 252, 264, 417 («Марсовы поля»); II 16, 29, 560 («бог мечей»), 622, 977 («звезда Марсова»); V 137 («марсовых полей»); VI 486, 521, 523; XII 193 («Марсово поле»); XIII 349 («ареевы науки»)

См. еще Арей

Марс, Анна-Франсуаза-Ипполит Бутэ (Boutet), прозванная мадемуазель Марс V 7, 168 («mamzell Mars»)

«Марс, питерский помадник» (в стихотв. «Надо помянуть») III 488

Марс, планета II 447, 977; X 7, 8, 373

«Марсельеза» (Руже де Лиль, К.-И.) II 45 (цит.: «Тираны мира! трепещите!»); XIV 43 (изм. цит.: «Citoyen, aux armes... aux armes, citoyen»)

Марсийские селения XII 194 («Марсорские селения»)

Марсово поле, площадь в Петербурге V 137 («марсовых полей»)

Марсово поле, в Риме XII 193

«Марсорские селения», см. Марсийские селения

Мартен, неустановленное лицо XII 307 («Martin»)

Мартинес де Пасквали (Martinez Pasqualis), Сен-Мартен XII («мартинисты») 31—33, 37, 308

Мартиньяк (Martignac), Жан-Батист виконт, де XI 194; XIV 139, 140 («адвокаты»)

Мартиян, архимандрит X 357

Мартос, Иван Петрович

«Ангел» (со статуи Мартоса рисовал Н. Тверской) XIII 270 («пять русских хороших картин»)

Памятник Минину и кн. Пожарскому VIII 53; XII 92, 376

Мартос, Петр И. XVI 166—168

«Мартын» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 215—221, 229 («отец»), 230 («старик»), 347—351, 356 («отец»), 362

«Мартын» (вариант имени в «Сценах из рыцарских времен») VII 247, 362

См. еще «Франц»

«Мартын» (Пилецкий-Урбанович, М. С.) I 295

Мартынов, Аркадий Иванович I 18; XVI 168 («№ 33) (?)

Мартынов, Иван Иванович XIII 1

Мартынов, Николай Петрович XII 201

Мартынов Павел Петрович XII 317, 336

Мартынов, полковник XII 342

Мартынов, Савва Михайлович XII 315

«Марусинька» («Маруся») (в стихотв. «Гусар») III 301—303, 895

«Маруся» (Шаховской, кн. А. А. «Козак стихотворец») XII 302

Марфа Алексеевна, царевна, дочь царя Алексея Михайловича X 21

«Марфа Иоанновна» XI 110, см. Романова Ксения Ивановна

Марфа Матвеевна, рожд. Апраксина, царица, вторая супруга царя Федора Алексеевича X («царица», «Martha Matfeyevna») 10, 219, 400, 452

«Марфа», «Марфа Посадница», см. Погодин, М. П. «Марфа Посадница Новгородская»

См. еще Борецкая, М. И.

Марфино, подмосковная XI 483, 485

«Марфушка» (в стихотв. «От всенощной вечор идя домой») I 283

Марьина роща, пригород Москвы XI 246

«Марьола» (вариант имени в «Цыганах») IV 409

См. еще «Мариула» и «Мариола»

«Марья» (в «Евгении Онегине») VI 427

«Марья Ал.» (вариант имени в планах «Капитанской дочки») VIII 929

См. еще Миронова, Марья Ивановна

«Марья Алексевна» (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIV 143

«Марья Гавриловна» (в «Метели») VIII 77—86, 605—610, 614—625

«Марья Горисова» (вариант имени в «Капитанской дочке») VIII 930

См. еще «Миронова, Марья Ивановна»

«Марьяна» («Мариана») (в «Анджело») V 126—128, 424, 433

Масальский, Константин Петрович III 486

Маслов, подполковник X 265

Маслов, Дмитрий Николаевич XIII 8

Маслянская слобода в Пермской губ. IX («деревни около Шадринска», «устрашенные селения») 636, 637

Массон, Ольга («Ольга») II 79, 554, 555, 578 («Оля»)

«Мастрюк Темрюкович», народная, историческая песнь XII 209 («Мас<трюк>»)

См. еще «Русские народные песни»

Матвеев, Андрей Артамонович X 104, 143, 174, 178, 207, 221, 231, 288, 449 (Matfeiev), 459

Матвеев, Артамон Сергеевич X 11 («Артемон»)

Матвеев, Иван («Иван Матвеевич (?)») Х 88, 98

Матвеева, Настасья Ермолаевна X 230

Матвеевская, петербургская домовладелица XVI 159

«Матвей Степанович», см. Сулешма, М. С.

Математическая школа, в Москве X 62

«Материалы для истории Войска Донского» (Сухоруков, В. Д.) VIII 479 («исторические изыскания»)

«Материалы для истории просвещения в России» (Кеппен, П. И.) X 458

«Матильда» (в «Пире во время чумы») VII 183; XVII 52

«Матильда» (вариант имени в «Скупом рыцаре») VII 303

См. еще «Клотильда»

275

«Матильда или крестовые походы» («Малек-Адель», «посредственный роман»), см. Коттен, М.

Матинский, Михаил

«Паша тунисский», либретто оперы. Музыка Пашкевича I 7 (?) («арап», «турок»)

Матмай, город X 360, 362, см. Матсмай

«Матрена» (вариант имени «Марии», в «Полтаве») V 65, 186, 329

См. еще Кочубей, Матрена Васильевна

Матрена Сергеевна, цыганка XIV 181

«Матрены» (три) (в стихотворениях: «Сват Иван, как пить мы станем» и «Надо помянуть, непременно помянуть надо») III 308, 486, 900

Матсмай, город в Японии X 360, 362 («Матмай»)

Маттиоли Эрколе Антонио, гр. (?) XII («Железная маска») 28, 29, 351

Маттисон (Matthison), Фридрих XIII 40

Матфей, евангелист («четыре евангелиста») IX 117, 184; XII 14

См. еще Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея

«Матфей Прозорливый» XIV 52 (ошибочно «Иеремия Прозорливый»), 163 («Киевский чудотворец»)

См. еще «Киево-Печерский Патерик»

Мать Г. П. Карагеоргия III 355 («мать»)

«Мать дочери велит на эту сказку плюнуть» (автопародия <?> цит.), см. Дмитриев, И. И. Письмо к П. А. Вяземскому, от 18 октября 1820 г.

См. еще Пушкин, А. С. «Руслан и Людмила». Предисловие IV 284

Матюнина, Прасковья Николаевна, см. Голицына, кн. П. Н.

Матюрен, Никола I 334 («Nicolas Maturin»)

Матюрен (Maturin), Чарльз-Роберт

«Мельмот-скиталец» («Melmoth the Wanderer») VI («Мильмот») 56, 168, 193, 438, 475, 495, 533, 623; XIII 71 («caractère Melmothique»), 112, 378

Матюшкин, Михаил Афанасьевич X 183, 225, 269, 271, 276—278, 284, 285, 287, 407

Матюшкин, Федор Федорович II 425 («Чужих небес любовник беспокойный»), 970; III 80 и 619 и 620 («друзья мои... в пустынном море»); XIII 92, 108, 131

Мауз, река в Америке XII 120

Мауми, река в Америке XII 108

Махмуд, аксайский султан X 265, 405

Махмуд II, султан турецкий II 387 («Слутан»); III 248 («султан»)

Махмут, султан утемишский X 266, 269

Махмуд-бек X 263

«Маховая улица», см. Моховая улица в Петербурге

Мацнева, Евгения Дмитриевна, см. Золотарева, Е. Д.

«Маша» (в чернов. наброске стихотв. «Шляпа с розами») II 986; (в стихотв. «Будь подобен полной чаше») III 26—27 (в вариантах стихотв. «Сводня грустно за столом») III 617 (в «Евгении Онегине») VI 274

«Маши» XV 72, см. Борисова, Мария и Вульф, М. П.

«Машинька ***» (в «Романе в письмах») VIII 47 («дочка стройная... меланхолическая девушка»), 49—51, 54 («дочь, очень добрая девочка»), 56, 565, 569, 579

Машир-Ахмет-Паша XII 315 («Турецкий посланник»)

Машкарский аймак Меньшой кригизкайсацкой орды (Мошкарский род) IX 633

«Машков» переулок, см. Мошков переулок

Машук (Машуха), гора в Пятигорском окр. Терской обл. II 621; VI 199, 485, 500; VIII 447, 1003, 1029, 1030; XIII 18

Маяк, урочище IX 30, 527, 533, 561, 569, 625, см. Маячная гора

Маячная гора (под Оренбургом) урочище (Маяк) IX 30, 221, 227, 230, 231, 233, 237, 246, 249, 259, 262, 266, 277—279, 293, 297, 310, 311, 318, 319, 322, 324, 527, 533, 561, 569, 606—608, 625

Мевий, римский поэт I в. до н. э I 195—197, 324, 379

См. еще Каченовский, М. Т. и Шишков, А. С.

«Мевия надутый образец», см. Тредьяковский В. К.

«Мегмет» (Дмитриев, И. И. «Ермак») I 251

Мегмет-Али, см. Магомет-Али

Медведица, река Саратовской губ. IX 666, 708, 709

Медем, гр. Павел Иванович XII 330 («Medème»)

Медея (миф.) XII 239; XIII 242

«Медея», см. Озеров, В. А.

Меджибож, местечко Летичевского уезда Подольской губ. X 303 («Мазибуш»), 433 («Мазибушь»)

Меджингерт, замок на Кавказе VIII 490 («Минджегерт»)

Меджнис (Magenis), Артур К. XVI 224—225

Медина, город в Аравии XIII 125, 403

Медное, почтовая станция Тверской губ. XI 263, 492

«Медный всадник», см. Пушкин, А. С.

«Мѐдок» (Соути, Р., вольный перевод Пушкина первой части) III 179, 756—759

«Медор» (Ариосто, «Неистовый Роланд») III 15—17, 570—573

Медынский уезд Калужской губернии XV 210

«Меж сыром выписным и гамб.<ургским> журналом» (изм. цит.) (Батюшков,

276

К. Н. «Послание г. Велеурскому») XII 274

Межеричи, город великого герцогства Варшавского X 173

Межуев (Мижуев), К. Е., домовладелец XIV 69

Межуева, домовладелица XIV 88, 92, 157

«Мезандеран», см. Мазендеран

Мезень, река Архангельской губ. X 23

Мезон (Maison), Никола-Жозеф, маршал XII 331; XV 183

Мейдель, см. Майдель, бар. И.-Г.

Мейер, берлинский скульптор XV 25 («sculpteur de Berlin»), 219 («belle production de l’art»)

См. еще Екатерина II, статуя

Мейер, датский генерал-адъютант X 189 («Меер»)

Мейер, купец X 6

«Мейер, Карл Иванович» (в «Истории села Горюхина») VIII 128, 717

См. еще варианты имени: «Франц Егорович Ф.», «Фр<анц> Ив<анович>»)

Мейербер (Meyerbeer), Джакомо (Яков-Либман Беер)

«Роберт-Дьявол», опера XVI 13

Мейерберг (Meyerberg), бар. Августин XI 230, 256

«Путешествие по России» XI («его путешествие») 230, 256

Мейерсгоф XIV 163 («в своей деревне»)

Мейерфельд (Meierfeldt), гр. Иоганн-Август (1664—1749) X 201

«Мейстер», см. Местр, гр. Ж., де

Мека (Мекка), город в Аравии II 358; IV 158, 402; XIII 125, 403

Мекленбург, немецкое герцогство с одноименным главным городом X («мекленбургский», Мекленбургская земля, Мекленбургия, Meklenbourg) 188, 193, 222, 224—226, 227, 228, 232, 240, 260, 282, 444, 452, 454, 478

Мекленбург-Стрелиц, немецкое герцогство X 222 («Стерлицкое княжество»), 228 («Стрелицкое княжество»)

Мексика XIV 87

Мекушев, генерал-майор X 120

Меландр, Екатерина Исааковна, рожд. Ганнибал XV 159 («те особы, которые меня рекомендовали»), 161 («Mdm Ménandre»)

Меландр, Иван Карлович XV 159 («те особы, которые меня рекомендовали»), 161 («Mons.<ieur>»)

Мелён, город во Франции XI 449 (Melun)

Мелес, гора в древней Греции XII 266

Мелецкий, см. Нелединский-Мелецкий, Ю. А.

«Мелина» (Батюшков, К. Н. «Мадригал Мелине...») XII 280

Меллер-Закомельский, бар (?) XIV 50 («Миллер»)

Меломан, неустановленное лицо XVI 14

Мельгунов, Николай Александрович XIV 84

«Мельмот-скиталец» («Мельмот»), см. Матюрен, Ч.-Р.

«Мельник-колдун, обманщик и сват», опера 1779 г., см. Аблесимов, А. А. и Соколовский

«Мельник» (Крылов, И. А.) XIII 182

Мельнов, Дмитрий X 21

Мельпомена (миф.) I 100, 354; II 175 («храм Парнасских трех цариц»), 464, 648 («храм... юных жриц»), 649 («храм Парнасских трех цариц»), 655, 772, 776, 985; III 286, 888; IV 46, 215; VI 160, 458; XI 11, 18, 33, 180, 423; XII 218, 221, 222

См. еще Колосова, А. М.

Мельцер, чеканщик статуи Екатерины II, вылитой Мейером, см. Екатерина II, статуя

«Мельчигрея» (в планах «<Бовы>») V 155, 156, 501

Мемель, город в вост. Пруссии X 174, 183, 221; XIV 245 («мемельский жид»)

Мемнон (миф.) XII 77; XIV 184

«Мемории» (Краевская <М. Ф.?>) XV 86 («Не думал я попасть в ее мемории»)

«Мемуары лорда Байрона» («Mémoires de Lord Byron, publiés par Th. Moore, traduits de l’Anglais par Mme Louise S. W.»), см. Байрон, Д.-Н.

Мемфис VIII 992; XII 280

Менар (Ménard или Meynard), Франсуа XII 191

Менгден, Юрий Андреевич, фон X 29, 37, 81, 382 («Мендель»)

Менгли-Гирей, крымский хан IV 174 («Менгли»); X («крымский хан») (?) 270, 277

«Мендель», см. Менгден, Ю. А.

Менелай (миф.) VI 406 («Атрид»), 407, 609, 650

Мензелинск, уездный город Уфимской губ. IX 69, 88, 152, 348, 356, 509, 511, 632, 635, 639, 657, 658, 661, 664, 666, 711; X 91; XII 343

Мензелинский уезд Уфимской губ. IX 100, 635

Мензола, мыза в Финляндии X 197

Менко, см. Вуич

Меновой двор, в Москве XII 161, см. Монетный двор

Меновой двор, в Оренбурге IX 11, 24, 102, 118, 223, 226, 231, 238, 243—245, 261, 301, 413, 421, 438, 452, 453, 465, 495, 518, 522, 556, 560, 578, 591, 603, 610, 623, 793

Ментенон, д’Обинье (Maintenon, d’Aubigné), Франсуаза, маркиза VIII 420; XII 56 («Престарелая любовница»)

«Ментор» (Гомер «Одиссея» и Фенелон, Ф. «Приключения Телемака») VIII 15

Ментяй, казацкий старшина XII 24

Меньшая киргиз-кайсацкая орда IX («Меньшая орда», «орда») 17, 96 («Меньшая казачья орда»), 97, 197

277

274, 526, 673, 774; XII 343 («Малая орда»)

Меншиков, светл. кн. Александр Данилович III («торговал... блинами») 261, 876; V 57 («счастья баловень безродный»), 66, 67, 282, 402; VIII 11, 13, 22 («Александр Данилович»), 24 («блинник»), 28 («Данилыч»), 42 («пирожник»), 507, 517, 525 («Менщиков»), 542 («пирожник»), 543 («пирожник»); X («Меньщиков», «Менщиков», «Меньшиков», «К. М.», Menschikof) 7, 20, 31, 32, 39, 61, 65, 66, 69—73, 76—80, 84, 86—89, 91, 92, 96—98, 100—108, 110—112, 114, 116, 118, 119, 121—123, 128—131, 134—138, 140—142, 145, 147, 151, 156, 157, 159, 173, 176, 180, 183—188, 191, 192, 196, 197, 201, 202, 209, 211, 235, 238, 240, 244, 246, 247, 252, 253, 261, 273, 282, 283, 288, 300—303, 313, 375, 381, 382, 385, 386, 389, 391, 410, 447, 448, 457 («К. М.»), 467, 470, 474; XI 117, 498; XII 209, 312, 436

Меншиков («Меньшиков», «Менщиков»), кн. Александр Сергеевич XII 317; XIII 13 («Меньщиков»); XVI 158, 159, 259

Меншиковы VIII («ничтожные внуки пирожников»), 42, 542 и 543

«Меньшиков», см. Меншиков, А. Д. и А. С.

Меньшиковский полк X 72

«Менщиков», «Меньщиков», см. Меншиков, кн. А. Д. и А. С.

«Меня мой разум...» (цит.) (Державин, Г. Р. «Бог») XIII 217

«Мера за меру», см. Шекспир, В.

«Мервиль» (в наброске «<Через неделю буду в Париже>») VII 369

«Мервиль» (в «Арапе Петра Великого») VIII 4, 5, 503

Мердер, Карл Карлович XII 327, 328; XV 130

Меренберг, гр. Наталья Александровна, см. Пушкина, Н. А.

Меречь, местечко в Виленской губ. Х 112

Мерзляков, Алексей Федорович XI 238 («некто критиковал») XII 65; XIII 3, 178, 351; XIV 159, 177

«Пространный разбор Россиады» XIII («критика Мерзлякова») 3, 178

«Мери» (в стихотв. «Из Barry Cornwall». («Пью за здравие Мери») III 259, 870

«Мери» (в «Пире во время чумы») VII 176—178; XVII 51, 52 («я»)

Мериме (Mérimée), Проспер III 334, 334—336 (письмо к С. А. Соболевскому), 364, 365; XVI 96

«Гузла» («La Guzla, ou choix de Poésies Illyriques, recueillis dans la Dalmatie, la Bosnie, la Croatie et l’Herzégowine») III 334, 335 («petit volume»), 365

«Битва у Зеницы-Великой» («Le combat de Zenitza-Welika») (вольный перевод Пушкина) III 341—343

«Ваня» («Jeannot») (вольный перевод Пушкина: «Вурдалак») III 356—357, 951

«Видение Фомы II короля Боснии» («La vision de Thomas II, roi de Bosnie») (вольный перевод Пушкина: «Видение короля») III 337—339, 954

«Заметка об Иакинфе Маглановиче» («Notice sur Hyacinthe Maglanovich») III 365—368

«Константин Якубович» («Constantin Yacoubovich») (вольный перевод Пушкина: «Марко Якубович») III 349—351, 951

«Конь Фомы II» («Le cheval de Thomas II») (вольный перевод Пушкина: «Конь») III 363—364

«Морлак в Венеции» («Le morlaque à Venise») (вольный перевод Пушкина: «Влах в Венеции») III 346, 951

«Пламя Перрусичи» («La flamme de Perrussich») (вольный перевод Пушкина: «Янко Марнавич») III 340—341

«Похоронная песня» («Chant de mort») (вольный перевод Пушкина) III 348—349, 951

«Прекрасная Елена» («La belle Hélène») (вольный перевод Пушкина: «Феодор и Елена») III 343—345

«Храбрые гайдуки» («Les braves Heyduques») (вольный перевод Пушкина: «Гайдук Хризич») III 347—348

«Черногорцы» («Les Monténegrins») (вольный перевод Пушкина: «Бонапарт и черногорцы») III 352—353, 951

«Двойная ошибка» («La double méprise») III 334

«Театр Клары Газюль» («Théâtre de Clara Gazul») III 334

«Хроника времен Карла IX» («Chronique du temps de Charles IX») III 334

«Note d’un Voyage dans le Midi de la France, Par Prosper Mérimée, Inspecteur général des monuments historiques de France». Paris, 1835 («Дневник путешествия на юг Франции Проспера Мериме, главного инспектора исторических памятников Франции. Париж, 1835») XVI 96

«Меринос собакой стал» (Давыдов, Д. В.) XVI 152 («Меринос»)

«Меркульев», см. Меркурьев, Г. М.

Меркурий (Эрмий) (миф.) I, 54, 114, 157, 158, 163, 164; II 226, 465, 977; III 389, 976, 977; IV 125; VIII 390; XVI 126, 258 («сын Юпитера»)

Меркурий, планета II 447, 977 («звездочкой Меркурия»)

«Меркурий» см. «Северный Меркурий»

Меркурьев, Григорий Меркурьевич IX («Меркульев», «атаман», «Григорий», «старшины») 9, 86, 87, 152, 206, 207, 759, 793, 794

278

«Меркутио» («Меркуцио») (Шекспир, В. «Ромео и Джульетта») XI 83, 356; XIV 93

Мерлин, майор X 366

Мерлина, Вера Яковлевна, см. Сольдейн, В. Я.

«Мерлина, генеральша» (в планах «<Романа на Кавказских водах>») VIII 965, 966

Мерлини, Екатерина Ивановна VIII 965, 966

Мерлини, Станислав Демьянович VIII 966

«Меропа» («Mérope»), см. Вольтер, Ф.-М.

«Мерсье» XI 153, ошибка, следует: «Минерва», журнал

«Мертвые души» (Гоголь Н. В.) XVI 54

Месмер (Mesmer), Фридрих-Антон VIII 240 («Месмеров магнетизм»)

Месопотамия, область между реками Евфратом и Тигром VIII 484 (Mésopotamie)

Мессала Корвин (Messala Corvinus), Марк Валерий XII 258

Мессалина (Messallina), Валерия, супруга римского императора Клавдия XII 193, 415

Мессершмидт, Даниил Готлиб X 453 (Messerschmidt)

Мессина, город в Сицилии XIII 292; XVI 74 («мясинские апельсины»)

Местр (Maistre), гр. Жозеф, де («Мейстер») XI 94; XIV 191, 205 («Чедаев с братией»); XV 202

«Портрет палача» («Петербургские вечера») XI («столь поэтическая, столь страшная страница») 94, 367

«Du Pape» («О папе») XV 202 («Папа Мейстера»).

«Месть мне и аз воздам...» (изм. цит.), (Библия. Второзаконие и Книги Нового завета. Послание к римлянам апостола Павла, гл. 12, 9) IX 576

«Месяц» (Пушкин, А. С.) XIII 233

Месяцеслов на 1778 г. X 471

«Метаморфозы» («Превращение»), см. Овидий Назон, Публий

Метастазио (Metastasio), Пьетро XI 272, 508

«Покинутая Дидона» либретто оперы («Ma dov’è» ария из третьего акта) III 159, 727

«Метафизик» (Хемницер, И. И.) XIII 320 (цит.: «веревка вещь какая?»)

Метлеркампф, бар., капитан Селенгинского полка XIII 38

«Метромания», см. Пирон, Алексис

«Мефистофель» (Гете, В. «Фауст») II 434—438, 974; III 101; VIII 244

Мефодий, Псковский архиепископ XIV 212 («Mr l’Archevêque»); XVI 49

«Мехмет» (в стихотв. «Недавно бедный музульман») II 194—195, 672—676

Мехмет-Байдур, киргизский хан X 209, 399

Мехмет-паша X 165, 270

Меценат (Maecenas), Гай-Цильний III 299, 893; VIII 390, 844, 936

«Меченосец Аран», см. Языков, Н. М.

Мечетная слобода IX («несколько слобод», «раскольничьи селения») 44, 99, 209

Мечетное, село Малыковской дворц. вол. Симбирской пров. Казанской губ. IX («несколько слобод», «раскольничьи селения») 44, 209

«Мечта» («Ах, если б мой милый») (Жуковский, В. А.) XIII 167

«Мечта» («Всем владеет обаяние») (Жуковский, В. А.) XIV 233 («пропасть хорошего»)

«Мечта» (Батюшков, К. Н.) XII 268 («Иснель»), 272 («самое слабое из всех стихотворений»)

«Мечта воина», см. Пушкин, А. С. «Война»

«Мечтателю» (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Мещанин во дворянстве», см. Мольер, Ж.-Б.

Мещанская улица, в Петербурге III 263, 873; V 413; XIV 212

«Мещерск» XIV 13, см. Мещерское, село

Мещерская, кн. Екатерина Николаевна, рожд. Карамзина III 64, 597—598; XII 330 («Мещерские»); XIV 12 («свадьба»), 14 («наша свадьба», «барышни», «невеста»), 68 («Мещерские»), 74, 118 («дочери Карамзина»), 156 («Mes filles»), 190 («Мещерские»), 245 («Мещерские»); XV 24 («Катенька»), 86 («Мещерские»), 87 (то же), 89, 107 («семейство... Мещерских»), 146, 155 («Мещерские»); XVI 13 («семья»), 51, 53 («Мещерские»)

«Мещерские» XII 330, см. Мещерская, Е. Н. и Мещерский, П. И.

Мещерский, кн. Александр Алексеевич или кн. Платон Алексеевич XIV 62 («Архивный Мещерский»)

Мещерский, кн. Александр Иванович V («Державин... смерть Мещерского воспел») 101, 102, 418; XIII 178; XIV 18 («Mesccerski»)

См. еще Державин Г. Р. «На смерть кн. Мещерского» и Риччи, гр. M. «Verbo dei temfi de bronzi rimbombo» (перевод стихотв. Державина)

Мещерский, кн. Петр Иванович XII 323, 330 («Мещерские»); XIV 12 («свадьба»), 14 («наша свадьба»), 68 («Мещерские»), 190 («Мещерские»), 245 («Мещерские); XV 24, 86 («Мещерские»), 107 («Семейство... Мещерских»), 155 («Мещерские»); XVI 13 («семья»), 51

Мещерский, кн. Семен Федорович X 55, 277, 283.

Мещерское, село Саратовской губ. XIII 348; XIV 13 («Мещерск»), 25 («дома»), 28 («свои степи»)

279

Мещеряки IX («мещерещане», «мещерятские», «мецеряцкий», «дикие племена», «другие народы», «живущие в Оренбургской губернии народы», «разные народы») 17, 29, 39, 198, 301, 302, 422, 442, 502, 506, 532, 534, 606, 627, 628, 648, 689, 695, 779; X 80

Мигновичи, местечко в Могилевской губ. X 119

Мигэль, Дон Мария Эварист, король португальский III 486 («дон Мигуэль, король Португальский»)

Мидас (миф.) I 136; II 681 («мидасовым ушам»); III 453; XI 56; XIV 145

См. еще Воронцов, гр. М. С.

«Миерис», см. Мирис, Ф.

«Мизантроп», см. Мольер, Ж.-Б.

«Мизинчиков» (в «Евгении Онегине») VI 371, 598

«Мизрур» (в стихотв. «Блестит луна, недвижно море спит») II 408, 956

Микалишки, местечко Витебской губ. X 80, 382

«Микель-Анджело», см. Буонаротти, М.-А.

«Микита-кузнец» (в «Дубровском») VIII 174, 773

Миклашевичева, Варвара Семеновна XII 183 («дама»)

«Село Михайловское или помещик XVIII столетия» XII 183 («Село Михайловское»)

Миклашевская, Надежда Михайловна, см. Судиенко, Н. М.

«Микромегас» (Вольтер, Ф.-М.) XI 18

Милан, город в итальянской области Ломбардии XVI 75

Милен, в Ганновере X 191

«Милена» (Гюго, В. «Красавице») XII 335

Милентий (?), болгарский архиепископ V 36 («нищий сей»), 65—66 («какой-то болгарский архиепископ»)

«Милетриса» («Мелетриса», «Милитриса») I (в стихотв. «Бова») 65, 68; V (в планах поэмы «<Бова>») 156, 502; XVII (в планах сказки «<Бова>») 73

«Мили» («Mili»), см. Воронцова, гр. А. М.

«Милитрисса» (в планах сказки <Бова>) XVII 32

«Миллер» XIV 50, см. бар. Меллер-Закомельский (?)

Миллер, бар., шведский министр X 250, 251, 403

Миллер, Вернер, купец X 257

Миллер (Mueller), Герард-Фридрих (Федор Иванович) IX 88; X 10, 14, 226, 471, 475; XII 207, 424; XIV 74

«Жизнь графа Бор. Петр. Шереметева» X («История Шереметева», «Жизнь Шереметева») 163, 226, 227, 229

«Известие о начале Преображенского и Семеновского полков гвардии» X 14 («О начале гвардии»)

«О начале и происхождении казаков» IX 88 (и цит.)

Миллер, Павел Иванович XIV 208, 221, 225, 239

Миллер, Ф. И., метрдотель, дачевладелец на Черной речке в Петербурге III 488; XI 519 («дача Миллера»); XV 64 («Миллерова дача»), 72, 73, 76, 79; XVI 39 («дача»)

«Миллер, Шарлотта» («Charlotte») (в «Пиковой Даме») VIII 835

См. еще вариант имени: «Лотхен»

Миллидюз, селение на Кавказе VIII 490

Милльонная (Большая Мильонная) улица, в Петербурге VI 25, 249; XIII 169, 242, 260, 291

Милло (Millot), Клод-Франсуа-Ксавье («Милот») II 270; VIII 132

«Всеобщая история» («Eléments de l’histoire générale») VIII 132 («бессмертный труд»)

Мило, Мария Егоровна, см. Эйхфельдт, М. Е.

«Милон», опера (Фомин, Е. И. «Клорида и Милон») I 131

Милонов, Михаил Васильевич VIII 718; XII 159, 398; XIII 30, 96, 231; XIV 26 (цит.: «намеренье благое, да исполнение плохое...»)

«Сотворение мира» XIII 30

Милорадович, гр. Михаил Андреевич III 494; V («генерал», «генералы», «военный губернатор») 141, 150, 457, 458, 460; XII 238; XIII 242, 280

Милославские, князья VII 44; X 10, 15

Милославский, Александр X 11

Милославский, Иван Михайлович X 11, 15, 16

«Милославский» (Загоскин, М. Н. «Юрий Милославский») XIV 57, 61

«Милославской» (в «Арапе Петра Великого») VIII 25

«Милот», аббат, см. Миллот, К.-Ф.

Милохова, дер. Оренбургских дистр. и губ. IX 137

Милош I Обренович, князь сербский III 355, 356, 387, 974

Милукенти, река на Кавказе X 266, 267

Мильбанк, Анна Изабелла, см. Байрон. А.-И., жена поэта

Мильвуа (Millevoye), Шарль-Губерт XI 496; XII 263, 265; XIII 381

«La chute des feuilles» («Падение листьев») XII 263 («подражание Millevoye»)

Мильтиад, афинский полководец II 388 («Мильтиады»); XIII 99

Мильтон (Milton), Джон I 63; XI 33, 37, 61, 262, 272, 306, 309, 503, 508; XII 137—144, 178, 179 («поэт»), 378—385; XIII 177; XIV 30

280

«Генералу Кромвелю» («То the Lord General Cromwell») XII 140 (цит.: «Cromwell, our chief <of men>!»).

«Иконоборец» («Eikonoclastes») («Yconoclaste», «Иконокласт») XII 139, 140, 382

«Потерянный рай» («Paradise Lost») I 63 («в стихах бессмысленных херувимов жарить пушками»); XII 137, 139 (Адам, Ева, Левиафан, Сатана), 140 (Адам, Ева), 141, 142 («Он читал стихи»), 143, 144, 378, 380 («переводит Мильтона»), 382, 383 («Мильтоновы стихи»), 384 («Перевод, изданный Шатобрианом»), 385 («перевел Мильтона»)

«Defensio pro populo anglicano» («Defensio populi») XII 140, 382 («Защищение английского народа»)

Мильфельс, бригадир X 114, 137

Милютин, Алексей, петербургский купец Х 253

«Мими» (в «Евгении Онегине») VI 436

«Мими, мамзель» («Мену, мамзель») (в «Дубровском») VIII 187, 791

«Мина» («Мини», «Нани», «Nany») (в «<Марье Шонинг>») VIII 393, 395, 941, 944

Минарет, крепость на Кавказе VIII 448, 1032

«Минджегерт», см. Меджингерт, замок

«Минерва», журнал XI 153 (ошибка XI тома: «Мерсье»); XVII 62

Минерва (миф.) I 25, 78, 97, 340; II 341, 869, 969; XIII 73; XIV 50

См. еще Екатерина II, императрица

См. также Вульф, Е. И.

Минин, Кузьма Захарьевич (Сухорук) I 293; III 262 («нижегородский мещанин»), 874; V («мещанин», «Нижегородский мещанин») 398, 399, 405; VI 498; VIII 53, 153; 749; XI 92, 93, 162, 364, 365; XII 92, 206, 376; XIV 28, 47; XVII 62

См. еще Загоскин, М. Н. «Юрий Милославский».

Министерство внутренних дел IX 411, 450, X 461; XIV 228 («дом министра внутренних дел»), 260 («М. В. Д.»)

Министерство военное XV 46, 49 («канцелярия генерал-инспектора армии»), 51 (Санкт-Петербургский архив инспекторского департамента, «Московское отделение архива»), 54 (Московское отделение инспекторского архива), 54 (то же), 57; XVI 49 и 50 (Архив инспекторского департамента), 63, 77 («здешний и московский архив инсп. департамента»), 90 («Военно-Цензурный Комитет»), 118 (то же и «военная цензура», «министерство»), 143 («военная цензура»), 160 («военные ценсоры», «ценсура»), 259 и 260 («военные ценсоры», «военная ценсура»)

Министерство иностранных дел («Государственная коллегия иностранных дел», «Коллегия иностранных дел», «Иностранная Коллегия») VIII 149, 742; IX 85; X 252, 260, 458, 461; XIII 56, 354, 355, 356; XIV 29 («иностранных дел приказ»), 252, 256, 283; XV 4 («какая-то коллегия»), 113 («son bureau» — «азиатский департамент коллегии иностранных дел»), 206 («Департамент хозяйственных и счетных дел»), 208, 209 (то же), 210; XVI 10, 229 («Департамент хозяйственных и счетных дел»), 240—242 («Son service»), 247 («отставка»)

Архивы (коллегии) Министерства иностранных дел Московский VIII 990 («Московский архив»); XIV 62 («Архивный Мещерский»), 252 («Московский архив иностранных дел»); XV 53 («архивы вам открыты»), 57 («иностранный архив»); XVI 104, 112, 114, 116; XVII 70 («архив московский»)

Петербургский XV 13 («Архив Иностранной коллегии»), 53 («архивы вам открыты»), 57 («иностранный архив»); XVI 37, 244

Министерство народного просвещения («министерство») XIII 97, 99, 100, 103, 185; XVI 251 («une charge importante»)

Министерство финансов X 461; XV 106 («Департамент мануфактур»), 119 («Главное казначейство», «государственное казначейство»), 121 («Департамент государственного казначейства»); XVI 182 («Министерство вашего сиятельства»), 192 («важные труды»)

Государственное казначейство XVI 46, 192, 248

Миних, (Münnich) гр., Бурхард-Христофор III 262, 874; V 402; VI 531, 655; VIII 279, 292; IX 116, 381; X 284; XII 175, 312, 437; XVI 65

Миницкий, Степан (Стефан) Иванович XIV («Архангельский, Вологодский и Олонецкий генерал-губернатор», «С. М.») 257, 258, 259, 260, 261

Минск, губернский город X 92—97

Минск, город в Польше X 111, 114

Минская губ. V 505

Минотавр (миф.) XIV 230 («Минотавры»)

«Минская» (в «Евгении Онегине») XVII 50

«Минский» (вариант имени в поэме «Езерский») V 390

См. еще «Езерский, Иван»

«Минский» (в «Гости съезжались на дачу») VIII 37 («другой»), 38—41, 536 («русской»), 537—539, 545—547 («русской»), 547 («Волской» <?>), 548—553

«Минский, ротмистр» (в «Станционном

281

смотрителе») VIII 100—104, 647—656; XIV 209

См. еще варианты имени: «ротмистр Л.», «Л**», «Л.*», «проезжий», «гусар»

Минтурны, город в Лациуме (Италия) XII 48, 49, 51

«Минувшей жизнию повею» (изм. цит.) (Жуковский, В. А. «Двенадцать спящих дев») XIII 106

«Минута ему повелитель» (цит.) (Жуковский, В. А. «Граф Габсбургский») XIV 195

«Минутной резвости нескромные стихи» I 237, см. «Ноэль на лейб-гусарский полк»

«Минутным друзьям моей минутной младости» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Погасло дневное светило») XIII 29, 47, 101

Минье (Mignet), Франсуа-Август XIV 176, 177

«Histoire de la Révolution Française depuis 1789 jusqu’en 1814» XIV 176 («Mignet»), 177 («la révolution de Mignet»)

Мир-Махмуд, сын Мирвейса, кандагарский князь X 262, 263, 266, 270

Мирабо (Mirabeau), маркиз Виктор-Рикетти XIII 10 (?) («оба Мирабо»)

Мирабо (Mirabeau) гр., Онорэ-Габриэль-Виктор-Рикетти («пламенный трибун») II 398, 939, 953; VI 217; XI 272, 507; XII 34, 178; XIII 10 («оба Мирабо»), 179; XVI 97

Речь в начале 1790 г. XIII 179 (цит.: «Son silence...»)

«Mémoires biographiques, littéraires et politiques de Mirabeau, écrits par lui-même, par son père, son oncle et son fils adoptif; et précédés d’une étude sur Mirabeau par Victor Hugo». Bruxelles, 1834 («Биографические, литературные и политические записки Мирабо, написанные им самим, его отцом, его дядей и его приемным сыном и предваренные очерком о Мирабо Виктора Гюго». Брюссель, 1834) XVI 97

«Oeuvres de Mirabeau, précédés d’une notice sur sa vie, ses ouvrages, par M. Mérilhou». Paris, 1825—1827 («Сочинения Мирабо, предваренные заметкой об его жизни и его произведениях г. Мерилу». Париж, 1825—1827) XVI 97

Мирвейс, Магомет, кандагарский хан X 252, 262, 403, 463

Миргород, уездный город Полтавской губ. X 124 («миргородский полковник»)

«Миргород», см. Гоголь, Н. В.

Мирза-Зефи, старший сын шаха Испагани Гуссейна X 263

Мирис (Mieris), Франц XV 10 («Миерис»), 19 («Мьерис»)

Мирный договор с Портой, в Константинополе, 13 июня 1713 г. X 451 («Traité conclu avec la Porte, à Constantinople»)

Мирный договор России со Швецией, в Ништадте 30 августа 1721 г. X 454 («Traité de paix conclu à Nystadt avec la Suède»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Мирный договор России со Швецией 11 февраля 1724 г. X 455 («Traité d’Alliance entre la Russie et la Suède»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1721—1745 гг.

Мирный договор России со Швецией 1683 г. X 12

Мирный договор с Польшей 21 апреля 1686 г. X 443 («Paix avec la Pologne»)

Мирный договор и соглашение о границах с Китаем, в Нерчинске, 27 августа 1689 г. X 444 («Traité de paix et règlement de limites avec la Chine conclu et signé à Nertchinsk 27 août»)

Мирный договор с Турцией, в 1700 г. X 446 («Paix avec les Turcs pour 30 ans»)

Мирный договор с Портой 5 апреля 1712 г. X 450 («Traité de paix conclu avec la Porte»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1711 г.

Мирный конгресс в Ништадте, в 1721 г. X 454 («Congrès de paix à Nystadt»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Мирный договор с Портой в Константинополе, 27 июня 1724 г. X 455 («Traité conclu avec la Porte à Constantinople»)

«Мировзор» (в стихотв. «Бова») I 67

Мирович, Василий Яковлевич (?) IX 791 («Mirovitch»)

Мирович, сотник XII 23

Мирон, скульптор

«Дискобол», скульптура III 434

«Мирон» (в «Евгении Онегине») VI 385

«Миронов, Иван Кузьмич» (в «Капитанской дочке») VIII («комендант») (passim)

Миронов (Липин), Осип X 356—358, 438

«Миронова, Василиса Егоровна» (в «Капитанской дочке») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Варвара Егоровна», «комендантша»

«Миронова, Мария Ивановна» (в «Капитанской дочке») VIII («Маша») (passim)

См. еще варианты имени: «Марья Ал.», «Марья Горисова»

Миропс (Meerops), полковник X 339, 435

«Мирра» (Альфиери В.) XI 164

Миртил (миф.) XIII 119 (Mirtil)

Мис-куа-бун-о-куа, первая жена Джона Теннера XII 122 («первая его любовь», «красавица его»), 123—125 («свою жену»)

282

«Мисаил, инок» (в «Борисе Годунове») VII 28—36, 289, 292, 293

«Мисосиха», горничная П. В. Нащокина (?) XIV 192

«Мистерии» (Димитрий, митрополит ростовский) XI 179, 423

Митава (Mittau), город Курляндской губ. X 33, 59, 81—84, 86, 87, 92, 93, 127, 141, 195, 220, 221, 235, 276, 302, 303, 380, 382, 448

Митавский замок X 86, 92

Митридат VI, Великий Эвпатор II 190, 670; IV 175 («Митридатова гробница»); VI 199, 487, 501; VIII («Митридатова гробница») 437, 998; XIII («Митридатов гроб») 18, 250

Митридата, гора у города Керчи VI 487 («Митридатов холм»)

«Митрополит киевский», см. Варлаам (Ясинский), митрополит киевский

«Митрофан» (Фонвизин, Д. И. «Недоросль») III 51; XV 74

Митрофан (в миру Михаил), первый епископ Воронежский X 60

Митьков, московский домовладелец XVI 174

«Митюшка целовальник» III (в «Родословной моего героя») 427; V (в «Езерском») 99

«Митя» (в «Дубровском») VIII («рыжий», «мальчик») 215—219, 820—824, 831

Миус, река Азовской губ. X 130

«Михаил Васильевич Ломоносов» (Полевой, К. А.) XVI 115 («Книга»)

Михаил Николаевич, вел. кн., сын имп. Николая I VIII 832 («Крестины великого князя»)

Михаил Павлович («великий князь») XII 315, 317, 319, 320, 332, 334, 335; XIII 260, 262; XIV 13 («великий князь») 71 («Le Grand Duc Michel»); XV 49 («Канцелярия генерал-инспектора армии»)

Михаил Федорович, царь III 262 («Романовы», «страдальца сын»), 426 («Романов»); V («Романов») 99, 399, 401 («Михаил»); IX («Михаил», «отцы и деды», «предки», «прежние цари») 8, 88, 450, 680—684, 773; X 19, 290; XI («Михаил») 222, 223, 454 (Михаил Романов), 455, 456; XII 32, 311 («Избрание на царство Романовых»); XIV 47 («Romanof»); XVI 172 («et terminé au monastère d’Ipatief»)

Грамота Яицкому войску IX («царская грамота», «грамота») 5, 7, 8, 88, 401, 450

Михаил XIII 72, 379

Михайлаки, арнаут VIII 255, 259

Михайловка, селение Екатеринославской губ. X 124, 388

Михайловский замок в Петербурге II 47 («Забвенью брошенный дворец»), 525 («страшными, мрачными стенами»); XII 336

Михайловский собор (в Яицком городке) IX («собор», «соборная церковь», «церковь») 51, 53, 91, 408, 409, 427, 445, 446, 502, 503, 541, 542, 544, 549, 597, 605

Михайловский-Данилевский, Александр Иванович XVI 88 (Данилевский), 160 («военные ценсоры»), 194 (Данилевский), 259 и 260 («военные ценсоры»)

«Описание Отечественной войны 1812 года» XVI 194 («двенадцатый год»)

«Описание похода во Францию 1814 г.» XVI 194 («Обозрение 1814 года»)

Михайловское, село, Опочецкого уезда, Псковской губ. имение Пушкина II («деревня») 89, 90, 93 («поместье мирное»), 321, 322 и 323 («изгнанья темный уголок»), 395 («изгнанье мирное»), 426 («забытой сей глуши»), 429 («глушь»), 558 и 559 («псковские хамы»), 835, 836, 863, 911, 933 («Михайловское-Арапово»), 935, 964, 972; III 19 («мой мирный уголок»), 33 («в глуши лесов сосновых»), 39 («мой двор уединенный»), 330 («обитель дальная трудов и чистых нег»), 399 и 400 («тот уголок земли, где я провел изгнанником два года незаметных»), 569 (Зуево), 581 («мой двор уединенный»), 582 («забытый кров, шалаш опальный»), 584 («мой дом уединенный»), 598, 599, 941 («обитель дальная трудов и чистых нег»), 989, 996—1008; IV 462; V 165; VI 532 («Михайлов»), 539; XI 188 («деревня»), 319, 384 и 385 («строгое уединение»), 388 («campagne»); XII 304 («псковская деревня»), 313, 437 («Пск. деревня»); XIII («деревня») 8 («псковское уединение»), 10 («Псковская губерния»), 42, 107 («les terres de votre Père»), 109, 111, 112 («место пребывание ваше»), 114 («у нас»), 115 («поместье»), 116 («сюда»), 118, 122, 129, 147, 154, 155, 156, 158, 166, 176, 187, 188, 193 («mon triste village»), 195, 196, 199, 203, 204, 208, 211, 214, 216, 220, 225, 226, 229, 235, 236, 237 («моя глушь»), 239, 259 («глухая деревня»), 261, 265, 266, 267, 268 («в моей глуши»), 271, 272, 279, 280, 283, 291 («достохвальные края»), 296, 296, 301 («à la campagne»), 302 («моя изба»), 304, 310, 311 («mon maudit village»), 323, 330, 334, 335, 339, 341, 364, 398, 400, 404, 410 («ma campagne»); XIV 1, 7 (Зуево), 73 («à la campagne de Pskov»), 116 («Псковская деревня»), 213 («Michailovsk»); XV 1, 36, 63,

283

65, 118 и 155 («деревня»), 158 («в деревню»), 162, 164, 179 («[Z<ouievo>?]») XVI 25 («Псковская деревня»), 45 («в деревню»), 46, 48, 50—52, 56 («деревня»), 57 («à la campagne»), 62 («деревня»), 63 («путешествие»), 72 («деревня»), 73 («в деревню»), 76 (и «Опочецкое имение»), 103 («деревня»), 104, 123 («раздел»), 124, 127, 130, 134, 135 («имение»), 136—138 (и «Зуево»), 138 («имение»), 139, 140 («Святые горы»), 145—146 (и «имение»), 148—149, 150, 153—154, 154, 155—157 (и «псковская душа»), 157 и 158 (и «имение»), 161, 170 («уединен»), 173 (и «la campagne»), 174 (и «имение»), 174—176, 199 (и «cette terre»), 204 и 205 (и «Votre voisin», «le bien»), 205, 214, 214 и 215 (и «le bien»), 228 («Псковская губерния»), 233 (и «деревня»), 431

Михалково, деревня (Московской губ. ?) IX 70 («деревня»)

Михеева, дер. Уфимского уезда Оренбургской губ. IX 511

Михельсон, Иван Иванович VIII 364, 384, 918, 928; IX («Иван», «грозный гонитель», «победитель», «тот, кто должен был нанести ему столько ударов») 1, 5, 6, 43, 44, 50, 55—59, 62, 64—67, 69—71, 74—76, 112, 115, 152, 157, 178, 179, 190, 346, 349, 350, 352, 362, 364—367, 375, 386—388, 391, 392, 399—401, 425, 428—433, 442, 444, 447, 448, 458, 470, 499, 512, 578, 604, 610, 613—615, 636, 646, 648—650, 652, 655—657, 659—669, 671, 673, 703, 704, 706, 714, 716—719, 772, 783, 792, 794; XV 54, 57; XVI 219, 224

Мицкевич (Mickiewicz) Adam III (<?> «прозорливый и крылатый поэт...») 129, 214 («певец Литвы»), 215, 331 («он»), 334, 364, 644, 678, 803 («он»), 901, 903, 911, 912, 941—945 («он»), 1052; V 150, 498; VI 199, 487, 501 («изгнанник вдохновенный»); XI 109; XII 334; XIV 14, 19, 41, 117, 134 (Mickěvicz), 148 (Mickěvicz)

«Дозор» («Czaty») (вольный перевод Пушкина: «Воевода») III 313—315, 904—912

«Конрад Валленрод» («Konrad Wallenrod») (вольный перевод Пушкина первых 39 стихов) III 93—94, 644; VIII («любовница Конрада») 210, 814; XIV 14 («его последняя поэма»)

«Крымские сонеты» («Sonety») III 129 («сказки и стихи»), 214 («Певец Литвы в размер его стесненный свои мечты мгновенно заключал»), 678 («сказки и стихи»); VI 199 («свою Литву воспоминал»), 487 («стихи бессмертные»), 501 («свою Литву воспоминал»)

«Олешкевич» («Oleszkiewicz») V 150, 498

«Памятник Петра Великого» («Pomnik Piotra Wielkiego») V 150 («описание памятника в Мицкевиче»)

«Три Будрыса» («Trzech Budrysów»), литовская баллада (вольный перевод Пушкина: «Будрыс и его сыновья») III («Будрыс», «Кестут», «Ольгерд») 311—312, 901—903

«Миша» (медведь) (в «Дубровском») VIII 189, 196, 792, 793, 800

«Мишенька» (в «<Русском Пеламе>») VIII 416, 417, 971

«Мишурный князь», см. Цертелев, кн. Н. А. (?)

«Младой и свежий поцелуй» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 71

«Мне душно здесь, в Париж хочу» (парод. цит.) (Пушкин, А. С. «Братья Разбойники») XIV 12

«Мне душно здесь, я в лес хочу» (цит.) (Пушкин, А. С. «Братья Разбойники») XIV 12

«Мне миг покоя моего...» (цит.) (Державин, Г. Р. «Вельможа») XVI 79, 251

«Мне стало жаль моих покинутых цепей» (цит.) (Байрон, лорд Д.-Н. «Шильонский узник») XIII 67

См. еще Жуковский, В. А. «Шильонский узник»

Мнемозина (миф.) III 121, 240, 671, 846

«Мнемозина», альманах XI 41, 309; XII 267; XIII 104, 272

«Мнение М. Е. Лобанова о духе словесности как иностранной, так и отечественной», см. Пушкин, А. С.

Мнишек VII 266 («мнишков род»)

Мнишек, генерал литовской артиллерии X 87

Мнишек, Марина VII 51, 55, 56, 58—65, 265—267, 294, 295; XI 207, 222

Мнишек, Юрий VII 51, 55—57, 63, 93, 265, 294

«Многие, так же как и я» (цит.) (Мур, Т. «Лалла Рук» и Саади, шейх Муслих-эд-дин. «Бустан») IV 153

«Много было званых и много избранных» (изм. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 20, 16 и 22, 14) XI 15)

«Много шума из ничего» (Шекспир, В.) XVI 169 («Benedick the married man», «Beatrix», «little Schrew», «Much Abo»)

Моген (Mauguin), Франсуа (?) III 1050 («французский пустомеля»)

Могилев на Днепре, город V 224; IX 627, 787; X 97, 98, 100, 106, 115—117; XII 13, 164

Могилев на Днестре, уездный город Подольской губ. X 303, 306, 314, 319, 337, 430

Могилевская губерния IX 623

Могилянский, хорунжий XII 23

284

«Могущему пороку — брань, Бессильному — презренье...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Певец во стане русских воинов») XI 89

«Модная жена», см. Дмитриев, И. И.

«Мое новоселье», альманах XII 95

«„Мое новоселье“, Альманах на 1836 г.» — в «Современнике», 1836, № 1 (Гоголь, Н. В.) XII 95 («разбор альманаха „Мое новоселье“»)

«Мое перевоспитание по методе взаимного обучения» (Булгарин, Ф. В.) XVI 195 («статья Булгарина»)

«Мое праздное время» (Толстой, Я. Н.) XIII 48 («книга»)

Моздок (Моздокск), город Терской обл. IX 108, 109, 455

Моздоцкая крепость IX 704

«Моер», см. Мойер, И. Ф.

«Можно ли требовать внимания публики...» (цит.) (Булгарин, Ф. В. «Новые Книги») («Северная Пчела», 1830, № 35) VI 539—540

«Можно не удостоивать ответом своих критиков...» (изм. цит.) (Полевой, Н. А. «Замечания на Историю Русского народа, сочиненную Николаем Полевым») XI 166

«Мои Пенаты», см. Батюшков, К. Н.

«Моина», см. Озеров, В. А. «Фингал»

См. еще Колосова, А. М.

Моисей (библ.) II 186, 193, 291, 658, 802; III («пророк») 286, 885, 887, 889; IV 127; VIII 485 (Moïse), 699; IX 184, 185; XII 219; XIII 60, 71; XIV 187 (Moïse), 221

Моисей Петрович, архиепископ сербский X 283

«Мой век на камне кончу сем» (цит.) (Озеров, В. А. «Эдип в Афинах») XII 216

«Мой гений» (Батюшков, К. Н.) XII 262

«Мой друг! Забыты мной» (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Мой друг! когда бы был ты бог» (Крылов, А. И., устный экспромт?) XII 335

«Мой истукан» (Державин, Г. Р.) XVI 219 (цит.: «Заслуги в гробе созревают»)

«Мой милый, как несправедливы» (цит.) (Пушкин, А. С. «Алексееву») XIV 135

«Мой Элизий» (Баратынский, Е. А.) XV 10 («Его элегии и поэмы»)

Мойер, Иван Филиппович XIII («Моер», «Моэль», «Моэр») 195, 196 («Moer»), 202—204, 206, 219, 220, 221, 224, 226, 230, 236, 237

Моейр, Мария Андреевна, рожд. Протасова XIII 202

Мойка (Мья), река в Петербурге X 157, 182; XII 174; XIII 20, 366; XVI 164, 171, 173, 198

Мокдуано, механик, неправильное чтение, см. Молдуано

«Молва», журнал (прибавление к «Телескопу») XII 11 и 95 («Московские журналы»), 350 (то же); XV 2 («Литературный слух» — об издании «Истории Русского народа» совместно А. А. Орловым и Н. А. Полевым, в № 43 за 1831 г.; «объявление»)

См. еще Белинский, В. Г. «„Недовольные“ Загоскина»

Молдавия («молдаванский», «молдавский») II 170 («молдаван»), 179, 247 («молдаване»), 282, 634, 744 и 745 («молдаван»), 774, 794; III 753, 917, 934; IV 353, 405, 437, 453 («Молд. песня»); V 305; VI 8, 167, 201, 221, 465, 622; VIII («молдаване») 255—258, 459, 838, 1023, 1025; X 160, 162—164, 180, 295, 303, 305—307, 313—315, 316 («молдаване»), 318, 332, 337, 410, 412, 418 («молдоване»), 420, 430; XI 22, 269, 289, 294, 296 («молдаваны»), 501, 514; XII 148, 151 («Бессарабия»), 175, 191 (Moldavie), 309, 314, 389, 392 (Бессарабия); XIII 22, 24, («два великие народа»), 40 («молдованно»), 103, 367, 370 («два великие народа»); XIV 15, 145 («княжества»), 269 (Moldavie)

«Молдавия» XIII 19, 20, 28, 67, см. Бессарабия

«Молдавская песня» XIII 201, см. Пушкин, А. С. «Черная шаль»

Молдавская песня («Нас было два брата») XVII 23, см. Пушкин, А. С.

«Молдованно и тошно» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «За ужином объелся я») XIII 40

Молдуано, механик III 488 (ошибочно напечатано: «Мокдуано»)

Моле (Molay), Матье-Луи, граф и пэр XII 63

«Молиер», см. Мольер, Ж.-Б.

Моллер, фон, Эмилия Антоновна XV 130 («шесть фрейлин»)

Молога, река, левый приток Волги X 182

«Молодая женщина», неустановленное лицо XV 108

Молодая женщина из Константинополя, неустановленное лицо XIV 115 («Jeune femme de Constantinople»)

Ср. Маленькая гречанка XIV 177 («petite Grecque»)

«Молоденец» (изм. цит.) (Жуковский, В. А. «Певец во стане русских воинов») II 108

«Молодой писатель» XI 74, см. Подолинский, А. И.

«Молодой чернец постригся», песня VII 30, 293

См. еще Русские народные песни

«Молодые люди» XII 352, см. Радищев, А. Н., Кутузов, А. М., Челищев, П. И., Рубановский, А. К., Римский-Корсаков, А.,

285

Янов, С. Н., Ушаковы, М. В. и Ф. В., Несвицкий, кн. А. В., Трубецкой, кн. В. П., Насакин, И. Я., Олсуфьевы, Д. А. и С. А., Козодавлев, О. П., Зиновьев, В. Н., Хлопов, Н. П., Теплов, А. Г.

«Молодые, пылкие, добросовестные последователи» «германской философии» XII 72, см. Шевырев, С. П., Киреевский, И. В., Погодин, М. П.

«Молок» («дух нечистый Ада», «дьявол», «бес», в стихотв. «Монах») I 9—20

«Молола мельница и что ж молола? — ложь!» (цит.) (Сумароков, А. П.) XIII 222

Молоствов, Памфамир Христофорович I 284; II 350, 492, 883

Молофеев (Малафеев), Осип XV 16

«Молчалин» (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIII 138

Молчанов, Михаил VII 98

Молчанов, Николай Николаевич (?) или Александр Петрович (?) XIII 20

Молчанов, Петр Степанович XIV 145, 192 («слепец»), 193, 194, 195, 197, 198

Молчановка, улица в Москве XIII 303, 314, 319 («молчановский... пристав»), 328

Молчановский переулок в Москве XV 144, 160

«Молчи, то знаю...» (цит.) (Крылов, И. А. «Совет мышей») XIII 240

«Мольба» (Якубович, Л. А.) XV 7 («Yacoubovitch»)

Мольер (Molière, Poquelin), Жан-Батист Покелен («Молиер») I 99, 333; VIII 1036; XI 59, 61, 175, 216, 270, 271, 333, 418, 503, 505, 512; XII 50, 52, 54, 59, 61, 62, 141, 142 («Покелень»), 143, 159, 160, 191, 328, 383; XIII 86 («первый Мольеров рогач»), 179

«Амфитрион» («Amphitryon»), II 769—770, 775 («Амфитрион»); XVI («Созий») 126, 258

«Дон Жуан» («Don Juan, ou le Festin de Pierre») XII 59, 62

«Мещанин во дворянстве» («Le bourgeois gentilhomme») III 263 («Я во дворянстве мещанин»); XIV 242 («un bourgeois — gentilhomme»); XV 128 («Jourdin», цит.: «J’aime mieux avoir le fouet devant tout le monde»)

«Мизантроп» («Misanthrope») II 181 («Селимена»); XI 11 (и «Селимена»), 144, 167 (цит.: «Et moi je vous soutiens...»); XII 50 (II акт, VII сцена, цит.: «Hors qu’un commandement exprès du roi ne vienne...»), 62; XVI 1 (цит.: «Sonnet... c’est un sonnet»; «Оронтов сонет»), 33 («сонет... Оронтов»)

«Плутни Скапена» («Les fourberies de Scapin») XII 78 («Скапионовы обманы», «Леандр», «Скапен»); XIV 161 («Леандр»)

«Сганарель, или Воображаемый рогоносец» («Sganarelle ou le Cocu imaginaire») XIII 86 («первый Мольеров рогач»)

«Скупой» («L’Avare») XII 160

«Смешные жеманницы» («Les précieuses ridicules») XI 216

«Тартюф» («Tartuffe») VIII 974; XI 17 («Тартюф»), 61, 156 («Тартюф», «Дорина» и цит.: «Vous étes donc bien tendre»), 333, 400 (то же, что и на стр. 156); XII 59, 62, 160 («Лицемер»), 328 («Tartuffe»); XIII 179

«Школа жен» («L’Ecole des femme») II 224, 730 и 731 («Аньеса»)

Мом (миф.) I 97

Монари, тенор одесской оперы VI 472 (Monari)

«Монастырка» (Перовский, А. А.) XV 48, 110

Монастырский приказ X 61, 62, 67, 68

Монастырь, на Казбеке, см. Цминда-Самеба

«Монастырь на Казбеке», см. Пушкин, А. С.

Монастырь (?) Сен Жан, в Швейцарии XII 77 («St. Jean»)

«Монах» (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 26

Монах, неустановленное лицо XV 31

«Монах французский, или Пагубные следствия пылких страстей» (?) («Вечный жид») (Радклиф, А.) VI 56, 578

Монголия (монголы) X 283, 347 («Мунгалия»); XI 268, 499, 513; XII 278 («Монгольская басня»); XVI 171 («Mogole»)

Монгольфьер (Mongolfier), Жозеф-Мишель VIII 240 («Монгольфьеров шар»)

Монготье, воспитанница театральной школы в Петербурге VIII 130 («**, игравшую с большим искусством... роль Амалии в драме Ненависть к людям и раскаяние»)

Монетный двор в Москве IX («prison», ошибочно «Меновой») 79, 147, 410, 434, 500; X 446 («cour de monnaie»); XII 161 («меновой»); XVII 63

Монетный департамент X 252

«Монитер» («Moniteur»), газета XII 56

Монито-о-гезик, индеец XII 106 («старик»), 107 («старый начальник», «старик»), 108 («старик»), 109, 110, 125, 378

Монмартр (Montmartre), предместье Парижа III 190, 776

Монмаут (Monmouth), Джемс, герцог XII 29 («Монмуф»)

Монмелиан (Montmélian), франц. крепость в Альпах X 322

Монморанси (Monmorancy), род VIII 42, 543

«Монмуф», см. Монмаут, Д.

«Монолог Фауста» (Веневитинов, Д. В.) XI 106 (цит.: «В ее таинственную грудь, как в сердце друга, заглянуть»)

Мономах, см. Владимир (Василий) Всеволодович Мономах

286

Монплезир, дворец в Петергофе X 231; XII 175 («Monplaisir»)

Монрое (Monroe), Джемс III 487

Монс, Матрена Ивановна, см. Балк, М. И.

Монс (Монс, де ла Крон), Виллим Иванович, фон X 189, 283, 285

Монталамбер (Montalembert»), гр. Шарль-Форб де Трион XIV 227 («quelques prêtres téméraires»)

Монтальто, кардинал, см. Сикст V

Монтандон (Montandon) XV 122

«Guide du voyageur en Crimée orné de cartes, de plans, de vues et de vignettes, et précédé d’une introduction sur les différentes manières de se rendre d’Odessa en Crimée. Par C. H. Montandon». Odessa, Imprimerie de la ville. 1834. («Путеводитель путешественника по Крыму, украшенный картами, планами, видами и виньетами и предваренный введением о разных способах переезда из Одессы в Крым») XV 122 («ce livre»)

«Монтань», см. Монтэнь, Мишель

Монтебелло (Лан) XII 201 («Montebello Lasne»), см. Ланн (Lannes), Гюстав-Оливье, граф де Монтебелло

«Монтень», см. Монтэнь, Мишель

Монтескье (Montesquieu), Шарль-Луи, барон де-Секонда VIII 4, 150, 743; XI 219, 453, 517; XII 69, 360

«Дух Законов» XI 617

«Персидские письма» XI 517

Монти, Винцент XI 25 и 299 (Monti)

Монтлери, сир, де XI 448 (Montlhéri)

Монтолон, Шарль Тристан, гр., де XIII 143 (Monthaulon)

«Монтрезор» (Виньи, А. «Сен Марс или заговор времен Людовика XIII») XII 142

Монтрейль, город во Франции X (Montreuil) 233, 402

Монтэнь (Montaigne), Мишель XI («Монтень», «Монтань») 26, 38, 59, 140, 219, 270, 306, 384, 453, 503, 510, 511, 515; XVI 49

«Опыты» («Essais) XI (цит.: «С’est une oeuvre bonne de foi») 140, 384; XIV 78 и 275 (предисловие; изм. цит.: «une oeuvre de bonne foi»)

«Essais de Michel de Montaigne. Nouvelle Edition». Paris, 1828 («Опыты Мишеля де Монтэня. Новое издание». Париж, 1828) XVI 49

Монфор, гр., французский эмигрант XII 308

Мопертюи (Maupertuis), Пьер-Луи Мороде XII 79 («президент»)

Mop (Moor), Карель, де X 232

Морава, река в Сербии III 361—362

Морали, Али VI 201, 465

Морвена, область, упоминаемая в песнях Оссиана I 31 («Морвенский герой»)

Мордва (мордовская) IX 22, 629, 635, 779; X 257, 279

Мордвинов, Александр Николаевич XV 35, 69, 69, 70, 71, 151, 201, 202, 208, 209, 214, 224, 225; XVI 19, 78 (?), 107, 108, 117, 207 (?), 250

Мордвинов, Григорий IX 120

Мордвинов, гр. Николай Семенович III 46, 589; VIII 974; XIII 91

Мордвинов, Семен Иванович X 4

Мордвинова, Варвара Петровна, см. Пукалова, В. П.

«Мордофель», см. Мардерфельт, бар. А.-А.

«Море» (Вяземский, кн. П. А.) III 21; XIII 286—289, 290 («Grimoire»), 290—291 («стихи»)

«Море» (Жуковский, В. А.) XI 105; XIV 36 («Слишком 800 стихов») 38

«Море» (Пушкин, А. С. «К морю») XIII 117, 126, 135, 158, 233

«Море и Земля» (Пушкин, А. С. «Земля и море») XIII 146

Морево, село Невельского повета Витебской губ. IX 498

Морелли, граф XII 172 («граф Мор.»), 407 («граф М.»)

Морея, полуостров, южн. часть Греции VI 520, 523; X 18; XII 190 («Morée»)

Мориер (Morier), Джемс

«Похождения Гаджи-Бабы» («The adventures of Haji Baba of Ispahan») VIII 477 («Гаджи Баба»)

См. еще Сенковский, О. И. «Похождение Гаджи-Бабы»

Морис (Morice), Эмиль

«Записки Видока» («Mémoires de Vidocq») (написаны совместно с Леритье, Л.-Ф.) («Записки») XI 94 («выписки из Видока»), 129, 130 («сочинения шпиона Видока»), 366 («плутовские признания Видока»); XIV 89 («статья о Видоке»), 90 («Видок»)

См. еще Леритье, Л.-Ф. «Mémoires de Vidocq»; Пушкин, А. С. «О записках Видока»

См. также Булгарин, Ф. В.

Морков, гр. Аркадий Иванович XIV 135 («Марков»)

«Морлак в Венеции» (Мериме, П., вольный перевод Пушкина: «Влах в Венеции») III 346, 951

Морлаки, славянское племя III 335, 366 («morlaques»)

Морле, Андре III 219, 816

Морнэ, де, гр. Юлия Павловна, см. Самойлова, гр. Ю. П.

Морнэ (Mornay) XIV 208, 214

Моро (Moreau), Жан Виктор, франц. генерал XII 333

Моро-де-Бразе (Moreau de Brasey), госпожа X 295, 310, 339, 431

Моро-де-Бразе (Moreau de Brasey), Жан X («я») 238, 293, 295—298, 300, 301, 304, 305, 308, 313, 321—322, 325, 328, 330, 332, 339, 417, 422—425, 431, 432; XIV 69, 249

«Ода королю Августу» X 296—297

287

«Mémoires politiques, amusants et satiriques de messire J. M. D. B. C. de Lion, colonel du régiment de dragons de Casonski et brigadier des armées de Sa M. Czarienne, à Veritopolis chez Jean Disantvrai. 3 volumes» («Политические, веселые и сатирические записки господина Ж. М. Д. Б. гр. Лионского, полковника драгунского Казанского полка и бригадира царской его вел. армии, в Вернословске у Ивана Правдолюба. 3 тома») X («Записки») 295—298, 432; XVI («Записки бригадира Моро о походе 1711-го года») 69, 249

Морозка, Лука X 344, 351, 352

«Морозов, Осип», псевдоним, см. Сенковский, О. И.

Морозово, село Псковской губ. XVI 137

Морская академия («l’Académie de marine») X 182, 213, 219, 231, 451

Морская (Большая Морская), улица в Петербурге V 457, 491; VI 476, 495; XV 37; XVI 230 («дом его»)

«Морской устав», см. «Книга устав морской...»

См. еще Петр I

Мортемар (Mortemart), Казимир Луи-Викториен, герцог, де XIV 61 («французский посол»), 150 («Mortemar»)

Морфей (миф.) I 41, 135, 143, 158, 160, 184—190, 370; II 19, 512; III 292, 892; V 154 (Morphée); VI 178

Мосальск, город Смоленской губ. III 486

«Мосальский-Рубец, князь» (в «Борисе Годунове») VII 97, 98

Москва («московский») I 10 («прекрасные места»), 81, 82, 117, 145, 169, 180, 182, 356; II 101, 215, 261, 267, 498, 559, 580—582, 626, 641, 711—712, 715—716, 719, 767—768, 847; III 54, 60—61, 82, 139, 178 («быть на месте»), 211, 217, 236, 252—253, 270, 289, 326, 364, 427, 485, 486, 487, 488, 579, 584, 591, 592, 706, 752, 755, 825, 826, 829, 880, 890, 939, 1012, 1043; IV 284; V 23, 24, 26, 30, 36, 51, 58, 67 («Moscovite»), 85, 100, 136, 178, 179, 181, 199, 205, 220 («москаль»), 221, 235, 265, 318, 378, 379, 398, 405, 406, 439, 440, 460, 488, 499; VI 44, 80, 139, 149, 150, 154, 155, 157, 158, 161, 198, 293, 350, 356, 358 («столица»), 441, 449, 450, 452, 453, 455, 456, 458, 461, 476, 478, 479, 497, 532, 540, 594, 638, 652; VII 5, 11, 12, 19, 24—27 («царские палаты»), 30, 31, 33, 37—49 («царские палаты»), 53, 54, 55, 58, 59, 60 и 62, 65—68, 76—78, 80, 86—91, 92, 93, 95—96 («Лобное место»), 97, 98, 248, 265—279, 283, 287, 289—291, 293, 296, 298, 299, 301, 302, 367; VIII («москвичи») 52, 70, 83, 91 («первопрестольная столица»), 109, 110, 128, 131, 144, 149—151, 153—155, 157, 187, 200, 228 («подмосковная»), 249, 264, 279, 280, 352, 353, 363, 412, 415, 416, 429, 445, 461, 478, 581, 585, 597, 598, 617, 627, 630, 662—664, 698, 703, 717, 722, 728, 735, 738, 739, 741—744, 748, 752, 791, 830, 832, 841, 901, 928, 962, 965, 968, 970, 971, 990, 1002, 1024; IX («Moscou») 8, 11—13, 22, 28, 31—33, 54, 65, 68, 69, 76, 78—80, 102, 116, 117, 139, 146, 147, 162, 163, 170, 175, 176, 179, 180, 188, 189, 192, 194, 198, 201, 207, 210, 269, 291, 309, 354, 355, 362, 366, 372, 374, 389, 391, 410, 412—414, 431, 438, 443, 462, 475, 481, 495, 498—500, 581, 582, 599, 606, 615, 619, 625, 629, 631, 655, 662, 664—667, 702—709, 759, 760, 766, 767, 775, 776, 787, 790, 791, 794; X («Moscou») 4, 5, 8, 9, 15—17, 21, 22, 24—26, 29, 31, 32, 34, 41—48, 50—53, 56, 59—61, 66, 67, 70—72, 78, 80, 84—86, 88, 90, 91, 94, 98, 102, 103, 108, 110—117, 120, 122, 124—126, 128—131, 137, 141—143, 149, 154, 157, 169, 174—176, 180—182, 190, 202, 203, 212, 217, 234, 236—238, 240, 243, 245, 251, 257, 259, 262, 273, 277, 281—283, 288, 302, 304, 352, 354, 355, 359, 373, 378, 386, 389, 407, 443—450, 452, 454, 455, 464, 467, 469, 470, 474; XI («москвичи») 48, 57, 60, 66, 75, 85, 89, 103, 104, 118, 133, 149, 150, 159, 161, 164, 182, 189, 192, 205 («первопрестольный град»), 206, 209, 213 («первопрестольная столица»), 214, 222—224, 230, 231, 233, 238, 239 («древняя столица»), 240, 241, 243, 245, 246 («древняя столица»), 247, 248, 257, 273, 300, 309, 331, 336, 346—354, 357, 360, 372, 376 («великокняжество»), 380, 392, 432, 454, 455, 457, 458, 462, 464, 478 («древняя столица»), 484, 485 («древняя столица», «место, где соединялось»), 481 (и «подмосковные»), 482 (и «сердце России»), («по-московскому»), 483 («древняя столица»), 484, 485 («древняя столица», «старая столица»), 486, 487, 519; XII 11, 12, 13, 32, 35, 37, 38, 42, 43, 72, 92, 93, 94, 102, 133, 136 («М»), 161, 162, 167, 169, 172, 178, 190 («Moscou»), 203, 229, 235, 245, 254—256, 290, 308—311, 314, 316, 317, 319, 322, 326, 328, 332—334, 338, 350, 399 («город»), 408, 423, 431; XIII 2, 3, 4, 8, 13, 14, 43, 56, 61, 62, 66, 83 (и «север»), 88, 89, 93, 97, 97, 111, 112, 117, 118, 120, 122, 126, 136, 138, 144, 145, 150, 156, 159, 161, 168, 169, 173, 176, 185, 186, 188, 194, 199, 208, 210, 218, 220, 228 («une de nos capitales»), 231, 235, 239, 244, 246, 248 («столица»), 253, 254, 264, 269, 274, 278, 279, 284, 285, 289, 290, 292, 293, 294, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 299, 300, 302—305, 306 («Белокаменная»), 307, 307, 308—310, 312—314, 316, 317,

288

319 («здесь»), 320, 321, 322, 323, («обе столицы»), 324, 326, 327, 328, 328—330, 337, 340, 341 («Белокаменная»), 342, 344, 347, 348 («у нас здесь»), 349, 350, 388, 391, 393, 410 («nos capitales»); XIV («Moscou»), 3, 4, 5 («к Вам»), 5, 6, 8, 9, 16, 22 («Белокаменная»), 28, 36, 36, 37, 39, 40—42, 47, 51, 57, 60, 61, 62, 68, 68—70, 70, 71, 71—74, 75, 77, 78, 79, 80, 82—84, 85, 87, 89, 90, 95—97, 99—101, 101, 104, 105, 105, 106—110, 112—120, 121 («Матушка наша»), 122—125, 126, 126—131, 131, 132, 133, 134, 137, 139, 142, 143, 146, 147, 150, 152, 154, 156, 156—159, 160, 161, 165, 167, 168, 170, 173, 174, 175, 175, 177, 178, 179, 181 («Москвичи»), 182, 186, 187 (и «Nécropolis»), 188, 190, 193, 196, 197, 199, 205, 208, 210, 214, 216, 218, 219, 219, 221, 223, 231, 232, 236, 237, 240, 241, 243, 245, 246, 252, 262, 273, 274; XV («Moscou») 2, 3, 7, 8, 9, 11, 18, 19, 19, 26, 29—32, 34—36, 37, 40, 41, 44, 46, 51, 52, 57, 59—61, 63, 66, 67, 73—77, 85, 93, 94, 94, 96, 96, 98, 99, 105, 106, 111, 111, 116, 120, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 132, 134, 135, 137, 143, 144, 157, 159, 160, 165, 177, 180, 185, 187, 188—193, 202, 203, 210, 221; XVI («Moscou») 1, 4, 5, 6, 8, 13, 14 («столица огромного размера»), 18, 19, 25, 28, 36, 45, 66, 73, 74—75, 78, 83, 86, 88, 92, 104, 106, 109, 109, 110, 110, 111, 111, 112 («родина»), 112—116, 117, 121, 122 (и «Белокаменная»), 125, 127, 143, 146, 153, 155, 165, 174, 176, 181, 182, 194, 195, 201, 205, 210, 211, 212, 212, 228 (?), 237, 250, 257, 258, 430; XVII 45, 47, 62, 68, 70

«Москва разгорелась...» (изм. цит.) (Катенин, П. А. «Ответ на замечания г. Р. З.») XIII 12—13

Москва-река I 18; VI 452; XV 5, 106

«Москва, России дочь любима...» (цит.) (Дмитриев, И. И. «Освобождение Москвы») VI 139

«Москетти», см. Мускетти, певец

Московская академия, см. Славяно-Греко-Латинская академия, в Москве

Московская аптека X («Apothicairerie») 68, 112, 446

Московская выставка изделий русской мануфактурной промышленности, в 1831 г. XIV 175 («Я еще все выставляюсь»), 177 («Выставка»), 179 («Выставка»)

Московская гражданская палата (палата гражданского суда) XV 208, 211

Московская губерния IX 195, 727; X 206, 279; XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»); XVI 25

Московская дорога, из Касимова IX 672

Московская дорога, из Нижнего Новгорода IX 665

Московская дорога IX 43, 248, 249, 268, 313, 316, 328, 329, 333, 344, 357, 523, 526, 534, 628, 765, 770, 783, см. Новомосковская дорога

Московская латинская школа, см. Славяно-Греко-Латинская Академия, в Москве

Московская почта XVI 4, 73

Московская ратуша X 48, 49, 67, 203, 212

Московская розыскная экспедиция IX 623

Московская Синодальная Библиотека XII 43

Московская таможня X 43

Московская типография X 112

«Московские Ведомости», газета VIII 662; XI 486 («ведомости князя Шаликова»); XIII 110; XIV 54 (<«Московские Ведомости», 1830, № 1 — «Москва, декабря 29»> цит.: «Предложение об избрании...»), 121, 253, 280; XV 124 («газета Шаликова»), 210; XVI 119 («Газета Шаликова»)

«Московские книгопродавцы», неустановленные лица XV 18

Московский архив инспекторского департамента (Московское отделение инспекторского архива), см. Министерство военное

Московский архив Коллегии иностранных дел XIV 62 («Архивный Мещерский»), 252

Московский архив Министерства иностранных дел, см. Министерство иностранных дел

Московский Большой и Малый театры XVI 74 («Москов.<ский> театр»), 212 («Императорский театр»)

«Московский Вестник», журнал XI 62, 66, 68, 74, 91, 93, 103, 123, 124, 319 («нашего журнала»), 334, 336, 339; XIII («Вестник», «журнал») 304, 305, 306, 307, 314, 316, 317, 320, 322, 324, 326, 328 («в двух следующих №»), 330 («корректура»), 334, 339—342, 348—349 («Ваши, т. е. Наши»); XIV 2 («Третий нумер»), 3, 3, 5, 14, 21, 22, 60 («московские журналы»), 83 («наш Вестник»), 85 («Вестник»)

Московский госпиталь IX 708

«Московский Клуб», см. Английский клуб в Москве

«Московский наблюдатель», журнал XII 9, 11 («московские журналы»), 94, 100 («В одном из наших журналов...»); XVI («Наблюдатель») 56, 94, 102, 122, 167, 181, 207

«Московский наблюдатель», редакция и сотрудники журнала («Наблюдатели») XVI 25, 36 («братия Московская»), 75, 111, 114, 116, 121, 238

Московский обер-комендант X 245

Московский Опекунский совет, см. Опекунский совет, Московский

289

Московский пожар 1812 г., см. Пожар Москвы 1812 г.

Московский проспект, в Петербурге XVI 159

Московский судный приказ X 48

«Московский Телеграф», журнал («Телеграф») III 154 («журналы»); V 7, 377; VI 540; VIII 461; XI 62, 67, 74, 78—80, 90, 97 («некоторые журналы»), 117 («журнал, отличающийся слогом неправильным»), 120, 131, 151 и 169 («бойкие журналы»), 173 («некоторые журналы», «журналы наши», «демократические журналы»), 212, 300, 334, 339, 347, 350, 361, 368 («некоторые русские журналы»), 404, 410, 478, 487; XII 324; XIII 135, 137, 144, 158, 160, 181, 183, 185, 186, 198, 199, 199, 224, 238, 314, 341; XIV 3, 21, 41, 60 («московские журналы»), 62 («журналы в ней рассмотренные»), 85, 101 («В журнале»), 138, 139, 225

«Московский Телеграф» 1831, № 8, рецензия на роман М. Н. Загоскина «Рославлев» XIV 220 («рецензия наших журналов»)

«Московский Телеграф» 1831 г., № 17 и 19, заметки о Пушкине и А. А. Орлове XV 2 («Полевой нападает на вас и на меня»); 1831 г., № 37 — Н. А. Полевой — «Стихотворения М. Дмитриева» XV 9 («приговор Полевого о нашей братье ветеранах»), 29 («графские критики»), 147 («Телеграф»)

Московский университет, см. Университет Московский

«Московское Благородное собрание», см. «Благородное собрание», в Москве

Московское государство

(«Какая ночь! Мороз трескучий») III 60—61 и 594—595

(«Песни о Стеньке Разине») III 23—25

(«Моя родословная») III 262 и 873—876

(«Родословная моего героя») III 425—428 и 1035

(«Езерский») V 98—100 и 395—401, 404—406, 418—419

(«Евгений Онегин») VI 477 и 496

(«Борис Годунов») VII 5—98 и 263—302; XIII 188 («Комедия о настоящей беде Московскому Государству»)

(«История Пугачева») IX 7—9

(«История Петра») X 4, 7—25

(«Юрий Милославский или русские в 1612 году») XI 92—93 и 363—366

(«<О втором томе «Истории русского народа» Полевого>») XI 125—127 и 375—378

(«<Наброски предисловия к „Борису Годунову“>») XI 140—142 и 383—388

(«<О народной драме и драме „Марфа Посадница“>») XI 177—183 и 418—426

(«<Москва была освобождена>») XI 222 и 454—455

(«Примечание о памятнике князю Пожарскому и гр.<ажданину> Минину») XII 92 и 376

(«<Заметки по Русской истории>») XII 202—203 и 423

(«<О дворянстве>») XII 205—206 и 423—424

(«<План статьи о русских песнях>») XII 209 и 425

(«<Заметки на полях статьи М. П. Погодина „Об участии Годунова в убиении царевича Димитрия“>») XII 243—256

(«<Заметки на полях письма П. А. Вяземского к С. С. Уварову по поводу книги Устрялова „О системе прагматической русской истории“>») XII 285

(«<Начало автобиографии>») XII 311

Московское заведение искусственных минеральных вод XIV 177 («В Москву к искусственным водам»)

Моссул (Mossoul), город в азиатской Турции VIII (ошибочно: «Moussol») 485, 488

Мосх II 639; XIII 146

«Земля и море» (вольный перевод Пушкина) II 639

«Моськина» (в куплетах на слова «С позволения сказать») I 311

«Мотылек и цветы», см. Жуковский, В. А.

Моховая, улица в Петербурге XIV («Маховая») 69, 88, 92

Моцарт (Mozart), Вольфганг-Амадеус (собственно Иоганн-Хризостом-Вольфганг-Теофил) I 41; VI 314, 585; VII 121, 125—134; XI 218, 453

«Дон Жуан» («Don Juan»), VI 184 <?> (цит.: «Idol mio» — фрагмент из арии «Донны Анны» <?>); VII 125 («Voi che sapete»), 135 (цит. эпиграф: «Leporello...», «Don Giovanni»), 306 (цит. эпиграф: «Leporello...», «Don Giovani») XI 218, 453; XIV 155

«Похищение из сераля» («Die Entführung aus dem Serail»), опера. Либретто Стефани I 7 (?) («владетель... Сераля»)

«Реквием» («Requiem») VII 130, 131, 133

Моцарт (Mozart), Вольфганг-Амадеус (?) VII 131 («мальчишка»)

Моцарт (Mozart), Констанция, рожд. Вебер VII 127 («жена»)

«Моцарт и Сальери», см. Пушкин, А. С.

Мошков переулок в Петербурге XV 84, 90 («Машков»)

«Моэль», «Моэр», см. Мойер, И. Ф.

Моэт, марка шампанского II 906; VI 92, 374; XIV 27 («Моет»)

«Моя исповедь» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 69 («твой меморий»)

«Моя родословная», см. Пушкин, А. С.

290

«Моя тюрьма» (Пеллико, Сильвио), XII 99 («Издал свои записки»), 100 («Мои темницы»)

«Моя эпитафия», см. Пушкин, А. С.

Мста (Msta), река Новгородской губ. X 78, 182, 447

Мстинские (Мститские) пороги, на реке Мсте X 182

«Мстислав Мстиславич» (Катенин, П. А.) XI 221

Мстислав Мстиславич Удалой, сын Мстислава Ростиславича Храброго, князь галицкий XI 221; XII 198 («Les deux Mstislav»), 421 («Mstislav de Galitz»)

Мстислав-Борис Романович, сын Романа Ростиславича, князь киевский XII 198 («Les deux Mstislav»), 421 («Mstislav de Kiov»), 422 («Mstislav»)

Мстислав Удалой, сын Владимира Святославича, князь Тьмутараканский («Мстислав») III 427; IV 113, 117, 363, 365; V 99, 157, 158, 504, 505; XIII 145

Мстиславль, город Могилевской губ. X 117—119; XII 12

Мстиславский, Федор Иванович VII 80, 288

Мстиславское воеводство X 117

«Мужайся, дай ответ...» (изм. цит.) (Ломоносов, М. В. «Ода 9-я, выбранная из Иова») XIII 101

«Муза» («В младенчестве моем она меня любила») (Пушкин, А. С.) XIII 233

«Музыка» (Якубович, Л. А.) XV 7 («Yacoubovitch»)

«Музыканты» (Крылов, И. А.) XI 12 (цит.: «по мне уж лучше пей...»)

«Мукер», корабль X 199

Мунгалия X 347

См. еще Монголия

«Мундир и сабля — суеты!» (парод. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Екклезиаст) II 85

«Мунито», дрессированная собака XIV 34

Мунко-Темир-Тайша, калмыцкий князь X 72

Мур, мыза в Курляндии X 82

Мур (Moore), Томас III 45; VI 528; VIII 456; XI 25, 109, 278, 328; XIII 34, 40, 82, 160, 177, 243; XIV 49

«Лалла Рук» («Lalla Rookh») II 406 и 955 (цит.: «Гений чистой красоты»); IV 153 (цит.: «Многие, так же как и я...»); VI 637; VIII 456 и 1009 (и цит.: «a lovely Georgian...»); XIII 34, 243

Мурабек, город в Турции X 26

«Муравей» (Крылов, И. А.) XI 60 (цит.: «Он даже хаживал один на паука...»)

Муравьев XII 161, см. Муравьев-Апостол, И. М.

Муравьев VI 525, см. Муравьев-Апостол, С. И.

Муравьев, Андрей Николаевич III 51 («Бельведерский Митрофан»); VIII 443, 1023 (ошибочно: «А. В. Муравьев»), 1025; XI 48, 217 (и «Молодой поэт»), 319, 451 («автор»), 452 («молодой поэт», «А. М.»); XII 204; XV 64 («Oleg Mouravief») (?), 74; XVI 134, 181

«Битва при Тивериаде, или падение крестоносцев в Палестине» XVI 134 («сцена», «Князь Боэмунд» и цит.: «Кто за великого магистра...»)

«Предисловие к трагедии «Битва при Тивериаде, или падение крестоносцев в Палестине» XVI 181 («статья»)

«Путешествие к святым местам в 1830 г.» IV 176 («Путешествие»); VIII 443, 1023; XI 217, 451, 452 («книга г. Муравьева»); XII 204 («Муравьев»)

«Таврида» XI 48 и 319 («В первый раз увидели мы г-на Муравьева»)

Муравьев, Михаил Никитич VI 25 («пиит»), 192, 249 («пиит»), 530; XII 277

«Богине Невы» VI 25 («как описал себя пиит»), 192 (цит.: «Въявь богиню благосклонну...»), 249 («как описал себя пиит»); XII 277 (цит.: «И Амуры на часах...» — «стих Муравьева»)

Муравьев, Никита Михайлович VI («у беспокойного Никиты», «у вдохновенного Никиты») 520, 521, 523, 526; VIII 974; XI 57; XII 306

«Мысли об „Истории Государства Российского“ Н. М. Карамзина» (рукопись) XI 57; XII 306 («разобрал предисловие...»)

Муравьев, Николай Назарьевич XIV 61

«Некоторые из забав отдохновенья, с 1805 года, Н. Н. Муравьева, статс-секретаря е. и. в.» XIV 61 («чтение Муравьева»).

Муравьева, Екатерина Захаровна, см. Канкрина, гр. Е. З.

Муравьев-Апостол, Иван Матвеевич IV 172—176 («М.»); VIII («М.», «И. М.») 437, 439, 997, 998, 1000, 1001; XII 161 («Муравьев»); XIII («Апостол-Муравьев», «Апостол») 73, 81, 119, 242, 250, 251, 252, 380, 386

«Путешествие по Тавриде» IV 172—176 (и цит.: «Вчера ввечеру, подъехав к Бакчисараю...»); VIII 437, 439, 997, 998, 1000, 1001; XIII («Путешествие») 73, 81, 119, 250, 251, 252, 380, 386

Муравьев-Апостол, Сергей Иванович III 576 («М.»); VI 525 («Муравьев»); XI 43 («погибшие»); XII 321 («исторический день» — 13 июля 1826 г. — день казни декабристов); XIII 291 («повешенные повешены»), 320 («веревка вещь какая»)

Муравьев-Карский, Николай Николаевич VIII («le général Mouravief») 443, 469, 471, 474, 1025

Муравьева-Апостол, Екатерина Ивановна, см. Бибикова, Е. И.

Муратов, Иван Яковлевич VIII 764—767

291

Муратов, Яков Сергеевич VIII 765, 767

Муратори (Muratori), Людовико-Антонио XI 250, 251 («из упомянутых прежде авторов»)

Мурашкино, село Нижегородских пров. и губ. IX 665

Мург, см. Мурц, река

Мурзиха, село Казанских пров. и губ. IX 650

Мурко (Murko), Антон-Янес

«Словинско-немецкий словарь» («Deutsch-Slowenisches und Slowenisches-Deutsches Handwörterbuch». Grätz. 1833) XII 152 (цит.: «Kar gospòda stori krivo...»)

«Мурлыкин, Трифон Фалелеич» (Перовский, А. А. «Лафертовская маковница») XIII 157

Муром, уездный город Владимирской губ. («муромский») III 469 и 1063; IV 78 и 263; V 505; VIII 97, 639; IX 80, 175; X 91; XII 268; XIV 125 («Mourome»)

«Муромская, Лизавета Григорьевна» (в «Барышне-крестьянке») VIII («Бетси», «Лиза», «Акулина») (passim)

См. еще варианты имени: «Лидинька», «Лизавета Гавриловна», «Лизавета Ивановна»

Муромские леса в Владимирской губ. («муромские разбойники») IV 78, 263; VIII 97, 639; IX 80; XII 268

«Муромский, Григорий Иванович» (в «Барышне-крестьянке») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Гавриил Иванович», «Гаврила Петрович», «Освалицкий, Г. И.», «Почекин, кн. Григорий Иванович», «Б**»

Муромцев, Диомид Федорович XIV 146 («Демид»)

Муромцев, Иван X 23

Муртаза-паша (кафимский паша), кафимский мир-михан X 28

Мурузи, князь XIII («Pr.<ince> Mourousi») 77, 382

Мурузи, семейство кн. XIII («la famille du pr. Mourousi») 77, 382

Мурц (Мург), речка на Кавказе VIII 473, 1021

Мус (Mousse), матрос X 37, 376

«Мусикийское орудие» (цит.) (Успенский, Г. П. «Опыт повествования о древностях русских») VIII 1029

Мусин-Пушкин, гр. Александр Иванович III 98 («младенец»)

Мусин-Пушкин, гр. Алексей Иванович XI 160 («гр. Алексей Иванович»), 405 («Иванович» и «Алексей Иванович»); XII 147, 151, 387 («М.-Пушкин»), 392 («первые издатели»)

Мусин-Пушкин, гр. Алексей Семенович XIV 135

Мусин-Пушкин-Брюс, гр. Василий Валентинович XIII 48 («гр. Пушкин»)

Мусин-Пушкин, гр. Владимир Алексеевич VIII («гр. П<ушкин>») 446, 450, 453, 455, 1009, 1027, 1031, 1033, 1039 1042; XIV 45, 267; XV 33 («Владимир»)

Мусин-Пушкин, гр. Иван Алексеевич (ум в 1729 г.) X 61, 105, 136, 157, 176, 178

Мусин-Пушкин, гр. Иван Алексеевич (1783—1836) XII 204 («Cte J. Pouchkine»)

Мусин-Пушкин, гр. Платон Иванович XVI 66

Мусин-Пушкин, Федор Матвеевич XV 32 (?), 33 (?) («Пушкин»)

Мусин-Пушкин, капитан-лейтенант X 276 («Пушкин»)

Мусина-Пушкина, гр. Мария Александровна, рожд. кж. Урусова, по второму мужу кн. Горчакова III 96—98 («Людмила», «Мария»), 647—648 («Глицера», «Эльвина», «Леила», «Рогнеда»)

Мусина-Пушкина, гр. Эмилия Карловна, рожд. Шернваль фон Валлен («жена») VIII 1033, 1039; XV 33 («графиня Пушкина»); XVI 47 («однофамилица»)

Мусины-Пушкины III («Мусин») 263, 486; XI 160; XII 311 («Мусины»)

Мускетти, певец III 488 («Москетти, московский сопрано»)

Мустафа-ага (посол Ахмета III) X 72

Мустафа II, турецкий султан X 51, 52, 152

Мустафа III IX («турецкий султан») 13, 99, 415, 693

Мустафина, дер. Оренбургских дистрихта и губ. IX 329

Мухамед-шах X 279 («индийский могол»)

Муханов, Александр Алексеевич XI 27 («Г. А. М—в» и «Г. А. М.»), 28 («г. А. М.»), 29 («г. А. М.»), 299 («г. А. М—в», «автор рукописи»); XIII 224, 227, 238, 320, 329

«Отрывки г-жи Сталь о Финляндии с замечаниями» («Сын Отечества», 1825, № 10) XI 28 («перевел его довольно тяжелой прозой»), 29 («статейка не весьма острая»), 299 («рукопись»); XIII 227 («о Staël писал Муханов»), 238 («Муханов анти-стальский»)

Муханов, Владимир Алексеевич XIII 301; XV 32 (?)

Муханов, Ипатий Калинникович X 170

Муханов, Николай Алексеевич XIII 285; XIV 25

Муханов, Павел Александрович XIV 83

Муханов, Петр Александрович XIII 144, 146, 227 («адъютант Раевского»), 238 («Большой рыжик»)

«Муханов анти-стальский», см. Муханов, А. А. «Отрывки г-жи Сталь о Финляндии с замечаниями»

Мухин, Александр XVI 212

«Повести Александра Мухина. Молитвенник. Графиня Зиновия. Танцовщица. Москва, В Типографии Августа Семена, 1836» XVI 212

292

Мушкура (Мушкари), обл. Дербентского округа X 267, 405

«Мушский-паша» VIII 479, 1014, см. Ибрагим-бек

«Мщение. Из Парни» (Батюшков, К. Н. и Парни, Э.-Д.) XII 260, 261

«Мы близились с двадцати шагов» (цит.), (Бестужев, А. А. «Роман в семи письмах») XIV 222

«Мы в фортеции живем...», солдатская песня (цит.) VIII 294, 860, 867

См. еще Русские народные песни

«Мы желаем показать...» (цит.) (Радищев, А. Н. «Путешествие из Петербурга в Москву») XI 225

«Мы любим шумные пиры» (Языков, Н. М.) XIII 51 (цит.: «Август смотрит сентябрем»)

«Мы не греки...» (цит.) (Карамзин, Н. М. «Илья-муромец») XIII 149

Мызников, Василий Яковлевич XV 82

«Мыс бурь», см. Камоэнс, Л. «Лузиада»

«Мысли», см. Паскаль, Б.

«Мысль» (Шевырев, С. П.) XIV 21

«Мысль любовну истребляя...» (изм. цит.) (Чулков, М. Д. «Новое и полное собрание российских песен». М., 1780, ч. I, № 34) VIII 300

См. еще Русские народные песни

Мытенный и пошлинный двор X 47

Мышецкий, кн. Яков X 18

«Мыши кота погребают», лубок VIII («погребение кота») 404, 949, 950; XI 209 («Мыши кота хоронят или небылица в лицах»)

«Мьерис», см. Мирис, Ф.

Мья, река, см. Мойка

Мюнхен (Минхен), столица королевства Баварии VIII 627, 630; XVI 143

Мюссе (Musset), Альфред, де III 1032 (Alfred Musset — ложная ссылка); XI 175, 176, 417 («молодой проказник»); XII 204

«Баллада Луне» («Ballade à la lune») XI 175 («воспевать луну»)

«Испанские и Итальянские Сказки» («Contes d’Espagne et d’Italie») XI 175 («книжечка сказок», «Испанские Сказки»), 176, 418 («сказки», «итальянские сказки»)

«Каштаны из огня» («Les marrons de feu») XI 176

«Мардош» («Mardoche») XI 176, 418

Мюссе (Musset), Поль-Эдм, де

«Table de nuit» XII 204

Мясницкая, улица в Москве III 178; XI 239; XIV 82

Мяснов, поручик X 222, 279 («капитан»)

Мясоедов, Павел Николаевич XVI 168 («№ 41»)

Мясоедова, домовладелица XIII 253

«Мятель», см. Пушкин, А. С. «Повести покойного И. П. Белкина»

Мятлев, Иван Петрович XII 317; XV 16, 52, 150, 151, 152

«Восторг» (?) XV 151

«Поминания» (?) (письмо к В. А. Жуковскому) XV 52 («образцовые поминки»)

Мятлева, Мария (Прасковья) Петровна, рожд. Балк XV («ma femme») 150, 152

Мятлева, Варвара Петровна, см. Бибикова, В. П.

Мятлева, Прасковья Ивановна, рожд. Салтыкова XV 52 («мать моя»), 151

Мятлева, Софья Петровна, см. Галахова, С. П.

Мятлева, московская домовладелица XVI 86

Мятлевы XI 160, 405; XII 311

Н

«Н.» (в планах «Н. избирает себе в наперсники...») VIII 429

«Н», город (в «Романе в письмах») VIII 571

«Н., Елена» (в «Романе в письмах») VIII 49, 563

«Н. Луговой», псевдоним, см. Сомов, О. М.

«Н**, уезд» (в «Выстреле») VIII 70, 603

«Н. Н.» («Примите „Невский Альманах“»), см. Пушкин, А. С.

«Н...Н...» VIII 451, см. Нефедьев, Николай Александрович

«Н. Н. Р.» II 954; IV 401, см. Раевский, Николай Николаевич (младший)

«Н. П. О.» XII 290

«Н. Я. П.» II 65, 544—547, см. Плюскова, Н. Я.

«<На Булгарина>» (Пушкин, А. С. «Не то беда, что ты поляк») XIV 90—91 («твоя эпиграмма на Видока Фиглярина»)

«На взятие Варшавы. Три стихотворения В. Жуковского и А. Пушкина» XIV 223 («ces vers»), 223 («vos beaux vers»), 225 («Les vers de Joukovsky et les miens»), 229

См. еще Жуковский, В. А. «Старая песня на новый лад» и Пушкин, А. С. «Бородинская годовщина» и «Клеветникам России»

«На взятие Парижа» (Дельвиг, бар. А. А.) XI 274, 518 («первые опыты»)

«На возвращение государя императора из Парижа в 1815 г.» (Пушкин, А. С.) XIII 1 («пиеса на приезд государя»)

«На возвращение из Персии через Кавказские горы гр. В. А. Зубова, 1797 года» см. Державин, Г. Р.

«На возвращение гр. Гр. Орлова из Лифляндии»

293

(Ломоносов М. В.) XI 227, 257 («Стихи-поздравление гр. Орлова с возвращением из Финляндии»)

«На войну с турками» (Петров, В. П.) II 387 (цит.: «Султан ярится»)

«<На Воронцова>» («Полу-милорд, полу-купец») (Пушкин, А. С.) XIII 111 (изм. редакция, полн.: «Полу-герой, полу-невежда»), 300 (цит.: «полу-милорд»)

«<На Воронцова>» («Сказали раз царю, что наконец») (Пушкин А. С.) XIII 136 (изм. цит.: «в подлостях нужно...»)

«На выздоровление Лукулла. Подражание латинскому», см. Пушкин, А. С.

«На выпуск птички» (Пушкин, А. С. «Птичка») XIII 233

«<На Ф. Н. Глинку>» («Наш друг Фита, Кутейкин в эполетах») (Пушкин, А. С.) XIII 137 (полн.), 139 («некоторые стихи»)

«<На А. А. Давыдову>» («Иной имел мою Аглаю») (Пушкин, А. С.) XIII 36 (полн.), 60—61 (полн.)

«На день восшествия на престол Елизаветы Петровны, 1752», см. Ломоносов, М. В.

«<На Дондукова-Корсакова>» («В Академии Наук») (Пушкин, А. С.) XVI 206 (изм. цит.: «В Академии Наук, где заседает кн. Дундук»)

«На звук цевницы голосистой» (Баратынский, Е. А. «Весна») XIII 56 («Баратынский поскупился»)

«<На камнях розовых твоих>» (цит.), см. Баратынский, Е. А. «Эда»

«<На Каченовского>» («Клеветник без дарования») (Пушкин, А. С.) XIII 36 (полн.), 60 (полн.)

«<На Колосову>», см. Пушкин, А. С.

«На кончину Ризнич» (Туманский, В. И.) XIII 321 («мои стихи»)

«На красных лапках гусь тяжелый...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 71, 146

«На лире скромной, благородной» (Пушкин, А. С. «К Н. Я. Плюсковой») XIII 234

«На лужице города Кишинева... сидели и плакали» (парод.) (Библия. Псалтырь) XIII 20

«На отдаленные громады» (цит.) (Пушкин, А. С. «Кавказский пленник») XI 148

«На перевод Илиады» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«На Пресненские пруды» (куплеты неустановленного автора) VIII 131 («Критика на... Пресненские пруды»)

«На проезд А. С. Пушкина через Казань» (Фукс, А. А.) XV 104 («стихи, вам посвященные», «стихи»), 197 («ваше послание ко мне»)

«На развалинах замка в Швеции» (Батюшков, К. Н.) XII 257, 258 («прелестные стихи»)

«На рождение царицы Гремиславы. Льву Александровичу Нарышкину» (Державин, Г. Р.) XVI 105 (цит.: «Живи и жить давай другим»)

«На смерть ***» (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 56 («Дельвиг... поздравляю тебя»)

«На смерть Байрона» (Рылеев, К. Ф.) II 387 (изм. цит.: «промокла... Фемистокла»)

«На смерть Бибикова», см. Державин, Г. Р.

«На смерть барона А. А. Дельвига» (Гнедич, Н. И.) XIV 149 («свои стихи»)

«На смерть князя Мещерского», см. Державин, Г. Р.

См. еще Риччи, гр. M.

«На смерть супруги Кокошкина» (Батюшков, К. Н.) XII 425

«На теме гор» (цит.) (Пушкин, А. С. «Руслан и Людмила», п. III, стих. 31) XI 148

«На трагедию графа Хвостова, изданную с портретом актрисы Колосовой» (Пушкин, А. С.) XIII 137 («Хвостов»)

«На холмах Грузии лежит ночная мгла» (Пушкин, А. С.) XIV 121 («подать именуемая Цветочною»)

«На швейцарских солдат» (Шенье, А.) II («Твой бич») 401, 950

Набоков, Иван Семенович XIV 68

Наварин, турецкий порт и крепость (Наваринская битва, 1770-го года) III 190 («наваринский Ганнибал»), 263 («пал впервые Наварин»), 873; XI 153; XII 313

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Навигаторское училище в Москве (Навигаторская школа) X 46, 62, 446 («Ecole pour la marine»)

Навин, Иисус, см. Иисус Навин

«Навис покров угрюмой нощи», см. Пушкин, А. С. «Воспоминания в Царском Селе»

«Наводнение». СПб., 1825, см. Хвостов, гр. Д. И.

Наводнение в Петербурге, 1706 г. X 103

Наводнение в Петербурге, 5 ноября 1721 г. X 454 («Débordement à St. Pétersbourg 5 nov.»)

Наводнение в Петербурге, 10 сентября 1777 г. V 455, 456 («злое бедствие — такого давно не ведал славный град от лета семьдесят седьмого»); IX («несколько наводнений», «три наводнения») 1, 399, 400

Наводнение в Петербурге, 6 января 1822 г. IX («несколько наводнений», «три наводнения») 1, 399, 400

Наводнение в Петербурге, 7 ноября 1824 г. II 386 («петербургский потоп»); V 133, 137, 139—145, 147, 149, 150, 441, 443, 450—460, 462, 463, 465—473, 476, 477,

294

484—487, 489—494, 496—498; IX («несколько наводнений», «три наводнения») 1, 399, 400; XIII («Потоп») 122, 123 («Александрийский пожар»), 127, 131, 404

Навроцкий, Степан Гаврилович VIII 256 («начальник карантина»), 838

Навуходоносор («владыка ассирийский») III 406, 1019, 1021

Нагаев, Алексей Иванович X 4

Нагайбак (Нагайбацкая крепость) Уфимской губ. IX 189, 356, 435, 507, 511, 632, 646, 648, 655, 698, 715, 770

Нагайбацкие казаки, см. Казаки нагайбацкие

Нагайбацкий уезд Уфимской губ. (Нагайбацкая область) IX 34, 423, 435

Нагайская дорога, в Башкирии IX 214, 514, 517

Нагайцы, нагайские татары («ногайцы») V 76 («ногайские быки»); VIII 448, 1005, 1031, 1032; IX 261, 274, 527, 779; X 37 («ногайские орды»), 212 («ногайские татары»)

Нагая, Мария Федоровна, царица, седьмая жена Ивана Грозного («царица») VII 22 и 288 («царица»); XII 243 («от седьмого брака Иоаннова»), 244 («седьмая Иоаннова супруга»), 247 («вдовствующая царица»), 249, 250, 252, 253, 254 («инокиня Марфа»)

Нагие XII 243, см. Нагой, Андрей и Нагой, Михаил

«Нагло хвастается дружбою умерших известных людей», см. Булгарин, Ф. В. «Воспоминания о незабвенном А. С. Грибоедове»

Нагой, Андрей (Нагие) XII 243, 244, 246, 249—252, 253 («братья царицы»), 254

Нагой, Михайло (Нагие) XII 243, 244, 246, 249—252, 253 («братья царицы»), 254

Награжденная постоянность или приключения Лизарка и Сарманды» (Эмин, Ф. А.) V 86 («сочинения Эмина»), 382 («все сочинения Эмина»)

«Над озером, в глухих дубровах», см. Пушкин, А. С. «Русалка»

«Надежда» (Батюшков, К. Н.) XII 257

«Надежда Николаевна» XIV 212, см. Пушкина, Н. Н.

Надеждин, Николай Иванович («Зоил», «семинарист») III 172, 174 («приятель»), 175, 186 («Свистов II»), 187, 744—746, 748—751, 771; VIII 50, 483, 567; XI 78 («пьяный семинарист»), 79 («Недоумко», «один из великих писателей»), 85 («Никодим Невеждин», «молодой человек из честного сословия слуг»), 86 («Секретарь общества»), 89 («сотрудник»), 98 («стыдливый рецензент»), 102 («Ванюша, сын приходского дьячка»), 151 («журналисты наши»), 155 («автор»), 164 («наши критики»), 169 («наши критики»), 211 («издатель Телескопа»), 349 («пьяный семинарист»), 357 («молодой человек», «молодой лакей»), 371 («стыдливый рецензент»), 374 и 375 («Ванюша»), 397 («и один из наших критиков»); XII 159, 398; XIV 96 (и «Надоумко»), 97, 139 («От издателей»), 140 («Нікодім Надоумко») 211, 215; XV 26—29 («Телескопские критики»), 101; XVI 104, 181, 194; XVII 65 («пьяный семинарист»)

«Всем сестрам по серьгам» («Вестник Европы») XI 89 («Критика... превращается в домашнюю переписку издателя с сотрудниками»)

«Две повести в стихах: Бал и Граф Нулин», рецензия («Вестник Европы», 1829, № 3) XI 98 («В одном журнале сильно напали на неблагопристойность поэмы»), 155 («Граф Нулин... нашли его... похабным»), 371 («В одном журнале сильно напали на неблагопристойность поэмы»)

«О настоящем злоупотреблении и искажении романтической поэзии» («Вестник Европы», 1830, № 1 и № 2) XII 178 («Рассуждение о поэзии романтической»)

«Об „Истории русского народа“ — Н. Полевого», статья («Вестник Европы», 1830, № 1) XI 123 («Статья в коей брань доведена до исступления»)

«Отклик с Патриарших Прудов» («Вестник Европы») XI 89 («Критика... превращается в домашнюю переписку издателя с сотрудниками»)

«Полтава. Поэма Александра Пушкина» («Вестник Европы», 1829, № 8 и 9) VIII 483 («разговор между дьячком и...»); XI 85 («г. Х., бывший корректор типографии»), 148 («Критики заметили в моих стихах 5 грамматических ошибок»), 158 и 164 (изм. цит.: «злой и глупый старичишка»), 165 (изм. цит.: «бурлацкие выражения», «В Вестнике Европы заметили...»), 169 («наши критики взялись объяснить»)

<Рецензия на> VIII главу «Евгения Онегина» («Телескоп», 1832, № 9) XV 27 («сравнение между мной и Полевым»)

Рецензия: «„Хлыновские степняки Игнат и Сидор, или дети Ивана Выжигина“. Соч. А. Орлова. — „Хлыновские свадьбы Игната и Сидора, детей Ивана Выжигина“. Соч. А. Орлова. — „Петр Иванович Выжигин“. Соч. Ф. Булгарина. — „Смерть Ивана Выжигина“. Соч. А. Орлова» («Телескоп», 1831, № 9) XIV 199 («Булгарин, критикованный Телескопом»)

Статья о «Графе Нулине» («Вестник Европы», 1829, № 3) VIII («семинарист важно упрекает») 50, 567

«De origine, nature et fatis poëseos, quae romantica audit.». М., 1830 III 187

295

(«лакейская диссертация»), 771 («латинская диссертация»)

«Надина» (вариант имени в «Руслане и Людмиле») IV 253, 254

См. еще «Наташа»

«Надинька» (в отрывке «Участь моя решена») VIII 406—408, 952, 955, 956; (в отрывке «Надинька») VIII 401, 945

См. еще «Эльвина»

«Надоумко», см. Надеждин, Н. И.

«Надписи к камню-грому, находящемуся в Санкт-Петербурге, в подножии конного вылитого лицеподобия достославного Императора Петра Великого, сочиненные Василием Рубаном» и «Памятник Петра Великого» (Рубан, В. Г. и Мицкевич, А.) V 150 («описание памятника в Мицкевиче... заимствовано у Рубана»)

«Надписи к портретам» — I. «К портрету болтуна», II. «К портрету молчаливого» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 57 («стихи в П. Звезде»)

«Надпись на кубке из черепа», см. Байрон, Д.-Н.

«Наездники» (Пушкин, А. С.) XIII 233

Наерь, река Уфимской губ. IX 508

Назе-Петровский завод IX («Петровский завод», ошибочно «Авзяно-Петровский завод») 118, 269

Назимов, Гавриил Петрович XIII 282

Назия, река Петербургской губ. X 64

«Назон», см. Овидий, Назон Публий

«Назора» (Саккини, А.-М.-К. «Осмеянный скупец») I 7

«Наина» (в «Руслане и Людмиле») IV (passim)

Най, Осип X 39, 63, 103, 137

«Наказ», см. Екатерина II. Манифест от 14 декабря 1766 г. «Об учреждении в Москве комиссии для сочинения проекта нового уложенья, и о выборе в оную депутатов»

Наливайко Семерый, предводитель народно-казацкого восстания на Украине XII 19; XIII 173

«Наливайко», см. Рылеев, К. Ф.

Наловин, Денис Иванович XV 187 («старосты»), 190 («староста Денис Иванов»), 191 («староста»)

«Наложница», см. Баратынский, Е. А.

«Намеренье благое, да исполнение плохое...» (цит.), (см. Милонов, М. В.) XIV 26

Намюр («Намур»), город в Бельгии X 234, 322, 402, 434; XIV 30 («Namur»)

«Нантский эдикт», изданный 13 апреля 1598 г. XII 52

Напана, река на Камчатке X 351

«Наперсник» (Пушкин, А. С.) XIV 26 («пишу стихи»), 36 («твои 16-ть пьес»)

«Напиши поэму славную, только не четыре части дня» (изм. цит.) (Воейков, А. Ф. «Послание Жуковскому, 1813») XIII 25—26

Наполеон I Бонапарт (Napoléon) I 64, 65 («царь, что двадцать целых лет»), 80 («коварством, дерзостью венчанный царь»), 81, 82, 116, 145 («в могущей дерзости венчанный исполин»), 146, 162, 182 («злодей»), 355; II 47 («Самовластительный Злодей»), 213—216, 310 («Великий Кумир»), 311 («чудный муж», «мятежной Вольности наследник и убийца»), 312 («владыка запада»), 314 («Земли чудесный посетитель»), 332, 524 («Наполеонова порфира»), 706—719, 823—824 («Сей всадник, перед кем унизились цари», «Изгнанный тиран»), 824—828 («Земли чудесный посетитель»), 851—857; III 81 («Бонапарт-буян»), 82 («царь ваш»), 206 (?) («завоеватель»), 251 («пришлец сей бранный»), 252 (<посещение Наполеоном чумного госпиталя в Яффе> — «он... хладно руку жмет чуме»), 270 («кумир»), 352 («Бонапарт»), 432—433, 801, 817, 880, 951, 1042—1044; V («враг», «муж рока», «сильный враг», «другой могущественный враг», «новый, сильный враг») 23, 84, 178, 181, 326 («haughtier name»), 329, 335, 378; VI 37, 147 («кукла чугунная»), 155, 276, 428 («кукла медная Героя»), 450, 520 («Б—»), 522 («Б<онапарт>»), 523 («муж судьбы»), 612; VIII 152—157, 244, 245, 420, 461, 585, 717, 734, 736, 737, 739, 747—750, 752, 979, 1043; XI (Бонапарт, генерал Бонапарт, Бонапарте) 14, 27—29, 64, 127, 233 и 260 («наполеоновская конскрипция»), 299, 300, 335 («чудный муж посланник провиденья»), 359, 443 («l’Empereur»), 468 («наполеоновская конскрипция»); XII 48 (Наполеоновский лицей), 49, 50, 53, 56—58, 64 («сражений... наполеоновских»), 133, 134, 194, 195, 204, 205, 248, 304, 416, 427; XIII 18, 78, 102, 143, 184, 187, 201, 278, 385; XIV 148, 212, 233 («tyran»); XV 24 («тень Наполеона»), 58 («поход Наполеона»), 221; XVI 122, 124, 152, 194 (и «великий человек»), 257, 260

«Mémoires pour servir à l’histoire de France sous Napoléon, écrits à St. Hélène» («Записки по истории Франции при Наполеоне, написанные на острове св. Елены») XIII 143 («Записки Наполеона»), 187 («замечания Наполеона»)

Наполеон II, король Римский, герцог Рейхштадтский II («милый сын», «плененный сын», «юный сын») 216, 717, 854, 857; V 165 («маленький Наполеон»)

«Наполеон» (Ламартин, Альфонс) XIII 102

«Наполеон» («Чудесный жребий совершился»), см. Пушкин, А. С.

296

«Наполеон и Юлий Цезарь», см. Вяземский, кн. П. А.

«Напрасно Вы в тени таились» (цит.) (Пушкин, А. С. «Руслан и Людмила») XI 144

«Напрасно говорят...» (Крылов, И. А.) (полн.) IV 280

«Напротив того, в произведениях литераторов...» (цит.) (Киреевский, И. В. «Обозрение русской словесности» 1829 года») XI 107

Нарва, шведский гор., позднее город Петербургской губ. Ямбургского уезда («нарвский») V 53, 286, 335; VIII 19; X (Narva) 7, 46, 50, 52, 53, 55, 56, 64, 66, 69, 73—78, 91, 96, 98, 103, 108, 116, 119, 125, 132, 137, 138, 149, 183, 195, 235, 244, 272, 279, 282, 299, 300, 379, 446, 447, 468; XII 341; XIII 31 (Narva)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

«Нарва», корабль X 210

Нарвская битва 1700 г. V («успех прошлый», «нарвские беглецы», «нарвский герой») 53, 54, 286, 335; X 50, 54

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Нарвская осада 1704 г. X 73—76

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Нарвский водопад, на реке Нарове в Эстляндии XIII 31 («cascades de Narva»), 200, 201

«Нарвский водопад» («Водопад»), см. Вяземский, кн. П. А.

Нарзан, источник в Кисловодске VIII 474

Нарова, река в Эстляндии X 54, 73

Наровчат, уездный город Пензенской губ. IX («Наровчатов», «Нарочат») 74, 137, 152, 670

Наровчатская воеводская канцелярия IX 138, 670

Наровчатский уезд Пензенской губ. IX 140

«Народ, который тому сто лет...» (цит.) (Сталь, А.-Л. «Десять лет изгнания» («Dix années d’exil»)) VIII 152, 747

«Народов северных Ахилла описать...» (цит.) (Озеров, В. А. «Фингал») XII 233

Нарская, Вера Александровна, см. Нащокина, В. А.

Нарская, мать В. А. Нащокиной XV 105 («ее мать»)

Нарский, Александр XV 98 («Сумасшедший отец его»), 99 («старик»)

Нарский, Алексей Александрович XV («Лелинька», «Алеша», «мальчик») 96, 98, 99

Нартов, Андрей Андреевич XII 43, 356

«Нарумов» (в «Пиковой даме») VIII (passim)

«Нарцесс» (Озеров, В. А. «Эдип в Афинах») XII 227

Нарышкин, Александр Львович XIII 25

Нарышкин, Алексей Иванович X 7 и 235 («г.г. Нарышкины»)

Нарышкин, Афанасий Кириллович X 11, 23

Нарышкин, Василий Кириллович X 7 и 235 («г.г. Нарышкины»)

Нарышкин, Дмитрий Львович XV 127 («бал 29-го апреля»), 136, 150 («зала Нарышкина»); XVI 180 («D. L. Narychkine»)

Нарышкин, Иван Александрович XVI 14

Нарышкин, Иван Кириллович X 11, 23

Нарышкин, Кирилл Александрович XII 322, 326, 327; XV 127, 137

Нарышкин, Кирилл Алексеевич X 66, 69, 83, 91, 97, 98, 100, 105, 182, 188

Нарышкин, Кирилла Полуэктович X 9—11

Нарышкин, Лев Александрович XIII 89, 389; XIV 132 («чета Нарышкиных»)

Нарышкин, Лев Кириллович X 23, 24, 32

Нарышкин, Семен Григорьевич X 240, 253

Нарышкина, Александра Кирилловна, см. Воронцова-Дашкова, гр. А. К.

Нарышкина, Екатерина Ивановна, см. Разумовская, Е. И.

Нарышкина, Елена Александровна, см. Голицына, кн. Е. А.

Нарышкина, Зинаида Ивановна, см. Юсупова, кн. З. И.

Нарышкина, Мария Антоновна, рожд. кж. Четвертинская I 19; VIII 231 («madame»), 570 («спелая кокетка»), XV 123

Нарышкина, Н. К., см. Наталья Кирилловна, царица

Нарышкина, Ольга Станиславовна, рожд. гр. Потоцкая XII 325; XIII 321; XIV 132 («чета Нарышкиных»)

Нарышкины X 10

Нарышкины X 7, 235; см. Нарышкин, А. И. и Нарышкин, В. К.

Насакин, Иван Яковлевич XII 30 («несколько молодых людей»), 351, 352

Насоновский яр, Астраханской губ. IX («буерак», «высота», «место сражения») 75, 387, 388, 433

«Настасья» (в плане «Влюбленного беса») VIII 429

«Настасья Герасимовна» (в «Капитанской дочке») VIII 281

«Настоящие недовольные» (Одоевский, кн. В. Ф.) XVI 100 («Разговор недовольных»)

«Настя» (в «Барышне-крестьянке») VIII (passim)

«Натальин день» XV 188 («день Ваших общих имянин», «26 августа»)

«Наталья» I 5—8, 13, 17, 130 («молодая актриса»), 131 («Клоя»), 339, 366 («молодая актриса»)

«Наталья» (в стихотв. «Хотя стишки на именины») II 446

«Наталья» (вариант имени Марии, в «Полтаве») V 184, 186—188

См. еще Кочубей, Матрена Васильевна

297

Наталья Алексеевна, дочь царя Алексея Михайловича X 21, 114, 205, 374, 399, 452 («Nathalie Alex.<éevna>»); XIII 225 (ошибочно названная Пушкиным «Софья Алексеевна»)

«Комедия о св. Екатерине» XIII 225 («романтическая трагедия в 18-ти действиях» — Пушкин ошибочно приписывает ее царевне Софье Алексеевне)

Наталья Алексеевна, дочь царевича Алексея Петровича X 217, 451 («Nathalie Alex.»)

Наталья Алексеевна, вел. кн., рожд. принц. Вильгельмина Гессен-Дармштадтская, первая жена императора Павла I IX 106 («дражайшая его супруга»), 658, 749, 750

«Наталья боярская дочь» (Карамзин, Н. М.) VIII 121

Наталья Кирилловна, рожд. Нарышкина, царица VIII 16; X («вдовствующая царица», «царица», «Natalie Kirilovna Narichkin») 8—13, 20—23, 445

«Наталья Павловна» (в «Графе Нулине») V («Наташа») (passim)

Наталья Петровна, царевна, дочь Петра I X («Natalie Petrovna») 209, 215, 400, 453, 455

Наталья Петровна, царевна, другая дочь Петра I X 248, 289

Наташа, горничная фрейлины кж. В. М. Волконской I 58, 348—349

«Наташа» (в стихотв. «Недавно тихим вечерком») II 116, 595; (в стихотв. «Кокетка») II 224, 730; (в стихотв. «Жених») II 409—414, 957—964

См. еще вариант имени: «Татьяна»

«Наташа» (вариант имени в «Руслане и Людмиле») IV 254

См. еще «Надина»

«Наташа» (в «Евгении Онегине») VI 230; (вариант имени в «Евгении Онегине») VI 289

См. еще «Татьяна»

«Наука о стихотворстве. Соч. Буало-Депрео. Перевел граф Д. Хвостов». СПб., 1808 и 1813 гг. (Хвостов, гр. Д. И.) XIV 60 («Стихи Хвостова выписаны из издания 1813-го года. Есть издание старшее 1807»)

См. еще Буало, Н. «Поэтическое искусство»

«Наука побеждать по правилам величайшего из монархов всероссийских, Петра I» (Антоновский, М.) X 477

Наукиш, отливщик статуи Екатерины II, вылепленной Мейером, см. Екатерина II, статуя

Наумов XII 30 («несколько молодых людей»), 351, 352

Наумов, Ерман X 265, 266

Наумова, Екатерина Николаевна, см. Ушакова, Е. Н.

Наумова, Мария Ивановна, см. Римская-Корсакова, М. И.

Наумова, Наталья Александровна, см. Языкова, Н. А.

Нахимов, Аким Николаевич VIII 961; XIII 88, 388

«Элегия» («Восплачь, канцелярист») VIII 458—459 (цит.: «чин асессорский, толико вожделенный...»)

Национальный Конвент (Convention Nationale), см. Французская революция 1789—1799 гг.

«Начало побед расстроили» (изм. цит.) (Державин, Г. Р. «На смерть Бибикова») IX 458

«Начертание жизни князя Якова Фед. Долгорукова» (Бороздин, К. М.) X 471

Начилова (Чакажу), река на Камчатке X 345

«Наш боец чернокудрявый с белым локоном на лбу» (цит.), см. Языков, Н. М. «Д. В. Давыдову»

«Наш друг Фита», см. Пушкин, А. С. «<На Ф. Н. Глинку>»

«Нашествие Гензериха на Рим», картина (Брюллов, К. П.) XVI 115 («Взятие Рима Гензериком»)

Нашествие Тамерлана (1395 г.) IX 87

«Наши журналы заимствовали более из журналов иностранных...» (цит.), см. Киреевский, И. В. «Обозрение русской словесности 1829 года»

«Наши критики взялись объяснить...» XI 164, см. Надеждин, Н. И. «Полтава, поэма Александра Пушкина» и ***. «Разбор поэмы Полтава, соч. Александра Пушкина»

Нащокин, брат П. В. Нащокина XI 192

Нащокин, Василий Александрович XII 291 («дед мой»)

Нащокин, Василий Воинович XIV 251 («брат»); XV 3 и 8 («твой брат»), 117 («брат»)

Нащокин, Воин (Доримедонт) Васильевич IX 22, 152, 371, 474, 475, 480, 629; XI («отец мой») 189—191, 432, 433; XII 288, 289, 291, 292; XIV 251 («мой отец»)

Нащокин, Павел Александрович XIII 119 (?)

Нащокин, Павел Воинович IX 371 («сын его»); XI 189, 432; XII 287, 331, 426; XIII 119 (?), 352; XIV 128, 136, 141, 147, 152, 166, 167, 168, 172, 172, 173, 174, 178, 178, 179, 181, 191, 192, 196, 197, 200, 204, 210, 214, 218, 219, 219, 220, 223, 227 («M. Naschtschokine»), 229—230, 231, 236—237, 244—246, 248, 249, 250—251; XV 3, 8, 11, 15, 17, 18, 30—34, 36, 37, 40—42, 44, 50—52, 70 (?), 74—77, 80, 86, 94, 95, 95, 96, 96, 97, 98, 99, 99, 105, 106, 111, 116, 120, 131, 135, 136, 139, 168, 169, 202, 203; XVI 3, 4, 6, 6, 73, 74, 74 и 75 (и «шурин артиста»), 110—

298

112, 114, 115, 116, 117, 121, 181—182, 212

«Воспоминания П. В. Нащокина» («Записки») IX 371; XI 189; XII 287, 288, 426; XVI 121

Записки, написанные позднее, в 1836 г. XV 37 («Твои мемории»), 40 («Мемории»), 50 («записки»), 131 («мемории»)

Нащокин, Павел Павлович XIV 192 («Сын»), 204 («твои»), 231 («наследник»), 251 («ребенок»); XV («Павел») 37, 99, 135

Нащокин, Петр Александрович XVI 212

Нащокина, Анастасия Воиновна, см. Окулова, А. В.

Нащокина, Анна Николаевна, рожд. Панова XIV 251 («Жена в деревне»)

Нащокина, Вера Александровна, рожд. Нарская XV 95, 95 («твой роман»), 105 («будущая»), 116, 117, 120 («жена»), 131 и 135 («жена моя»), 202 (то же), 203 (то же); XVI 4 («роженица»), 6, 6, 73 («Семейственная жизнь»), 110 («жена»), 121, 181—182 («жена моя»), 212 (то же)

Нащокина, Екатерина Павловна XV 202 («дочь Катерина»); XVI 4

Нащокина, Клеопатра Петровна, рожд. Нелидова («Мать моя») XI 191, 192, 433; XII 288, 289, 290

Нащокина, дочь Павла Воиновича XIV 192 («Твоя крестница»), 196 («Моя крестница»)

«Не ведает бо...» (изм. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Луки, гл. 23, 34) XIII 278

«Не весь я предан тленью...» (изм. цит.) (Гораций. Оды, Кн. III, ода 30-я «К Мельпомене») I 102

«Не вовсе чуя бога света» (Языков, Н. М.) XIII 162—163 («послание» и цит.: «Тобой хранимого певца»)

«Не всем быть можно...» (изм. цит.) (Вяземский, кн. П. А. «К партизану поэту») XIII 3

«Не выводом те<ляток>...» (цит.) (Княжнин, Я. Б. «Хвастун») XI 234, 470

«Не гневайтесь, сударь, по долгу моему...» (вымышленная цитата, приписанная Пушкиным Я. Б. Княжнину) VIII 360, 898

«Не говори, красавица, for ever...» (Вяземский, кн. П. А. «Ответ») XVI 153

«Не дай бог хорошей жены...» (изм. цит.) («Как за церковью, за немецкою», песня) XV 33

См. еще Русские народные песни

«Не забывали в ту годину» XVI 170, см. Пушкин, А. С. «19 октября»

«Не знаю где, но не у нас...» (цит.) (Пушкин, А. С.) XI 56

«Не зрим ли каждый день гробов...» (цит.) (Державин, Г. Р. «Водопад») VIII 89, 580

«Не из иных мы прочих, так сказать» (цит.) (Пушкин, А. С. «Рефутация Беранжера») XIV 118

«Не искушай» (Баратынский, Е. А. и Глинка, М. И.) XIII 727

«Не мещите бисера пред свиньями...» (цит.), «Не мечите etc...» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 7, 6) XIV 52; XVI 218

«Не мила ей...» (цит.) (Козлов, И. И. «Венецианская ночь») XIII 190

«Не напрасно, не случайно», см. Филарет, митрополит

«Не отразился настоящий век» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XIV 200

«Не пой, красавица, при мне» (Пушкин, А. С.) XIV 36 («16-ть пьес»)

«Не понимают нас они» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Разговор книгопродавца с поэтом») XIII 235

«Не притворяйся, милый друг» (Пушкин, А. С., «Приятелю») XIII 233

«Не пью, любезный мой сосед» (цит.) (Державин, Г. Р. «Философы пьяный и трезвый») III 135; XIV 33

«Не сильно нежит красота...» (цит.) (Державин, Г. Р. «На смерть кн. Мещерского») VIII 8

«Не скоро ели предки наши...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Руслан и Людмила») VIII 19

«... не состоящего с ним ни в каких сношениях...» (цит.) (Греч, Н. И. «Литературные замечания») («Сын Отечества», 1831, № 27) XI 210

«Не спрашивай, зачем унылой думой», (Пушкин, А. С. «К ***») XIII 233

«Не страшусь я смерти жадной» («Подражания испанским сегидильям») (Вяземский, кн. П. А.) XVI 153 («две шутки»)

«Не так как пономарь...» (цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») VIII 1017

«Не тем и...» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Бахчисарайский фонтан») VIII 1001

«Не то, что мните вы, природа» (Тютчев, Ф. И.) XVI 143 и 144 («№ XVI»)

«Не тревожь моей дремоты...» (изм. цит.) (Баратынский, Е. А. «Разуверение») XIII 324

«Не хочу быть шутом ниже у господа бога» (изм. цит.) (Ломоносов, М. В. «Письмо к Шувалову») XV 156

«Не шуми, мати зеленая дубровушка» (цит.) (Чулков, М. Д. «Новое и полное собрание российских песен», ч. I, № 131) VIII 222, 330

См. еще Русские народные песни

Неаполитанское восстание карбонариев в 1820—1821 гг. («те в Неаполе шалят») II 179, 311 («Неаполь восставал»),

299

654; VI («Волкан Неаполя пылал») 521, 523, 526; XIII («два великия народа... восстают из праха») 24 и 370

Неаполь, город в Италии («неаполитанский») II 179, 311, 654; IV 175; VI 521, 523, 526; VIII («неаполитанец») 265, 272, 437, 843, 844, 852, 999; X 232, 239; XI 48; XVI 75

Небольсин, Николай Андреевич XV 34 («гражданский губернатор»)

Нева, река I 40, 41, 161, 343—344; II 47, 83, 310, 424, 559, 721, 823, 970; III 110, 310, 408, 409, 490, 901; IV 86, 274, 370; V («река») 84 («невский гранит»), 85, 97, 135—140, 142, 143, 145, 146, 150, 378, 387, 388, 390, 391, 394, 404, 406, 436, 438, 442, 443, 447, 450—453, 456, 458, 459, 463, 466, 467, 472, 473, 475 («невская пристань»), 476 («невский вал»), 488—493, 497, 498; VI 6, 24, 30 («невские берега»), 61, 172, 177, 185, 192, 214, 248, 258, 435, 492, 505, 521, 524, 525, 616, 617, 630; VIII 10, 28 («невская набережная»), 37, 545; X («Нерва», «Нива», «Nerva», «Néva») 7, 8, 64, 69, 31, 119, 145, 157, 196, 209, 224, 244, 245, 275, 300, 388, 409, 447, 457; XI 269, 497, 501; XIII 133; XIV 20 (и «Невские берега»); XV 71, 96 («река»); XVI 37, 52, 53, 98, 158, 170

См. еще Петербург

Невахович, Лев Николаевич XII 297 («Еврей мой»)

«Неведомые Теодор и Розалия, или высочайшее наслаждение в браке. Нравоучительный роман, взятый из истинного происшествия» (Фоминский, Ф.) XIV 246 («Теодор и Розалия»)

Невельский повет Витебской губ. IX 499

Невий (Naevius), Гней XI 25, 298

Невилль (Neuville), Балтазар, де X 476 (объединение этого лица с Байе ошибочно)

«Relation curieuse et nouvelle de la Moscovie». Париж, 1698 X 476

Невский, Александр Ярославич, см. Александр Ярославич Невский, вел. кн.

«Невский альманах» на 1825 год II 421, 967

«Невский альманах» III 165, 738, 739; XI 117 («Альманах»); XIII 147, 159, 258; XIV 40

Невский монастырь, см. Александро-Невский монастырь

Невский полк X 120, 387

Невский проспект, в Петербурге VI («бульвар») 11, 227; VIII 130, 429, 701; X 254; XI 138, 382; XII 27; XV 120, 203; XVI 38, 145

«Невский проспект, см. Гоголь, Н. В.

Невский флот X 245

«Невтон», см. Ньютон, И.

Неглинная улица, в Москве III 490

«Негодование» (отрывок «О ты, которая из детства»), см. Вяземский, кн. П. А.

Негры XII 104, 106, 132, 311; XIV (nègre, nègrillon) 242, 250 («Твой предок с чернильницами»); XVI 208

См. еще Арапы

«Негулин, Петр» (в «Капитанской дочке») VIII 869

«Негулина, Устинья» (в «Капитанской дочке») VIII 296, 869

Негуш, Даниил X 215

Недобрая река, в Америке XII 126

«Недовольные» (Загоскин, М. Н.) XII 11, 350

«„Недовольные“ Загоскина» (Белинский, В. Г.) XII 11 («Московские журналы произнесли строгий приговор»)

«Недоконченная картина» (Пушкин, А. С. «Чья мысль восторгом угадала») XIV 21 (?) («пришлю... стихов»)

«Недоросль», см. Фонвизин, Д. И.

«Недоумко», см. Надеждин, Н. И.

Недригайло, полковник XII 23

Недюжев, Дмитрий Никифорович IX («Недюжин», «Дмитрий Никифоров», «cosaque du Don») 108, 146, 177, 181, 191

Недюжева, Софья Дмитриевна, см. Пугачева, С. Д.

Неелов, Сергей Алексеевич VIII 974; XIII 184

«Неера» (Ознобишин, Д. П.) XI 48 («не должно было бы переводить... г-ну Ознобишину — Андрея Шенье»)

Нежин, город Черниговской губ. VIII 645; X 123 («полковник нежинский»); XII 21 («полковник нежинский»)

Нежинский редут Оренбургской губ. IX (Нежинский форпост, «из 46 линейных укреплений 25», «форпосты») 216, 227, 249, 253, 259—262, 267, 270, 272, 275, 278, 288, 303, 304, 306, 312, 516, 524, 527, 607, 719

«Незлопамятные литераторы...» XI 211, см. Полевой, Н. А., Булгарин, Ф. В. и Греч, Н. И.

«Неизданная переписка Вольтера с... де Броссом», см. Бросс, Шарль, де

«Неистовый Роланд» («Неистовый Орланд», «Орландо», «Orlando Furioso»), см. Ариосто, Л.

Нейстат, см. Ништад

Нейшанец, Нейшанц, см. Ниеншанц

Нейшлот (Neuschlott), город в Финляндии X 206, 208, 244, 451

«Нейштад», «Нейштат», см. Ништад

«Нейштадтский мир», см. Ништадский мир, 10 сентября 1721 г.

Неккер (Necker), Жак, французский финансист и государственный деятель XI 28

Неккер (Necker), Анна-Луиза-Жермена, см. Сталь-Гольштейн, А.-Л.-Ж.

«Неконченный грузинский роман», см. Шишков, А. С. «Кетевана, или Грузия в 1812 году»

300

«Некоторые журналы...» XI 173, см. «Московский Телеграф» и «Галатея»

«Некоторые из забав отдохновенья, с 1805 года, Н. Н. Муравьева, статс-секретаря е. и. в.» (Муравьев, Н. Н.) XIV 61 («чтение Муравьева»)

Некрасов (Некрасы), Игнатий IX 14, 152, 380, 381, 415; X 130

Некрасов, Илья X 84

Некрасовцы («множество донских казаков», «потомки их») VIII 256; IX 14, 380, 381, 415; X 130, 174, 212

Некролог В. Л. Пушкина, не издан, см. Вяземский, кн. П. А.

«Некрология бар. А. А. Дельвига» (Плетнев, П. А.) XIV 152 («Твоя статья»), 153

«Некрология генерала от кавалерии Н. Н. Раевского» (Орлов, М. Ф.) XI 84, 357

«Некрология гр. Н. П. Румянцова и гр. Ф. В. Растопчина» (Полевой, Н. А.) XIII 304 («Известие о смерти Румянцова и Растопчина»)

«Некто заметил...» XI 54, см. Кюхельбекер, В. К. «О направлении нашей поэзии...»

Нелединский-Мелецкий, кн. Юрий Александрович («Мелецкий») I 232; II 23, 515; III («Нелединский») 171, 744; XIII 381

«Выйду ль я на реченьку, посмотрю на быструю» V 86 («Выду ль я»)

«Ох! тошно мне на чужой стороне» XIII 56 (парод. цит. «Кюхельбекерно мне, на чужой стороне»)

Нелидов, Алексей Васильевич XIV 13 («муж ее»)

Нелидов, полковник X 137

Нелидова, Агнесса Антоновна XIV 13

Нелидова, Клеопатра Петровна, см. Нащокина, К. П.

Нелидовы XI 191

«Нельзя ли найти подруги нежной» (цит.) (Баратынский, Е. А. «Н. М. Коншину») II 228

Нельсон (Nelson), Горацио, виконт VI 612

Неман, река III («Немен») 93—94, 644; X («Немен», «Немень») 83, 92, 96; XIV 233 («Niémen»); XVI 151

«Немая из Портичи». Либретто к опере Обера (Скриб, О.) XVI 13 («возмутительная поэма Скриба»), 14 («его опера»)

Немезида (миф.) II 173, 216, 401, 645—646, 713, 715—717, 950; III 274; XIV 139

«Немен», «Немень», река, см. Неман

«Немец» I 66, 67, см. «Эзельдорф»

«Немецкая библиотека» («Bibliothèque germanique»), франц. журнал XI 252

Немецкая слобода, в Москве X 67, 104, 109

Немея, местность в Греции III 382 («Немейский лев»)

Немиров, местечко Броцлавского уезда Подольской губ. X 158, 169; XVI 64

«Немка», служившая у Пушкиных, неустановленное лицо XV 130, 183, 193

Немцевич (Niemcewicz), Юлиан-Урсын XIV 117

Немцы («германец») III 93, 94, 157, 335 («Allemands»), 975 («немецких пудренных дружин»); VI 20, 242, 451; VII 74 («Allemands»), 75; IX («немецкий») 63, 113, 119, 129, 253, 275, 276, 280, 363, 375, 474, 498, 527, 528, 594, 679, 707, 765

См. еще Германия

«Немцы Поволжья» IX («иностранцы, тут поселенные», «колонисты») 72, 74, 110, 676

«Немчура... с кружкой, пивом налитою», см. «Пивовар, или Кроющийся дух», опера

«Ненависть к людям и раскаянье» (Коцебу, А.) VIII 130

«Ненарадово», поместье (в «Мятели») VIII (passim)

«Ненарадово», село (в предисловии к «Повестям Белкина») VIII («моя деревня») 61, 62, 589

«Ненастный день потух» (Пушкин, А. С.) XIII 232

Нендель, девица, неустановленное лицо XIII 250 («m-lle Nindele»)

«Ненила» (в «Барышне-крестьянке») VIII 112, 669

Ненила Онуфриевна, см. Арбеньева, Н. О.

«Неожиданное свидание», см. Гебель, И.-П. и Жуковский, В. А.

Непейцын, Иван Васильевич, книгопродавец XI 110

Неплюев, Иван Иванович X 4, 65, 214, 260, 275, 284

Неплюев, Леонтий Романович X, 18, 22, 23

«Непокойные стихотворцы» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. <Из письма к В. Л. Пушкину> («Христос воскрес, питомец Феба»)) XIII 4

См. еще Шаховской, А. А., Шишков, А. С., Ширинский-Шихматов, кн. С. А.

«Непонятная вещь» (Глинка, Ф. Н.) XIV 141 и 142 (цит.: «Странная вещь, непонятная вещь!»)

«Непостоянная фортуна, или похождения Мирамонда» (Эмин, Ф. А.) V 86 («сочинения Эмина»), 382 («все сочинения Эмина»)

Непрядва, река, правый приток Дона III 426; V, 98, 396

Нептун (миф.) II 388, 389; III 21; XIII 290, 376; XVI 218

Нерва (Nerva), см. Нева, река

«Нереида», см. Пушкин, А. С.

«Нерешительный, или Семь пятниц на одной неделе» (Хмельницкий, Н. И.) XIII 63 («Нерешительный» и цит.)

301

Нерльская пристань X 169

Нерон (Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus), римский император II 133, 486, 618; VIII («цезарь») 387, 931, 932, 936; XI 69, 179, 341; XII 19 («Нероновский приговор»), 416

См. еще Аракчеев, гр. А. А. (?)

См. также Расин, Ж.-Б. «Британик»

Нерпичье озеро, на Камчатке X 343

Нерчинск, уездный город Забайкальской обл. II 249; IX («отдаленные сибирские города») 208, 582, 640, 644; X (Nertchinsk) 31, 47, 66, 279 («золото нерчинское»), 380, 444; XIII 256

Нерчинские заводы Забайкальской обл. IX 582

Нерчинский мирный договор России с Китаем, в 1689 г. X 444 («Traité de paix et réglement de limites avec la Chine conclu et signé à Nertchinsk 27 août.»)

Несвицкий, кн. Александр Васильевич XII 30 («несколько молодых людей»), 352 («молодые люди»)

«Несколько вопросов, могущих возбудить в умных и честных людях особливое внимание» (Фонвизин, Д. И.) XII 42 (и цит.), 358 («Вопросы»)

«Несколько молодых людей» XII 30, см. Радищев, А. Н., Кутузов, А. М., Челищев, П. И., Рубановский, А. К., Римский-Корсаков, А., Янов, С. Н., Ушаковы, М. В. и Ф. В., Несвицкий, кн. А. В., Трубецкой, кн. В. П., Насакин, И. Я., Олсуфьевы, Д. А. и С. А., Козодавлев, О. П., Зиновьев, В. Н., Хлопов, Н. П., Теплов, А. Г.

«Несколько мыслей о поэзии (отрывок из письма к NN)» (Рылеев, К. Ф.) XIII 242 («статьи о поэзии»)

«Несколько мыслей о преподавании детям географии» (Гоголь, Н. В.) XIV 153 («Мысли о преподавании географии»)

«Несколько слов о мизинце г. Булгарина и о прочем», см. Пушкин, А. С.

«Несколько слов о полемике», см. Вяземский, кн. П. А.

«Несправедливо и мнение Вольтера», см. Вольтер, Ф.-М. «Auguste Octave. Dictionnaire Philosophique»

Нессельроде, гр. Дмитрий Карлович XV 107; XVI 109 (?)

Нессельроде, гр. Карл Васильевич, или Карл-Роберт III 261 («беглый солдат»), 873 («пудренный солдат»); XII 317; XIII 51 («министр»), 55; XIV 14, 28 и 29 («племянник», «вице-канцлер»), 77 («mes chefs»), 256 («бывшие мои начальники»), 274 («mes chefs»), 283 («бывшие мои начальники»); XV 171 («вице-канцлер»); XVI 78 («Nesselrode»)

Нессельроде, гр. Максимилиан-Юлий-Вильгельм-Франц XIV («отец») 14, 28, 29

Нессельроде, гр. Мария Дмитриевна, рожд. гр. Гурьева III 487 («графиня вице-канцлерша Нессельроде»)

Нестеренко, Димитрий V 66 («прочие изменники»)

Нестеров, Алексей Яковлевич X 181

Нестор, летописец I 384; X 223, 450; (Nestor) XI 250; XII 207, 425; XIII 4, 363; XVI 21

См. еще Шлецер, А. Л.

«Нестор» (Гомер. «Илиада») XVI 21

«Нестор» (Озеров, В. А. «Поликсена») XII 238

«Нестор. Русские летописи на древне-славянском языке, сличенные, переведенные и объясненные Августом-Лудовиком Шлецером» (Шлецер, Авг.-Л.) XII 207 («критические исследования»), 208 («Мнение Шлецера»); XVI 21

«Нет ветра — синяя волна» (Байрон, Д.-Н. «Гяур», вольный перевод Пушкина) II 469

«Нет, кажется тебе не суждено» (Давыдов, Д. В.) XVI 135 («1-я эпиграмма»), 152 («стихотворения»)

«Нет, не черкешенка она», см. Пушкин, А. С. «Ответ Ф. Т.»

«Нет ни в чем вам благодати» (Пушкин, А. С.) XIII 246 (полн.)

Нет-но-куа, начальница индийского племени XII 110, 111, 112 («старуха, моя мать»), 114 и 115 («старуха»), 121, 123 («мать моя», «старуха»), 124

«Нет песням никогда...» (цит.) (Озеров, В. А. «Фингал») XIII 57

«Нет! слишком дорога!..» (цит.) (Дмитриев, И. И. «Модная жена») XIII 153

«Нет сомнения в том, что убаши...» (цит.) (Бичурин, Н. Я. «Историческое обозрение ойратов, или калмыков с XV столетия до настоящего времени») IX 96, 450

«Нет, я в прихожую пойду...» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Что нужды, говорит расчетливый Свиньин») XIII 204

Неугебауер (Neugebauer), Мартин X 139, 390 (и ошибочно: «Негуебаж»)

Неустановленное лицо XII 302 («H. G.»)

Неустановленное лицо XIII 65—66, 376—377

Неустановленное лицо («charmante boudeuse») XIII 76—77, 382—383

Неустановленное лицо (?) XIII 314

Неустановленное лицо XIV 39, 267

Неустановленное лицо XIV 53

Неустановленное лицо XVI 2 («comtesse»), 10, 126

Неустановленное лицо XVI 207 («С. Р.»)

Неустановленное лицо* (птичница в Михайловском) XVI 133

Неустановленное лицо XI 299 («один из самых плодовитых наших писателей»),

302

464 («литературой заниматься он более не намерен»)

Неустановленное лицо XIII 33

Неустановленное лицо XIII 77, 384

Неустановленное лицо XIV 96

Неустановленное лицо XIV 119

Неустановленное лицо XIV 127

Неустановленное лицо XIV 244

Неустановленное лицо* XVI 69, 69, 141, 189, 206, 209, 209, 220, 221, 237, 267

Неустановленное лицо (лицеист) XIII 8 («Biscoup»)

Неустановленное лицо (лицеист) XVI 168 («№ 40»)

Неустановленное лицо (полковник) XIII 65 («colonel»)

Неустановленное лицо (помещик) XVI 203

Неустановленное лицо (протопоп) XV 107 («сосед»); XVI 180, 184

Неустановленное лицо («староста» в Михайловском) XVI 132—133

Неустановленный итальянский художник

«Мадонна», картина, известная по литографии Безлюдного 1830 г. III 224 («одна картина»); XIV 104 («Madone blonde»)

Нефедьев, Николай Александрович («Н... Н...») VIII 451 («один путешественник»)

«Записки во время поездки из Астрахани на Кавказ и в Грузию в 1827 г.» VIII 451 (цит.: «„Здесь так узко, так узко...“ пишет один путешественник»)

«Нецеремонные друзья» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XIV 93

Нечаев, Иван X 135

Нечаев, полковник X 22

Нечаев, Степан Дмитриевич XV 107, 109; XVI 88 («Сергей Дмитриевич»)

Нечаева, Феодосия Дмитриевна, см. Жихарева, Ф. Д.

«Нечаянный заклад» (Седен, Ж.-М.) XI 11

«Нечто вроде Хамелеонистики» (Бестужев-Рюмин, М. А.) XIV 211 (изм. цит.: «Должно признаться, что Северный Меркурий...»)

«Нечто о Карамзине» (Шишков, А. С.) XII 45

«Нибелунги» («Niebelungien»), см. «Песнь о Нибелунгах»

Ниберс, киргизский хан XII 343

Нибур (Niebuhr), Бэртольд-Георг VIII 127, 135, 698, 707; XI 101, 119, 120, 373: XII 69, 360; XIV 101; XVI 96

«Histoire Romaine de m. B. G. Niebuhr. traduit de l’allemand sur la troisième édition, par m. P. A. de Golbéry...». Paris, 1830—1835 («Римская История г. Б. Г. Нибура, переведенная с немецкого по третьему изданию, г. П. А. де Гольбери...». Париж. 1830—1835) XVI 96

Нива, река, см. Нева

Нива, село Тверской губ. XV 164 (Niva)

«Ниградский» (в планах «Русского Пелама») VIII 976

Нидерланды (Нидерландский королевский двор — «votre cour») XVI 222, 263, 267, 270

См. еще Бельгия и Голландия

Нидрегайлов, город Слободской Украинской губ. X 125

Ниеншанц, шведский город на территории позднее создавшейся Петербургской губ. X («Нейшанец» «Канцы», «Нейшанц») 46, 65, 69, 447 (Nienschantz)

Нижегородская гражданская палата XIV 262; XV («гражданская палата») 45, 138, 169, 208

Нижегородская губерния VIII 605; IX («губернии, где свирепствовал мятеж», «протчие губернии», «усмиренные губернии») 40, 70, 74, 80, 117, 129, 152, 157, 161, 174, 176, 462, 601, 655, 657, 662, 665, 666, 704, 786; X 150; XII 309; XIV 122 («глушь Нижняя», «Нижнегородская глушь»), 123, 124, 134 («les 16 gouvernements empestés»), 255, 262; XV 45, 85, 126, 141, 161, 167 («имение Нижегородское»), 201, 208, 210, 211; XVI 23, 120, 182, 192, 230

См. еще Болдино

Нижегородская губернская канцелярия IX 704, 708, 709

Нижегородская деревня XVI 205, см. Кистенево

Нижегородская дорога IX 69, 665

Нижегородская духовная консистория IX 752, 753

Нижегородская епархия IX 747, 753

Нижегородская канцелярия X 269

Нижегородская ярмарка («Макарьевская ярмарка») VI 198 и 498 («Макарьев суетно хлопочет, кипит обилием своим»); X 57; XII 309, 431; XIII 202; XV («ярмарка») 76, 78

Нижегородский архив IX 658

Нижегородский драгунский полк VIII 466, 469, 471—473, 1022; XIV 51 («régiment des dragons de Nigni-novgorod»), 159 («свой полк»), 160, 268 («le régiment de Нижний»)

Нижегородский уезд Нижегородской губ. IX 129

Нижегородское губернское правление XV 186; XVI 5 («губернское правление»), 12, 16 («губернское правление»), 34

Нижегородское имение XVI 145, 146, 155, 156, 158, см. Болдино

Нижне-Камчатск X («Нижний», «Нижний острог», «Нижне-Камчатский острог», «Нижний Камчатский острог», «Нижнешантальский»)

303

67, 344, 349, 354—360, 362, 364, 366, 438

Нижнеломовский уезд Пензенской губ. IX 142 («уезд»)

Нижне-Озерная крепость Оренбургской губ. VIII 319 и 320 («Нижнеозерная»); IX («Зерная», «Ниже-Озерная», «Нижеозерская», «Озерная», «крепости», «крепостцы», «крепость», «остальные», «семь крепостей», «forteresse», «place») 5, 13, 18, 21, 23, 28, 50, 51, 100, 101, 136, 137, 152, 164, 177, 214, 220, 237, 244, 254, 322, 332, 371, 417—419, 422, 438, 440, 441, 452, 471, 472, 493, 495, 496, 514, 517, 553, 573, 584—586, 601, 618, 633, 648, 700, 719, 762, 772, 778, 779

Нижне-Троицкий завод Оренбургской губ. IX 624 («Осокин завод»)

Нижне-Увельская слобода Троицкого уезда Оренбургской губ. IX 650

Нижне-Уйская дистанция Оренбургской губ. IX («Уйская линия», «8 линейных дистанций», «Здешние линии», «семь дистанций») 100, 255, 347, 621

Нижне-Чирская станица («Большие Чиры», «Нижняя Чирская», ошибочно «Нижняя Черкасская станица»), см. Чирская (Нижне) станица

Нижне-Яицкая дистанция Оренбургской губ. IX («Яицкая дистанция», «8 линейных дистанций», «линия», «семь дистанций») 100, 211, 354, 513, 621

Нижние Камчатские зимовья X 353

Нижний, см. Нижне-Камчатск и Нижний Новгород

Нижний Камчатский острог, Нижне-Камчатский острог, Нижний острог, Нижне-шантальский, см. Нижне-Камчатск

Нижний Ломов, уездный город Пензенской губ. IX 74, 118, 142, 152, 670, 782

Нижний Новгород («Нижний», «нижегородский») VI 198, 479, 498; VIII 929; IX («Нижний Новоград») 8, 61, 69, 71, 352, 391, 432, 662, 665, 666, 707—709, 711, 747, 748, 753, 754, 756, 771, 775, 787; X 18, 19, 230, 261, 269, 270, 405; XI 93 и 365, 405; XII 92, 333; XIV 24, 47, 109, 110, 122, 125, 126 («Nijni»), 126, 127, 130, 131, 134, 193, 268; XV 36, 42, 46, 50, 51, 69, 76, 78, 103, 104, 138, 148, 148, 153, 160, 161 («Nijni Novgorod»), 191, 224; XVI 156 («Nijni»), 156, 157, 210

Нижняя Кабарда, на Сев. Кавказе X 268

Нижняя Камчатка X 349, 352

Низар (Nisard), Жан-Мари-Наполеон-Дезире XII 144, 384

Низобат, близ Дербента X 267

Низовые полки X 18

Никита, поп X 12

Никита слуга А. А. Дельвига XIII 181, 191

«Никита» II 470; XIII 68, см. Козлов, Никита Тимофеевич

«Никита» VI 520, 521, 523, 526, см. Муравьев, Н. М.

«Никита Луговой», псевдоним, см. Сомов, О. М.

«Никита Романович» XI 222, см. Захарьин-Юрьев, Н. Р.

«Никита царь» (в стихотв. «Царь Никита и сорок его дочерей») II 248—254, 746—749

См. еще вариант имени: «Василий царь»

Никитенко, Александр Васильевич XII 335, 337; XV 124, 125; XVI 55, 271

Никитин, Аркадий Павлович (?) XVI 144 («NN Никитин»)

Никитин, заседатель Тифлисского уездного суда XVI 135

Никитин, Павел Ефимович XII 315

Никитин 1-й XII 317 («4 полных генералов»)

Никитин (?), Петр XV 36

Никитин, Роман Никитич X 234

Никитская улица в Москве III 755; VIII 89, 624; XIV 96 («Nikitskaya»), 104, 105, 115, 116, 119, 120, 125, 130, 131, 246 («Ваш Никитский дом»), 277 («Nikitskaya»); XV 31, 73 («Никитский дом»), 128, 129, 135—137

Никитские ворота в Москве VIII 91, 93, 633

«Никитский дом» (Гончаровых) XV 73, 128, 129, 135

«Никитушка! Скажи, где Пушкин царь-поэт?» (Голицын, кн. В. С.) XIV 107 (полн.)

Никлас, корабельный мастер X 59

«Никодим», монах (в «Борисе Годунове») VII 20

«Никола» I 11, 69, см. Николай-Мирликийский, святой

Никола на Мясницкой, церковь в Москве XI 239

Никола на Песках (Никола Песковский), церковь и переулок в Москве XIV 168, 174, 178, 181, 237

Николаев, город Херсонской губ. XII 173

Николаевская слобода Астраханской губ. (?) IX («одна из бунтовавших деревень») 76, 145

Николаевское, село Осинского уезда Пермской пров. Казанской губ. IX 118

Николаевское, оно же Сотнур, село Казанских уезда и губ. IX 730, 739

Николай (великан) X 233

«Николай», воевода (в биографии И. Маглановича) III 367—368 («Nicolas, voïvode»)

См. еще Мериме, П. «Notice sur Hyacinthe Maglanovich»

Николай-Мирликийский, святой («Николай чудотворец», «Никола», «Миколин день») I 11, 69; VII 288; VIII 173, 407, 650, 771, 956; IX 117, 559

Николай Николаевич, вел. князь, сын Николая I XII 200; XIV 200

304

Николай I, император III («царь», «новый царь») 40 (не назван), 89—90, 267, 270 (?), 378 («русский царь»), 433, 643—644, 877, 956, 961, 1044, 1045; VI 520 («—»), 522; VIII («государь»), 474, 1013; IX («государь император», «ныне царствующий император») 1, 14, 398—400, 411, 415; XI («государь император», «государь», «царь»), 47, 169 («некоторые мандарины»), 223, 239 («ныне царствующий император»), 312 («монарх»), 317 («его величество»), 352 («царь»), 456, 480, 486; XII 12, 44 («На высочайшее усмотрение»), 73 («высочайшая воля»), 103 («е. и. в.»), 199 («Государь император»), 200, 201, 314—322, 326 («государь»), 327—331, 333—337, 437; XIII («царь», «государь», «государь император») 256 («милость царская»), 257—259, 260, 262, 265, 269, 271, 280, 283—284, 285, 286, 293, 296, 297 («император»), 298, 305, 307, 307 («высшее начальство»), 308, 312 («выше», «высшая воля»), 312—315, 317, 322, 324, 325 («высочайшая воля»), 329, 336, 339 («царская цензура»), 340, 342, 343, 344 («цензор»), 345, 348 («твой цензор»), 350 («высший цензор»); XIV («государь», «государь император», «его величество», «его императорское величество», «царь», «Empereur», «Sa Majesté», «высочайшая милость», «высочайшее повеление») 6, 7, 11, 11, 13—15, 25, 31 («le héros qui fait chérir ses lois»), 38, 49, 50, 51 («celui auquel je dois tout»), 58, 59, 61, 68, 69, 70, 75, 77, 78, 80—82, 87 («мой цензор»), 88—90, 91, 92, 94 («le maître»), 95, 97, 98, 99, 100, 103, 105, 107, 111, 112, 122, 124, 126, 133, 134, 135, 142, 146, 148—150, 155, 160, 169, 170, 181, 183, 184, 186, 189 («удельная цензура»), 196, 198, 199, 200, 200, 201, 205, 206, 208, 213 («le brave Nicolas»), 219, 224, 234, 234, 235, 237, 246, 247, 252, 253, 254, 255, 255, 256, 259, 260, 262, 265, 268, 269, 274, 275, 277, 280, 282—284; XV («государь», «государь император», «его величество», «царь», «Sa Majesté», «l’Empereur») 3, 4 («третий»), 10 («высочайшее дозволение»), 10, 12, 13, 14, 15, 20, 23, 26 (и «туча»), 27, 30, 35, 35, 49, 53, 55 («царские щедроты», «от тех», «подражанием»), 58, 69, 69, 70, 71, 72 («не с кем»), 85, 87, 98, 106—108 («высочайшее повеление»), 108, 109, 112, 113, 114 («высочайшее соизволение»), 115, 115, 118, 119, 121, 121 («всемилостивейше»), 127, 129 («три царя»), 130 («третий»), 133 («царское жалованье»), 146, 156 («они»), 159 («тот»), 165, 166, 168 («Тот»), 170 («и так далее»), 171, 173, 174, 175, 176, 178 («с тем», «он»), 180 («Того»), 191, 201, 202, 203, 205, 207, 209, 212, 214, 217 (и «цензор»), 219, 224—227, 230; XVI («государь», «государь император», «всемилостивейший государь», «его величество», «его императорское величество», «царь», «Sa Majeste», «L’Empereur», «Souverain», «Souverain actuel») 7, 18, 29, 30, 31—32 (и «bon bienfaiteur»), 37 (и «царская воля») 39, 41, 42 (и «celui qui»), 45—48, 51, 52 («цари»), 56, 57, 66 («ее преемники»), 68, 70, 72 («высочайшее разрешение») 74 («имянное повеление») 94 («quelqu’un»), 105, 106, 112 («кого-то»), 123, 125, 129, 129—130, 172, 176, 182 (и «царская милость»), 192 («высочайшее повеление»), 198, 200, 202 («милость царская»), 213, 221, 228, 229, 230 (и «высочайшая воля») 231, 238, 239—243, 244 (и «mon bienfaiteur»), 245—246 (и «celui»), 247—248 (и «милость царская»), 249—250, 255 («quelqu’un»), 260 и 261 (и «quelqu’un»), 266 (то же), 271 и 272 (и «Цензор», «милость царская»)

Манифест 25 января 1831 г. XVI 149 («La dernière proclamation de 1’Empereur»)

«Николай I», корабль XV 155, 159

«Николай-чудотворец», см. Николай-Мирликийский

Николая св. монастырь на реке Выксе VII 288 («пустыня»)

Николев, Николай Петрович I 181; XVII 13

«Песня» VIII 672 (цит.: «Вечерком румяну зорю...»)

Николини, певец XIV 14 («маркиз Николини»)

«Николка-железный колпак», юродивый (в «Борисе Годунове») VII 77—78, 289, 298; XIII 211, 224, 226, 239, 240

Николь (Nicole), аббат XII 311 («связь с французом»); XIV 114 («un Abbé Nicole»)

Никольский редут IX 719 («из 46 линейных укреплений 25»)

Никольское село, Оренбургских уезда и губ. IX («где-то) 228, 345, 574, 701, 762, 763

Никон, летописец I 196; IV 253 («Историк Никон»)

Никоневская летопись (?) по академическому списку XI 250 («Большой летописец»)

Никон, патриарх XII 322 («процесс Никонов»)

«Никто еще не был опечален...» (цит.) (Вильмен, А.-Ф. «Рассуждение о Критике») XI 281

Никул, река на Камчатке X («Федотовщина», «Никуль») 343, 344, 350, 436, 437

Никулино-Образцово (?), дер. Медынского уезда Калужской губ. XV 210 («Никулено-Абрасцово»)

305

Нил, река III 935; VIII 423, 994

Нилус, П. Б. XIII 37, 38

«Нимврод» (Байрон, Д.-Н. «Сарданапал») XI 55

«Нина» (в стихотв. «Зимняя дорога») III 42, 43, 586—588

«Нина» (Баратынский, Е. А. «Бал») XI 74—76

«Нина Воронская» (в «Евгении Онегине») VI 172, 515

«Нина, княгиня» (Баратынский, Е. А. «Бал») XI 74—76; XIV 40

Ниневия, ассирийский город XIV 157 (Ninive)

«Нинета» (в стихотв. «Тургеневу») II 41

«Нинета» (Россини, Д. «Сорока-воровка» («La Gazza ladra»)) XIV 14

«Нинон», см. Ланкло, Нинон, де

Ниобея (миф.) III 416, 1028; XII 299 (Ниоба)

Ниренбург (Ниренберг), см. Нюренберг

«Ниса» (в стихотв. «Твой и мой») I 298, 424

«Нитуш» («Nitouche», в стихотв. «Je chante ce combat, que Toly remporta») I 334

Ницынская слобода (Нижняя) X 31

«Ничего не благословлял» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Демон») XIII 112

Ништад (или Нюстад, Nystad), город в Финляндии X («Нейштат», «Нейстат», «Нейштад», «Nystadt») 189, 226, 454

Ништадский Конгресс, в 1721 г. X 454 («Congrès de paix à Nystadt»)

Ништадский мир 10 сентября 1721 г. X 477 («Нейштадтский мир»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

«Нищий» V 36, см. Милентий (?), болгарский архиепископ

«Но Анатоль не понимал» (цит.) (Жанен, Ж. «Исповедь» («Confession»)) III 465

«Но видно по всему, что он семинарист» (вымышленная цитата, приписанная Пушкиным И. И. Дмитриеву) III 749—750

«Но вот багряною рукою» (изм. цит.) (Ломоносов, М. В. «На день восшествия на престол Елизаветы Петровны») VI 108

«Но вы, которые умели» (Пушкин, А. С. «Дяде, назвавшему сочинителя братом») XIII 5—6, 364 (полн.)

«Но на чужой манер хлеб русский не родится...» (цит.) (Шаховской, кн. А. А. «Сатира») VIII 109, 663

«Но не тем в то время сердце полно было...» (цит.), см. Пушкин, А. С. «Бахчисарайский фонтан»

«Но с ним недвинутый годами...» (цит.) (Тепляков, В. Г. «Гебеджинские развалины») XII 376

«Но там ли, где всегда роскошная природа...» (цит.) (Батюшков, К. Н. «Послание И. М. Муравьеву-Апостолу») XII 276

«Но умный человек не может быть не плутом!» (цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIII 137

«Нов. уезд» (в вариантах «Повестей Белкина — От Издателя») VIII 582

Новая Двинка, крепость в устье Двины X («Новая Двина», «Nova Dvinka») 62, 380, 446

Новая Ладога (Ладога), уездный город Петербургской губ. X 77, 98, 112, 241

«Новая поэма Э. Кине», см. Вяземский, кн. П. А.

«Новая Элоиза», см. Руссо, Ж.-Ж.

Новгород («новгородский») II 39, 520; III 311 («Новград»); IV 369, 370; V 505; VI 476, 496; VII 18, 43, 245, 282, 363, 364; IX 22, 163, 498, 577, 619, 631, 787; X 16, 18, 53, 55, 56, 60, 77, 78, 98, 112, 138, 149, 182, 198, 202, 203, 210, 218, 279 («новгородцам»), 283, 284; XI («Novgorod Veliki») 181—183, 376, 425, 426 («русский вольный город»); XII 102, 196, 327, 418; XIII («Великий Новгород») 11, 112, 274, 302, 314; XIV 102, 128, 129, 200, 201, 204; XV («Нова-город») 127, 129; XVI 141 (Nowgorod); XVII 37

Новгород-Северский, город Черниговской губ. VII 73—75, 80, 297; X 17, 123; XII («Novgorod Seversky») 152, 197, 198, 420

Новгородская губерния XII 198, 200

Новгородские (Новогородские) полки X 18, 47, 53

Новгородское вече VII 18

«Новейшая гадательная книга», см. «Гадательная книга царя Соломона»

«Новейший письмовник», см. Курганов, Н. Г. «Книга письмовник, а в ней наука российского языка...»

«Новик» (Лажечников, И. И. «Последний Новик») XIV 250

Новиков, И.

«Анекдоты, касающиеся до императора Петра» X 472

Новиков, Николай Иванович XI 16, 104 («подвинул на полвека образованность»); XII 101

См. еще Чулков, М. Д. «Новое и полное собрание российских песен»

Новогродов, Иван X 363, 366

Новогрудек («Новогродек», «Новогрудск»), город близ Минска X 303, 410, 433

Новодевичий монастырь, в Москве VII 5 («монастырь»), 12—14, 275—277, 291; X 25, 444 («Novodewitch»)

«Новое и полное собрание российских песен». М., 1780, см. Чулков, М. Д.

Ново-Московская дорога IX («Большая московская дорога», «Московская дорога», «Московский тракт», «Новая Московская дорога», «Новое», «места»)

306

31, 43, 49, 50, 219, 248, 249, 268, 313, 316, 328, 329, 333, 339, 344, 357, 523, 526, 534, 575, 606, 628, 646, 651, 657, 717, 765, 770, 783

Новомленский, студент (?) XV 137

Новопанка, речка (в вариантах «Дубровского») VIII 765

«Новопанское, сельцо» (в вариантах «Дубровского») VIII 764—766

Новоржев, уездный город Псковской губ. II 35; XI 188 («Новоржевский уезд»); XIII 250 («Novorjeff»); XIV 229 («Novorgeff»); XVI 151, 156 («Novorjef»)

Новороссийский драгунский полк XVI 152

Новороссийский край XIII 391 («Новороссийский генерал-губернатор»); XIV 131; XV 101 («край»); XVI 152

«Новоселье», альманах XVI 105

Ново-Сергиевская крепость Оренбургской губ., IX («Новосергиевск», «Тевкелев Брод», «остальные») 47, 111, 152, 322, 339—341, 456, 624, 635, 719

Новосильцев, Василий Яковлевич X 261

Новосильцев, Владимир Дмитриевич XIII 236

Новосильцов, Николай Николаевич XII 205

Новосильцов, Николай Петрович XV 6, 145

Новосильцов, Петр Петрович, отец XIV 82 («Новосильцовы»)

Новосильцов, Петр Петрович, сын XIV 177 («Novossiltzof»)

Новосильцова, Анастасия Павловна, рожд. Мансурова XIV 82 («Новосильцовы»)

Новосильцова, Екатерина Ивановна, рожд. гр. Апраксина XII 164 («Старушка Новосильцева»); XIV 13 (Новосильцова-Апраксина)

Новосильцова, Елизавета Сергеевна, см. Огарева, Е. С.

Новоспасский монастырь в Москве IX («архимандрит новоспасский») 184, 192

«Новости и перемены в русской журналистике на 1829 год», (Полевой, Н. А.) XI 78 («статья, в которой сильно нападал» и цит.)

«Новости литературы» XIII 249 («Сентябрьская книжка»)

Новохоперская крепость (Хоперская крепость) Воронежской губ. IX 673

Новохоперский уезд Воронежской губ. IX 146

Новочеркасск, обл. город Обл. Войска Донского VIII 446, 1027; IX 392

См. еще Черкасск

«Новые выходки...», см. Пушкин, А. С.

«Новые наблюдатели» XII 104, см. Гунтер, Д., Джемс, Э. и Ирвинг, В.

«Новые поэтические размышления» (Ламартин, А.-М.-Л.) XIII 381 («последние <думы>»)

«Новый Выжигин на московской ярмарке» (Гурьянов, И.) XI 213 («Новый Выжигин» и «Заглавие сего романа»)

«Новый Стерн» (Шаховской, кн. А. А.) I 196 («зевающая муза»); XII 302

Ногайцы, см. Нагайцы

Нодье (Nodier), Шарль III 336 (Nodier); VI 193 (Карл Нодье)

«Жан Сбогар» («Jean Sbogar») VI 56, 193, 533, 578; VIII 114, 116, 674

«Смарра, или ночные демоны» («Smarra, ou les demons de la nuit») III 336 («avait traduit», «la ballade Hassan-Aga»)

Ной (библ.) III 487; XIII 122, 123 («тот»)

«№ 14» XVI 168, см. Пушкин, А. С.

«№ 33» XVI 168, см. Мартынов, А. И. (?)

«№ 35» XVI 168, см. Комовский, С. Д.

«№ 39» XVI 168, см. Яковлев, М. Л.

«№ 40» лицеист, неустановленное лицо XVI 168

«№ 41» XVI 168, см. Мясоедов, П. Н.

Норвегия X 221, 225, 229, 245, 250, 253; XI 196 («Norvège»)

Нордберг (Nordberg), Георг-Андерс

«Leben Carls des XII, König in Schweden» («Histoire de Charles XII, roi de Suède») X 449—451, 474

Нордин (Nordin), Густав XII 334 («Нординг»); XVII 72 и 73 (Nordin)

Норис, см. Норрис

Норман (или Леэрман), кормилица Екатерины II XII 318 («кормилица Екатерины II», «Мать»), 319 («Старая мать»), 438 («Мать его», «кормилица»)

Норман (или Лаэрман), Симон XII 318, 319 («до него дошло известие», «он бросился к своей записке»), 438 («мать его»)

Норманби (Normanby), Константин-Генри Фиппс, маркиз XI 98 и 371 («fashionable tales»)

Нормандия (норманы, «норманцы», «Normands») III 917, 934; XI 275, 447 и 448 (Normandie); XII 146, 197, 418

Норманны («норманцы») XI 275; XII 146, 197 и 418 («Normands»)

Норов, Авраам Сергеевич XI 48, 319; XII 323; XIV 105; XV 94; XVI 116 («майор-мистик»)

Перевод «Божественной комедии» Данте (два стихотворных отрывка) XI 48 и 319 («Г-ну Абр. Норову не должно было бы переводить Dante»)

Норов, Гавриил X 94

Норрис (Norris), Джон X («Норис») 215, 216, 225—228, 234

«Нос», см. Гоголь, Н. В.

Носков, Александр, поэт и переводчик III 488

Носов, Яков X 85

Ностиц (Nostitz), генерал X 141, 145, 338

Нотбек, Александр Васильевич

Иллюстрации к «Евгению Онегину» в «Невском Альманахе на 1829 г.» XIV 40 («Татьяна пьяная»)

307

Нотебург (Noteburg, Nottaburg) Ноттенбург, см. Шлиссельбург

«Ночи знойные...» (невскрытая цитата) VIII 459, 1019

«Ночной зефир...» (Пушкин, А. С.) XIII 299 («стихи для Вашего альманаха»)

«Ночной смотр» («Die nächtliche Heerschau») (Цедлиц, И.-Х., перевод В. А. Жуковского) XVI 91 («пиеса»), 112 («стихи Зейдлица»)

«Ночные повести» (Гофман, Э.-Т.) XV 85 («Contes Nocturnes»)

«Ночь» (Пушкин, А. С.) XIII 234

«Ноэли» (Пушкин, А. С.) II 269 (?) («Пушкина стихи в печати не бывали») VI 524

«Ноэль на лейб-гусарский полк» (?) I 237 («минутной резвости нескромные стихи»)

«Ноэль. Сказки» (Пушкин, А. С.) XIII 56 («Noël»)

Ноэль 1824 года, революционного содержания, не дошедший до нас (Пушкин, А. С.) XIII 130 («святочная песенка», «chanson»)

«Нравоучительные четверостишия» (Пушкин, А. С. и Языков, Н. М.) XIII 350

«Ну что ж что ты Честон» (изм. цит.) (Княжнин, Я. Б. «Хвастун») XI 164

«Нулин, граф» (герой поэмы «Граф Нулин») V (passim)

«Нулин, граф» (в «Езерском») V 415

Нумберс, фон, Гедеон X 61

Нурдин-Шпарейтер (Noorduyn), артиллерист X 28 («Шпаррейстер»)

Hyp, местечко X 87

Нурадин, султан X 28, 213

Нурали-хан IX (Нурали, «владельцы их», «известные особы», «киргизский хан», «хан») 5, 13, 17, 96, 97, 152, 161, 196, 197, 211, 254, 274, 275, 284, 417, 418, 460, 513, 526, 527, 529, 618—620, 627 634, 646, 673, 698, 774, 778, 784

Письмо Рейнсдорпу, И. А., от 19 сентября 1773 г. IX 17 (изм. цит.: «Мы люди, живущие на степях»), 161, 196 (и полн.), 197, 460 («письма известных особ»), 462 («подлинное»), 774

Нустриг-Кермень, город в Турции X 26

«Нынгычу» («Нынгичу»), см. Галыгина река

«Ныне вошло в моду порицать элегии», см. Кюхельбекер, В. К. «О направлении нашей поэзии»

«Нынешняя» <статья> XVI 148, см. Кюхельбекер, В. К. «Поэзия и проза», статья

Нью-Йорк, город в Сев. Америке XII 105

Ньюстид (Нью-стид), в Англии XI 276, 277 («ньюстидский пруд»), 278 («ньюстидский барон»), 523, 525

«Нью-Стидское аббатство» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 243 («статья о Аббатстве»)

Ньютон (Newton), Исаак I 16, 162 и 404 («Невтон»)

Нюренберг («Ниренберг», «Ниренбург»), город в Баварии VIII 943 (Nürenberg); X 195, 228

Нюхчи, дер. Архангельской губ. (?) X 63

Няня Пушкиных, неустановленное лицо XV 76

«Няня» (в «Евгении Онегине») VI 58—60, 68

См. еще варианты имени: «Фадеевна», «Филатьевна» и «Филипьевна»

«Няня» А. С. Пушкина, см. Арина Родионовна и Ульяна Яковлевна

О

«О» VIII 578, см. Оленина, А. А. (?)

«О***» («Ор——») (в «Путешествии в Арзрум») VIII 453, 1042

«О, бедность! затвердил я наконец» (Бари Корнуол. «Сокол», вольный перевод Пушкина) III 402, 1011—1012

«О бельих лапках и куньих мордках» (Каченовский, М. Т.) XI 77 («рассуждение о куньих мордках»)

«О Борисе Годунове, сочинении Александра Пушкина, разговор» XIV 177 («разговор о Борисе Годунове, вышедший в Москве»), 187 («разговоры о Борисе»), 190 («разговор о Годунове»), 192 («разговор о Борисе Годунове учителя с помещиком»), 196 («Критический разговор»)

«О будьте вы оба отечества щит...» (цит.), см. (Давыдов, Д. В. «Зайцевскому, поэту-моряку») XIV 64

«О внутреннем состоянии донских казаков в конце XVI столетия» (Сухоруков, В. Д.) IX 9 (цит.: «В куль да в воду»), 90

«О возношении имени патриаршего в церковных молитвах, чего ради оно в России оставлено» (Феофан Прокопович) X 478

«О войне В. К. Святополка с половецким князем Тугарконом в 1096 году» (Бутков, П. Г.) XII 147 («Возбудили жаркие возражения»)

«О вольном переводе Бюргеровой баллады „Ленора“» (Гнедич, Н. И.) XI 221 («Статья, коей несправедливость»)

«О вражде к просвещению, замечаемой в новейшей литературе», см. Одоевский, кн. В. Ф.

«О вспомни, как...» (цит.) (Державин, Г. Р. «На возвращение графа Зубова из Персии») XIII 179

«О выгодах построения железной дороги из С. Петербурга в Царское Село и Павловск, высочайше привилегированного

308

е. и. в. компаниею». СПб., 1836 (Герстнер, Ф. А.) XVI 210—211 («проэкт»)

О высочайших путешествиях великого государя... Петра Алексеевича... из царствующего града Москвы на Двину к Архангельскому городу, троекратнобывших» X («Книга о троекратном путешествии его величества в Архангельск») 60, 467

«О Германии» (Сталь, Ж.) XI 28

«О г-же Сталь и о г. А. М—ве», см. Пушкин, А. С.

«О главных горных хребтах в Европе, их связи и мысах (из Риттера)» (Погодин, М. П.) XIII 326 и 327 («Отрывки из сочинений»)

«О государственном кредите» (Орлов, М. Ф.) XII 206 («Конечно, никто не изобретал кредита»), 424

«О градусах теплоты и стужи» (Ломоносов, М. В.) XI 293

«О движении журнальной литературы в 1834 г. и 1835 г.» («Современник» № 1), см. Гоголь, Н. В.

«О дева-роза, я в оковах» («Подраж.<ание> Турец.<кой> Песне. 1820») (Пушкин, А. С.) XIII 233

«О древней и новой России», см. Карамзин, Н. М.

«О други, Августу...» (цит.) (Пушкин, А. С. «К Овидию») XIII 51

«О духе словесности, как иностранной, так и отечественной», см. Лобанов, М. Е.

«О записках Видока», см. Пушкин А. С.

«О знаменитых мужах города Рима» («De viris illustribus»), гл. LXXXVI, см. Аврелий, Виктор

«О жизни и сочинениях В. А. Озерова», см. Вяземский, кн. П. А.

«О Кавказском Пленнике, повести соч. А. Пушкина» см. Вяземский, кн. П. А.

«О Кавказском Пленнике», статья («Вестник Европы», 1823, № 1, январь), (Погодин М. П.) XIII 69 («Забавники Вестника Европы»)

«О Кишиневе я вздохнул...» (изм. цит.), (Байрон, Д.-Н. и Жуковский. В. А., «Шильонский узник») XIII 67

«О лучшем и ученом мореплавании» (Ломоносов М. В.), XI 253

«О московских журналах» («Литературная газета», 1830, № 8) (Вяземский, кн. П. А.) XIV 60 («статья о московских журналах»), 61 («Твоя проза»)

«О московских журналах» (Вяземский, кн. П. А., вторая статья, не напечатанная в «Литературной Газете») XIV 62 («Вот и вторая статья»)

«О надежде» (Козловский, кн. П. Б.) XVI 234 («статья»)

«О направлении нашей поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие» («Мнемозина», 1824, ч. 2, стр. 29—44), см. Кюхельбекер, В. К.

«О народной драме и драме „Марфа Посадница“» (Пушкин, А. С.) XIV 129

«О народном воспитании», см. Пушкин, А. С.

«О настоящем злоупотреблении и искажении романтической поэзии» (Надеждин, Н. И.) XII 178 («Рассуждение о поэзии романтической...»)

«О начале Гвардии», см. Миллер, Г. Ф. «Известие о начале Преображенского и Семеновского полков гвардии»

«О начале и происхождении казаков» Миллер, Г. Ф. IX 88

«О, не знай сих страшных снов» (цит.) (Жуковский, В. А. «Светлана») VI 97

«О партизанской войне», см. Давыдов, Д. В.

«О первоначальных частицах, тела составляющих» (Ломоносов, М. В.) XI 253

«О подлинности древнего русского стихотворения, известного под названием „Слова о полку Игореве, Игоря Святославля, сына Ольгова“» (Руссов, С. В.) XII 147 («возбудили жаркие возражения»)

«О подражании Иисусу Христу» (Кемпийский Фома) XII 99, 185

«О поэзии классической и романтической» (Пушкин, А. С.) XI 502

«О предисловии г-на Лемонте к переводу басен И. А. Крылова» (Пушкин, А. С.) XIII 238 («Статья о Лемонтее»), 243

«О провидение! Роптать я не дерзаю» (невскрытая цитата) XIII 148

«О произведениях древней русской поэзии» (Цертелев, кн. Н. А.) XIII 51 («древние стихотворения»)

«О происхождении трагедии» (Брюмоа, П.) XIII 12 (цит.: «C’est une justice...»)

«О, Пушкин, мот и расточитель» (Родзянко, А. Г.) XIII 171

«О разборе вольного перевода Бюргеровой баллады „Ленора“» (Грибоедов, А. С.) XI 221 («несправедливость обличена была Грибоедовым»)

«О разборе трех статей, помещенных в записках Наполеона» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 187 («Замечания на замечания»), 199 («себя... в Телеграфе»)

«О рифме» (Розен, бар. Е. Ф.) XVI 107 («un article sur la rime»)

«О, своенравная Аглая», см. Баратынский, Е. А. «Аглае»

«О системах растительного царства» (Максимович, М. А.) XV 100 («Естественная история»)

«О системе прагматической русской истории», см. Устрялов, Н. Г.

«О смерти царя Федора Алексеевича» (Калайдович, К. Ф.) X 471

«О состоянии художеств в России» (Григорович, В. И.) XIII 270 («статья о русских художниках»)

309

«О страшный вид! волшебник хилый...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Руслан и Людмила») XI 144

«О Сумарокове» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 74 («Статья для „Литературной Газеты“»)

«О твердом термометре» (Ломоносов, М. В.) XI 253

«О трагедии Олина „Корсер“» (Пушкин, А. С.) XIV 5 («пришлю вам прозу»)

«О трех повестях Павлова», статья («Московский Наблюдатель», 1835, ч. I) (Шевырев, С. П.) XII 9 («расхвалили в „Московском наблюдателе...“»)

«О трясении земли» (Ломоносов, М. В.) XI 253

«О ты, чья дружба мне дороже», см. Языков, Н. М. «А. С. Пушкину».

«О умилении сердца владыки», молитва XIII 304

«О Франталпее, короле Эпирском, и о Мирандоле, сыне его, и о прочих» XIV 52 (парод.: «Комедия от сложения твоего... в ней же первая персона Франталпей»)

«<О французской революции>» (Пушкин, А. С.) XIV 176 («une étude de la revolution française»)

«О человеке, его смертности и бессмертии» (Радищев, А. Н.) XII 34—35

«О юный вождь, сверша походы...» (цит.) (Державин, Г. Р. «На возвращение из Персии, через Кавказские горы, гр. В. А. Зубова, 1797 г.») IV 115

«Об альманахах 1827 года» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 341 («Вяземский сказал об альманахе»)

«Об Европе в отношении к физической географии» (Риттер, К.) XIII 326, 327

«Об имени киргиз-казакского народа и отличия его от подлинных или диких киргизов» (из «Описания киргиз-казачьих орд и степей») (Левшин, А. И.) XIII 322 («описания Киргизов»)

«О „Истории русского народа“ — Н. Полевого» (Надеждин, Н. И. «Вестник Европы», 1830, № 1) XI 123 («Статья, в коей брань»)

«Об обязанностях человека. Наставление юноше» («Dej Doveri degli uomini») (Пеллико, Сильвио) XII 99, 100 («Dei Doveri», «книга Обязанностей»)

См. еще Дирин, С. Н.

«Об увеселениях российского двора при Петре I» (Корнилович, А. О.) XIII («любопытные труды») 87, 387, 388

«Об удовольствиях на море» (Бестужев, Н. А.) XIII 87 («Н. Бестужев»), 388 («статья Н. Бестужева»)

«Об уме» (Гельвеций, К.-А.) XII 31 («О Разуме»)

«Об устроении железных дорог в России», СПб., 1835 (Тарасенко-Отрешков, Н. И.) XVI 211 («Отделан... смешно»)

«Об участии Годунова в убиении царевича Димитрия» (Погодин, М. П.) XII 243 (цит.: «В жизни знаменитого Годунова»)

«Обвал» (Пушкин, А. С.) XIV 121 («подать, именуемая Цветочною»), 133 (?) («около 30 мелких стихотворений»)

«Обдумав наконец намеренья благие...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Второе послание цензору») XIII 135—136

«Обезьяна и кот» (Лафонтен, Ж.) XIV 47 (изм. цит.: «retirer les marrons du feu»)

Обер (Auber), Даниэль-Франсуа-Эспри XVI 13

«Немая из Портичи» («La muette de Portici»), опера XVI 13 («немая»), 14

См. еще Скриб, О.

Музыка к пьесе К. Делавиня «La Parisienne» XIV 108 («La Parisienne»)

Обер (Auber), Лаврентий Николаевич XV 30

См. еще «Англия», гостиница в Москве

«Оберон» (?) (Виланд, Х.-М.) XIII 170

«Обзор Российской словесности в осьмнадцатом столетии», неосуществленный замысел (Катенин, П. А.) XV 47

«Обзор французской словесности в XVI веке» (Сент-Бёв, Ш.-О.) XI 200 («История французской словесности в XVI веке»)

Обидовский, племянник Мазепы V 65, 329

«Облака», см. Аристофан и Шаховской, кн. А. А.

Область Войска Донского XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»)

«Обличение неправды раскольническия, показанное в ответах выгоцких пустосвятов», 1745 г. (Феофилакт, архиепископ Тверской) X 6

«Обозрение русской литературы за 1831 год» (Киреевский, И. В.) XV 9 («Ваша статья о Годунове и о Наложнице»)

«Обозрение русской словесности за 1827 год» («Московский Вестник», 1828, № 1), см. Шевырев, С. П.

«Обозрение русской словесности 1829 года» («Денница на 1830 год»), см. Киреевский, И. В.

«Обозрение царствования и свойств Екатерины Великия» («История Екатерины») (Сумароков, П. И.) IX 398 (и цит.)

«Обозрение царствования Людовика XIV» (Лемонте, П.-З.) XIII 102

Оболенская, кж. Наталья Андреевна, см. Озерова, Н. А.

Оболенский, кн. Александр Васильевич XIV 129 («князья удельные»)

См. еще Погодин, М. П. «Марфа Посадница Новгородская»

Оболенский, кн. Иван Михайлович XIV 129 («князья удельные»)

310

См. еще Погодин М. П. «Марфа Посадница Новгородская»

Оболенский, кн. Николай Николаевич XIV 9 (?) («le P-ce Abalienski»), 93

Оболенский, кн. Сергей XV 24

Обортей, Идалия Григорьевна, см. Полетика, И. Г.

«Обретох, яко се добро есть» (изм. цит.) (Библия. Книга Бытие) VIII 71, 598

«Обрученные» (Манцони, Александро) XI 363 («Манцони»); XIV 244 («Manzoni»)

Обухов мост, в Петербурге XIII 91, 98, 121; XVI 36, 56

Обуховская больница, в Петербурге VIII 252

Общество воздержанности XII 132

«Общество Истории и древностей Российских» X 471

Общество Любителей Российской Словесности при Московском Университете XIV 54 («Общество Люб. Рус. Слова»), 72, 73, 73—74; XV 120, 123, 124

Общество Соединенных Славян XIII 260 («Славяне»), 262 («Славянин»)

«Общество соревнователей», см. «Вольное Общество любителей Российской Словесности»

«Общие святцы российской церкви» XII 102

Общий Сырт, Оренбургской губ. IX 315, 326, 340, 533, 610, 769

«Объявление Издателя Московского Вестника» (1827 г., № 6, ч. II, стр. 216) («Объявление»), (Погодин, М. П.) XIII 326

«Объявление, како преосвященный Питирим, епископ нижегородский и алаторский, с раскольническими учителями... разменялся вопросами и ответами» X 474

«Объявление о переводе „Илиады“», «объявление об „Илиаде“», см. Пушкин А. С., «„Илиада“ Гомерова»

«Объяснения на сочинения Державина относительно темных мест, в них находящихся, собственных имен, иносказаний и двусмысленных речений...», см. Державин, Г. Р.

Обь, река в Сибири IX 789 («Obi»)

Овен, чиновник (?) III 487 («таможенного Овена»)

Овидий Назон, Публий («Назон») I 74, 184, 354; II 170, 187, 218—221, 235, 322 («Овидиева тень»), 659, 667 и 670 («Овидиева лира»), 720—729, 737—738; IV 186 («полудня житель»), 187, 442 («латинец»), 456 («он»), 457; V 373 («Ov.»); VI 8, 221, 653; XI 25, 158, 164, 298, 401; XII 64 («Ov.»), 83—86 («слова погибшего поэта»), 90 («прав божественный певец»), 194, 373—375, 416; XIII 27, 39, 45, 51, 56, 158, 177, 270, 352, 377; XIV 30 («Ovide»); XVI 170

«Героини» («Heroides») XII («Героиды») 84, 374, 376

«Любовные элегии» («Amores») II 326 и 842 («Корина»)

«Метаморфозы» («Metamorphoses») IV, ст. 482; V 373 (цит.: «Modo vir, modo femina»); XI («Превращения») 158, 164, 401; XII 64 (цит.: «Modo vir, modo femina»), 68 (цит.: «sponte sua, sine lege...»), 84, 374

«Наука любви» («Ars amatoria») XII («Ars amandi») 84, 374, 375

«Письма с Понта» («Ex Ponto») II («элегии последние творения») 219, 720 («твой безотрадный плач»), 723 («последние живые песнопенья»), 724 («живые песнопенья»), 727 («где ты свой долгой стон потомству передал»); XII («Элегии Понтийские») 84, 374

«Скорби» («Tristia») («элегии последние творения») II 219, 720 («твой безотрадный плач») 723 («последние живые песнопенья»), 724 («живые песнопенья»), 727 («где ты свой долгой стон потомству передал»); XII 84, 85 («Trist.»), 374 («Trist.»); XIII 37 и 370 (цит.: «Parve (nec invideo) sine me...» и «Vade sed incultus»).

«Tristia», II книга, ст. 108 II 728 (цит.: «Alterius facti culpa silenda mihi»); VI 653 (цит.: «Altercus facti culpa silenda mihi»)

«Овидий», масонская ложа в Кишиневе XII 303 («я принят в масоны»); XIII 257 («Кишиневская ложа»)

Овлачинский доминиканец XII 12

Овошникова, Евдокия (Авдотья) Михайловна («пленница младая») II 102, 579—581; VIII 974 (?); XIII 31, 115, 400

«Овре, баронесса д’» (в отрывке «Через неделю буду в Париже») VII 252

Овсяный Гай, село, Малыковской дворц. вол. Симбирский пров. Казанской губ. IX («несколько слобод», «раскольничьи селения») 44, 209

«Овсяный кисель», см. Жуковский, В. А.

Огайо, река в Сев. Америке XII 109 и 125 («Оно»)

Огарев, Николай Александрович XV 87 («Огорев»)

Огарев, Николай Гаврилович VIII 453, 1042

Огарев, Постник Григорьевич XII 245

Огарева, Елизавета Сергеевна, рожд. Новосильцова I 192 («Агарева»); II 38, 519, 520

Огильви (Ogilvy), Георг-Венедикт, бар. X («Огильвий», «Агильвий»), 73, 74, 80—84, 86, 88, 92, 93, 98, 99, 102, 103, 381

Огинский (Ogiński), Грегор-Антони X 66, 77, 87, 93

Огинский, Казимир X 141, 213

311

Огинских дом X 60

Огонь-Догановский, Василий Семенович XIV («Догановский», «Тагоновский», «Таконовский», «Тогановский») 181, 192, 197, 200, 210, 219, 229 (и «господа компанейщики») 230, 231, 236, («Они»), 245, 278

Огородники, район в Москве XIII 253

«Ода 9-я, выбранная из Иова», см. Ломоносов, М. В.

«Ода его сият. гр. Дм. Ив. Хвостову», см. Пушкин, А. С.

«Ода к Дюперье» (Малерб, Ф.) XII 191, 222

«Ода королю Августу» (Моро-де-Бразе, Ж.) X 296, 297

«Ода на взятие Намюра» (Буало-Депрео, Н.) XIV 30 («La prise de Namur»)

«Ода на рождение великого князя Павла Петровича» (Ломоносов, М. В.) XI 252

«Ода на смерть Наполеона», см. Пушкин, А. С. «Наполеон»

«Ода LVI (Из Анакреона)» («Поредели, побелели»), см. Пушкин, А. С.

«Ода Шарлоте Корде» («Ты пел Маратовым жрецам»), см. Шенье, А.

«Одалиска» (автор не установлен) XV 94

Оден (Один) (миф.) I 38; IV 141; XVII 36

Одер, река в Германии X 95, 112, 184 («река»), 185

Одесса II 801, 804, 818, 820; III («край», «иные берега») 83 («Там, где море вечно плещет»), 86, 399, 620, 621, 999, 1000; VI 192, 201—205, 258 («Odessa»), 464—473, 491, 504, 530, 532, 539, 543, 643; VIII («Одесская грязь») 446, 1002; XI 20, 128, 292; XII 325 («Одесская жизнь»); XIII («Одессы», «Odessa») 23, 31, 58, 61, 67, 68, 68, 70, 72—78, 81, 83 («юг»), 85, 89, 91 («ко мне»), 94, 97, 98 («сюда»), 99, 101, 102, 103, («полуденная пыль»), 104, 105, 106, 112, 114, 118, 129, 137, 156, 163, 166, 201, 206, 320, 321, 322, 326—328, 355, 356, 369, 378, 380, 382—384, 391, 397, 399, 404, 405; XIV 12, 27, 131, 132, 269 (?) («Odessa»); XV 101, 102, 122; XVI 166—168 (и «южная публика»); XVII 33, 47, 48

«Одесса» (Туманский, В. И.) VI 202 и 465 («Одессу звучными стихами наш друг Туманский описал»)

Одесская Публичная Библиотека XIV 131

«Одесский альманах на 1831 год», изданный Морозовым и Розбергом. Одесса, 1831 XIV 131 («литературный альманах», «Евксинские, или Южные Цветы»)

«Одесский Вестник» XIII 327; XIV 132, 253 и 281 («Ведомости... Одесские»)

Одесский приморский бульвар XIV 131

Оджибуэй, индейское племя XII 115 («Ожибуай»)

«Один аристократ... извинялся тем», см. Вяземский, П. А. «Несколько слов о полемике»

«Один из великих наших сограждан», см. Карамзин, Н. М.

«Один из наших литераторов», см. Булгарин, В. Ф.

«Один из наших поэтов» (?), см. Дельвиг, А. А.

«Один из самых плодовитых наших писателей», неустановленное лицо XI 229, 464 («литературой заниматься он более не намерен»)

«Один старинный комментатор», см. Дасье, А.

«Одиночество» (Тепляков, В. Г.) XII 90—91 (цит.), 376

Одинцов, Борис X 15

«Одиссей» (Гомер. «Одиссея») VIII 129, 699; XIII 242

«Одиссея», см. Гомер

«Одна дама» XI 57, см. Голицына (?), кн. Е. И.

«Одна из Шекспировых комедий» XII 178, см. Шекспир, В. «Как вам это понравится»

«Одна рукопись» XI 27, см. Пушкин, А. С. «Дневник»

Одоевская, кн. Екатерина Алексеевна, см. Сеченова, Е. А.

Одоевская, кн. Ольга Степановна, рожд. Ланская XII 321; XV 84, 90

Одоевский, кн. Александр Иванович XIV 117

«Пленник. Элегия» («Что Вы печальны, дети снов?») XIV 117 («пьэсы, очень мне близкие»)

«Старица-пророчица» XIV 117 («пьэсы, очень мне близкие»)

«Узница Востока» XIV 117 («пьэсы, очень мне близкие»)

«Элегия на смерть А. С. Грибоедова» XIV 117 («пьэсы, очень мне близкие»)

Одоевский, кн. Владимир Федорович, псевдоним: «Гомозейко, Ириней Модестович» XII 321—324; XIV 190; XV 56, 56, 84 («Тройчатка, или Альманах в три этажа», предполагаемый альманах, «Гомозейко»), 90 («Гомозейка»), 116, 143; XVI 28, 28, 88, 89, 91, 93, 100, 100, 107, 114, 117, 195, 195—196, 196, 206, 207, 210—211, 214, 232; XVII 73, 74

«Как пишутся у нас романы» XVI 100 («Разбор Постоялого Двора под названием о Некоторых романах»)

«Княжна Зизи» XVI 91 («повесть Зизи»), 210, 214 (?) («повесть»)

«Настоящие недовольные» XVI 100 («Разговор недовольных»)

«О вражде к просвещению, замечаемой в новейшей литературе» XVI 93 (?)

312

(«статья»), 100, 152 («по-Наполеоновски»), 214 («статья»)

«Переход через реку, приключение брамина Парамарты (с французского)» XIII 341 («Переправа»)

«Последний квартет Бетговена» XIV 190 («Бетговен»)

«Сегелиель, Дон Кихот XIX столетия» (отрывок из незаконченной поэмы) XVI 100 («Сегиель»)

«Сильфида» XVI 210 (и «письмо тестя»), 214 (?) («повесть»)

«Хронологическое обозрение сухое, по годам, политических происшествий с 1830-го года» (проект обозрения для предполагавшегося в 1835 г. «Современного летописца») XVI 28

Одоевский, кн. Иван Васильевич XII 202

«Одрей» (Шекспир, В. «Как вам это понравится» («As you like it»)) XII 178

«Одульф» (в стихотв. «Эвлега») I 34—35

«Одульф» (в «Родословной моего героя») III 425; (в «Езерском») V 97, 395

«Оды», см. Державин, Г. Р.

«Оды Гафиза и Нама» (Ознобишин, Д. П.) XI 48 и 319 («преложения»)

Одынец (Odyniec), Эдуард-Антон XIV 117

«Ожибуай», см. Оджибуэй, индейское племя

Озерецкая мыза в Лифляндии X 61

«Озерная» IX 238, 246, 255, 260—262, 264, 266, 268, 280, 281, 289, 290, 305, 315, 326, 519, 524, 525, 531, 570, 597, 630, 633, 641, 696, 697, 765, 778, 780, см. Верхне-Озерная крепость

«Озерная» IX 18, 28, 50, 51, 214, 419, 471, 472, 493, 495, 496, 514, 553, 573, 585, 648, см. Нижне-Озерная крепость

Озерная («Игдыг»), река на Камчатке X 343, 344, 351

Озеров, Владислав Александрович I 99, 197; VI 12, 259; XI 10, 67, 179, 339, 419, 423; XII 213—219, 221—235, 237—239 («в деревне начал он»), 240—242; XIII 57, 150; XIV 23, 40

«Вельгард, Варяг мученик при Владимире» XII 239

«Дмитрий Донской» XI 12 («Димитрий»), 40 («Ксения», «Димитрий»), 179, 309 («Ксения», «Дмитрий»), 419 («Ксения»), 423; XII 228 («Ксения»), 233, 234 («Дмитрий», «Евдокия», «Ксения»), 235 («Белозерский», «Бренский», «Дмитрий», «Ксения», «Смоленский»), 236—238, 241, 242 («Ксения»)

«Медея» XI 12 («Язон»); XII 239; XIII 242

«Осада Дамаса» XII 239

«Поликсена» XII 223, 228 («Гекуба», «Поликсена»), 237 («Агамемнон», «Гекуба», «Пирр»), 238 («Агамемнон», «Гекуба», «Кассандра», «Нестор», «Пирр», «Улисс») 239, 241

«Сочинения», изд. 5, И. Глазунова XIV 40 («последнее издание»)

«Фингал» II («Моина») 181, 655, 772, 776, 985; VI 12 («Моина»); XI 10 («Моина»), 12 («Фингал»); XII 220, 228 («Моина»), 231 («Старн», «Тоскар», «Фингал»), 232 («Моина», «Старн», «Тоскар», «Фингал» и цит.: «И ветров страшный рев...»), 233 (цит.: «Народов северных Ахилла описать»), 241, 242 («Моина»); XIII 57 («Фингал» и цит.: «Нет! песням никогда...»)

«Эдип в Афинах» («Эдип») XI 10 и 11 («Антигона»), 12 («Тезей»), 13 («Эдип»); XII 216 («Эдип» и цит.: «Мой век на камне кончу сам»), 222, 223, 226 («Креон», «Тезей»), 227 («Антигона», «Креон», «Нарцесс», «Полиник», «Эдип», «Этеокл»), 228—230, 232, 233

«Элоиза к Абеляру» XII 222

«Ярополк и Олег» XII 223 («Смерть Олега»)

Озеров, Иван Григорьевич X 11

Озеров, Сергей Петрович XV 159

Озерова, Наталья Андреевна, рожд. кж. Оболенская XV 130 («Натали Оболенская»), 158 («жена в три обхвата»)

Ознобишин, Дмитрий Петрович, псевдоним: «Делибюрадер» XI 48, 319 («татарин»)

«Неера» (Шенье, А.), перевод XI 48 («не должно было бы переводить... г-ну Ознобишину — Андрея Шенье»)

«Оды Гафиза и Нама», (перевод с арабского) XI 48 и 319 («предложения»)

«Д. П. Ознобишину» («Где ты странствуешь, где ныне») (Языков, Н. М.) XVI 122 («стихи мои»)

«Оио», см. Огайо, река в Америке

Ока, река X 181, 447 (Oka)

Окланский острог Камчатского края X («Акланский острожек») 351, 353, 361

«Оклечай (малороссийская быль)» (Сомов, О. М.) XIV 217

Околович, сотник XII 23

Октавиан, см. Август, император римский

«Октавий», см. Александр I

Окулов, Иван X 66

Окулов, Матвей Алексеевич XV 40; XVI 74—75 (и «артист», «хозяин»), 113 («Акулов»), 212

Окулова, Анастасия Воиновна, рожд. Нащокина XI 192 («сестра моя»)

Окулова XV 31 (одна из сестер Окуловых: Анна Алексеевна, София А., Дарья А.)

Окулова, Варвара Алексеевна XV 31 (?); XVI 111

Окулова, Елизавета Алексеевна, по мужу Дьякова XV 31 (?); XVI 111 («Акулова»)

«Д. А. Окуловой» (Вяземский, кн. П. А.) XVI 218 («кой-какие стишки»)

Окуневский уезд Оренбургской губ. (Окуневский дистрикт) IX 100, 640

313

«Олдинсфорт», см. Ольденсфорт

Олеарий (Oelschläger или Olearius), Адам X 191

Олег (Олег Вещий), первый великий князь Киевский II 243—246, 741—743; III 166 («Олегов щит»), 739—741; XI 122, 252, 294; XII 148, 157, 197 («Oleg»), 392, 419 («Oleg»); XIII 54, 139, 141, 176; XVI 172, 262

«Олег» (Озеров, В. П. «Ярополк и Олег») XII 223

«Олег Вещий» (Рылеев, К. Ф.) II 741 (цит.: «с гербом России»)

Олег Святославич, князь Древлянский XII 223 («Смерть Олега Древлянского»)

Олег Святославич, князь Черниговский XV 46того Ольга внуку»)

Оленин, Алексей Алексеевич («Junior») III 487 (?) («Оленин стереотип»), 650 (?); XIV 19, 20, 23, 26, 27, 266; XVI 15 («Алексей»)

Оленин, Алексей Николаевич III 487 (?) («Оленин стереотип»), 650 (?); VI 512 («отец»), 514 («нулек на ножках», «{ОА}»); XII 233; XIII 28 («{ОА}») 193, 242; XIV 36 («Оленины»); XVI 14 («директор Императорской Публичной библиотеки»), 15

Оленина, Анна Алексеевна, по мужу Андро III 100 («ангел мой») 101, 103 («она»), 108, 109 («красавица») (?), 116 («ангел кроткий»), 124 («маленькая ножка»), 139 (?) («О»), 152 (?) («вы»), 649—651 («ангел мой», «Ол.», «О—й», «***»), 655—656 («вы», «она»), 659—660 («Элодия», «О...ной», «волшебница»), 666—667 («ангел»), 717—719 («Вы» — в первой редакции «Вы избалованы природой...»), 720 («вы» — в стихотворении «Приметы»); VI 512 («Лиза», «Annette Olenine», «Lisette»), 513 («Лиза Лосина»), 514, 515 («Лиза»); VIII 578 (?) («О»; «V» — неправильное чтение); XIV 36 («Оленины»), 39

Оленина, Екатерина Алексеевна XV 130 («шесть фрейлин»)

Оленина, Елизавета Марковна, рожд. Полторацкая II 481 («именинница»); VI 512 («мать»); XIV 36 («Оленины»)

Оленины (семья) XIV 28 («Тебя не пускают в Приютино»), 36

См. еще Оленин, А. Н., Оленина, А. А. и Оленина, Е. М.

«Олешкевич», см. Мицкевич, А.

Оливио (Оливье), Александр Карлович XV 80 («дом»), 85 («дом»), 86—88, 94, 101, 120, 139, 163 («Оливиер»), 168, 170, 181

Олизар, гр. Густав Филиппович II 334—335, 859—862

Олимбиоти, Георгаки (Олимпиот, Иоргаки) V («Иордаки») 153, 500; VIII 255, 838; XII 190 («Iordaki Olimbiotti»); XIII 61 («Иордаки»)

Олимп («олимпийский») III 121, 169, 846; VIII 849; XI 42; XII 267; XIII 46

«Олимпийские оды» (Пиндар) XI 42

«Олимпия», см. Овидий

Олин, Валериан Николаевич III 204, 800; XI 64, 65, 131 («черная мурашка»), 238 («какой-то стихотворец»), 335, 380; XIII 277, 283; XIV 67

«Баязет» перевод (Расин, Ж.-Б.), XIII 277, 283

«Корсер» (из Байрона) XI 64, 65, 335, 336 («трилогия», «драматическая трилогия», «романтическая трагедия»); XIII 283

Олонец, уездный город Олонецкой губ. X 4, 66, 70, 72, 282, 446 («Olonetz»), 447 и 453 («Olonetz»)

Олонецкая верфь на реке Свири Олонецкой губ. X 70, 77

Олонецкая губерния XIV 66, 200, 257, 258, 259, 260, 261

Олонецкие воды X 241, 282

Олонецкие заводы (Алексеевский, Повенецкий, Вичковский, Петровский и Конгезерский) X 284

Олонецкий уезд (Олонецкий дистрикт) Олонецкой губ. X 241, 249

Олонецкое губернское правление XIV 257—261

Олоферн, военачальник ассирийского царя Навуходоносора III («сатрап») 406, 407, 1019—1025

См. еще Библия. Книги Ветхого завета. Книга «Юдифь»

Олсуфьев, Василий Дмитриевич I 305 («адъютант»); II 77 («сядем вчетвером»)

Олсуфьев, Дмитрий Адамович и Сергей Адамович XII 30 («Несколько молодых людей»), 352 («молодые люди»)

«д’Ольбах», см. Гольбах, бар. П.-А.

«Ольга» (в «Евгении Онегине») VI (passim)

«Ольга» (Бестужев, А. А. «Роман и Ольга») XIII 63—64, 375

«Ольга», см. Катенин, П. А.

«Ольга, княжна» (в «Романе в письмах») VIII 45 («племянница»), 46, 56, 555, 556, 558, 579

См. еще вариант имени «Алина»

Ольга, св., княгиня русская (в крещении Елена) II 39 («жена Игоря»), 246, 741, 743; III 425; V 97, 395, 406; VII 52 («город Ольгин»); XI 123

Ольга Андреевна, сожительница П. В. Нащокина, см. Солдатова, О. А.

«Ольга Павловна» (в наброске «Насилу выехать решились из Москвы») VII 248, 249

«Ольгерд» («Будрыс и его сыновья») III 311, 312, 902

См. еще Мицкевич, А. «Три Будрыса»

«Ольгин город», см. Псков

314

Ольдекоп, Евстафий Иванович (Христиан-Вильгельм-Август) XIII 104, 110, 111, 111, 117, 124, 135, 136, 147, 161, 162, 272, 332, 333, 335, 337, 343, 351 («Ольдекопничаешь»), 402, 405

Ольденбургский, принц Петр Георгиевич (Константин-Фридрих-Петр) XII 41, 45

Ольденсфорт, город в сев. Германии X 196 («Олдинсфорт»)

Олютора, река, см. Эмповей (Вивник)

Олюторская земля, на с.-в. Камчатки X 351

Олюторский берег, с.-в. берег Камчатки X 350

Олюторский залив, у вост. берега Камчатки X («Олюторское», «Алюторское море») 343, 349, 350, 356, 359, 361, 436, 437

Олюторский острог, на Камчатке X 361 («Алюторский острог»)

Олюторское (Алюторское) море, см. Олюторский залив

Олюторы, народность X 353, 354, 359, 361

Омар Ибн-Хаттаб второй, мусульманский халиф II 368, 915, 919; XII 52 («наместник Магомета», «Омар»)

«Омер», «Омир», см. Гомер

«Омфала», кличка собаки XIII 31 («Omphale»)

Ом-чу-чвут-он, индеец XII 126 («он отвечал», «он надзирал», «он продолжал»), 127—131

«Он был искусный вождь во брани»... (изм. цит.) (Державин, Г. Р. «На смерть Бибикова») IX 112, 113

«Он в дым Москвы себя облек» (цит.) (Жуковский, В. А. «Певец в Кремле») XI 60

«Он даже хаживал один на паука...» (цит.) (Крылов, И. А. «Муравей») XI 60

«Он мнил, что вы...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Мотылек и цветы») XIII 153

«Он на столбе, как вешний цвет...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Шильонский узник») XIII 44

«Он наших стран Мальгерб, он Пиндару подобен!» (цит.) (Сумароков, А. П. «Эпистола о стихотворстве») XI 33

«Он пел любовь, но был печален глас...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Певец») XII 297

«Он <Новиков> умер недавно...» (цит.) (Киреевский, И. В. «Обозрение русской словесности 1829 года») XI 104

«Он часто в сечах роковых...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Бахчисарайский фонтан») XI 145

«Он шип пустил по змеиному» (цит.) (Кирша Данилов. «Древние Русские стихотворения») VI 193; XI 146

«Она велела» (цит.) (Пушкин, А. С. «Сожженное письмо») XIII 304

«Она Державиным воспета и славой русскою полна...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Баратынскому из Бессарабии») XI 22

«Она мила — скажу меж нами...», см. Пушкин, А. С. «Ее глаза»

«Она похудела», комедия-водевиль (Фукс, А. А.) XVI 120 («водевиль»)

«Ондрей» («Андрей»), см. «Езерский Андрей»

Онега, река X 63; XI 111, 113

«Онегин, Евгений» III 165, 326, 396, 486 («Онегинский»), 738, 939; V 419; VI (passim); XVII 48, 50

«Онегин» (отец) (в «Евгении Онегине») VI 6, 8, 26, 215, 220, 223, 251

«Онегины» V 419

Онежское озеро X («le lac d’Onéga») 63, 450

«Они ужасный мове-тон...» (изм. цит.) (Гоголь, Н. В. «Ревизор») XVI 114

«Опасные связи» («Les liaisons dangereuses») (Лакло, Шодерло де, Пьер) VIII 40, 552; XIV 33 («Вальмон»), 60

«Опасный сосед», см. Пушкин, В. Л.

«Опекун» («доктор Бартоло») (Бомарше, П.-О. и Паэзиэлло, Д. «Севильский цирюльник») I 7

Опекунский совет VIII 109; XI 241; XV 104 («опекун»); XVI 6, 215 («Lombard»)

Опекунский совет, Московский XIV 79 («Maison des Enfants trouvés»), 81 («Lombard»), 230 («ломбард»), 251, 262; XV 3 («опекунский билет»), 41, 99, 103 («совет»), 141 («совет»), 142 («ломбард»), 169, 187, 198, 199 («Lombard»), 208; XVI 3, 12, 16, 17, 23—24 («Ломбард»), 34, 70, 108, 127

Опекунский совет, Петербургский XV 45, 164 (?), 179 («Lombard»), 200; XVI 3, 5, 12, 16, 17, 34

«Описание бракосочетания цесаревны Анны Петровны с Карлом Фридрихом, герцогом Гольштейн-Готторпским» (Воейков, Ювеналий) X 478

«Описание жизни бывшего российского генерала Гордона» X 468

«Описание земли Камчатки», см. Крашенинников, С. П.

«Описание Каспийского моря и чинения на оном российских завоевании» (Соймонов, Ф. И.) X 475

«Описание киргиз-казачьих или киргиз-кайсакских орд и степей» (Левшин, А. И.) IX («Описание киргиз-кайсацких орд и степей», «прочие произведения автора») 85, 96

«Описание коронации императрицы Екатерины» X 469

«Описание Отечественной войны 1812 года» (Михайловский-Данилевский, А. И.) XVI 194 («двенадцатый год»)

«Описание Пекина» (Бичурин, Н. Я.) IX («добросовестные труды») 95, 411

315

«Описание С. Петербурга», см. Богданов, А. и Рубан, В. Г. «Историческое, географическое и топографическое описание С. Петербурга от начала заведения его с 1703 по 1751 г.»

«Описание похода во Францию 1814 г.» (Михайловский-Данилевский, А. И.) XVI 194 («Обозрение 1814 года»)

«Описание происхождения дел и сокрушения злодея, бунтовщика и самозванца Емельки Пугачева» IX 176 («особливый лист»), 177 (и полн.), 181, 384 («Официально обнародованное известие» и изм. цит.: «Кормился от подаяния»)

«Описание русских бань» (Соншесс) X 382

«Описание Тибета в нынешнем его состоянии», см. Бичурин, Н. Я.

«Описании Чжуньгарии и Восточного Туркестана в древнем и нынешнем состоянии», см. Бичурин, Н. Я.

Опочецкий уезд Псковской губернии XIII 280; XV 199; XVI 134 («Опочинский»)

Опочинин, Константин Федорович XIV 231

Опочка, уездный город Псковской губ. III 29; XIII 125, 159, 164, 204, 206, 230, 237, 248, 250, 261, 265 («писцы Опоческие»), 269, 278, 289 («Опочек»), 302, 316, 318, 330, 344; XIV 124, 185, 195 («Opotchka»), 201, 222; XVI 48, 57, 77, 151

Опошня, местечко Зеньковского уезда Полтавской губ. X 128, 131

Опперман XIII 347 («m-r Oppermann»)

Определение Казанского военного криксрехта от 13 декабря 1773 г. IX 735 (и полн.), 740, 741, 744

Определение Казанского военного криксрехта от 20 января 1774 г. IX 764 (и полн.)

«<Опровержение на критики>» (Пушкин, А. С.) XIV 121 («пропасть полемических статей»)

«Опрометчивая, бессвязная французская словесность...» (цит.) (Гоголь, Н. В. «О движении журнальной литературы в 1834 г. и 1835 г.») XII 70

Опухтин, Василий Андреевич X 157

«Опыт истории славянского народа до Рурика» (Ломоносов, М. В.) XI 251

«Опыт исторического словаря о всех в истинной православной вере святою непорочною жизнью прославившихся мужах», см. Соковнин, С. П. «Опыт исторического словаря о всех в истинной православной греко-российской вере святою непорочною жизнью прославившихся святых душах»

«Опыт краткой истории русской литературы» (Греч, Н. И.) XIII 51 («Книга Греча), 64 («умолчание» <о Радищеве>)

«Опыт науки изящного» (Галич, А. И.) XIII 254 («пиэтика»)

«Опыт о русском стихосложении» (Востоков, А. Х.) XI 263 («А. Х. Востоков»)

«Опыт об английской литературе», см. Шатобриан, Р.

«Опыт отражения некоторых нелитературных обвинений» (Пушкин, А. С.) XIV 121 («пропасть полемических статей»)

«Опыт повествования о древностях русских» (Успенский, Г. П.) VIII 1029 (цит.: «мусикийское орудие»)

«Опыт российской библиографии» (Сопиков В. С.) X 459 («Сопиков»)

«Опыт теории партизанских действий», см. Давыдов, Д. В.

«Опыт трудов Вольного российского собрания» X 10, 14

«Опыты», см. Монтэнь, М.

«Опыты аллегорий, или иносказательных описаний в стихах и в прозе» (Глинка, Р. Н.) XIII 322 («Аллегории»)

«Опыты в стихах и прозе», см. Батюшков, К. Н.

«Опыты священной поэзии» (Глинка, Ф. Н.) II 375 («псалом»)

«Оракул» (Крылов, И. А.) II 270 (изм. цит.: «Хоть умного себе возьми секретаря...»)

Ораниенбаум (Ораньенбаум), город Петербургской губ. VIII 11; X 246, 453 («Oranienbaum»); XII 175; XV 155, 178

Ораниенбург, город в Пруссии X 188, 214 («Oranienbourg»)

Оранский, принц, см. Вильгельм, принц Оранский

Ордена:

«Св. Александра Невского» XI 189 («александровская лента»), 405; XII 313, 434

«Св. Андрея Первозванного» («андреевская лента») I 291 («лента голубая»); IX 54, 116; X 43, 61, 146, 168, 174 («день ордена святого Андрея»), 188 («орден Андрея»), 192 («орден Андрея»), 209 («андреевская кавалерия»), 445 («André St.»), 475; XI 161 («андреевский кавалер»); XII 311

«Св. Анны» XII 434; XIV 260

«Белого орла», польский X 188

«Белого слона», датский X 192

«Св. Владимира» VIII 634 («владимирский крест»); XIV 260

«Св. Георгия Победоносца» («Георгий», «Георгиевский крест») VIII 83, 618, 1022, 1025; IX 116; XI 190; XII 64, 170, 404

«Св. Екатерины» X 210, 450 и 451 («Création de l’ordre de S-te Catherine»)

«За достоинство» («Pour le mérite»), прусский XIV 260

«Подвязки», учрежденный английским королем Эдуардом III XV 22 (цит.:

316

<девиз> «Honni soit qui mal y pense»); XVI 214 (то же)

Ордер Казанской губернской канцелярии от 12 марта 1773 г. караульным офицерам IX («повеление», «приказ») 732, 736, 740, 742 (и полн.), 743, 745, 747

Ордин-Нащокин, Афанасий Лаврентьевич (в монашестве Антоний) XII 290, 291

Орел, город VIII 445, 1004, 1018; XIV 46, 267

«Орел», корабль X 129

«Орел и пчела» (Крылов, И. А.) XIV 122 (изм. цит.: «И нашего тут капля меду есть»)

«Орел на высоте паря...» (изм. цит.) (Державин, Г. Р. «Вельможа») XI 60, 333

Оренбург VIII 282, 292—294, 298, 315, 319, 320—322, 330, 332, 334, 336—338, 341, 345—350, 352, 358, 362, 363, 366—368, 372, 866, 879, 884, 889, 891, 903, 924, 928, 930; IX («оренбургский», «главные города», «город», «град», «крепкий город», «Orenbourg», «ville») 5, 7, 11, 13, 16—27, 29—31, 34, 36—38, 40, 43—49, 52, 54, 60, 74, 100—103, 110—112, 114, 118, 136, 153, 161, 162, 164, 173, 174, 178, 181, 182, 187—189, 196—198, 200, 201, 206, 208—211, 213—263, 265—279, 282—288, 290—294, 296—300, 302—334, 340, 341, 345—347, 349, 353, 354, 360, 385, 387, 391, 398, 404, 406, 407, 413, 414, 417—423, 426, 439—442, 444, 452, 453, 456, 461, 464, 465, 467, 492, 495, 497, 502, 504, 506, 515—519, 521, 535, 539, 543, 548, 551, 553—563, 567—575, 578—582, 585, 587—599, 601—603, 606—615, 617—626, 628, 630, 631, 633, 639, 641, 643, 646—651, 656, 665, 673, 686, 690, 696, 697, 699—701, 710, 711, 713, 717, 718, 720, 759—770, 773, 778, 779, 781, 783, 784, 786, 790, 793; XII 319, 343 («Оренбургская крепость», «Оренбургская меновая торговля»), 344 («Оренбургская комиссия»); XV 69, 69, 70, 71, 80, 81, 83 (и Берды), 123 («тот край, в который ты ехал»), 127, 197, 224 («Orenbourg»), 225, 228; XVI 55 («Orenbourg»)

Оренбургская губерния VIII 309, 313; IX («губернии, где свирепствовал мятеж», «губернии, уже разоряемые Пугачевым», «здешняя губерния», «здешняя сторона», «край», «места, угрожаемые опасностью», «театр новых беспорядков», «усмиренные губернии», «Orenburgische Gouvernement») 17, 22, 23, 28, 33, 69, 70, 80, 100—102, 107, 110, 114, 118, 157, 161, 164, 165, 169—174, 176, 178, 198, 206, 209, 214, 221, 254, 268, 291, 308, 326, 346, 347, 355, 356, 417, 420, 451, 462, 514, 576, 601, 602, 610, 620, 622, 642, 663, 666, 701, 762, 777, 786; XII 343 («Оренбургский край»), 344; XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»), XV 69, 70, 209, 224 («ces deux gouvernements»), 225 («обе сии губернии»)

Оренбургская губернская канцелярия IX 112, 216, 220, 283, 312, 318, 321, 457, 517, 686, 761, 793

Оренбургская дорога IX («здешняя дорога») 308, 335, 338, 339, 549, 550, 601

Оренбургская духовная консистория IX 591

Оренбургская крепость IX («оренбургские укрепления») 34, 514, 522, 765; X 283

Оренбургская линия IX («линия») 96, 118, 177, 182, 215, 255, 265, 268, 269, 280, 290, 302, 526, 528, 537, 634, 641, 649, 656, 657, 717, 771

Оренбургская пограничная комиссия IX 85; XVI 55 («L’Archive de la Commission»)

Оренбургская пограничная таможня IX 102, 517, 618, 691, 793

Оренбургская полиция IX 245

Оренбургская провинция IX 100

Оренбургская экспедиция IX 206, 211, 330, 759; XII 342—344

Оренбургские городские казаки, см. Казаки оренбургские городские

Оренбургские калмыки IX («калмыки») 22, 55, 110, 215—217, 258, 262—264, 269, 273, 318, 325, 429, 515, 516, 524, 563, 568, 572, 592, 620, 621, 651, 654, 717, 780

Оренбургские кладбища IX 236, 521

Оренбургский архив IX 101, 512

Оренбургский дистрикт IX («Оренбургский уезд») 100, 298, 313, 451

Оренбургский уланский полк XV 72 («уланы»)

«Орест» («брат») II 364 («Святое дружбы торжество»), 908 и 909 («Атрея внук»); VI («Атрид») 199, 406, 487, 501; VIII 428 («Святое дружбы торжество»); XIV 61 («Оресты и Пилады»)

См. еще Алексеев, Н. С. II 247 (?), 744 (?); Сомов, О. М. XIV 61

«Орион», сын Посейдона (миф.), также созвездие XVI 56

«Орланд», см. Ариосто, Л. «Неистовый Роланд»

Орлеан, город во Франции VIII 420 («Орлеанская Дева»); XII 153, 395

«Орлеанская Дева», см. Жанна д’Арк

«Орлеанская Дева» (Жуковский, В. А. и Шиллер, Ф.) XIII 45, 299 («pièce de Schiller»)

«Орлеанская Дева» (Волконская, кн. З. А., итальянское либретто оперы «Giovanna d’Arco») XIII 299 («Jeanne»)

«Орлеанская девственница» («La Pucelle d’Orléans»), см. Вольтер, Ф.-М.

Орлеанский, герцог Людовик-Филипп (1725—1785) VIII 228, 229

Орлеанский, герцог Филипп II (герцог Шартрский) (1674—1723), регент

317

Франции VIII 3, 4 («регент») 8, 11 («регент»)

Орлеанский, принц XII 165, 401 и 402, см. Фердинанд-Филипп

Орлик, Филипп V 30, 40—42, 53, 54, 66, 220, 236 («жестокий человек»), 238—240 («злой холоп»), 241 («разбойник»), 242, 270, 316; IX 381; X 144, 154, 158; XI 165 («наперсник Мазепы»)

Орлов, Александр Анфимович XI 133, 204—210, 211, 213, 380, 449, 450, 451; XIV 211, 212, 217, 240; XV 2

«Встреча Чумы с Холерой» XI 207

«История Русского народа» (пародия на Н. А. Полевого (?)) XV 2

«Живые обмороки» XI 207

«Погребение купца» XI 207

«Сокол был бы сокол, да курица его съела, или Бежавшая жена» XI 207; XIV 211

«Хлыновские свадьбы Игната и Сидора, детей Ивана Выжигина» XI 206 («Выжигины г-на Орлова»), 207 («несметное число Выжигиных»), 450 («Выжигины»)

«Хлыновские степняки Игнат и Сидор, или дети Ивана Выжигина» XI 205 («две глупейшие книжонки»), 206 («Выжигины г-на Орлова» и «две глупейшие книжонки»), 207 («несметное число Выжигиных»), 209 («Игнат и Сидор»), 450 («Выжигины»)

«Церемониал погребения Ивана Выжигина, сына Ваньки Каина. Нравственно-сатирический роман», или «Крестный отец Петра Выжигина, или два кума Ивана Выжигина. Аллегорический роман», или «Бегство Петра Ивановича Выжигина в Польшу. Нравственно-сатирический роман», или «Федор Кривой, или Елизавета Михайловна, супруга Петра Ивановича Выжигина ни девка, ни вдова и не мужняя жена. Нравственно-сатирический роман», пародии на романы Ф. В. Булгарина «Иван Выжигин» и «Петр Выжигин» XI 205 («две глупейшие книжонки»), 207 («несметное число Выжигиных»), 450 («Выжигины»); XIV 211; XV 2 («новый Ваш Выжигин»)

См. еще Пушкин, А. С. «Торжество дружбы, или Оправданный А. А. Орлов»

Орлов-Чесменский, гр. Алексей Григорьевич I 79 («сподвижник, друг Екатерины»), 80; III 190 («вождь полунощного флага»), 262 («Орловы»), 778 («мощный вождь полунощного флага»); IX (Орловы, «три брата», «четыре брата Орловы», «Orlof») 374, 479, 480, 498, 710, 788 («Alex.<is> Orlof»); XI («Orloff») 90, 361; XII 162, 176, 177, 410 («Orloff»)

Орлов (впоследствии гр. и кн.), Алексей Федорович II 37, 85, 86, 519, 560—562; VIII 974, 975; XII 199 (?), 315, 321; XIII 10 («послание Орлову», «пламенный питомец Беллоны»); XIV 165 («mon frère»), 205

Орлов, гр. Владимир Григорьевич III 262 («Орловы»); IX («Орловы, «три брата», «четыре брата Орловы») 479, 480, 710

Орлов, гр. Григорий Владимирович XI 31, 34; XIII 240, 269

Орлов, кн. Григорий Григорьевич II 341, 867—869; III 262 («Орловы»); VIII 929; IX («Орловы», «вельможи», «князь», «три брата», «четыре брата») 28, 174, 175, 187 («Начальство»), 402, 405, 479, 480 («Г. А. Орлов»?), 710; XI 227, 254

Орлов, Григорий Иванович XI 153

Орлов, гр. Иван Григорьевич III 262 («Орловы»); IX («Орловы», «три брата», «четыре брата Орловы») 479, 480, 710

Орлов, Михаил Федорович II 170, 178, 651; XI 57, 84 и 357 («человек, сведующий в военном деле», «неизвестный некролог»); XII 304 («O<rloff>»), 306 («Мих. Орл.<ов>»), 310, 424; XIII («Рейн») 19, 20, 27, 29, 35, 51 («Orlof»), 54, 62, 66, 257, 366; XIV 165; XV 75; XVI 75, 111, 112, 114, 173 («Orlof» <?>); XVII 67, («Le seul homme»)

«Некрология генерала-от-кавалерии Н. Н. Раевского» XI 84, 357

«О государственном кредите» XII 206 («Конечно, никто не изобретал кредита»), 424

Письма к П. А. Вяземскому от 4 мая и 4 июля 1818 г. XI 57; XII 306 (и изм. цит.: «какой-нибудь блестящей гипотезы о происхождении славян»)

Орлов, гр. Федор Григорьевич III 190 («верный брат его, герой Архипелага»), 262 («Орловы»), 778 («верный брат его, Орлов Архипелага»); IX («Орловы», «три брата», «четыре брата Орловы») 479, 480, 710; XI 153, 396

Орлов, Федор Федорович VIII 973—976

Орлов форпост IX («форпосты») 274, 275, 527

Орлова, река на Камчатке X 314

Орлова-Чесменская, гр. Анна Алексеевна («гр. Орлова») II 496, 497, 1002; XII («Анна Алексеевна») 177, 410; XIII 296

Орлова, Екатерина Николаевна, рожд. Раевская II 143 («семья»); IV 169 («младые девы»), 176 («К **»), 393 («младые девы»); XIII 19 («старшая»), 29 («Орлов женился»), 226, 240

Орловский, Александр Осипович IV 35, 281; VIII 446, 1028; XIII 21, 238

Орловский (Смирнов), Борис Иванович III («художник») 416, 1028

318

Памятник Барклаю де Толли III («зачинатель Барклай») 416, 1028

Памятник Кутузову III («совершитель Кутузов») 416, 1028

«Фавн со свирелью в руках», скульптура III 416 («Вот из подлобья глядит, дуя в цевницу сатир»), 1028

«Орлову», см. Пушкин, А. С.

«Оронт», см. Мольер, Ж.-Б. «Мизантроп»

«Орозман» (Вольтер, Ф.-А. «Заира») XI 12; XII 157

«Орск», см. Орская крепость

Орская дистанция Оренбургской губ. IX («8 линейных дистанций», «здешние линии», «семь дистанций») 100, 103, 255, 621

Орская крепость, Оренбургской губ. IX («Орск», «остальные», «Orsk») 7, 34, 60, 96, 103, 112, 153, 255, 259, 266, 268, 280, 281, 289—291, 301, 315, 319, 453, 524—528, 530, 532, 533, 535, 556, 597, 633, 641, 642, 699, 719, 778

Оружейная канцелярия X 156, 393

Оружейная палата, в Москве X 67

Оружейный дом, в Петербурге X 181

«Оружие любви», см. Кальдерон де ля Барка, П.

Орфей (миф.) III 490; IV 50, 235; VI 204, 470; XIV 226 («Orphée»)

Орховский редут IX 719 («из 46 линейных укреплений 25»)

Орша, уездный город Могилевской губ. X 65, 93, 94, 98; XII 12

Орь, река Оренбургской губ. IX 103

Оса, пригород и крепость Уфимской провинции Оренбургской губ. IX («Осинская крепость», «город», «крепость») 6, 55, 60, 61, 64, 118, 153, 178, 348, 360, 361, 430, 663, 664, 701, 702, 705, 717, 718, 722

«Осада Дамаса» (Озеров, В. А.) XII 239

«Осада Коринфа» (Байрон, Д.-Н.) XI 64

«Осада Оренбурга (летопись Рычкова)», см. Рычков, П. И.

Осада Оренбурга Пугачевым в 1773 г. IX 16—27, 29—31, 36—38, 43—49, 101, 103, 111, 153, 161, 162—164, 173, 174, 178, 181, 182, 189, 196—198, 200, 201, 206, 345, 349, 387, 391, 398, 404, 406, 417—423, 426, 439—442, 444, 452, 453, 461, 464, 465, 467, 492, 502, 504, 515—519, 521—534, 543, 548, 553—563, 567—575, 587—599, 601—603, 606—615, 617—626, 628, 630, 631, 633, 686, 700, 701, 710, 711—713, 717, 718, 761—770, 773, 779, 784, 785; XV 127, 228

Осада Силистрии 1774 г. IX 382

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Осажи (индейское племя) XIV 12

«Освалицкий, Г. И.» (вариант имени в «Барышне-крестьянке») VIII 662, 664 См. еще «Муромский, Григорий Иванович»

«Освобождение Москвы», см. Дмитриев, И. И.

«Освобожденный Иерусалим» («Армида», «Годфред», «Ринальд», «Эрминия»), см. Тассо, Т.

«Осгар» (в стихотв. «Эвлега») I 34—38

«Осенние листья» (Гюго, В.) XI 219

«Осень» («Октябрь уж наступил») (Пушкин, А. С.) XIV 133 (?) («около 30 мелких стихотворений»)

Осетия VIII («осетинский», «осетинцы») 445, 449—451, 453, 482, 1006, 1008, 1037—1039, 1041—1043, 1046

Осетр, приток реки Оки XII 126

Осиновая слобода Тобольской губ. IX 654

Осинская дорога Оренбургской губ. IX 656, 663

Осинский уезд Уфимской провинции Оренбургской губ. IX 100, 118; XII 342

Осиновка, дер. Нижегородских уезда и губ. IX 707

Осипов, А., секретарь Моск. палаты гражд. суда XV 211

Осипов, Малафей XV 16 («приемыш»)

Осипов, Николай Петрович XIII 64, 375

Осипов, Федор X 162

Осипова, Александра Ивановна, см. Беклешова, А. И.

Осипова, Екатерина Ивановна, по мужу Фок XIII («la petite») 198, 205

Осипова, Мария Ивановна III 401 («красота»), 1008—1010 («милая»); XV 72 («Маши»); XVI 48

Осипова, Прасковья Александровна, рожд. Вындомская, по первому мужу Вульф II 36 («А сердце оставляю вам»), 352, 395 («П. А. О***»), 903, 935; XIII («voisine», «mère», «maman», «tante») 114, 117, 123, 125, 127 («мать»), 130, 154, 159, 163, 189, 192, 193, 194, 196—198, 203, 205, 206, 213—216, 216, 228, 229, 236, 250, 255, 261, 262, 263, 264, 267, 268, 270, 274, 281, 292, 294, 295, 296, 318, 323, 330, 349, 353, 398, 399, 403, 404 («ее высокородие»), 406; XIV («Ossipof») 1, 7, 33, 34, 36, 123, 124, 184, 185, 195, 196, 201, 212, 213, 222, 229; XV 1, 7, 21, 21—23, 62, 63, 65, 72, 161, 162, 164, 179, 198, 199; XVI («Ocipof, Mme) 24, 47, 49, 50, 51, 57, 58, 68, 71, 72, 139, 146, 151, 156, 161, 175, 199 (и «Vieille amie»), 204, 207, 214, 215 (и «bons gens»), 216

«П. А. О***». «<Осиповой>» («Быть может, уж недолго мне») (Пушкин, А. С.) XIV 36 («твоих 16-ть пьес»)

Осиповы и Вульф (семья П. А. Осиповой) VI 505—506 («моих друзей», «дом»); XIII («одно семейство», «aimable famille») 129, 198, 205, 260 («царицы гор»), 295 («votre charmante famille»), 330 («tout ce qui tient à vous»), 404;

319

XIV, I («votre charmante famille»), 7 и 123 («toute votre famille»), 124 и 185 (то же), 201 («toute la famille»), 222 («toute votre famille»); XVI 68 («Votre famille»), 161 («mes enfants»), 205 («votre famille»)

«Оскар» (Арно, А.-В.) XII 49, 57

«Оскар» (Макферсон, Дж.) XII 268 («Тень Оскарова»)

Осман-Паша VIII 443, 468, 479, 480, 1014, 1015, 1026

«Осмеянный скупец» (Саккини, А.-М.-К.) I 7 («Назора»)

«Основание города Казани, повесть в стихах, взятая из татарских преданий». Казань, 1836 (Фукс, А. А.) XVI 120 («повесть»), 234 («повесть об основании Казанского царства»)

Основание Петербурга 16 мая 1703 г. X 447 («Commencement de la fondation de S. Pétersbourg»)

Основание Петропавловской крепости 30 мая 1706 г. Х 448 («On jetta le fondement pour bâtir la forteresse de St. Pétersbourg de pierre»)

«Основная ботаника» (Максимович, М. А.) XV 100 («Естественная история»)

«Осокин завод», см. Нижне-Троицкий зав., Троицкий зав., Усень-Ивановский зав.

Осоргино, имение А. П. Ермолова под Москвой XV 221 («в Вашем уединении»)

Осса, река в Персии X 278

Оссиан I 29; III 286, 888, 889; XI 281; XII 50, 57, 230—233; XIII 342 («Оссиановы герои»); XIV 16 («Ossian»), 84

«Ост-зее», см. Балтийское море

Ост-Индия X 234 («ост-индский флот»); XI 252

«Остави нам долги наши, якоже и мы оставляем должником нашим» (цит.) («Отче наш», молитва) XV 137

«Оставь надежду навсегда», «Lasciate ogni speranza voi ch’entrate» (цит.) и «laissez toute intelligence...» (парод. цит.), см. Данте, А. «Божественная комедия», «Ад», песнь III

«Оставя честь судьбе на произвол», см. Пушкин, А. С. Эпиграмма <На А. А. Давыдову>

Останкино, подмосковная Шереметевых XI 246, 482 («роща... Останкина»), 485; XIV 231

Остафьево (Астафьево), село П. А. Вяземского, Подольского уезда, Московской губ. XIII 180, 201, 238, 253, 275, 289; XIV 27, 68, 175 («Астафьево»), 175, 177, 199, 213, 218; XV 24; XVI 153

Остен, бар. Григорий Эрнестович (?), генерал-лейтенант X 305, 312, 316, 324, 325, 327, 328, 334, 337—339, 419, 424, 426

Остен, бар. Елизавета-Гертруда, рожд. Гаудринг (?) или Мария-Елизавета, рожд. Виттберг (?) X 170, 328, 339

Остен, генерал-поручик X 170, 327, 328

Остен-Сакен, см. Остен, бар. Г. Э.

Остен-Сакен, бар. Дмитрий Ерофеевич VIII 468

Остенде (Остенд), город в Нидерландах X 233

«Остерлиц», см. Аустерлиц

Остерман, гр. Андрей Иванович (Генрих-Иоанн-Фридрих) X 216, 236, 247, 248, 251, 466 («Ostermann»), 475, 476 («Osterman»)

Остерман, гр. Федор Андреевич IX 192

Остерман-Толстая, гр. Елизавета Алексеевна, рожд. кж. Голицына XIV 12 («графиня Остерман»)

Остерман-Толстой, гр. Александр Иванович XIV 250 («Остерман»)

Остоженка, улица в Москве XV 37, 51, 96, 99

Остолопов, Николай Федорович XIII 242

Остраница, Стефан, полковник, гетман XII 21—23

Остренев (Астренев?), подпоручик IX 21 («офицеры»)

«Остренький сиделец», см. Полевой, Н. А.

Остров, уездный город Псковской губ. XIII 213, 250; XIV 195 («Ostroff»); XVI 24, 47, 133, 139, 149, 151, 154, 155, 215

«Остров» (Жуковский, В. А.) XIV 220 (?) («6 стихотворений»), 233 («пропасть хорошего»)

«Остров Борнгольм» (Карамзин, Н. М.) XII 299 («Борнгольм»)

«Остров Елены», см. Святой Елены, остров

«Остров св. Маргариты», см. Святой Маргариты, остров

Островная, река на Камчатке X 356

Островский, Петр X 115

«Островский» (первый вариант заглавия «Дубровского»), см. Пушкин, А. С.

Островский уезд Псковской губ. XIV 195 («le district d’Ostroff»)

Острог, город в Волыни X 108, 110, 159, 170, 303, 433

Острогожск (Острожек), город Области Войска Донского IX 383; XIII 175

Остроготы (Остготы), племя XI 446 (Ostrogoths)

Остроленка, город в Польше XII 201

Остроленка, сражение 14 мая 1831 г. XII 201; IV 169 («сражение 14 мая»)

См. еще Польское восстание 1830—1831 гг.

«Осьмнадцатое столетие», см. Радищев, А. Н.

«От вас узнал я плен Варшавы» (Пушкин, А. С. <Из записки к А. О. Россет> XIV 223

«От делать нечего» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XIII 81

«От западных морей...» (Ювенал, X

320

сатира, «Желание», вольный перевод Пушкина) III 429, 1035, 1036

«От Киевского жителя к его другу», см. Каченовский, М. Т.

«От усыпателя...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Уединение» («Блажен, кто в отдаленной сени»)) XIII 131

«Отважный сын» (изм. цит.) (Жуковский, В. А. «Певец во стане русских воинов») II 108

«Ответ» («Не говори, красавица, for ever») (Вяземский, кн. П. А.) XVI 153

«Ответ», эпиграмма (Дмитриев, И. И.) II 61 (цит.: «Плюгавый выползок из гузна Дефонтена»)

«Ответ анониму» (Пушкин, А. С.) XIV 121 («подать»), 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Ответ Гнедичу» (Батюшков, К. Н.) XII 275 («Ответ Г—чу»)

«Ответ А. И. Готовцовой» (Пушкин, А. С.) XIV 34, 35 (полн.), 36 («Два письма со стихами», «твоих 16-ть пьес»)

«Ответ Греко-российской церкви на предложение парижской Сорбонской церкви» (Феофан Прокопович) X 472

«Ответ И. И. Дмитриеву» (Жуковский, В. А. — «Северные Цветы на 1832 год») XV 9 («прекрасные, стихи его», «новейшая поэзия его»)

«Ответ знакомому сочинителю послания ко мне, помещенного в № 30 „Северной Пчелы“», см. Великопольский, И. Е.

«Ответ Катенину» (Пушкин, А. С.) XIV 33—34 (полн.), 36 («Два письма со стихами», «твоих 16-ть пьес»)

«Ответ на замечания г. Р. З.» (Катенин, П. А.) XIII 12—13 («счастливое испражнение» и изм. цит.: «Москва разгорелась...»)

«Ответ г. Сомову» (Катенин, П. А.) XIII 41 («но дружба — не италианский глагол piombare»)

«Ответ Тургеневу» (Батюшков, К. Н.) XII 276 («Ответ Т—ву»)

«Ответ Ф. Т***» («Нет, не черкешенка она») (Пушкин, А. С.) XIII 328 («Черкешенка»)

«Ответ Фонвизина» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 13 («мое тряпье»)

Ответная палата в Москве X 17

«Ответы сочинителя „Былей и небылиц“» (Екатерина II) XII 42 («весьма остроумные ответы»)

«Отдай поклон моей знакомке новой...» (Плетнев, П. А.) XIV 93 (полн.)

«Отдыхающий садовник», картина (Кипренский, О. А.) XIII 270 («пять русских хороших картин»)

«Отелло» («арап») (Шекспир, В. «Отелло») V 102; VI 465; VIII 269, 855, 856; XI 40, 158, 164, 401, 402; XII 157

«Отец его» («Лелиньки»), неустановленное лицо XV 98, 99

«Отец и командир» (цит.) (Пушкин, А. С. «Д. В. Давыдову») XVI 194

«Отец Иакинф», см. Бичурин, И.

Отец Г. П. Карагеоргия, см. Петро

«Отечества и грязь...» (парод. цит.) (Державин, Г. Р. «Арфа») XIII 60

«Отечественная война 1812 г.», см. Войны. Русско-Французская война 1812—1815 г. (Первая Отечественная война)

«Отечественные Записки, издаваемые Павлом Свиньиным» IX 112, 387; X 477; XV 48 («у меня в журнале»)

«Отклик с Патриарших Прудов» (Надеждин, Н. И. — «Вестник Европы») XI 89 («Критика... превращается в домашнюю переписку издателя с сотрудниками»)

«Открылась тайн священных дверь!..» (изм. цит.) (Державин, Г. Р. «Гимн лиро-эпический на прогнание французов из отечества») I 162

«Отнюргенцы» (?), прусский город X 141

Отон (Automne), Сезар, одеский ресторатор VI 204, 470; XIV 132 («Оттон»)

«Отрежков», «Отрешков», «Отрыжков», см. Тарасенко-Отрешков, Н. И.

Отрепьев, Григорий, см. Лжедмитрий I

Отрепьевы VII 24, 35

«Отрешков», см. Тарасенко-Отрешков, Н. И.

«Отроду никто не видывал...» (изм. цит.) (Булгарин, Ф. В. «Разбор поэмы Полтава») XI 164

«Отрок», см. Пушкин, А. С.

«Отрывки из дневника. Письмо 1», «Отрывки из писем русского путешественника по Италии. Письмо 2-е», «Римский карнавал в 1830 году. Письмо 4.» (Шевырев, С. П.) XIV 83 («твое 1 и 2 письмо о Помпее, 4-е о Карнавале»)

«Отрывки из Илиады», см. Гомер и Жуковский, В. А.

«Отрывки из писем, мысли и замечания» (Пушкин, А. С.) XIII 334 («проза»)

«Отрывки г-жи Сталь о Финляндии с замечаниями» («Сын Отечества», 1825, № 10), см. Муханов, А. А.

«Отрывок из Грозы С-нт Ламберта» (Кюхельбекер, В. К.) XIII 45—46 (цит.: «Страх при звоне меди...»)

«Отрывок из литературных летописей» («Северная Пчела», 1829, № 33), см. Булгарин, Ф. В.

«Отрывок из литературных летописей» (Пушкин, А. С.) XIV 52 («комедия от сложения твоего»), 60 («твой отрывок»)

«Отрывок из послания В. Л. Пушкину» («Что восхитительней, живей», Пушкин, А. С. «В. Л. Пушкину») XIII 88 («мои пиесы»), 234 («Отрывок. 1817»)

«Отрывок из поэмы: Безымянные, или дева Карельских лесов» (Глинка, Ф. Н.) XIV 243 («одна в прозе и пять пиэс в стихах», «три в стихах и одна... в прозе»)

321

«Отставной солдат» (Дельвиг, бар. А. А.) XII 338 («Русская Идиллия»)

Оттава, Оттово, индейское племя XII 110 («Отавуавы»), 116 («Оттовауа!»)

«Оттоманская Порта», см. Турция

«Оттон», см. Отон, Сезар

Оттон Великий, германско-римский император XI 447 (Othon le Grand)

«Отче, в руце твои...» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Луки, гл. 23, 46) XIII 211

«Отче наш», молитва I 69, 353; XV 137 (цит.: «Остави нам долги наши, якоже и мы оставляем должникам нашим...»), 164 (цит.: «Mon père qui est <êtes> au Ciel»)

«Отчет о Павловской луне» (Жуковский, В. А.) XIII 148 («работает все около астрономии»)

«Отшельница», см. Кравкова, В. И. (?)

Офицерская улица в Петербурге XIV 212

«Офицеры» XI 21, см. Остренев и Попов

Офросимов, Андрей Павлович, или Афанасий Павлович, или Владимир Павлович, или Николай Павлович XIV 136 («двое Офросимовых»)

Офросимова, Екатерина Александровна, см. Римская-Корсакова, Е. А.

Офросимова, Елена Павловна XIV 136 («двое Офросимовых»)

«Ох! тошно мне на чужой стороне», см. Нелединский-Мелецкий, кн. Ю. А. XIII 56 (парод. цит.: «Кюхельбекерно мне на чужой стороне»)

«Ох! Я женат!» (изм. цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIV 214

«Охотник до журнальной драки» (Пушкин, А. С.) XIII 233

См. еще Каченовский, М. Т.

Охотников, Константин Алексеевич XIII 20 («Общество наше»), 61

Охотск, город на берегу Охотского моря X 349, 361, 363

Охотский берег X 343

Охотский пехотный полк VIII 255

Охта, предместье Петербурга V 90; VI («охтенка») 20, 242

Очаков, турецкая крепость I 106 («Очаковская медаль»); V 30; VI («очаковская медаль») 48, 298; VIII 295, 858; X 28 («Ачаков»), 138; XII 173 и 409 («Очаковский поход»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1787—1791 гг.

Очкин, Амплий Николаевич XII 383 («Перев. с франц. А. Очкин»); XVI 211

Очук-ку-кон, индеец XII 123

П

«П. А. О ***». <Осиповой> («Быть может, уж недолго мне») (Пушкин, А. С.) XIV 36 («твоих 16-ть пьес»)

«Павел» (в стихотв «Менко Вуич грамоту пишет») III 387, 974; (в стихотв. «Сестра и братья») III 357—360

Павел, апостол IX 566, 576; X 9, 40, 98, 116, 450 («St. Paul»); XII 28, 312; XIII 262

См. еще Библия. Книги Нового завета. Послания апостола Павла к: римлянам, коринфянам, ефесянам и евреям

Павел, дворовый П. В. Нащокина (?) XIV 251

«Павел», пакетбот X 345 («гавань Петропавловская названа по имени 2 пакетботов»)

Павел Петрович («Paul Pétrovitch»), царевич, сын Петра I X 230, 452

Павел I, император II 47 («тиран», «увенчанный злодей»); V 456; VI 520 («—» в стихе «Предавших наконец —» <т. е. тирана>), 523 («тиран»); IX («Павел Петрович», «великий князь», «государь цесаревич», «его императорское высочество», «любезный вашего императорского величества сын», «наследник», «grand duc») 15, 35, 106, 234, 238, 266, 269, 333, 354, 371—373, 474—476, 582, 658, 661, 689, 694, 698, 699, 701, 702, 749, 750, 771, 788, 791; XI («государь») 17, 190, 191, 252, 433; XII 33, 34, 161, 177, 321, 322 («его отец»), 329—331, 336, 353, 438 («его отец»); XIII 179 («три царя»); XV 129 («три царя», «первый»); XVI 66 («ее преемники»)

Павел Диакон, историк лангобардов XI 250, 251 («из упомянутых прежде авторов»)

Павел, иеромонах XII 30 и 352 («духовник»)

«Павлиха» (в стихотв. «Сестра и братья») III 357—360, 952

Павлищев, Лев Николаевич XV 198 («Лев»); XVI («Леля», «Lolo»), 21 («дети»), 138 («сын»), 150 («сын»), 151, 154, 158 («дети»), 173 («Son fils»)

Павлищев, Николай Иванович III 486; XIV 4, 23, 35 («Голубчик», «шурин»); XV 49, 132, 133, 141, 142, 197, 198; XVI («Pavlichtchef», «Pawlicheff») 9—10, 20, 20—21, 23—33, 70, 108, 124, 130—133, 136—138, 139, 145—146, 148—151, 153, 154, 154, 155, 156—158, 161, 173 («son mari»), 174—176, 204—205, 205, 214, 214—215, 215 («le mari d’Olga»), 233—234, 258

322

Павлищев, Николай Павлович XVI 150 («семейство... брата»)

Павлищев, Павел Иванович XIII 274; XVI 150 («брат мой»)

Павлищева, Анна Федоровна XVI 150 («семейство... брата»)

Павлищева, Лидия Павловна XVI 150 («семейство... брата»)

Павлищева, Надежда Николаевна, в замужестве Пане XVI 21 и 158 («дети»)

Павлищева, Ольга Павловна XVI 150 («семейство... брата»)

Павлищева, Ольга Сергеевна, рожд. Пушкина I 40—43, 343 и 344 («сестра»); II 81 («друг нежный»), 385, 482 («Ольга Сергеевна»), 555—556 («мой друг»), 1000—1001; XII 308 («Ольга»), 429 (то же); XIII («Ольга», «сестра», «soeur») 31, 43, 108, 110, 114, 116 («продчие дети»), 118, 121, 123, 127, 158, 160, 161, 163—165, 199, 201, 208—209, 220, 222, 230, 231, 278, 281 («votre soeur»), 289, 290, 297, 319, 323, 330, 347, 348, 398, 401; XIV («Olga», «Olinka») 23, 25, 35 («сестра»), 53, 79, 88, 201, 213, 231; XV 44, 118, 132 («жена моя»), 133 (то же), 142, 143, 145 («его наследники»), 157, («мои»), 158, 164 («Pavlischeff»), 179 («Olga»), 198; XVI («Ольга», «Olga», «Olinka», «сестра», «ma soeur») 9, 10 («жена»), 20 («жена моя», «дочь Сергея Львовича»), 21, 23—24, 33, 34 («новые господа»), 36, 71, 123, 133, 135, 138, 139, 145—146, 148—149, 150—151, 154, 155—156, 157—158, 161, 173, 174—175, 204—205, 212, 214—215, 233—234

«Павлов» (в отрывках и набросках «Русского Пелама») VIII 975

Павлов XVI 117

Павлов, Николай Филиппович XII 9, 349; XIV 128, 174, 196; XV 9; XVI 212

«Три повести» XII 9, 349

«Аукцион» XII (и цит.: «А я на аукцион...») 9, 349

«Именины» XII (и цит.: «Верьте, что не сметь сесть ...») 9, 349, 350 («привожу одно место»)

«Ятаган» XII 9 и 349 («Три повести»)

Павлов, Осип, Болдинский бурмистр XIV 180

Павлова, Каролина Карловна, рожд. Яниш XVI 212 («mademoiselle Яниш»)

Павловск, город Петербургской губ. XII 307; XIV 187 («Павловское», Pavlovsk, Pavlovsky), 195, 201, 211; XVI 48, 57, 140

Павловск, город Воронежской губ. IX («Павловская крепость») 670, 672

Павловская крепость близ Таганрога X 126

Павловское, имение Вульфов в Старицком уезде Тверской губ. VI 532 («Павл.»); XIV 50; XV («Павловск») 72 (и «Вульфовы поместья»)

«Павловское, село» (в «<Романе в письмах>») VIII 46

Павлуцкий, Дмитрий Иванович X 363, 366, 439

«Павлуша медный лоб...» (цит.) (Измайлов, А. Е. «Лгун») XIV 62

См. еще Вяземский, кн. П. П.

«Павлюга» («Павлюк») (Гудзан, Карп Павлович), предводитель казацких восстаний XII 21, 22

Павский, Герасим Петрович XII 336, 337

«Падам до ног» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Кто брат? Кто сестра? или обман за обманом») XIII 151

Падон, Георг X 233, 402

Падуров, Тимофей Иванович IX («Подуров», «бунтовщики», «главные преступники», «главные сообщники», «зачинщики», «злодеи», «несколько сообщников его», «осужденные злодеи», «преступники и соучастники в злодеяниях», «секретари Пугачева», «сообщники») 5, 6, 22, 28, 30, 31, 36, 46, 49, 68, 80, 99, 101, 153, 179, 188, 189, 192, 193, 292, 300, 307, 309, 323, 327, 332, 333, 343, 344, 375, 401, 405, 406, 410, 426, 427, 431, 442, 452, 479, 500, 531, 553, 574, 585, 586, 613, 615, 624, 625, 690, 691, 700, 767, 777, 780

Письмо Бородину, М. М., от 4 ноября 1773 г. IX 101 (цит.), 452 (цит.), 690 («письма»), 691 (полн.)

Письмо Могутову, В. И., от 4 ноября 1773 г. IX 690 (полн.), 691

Письмо Рейндсдорпу И. А., от 23 февраля 1774 г. IX («злодейское письмо», «одно из своих писем», «ругательский ответ») 36, 104 (полн.), 312, 454 (изм. цит.: «Увещание»), 533

«Паж, или Пятнадцатый год» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30... стихотворений»)

Пажеский корпус VIII 770; XII 30; XIV 149 («le corps des pages»)

«Паз» (в стихотв. «Будрыс и его сыновья») III 311, 312, 902 («Пац»)

Пазифая (миф.) XI 158, 164

Паизиэлло (Paisiello), Джованни

«Севильский цырюльник» I 7 («Опекун», «доктор Бартоло», «Розина»)

«Пайсанаур», см. Пасанаур

«Пакуров» (в «Евгении Онегине») VI 397

Палана (Паллана), река на Камчатке X 351, 362

Палапра (Palaprat), Жан и Брюэй, (Brueys), Д.-А.

«Адвокат Патлен» («L’avocat Patelin») XIII 205; XIV 120 (цит. «revenons à nos moutons»)

Палата гражданского суда, см. Петербургская палата гражданского суда

Палата депутатов («Камера депутатов»), французская XI 127; XIV 87, 139,

323

140 («палата»), 232 («Tribuns audacieux»)

Палата лордов, в английском парламенте XI 277 («палата перов»)

Палата Уголовного суда Петербургской губернии XII 37

«Палаша» («Палашка») (в «Капитанской дочке») VIII (passim)

«Палашка, прачка» (в «Капитанской дочке») VIII 280

«Палашка» (Фонвизин, Д. И. «Недоросль») XI 99, 371 («Еремеевна»)

Пале-Рояль, дворец в Париже VIII 3, 154, 750

Палей, Семен, см. Палий, С., казацкий полковник

«Палей» (Рылеев, К. Ф.) XIII 143 (и «новая поэма»), 150 («мои поэмы»)

«Палемон» (в стихотв. «Фавн и пастушка») I 279

«Палемон», легендарный литовский князь (в стихотв. «Сто лет минуло, как тевтон...») III 93

См. еще Литва («область Палемона»)

Пален, гр. Петр Алексеевич, фон дер XII 161, 332 (опечатка: «Панин»)

Пален, гр. Петр Петрович, фон дер, XII 201

Пален, гр. Федор Петрович XIII 321, 324, 326; XIV 15

Пален, гр. Юлия Павловна, фон дер, см. Самойлова, гр. Ю. П.

Палермо, город на сев. берегу Сицилии XVI 14

«Палермские бандиты», переделка либретто Скриба к опере Обера «Немая из Портичи» («Фенелла»), см. Голицын, В. С.

Палестина III 162, 733; VII 236, 238, 359, 360; VIII 52, 571; XI 162, 217

Палий (или Палей) Семен, казацкий полковник V 24, 39 («друзья»), 53, 58, 65, 199, 248, 267, 268, 286 («воин»), 287, 293

Палицын, Авраамий (в мире Аверкий Иванович) V 399 («монах»); VII 290; XI 92, 364

«Паллада», см. Афина Паллада (миф.)

Пальчиков, Филипп Петрович X 269

Памбурх, Петр X 45 и 67 («Памбург»)

«Памела» (Ричардсон, С.) VI 575; VIII 111, 668

Пампоу, дер. в Дании X 189

«Памфил» (Батюшков, К. Н. «Эпиграммы и надписи») XII 279

«Памфил» (Батюшков, К. Н. «Странствователь и домосед») XII 281

Памятник в Царском Селе, в честь одержанной победы русских войск над турецкой армией, 12 июля 1770 г. I 79 («памятник простой»), 355 («И славен родине драгой»); II 76 («Кагула памятник надменный»), 552—554 («победы памятник надменный»); III 190 («слава мраморная»), 774 и 777 («мрамор святой»); VI 508 («Кагульский мрамор»); XII 321 («Кагульский памятник»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Памятник Барклаю де Толли (Орловский (Смирнов), Б. И.) III («зачинатель Барклай») 416, 1028

Памятник Кутузову (Орловский (Смирнов), Б. И.) III («совершитель Кутузов») 416, 1028

Памятник Минину и кн. Пожарскому в Москве (Мартос, И. П.) VIII 53; XII 92, 376

«Памятник Отечественных Муз на 1827 г.» XI 157 («Альманах, изданный г-ном Федоровым»); XIII 295 («Федоров»)

«Памятник Петра» (Колло М. и Фальконет М.-Э. Памятник Петру I) II 430

«Памятник Петра Великого» (Мицкевич, А.) V 150 («описание памятника в Мицкевиче»)

«Памятные записки» («Записки»), см. Храповицкий, А. В.

Панаев, Владимир Иванович III 454 (?) («Русский Геснер»); XI 82, 157, 355, 400; XIII 56, 127

Панаев XVI 120

Панаева XVI 228, ошибочно, см. Китаева, А.

Панафидин, Иван Павлович XIV 34 («Дети его родственницы»)

Панафидин, Михаил Павлович XIV 34 («Дети его родственницы»)

Панафидин, Николай Павлович XIV 34 («Дети его родственницы»)

Панафидина, Анна Ивановна, рожд. Вульф XIV 34 («родственница», «мать»)

«Панглос» (Вольтер, Ф.-М. «Кандид, или Оптимизм») II 206, 691; XIII 60; XVI 13

Пане, Надежда Николаевна, см. Павлищева, Н. Н.

«Панегирик Траяну» (Плиний (Кай Цецилий второй, младший)) XIV 55 («похвальное слово в величину с „Плиниево Траяну“»)

Панж, Франсуа, де (Авель) II 399, 402 («Abel»), 944

Панин, гр. Александр Никитич XIV 74

Панин, Валериан Александрович XIII 311, 312

Панин, гр. Виктор Никитич XII 336

Панин, гр. Никита Иванович IX («вельможи», «граф Никита Иванович», «два Панина», «оба Панина», «Panine») 1, 28, 69, 153, 202, 400, 405, 788; XI 226, 253; XII 174 («граф Ник.<олай> Ив.<анович>» — неправильна раскрыто), 202, 204, 205 («Panine»); XVII 259

Панин, гр. Никита Петрович XII 161

Панин, гр. Петр Иванович IX («виновник успеха», «главнокомандующий», «граф», «два Панина», «оба Панина», «покоритель Бендер», «Panine») 1, 6, 68, 70, 75, 76, 80, 116, 146, 153, 161, 174, 175, 179, 195, 196, 202, 203, 353—355, 390,

324

391, 399, 400, 432, 433, 448, 452, 459, 460, 462, 463, 493, 498, 500, 615, 666, 719, 721, 772, 776, 782, 784; XII 202; XV 62, 143, 144, 155, 160, 223, 229 («бумаги, касающиеся Пугачева»); XVI 5 («биография»), 8 («статьи»), 15 («Ваши бумаги») 19 («биографии»)

Письмо Галахову, А. П. от 14 сентября 1774 г. IX («письма») 161, 196, 202 (полн.), 390, 460, 462

Письмо Галахову, А. П. от 19 сентября 1774 г. IX («письма») 161, 196, 202, 203 (полн.), 390, 460, 462

Рапорт в Государственную коллегию от 11 августа 1775 г. IX 719

Рапорт Екатерине II от 2 сентября 1774 г. № 12 IX («донесение свое», «радостное известие») 75, 76

Распоряжение от 25 августа 1774 г. IX 720 (полн.)

Панина, Мария Родионовна, рожд. Ведель XII 202 («три дочери», «одна за Панина»), 423 («пожалованы во фрейлены»)

Панина, Софья Федоровна, см. Пушкина, С. Ф.

«Панкратий» (в стихотв. «Монах») I 9—20 («Монах»)

«Панкратьевна» (Пушкин, В. Л. «Опасный сосед») XI 192

Панова, Анна Николаевна, см. Нащокина, А. Н.

Пансион, университетский, в Петербурге XIII 10

Пантелеймона, церковь в Петербурге XV («Пантелеймон», «Пантилемон», «Пантилейман», «Понтелейман») 86—88, 94, 101, 120, 139

Пантеон богов в Афинах XIV 223 (?) («в Лицее, в Пантеоне»)

Пантеон, в Париже II 398, 940; III («Вольтер... странствует с кладбища на кладбище») 219, 815, 816; XIV 30 («Le Panthéon»)

Пантикапея, милетская колония в VI в. на Таврическом полуострове IV 175; VIII 437, 999; XIII 18, 251

«Панцербитер» (Panzerbieter), «поэт» (в стихотв. «Надо помянуть, непременно помянуть надо») III 486

Панчулидзева, Софья Николаевна, рожд. Сушкова I (?) 171, 172; XII 429 («ранняя любовь»)

Панютин, Иван X 356

«Папа» VI 520, 523, см. Пий VII

Папавуан (Papavoine), Луи-Огюст XI 95, 367

Папас-Оглу, арнаут XII 191 (Papas-Ouglou)

Папский престол IX 170 («римский стул»)

«Парамон» (в «Евгении Онегине») VI 603

«Парамон, дьячок» (в вариантах «Дубровского») VIII 781, 782

«Парамонов, Иван» (в вариантах «Капитанской дочки») VIII 879

«Парамонов, Степан, цирульник» (в «Капитанской дочке») VIII 312, 875

«Парамошка, псарь» (в «Дубровском») VIII 163, 164, 758

«Параскева-пятница», святая VIII 115 и 676 («святая пятница»)

«Парасковья» (в стихотв. «Влах в Венеции») III 346; (в вариантах «Евгения Онегина») VI 569, 570, 646

Паратун, острожек на Камчатке X 361

«Параша» (в вариантах наброска «<На углу маленькой площади>») VIII 729

Параша, прислуга Пушкиных XV 76

«Параша» (в «Домике в Коломне») V («дочь», вариант имени — «Наташа») (passim)

«Параша» (в «Медном Всаднике») V (passim)

«Параша», служанка (в «Графе Нулине») V 8, 9, 11, 169

Парголово, селение Петербургской губ. («Pargolova») XIV 102, 103, 104; XVI 188

«Парид», см. Парис (миф.)

Париж («парижский») I 11, 82, 145, 162, 339, 356, 370; II 292, 428, 803, 972; III 63, 82, 191, 334 («Paris»), 432, 596, 776, 778, 844, 880, 1043, 1044, 1050; IV 341, 342, 355; V 6—8, 90, 377, 400; VI 14, 194, 232, 371, 520 («П—»), 522, 544, 654; VII 124 («парижане»), 148, 251, 252, 369; VIII («новейшие Афины») 3, 4, 6, 7, 10—14, 30, 37, 151, 200, 201, 228, 239, 249, 443, 451, 501, 507, 508, 512, 522, 535, 541, 544, 745, 804, 1023, 1025, 1040; X 104, 209, 233, 234, 472, 475 (Paris); XI (Paris) 12, 96, 129, 179, 195, 208, 271, 341, 366, 368, 449, 495, 501, 506, 507, 517; XII 29, 42, 50, 51, 54, 62, 75, 79, 80, 93, 138, 141, 143, 169, 185, 204, 282, 308, 312, 314, 323, 365, 380, 381, 383; XIII 25, 48, 63, 69, 84, 143, 151, 184, 269, 280, 387; XIV (Paris), 11, 12, 13, 59, 82, 143, 157, 197, 227, 260; XV 153, 189, 202; XVI (Paris) 11, 44, 93, 94, 94, 95, 115, 128, 172, 180, 193, 194, 198, 218

«Париж», гостиница XIV 4 («трактир Париж»)

«Париж. Хроника русского», см. Тургенев, А. И.

«Парижская Академия», см. Французская Академия

Парижские архивы XVI 218

«Парижский университет», см. Университет парижский

«Парижское военное училище», ошибочно, см. Артиллерийская школа в Ла Фере

«Паризина» (Байрон, Д.-Н.) XI 64, 335; XII 87

Парини (Parini), Джузеппе VI 463

Парис (миф.) VI («Парид») 114, 407, 609, 650

Парка (Парки) (миф.) I 52; III 250, 374, 860—862; XI 63, 385; XII 261, 273

325

Парнас, священная гора в Греции («парнасский») I 9, 17, 18, 25, 27, 60, 72, 97, 100, 101, 112, 134, 153, 157, 190, 194—197, 204, 250, 286 («Parnasse»), 340, 342, 351, 361, 363, 368, 373, 380, 384, 403; II 24, 41, 108, 168, 175, 179, 199, 269, 341, 386, 404, 429, 644, 649, 660, 678—679, 785, 867; III 135, 154, 245, 293, 326, 415, 485, 669, 742, 858, 939, 1027; IV 22, 91, 215, 217, 234; V 85, 373, 375—377, 417; VI 268, 279; VII 54, 269; XI 18, 74, 115, 186, 208, 262, 291, 337, 345, 394; XII 222; XIII 4, 5, 14 («Parnasse»), 24, 56, 57, 108, 120, 128, 134, 143, 157, 170, 239, 254, 289, 292, 363; XIV 6, 22, 34, 38, 82, 102, 232, 239; XV 82, 123; XVI 92 («Parnasse»)

Парни (Parny), Эварист-Дефорж, виконт, де I 72, 98, 154, 155, 164, 214, 232, 374; II 23, 305, 515, 821, 832, 834; III 45; IV 54; V 377; VI 64, 217, 291, 311, 312, 509, 545, 584, 585, 632; XI 175, 221, 496; XII 191, 260, 261, 265—267; XIII 34, 146 («Иван Иванович Парни»), 152, 381

«Превращения Венеры» («Les déguisements de Vénus»)

9-я картина XII 277 (перевод К. Н. Батюшкова «Вакханка»), 277 («подражание Парни»)

27-я картина (вольный перевод Пушкина: «Прозерпина») II 319—320, 831—835; XIII 107—108, 146 («тоже об Ив. Ив. Парни»), 233

«Привидение» («Le revenant») XII 261 (перевод К. Н. Батюшкова)

IX элегия, 4-й книги XII 260—261 (перевод К. Н. Батюшкова «Мщение»), 261 (цит.: «Je dirai: qu’elle soit heureuse»)

«Пародии Полевого на стихи Пушкина, А. С., Дельвига, А. А., Баратынского, Е. А., Языкова, Н. М. и Вяземского, П. А.» (Полевой, Н. А.) XI 118 («пародии, напечатанные недавно»)

«Пародии Полевого на стихи Языкова» (Полевой, Н. А.) XI 117 («какие-то пародии»)

Парос, остров в Эгейском море III 646 («Паросский мрамор»)

Парфенон, храм в Афинах XI 217, 452

Парфия (парфяне), область в Зап. Азии III 373; VIII 389; XVI 124

Пасанаур, станция на Военно-Грузинской дороге VIII («Пайсанаур») 454, 1008

«Пасечник Рудый Панько», псевдоним, см. Гоголь, Н. В.

Паскаль (Pascal), Блэз I («философы») 298, 424; XI 54, 270, 512; XII 69, 360; XVI 38

«Мысли» («Pensées») XI 54 («философические мысли» и цит.: «Всё, что превышает геометрию, превышает нас»)

«Провинциальные письма» («Lettres provinciales») XVI 38

Паскаль, Мария Николаевна, см. Смит, М. Н.

Паскевич-Эриванский, гр., светл. кн. Варшавский, Иван Федорович III 275 («могучий мститель злых обид»); V 410; VIII 443 («Paskewitch»), 444 («прославленный полководец»), 445 (и «гр. Эриванский»), 456, 457, 465—467, 469—472, 474, 475, 479—480, 481 («граф»), 482, 1002 («Ерихонский»), 1012, 1017, 1022, 1024, 1025 («Paskevitch»), 1026, 1043 («счастливый победитель»), 1046; IX («князь Варшавский») 115, 458; X 263; XII 201, 324; XIV 46, 159, 160, 169 («Эриванский») 174, 181, 183, 208, 239, 268 (и «Cte Paskévitch»); XV 48 («князь Варшавский»), 49; XVI 127 («покоритель», «Эриванский»), 155 («Фельдмаршал»), 161 («Prince de Warsovie»), 175 («Фельдмаршал»), 258—259 («граф Эриванский»); XVII 70

Паскевич, Степан Федорович XII 324 («брат Паскевича»)

«Пастух и Овцы» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 13 («три... басни»)

Пасха 1833 г. XV 58 («с праздником»)

Пасха 1835 г. XVI 18 («праздник»)

Пасха 1836 г. XVI 106 («l’oeuf de Pâques»), 140 («святая неделя»)

Патерики XII 102

Патерсон, наставник Байрона XI 276, 522

Паткуль (Patkul), Иоганн-Рейнгольд, фон X 46, 53, 76, 80, 81, 83, 84, 94, 101, 105, 106, 196, 468 и 469 («Patkull»)

«Паткуль перед судом потомства» (Бергманн, В.) X 468

Патмос, остров в Средиземном море XI 111; XIII 29 («Пафмос»); XIV 121 («Пафмос»), 193

См. еще Болдино и Спасская мыза

Патриаршая библиотека, в Москве X 15

Патриарший приказ X 58

Патриарший разряд X 58

Паули, Андрей (Павел Андреас), банкир XIII 23, 369

Паулина, жена Сенеки XII 193, 416

Паулуччи, маркиз Филипп Осипович XIII 119, 120, 164

Паульсон, домовладелец XIII 242

«Пафмос», см. Патмос, остров

Пафос, древнегреческий город на острове Кипр («пафосский») I 155, 230, 402; II, 50, 87, 528, 563, 586, 770, 775, 985; III 52, 258, 590, 868; IV 317

«Пахом» (в стихотв. «Добрый человек») II 132, 617, 618

«Пахомовна» (в стихотв. «Сват Иван, как пить мы станем») III 308; (в «Арапе Петра Великого») VIII 512; (в «Дубровском») VIII 199—201

«Пац» (вариант имени в стихотв. «Будрыс и его сыновья») III 902

См. еще Паз

326

Пачини (Pacini), Джованни

«Весталка», опера. Либретто Романелли XVI 13

«Паша» (в «Барышне-крестьянке») (вариант имени «Саша») VIII 112, 670

Паша Арзрумский XII 310

«Паша тунисский», опера (1783 г.), см. Пашкевич, В. А. и Матинский М.

Пашкевич, Василий Алексеевич

«Паша тунисский», опера. Либретто М. Матинского I 7 (?) («арап», «турок»)

«Февей», опера, Либретто Екатерины II I 7 (?) («учтивый китаец»)

Пашков, Сергей Иванович или Михаил Васильевич XIV 27 («Молодой Пашков»)

Пашков, Сергей Иванович XIV 27 (?), 68 («Арестованные»); XV 77 («Пашковы»)

Пашкова, Елизавета Петровна, см. Лобанова-Ростовская, кн. Е. П.

Пашкова, Надежда Сергеевна, рожд. кж. Долгорукова XV 77 («Пашковы»)

Пашковы VIII 974

Паэзиэлло, Д., см. Паизиэлло, Д.

Паэр (Paërs), Фернандо V 7 («Пер»)

Паэс де ла Кадена (Paez de la Cadena), дон Хуан Мигэль VI 173 («посол испанский»); XII 204 («Paëz»)

«Пеан», см. Илличевский, А. Д. «Лето знойно дщерь природы», лицейская песня

«Певец» (Жуковский, В. А.) XII 297 (цит.: «Он пел любовь...»)

«Певец», стихотв., см. Пушкин, А. С.

«Певец в Кремле», см. Жуковский, В. А.

«Певец во стане русских воинов», см. Жуковский, В. А.

Пегас (миф.) I 9, 25, 27, 101, 153, 190, 204, 340, 342, 384; II 269; III 22, 415, 1027; V 85, 371, 378; XIII 4, 5, 363

Пегниц, река в Баварии VIII (Pegnitz) 943, 944

Педриелло (Pedrillo ?) X 51

Пейпус (Peipus), см. Чудское озеро

Пекин X 3, 6; XI 169, 395 («пекинский журналист»), 413; XII 179; XIV 39, 58 (Pékin)

Пелагея Ивановна, экономка или нянька Пушкиных (?) XV 193

«Пелагея Николавна» (в «Евгении Онегине») VI 158; XIV 24

«Пелам» (в отрывке «<Русский Пелам>») (вариант имени «Пелымов», «Русский Пелам», «P.<elymof>») VIII 415—417, 969—976

«Пелам» — «Пелам, или приключения джентльмена», см. Бульвер, Э.-Д.-Ч.

«Пелам, леди» (в «Романе в письмах») VIII 48, 562

Пелион, гора в вост. части Фессалии II 319, 834

Пелиссон (Péllisson-Fontanier), Поль

«Трое глухих» («Les trois sourds») (вольный перевод Пушкина: «Глухой глухого звал к суду судьи глухого») III 232, 842; XI 166 и 411

Пелкень, река в Финляндии X 200 («Пелкина», «Пелкина»)

Пеллико (Pellico), Сильвио XII 99, 100

«Моя тюрьма» XII 99 («Издал свои записки»), 100 («Мои темницы»)

«Об обязанностях человека. Наставление юноше» («Dei Doveri degli uomini») XII 99, 100 («Dei Doveri», «книга Обязанностей»)

Пелым, город Тобольской губ. IX 14, 99

«Пелымов» («P.<elymof>») (вариант имени в «<Русском Пеламе>») VIII 975, 976

См. еще «Пелам»

Пенаты I 263; II 30, 57; III 230, 841; VI («Пенаты»), 48, 297; XI 186 («Пенаты»)

См. еще Лицей, Царскосельский

Пендадека (Penda-Déka), Константин VIII 838 («Penda-deka»); XII 190, 191, 414

Пеней, река в греческой обл. Фессалии III 240, 846

«Пенелопа» (Гомер. «Одиссея») XV 24

Пенжинское (Пенженское) море, см. Залив Шелехова в Охотском море

Пенжина (Пенжень), река Камчатского округа X 345, 349, 353, 438

Пенза («пензенский») IX 6, 38, 43, 68, 71, 72, 122, 153, 179, 202, 203, 352, 362, 391, 432, 463, 655, 666—668, 673, 707, 709; XIII 348; XIV 12, 13, 23—25, 26, 37, 39, 40, 119; XV 81

Пензенская губерния XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»); XVI 165

Пензенская провинция IX 117

Пензенский полк X 242

Пензенский уезд IX («уезд») 122, 140, 708

Пенинский, Иван Степанович XIII 202, 216

«Славянская грамматика» XIII 202, 216

«Пентефреиха» XIV 74, см. Хитрово, Е. М.

См. еще Библия. Книги Ветхого завета. Книга Бытия

Пеньковский, Иосиф (Осип) Матвеевич XII 332 («управители»); XV 92 («Иосиф Матвеив.»), 117 («управитель»), 126, 144, 145, 148, 149, 152, 153, 159, 160, 163, 179 (Penkovsky), 186—188, 190 («Иосиф Матвеив»), 196, 200, 201, 211, 212; XVI 3, 5, 12, 16—17, 22—23 (и «Управитель»), 24 («управитель»), 34—35, 70, 108—109, 127

«Пер», см. Паэр, Фернандо

«Первая ночь брака», стихотворение неизвестного автора, ошибочно приписывалось А. С. Пушкину VIII 961 («стихи на брак»); XII 328 («о скверных стихах...»)

Первая отечественная война, см. Войны. Русско-Французская война 1812—1815 гг.

«Первое послание к Коринфянам, святого апостола Павла», гл. 7-я, см. Библия. Книги Нового завета.

327

«Первый и главный Стрелецкий бунт, бывший в Москве в 1682 г. в м. мае», (Сумароков, А. П.) X 11 («Сумароков... утверждает»), 475

«Первый снег», см. Вяземский, кн. П. А.

Пергам, древний город в Мизии (Малая Азия) VI 406, 609, 650

«Перевод» XII 144, см. Ариосто, Л. «Неистовый Роланд»

«Перевод Кирхеровой хронологии татар и калмыков» (Татищев, В. Н.) XII 345

«Перевод Летописи Тацитовой» (Российская Академия. Издания) XII 43

«Перевод Путешествия Младшего Анахарсиса» (Российская Академия. Издания) XII 43

«Переводчик» XII 144, см. Раич, С. Е.

Переволоцкая крепость, около Оренбурга IX («остальные») 30, 47, 111, 153, 327, 328, 334, 339, 341, 456, 495, 623, 636, 643, 719

Переволоченская крепость, в Запорожье X («Переволочная», «Pérévolochna») 130, 135, 136, 449

Переволощная роща, под Яицким городком IX 694

Переворот 1762 г., возведший Екатерину на престол IX 479—480

Перевощиков, Василий Матвеевич XVI 53

«Перед гробницею святой», см. Пушкин, А. С.

«Перез», живописец (в вариантах «Каменного Гостя») VII 308

«Перекати-поле» (Раич, С. Е.) XI 128

Перекоп, крепость на Крымском перешейке IX 116, 499; X («Перекопь») 40, 153

«Переложение псалмов» (Ломоносов, М. В.) XI 225 («подражание псалмам»)

«Переписка императрицы Екатерины с разными особами». СПб., 1807 XVII 234

«Переход через реку, приключение брамина Парамарты (с французского)» (Одоевский, кн. В. Ф.) XIII 341 («Переправа»)

«Переход через Рейн» (Батюшков, К. Н.) XII 283, 425

«Перечень наблюдателя» («Московский Наблюдатель», 1836, ч. 6), см. Шевырев, С. П.

Переяславль, уездный город Полтавской губ. («Переяславл») V 66 («Переясславской архиепископ») 334; X 123 («архиерей переяславский»), 388 («переяславск.<ому>»); XII 21

Переяславль Залесский, уездный город, Владимирской губ. X 15—16, 89

Переяславский полк X 138

«Пери» (Жуковский, В. А.) XIV 233 («пропасть хорошего»)

«Пери и ангел» (Жуковский, В. А.) XIII 40 («Пери»)

Перибазар, река в Персии X 271

Перикл, государственный деятель Афин II 134 («Периклес»), 387; III 169, 742; VI 265; XII 49; XIII 99

«Перкухово» («Перхушково»), деревня (в «Истории села Горюхина») VIII 134, 706

Пермес, ручеек в греческой обл. Беотии, посвященный музам («пермесский») I 114, 214; II 426; IV 217

Пермская провинция IX 118, 198

Пермские леса VII 43

Пермский уезд Пермской губ. IX 127

Пермь, губернский город III 270, 878; IX 40, 153; X 38 («пермские соляные заводы»)

Перне, пансион в Москве XIV 82

Пернике, селение на Кавказе VIII 462, 1010

Пернов, уездный город Лифляндской губ. X («Пернау», «Pernau») 63, 148, 149, 175, 204, 282, 300—303, 449; XII 437 («Перновский горизонт»)

Перновская гавань на Балтийском море X 300

Перовский, Алексей Алексеевич, псевдоним «Антоний Погорельский» IV 282 («Некто»); VIII 91; XIII 21 («тот, кто взял на себя труд отвечать»), 157, 235; XIV 57 («Статья Погорельского»), 60 («г-н Погорельский»); XV 48, 55, 110 («l’auteur»); XVI 111, 115

«Замечания на письмо к сочинителю критики на поэму „Руслан и Людмила“». Подпись «К. Григорий Б—въ». («Сын Отечества», 1820, 9 октября, № XLI) XIII 21 («тот, кто взял на себя труд отвечать»), 235 («Ответы Перовского»)

«Замечания на разбор поэмы: Руслан и Людмила, напечатанный в 34, 35, 36 и 37 книжках «Сына Отечества» (Письмо к издателю)». Подпись: «П. К—въ» («Сын Отечества», 1820, 16 октября, № XLII) IV 282 («его антикритика»)

«Лафертовская Маковница» VIII 91 («почтальон»); XIII 157 («Трифон Фалелеич Мурлыкин»)

«Монастырка», XV 48, 110

Перовский, гр. Василий Алексеевич XII 317, 319; XIII 141, 212; XVI 22

«Письма из Италии» XIII 141

Перонет, гр. Шарль Иньяс XI 194

Перри (Perry), Джон X 445, 447, 448, 450, 473, 474

«Записки о бытности в России» X («Perry») 445, 447, 448, 450

«The State of Russia under the present czaar» X 473—474

Перри, Юлия Павловна, см. Самойлова, гр. Ю. П.

Перро (Perrault), Шарль XVI 26

«Персидские письма» (Монтескье, Ш.-Л.) XI 517

«Персидский анекдот» (Султан Казы-Гирей) XVI 232

Персидский князек X 242

Персидский посол X 198, 223, 277

328

«Персидский поход» IX 115, 776; X («Campagne de Perse») 6, 454, 465

См. еще Войны. Русско-Персидская война 1722—1724 гг.

Персий Флакк III 91 («Персиев наследник»)

Персия («персы», «персидский») II 468; III 23, 676, 677; V 311 («персиян»), 374; VIII («персияне», «Perse») 445, 452—454, 456—458, 460, 461, 477, 480, 484, 489, 1007, 1014, 1015, 1018, 1040, 1041, 1046; IX («кизельбашнин», «кизилбаши», «кизилбашинин», «кизылбаши», «персиане») 8, 69, 197, 208, 353, 648, 771, 774, 776, 783; X («Perse») 5, 6, 151, 158, 176, 198, 215, 221, 223, 236, 242, 243, 252, 260—263, 265, 266, 270, 274—278, 284, 291, 452—454, 463—465, 467, 469; XI 55, 127, 328, 377, 517; XII 161, 344; XIII 18 («персияне»); XIV 31 («le Persan»); XV 49; XVI 64, 65, 67, 232; XVII 18

«Перстень» (Баратынский, Е. А.) XV 10 («Его элегии и поэмы»)

Перуджино (Perugino, собственно Vanucci), Пьетро III 646; VI 575 («Перуджинова мадонна»)

Перун (миф.) II 243, 312; III 190; XII («Peroune») 197, 419; XIV 64; XVII 38

Перуцци (Peruzzi), Андреа, певец XIV 14

См. еще Россини, Д.-А. «Сорока-воровка»

Перфильев, Афанасий Петрович VIII 930

Перфильев, Степан Васильевич XIV 19 («Perfilieff»); XVI 113 («Рязанский губернатор»)

См. еще Державин, Г. Р. «На смерть кн. Мещерского», и Риччи, гр. M. «Verbo dei tempi de bronzi rimbombo» (перевод стихотв. Державина)

Перцов, Эраст Петрович XV 197

«Перчатка», см. Жуковский, В. А. и Шиллер, Ф.

Першина, дер. Исетской пров. Оренбургской губ. IX 636

«Песенка» («Легкий вешний ветерок») (Туманский, В. И.) XIII 350 («Посылаю... Туманского»)

«Песенка, которую я сочинил еще будучи в Московских школах на мой выезд в чужие края» (Тредиаковский, В. К.) XIV 5 (изм. цит.: «плюньте на суку... »)

«Песенник», неосуществленный проект (Соболевский, С. А.) XV 84

«Песни» (Арно, А.-В.) XII 51, 52

«Песни о Стеньке Разине», см. Пушкин, А. С.

«Песнь бедуинки» (Жуковский, В. А.) XIV 233 («пропасть хорошего»)

«Песнь Гаральда Смелого» (Батюшков, К. Н.) XII 277

«Песнь о вещем Олеге», см. Пушкин, А. С.

«Песнь о Нибелунгах» («Нибелунги») XI 269, 509 и 510 («Niedelunden»), 515

«Песнь о побоище Мамаевом» XII 208

«Песнь о полку Игореве», см. «Слово о полку Игореве»

«Песнь ополчению Игоря Святославича, князя Новгород-Северского. Переведено... А. Вельтманом», см. Вельтман, А. Ф.

«Песнь песней», см. Библия. Книги Ветхого завета

«Песнь победителей» (Жуковский, В. А.) XI 105

«Песня» («Роза ль ты, розочка») (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 56 («Дельвиг... поздравляю тебя»)

«Песня» («Он был поэт»), см. Языков, Н. М.

«Песня Афродиты» («О Венера, бессмертная»), см. Сафо

«Песочное» («станция **») (в «Дубровском») VIII 173, 199, 770

Пестель, Павел Иванович III 576 («П.»); VI 525; XI 43 («погибшие»); XII 303, 314, 321 («исторический день» — 13 июля 1826 г. день казни декабристов); XIII 291 («повешенные повешены»), 320 («веревка вещь какая»)

Петербург, загородный дом русского резидента близ Утрехта X 231

Петербург (Санкт-Петербург, «С. П. Б»., «Петроград», «Петрополь», Pétersbourg, «П. Б.», «столица», «Питер», «петербургский», «санктпетербургский») I 43, 95 («град Петра»), 121, 161, 362; II 35, 170, 386, 486, 519, 559, 964 («П. Б.»); III 110 («неволя невских берегов»), 111 («север»), 124 («город пышный, город бедный»), 151 («светская суета»), 211 («город чопорный, унылый»), 326, 408 и 409 («Питербург-городок»), 486 («Санкт-Питер»), 487 («С.-Петербургский»), 488 («питерский помадник»), 592, 674 («город пышный»), 778, 790, 802, 803, 939, 945, 963, 1025, 1027, 1063; V 6, 11, 85, 97, 131, 135—138, 140, 145, 147, 150, 167, 172, 329, 378, 387—389, 391, 394, 404, 406, 437, 439, 440, 442, 443, 450, 452—454, 456, 457, 460, 462, 463, 471—473, 477, 479, 488, 490, 493, 496—499; VI 6 («брега Невы»), 20, 22, 61, 191, 192, 214, 236, 239, 242, 245, 249, 258 («Невские берега»), 435, 436, 492 и 505 («Невские берега»), 527, 529, 531, 532 («П. Б.»), 539, 654, 655; VIII 4, 10, 12, 14, 15, 37, 45—47, 50—52, 54, 55, 67, 83 («обе столицы»), 102—105, 130, 162, 172, 173, 235, 236, 249, 263, 264, 268, 281, 282, 369, 370, 374, 401, 403, 417, 420, 425, 443 («la capitale»), 452, 453, 459—462, 502, 506, 507, 524, 526, 536, 538, 541, 546, 550, 559, 564,

329

567, 574, 577, 617, 651, 656, 657, 661, 703, 769, 771, 830, 832, 834, 839, 841, 859, 926, 928, 929, 946—948, 965, 972—974, 976, 979, 1004, 1008, 1024, 1025 («la capitale»), 1041; IX 10, 11, 14, 22, 28, 32, 39, 43, 54, 69, 71, 75, 93, 101, 102, 187, 250, 260, 288, 309, 372, 373, 382, 392, 405, 413, 423, 437, 443, 461, 475, 476, 479, 497, 577, 580, 598, 599, 620, 629, 631, 646, 665, 700, 702, 705, 720, 767, 774, 779, 787, 788, 791; X («П.-Бург», «СПБ», «С. П.», S. Pétersburg, «St. P») 3, 7, 8, 40, 69, 70, 72, 73, 77, 78, 80, 81, 88, 91, 93, 96—98, 102—105, 108, 111, 112, 114—116, 119, 125, 127, 132, 137—139, 141, 142, 145—149, 151, 155, 156, 162, 172, 174—176, 181, 182, 186, 187, 189—193, 195, 197—200, 202—204, 206—219, 222—224, 228, 232, 234—237, 240, 243—245, 248, 251, 253, 259, 272, 274—279, 281, 282, 284—288, 295, 296, 300—302, 362, 381, 387, 391, 393, 396, 406, 407, 409 («новый укрепленный городок»), 447—455, 457, 467, 468, 470—472, 474, 475; XI («С. Петербург», «С. П. Бург.», «СПб») 27, 55, 57, 66, 89, 110, 117, 133, 189, 191, 206, 209, 213, 223, 224, 231, 239, 240, 243, 245—248, 257, 266 («столица»), 328, 331, 336, 360 («п. б. журналов»), 370, 371, 410, 432, 455, 457, 458, 472, 479 («топкий остров»), 480, 485, 486, 487, 497; XII 12, 26, 31, 32, 34, 36—38, 42, 101, 135, 164, 168, 173 («у Петербурси»), 175, 176, 182, 183, 201, 207, 229, 233, 301, 303, 307, 308, 312, 315, 317 («город»), 318 («город»), 322, 324—328, 331, 332, 336, 338, 342—344, 358, 383, 401, 409 («у Петербурси»), 435, 436; XIII 8, 8, 9, 13, 15, 18, 20, 27, 29, 31 (и «Северный Стамбул»), 41, 42, 48, 49, 51, 55, 61, 67, 80, 85, 86, 88, 90, 93, 94, 97, 98, 100, 103, 107, 110—112, 118, 118, 119, 120, 121—125, 128, 130, 133, 139, 146, 147, 149, 151, 154, 159, 160, 164, 166, 173, 176, 176, 180, 181, 182, 185, 188, 193, 195, 200, 201, 202, 203, 210, 212, 220, 228 («une de nos capitales»), 229, 242, 243, 245, 247, 248 («столицы»), 249, 250, 253, 256, 259, 260, 260, 261, 265, 269, 270, 271, 276, 277, 279, 280, 281, 282, 284, 284, 285, 286, 289, 290, 291, 295, 296, 298, 304, 306, 316, 317 («здесь»), 318, 319, 321, 322, 323 (и «обе столицы»), 324, 328, 329, 329, 330, 331, 331, 332, 333, 342, 343, 344, 346, 346, 349, 356, 388, 391, 393, 410 («nos capitales»), 411; XIV («С. п. бург», «St.-Pétersbourg», «S.-Pb.», «St.-P.» «c.-петербургский») 1, 3, 4, 5, 5, 7, 11, 12, 15 («мое чухонское уединение»), 20 («Неволю невских берегов»), 21, 23, 24, 27, 33, 34 («Чухландия»), 36, 36, 38, 48, 49, 51, 57, 59, 60, 61, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 76, 80, 83, 84, 86, 87, 90, 92, 93, 94, 97, 99, 100, 101, 103, 105, 105, 108, 110, 113, 118, 119, 119, 121, 123, 133, 134, 140, 143, 145, 146, 146, 147, 149, 150, 152, 152, 154, 155, 155, 157, 158, 160, 161, 163, 168, 169, 175, 176, 177, 177, 178, 179, 181, 183, 184, 186—189, 190, 191, 193, 193, 194, 194 («город»), 195—199, 201, 206, 209, 210 («город»), 211, 214, 215, 217 (и «Петрополитанцы»), 220, 221, 221, 222, 223, 225, 228, 229, 230, 231, 233, 236, 238, 239, 242, 244, 246, 247, 248, 249, 253, 255, 260, 281; XV 2, 3, 5, 6, 9, 11, 12, 14, 15, 22, 23, 23, 25—27 (и «северные зрители»), 28, 28 («к нам»), 29, 30 («к Вам»), 32, 34, 35, 35, 37, 40, 45, 46, 47, 49, 50, 51, 51, 52, 53, 54, 54, 55, 56, 56, 57, 58, 59, 62, 63, 63, 64, 65, 70—73, 76, 77, 79—82, 82, 84, 84, 86 (и «к моему приезду»), 87, 88 (и «к нам»), 90, 91, 93 (и «у Вас»), 94, 96, («ко мне»), 98, 104, 107 («здешняя епархия»), 108, 109 («епархия здешняя»), 113, 114, 114, 115, 115, 116, 119, 119, 120, 121, 121, 122, 123, 124, 125, 126—128, 132, 136, 137 («весь город»), 138, 139, 142, 145, 146, 147 («из города»), 147, 149, 150, 150, 151, 151—159, 159, 163, 165, 167, 168, 169, 172, 174, 175, 177, 179—181, 182, 182—184, 185, 185, 186 (и «к Вас»), 187, 188, 189, 192, 193, 195, 197, 197—199, 201, 202, 203, 206, 207, 209—211, 213, 217—226; XVI («СБург», «Р. b.», «St.-Pétersbourg», «St. Pétersbourg», «St. P. b.», «S. P. b.») 1, 2, 3, 6, 6, 7, 7, 8, 10, 11, 15, 15, 18, 19, 19, 21, 22, 22, 23, 24, 27, 28, 28—33, 35—37, 38, 39, 39, 41, 42, 43, 43, 44, 44 («en ville»), 45—47, 46, 48, 49, 51, 52, 53, 53, 54, 56, 57, 58 («город»), 58, 60, 61, 62, 63, 67—70, 71, 72, 72, 73 (и «город»), 74 (и «к тебе»), 75, 76, 78, 78, 79, 80, 80—82, 83, 84, 84, 86, 87, 88, 89, 90, 90, 91, 91, 92, 93, 93, 94, 95 (и «ville»), 95, 97, 98, 98, 99, 99, 101, 102, 104, 105, 107, 107, 108, 108, 109, 109, 111—113, 116—118, 120, 121, 123, 125, 125, 126, 127, 128, 128, 129, 133, 134, 134, 135, 136, 138, 139, 141, 144, 144, 149, 150, 151, 153, 155, 157, 158—159, 159, 160, 160, 161, 161, 162, 163, 164, 164, 168, 170, 171, 173, 176—178, 180, 181, 182, 184, 184—188, 188, 189, 189, 191—193, 194, 195, 195, 196, 196—198, 199, 201, 202, 202, 204 («Ville»), 205, 206, 207, 207, 208, 209, 210 (и «новая дорога»), 211, 212, 214, 215—217, 218—220, 221, 221, 223, 223, 224, 225, 225, 226, 226, 228, 228, 229, 230, 231, 232, 232, 233, 234, 237—250, 252—255, 257—260, 262, 265, 267, 270, 271, 429, 430 («mon

330

rétour»), 431, 432; XVII 71, 72, 74, 75, 76

Петербургская аптека X 96

Петербургская биржа (Конская) XVI 4

Петербургская гавань X 69

Петербургская губерния XII 37, 313; XIII 355.

Петербургская Казенная палата XVI 231

Петербургская палата гражданского суда («Гражданская палата») VIII 424; XIV 119, 167, 255 («С.-Петербургская Палата гражданского суда»); XV 207, 212; XVI 145, 230—231

«Петербургская Польская Газета», см. «Tygodnik Petersburski»

Петербургская почтовая контора X 451 («Bureau de poste à St. Pétersbourg»)

Петербургская Публичная Библиотека XIII 49

Петербургская Управа Благочиния XII 37; XVI 230 («Управа Благочиния»)

«Петербургские Ведомости» («Санкт-Петербургские Ведомости») XIV 187, 253, 281

Петербургские наводнения, см. Наводнения в Петербурге

Петербургский архив инспекторского департамента, см. Министерство военное

Петербургский Архив Министерства иностранных дел, см. Министерство иностранных дел. Архив Петербургский

Петербургский Военно-цензурный Комитет, см. Министерство военное

Петербургский надворный суд XVI 230, 231

Петербургский Опекунский Совет, см. Опекунский Совет, Петербургский

Петербургский пожар (на Васильевском острове 23—24 мая 1771 г.) IX 39

Петербургский Сенат, см. Сенат

Петербургский театр XII 27 («здешний театр»), 223, 229, 233, 336

Петербургский университет, см. Университет петербургский

Петербургский учебный округ XVI 229

Петербургское губернское правление XIV 119

Петергоф, город Петербургской губ. III («петергофский двор») 262, 874; IX 462, 663; X (Peterhof), 213, 215, 264, 451; XII 162, 175, 330, 409; XIV 169; XV 167, 171

Петергофская дорога XII 331; XV 167

Петергофский дворец X 213, 451

Петергофский праздник в 1834 г. XV 167, 170

«Пети было тебе, Велесову внуку...» (неточная цит., перевод А. Ф. Вельтмана: «Песнь ополчению Игоря») XV 46, см. «Слово о полку Игореве»

«Петр» (в стихотворениях: «Сват Иван, как пить мы станем...» и «Надо помянуть, непременно помянуть надо...») III 308, 486, 900

Петр, камердинер XIV 251 («Петрушка»)

Петр, крестьянин села Болдина, см. Евдокимов, П., или Никитин, П.

Петр, кучер Пушкина XIV 235

Петр (?), повар Пушкиных XV 30, 31 («повар»), 52 («повар»), 76 («повар»)

«Петр», пакетбот X 345 («гавань Петропавловская названа по имени 2 пакетботов»)

Петр, апостол VII 50 («наместник Петра»); VIII 576; IX 184, 564; X 9, 40, 98, 116, 311, 416, 450 («St. Pierre»), 463 («св. Петр»); XII 312 («образом Петра и Павла...»)

См. еще Библия. Книги Нового завета. Первое и второе послание апостола Петра.

Петр Великий, см. Петр I

«Петр Великий в Острогожске», см. Рылеев, К. Ф.

«Петр Великий. Героическая поэма» (Ломоносов, М. В.) XI 253

«Петр Великий», лирическое песнопенье («Петриада»), см. Ширинский-Шихматов, кн. С. А.

«„Петр Великий“ кн. С. А. Ширинского-Шихматова» (Кюхельбекер, В. К.) XIII 205, 248 («разбор Шихматова»)

«Петр Иванович Выжигин, нравоописательный исторический роман XIX века» («Петр Выжигин»), см. Булгарин, Ф. В.

Петр Михайлов (Петр I) X 35

Петр I, император («Петр», «Петр Великий», «император», «царь», «Pierre le Grand», «Pierre») I 95, 309; II 322, 430; III 40, 262, 263 («шкипер»), 408—409, 426, 494, 584 («пращур»), 809, 847, 871—873, 876 («властелин»), 1025; V («царь», «полтавский победитель», «герой Полтавы», «державец полумира», «Петр») 17 («Czar»), 23, 24, 28—31, 36, 39, 46, 52—61, 63, 65—67, 99, 135—137, 141, 147, 148, 175, 179, 180, 182, 183, 198, 211, 217, 218, 220—227, 234, 235, 251, 253, 267, 268, 270, 273—275, 278—286, 290—292, 296, 305, 318, 326 («Czar»), 331—333, 335, 400, 402, 436—438, 440, 442, 453, 456, 464, 467, 478, 480, 483, 488, 491, 495; VI 521, 523, 530, 531, 654; VIII («государь», «русский царь», «Czar») 1, 3, 7, 8, 10—19, 22—28, 30, 42, 431, 500, 501, 502, 505—509, 511, 513—517, 519, 522, 524—529, 533, 543, 747, 1008, 1042; IX («Петр Алексеевич», «белый царь», «отцы и деды», «предки», «прежние цари», «русский царь») 5, 7, 9, 10, 88, 115, 380, 389, 401, 402, 413, 438, 476, 479, 680—684, 773, 776, 788, 794; X («Piter Bas», «Czar») 1—291, 295—297, 299—305, 307—315, 317, 319—338, 379 («Питер»), 408—412, 414, 415, 417—428, 430—435, 441, 443—447, 449—478; XI («государь») 14 («северный исполин», «самовластный государь»), 32, 44, 48,

331

53, 55, 153, 159, 161, 164 («Московский царь»), 173, 225, 235, 239, 247, 249, 252, 253, 260, 265, 269, 288 («исполин», «гений его»), 289 («его палка», «великий человек», «деспот»), 313, 314, 331, 377, 396 («шкипер»), 406, 432, 459, 471, 479 («его бурное отрочество»), 486 («для своей деятельности»), 495, 497 («Петровский»), 498 («Великий»), 500, 501 («петровские походы»), 514 («он умер»); XII 32, 35, 157, 161, 163, 168, 169, 178, 201, 205, 206, 208, 209, 311, 312, 328, 330 («Pierre le grand»), 336, 341, 397, 400, 402, 403 (и «Петр Алексеевич»), 434—436; XIII 143, 149, 175, 182, 240, 253; XIV («Pierre le Grand») 69, 170, 185, 205, 207, 217, 219, 228, 242, 256, 284; XV 14, 18, 27, 40, 53, 57 («Петр Алексеевич»), 58, 124, 154 (и «Медный памятник»), 159, 224, («цель более высокая и более полезная»)

«Гистория Свейской войны» X 458 («Собственный журнал Петра I во время Шведской войны»)

Грамота Яицкому войску 1684 г. IX 88

«Журнал <воинских действий> Петра Великого» X 26

«Журнал или поденная записка Петра Великого с 1698 г. даже до заключения Нейштадтского мира» V 66, 67 («Журнал Петра Великого»); X («Журнал Петра Великого», «Журнал», «Журнал его величества», «Поденная записка») 17, 18, 21, 34, 56, 66, 105, 107, 166, 168, 179, 200, 208, 221, 227, 304, 308, 323, 458, 459, 477; XIV 205 (часть 1-я, цит.: «Генеральная баталия... дело зело опасное»)

«Журнал Кабинетский его величества с 1702 по 1711 г.» X 459

«Журнал путешествий его царского величества 1697—1702 г.» X 459

«Записная книжка любопытных замечаний великой особы, странствовавшей под именем дворянина российского посольства» X 34 («дневная записная книжка»), 376, 477

«Книга устав воинский о должности генералов, фельдмаршалов и всего генералитета и прочих чинов» VIII 304 («Воинский артикул»); IX 185 («воинский артикул», «законы гражданские», цит. и изм. цит.: «Кто город, село и деревню...»), 193 («гражданские законы»)

«Книга устав морской, о всем что касается доброму управлению, в бытность флота на море» IX 185 («законы гражданские»), 186 («морской устав», цит. и изм. цит.: «Кто церкви или иные святые места», «Никто б ниже словом...»), 193 («гражданские законы»); X 453 («Réglement de marine»).

«Петра Великого записные тетради всяким письмам и делам 1704, 1705 и 1706 г.», см. «Тетради записные»

«Письма и указы государя императора Петра Великого, писанные к Науму Синявину» X 459, 477

«Письма Петра Великого к патриарху Андриану» X 459

«Письма Петра I к А. П. Веселовскому» X 461

«Письма Петра Великого к брату своему царю Иоанну Алексеевичу» X 459

«Письма Петра Великого к С. А. Колычеву» X 459

«Письма Петра Великого к генерал-аншефу Левашеву» X 459

«Письма Петра I к М. Ю. Ромодановскому» X 459

«Письма Петра Великого к графу Б. П. Шереметеву» X 459

«Послание в Сенат 10 июля 1711 г.» XI 14 («Письмо с берегов Прута»)

«Рассуждение о кораблях» X 51

«Собрание собственноручных писем государя императора Петра Великого к Апраксиным» X 63, 86, 209, 268, 477

«Тетради записные письмам и делам е. и. в. Петра Великого, 1704—1706 гг.» X («Записки Петра Великого», «Тетради записные») 87, 105, 253, 459, 477

«Тринадцать записных книжечек императора Петра I-го, писанные карандашом или грифелем на аспидных дощечках» X 460

См. еще Пушкин, А. С. «История Петра I» XVI 64, 65, 67, 69, 119, 165, 168 («посылка»), 172, 195, 211, 213, 260, 432

«Петр I, трагедия в пяти действиях, в стихах», см. Погодин, М. П.

Петр II Алексеевич, император IX («дядья», «отцы и деды», «предки», «прежние цари») 680—684, 773, 794; X («Петр Алексеевич», «Pierre Alex.», «Petrus II»), 217, 451, 470; XI 239, 247, 486; XII 312, 436; XIV («его наследники») 256, 284; XVI 66

«Именной указ от 4 апреля 1729 г. об упразднении Преображенской канцелярии» IX 794

Петр Петрович («Pierre Petrovitch»), царевич, сын Петра I X 217, 238, 255, 452, 453

Петр, староста в Михайловском XVI 155—156

Петр III Федорович, император III 241 («цари»), 262; VIII («Петр Федорович») 314, 325, 332, 922; IX («Петр Федорович», «великий князь», «государь», «монарх», «настоящий царь», «Он», «покойный государь» «тот-то») 15, 17, 26, 35, 45, 63, 74, 77, 78, 101, 112, 157, 163—165, 169, 172, 177, 181—

332

183, 186, 189, 196, 197, 208, 210, 211, 228, 232, 258, 324, 371, 373, 384, 385, 390, 416, 452, 474, 477, 494, 497, 500, 506, 513, 524, 551, 566, 575—577, 583, 591, 599—601, 658, 661, 669, 670, 677, 680—693, 698, 699, 702, 704, 705, 707, 708, 720—722, 750—752, 754, 755, 760, 763, 769, 771, 773, 774; XI («Pierre III») 15, 161, 289; XII 13, 175 («государь), 177, 204, 205, 311, 313, 316, 328, 409 («государь»), 437; XIV 256, 284; XV 125, 126 («император»)

Петр, крестное имя Ганнибала, И. П. XII 312, 435

«Петр и Павел», корабль X 37, 376

Петра и Павла собор в Петербурге, см. Петропавловский собор

Петра и Павла церковь в Полтаве X 142

Петрарка (Petrarca), Франческо II 227; III 214, 646; VI 25, 29, 117 («Petr.»), 250, 257, 556, 581 («Petrarca»); VIII 84 («поэт»), 618; XI 21, 48 («Два великие мужа»), 306, 319 («два великие мужа»), 320 («был влюблен»); XIII 67, 177, 183, 297; XVI 1 («Петраркисты»), 432

«Африка» («Africa») XI 48 («Сципион Африканский»)

Сонеты и канцоны («Sonetti et canzoni») II 227 («Лаура»); III 214; XI 48 и 320 («Лаура»)

Сонет LXIII VI 581 (цит.: «E’l viso di pietosi color farsi...»)

Сонет LXXXVIII (цит.: «Se amor non è...») VIII 84, 618

«A Giacomo Colonna» VI 117 (цит.: «La sotto i giorni nubilosi e brevi...»)

«Петрарка и Ломоносов», см. Раич, С. Е.

«Петриада» (Грузинцев, А. Н.) VI 107, 395; XI 40

«Петриада» (Ширинский-Шихматов, кн. С. А. «Петр Великий — лирическое песнопение») I 161; VI 107

Петриловский, Алексей X 361, 362

Петричи, переводчик X 271

«Петрищев» (в стихотв. «Надо помянуть, непременно помянуть надо») III 486

Пе́тро, отец Г. П. Карагеоргия II 629 («отец»); III 354, 355, 369 («старик»)

Петров, лицейский преподаватель (?) XII 300

Петров, Абросим X II (?), 23

Петров, Афанасий X 361

Петров, Василий Петрович I 80; II 388; III 46 («единый из седых орлов Екатерины»); XI 460

«Его высокопревосходительству Н. С. Мордвинову», ода III 46 («ты лиру оправдал»)

«На войну с турками», ода II 387 (цит.: «Султан ярится»)

Петров, Игнатий, крепостной В. Л. Пушкина XIV 214, 220 («Игн.<атий>»)

Петров, Матвей XIV 180

Петров, Петр, староста XV 118, 193, 194—196

«Петров день», праздник III 78; XII 175, 409; XIII 97; XVI 133

Петрова, Анна Яковлевна, см. Воробьева, А. Я.

«Петрова площадь», см. Сенатская площадь в Петербурге

Петровка, улица в Москве XIV 243

«Петровна» (в «Евгении Онегине») VI 652

Петровск, город в Саратовской губ. IX 72, 116, 117, 126, 144, 153, 179, 190, 672—674, 676—678, 782

Петровская площадь, см. Сенатская площадь в Петербурге

Петровский завод, см. Назе-Петровский завод

Петровский дворец, в Москве VI («Петровский замок») 155, 450

Петровский монастырь в Саранске IX («монастырь») 479, 747—751, 753, 754, 756, 757

«Петровский монастырь», см. Покровско-Суздальский монастырь

«Петровский оброк» (оброк к Петрову дню) XV 148, 152, 160

Петровский уезд, Саратовской губ. IX 127 («уезд»)

Петровское, дер. Псковской губернии XI 482; XII 313

Петроград, см. Петербург

«Петроград» (Шевырев, С. П.) XIV 83, 84

Петрозаводск (Петро-Заводск), губ. город Олонецкой губ. XIV 66, 257—260

Петрозаводская градская дума XIV 258

Петрозаводское уездное казначейство XIV 258

Петроний (Petronius) Арбитр I 113 («Петрон»); VI 528; VIII («Т<ит> Петроний») 387—389, 931—936; XI 128 «Сатирикон» («Satyricon») VIII 936; XV 94

«Петроний к друзьям» (Раич, С. Е.) XI 128

Петропавловская гавань на Камчатке X 345

Петропавловская крепость (Верхо-Яицкой дистанции) IX («две крепости», «из 46 линейных укреплений 25», «крепости», «сибирские крепости», ошибочно: «Петро-заводская крепость») 6, 55, 56, 153, 347, 447, 614, 644, 649, 651, 666, 718, 719, 784

Петропавловская крепость, в Петербурге («крепость») III 165; IX 372, 475, 497; X («крепость С. Петербург», «каменная крепость», «forteresse de St. Pétersbourg») 69, 77, 97, 246, 448; XIII 86, 116 («одна из крепостей»), 117, 119, 130, 228 («la forteresse»), 401, 409 («la forteresse»)

Петропавловская церковь, в Олонце X 282

Петропавловская церковь, в Оренбурге IX 235

333

Петропавловская церковь, в Яицком городке IX 11 («церковь»)

Петропавловский завод, Пермской провинции IX 118

Петропавловский собор, в Казани IX 117

Петропавловский собор X («церковь во имя Петра и Павла»; «Петра и Павла собор», «cathédrale St. Pierre et St. Paul») 69, 182, 213, 379, 450

«Петрополь», см. Петербург

Петрушка, дворовый Пушкиных в Михайловском XVI 175

«Петрушка» (Фонвизин, Д. И. «Послание к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке») I 157

«Петрушка Еремеев» (в «Истории села Горюхина») VIII 140

«Петушков» (в «Евгении Онегине») VI 109, 114, 117, 150, 610, 650

Петушков, чиновник XII 171, 406

«Петь» X 103, 385, см. Припеть

«Печатный лист кажется святым...» (изм. цит.) (Дмитриев, И. И. «Чужой толк») XI 158, 167

Печатный приказ X 67

Печенеги, народность тюркского происхождения V 157; XII 197 («Petcheneges»)

«Печерская лавра», «Печерский монастырь», см. Киево-Печерская лавра

Печерское, село Ставропольской пров. Оренбургской губ. IX 710

Печинская мыза в Лифляндии X 61

«Печора» XIV 225, см. Киево-Печерская лавра

Печора, река на сев. евр. части России X 111

Пешель, Франц Осипович I 177; XII 299 («наш доктор»)

Пешки, почтовая станция Московской губ. XI 230 («вторая станция»), 256, 464 («вторая станция»), 489

Пещуров, Алексей Никитич XIII 116, 205 («Pechtchourof»), 211, 401; XIV 212 («Peschouroff»); XVI 213

Пещурова, Елизавета Христофоровна, рожд. Комнено XIII 300

«Пивовар, или Кроющийся дух» (опера (1789 г.) неизвестных авторов) I 7 («немчура... с кружкой, пивом налитою»)

Пигмалион (миф.) VI 334, 592, 647; XI 158, 164, 401; XIII 338, 372

Пизани, Андрей Николаевич XIII («Русский консул») 22, 367, 368

Пизарро, Франциско XII 276 («Пизарр»)

Пизоны (Piso), фамилия из рода Кальпурниев XI 176 и 418 («Pis.<ones>»)

Пий VII, папа римский VI 520 и 523 («Папа»)

Пий VIII, папа римский XIV 85 («Папа»)

Пикар (Picard), Луи-Франсуа XII 54, 62

«Пикар» (Picard), слуга француз (в «Графе Нулине») V 6, 9, 13, 167, 169 («слуга француз»)

Пикар (Пикарт), Петр X 40 («Пикард»), 377 («гравер»)

«Пиковая дама», см. Пушкин, А. С.

«Пиковая дама», см. «Анна Федотовна, графиня»

«Пиковая дама означает...» (цит.) («Гадательная книга царя Соломона») VIII 225

Пилад II 364 («Святое дружбы торжество»), 908—909; VI 199, 487, 501; VIII 438 («Святое дружбы торжество»); XIV 61 («Оресты и Пилады»)

Пилецкий-Урбанович, Мартын Степанович I 295 («Мартын»); XII 308, 429

Пиль (Peel), Роберт III 488

«Пильгрим» (Скотт, В. «The Gray Brother» и Жуковский, В. А. «Покаяние») XIV 175

«Пимен», летописец (в «Борисе Годунове») VII (passim); XI 68, 339; XIV 117 («монах»)

Пимена, святого, церковь в Москве XVI («Старый Пимен») 110, 121

Пименов, Николай Семенович

«Русский парень играет в бабки», скульптура III 435 («статуя играющего в бабки»)

Пина, Эммануил Иванович, де XII 319

«Пингаушчь», «Пингаушть», см. Каменный острог

Пинд, гора в Греции I 25, 26, 130, 134, 154, 163, 195, 232, 341; II 23, 83; III 46, 169, 742; IV 217

Пиндар I 356 («лебедь стран Еллины»); II 198 («пиндарических похвал»); XI 33, 36, 42, 74 («Пиндары»), 225, 248, 302, 360 («пиндарические»); XIII 45

Оды XI 42 («Олимпийские оды»)

Пиндемонте (Pindemonte), Ипполит III («Пиндемонти») (ложная ссылка) 420, 1029, 1032; IV 353

«Viaggi» («Путешествия») IV 353 (цит.: «Oh felice chi mai non pose il piede...»)

Пинега (Пинег), правый приток Сев. Двины X 23

Пинети, Джузеппе III 488

«Пинский», см. Карниолин-Пинский, М. М.

«Пинтор<ович>» (в стихотв. «Что белеется на горе зеленой?») III 377

Пиньерольская крепость во французских Альпах XII 28 («Пиньрольская крепость»)

Пипер (Piper), гр. Карл X 125, 135, 137, 149, 162, 180, 187, 298, 390, 449 («comte Piper»)

Пипин III младший (Короткий), король франков XI 444 и 446 (Pepin)

«Пир» (Долгорукий, кн. И. М.) XI 246

«Пир во время чумы» (Пушкин, А. С.) XIV 133, 203 («прелестные пакости» и «Чума»)

«Пир софистов» (Афеней) III 291, 891—892

Пирей, афинская гавань III 737

334

Пиренеи, горы между Францией и Испанией II 311 («Пиринеи»); VI 520, 523, 526; XI 446 («Pyrénées»)

Пирмонт, городок княжества Вальдек на реке Эммер («Пирмонтские воды») X 219, 224; XV 149

Пирон (Piron), Алекси II 404, 954; VI 272

«Метромания» IV 284 (парод. цит. И. И. Дмитриева, по поводу «Руслана и Людмилы» Пушкина: «Мать дочери велит на эту сказку плюнуть»); VI 272 (цит.: «[La mère] en prescrira la lecture à sa fille»)

Стихи VI 272

«Пирр» («Pyrrhus») (Лагарп, Ж.-Ф. «Филоктет») XIII 197, 406; XIV 48

«Пирр» (Озеров, В. А. «Поликсена») XII 237, 238

«Пиры», см. Баратынский, Е. А.

Писарев, Александр Александрович XIV 72, 73

Писарев, Александр Иванович XIII 101

Писарев, Дмитрий Иванович XIV 50

Писарев, Степан Иванович X 21 («переводчик Истории государевой Катифоро»), 374, 471

Писарев X 88, 92, 273, см. Скорняков-Писарев, Г. Г.

Писаревчизна, местечко Могилевской губ. X 118

«Писатели делающие честь не токмо России, но и всему человечеству» (изм. цит.), см. Полевой, Н. А. «Евгений Онегин, роман в стихах. Сочинение Александра Пушкина»

«Писать я не умею», коллективное стихотворение (Батюшков, К. Н., Жуковский, В. А. и Плещеев, А. А.) II 479

«Писачка в Фебов двор явился» (Баратынский, Е. А.) XI 151 и 169 («колкое стихотворение», «колкая эпиграмма»)

Пискорский (Пыскорский), Семен X 92, 156

«Письма» (Гете, И.-В.) XII 70 (цит.: «словесность отчаяния»)

«Письма Бригадирши», см. Воейков, А. Ф. «Венок, сплетенный Бригадиршею...»

«Письма г. де Геннина к Петру Великому и к управляющему кабинетом» X 477

Письма Екатерине II от 22 января (2 февраля) 1774 г. и от 5/16 декабря 1774 г., см. Вольтер, Ф.-М.

«Письма из Италии» (Перовский, гр. В. А.) XIII 141

«Письма из Малороссии» (Левшин, А. И.) IX 85 («прочие произведения автора»)

«Письма к А. А. Бестужеву» (Толстой, Я. Н.) XIII 84 («переписывается с тобою») 387

«Письма к другу» (Глинка, Ф. Н.) VIII 605 («эпоха... описанная Ф. Н. Глинкою»)

«Письма к свату о книжной и письменной управе благочиния» (Даль, В. И. — «Московский Наблюдатель», 1836, № 11, стр. 354, подписано псевдонимом «Казак Луганский») XVI 167 («притча об орле и воро́не»)

«Письма морского офицера» (Броневский, В. Б.) IX 388 («военные книги»)

«Письма о России», см. Альгаротти, гр. Франческо

«Письма с Понта», см. Овидий Назон, Публий. «Ex ponto»

«Письма Эрнеста и Доравры» (Эмин, Ф. А.) V 86 («сочинения Эмина»), 382 («все сочинения Эмина»)

«Письмо в Париж» (Вяземский, кн. П. А.) XI 151 («Другие литераторы»)

«Письмо в Редакцию» («Вестник Европы», 1820, № 11) (Каченовский, М. Т.) XI 144 («Кроме одной статьи»)

«Письмо Дюлису-сыну», мистификация Пушкина XII 154 (и цит.), 395 («ответ» и цит.)

«Письмо из Рима» (Кипренский, О. А.) XIII 78, 384

Письмо к П. А. Вяземскому от 18 октября 1820 г., по поводу «Руслана и Людмилы», см. Дмитриев, И. И.

«Письмо к графине С. И. С. о русских поэтах», см. Плетнев, П. А.

«Письмо к д’Аржанталям», см. Вольтер, Ф.-М.

«Письмо к издателю» («Современник» № 3, с подписью А. Б.) (Пушкин, А. С.) XVI 166—168

«Письмо к издателю „Сына Отечества“» («Безрукий инвалид») XI 9 («любитель французских актеров и ненавистник русского театра»)

«Письмо к издателю „Курьера“ (1822)» (Соути, Р.) XI 165 (цит.: «Сколь ни удален я...»)

«Письмо к издателю Литературных прибавлений о Вечерах на хуторе близ Диканьки, о критике на них г. Полевого и о прочем» (Сомов, О. М.) XV 2 («с ним возятся Воейков и Сомов»)

«Письмо к издателю Сына Отечества» (Пушкин, А. С.) XIII 101 («принужден был вмешаться»)

«Письмо к издателям Северной Пчелы» (Булгарин, Ф. В. — «Северная Пчела», 1828, № 58) XIV 21 («разбор Мысли»)

«Письмо к m-me Denis», см. Вольтер, Ф.-М.

Письмо к Николаю Борхарду в статье «Письмо к издателю Московского Вестника», см. Гете, И.-В.

«Письмо к новейшему Аристофану» в «Сыне Отечества» (Дашков, Д. В.) I 196 («Журнал»)

«Письмо к Публике» (Фридрих II) XII 80, 369 («сочинение»)

«„Письмо к редактору“ Жителя Бутырской слободы» (Каченовский, М. Т.) XIII 57 («рецензия»), 372 (цит.: «шутки плоские»)

335

«Письмо к Сочинителю Критики на поэму „Руслан и Людмила“» («Сын Отечества», 1820, № 33), см. Зыков, Д. П.

«Письмо к Шувалову» (Ломоносов, М. В.) XV 156 (изм. цит.: «не хочу быть шутом...»)

Письмо Ломоносова И. И. Шувалову от 26.VII 1753 г. (Ломоносов, М. В.) XI («его письмо») 226, 253 («Письмо Ломоносова о семействе несчастного Рихмана»)

«Письмо о пользе стекла» (Ломоносов, М. В.) XI 250

«Письмо о сходстве и переменах языка» (Ломоносов, М. В.) XI 252

«Письмо о ходу в Ост-Индию Сибирским океаном» (Ломоносов, М. В.) XI 252

Письмо пекинского трибунала русскому сенату в 13 день 7 месяца правления, Цянь-лунь IX 98 («ответ»)

«Письмовник», см. Курганов, Н. Г. «Книга письмовник, а в ней наука российского языка с седьмью присовокуплениями»

Пителакс, близ Выборга X 249

«Питер адмиралтец» X 51, 379, см. Петр I

«Питер», см. Петербург

Питершанец (Кобершанец), крепость под Ригой X 141

Питирим, нижегородский архиепископ X 270, 405, 473

Питт (Pitt), Вильям (младший) II 387, 388; XI 194, 435

Пифон I 197, 380; III 51

Пиччини (Piccini), Никколо I 41, 344; VII 124

Пиша (Pichat), Мишель

«Леонид» («Leonidas») XI 68, 341

«Пиши стихи и отдавай в печать» (изм. цит.) (Хвостов, гр. Д. И.) XIII 276

Плавильщиков, Василий Алексеевич X 459

«Роспись российским книгам» X 459 («Плавильщиков»)

«Пламенному питомцу Беллоны, у трона верному гражданину» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Орлову») XIII 10

«Пламя Перрусичи» (Мериме, П.) (вольный перевод Пушкина: «Янко Марнавич») III 340—341

Платава («Platava»), дер. Нижегородск. губ. XIV 129, 130, 131

Платов, гр. Матвей Иванович I 61, 352; XIII 245

Платон, греческий философ I 226, 227, 238, 350; III 69; VIII 388, 934; XIII 254 («откровения Платоновы»)

Платон, митрополит XII 203

«Платон Сергеевич» (изм. цит. вместо «Горичев, Платон Михайлович») (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIV 214

«Платоническая любовь» (Пушкин, А. С.) XIII 13 («Лидинька»)

Плейер (Pleyer), Оттон-Антон X («Блеер», «австрийский посланник») 238, 240, 246, 402

«Племена Одена» XVII 36, см. Варяги, Скандинавы

Племянников, Григорий Андреевич X 157

Племянников, Петр Григорьевич VIII 127

«Племяннику дядя» (эпиграммы на гр. К. В. Нессельроде) (Вяземский, кн. П. А.) XIV 28—29 (полн.)

«Пленник. Элегия» (Одоевский, кн. А. И.) XIV 117 («пьэсы, очень мне близкие»)

«Пленник», см. Пушкин, А. С. «Кавказский Пленник»

«Пленный» (Батюшков, К. Н.) XII 265, 266

Плёс, город Костромской губ. 39

Плетнев, Петр Александрович II 337, 416 (?) («заступники кнута и плети»), 476, 864, 965 (?) («заступники кнута и плети»); III 326, 395, 939, 989—992; VI 3, 639, 644, 655; XIII 39, 46, 51, 53, 59, 86, 88, 113, 123, 128, 133—134, 135, 136, 139—141, 143, 146, 147—148, 150, 153, 154, 158, 161, 164, 168, 174, 181, 188—189, 189, 191—194, 202—203, 216—218, 234—236, 248—249, 255, 256, 260, 260, 261, 263—264, 264—266, 271, 272, 285, 295, 316—317, 321, 333, 336—337, 340, 344—345, 348, 374—375, 388, 397; XIV («Pletnef») 22, 40, 41, 65, 66, 86—87, 88, 89—90, 93, 110, 112—113, 117—118, 121, 133, 141—142, 143, 145, 146, 147—149, 152, 152—153, 154—155, 158—159, 161—163, 175, 177, 186, 189, 192—194, 194—195, 197—198, 198, 199, 206, 209, 211, 215, 218, 221—222, 267; XV 31, 43, 55, 80, 86, 99, 116, 162, 170, 178, 181; XVI 48, 51, 53, 55—56, 113, 129, 178, 218, 232, 267, 431

Предположенное совместно с Пушкиным издание в 1835 г. альманаха XVI 48 («общие дела»), 51 («общее дело»), 56 («альманах»)

«Б. из Рима» XIII 46, 53 и 374—375 («Ироида»)

Замечание Плетнева в «Соревнователе просвещения» 1822, № 10, стр. 43 XI 148 («Критики заметили в моих стихах 5 грамматических ошибок»)

«К Гнедичу» XIV 141 («Послание твое к Гнедко»)

«К А. С. Пушкину. 1822» («Послание») XIII 51, 53, 139 (цит.: «твой гордый гнев...»), 374

«Некрология бар. А. А. Дельвига» XIV 152 («твоя статья»), 153

«Отдай поклон моей знакомке новой...» XIV 93 (полн.)

«Письмо к графине С. И. С. о русских поэтах» XIII 133—134 («Письмо о русских поэтах»), 135 («критическая статья»), 136 («статья»), 139—141, 143 («Плетнев повредил Баратынскому...»)

«Родина» XIII 88, 388

336

Плетнева, Ольга Петровна, по мужу Лакиер XIV 93 («дочь Ольга»), 113 («жене и дочери»), 154 («твоя дочка»), 193 («все твои»), 198 («все твои»); XV 178 («дочь»)

Плетнева, Степанида Александровна, рожд. Раевская XIV 90 («жена твоя»), 93 («жена»), 113 («жене и дочери»), 155, 186 («твоей»), 193 («все твои»), 197 («жены наши»), 198 («все твои»)

Плещеев, Александр Алексеевич

«Кн. П. А. Вяземскому» («Зачем забывши славу»), коллективное II 480

См. еще Батюшков, К. Н. и Жуковский В. А.

«Писать я не умею», коллективное II 479

См. еще Батюшков, К. Н. и Жуковский В. А.

Плещеев, Александр Павлович XV 132, 198, 199, 200; XVI 9, 20 («Plechtchéef»), 37, 38, 124, 163

Плещеев, Алексей Романович VII 289; XIV 47; XVII 62

«Плик и Плок» («Plick et Plock»), см. Сю, Е.

Плиний (Plinius) (Кай Плиний Секунд, Старший) VI 541; VIII 452

«Historia Naturalis» («Естественная история») III 174 и 748—750 («Сапожник» — пересказ А. С. Пушкина); VIII 452 («пишет Плиний»)

Плиний (Plinius) (Кай Цецилий второй, Младший) I 349; XIV 55

«Панегирик Траяну» («Panegyricus») XIV 55 («похвальное слово, в величину с Плиниево Траяну»)

Плутарх

«Катон Старший» XIV 150 (парод. цит.: «delenda est Varsovia»)

«Сравнение Менандра с Аристофаном» XIII 12—13 (цит.: «Шутки его самые низкие и отвратительные...»)

«Плутни Скапена», см. Мольер, Ж.-Б.

Плутон (миф.) I 156, 159; II 319, 320, 388, 389, 831—832

«Плюгавый выползок из гузна Дефонтена» (цит.), см. Дмитриев, И. И. «Ответ», эпиграмма

«Плюньте на суку Северную Пчелу» (изм. цит.) (Тредиаковский, В. К. «Песенка, которую я сочинил еще будучи в Московских школах на мой выезд в чужие края») XIV 5

Плюскова, Наталья Яковлевна II 65, 544—547 («Н. Я. П.»)

Плюшар, Адольф Александрович XII 322; XV 116 («Конверсационс-Лексикон»), 156, 160, 229; XVI 204 («A. Pluchart»), 206

Предположенное им в конце 1836 г. издание однотомника стихотворений Пушкина XVI 204, 206

«Энциклопедический лексикон» («Conversation Lexikon», «Конверсационс-Лексикон») XII 102, 321, 323; XV 116, 156, 160 («Лексикон»), 229 («Русск<ий> Convers<ations Lexicon>»); XVI 64 (?) («Энциклопедический Словарь»), 208 («критика лексиконов»)

Плюшар, вдова, владелица типографии XI 117

«По жизни так скользит горячность молодая» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Первый снег») VI 544

«По клюкву, по клюкву, по ягоду, по клюкву...», песня (цит. эпиграф) III 96

См. еще Русские народные песни

«По мне уж лучше пей...» (цит.) (Крылов, И. А. «Музыканты») XI 12

«По прочтении Сказки про царя Салтана», см. Гнедич, Н. И.

«По соизволению божию...» (цит.) (Библия. Книга Ветхого завета. Книга Исход) IX 184

«По улице мостовой», песня II 439 («песня, как девица за водой поутру шла»)

См. еще Русские народные песни

Поальи, де, бар. Александра Кирилловна, см. Воронцова-Дашкова, гр. А. К.

Победа русских войск над шведами, 30 декабря 1701 г. X 446 («Première victoire sur les suédois»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Победа русских войск над шведами, 8 июля 1702 г. X 447 («Seconde victoire»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Победа русских войск над шведами 9 июля 1703 г. X 447 («Victoire sur les Suédois»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Победа русских войск над шведами, на Чудском озере, 19 мая 1704 г. X 447 («Victoire sur les suédois sur le lac Peipus»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Победа русских войск над шведами 28 сентября и 16 октября 1708 г. X 449 («Victoire»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Победа русских войск над турецкой армией великого визиря Халиль-паши 12 июля 1770 г. («Кагул») I 79 («О, сколь он для тебя, Кагульский брег, поносен!»), 355; II («чугун кагульский») 76, 236, 552—554 («победы памятник надменный»), 738; III 190 («славой мраморной», «Перун кагульских берегов»); XII 321

См. еще Войны. Русско-Турецкая воина 1768—1777 гг.

Повалишин, Гавриил Васильевич XIV 180, 243

Повенчанка, река в Карелии XI 111

337

«Поверь: когда и мух и комаров...» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Совет») XIII 245

«Поверьте мне, Фиглярин моралист» (Баратынский, Е. А.) XIV 41 («элегическая эпиграмма Баратынского»)

«Поверьте, толки все рассудка» (Родзянко, А. Г.) XIII 171 (полн.)

«Повести покойного Ивана Петровича Белкина», см. Пушкин, А. С.

«Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» (Гоголь, Н. В.) XII 316 («Как Ив. Ив. поссорился с Ив. Тимоф.»)

«Поводова, Парасковья Ивановна» (в «<Романе на Кавказских водах>») VIII 412—413, 962—964

Поводовы XI 160, 405; XII 311

«Повременное издание», 4 части (1829—1832) (Российская Академия. Издания) XII 43

«Повсюду страсти роковые — и от судеб защиты нет...» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Цыганы») XVI 60

«Повыча», река, см. Кавыча, река

«Погасло дневное светило», см. Пушкин, А. С.

«Погибли без шума» (невскрытая цитата) XI 13

Погодин, Михаил Петрович III 221 («ты»), 826 («**»); XI («издатель Московского Вестника»), 66, 72 («молодые, пылкие, добросовестные последователи» «германской философии»), 123 и 124 («издатель Московского Вестника»), 180 («неизвестный автор»), 181 («автор „Марфы Посадницы“»), 248, 336, 424 («автор „Марфы Посадницы“»); XII 159, 243, 253 («что хочет сказать критик»); XIII 239, 304, 305, 306, 307, 312, 314, 320, 322, 326, 328, 330, 334, 339, 340—342, 348, 350; XIV 2, 3, 3 («издатель Московского Вестника»), 4—5, 8, 21—22, 49, 61, 74, 80, 82—83, 85, 92, 94—98, 100, 121—122, 128—129, 140, 158, 170—171, 177, 185, 203—204, 206—207, 234, 240; XV 18, 27—29, 53, 57—60, 75, 100, 120, 123, 124, 220; XVI 24 (и «ваше имя»), 25 («любовник... Москвы»), 28, 102, 103—104, 110, 128 (и «рецензент Современника»), 237 (и «Ваше имя»)

«Исторические афоризмы Михаила Погодина» XIII 322 («исторические мысли»); XVI 103, 104 («Ваши афоризмы»)

«История в лицах о царе Борисе Федоровиче Годунове» XV 29 («Ваш клиент Годунов»), 58

«К другу, в Петербург» XIII 327 («уведомление о изготовлении к печати»)

«Марфа посадница Новгородская» XI 177, 180—182 («Марфа», «Иоанн», «Борецкий» и цит.), 183 («Марфа» и цит.), 418, 419 («Посадница»), 424, 425 («Иоанн», «Марфа»), 426 («Иоанн», «Борецкий»); XIV 92 («четвертое действие»), 95 («Трагедия»), 121 («вечевая... трагедия»), 128—129 («Марфа»), 140 («Марфа»), 158, 185 («трагедия Ваша»), 207 («Марфа»); действующие лица: Борецкая, М. И. («Марфа») XIV 128—129, 140, 158, 207; Борецкий, А. И. XIV 129; Верейский, кн. В. М., Оболенский, кн. А. В., Оболенский, кн. И. М. («князья удельные») XIV 129; Иоанн III XIV 129; Шуйский, кн. Б. В. XIV 129; XV 18 («Марфа Посадница»), 27 («Посадница», «Ваша Марфа»)

«О главных горных хребтах в Европе, их связи и мысах (из Риттера)» XIII 326—327 («отрывки из сочинений»)

«О Кавказском пленнике», статья, подпись «М. П.<огодин>» («Вестник Европы», 1823, № 1, январь) XIII 69 («Забавники Вестника Европы»)

«Об участии Годунова в убиении царевича Димитрия» XII 243 (цит.: «В жизни знаменитого Годунова»)

«Объявление Издателя Московского Вестника» (1827 г., № 6, ч. II, стр. 216) XIII 326 («объявление»)

«Петр I, трагедия в пяти действиях, в стихах» XIV 170 («Первое действие Петра»), 185 («пишите Петра»), 207 («Петр»); XV 27 («Ваш Петр»), 58 («Петр», «трагедия»)

«Прогулка по Москве» XVI 104 («сношения литературные»), 183 («статья пешехода»)

Редакционная заметка в «Московском Вестнике» (1828, ч. I, № 2) XIV 3 («Замечание издателя Московского Вестника»)

Рецензия на т. I «Истории русского народа» Н. А. Полевого («Московский Вестник», 1830, № 2) XIV 61 («критика Погодина»)

Погодина, Елизавета Васильевна, рожд. Вагнер XV 75 («женат на красавице»)

Погонкина XV 24

Погорелое Городище, Тверской губ. XIV 47

«Погорельский, Антоний», псевдоним, см. Перовский, А. А.

«Погребение кота», см. «Мыши кота погребают», лубок

«Погребение купца» (Орлов, А. А.) XI 207

«Погребение сэра Джона Мура» (Вульф, Ч.) VIII 450 и 1006 (цит.: «like a warrior...»)

Погребки, местечко Черниговской губ. X 123

«Погрешности... замеченные в 1-м № Московского Вестника нынешнего года», см. Аксаков, С. Т. «Юрий Милославский, или Русские в 1612 году», рецензия

Погром, селение на Камчатке X 351

338

«Под бурей рока — твердый камень...» (цит.) (Вяземский, П. А. «Гр. Ф. И Толстому») IV 365, 453

«Под небом голубым страны своей родной», см. Пушкин, А. С.

«Под стражею скопцов гарема» (изм. цит.) (Бобров, С. С. «Таврида, или мой летний день в Таврическом Херсонесе») XIII 80, 385

«Подарок бедным», предполагаемый альманах XV 101

Подвизд (в материалах к поэме «<Мстислав>») V 505

«Подвязки» орден, см. Ордена

Подгорный редут, Верхне-Озерной дистанции IX («ближайшие крепости», «верхние яицкие крепости», «из 46 линейных укреплений 25», «крепости», «пять крепостей», «редут») 215, 224, 248, 281, 515, 519, 596, 597, 620, 698, 719

Подгорный редут, Верхо-Яицкой дистанции IX («из 46 линейных укреплений 25», «крепости по Верхо-Яицкой линии») 718, 719

«Поденная записка», см. Петр I. «Журнал или поденная записка...»

«Подзобок на груди» (Дмитриев, И. И.) XI 123 (цит.: «в пример галиматьи»)

Подзорный дворец в Петербурге X 96

«Поди ты прочь!» (Языков, Н. М.) XIII 162 («чувствительная элегия»)

Подкамень, местечко X 127

Подкумок, река Терской обл. II 141, 621; VIII 447, 1003, 1030, 1031

Подновинское (Новинское), под Москвой XIV 43 («Подновинска»)

Подобай, есаул полковой XII 23

«Подобно всем индейцам...» (цит.) (Джемс, Э. «Введение к „Запискам“ Джона Теннера») XII 110

Подолинский, Андрей Иванович XI 74 («молодой писатель»); XIII 351; XIV 162

«Когда стройна и светлоока» III 125 (цит. и пародия — «Когда стройна и светлоока...»)

Подолия, область по Днестру и Южному Бугу X 8, 18, 302, 303, 337, 410

Подольская губерния XVI 37 («Каменец-Под.<ольская> губер.<ния>»)

«Подпирающую небосклон...» (изм. цит.) (Давыдов, Д. В. «Полусолдат») VIII 452, 1040

«Подражание Ломоносову», см. Ломоносов, М. В. «Вечернее размышление о божием величестве»

«Подражание Millevoye», см. Мильвуа, Ш.-Г. «La chute des feuilles»

«Подражание оде Горация» (Дмитриев, И. И.) XIV 122 (изм. цит.: «Твердою дубовою корой...»)

«Подражание Парни», см. Парни, Э.-Д. «Превращения Венеры», 9-я картина

«Подражание турецкой песне» («О дева-роза, я в оковах») (Пушкин, А. С.) XIII 233

«Подражания испанским сегидильям» («Вчера, когда прохладной тьмой», «Не страшусь я смерти хладной», «Хоть Вы красавица, хоть Вы и баронесса») (Вяземский, кн. П. А.) XVI 153 («две шутки»)

«Подражания Корану», см. Пушкин, А. С.

«Подробные известия о всех наводнениях, бывших в Санкт-Петербурге» (Берх, В. Н.) V 133 («Известие, составленное В. Н. Берхом»)

«Подробный отчет о луне» (Жуковский, В. А.) XIII 148 («работает все около астрономии»)

Подсвинков, Василий Семенович X 18

«Подснежник», альманах XI 131; XIV 40

Подсолнечная, станция Московской губ. XI 230, 464, 489

Подчаская, Елизавета Петровна, см. Потемкина, гр. Е. П.

«Подщипа, или Трумф», шуто-трагедия (Крылов, И. А.) I 100 («С Чернавкой Подщипа слезы льет...»)

«Подъезжая под Ижоры», см. Пушкин, А. С.

«Поездка в Германию» (Греч, Н. И.) XI 204

«Поездка из Казани в Нижний-Новгород» (?), неопубликовано (Фукс, А. А.) XVI 120 («из писем о скитах»)

Пожар Казани 12 июля 1774 г. IX («бедствие города», «жребий города», «сожжение Казани») 6, 62—64, 68, 349, 364, 387, 391, 448

Пожар Москвы 12 мая 1712 г. X 450 («Grand incendie à Moscou»)

Пожар Москвы 3—8 сентября 1812 г. I 81—82 («пламень пожирал!», «Всё пламень истребил»), 145 («Меч огненный блеснул за дымною Москвою!»), 182 («в пламени Москву»), 356 («Москва! Сколь русскому твой вид унылый страшен!»); II («великодушный пожар», «пылай великая Москва», «Кремля пожар», «Москвы пожар») 215, 711—712, 715—716, 854 и 857 («пожар»); III 82, 270 («развалины пылающей Москвы»), 432 («зарево московское»), 880 («мы жгли Москву»), 1043 («зарево московское»); VIII 91, 128 («пепелище»), 157 («Москва горит»), 629 («Пожар 12 года»), 717—718 («пепелище»), 739 («Москва горит»); XI 246 («московские улицы, благодаря 1812 году»), 485 («пожар»): XII 147 («Рукопись сгорела в 1812 году»); XIII 13 («Москва.... разгорелась»); XIV 232 («Aux flammes de Moscou»)

См. еще Войны. Русско-Французская война 1812—1815 гг.

Пожарская, Дарья Евдокимовна XV 73

Пожарские, князья V 100

Пожарский, кн. Дмитрий Михайлович I 293; III 427 («князь Пожарский»); V («русский князь», «князь») 398, 399,

339

405; VIII 53, 153, 573, 749; XI 179, 222; XII 92, 237, 376; XIII 145; XIV 28, 239

См. еще Крюковский, М. В. «Пожарский — или освобожденная Москва» XI 179; XII 237

«Пожарский, Минин, Гермоген, или спасенная Россия», см. Ширинский-Шихматов, кн. С. А.

Пожарский, содержатель трактира в Торжке III 34; XI 263, 471

Пожарский, Яков Осипович XII 150, 387, 391

«Слово о полку Игореве Святославиче, удельного князя Новгорода Северского, вновь переложенное, с присовокуплением примечаний» XII 150 («С сим мнением не согласуется»), 387 («Труды»), 391 («мнение»)

«Пожарский — или освобожденная Москва», см. Крюковской, М. В.

«Познанский епископ», см. Радзеевский (примас), Михаил, кардинал

Познань, польский город X 171, 183

Позняков XVI 151

«Пока не требует поэта», см. Пушкин, А. С. «Поэт»

Покатилов, Василий Осипович XV 83 («тамошний атаман»), XVI 22 («Покотилов»)

Покатский, Гавриил Абрамович XIII 147 («Слепой поп»)

«Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова, заключающая в себе наилучшие нравоучения, переложенные в стихи» XIII 147 («Сирах»)

«Покелень» (Мольер, Ж.-Б.) XII 142

См. еще Виньи, А. «Сен-Марс или заговор времен Людовика XIII»

«Покинутая Дидона», опера («Ma dov’é», ария из III акта) (Галуппи, Б.)

См. еще Метастазио, Пьетро

«Покров богородицы», праздник VIII 186 («1-е октября»), 790

«Покров, упитанный язвительною кровью...» (вольный перевод А. С. Пушкина), см. Шенье, А. «Oeta mont ennobli par cette nuit ardente»

Покровка, улица в Москве XVI 98

Покровский завод IX («заводы», ошибочно «Потехинский завод») 40, 253, 254, 666, 779, 780, 785

Покровский собор в Петербурге V («Покрова церковь») 85, 88, 382

Покровско-Суздальский монастырь X (Суздальский монастырь, «Петровский монастырь», «couvent de Souzdal») 6, 240, 402, 445

«Покровское село» («Покровшино») (в «Дубровском») VIII 161, 164, 165 («Покровские мужики») 172, 174, 175, 184, 186, 187, 202, 203, 205, 207, 220, 754—759, 768, 773, 774, 789, 790, 806, 810

Покровское, село под Москвой X 57

Полевой, Ксенофонт Алексеевич XIV 21 («Ксенофонт Телеграф»), 68 («братья Полевые»); XV 190 (?); XVI 86 (и «книжная лавка Полевого»), 115

«Михаил Васильевич Ломоносов» XVI 115 («Книга»)

Полевой, Николай Алексеевич II 421, 967; III («некие писаки») 306, 899; XI («Издатель „Московского Телеграфа“») 67, 77 («два известных журналиста»), 78, 79 («Бенигна»), 80, 90, 101 («Ветреный мальчик», «Алеша»), 117 («издатель журнала»), 118—121 («молодой неофит»), 122, 123, 125—127, 132 («**»), 151 («журналисты наши», «на одного из своих собратьев»), 152 («остроумные журналисты»), 153 («один журналист»), 162, 166 («издатель „Истории Русского народа“»), 169 («на одного из своих собратьев»), 170 («наши журналисты»), 172, 173 («журналисты наши»), 211 («незлопамятные литераторы...», «письма Бригадирши», «славный Грипусье»), 212, 228 («последний писака», «один журналист»), 229 («новичек»), 255 («господа NN»), 282 («недворяне»), 339, 347, 350, 351 («пылкий его противник»), 352, 353, 354 («купец»), 355, 361, 369, 373 («Алеша»), 375, 376, 377, 379 («***»), 410, 411 («издатель „Истории Русского народа“» и «издатель „Русской истории“»), 451; XII 136 («историки с высшими взглядами»), 157, 204, 206, 256, 286, 322, 324—326, 355, 356; XIII 118, 159—160, 181, 184—186, 198—199, 205, 225, 227, 231, 238, 243, 258, 279, 304, 305, 351; XIV 3 («издатель Московского Телеграфа»), 12, 21 («Телеграф»), 28, 40, 52, 54, 55, 61, 62, 68 («братья Полевые»), 69, 73, 73—74, 101 («Московский Ла-Бомель», «наш москвич», «автор повести топорныя работы», «журналист сухой»), 121, 138, 138, 139 («от издателей»), 144, 146, 189, 215 («остренький сиделец»), 220; XV 2, 9, 26—28, 40, 53, 58, 59, 220, 222, 223; XVI 6, 11 («историки»), 21, 90, 117, 152, 211

«Абадонна» XVI 21 («по последнему фасону»)

«Адольф» (Бенжамен Констан), перевод XIV 146 («Адольф Полевого»)

«Евгений Онегин, роман в стихах. Сочинение Александра Пушкина», статья («Московский Телеграф», 1825, № 5) XI 62 и 334 (изм. цит.: «писатели, делающие честь не токмо России, но и всему человечеству»)

Заметки в «Московском телеграфе» 1831 г. № 17 и 19 с нападками на А. С. Пушкина и А. А. Орлова XV 2 («Полевой нападает на Вас и на меня»)

340

«Замечания на Историю Русского народа, сочиненную Николаем Полевым» статья (в «Московском Телеграфе», 1830, № 9) XI 166 (изм. цит.: «можно не удостоивать ответом своих критиков...»)

«История Государства Российского (сочинение Н. М. Карамзина)» («Московский Телеграф», 1829, № 12) XI 120 («философическая статья об русской истории»)

«История Русского народа» III 306 («будущие враки»); XI 118 («г-н Полевой очень забавно пародировал Гизо»), 119 (и цит.), 120 (и цит.), 121, 122 (и цит.), 123, 125, 126, 132 (?) («***»), 166, 375, 410, 411; XII 157 («История г. Полевого»), 178 («История России... для гостинного двора»), 206 («Полевой говорит, что они были наравне со смердами»), 286 («за свою шарлатанскую книгу», «хаотический недоносок»); XIV 54, 55 («История» и цит.), 61 («его История»), 62 («История»), 121 («его второй том»); XV 2, 27, 59 («его «История»), 220, 222, 223 (то же)

«К читателям Телеграфа» («Анти-критика») XIII 205, 227

«Клятва при гробе Господнем», роман XII 204 («пол романа»); XV («роман его») 59, 223; XVI 21 («по последнему фасону»)

«Литературные опасения кое за что» («Московский Телеграф», 1828, № 23) XI 80 («статья, в коей дерзновенно подтвердил...»), 347 («вторая статья»)

«Некрология гр. Н. П. Румянцова и гр. Ф. В. Растопчина» XIII 304 («Известие о смерти Румянцова и Растопчина»)

«Новости и перемены в русской журналистике на 1829 год» («Московский Телеграф», 1828, ч. 23, № 20) XI 78 («статья, в которой сильно напал...» и цит.)

«Пародии Полевого на стихи Пушкина, А. С., Дельвига, А. А., Баратынского, Е. А., Языкова, И. М. и Вяземского, П. А.» («Новый Живописец», 1830) XI 118 («пародии, напечатанные недавно»)

«Пародии Полевого на стихи Языкова» («Новый Живописец» 1829 г.) XI 117 («какие-то пародии»)

«Полярная Звезда, карманная книжка на 1825 г.» («Московский Телеграф», 1825, № 8) XI 67 («самовластно разделяют Европу литературную на классическую и романтическую...»)

«Постоялый двор. (Отрывок из русской были XV века)» XIV 138 («Будет ли у него в альманахе что Полевого?»)

«Пришел поэт и пущен на Парнас» («Новый живописец», 1830, № 13) XI 151 («в ответ явилась эпиграмма»), 169 («в ответ явилась эпиграмма»), 394 («другая эпиграмма»)

«Симеон Кирдяпа. Русская быль XIV века» XIV 101 («повесть топорныя работы»)

«Современная русская библиография. Журналистика» («Московский Телеграф», 1828, № 1) XIV 3 («замечание издателя Московского Телеграфа»)

«Стихотворения М. Дмитриева» (в «Московском Телеграфе», 1831, № 37) XV 9 («Приговор Полевого о нашей братье ветеранах»)

«Утро в кабинете знатного барина» («Новый Живописец», 1830, № 10) XI 153; XVII 62 («Статейка, заимствованная у Минервы»)

«Эда, Финляндская повесть и Пиры, описательная Поэма, Евгения Баратынского. СПб., 1826», рецензия («Московский Телеграф», 1826, № 5) XI 74 («слабое возражение, кажется, в Московском Телеграфе»)

«Элегия» XIII 160 («пародия Жуковского»)

«Полежаев, Иван (в «Капитанской дочке») VIII 295

Поленов, Василий Алексеевич XII 45; XV 13; XVI 45

«Краткое жизнеописание И. И. Лепехина» XII 45

Полетика, Андрей Григорьевич XII 18

Полетика, Григорий Андреевич

«История Руссов или Малой России» («Летопись Кониского», «История Малороссии») XI 159 («Конисский»), 165—402; XII 18 («Конисский» и «введение Унии»), 19—24 (цит.), 21 («Казнь Остраницы»)

Полетика, Идалия Григорьевна, рожд. Обертей XV 33 («Идалия»), 89 («Политика»); XVI 112

Полетика, Петр Иванович XII 329, 330

Поливанов, Александр Юрьевич (Паливанов) XIV 160, 166, 168, 173, 178, 178, 182 («Polivanof»), 220

Полидори (Polidori), Луиджи Эусташио

«Вампир» («Vampir») (повесть, записанная со слов Байрона, переведена П. В. Киреевским) VI 56, 193, 533, 578

Поликала, Георгий X 159 («Поликола»)

Поликарпова, Мария Андреевна, рожд. кж. Щербатова XV 162

«Поликратов перстень», см. Жуковский, В. А. и Шиллер, Ф.

«Поликсена», см. Озеров, В. А.

«Полина, княжна» (в «Евгении Онегине») VI 46, 569, 570, 646

«Полина ***, княжна» (в «Пиковой даме») VIII 243, 244, 252, 837

«Полина, княжна **» (в «Рославлеве») VIII 149—158, 731—752

341

«Полиник» (Озеров, В. А. «Эдип в Афинах»; Софокл, «Эдип в Колоне») XII 227

Полиньяк (Polignac), Жюль-Огюст-Арман Мари, кн. XI 127, 171, 414; XIV 113, 115, 122, 138 («Полиньяковское шампанское»), 139

«Политический и литературный журнал» XIV 256, 283—285, см. Пушкин, А. С. Проект издания газеты и журнала

Полихрони, Калипсо II («гречанка») 262, 263, 786, 769; XIII 61 («гречанка, которая цаловалась с Байроном»), 300 («Калипсо»), 309 («Калипсо»)

Полицейский мост, в Петербурге VIII 131, 701; XV 203; XVI («pont de Police») 95, 96, 137

«Полкан» (в «Бове») I 66, 67

«Полкан» (в стихотв. «Сон») I 189

«Полкан» (в планах «<Бовы>») V 155

«Полководец», стихотв., см. Пушкин, А. С.

«Полное собрание законов российской империи» IX («Полн. собр. росс. зак.», «собрание законов») 98, 461; XII 33; XV 12, 14 («книга, всемилостивейше пожалованная мне»), 86 («собрание законов»)

Полное собрание сената IX («собрание», «учрежденное собрание») 180, 184, 187, 191—194

«Полный Словарь, изданный Академией...» (цит.) (Карамзин, Н. М. Речь, произнесенная в Российской Академии) XII 42

Половцы, Половецкая земля XII 151, 152, 197 и 198 («Polovtsi»), 393, 419—421 («Polovtzi»); XVI 140 («Polowzen»)

«Положение об управлении имп. Санкт-петербургскими театрами» и при нем «Положение о вознаграждении сочинителям и переводчикам драматических пиес» XIV 8 («новое театральное учреждение»)

Полонное (Полон), город в Волыни, впоследствии на Украине X 169, 170, 173, 303, 433; XII 22

Полонский, Василий Иванович XVI 139, 145

Полонский, Яков Васильевич X 135, 183

Полотняная фабрика гр. А. Н. Головина в Нижегородских пров. и губ. IX («фабрика»), 708, 709

Полотняный завод, имение Гончаровых Калужской губ. X 253 («полотенная и бумажная фабрика»); XII 332 («Завод»); XIV («Завод», «Polotniany Zavod», «Zavod») 94—96, 99, 103, 104, 154 («к вам в деревню»), 160, 173 («Заводы» и «у себя в деревне»), 178 («Заводы»), 276, 277; XV 34 («имение»), 51 («калужская деревня»), 74 («Заводы»), 90 («завод»), 117 («калужская деревня»), 154 (и «к себе»), 157 (и «в деревню»), 158 («завод»), 159 («заводы»), 162, 167, 170, 178 («к тебе»), 180 (и «у твоих ног»), 181 (и «к тебе»), 183 («до тебя»), 184, 185 («в дорогу»), 188 (и «заводы»); XVI 48 («Ваше имение»), 51 («свое имение»)

Полоцк, уездн. город Витебской губ. (с 1802 г.) V 505; X 7, 80—82, 92, 100, 101, 103, 106; XVI 118

Полоцкий замок X 100

Полтава, губернский город («полтавский») II 404, 954 («П—х муз»); V 15, 19, 22, 28, 30, 39, 53, 57, 61, 63, 65, 67, 175, 186, 197, 200, 211, 213, 228, 235, 269, 284, 290, 292, 296, 305, 326, 353; X 114, 124, 130—132, 134, 136, 137, 140, 142, 299, 387, 409; XI 360; XII 196 и 197 («Poltava»); XIV («Poltava», «Poltawa») 73, 75, 131, 132

«Полтава» III 409, 1064; V 53, 296

Полтавская битва, Полтавская победа; см. Полтавское сражение, 27 июня 1709 г.

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1770—1721 гг. (Великая Северная война)

«Полтава», см. Пушкин, А. С.

«Полтава» («Poltava»), корабль X 142, 182, 197, 450

«Полтава. Поема Александра Пушкина» («Вестник Европы», 1829, № 8 и 9), см. Надеждин, Н. И.

Полтавский Крестовоздвиженский монастырь X 135

Полтавское сражение 27 июня 1709 г. III («Полтава») 409, 1064; V («бой», «главное сражение», «Полтава») 53, 57—59, 65, 67, 270, 273, 276—287, 289, 290, 296, 335; VIII 11 («полтавский герой»), 475 («полтавское сражение»); X («Полтавская битва», «Полтавская победа», «Полтава», «Victoire de Poltava») 116, 122, 127, 134—138, 147, 198, 199, 209, 225, 302, 309, 380, 387, 389, 410, 415 («27 июня»), 449, 458, 478; XI 101, 269, 374, 497, 501; XII 341; XIII 143

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Полторацкая, Агафоклия Марковна, см. Сухарева, А. М.

Полторацкая, Анна Петровна, по второму браку Маркова-Виноградская, см. Керн, А. П.

Полторацкая, Екатерина Павловна, рожд. Бакунина I 128, 148, 149, 174, 193, 198, 200, 201, 207 («Эльвина»), 208—222, 239, 240, 255, 262, 364, 371, 375, 377—378, 381—383, 389—391 («Эльвина»), 392—399, 405, 406, 414; II 125, 617, 971—972 («мы впервой все трое полюбили»); VI 620 («прелестная дева»); XII 297 («Милая Б.»), 426 («встречаюсь с нею»), 429 («первая любовь»); XV 137

342

Полторацкая, Елизавета Марковна, см. Оленина, Е. М.

Полторацкая, Елизавета Петровна, по мужу Решко III 150; XIV 33 («потекли некоторые слезы» и пр.)

Полторацкий, Алексей Павлович II 241, 242 и 740 («П—им»), 741 («друзья»); XIII 58, 59 (?), 73, 352, 379; XIV (?) 26 («Полторацкие»), 266 («Полторацкие», «А. П.»)

«Счастье супружеское» XIII 59 (цит. полн.) (автор точно не установлен)

Полторацкий, Марк Федорович XII 173 («N. N., вышедший из певчих»)

Полторацкий, Михаил Александрович II 241, 242 и 740 («П—им»), 741 («друзья»); XIII 58, 59 (?), 73, 379

«Счастье супружеское» XIII 59 (цит. полн.) (автор точно не установлен)

Полторацкий, Петр Маркович XIV 34

Полторацкий, Сергей Дмитриевич XIII 332, 341 («журнальный сыщик Сережа»); XIV 26 («Полторацкие»), 40, 266

Полторацкий, домовладелец XIII 91, 98, 121

«Полу-герой, полу-невежда» (Пушкин, А. С.) XIII 111 (полн.), 300 (цит.: «полу-милорд»)

«Полубарские затеи» (Шаховской, кн. А. А.) XII 295 («творца затей»)

«Полудневная денница» (изм. цит.) (Рылеев, К. Ф. «Думы. Богдан Хмельницкий») XIII 54

Полуектова, Любовь Федоровна, рожд. кж. Гагарина XIV 218

«Полусолдат» (Давыдов, Д. В.) VIII 425 и 1040 (цит.: «подпирающую небосклон»)

«Получит то чего достоин...» (Кольридж, С.-Т. «Complaint» («Жалоба»), вольный перевод А. С. Пушкина) III 1065

Полуярославцев, Алексей Иванович X 4

Поль, французский актер в Петербурге XIII 347 («m-r Paul»)

Полье (Polier), гр. Адольф Александрович XIV 12

Полье (Polier), гр. Варвара Петровна, рожд. кж. Шаховская, по первому браку гр. Шувалова, по третьему браку кн. Бутера-ди-Ридали XII 322; XIV 12 («Шувалова»), 102 («Polié»), 104; XVI 51

«Польска не сгинела», см. «Еще Польска не сгинела», польский национальный гимн

Польская кампания А. В. Суворова 1794 г. II 334 и 860 («топтали красу Костюшкиных знамен»); III 269 («Прага»), 274 («падшей вновь Варшавы»), 275 («им начатой славы»); XIV 232 («Praga»); XV 47, 51, 51 («за книги»), 54, 54 («книги»), 221; XVI 50

См. еще Войны. Русско-Польская война 1791—1795 гг.

Польская кампания 1831 г., см. Польское восстание 1830—1831 гг.

Польская Пруссия X 173, 180, 395

Польская Россия («la Russie Polonaise») X 301, 303, 315, 418

Польская Украина, см. Украина Польская

Польские конфедераты IX («конфедераты», «пленные поляки», «побежденные», «поляки», «самые сильные враги», «confédérés») 20, 32, 35, 44, 54, 74, 181, 215, 216, 237, 423, 425, 442, 444, 464, 516, 617, 618, 623, 645, 697, 789

Польский сейм 1774 г. IX 202 («сейм»)

Польское восстание 1830—1831 гг. III 267 («днесь... встань и спасай царя и нас»), 268 («Явись, вдохни восторг и рвенье полкам, оставленным тобой!»), 272 («плен Варшавы»), 274 («Вновь наши вторглись знамена в проломы падшей вновь Варшавы»), 275 («Польши участь решена... Победа», «тройная брань»), 880 («отбунтовала вновь Варшава»), 877 («Восстань, спаси царя и нас!»); XI 482 («последнее польское возмущение»); XII 201 («польская компания»), 325; XIV 134 («l’insurrection de Pologne»), 140 («Польша»), 142 («Варшавский бунт»), 147—148 («la question de la Pologne»), 157 («la Pologne»), 164 («Les Polonais de 1831», «la nouvelle d’une bataille»), 169, 174 («польские мятежники» и пр.), 179 («О Дибиче я не горюю» и пр.), 181 («военные движения» и пр.), 186 («Из армии известия не имеем»), 196—197, 200 («Польша»), 205 («дело польское»), 207 («смутные обстоятельства»), 208 («дела польские»), 213 («guerre de la Pologne»), 221, 222, 223 («он поздравлял с Варшавою»), 223, 225, 232—233, 261 («нынешнее событие» — взятие Варшавы), 283; XVI 123 («Польская война), 127 («имя покорителя... Варшавы»), 184 («en temps opportun»), 258 («имя покорителя... Варшавы»)

См. еще сражение при Остроленке 14 мая 1831 г.

Польша («поляк», «полька», «польский») II («наши племена») 334, 859—861, 862 («сарматские»); III («поляки») 215, 262, 269 («лях»), 273—275, 311, 312, 444 («Польска»), 803, 873, 877 («лях»), 902—903, 912, 942 («наши племена»), 1049; IV 155, 161, 390, 393; V 30, 36 («Варшава»), 66, 150, 180, 200 («Варшавский плен»), 220, 263, 265, 268 («поляков бич»), 318 («Варшава»), 329, 398 («лях»), 399 («две дружины»), 405 («лях»); VI 256, 511; VII 47, 55; VIII 69, 401, 425, 713, 945, 988; IX («другие страны», «отечество», Pologne) 8, 13, 22, 32, 39, 42, 99, 164, 165, 169, 170, 172, 177, 209, 216, 288, 383, 384,

343

402, 435, 475, 516, 566, 631, 632, 788—790; X («Польская республика», «Республика», «Малая Польша», «Верхняя Польша», «Великая Польша», «Речь Посполитая», «Речь», «Pohlen», «Pologne») 7, 14, 15, 17—21, 25, 36, 37, 42, 44, 46, 55, 59—61, 76, 77, 80, 81, 83, 84, 87, 88, 91—95, 97, 98, 100, 101, 106, 107, 108, 110, 111, 114, 115, 117, 119, 123, 125, 127, 128, 131, 132, 135, 137, 141, 144, 145, 152—154, 156, 159, 161—165, 167—174, 178—180, 182, 184, 185, 187, 188, 193—195, 201, 202, 204, 207, 210, 212—214, 217, 218, 222, 223, 228, 231, 232, 235, 238, 244, 249, 250, 260, 266, 268, 279, 290, 298, 299, 301—304, 306, 307, 327, 335, 378, 392—395, 405, 408, 416, 443, 446, 450, 468, 469, 473; XI («Речь посполитая», поляки) 15, 16, 86, 159, 165 (и «лях»), 190, 206, 222, 261, 268, 269, 351, 357, 402, 482, 483, 497, 500; XII 12—14, 17, 19, 20—24, 148, 156, 165, 201, 250, 288, 289, 307, 308, 312, 325, 326, 334, 341, 388, 401, 429, 435; XIII 80 («антипольская»); XIV («Pologne», «polonais») 13, 47, 117, 134, 140, 143, 147, 148, 157, 164, 169, 174, 179, 197, 200, 208, 212, 213, 232—233, 283; XVI 10, 21, 96, 123, 208, 234; XVII 56—58, 62

«Полюбуйтесь же вы, дети» (Пушкин, А. С.) XIV 189 (изм. цит.: «Россети черноокая»)

Поляки IX («иноплеменники», «окрестные народы», «супостаты») 88, 170

См. еще Польские конфедераты

Поляков, полковник VIII 470

Поляне, славянское племя XII («Polianes»), 196, 418.

Полянка, улица в Москве XII 290

Полянская, Лизавета Романовна, см. Воронцова, гр. Л. Р.

Полянская, Софья Александровна, в замужестве Устинова XV 130 («шесть фрейлин»)

«Полярная Звезда» («Звезда», «Полярная») альманах II 386; XIII 42 («издание Бестужева»), 51 («календарь»), 56, 57, 63, 64, 75, 82, 85, 87, 88, 100, 134, 148, 149, 150, 155, 157, 161, 166, 169, 172, 241, 255, 375, 376, 387, 388

«Полярная Звезда, карманная книжка на 1825 год» (Полевой, Н. А.) XI 67 («самовластно разделяют Европу литературную на классическую и романтическую»)

Померания, прибрежье Балтийского моря между Вислою и Одером X 138, 144, 145, 157, 161, 171, 172, 178—182, 186 («померанское войско»), 188, 193 («померанские города»), 194, 197, 200—202, 212, 214, 216, 218, 222, 226, 299, 300, 450 («Poméranie»)

Померанье, почтовая станция XIV 68 («Poméranié»)

Поместный приказ X 49, 58, 252, 261

Помещик, неустановленное лицо XVI 203

«Помилуй мя», молитва I 10; VI 288, 566

«Поминания» (?) письмо к В. А. Жуковскому (Мятлев, И. П.) XV 52 («образцовые поминки»)

«Помнишь ли, мой друг по чаше» (изм. цит.) (Батюшков, К. Н. «Ложный страх») I 132

«Помню вечера его» (парод. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Книга Исход) XIII 31

Помона (миф.) I 168, 169

Помпадур, Жанета-Антония Пуассон, маркиза VIII 120 и 685 («Madame de Pompadour»)

Помпей (Pompeius Magnus), Кней II 173, 647

Помпея, древний город в Италии у подножия Везувия III («древних городов под пеплом дремлют мощи», «град») 191, 332, 779, 945—947; VIII 272 («Pompeia»); XII 372; XIV 83; XVI 96 («Pompei»), 115

Помфрет, замок в Англии XIV 116

См. еще Шекспир, В. «Король Ричард II» и Динабург

«Помяни мя, егда приидеши во царствие свое» (изм. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Луки, гл. 23, 42) XII 312, 313, 437

«Поникнул лавровой головой...» (изм. цит.) (Державин, Г. Р. «Вельможа») XI 72

«С. Д. Пономаревой» («В Испании Амур не чужестранец»), см. Дельвиг, бар. А. А.

Понт, см. Черное море.

Понятовский (Poniatowski), Станислав-Август II IX 116

Понятовский, шведский агент X 152, 165, 167

Поп (Pope), Александр XI 25, 508; XII 222; XIII 177

«Элоиза и Абелярд» XII 222 («перевод» «письма, известного любителям словесности»).

Попадья, неустановленное лицо XV 87

Попандопуло, Константин Анастасиевич XIII 34 (ошибочно: «Попандонуло»)

Попликола (Публий Валерий) XI («Публикола») 188, 431 (ошибочно, вместо Коллатин)

Попов, прапорщик IX 21 («офицеры»)

Попова, майорша XV 61

Поповский, Николай Никитич III 153, 721; XI 250

«Попробовал на деле» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Клеветникам России») XIV 232

344

«Поредели, побелели...» (цит.), см. Пушкин, А. С.

См. еще Анакреон

Порецкая мыза в Лифляндии X 61

«Поровой» (в планах «<Русского Пелама>») VIII 975, 976

Порофов, Иван X 362

Порошин, Василий Иванович (?) X 98

Порта (Porte), см. Турция

«Портрет» («С своей пылающей душой»), см. Пушкин, А. С.

«Портрет палача» («Петербургские вечера») (Местр, гр. Жозеф, де) XI («столь поэтическая... страница») 94, 367

Португалия II 449 («С португальского»); III 486 («король португальский»); XI 269, 306, 502, 509, 510; XII 304; XIV 30 («sa patrie»)

«Порфирий Байский», псевдоним, см. Сомов, О. М.

Порхов, уездный город Псковской губ. XVI 140

«Порядок общественный, вне порядка политического...» (цит. перевод Пушкина) (Шатобриан Р. «Опыт об Английской литературе») XII 145—146

«Посвин», см. Поссевин, А.

«Посвящают... шельме и вралю» (цит.) (Булгарин, Ф. В. «Дмитрий Самозванец») XI 255

«Поседели, поредели...» (Пушкин, А. С.) VIII 333 (полн.), 935

См. еще Анакреон

«Поселянка. Повесть в стихах» (Башилов, А. А.) XV 66 («сей слабый труд»)

«Послание Бирукову», см. Пушкин, А. С. «Послание цензору»

«Послание г. Велеурскому», см. Батюшков, К. Н.

«Послание Дельвигу» («Прими сей череп, Дельвиг...»), (Пушкин, А. С.) XIII 334 («послание к тебе»)

«Послание Жуковскому. 1813» (Воейков, А. Ф.) XIII 25—26 (изм. цит.: «Напиши поэму славную...»)

«Послание к Байрону» (Ламартин, А.) XIII 187 (цит.: «Toi dont le monde...»)

«Послание к Богдановичу», см. Баратынский, Е. А. «Богдановичу»

«Послание к Великопольскому, сочинителю „Сатиры на игроков“» (Пушкин, А. С.) XIV 8 («Моя шутка»)

«Послание к Воейкову», см. Жуковский, В. А.

«Послание к А. С. Грибоедову», см. Кюхельбекер, В. К.

«Послание к Давыдову», см. Языков, Н. М. «Денису Васильевичу Давыдову».

«Послание к И. И. Дмитриеву», см. Вяземский, кн. П. А.

«Послание к кн. С. Н. Долгорукову, российскому министру в Голландии» (Горчаков, кн. Д. П.) XI 21 (цит.: «в стране моей...»)

«Послание к Ермолову», см. Кюхельбекер, В. К.

«Послание к Жуковскому» (Пушкин, В. Л.) VIII 132 (изм. цит.: «Правильно, приятно...»)

«Послание к М. Т. Каченовскому» (Вяземский, кн. П. А.) XI 29 (изм. цит.: «Уважен хочешь быть...»); XIII 34

«Послание к Марго» (Лакло, Шодерло, де) I 5 (цит. эпиграф: «Pourquoi craindrais...»)

«Послание к Наполеону» (Делавинь, К., перевод В. В. Измайлова) XIII 278

«Послание к Овидию», см. Пушкин, А. С. «К Овидию»

«Послание к Пизонам» (Гораций) XI («ad Pisones») 176 (и цит.), 418

«Послание к П. Н. Приклонскому», см. Пушкин, В. Л.

«Послание к Л. Пушкину» (Пушкин, А. С.) VI 193 (цит.: «В лета красные мои...»)

«Послание к А. О. Россет» («Милостивая государыня, Александра Иосифовна») (Жуковский, В. А.) XIV 205 (изм. цит.: «Чем умолю Вас...»)

«Послание к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке», см. Фонвизин, Д. И.

«Послание к творцу послания или копия к оригиналу» (Хвостов, А. С.) XVI 127 («послание»)

«Послание к Тургеневу» (Батюшков, К. Н.) XIII 275 («Послание к Т—ву»)

«Послание к NN о наводнении Петрополя, бывшем 1824 г. 7-го ноября» («граф Хвостов... уж пел бессмертными стихами»), см. Хвостов, гр. Д. И.

«Послание князя <Вяземского> к Жуковскому» (Вяземский, кн. П. А.) XII 303 (и цит.: «кому был Феб...»)

«Послание Лиде» (Пушкин, А. С.) XVI 161 («первые шаги»), 162 («первые стихи»)

«Послание И. М. Муравьеву-Апостолу», см. Батюшков, К. Н.

«Послание Северной Пчелы к Северному Муравью» («Северная Пчела», 1830, № 3) XI 89 («В одном из наших журналов дают заметить...»)

«Послание цензору» (Пушкин, А. С.) XIII 57 («послание Бирукову»)

«После разлуки» («Когда я повстречал красавицу мою») (Давыдов, Д. В.) XVI 135 («мадригал»), 152

«Последние дни Помпеи» (Бульвер, Э.-Д.) XVI 96 («Les derniers jours de Pompéi»)

«Последний день осужденного», см. Гюго, В.

«Последний день Помпеи», картина, см. Брюллов, К. П.

«Последний день Тиберия» (Арно, Л.) XI 68, 341

345

«Последний квартет Бетговена» (Одоевский, кн. В. Ф.) XIV 190 («Бетговен»)

«Последний Новик, или завоевание Лифляндии в царствование Петра Великого», см. Лажечников, И. И.

«Последняя весна» (Батюшков, К. Н.) XII 263 («подражание Millevoye»)

«Послушай дедушка, мне каждый раз...» (парод. цит.) (Жуковский, В. А. «Тленность») II 464

«Послушайте глагол моих» (изм. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Книга Иова) III 715

«Посмертные записки титулярного советника Чухина» (Булгарин, Ф. В.) («Записки Чухина») XII 10, 350

«Посовестившись брать с собой в дорогу книжку...» (цит.) (Долгорукий, кн. И. М. «Капище моего сердца или словарь всех тех лиц, с которыми я был в разных отношениях в течение моей жизни») XI 484

«Посол испанский» VI 173, см. Паэс де ла Кадена, дон Хуан Мигэль (?).

Посол от крымского хана в Москву X 29

Посольская палата X 17

Посольский приказ IX 9 («Московский приказ»)

Посольский приказ X 49, 90, 102, 126, 154, 159, 162, 252

Посошков, Иван Тихонович X 477

Поссевин, Антоний, римский дипломат XII 156 («Посвин»)

«Суждение о четырех писателях» XII 156 («одна книга»)

Постников, Василий Тимофеевич X 18

Постников, Захар Николаевич XIV 218 («Посниковское письмо»)

«Постоялый двор. Записки покойного Горянова, изданные его другом Н. П. Маловым». СПб., 1835 (Степанов, А. П.) XVI 66, 100

«Постоялый двор (Отрывок из русской были XV века)» (Полевой, Н. А.) XIV 138 («Будет ли... что Полевого?»)

Постум, Агриппина, см. Агриппа Постум

Постумия III 283

Постылич, есаул полковной XII 23

Потей, см. Поцей Л.-К.

Потемкин, Иван Степанович X 244, 245, 261, 273

Потемкин-Таврический, светл. кн. Григорий Александрович II 868—869; IV 30 («князь Тавриды»); VI 195; VIII 828; IX («имя новое, уже любезное ей и отечеству») 41, 374, 478, 481

Предложение Донскому казачьему войску от 23 октября 1774 г. («ответ») IX 382; XI 15, 16, 56, 72, 190, 191, 329, 357, 433; XII 156, 170—174, 175 («князь»), 176, 177, 313, 396 («светлейший»), 406—410; XIII 238; XIV 28; XVI 79 («Patemkine»), 183, 228, 251

Потемкин, гр. Павел Сергеевич («prince Potemkin») VIII 443, 1025; IX («высшие мои начальники») 61, 63, 65, 67, 153, 176, 178, 180, 193, 204, 205, 350, 375, 478, 479, 498, 661, 662, 754, 765

«Мнение» (по делу архимандрита Александра) IX 752 (и полн.), 754

Потемкин, гр. Сергей Павлович XIV 68 («Арестованные»), 69

Потемкина, гр. Елизавета Петровна, рожд. кж. Трубецкая, по второму мужу Подчаская III 457; XIV 68, 69

Потемкинская станица в Области Войска Донского, см. Зимовейская станица

«Потерянная для света повесть», см. Сенковский, О. И.

«Потерянный рай», см. Мильтон, Д.

Потешное войско X 9, 12—14, 20—22

Потешный дворец в Москве X 10, 51, 379

«Потому что живу в деревне и не велел присылать себе никакого вздора» (изм. цит.) (Греч, Н. И. «Литературные замечания») XIV 223

Потоп (библейский) XIII 123

См. еще Библия. Книги Ветхого завета. Книга Бытия.

Потоцкая, кж. Мария IV 175; VI 256 («дева польская»), 489; VIII 439 («ханская любовница»), 1001; XIII 252 («ханская любовница»)

Потоцкая, гр. Мария Александровна, рожд. кж. Салтыкова XVI 93

Потоцкая, гр. Ольга Станиславовна, см. Нарышкина, О. С.

Потоцкая, гр. Софья Константиновна, рожд. Глявоне, в первом браке гр. Витт XIII 83

Потоцкая, гр. Софья Станиславовна, см. Киселева, гр. С. С.

Потоцкие IV 175

Потоцкие, гр., семейство XV 102 («la famille»)

Потоцкий III 716

Потоцкий, гр. Александр Станиславович XII 201

Потоцкий, гр. Артур XIV 161 (и цит.)

Потоцкий, гр. Иван (Ян) Осипович VIII 452; XV 102 («Jean Potocki»)

«Avadoro» VIII 452 («испанские романы»)

«Manuscrit trouvé à Saragosse» (второе издание: «Dix journées de la vie d’Alphonse van-Worden») III («Альфонс садится на коня...» — вольный перевод Пушкина) 436—437, 1046—1047; VIII 452 («испанские романы»); XV 102 (неизвестное продолжение романа: «le manuscrit des trois pendus»)

«Voyage dans les steppes d’Astrakhan et du Caucase». Paris, 1829 VIII 425 («путешествие гр. И. Потоцкого»)

Потоцкий (Potocki), кн. Иосиф, воевода киевский X 97, 107, 117, 151, 159, 160, 170, 178, 183, 195, 223, 327 («киевский палатин»), 385, 393, 395

346

Потурай, хорунжий XII 23

«Потщитеся, братие...» (изм. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Второе послание Петра, гл. 1, 5—7) IX 564

Потье (Potier), Шарль-Габриэль V 7

«Похвала Вакха» («Похвала вину»), ода неустановленного автора XI 238, 477

«Похвальное слово Петру Великому» (Ломоносов, М. В.) IX 106 (цит.: «Тем ты более...»); XI 252

«Похвальное слово Петру Великому, отцу отечества, мудрому преобразователю России» (Зубчанинов, Г. Ю.) X 472

«Похищение Ганимеда», картина (Рембрандт, ван Рейн) VIII 451

«Похищение из Сераля», опера (Моцарт, В. Либретто Стефани) I 7 (?) («владетель» «сераля»)

«Поход боярина и большого полку воеводы Алексея Семеновича Шеина к Азову... издал в свет Василий Рубан». СПб., 1773 X 474

Поход кн. В. В. Голицына в Крым, в 1687 г. X 443 («Première campagne du knez Vassili Vassil. Galitzin en Crimée»)

Поход кн. В. В. Голицына в Крым, в 1688 г. X 444 («Seconde campagne du knez Galitzin en Crimée»)

Поход русской армии в Померанию, в 1712 г. X 450 («Campagne de l’armée russienne en Poméranie»)

См. еще Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Поход 1711 г., см. Войны. Русско-Турецкая война 1711 г.

«Поход 1807 года», см. Войны. Русско-Французская война 1805—1807 гг.

«Походы графа Миниха» IX 381

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1736—1739 гг.

«Похождение Гаджи-Бабы» (Сенковский, О. И.) VIII 477 («Гаджи-Баба»)

«Похождение о носе и о сильном морозе» <?> лубок VIII 404 и 950 («Спор красного носа с сильным морозом»)

«Похождения ожившего нового увеселительного шута и великого в делах любовных плута Совестдрала большого носа», перевод с польского. М., 1781 XI 207 («Совестдрал»)

«Похоронная песня» (Мериме, П., вольный перевод Пушкина) III 348—349, 951

Поцей, Людовик-Константин X («Потей») 162, 217

Поццо ди-Борго (Pozzo di Borgo), гр. Карл Осипович (Карл-Андрей) XII 156, 396 («Pozzo»)

«Почекин, кн. Григорий Иванович» (вариант имени в «Барышне-крестьянке») VIII 662

См. еще «Муромский, Григорий Иванович»

Почеп, город Черниговской губ. X 273

«Почиет Соколов, но бдит еще Языков» (невскрытая цит., пародия) (Дмитриев, И. И.) XVI 13

«Почтальон Погорельского», см. Перовский, А. А. «Лафертовская Маковница»

Почтовый двор в Петербурге X 213

«Поэзия и проза», статья, см. Кюхельбекер, В. К.

«Поэма о разрушении Лиссабона» (?) (Вольтер, Ф.-М.) XIV 227 («Tremblement de Lisbonne»)

«Поэмы Оссиана» (Макферсон, Д.) XI 281 («стихотворения Оссиана», «песни», «поэмы»)

«Поэт» («Пока не требует поэта») (Пушкин, А. С.) XIII 339—340 (полн.)

«Поэт идет, открыты вежды...», см. Пушкин, А. С.

«Поэтическое искусство», см. Буало Депрео, Н.

«Поэту» («Поэт! не дорожи любовию народной») (Пушкин, А. С.) XIV 121 («подать, именуемая Цветочною»)

Поя, кирка в Финляндии X 199

«Правда воли монаршей в определении наследника державе своей» (Феофан Прокопович) X 257, 478

«Правильно, приятно и свободно...» (изм. цит.) (Пушкин В. Л. «Послание к Жуковскому») VIII 132

Правительство IX («высшее начальство», «российский двор», «gouvernement») 1, 5, 6, 10, 11, 17, 22, 28, 38, 41, 42, 45, 52, 68, 69, 76, 91, 95, 96, 98, 102, 236, 360, 361, 374—376, 381, 383, 398, 399, 405, 413, 414, 420, 436, 438, 459, 478, 789, 791; XIII («власть», «gouvernement», «autorité») 34, 57 («погода — в августе месяце»), 75, 93, 94, 115, 117, 121, 124, 127, 167, 228, 257, 259, 262, 271, 390—391, 393, 397, 398, 402, 409, 410; XIV 14, 26, 38, 69, 72, 77, 81, 87, 90, 91, 111, 133, 135, 144 (и «русское самодержавие»), 201, 253, 254, 256, 273, 279, 280, 282, 283, 284, 285

«Правительствующий Сенат», см. Сенат

Прага, предместье Варшавы II 334, 823, 860, 869; III 269, 275, 879; X 87; XIV 232 («Praga»)

Прадон (Pradon), Никола I 142, 368, 369

Прадт (Pradt), Доминик Дюфур, де V 167; VI 91, 373; XIII 13 («Прадтовское пророчество»), 44, 143

Пракситель, скульптор XIII 149; XIV 93

«Прасковья» («Парасковья», «Полина») (в «Евгении Онегине») VI 46, 569, 570, 646

Прасковья Иоанновна, дочь царя Иоанна Алексеевича X («дочь вдовствующей царицы», «Параскевия», «Praskovia Ivanovna») 27, 114, 387, 455

Прасковья Федоровна, рожд. Салтыкова, царица X («супруга царя Иоанна», «вдовствующая

347

царица», «Prascovia Fedorovna Saltikof») 13, 20, 27, 114, 387, 443, 455

Прач, Иван

(Собрание народных русских песен». СПб., 1790 VIII 307

«Ах, ты девка...» VIII 307

«Капитанская дочь, не ходи...» VIII 303, 672, 871

См. еще Русские народные песни

Прачешный мост в Петербурге XV 193, 195; XVI 4, 6, 48, 52, 53, 72, 98, 111, 118, 126, 161, 216, 234

«Превращения Венеры» (вольный перевод Пушкина 27-й «картины» — «Прозерпина»), см. Парни, Э.-Д.

«Превращенный урод», см. Байрон, Д.-Н. «Преображенный урод»

«Пред испанкой благородной» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Предвижу ваше возраженье...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Разговор книгопродавца с поэтом») XIII 141

«Предисловие к Словарю Французской Академии» (Вильмен, А.-Ф.) XII 41 (цит.: «Словарь обветшал...»)

«Предисловие к трагедии „Битва при Тивериаде“» (Муравьев, А. Н.) XVI 181 («статья»)

«Предложение» (Катенин, П. А.) XVI 26 («две басни»), 38—39 («басня»)

«Предложение об избрании...» (цит.) («Московские Ведомости», 1830, № 1) XIV 54

«Предназначение» (Якубович, А. И.) XII 185 («Из собрания стихотворений»)

«Предопределение» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 218 («кой-какие стишки»)

«Предслав и Добрыня» (Батюшков, К. Н.) XIV 217 («повесть Батюшкова, в прозе»)

Предтеченская церковь под Оренбургом IX («губернаторская загородная церковь») 118, 219, 518, 554, 560, 588, 761

«Предчувствие» (Пушкин, А. С.) XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Прекрасная Елена», песня (Мериме, П., вольный перевод Пушкина: «Феодор и Елена») III 343—345

«Прекрасная мызница» (Кандейль, А.-Ж.) XII 53

«Прекрасным глазам» (Туманский, В. И.) XIII 350 («Голубые глаза»)

«Прелестнице» (Пушкин, А. С.) XIII 234

«Преображение» (Шевырев, С. П.) XIV 83

Преображения, церковь, в Угличе VII 288

«Преображенный урод», см. Байрон, Д.-Н.

Преображенские бани в Петербурге XVI 83

Преображенский завод в Башкирии IX («Зелаирский», «Твердышев завод», «заводы») 229, 255, 647, 666, 695, 779, 780, 785

Преображенский мост в Петербурге XIII 13

Преображенский полк, см. Гвардии Преображенский полк

Преображенский приказ (Тайная канцелярия) IX 794; X 3, 38, 57; XIII («chancellerie secrète») 227, 409

Преображенский собор в Оренбурге IX («соборная церковь», «церковь») 26, 220, 222, 226, 227, 232, 240, 241, 266, 269, 290, 328, 421, 520, 559, 603, 761, 764, 766, 793

Преображенский собор в Петербурге IX 192 («протопоп гвардии преображенский»)

Преображенский собор в Угличе VII 70

Преображенское село под Москвой («Преображенск») X 12, 14, 17, 20, 21, 23, 24, 32, 42, 239

Преображенское, село Псковского уезда XIII 282

Пресбург, венгерский город X 40

Пресбург, потешная крепость в рощах Преображенского под Москвой X 14 («Презбург»)

Пресненские пруды в Москве VIII 151, 153, 702, 749

Пресня, улица в Москве III 149 («Пресненское поле»), 211, 802 («Пр—»); VIII 665; X 18

«Престань и ты жить в погребах...» (цит.) (Державин, Г. Р. «К Скопихину») VII 303

Преторий XI 250, 251 («из упомянутых прежде авторов»)

Пречистенка, улица в Москве III 457; XVI 125 («дом»), 153, 165, 195

Пречистенская крепость, Оренбургской губ. IX («крепости», «крепостцы», «места», «несколько крепостей», «пять крепостей», «семь крепостей») 21, 23, 136, 153, 164, 177, 217, 220, 227, 244, 254, 292, 322, 332, 333, 342, 344, 440, 441, 516, 575, 602, 769, 773

Пречистенские ворота, площадь в Москве XIV 245; XV 3, 8

Пречистенский вал, улица в Москве XIV 244

Прешмарк, город в Вост. Пруссии X 141

«Приам», царь (Гомер. «Илиада») VI 140, 406, 416, 609, 650

Приап (миф.) («Бог садов», «Прияп») II 38, 62, 79 («приапических затей»), 83, 360, 519, 537, 538; III 430, 1038; XIII 129

«Прибавление к Инвалиду», см. «Литературные прибавления к „Русскому Инвалиду“»

«Приближася похода к знаку...» (цит.) (Хвостов, гр. Д. И. «А. С. Пушкину... при случае чтения стихов его О клеветниках России») XIV 241

«Привидение. Из Парни», (Батюшков, К. Н. и Парни, Э.-Д.) XII 261

«Привязанная собака» (Хемницер, И. И.) XIII 199

348

«Придворный Календарь» VIII 281, 370; XIII 130

«Приди в чертог ко мне златой! ...» (цит.) (Краснопольский, Н. С. «Днепровская русалка») VI 36, 274

«Приди, о друг, дай прежних вдохновений...» (изм. цит.) (Жуковский, В. А. «Двенадцать спящих дев») XIII 309

«Приехали сани», песня XIV 140

См. Русские народные песни

«Признание», см. Баратынский, Е. А.

«Признание» («Я вас люблю — хоть я бешусь») (Пушкин, А. С.) XVI 48 (цит.: «И путешествия в Опочку...»)

Приказ Большия казны (Большая казна) X 26, 38, 102

Приказ Большого дворца X 10

Приказ военных дел X 67, 89

Приказ земских дел X 67

Приказ Казанского дворца (Казанский дворец в Москве) X 17, 84

Приказ Казанской обер-комендантской канцелярии от 3 августа 1773 г. IX 739

Приказ Казанской обер-комендантской канцелярии от 14 декабря 1773 г. IX 741 (полн.)

Приказ татейных дел X 23

Приказ холопий VII 41

Приклонский, Павел Николаевич III 487

Приклонский XVI 120

«Приключение квартального надзирателя», см. Булгарин, Ф. В.

«Приключение Телемака», см. Фенелон, Ф.

«Приключения Фемистокла и разные политические, гражданские, философские, физические и военные его с сыном разговоры, постоянная жизнь и жестокость фортуны, его гонящей» (Эмин, Ф. А.) V 86 («сочинения Эмина»), 382 («все сочинения Эмина»)

Прилуки, город Полтавской губ. X 124; XII 197 («Prilouk»)

«Прилучино, село» («прилучинский») (в «Барышне-крестьянке») VIII 111, 114, 115 («в селе»), 117, 118, 122, 123, 668 («Кистеневка»), 674, 680, 682, 690, 693, 695

«Приметы» («Старайся наблюдать различные приметы») (Пушкин, А. С.) XIII 234

«Приметы» («Я ехал к вам: живые сны...») (Пушкин, А. С.) XV 73 («Вельяшева... воспетая»)

Примечания о Д. В. Давыдове в сочинениях Арно (Арно, А.-В.) XVI 151 («проза Арно»)

«Примите „Невский Альманах“», см. Пушкин, А. С. «Н. Н.»

«Принц Оранский», см. Вильгельм, принц Оранский

Принцен (Printzen), Марквард-Людвиг фон X 44 («брандбургский посол»)

«Принцесса Екатерина», см. Брауншвейг-Беверн-Люнебургская, принцесса Е. А.

«Принцесса Шарлотта» XIII 80, см. Елена Павловна, вел. кн.

Припять, правый приток Днепра X («Припеть», «Петь») 97, 98, 103, 154, 159 и 303 (ошибочно: «Днепр»), 385; XII 196 («Pipete» ошибочно, вместо: «Pripete»)

«Приславли», см. Ярослав Владимирович (Мудрый), князь

«Притча о блудном сыне», лубок середины XVIII в., на одном листе 8 картинок VIII 100 и 645 («картины, изображающие историю блудного сына»)

«Притча об орле и воро́не» (Даль, В. И «Письма к свату о книжной и письменной управе благочиния». — «Московский Наблюдатель», 1836, № 11, стр. 354, подписано псевдонимом «Казак Луганский») XVI 167

«Притчи Соломоновы», см. Библия. Книги Ветхого завета.

«Причинами, замедлившими ход нашей словесности...» (изм. цит.) (Бестужев, А. А. «Взгляд на русскую словесность в течение 1823 года») XI 21

Пришиб, крепость на Кавказе VIII 1005, 1032

«Пришел поэт и пущен на Парнас», см. Полевой, Н. А.

Приютино, именье Олениных под Петербургом III 655; XIV 28

См. еще Оленины (семья)

«Приятелю» («Не притворяйся, милый друг») (Пушкин, А. С.) XIII 233

«Приятелям» («Враги мои»), см. Пушкин, А. С.

«Пробуждение» (Батюшков, К. Н.) XII 263

«Пробуждение», см. Пушкин, А. С.

Прованс, провинция ю.-з. Франции XI 446 («la Provence»), 508 («прованское наречие»)

Провиантская контора X 252

«Провинциальные письма» («Lettres provinciales») (Паскаль, Б.) XVI 38

«Прогулка в степи» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 175 (цит. эпиграф из Шекспира: «A horse, a horse!»)

«Прогулка по Москве» (Погодин, М. П.) XVI 104 («сношения литературные»), 183 («статья пешехода»)

«Проект вечного мира» (Сен-Пьер, аббат) XII 189—190 («вечный мир»)

Прозерпина (миф.) («Кереры дочь») II 319, 320, 831—835

«Прозерпина» (Парни, Э.-Д. «Превращения Венеры», вольный перевод Пушкина 27-й «картины»), см. Пушкин, А. С.

Прозоровская, Настасья Петровна, см. Голицына, кн. Н. П.

Прозоровский, кн. Алексей Петрович X 60

Прозоровский, кн. Петр Иванович X 9, 22, 32, 190, 237

349

«Проклятый город Кишинев» (Пушкин, А. С.) XIII 71—72 (полн.)

Прокопий (конец V в. — середина VI в.), византийский историк XI 250, 251 («из упомянутых прежде авторов»)

Прокопович, Феофан, см. Феофан Прокопович

Прокофьев, Дмитрий XIV 180

Прокофьев (Пракофьев), Иван XV 194, 195

Прокофьев (Пракофьев), Осип XV 194

Прокофьев (Пракофьев), Семен XV 195

Прокофьев (Пракофьев), Спиридон XV 194

Прокруст (миф.) XVI 26

Проктор, см. Вильсон, Д.

«Пролаз» (Княжнин, Я. Б. «Чудаки») XI 211

«Проласов» (в «Евгении Онегине») VI 176, 514, 629

Пролейка, река Саратовской губ. IX («место сражения») 672, 782 (?), 784

Промемории из Казанской губ. канцелярии: в Казанскую духовн. консисторию от 6 июля 1773 г. IX 729; от 11 июля 1773 г. IX 730; в Казанскую обер-комендантскую канцелярию от 9 июля 1773 г. IX 723 (полн.), 725, 733, 735; от 18 октября 1773 г. № 3125 IX 733, 734 (полн.), 735, 739, 740, 746

Промемории из Казанской духовн. консистории в Казанскую губ. канцелярию от 21 июня 1773 г. № 1144 IX 725, 730 (и полн.), 733—736, 739; от 12 июля 1773 г. № 1980 IX 725, 729 (и полн.), 733—735, 738

Промемория из Казанской обер-комендантской канцелярии в Казанскую губ. канцелярию от 28 января 1774 г. № 388 IX 723 (полн.)

Промемория из малыковских дворцовых управительских дел в управляющую войском Яицким комендантскую канцелярию от 18 декабря 1772 г. IX 99 (и полн.), 101 («донесение малыковской земской конторы» и цит. «Оказался подозрителен»), 451, 617

Прометей (миф.) XVI 59

Промзино Городище Нижегородской губ. IX 666, 707

«Промокла... Ремистокла» (изм. цит.) (Рылеев, К. Ф. «На смерть Байрона») II 387

Пронкина, дер. Оренбургских дистр. и губ. IX 359

«Пронская, княжна» (в вариантах отрывка «<На углу маленькой площади>») VIII 727

«Пронская округа» (в вариантах «Дубровского») VIII 765

«Пронский, граф» («граф К**») (в «Барышне-крестьянке») VIII 122, 689

«Пронька» <Прокофий?>, дворовый Пушкиных в Михайловском XVI 175

Проня (или Броня), река Могилевской губ. X 118

Проперций (Sextus Propertius)

Кн. II, стихотв. 10, стих. 7 VI 620 (цит.: «Amorem canal aetas prima»)

Пропойск, местечко Могилевской губ. X 117, 120, 121

Прорва, казацкое селение на Сев. Кавказе X 268

«Пророк» («Духовной жаждою томим»), см. Пушкин, А. С.

См. еще Риччи, М., гр.

«Пророчество» (Кюхельбекер, В. К.) XIII 45 («славянорусские стихи»)

«Проситель» (Скриб, О.-Э.) XII 62

Проскура, образец полонизированной украинской фамилии XII 20

См. еще Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

Проскуров, город Каменец-Подольской губ. XVI 37

Просна, река в Польше X 107

«Простаков, Панфил» (в «Евгении Онегине») VI 398

«Простакова» (в «Евгении Онегине») VI 640, 646

См. еще Фонвизин, Д. И. «Недоросль»

«Прости, украинской мудрец» (Пушкин, А. С. <Из письма к Родзянке>) XIII 129 (полн.)

«Простишь ли мне ревнивые мечты», см. Пушкин, А. С.

«Простов» (в «Евгении Онегине») VI 511, 629

«Простоволосая головка» (П. Н. Всеволожской), см. Вяземский, кн. П. А.

См. еще Всеволожская, П. Н.

«Простонародные песни нынешних греков» (Гнедич, Н. И.) XIII («песни») 145, 152

«Простосердечный ответ» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 135 («Чистосердечный ответ» и цит.)

«Пространный разбор Россиады» (Мерзляков, А. Ф.) XIII («критика Мерзлякова») 3, 178.

Протасов (Протасьев), Борис X 18

Протасова, Александра Андреевна, см. Воейкова, А. А.

Протасова, Мария Андреевна, см. Мойер, М. А.

Протей (миф.) V 377; XV 8, 19

«Противляйся власти...» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Послание к римлянам апостола Павла, гл. 13, 2) IX 566

Проток. Неправильно понятое Пушкиным сибирское слово «протока» (рукав реки) X 344

Протопоп, неустановленное лицо XV 107

Протопопов, Василий X 353, 354

Протопопов, Михаил Андреевич, секретарь С.-Петербургской палаты гражданского суда XV 212

«Прохожий, стой! во фрунт!..», см. Дмитриев, И. И. «Эпитафия».

350

«Прохоров, Адриян» (в «Гробовщике») VIII 89—94, 624—637

См. еще варианты имени: «Прохоров, Самсон», «Адриян Тимофеевич», «Адриян Самсонович», «гробовщик»

«Прохоров, капрал» (в «Капитанской дочке») VIII 296

«Прочтите ее (книгу Пеллико) с тою же верою...» (цит.), см. Шевырев, С. П. «Перечень наблюдателя»

«Прощай, отшельник бессарабской» (Пушкин, А. С.) XIII 309 (полн.)

«Прощальная песнь в кругу друзей» (Раич, С. Е.) XI 128

«Прощание» («В последний раз твой образ милый») (Пушкин, А. С.) XIV 133 («30 мелких стихотворений»)

«Прощание». Слова А. С. Пушкина. Музыка А. Есаулова, см. Есаулов, А. П.

Пруа-де, шведский вице-адмирал X 72, 73, 81

Пруссачки, неустановленные лица XV 178

Пруссия («прусак», «прусаки», «прусский» «Prusse») II 69; III 93, 311, 902; VIII 279, 326, 352, 446, 872, 895, 923; IX 108, 109, 776, 788, 789; X 46, 51, 60, 82, 101, 104, 112, 138, 139, 140, 170, 173, 185, 188, 190, 193, 200—202, 212, 214—216, 218, 224, 229, 234, 235, 244, 249, 257, 261, 286, 287, 300, 380, 395, 397, 449 («le roi de Prusse»), 451, 452, 476; XI 160, 260, 490, 500; XII 13, 80, 81, 311, 331, 332, 369; XIV 208, 260; XV 25 («Prusse»), 146, 158, 178 («прусачки»); XVI 111, 152

См. еще Германия

«Прусская война», «Прусский поход», см. Войны. Русско-Прусская война 1754—1761 гг. (Семилетняя война)

Прусский королевский полк XII 200

«Прусский орден за достоинство» («Pour le mérite») XIV 260

Прут, левый приток нижнего Дуная II 794; III 114, 663; VIII 255—257, 431, 603; IX 381; X 140, 162, 164—168, 297, 308—310, 315, 318—321, 323, 325, 327, 332, 333, 336, 420; XI 14; XII 341

Прутский мир 21 июля 1711 г. («Прутский трактат», «договор», «Paix de Pruth») X 154, 168, 172, 177, 184, 295, 396, 450 («Paix de Pruth»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1711 г.

Прутский поход 1711 г. VIII 431 («при Пруте»); X 162—168, 339 («сумасбродный поход»), 431 («сумасбродный поход»), 432 («поход 1711 года»), 450 («guerre contre les Turcs»), 456 («1711 г.»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1711 г.

Прутченко, Борис Ефимович XVI 27 («Управляющий губернией вице-губернатор»)

«Прыгов» (в «Евгении Онегине») VI 514

«Прямо, прямо на восток» (цит.) (Жуковский, В. А. «Путешественник») XIV 26

«Псалмы» (Шатров, Н. М.) I 99 («псалмопенья»); XI 226 («Псалом»), 459

«Псалом 103» (Глинка, Ф. Н.) XIV 243 («одна в прозе и пять пиэс в стихах», «три в стихах и одна... в прозе»)

Псёл, левый приток Днепра X 130 («Псол»)

Психея (миф.) I 98; II («Псиша») 388, 389, 933; XIII 153

См. еще Богданович, И. Ф. «Душенька»

Псков, город («псковский») III 403 (?) («*»), 583; VI 598: VII 52 («Ольгин город»), 284; IX 577; X 56, 60, 77, 78, 83, 89, 91, 98, 100, 110, 112, 138, 166, 186, 202, 204, 279 («псковичам»), 288; XI 376; XII 13, 102, 304, 309, 314, 315, 437 («Пск. деревня»); XIII («Pskoff») 105, 112, 121, 133, 186, 188, 188, 191, 195, 196, 199, 203, 204, 205, 206, 208, 210, 211, 213, 220, 221, 224, 225, 227—229, 230, 236, 237, 240, 268, 268, 270, 278, 280, 280, 284, 293, 294, 307—314, 318, 326, 329, 406, 410; XIV («Pskoff») 73, 195; XV 21, 21, 63; XVI 47, 50, 58, 68, 72, 104, 137, 140, 145, 146, 156, 157

Псково-Печерский монастырь («Печерский монастырь») X 61

Псковская врачебная управа XIII 284

Псковская губерния II 559 («псковские хамы»); III 934; VI 351; VIII 477; IX 623, 627; XII 313, 314, 430 («губерния»), 437; XIII 8 («псковское уединение»), 10, 105 («gouvernement de Pskoff»), 293, 354, 364; XIV 229 («gouvernement»); XV 199; XVI 47, 49, 52, 123, 131, 134—135, 137, 145 («Псковская душа»), 157 («Псковская душа»), 229

См. еще Михайловское

Псковские полки X 53

Псковский корпус X 72

Псковский уезд X 91

«Псол», см. Псёл

«Птичка», стихотв., см. Пушкин, А. С.

Птичница в Михайловском, неустановленное лицо XVI 133

Птоломеи, династия египетских царей VIII 422, 981

Публикация оренбургской губернской канцелярии от 30 сентября 1773 г. о Пугачеве IX («объявление о Пугачеве», «публикации») 5, 22, 23 (и изм. цит.: «О злодействующем с яицкой стороны»), 220 (и полн.), 371, 421, 474, 516, 761 (и полн.)

«Публикола», см. Попликола

Пугачев, Емельян Иванович III 415 («Пугач»), 1027 («Наездник был бы он лихой», «Пугачевский бунт»); VIII («вожатый», «дорожный», «мужичок»,

351

«государь», «вор», «самозванец», «Пугач», «пугачевский») 288—292, 314, 316, 317, 319, 321—342, 345—358, 360, 361, 363—370, 372, 374—376, 383, 384, 862, 865, 876, 877, 879—885, 887—898, 901—903, 905, 907, 908, 920, 922—924, 926, 928—930; IX (passim); XII 33, 37, 161, 318—320, 353, 399; XIII 119, 336; XV 47, 51, 54, 54, 62, 68, 76, 78 («мой герой»), 83—86, 98, 99, 107, 108, 112, 113—115, 115, 118, 119, 119, 121, 121, 122 (и «рукопись»), 124, 125 («Самозванец», «биография мнимого Петра»), 126, 127, 137 (и «Самозванец»), 143, 144, 155, 156, 160, 167, 170, 178, 180—182, 186 (и «другие списки»), 189, 190 (и «Это все»), 192, 197, 203, 213, 221, 223 (и «эпизод»), 224 (и «сия драгоценность»), 226, 227 («Pougatchef»), 228, 229, 230 («Пугачевский бунт»); XVI («Pougatscheff») 5 («биография»), 6, 7, 7, 8 (и «статьи»), 11, 14, 15 (и «бумаги»), 19 (и «биография»), 21, 22, 43, 44, 44, 45, 46, 50, 55, 62, 63, 63 («книги и бумаги», «донесения генерала Бибикова»), 77 («Донесения генерала Бибикова»), 87, 97, 177, 183, 195, 196, 219, 271; XVII 55

Именные повеления: Нурали-хану от 18 сентября 1773 г. IX («возмутительный лист», «грамота», «лист», «татарское письмо») 17, 211, 417, 774; Осипову М., Федорову Д. от 17 октября 1773 г. IX 630 («Указ в завод Авзяно-Петровский»); Шахмаметову С. М. от 28 июля 1774 г. IX 751, 754 («злодейские его указы»)

Именные указы: Бородину, М. М. от 5 ноября 1773 г. IX («листы», «таковой же и к Бородину») 243, 521, 685 (?) (и полн.); Бородину, М. М. от 21 декабря 1773 г. IX («два соблазнительных листа») 275, 276, 527, 689; «в завод Каноникольской медиплавильной Назару Сорокину с командою» от 22 октября 1773 г. IX 686 (и полн.); «в Оренбургскую губернскую канцелярию губернатору Иреинъздорпу Ивану Андреевичу и всем господам и всякого звания людям» от 5 ноября 1773 г. IX («лист», «листы») 243, 251, 686 (и полн.); «В Рассыпной крепости всякого звания людям» от сентября 1773 г. IX («указ в Рассыпную») 496, 680 (и полн.); «Илецкой станицы атаману Лазарю Портнову с старшинами и казаками» IX («повеление», «угрозный лист») 16, 617, 681 (и полн.); Каныкаеву, Б. и Кадерметову, Е. Х. от 13 июня 1774 г. IX 689 (и полн.); «Красногорской крепости коменданту и сакмарским казакам» IX 685 (и полн.); Могутову, В. И. от 5 октября 1773 г. IX 221 («письма, названные указами»); Оренбургской регулярной команде от 5 октября (?) 1773 г. IX («воровской манифест», «манифест Пугачева»?) 951 (?), 684 (и полн.), 773 (?); Осинскому гарнизону от 18 (?) июня 1774 г. IX 702; Рейнсдорпу, И. А. от 5 октября 1773 г. IX («листы», «письма, названные указами») 221, 554, 773; Рейнсдорпу, И. А. от 17 декабря 1773 г. IX 687 (и полн.); Симонову, И. Д. от 17 февраля 1774 г. IX («письмо возмутительное», «угрозительное письмо»?) 501 (?), 504; Симонову, И. Д. от 14 марта 1774 г. IX 504 («письмо свое»); Тимашеву, И. Л. от 21 декабря 1773 г. IX («два соблазнительных листа») 275, 276, 527, 688 (и полн.)

Манифесты: от 17 сентября 1773 г. Яицкому войску IX («бумага», «возмутительное письмо», «воровской манифест», «грамота», «лжесоставной манифест», «лист», «первое возмутительное воззвание Пугачева», «указ») 16, 182, 212, 371, 417, 474, 516, 583, 600, 601, 680 (и полн.), 760; от 1 октября 1773 г. башкирскому народу IX («киргизское письмо», «листы», «татарский лист», «указ») 516, 681 (и полн.), 682—684, 772—773; от 17 декабря 1773 г. IX («три соблазнительные листа», «указ») 275, 276, 527, 687 (и полн.); от июля 1774 г. «всем находящимся прежде в крестьянстве и в подданстве помещиков» IX («манифест») 70, 658, 750

Следственное дело о нем IX 1, 398—401; XV 47, 51, 54

Пугачева, Софья Дмитриевна, рожд. Недюжева IX («Софья», «Софья Дмитриева», «Софья Иванова», «Софья Недюжина», «жена», «живая жена», «семейство», «семья», «fille d’un cosaque du Don») 5, 6, 34, 40, 41, 62, 66, 68, 75, 107, 108, 115, 146, 153, 177, 181, 191, 319, 383, 384, 423, 425, 455, 500, 679, 709, 775, 781

Пугачева, Устинья Петровна, рожд. Кузнецова IX («Устинья», «Устинья Петрова», «гнусная его наложница», «жена», «казачья девка», «молодая казачка», «autre femme») 45, 46, 54, 146, 152, 181, 186, 191, 306, 319, 324, 374, 406, 408, 426, 444, 496—498, 500, 502, 540, 550, 606, 645, 658, 750, 754, 769

Пугачевская военная коллегия IX («письменных дел правление») 291, 309, 650, 692, 766

Пугачевское движение, см. Указатель к т. IX

Пукалова, Варвара Петровна, рожд. Мордвинова I 305

352

Пулавский (Pulawski), («Пулаский»), Антоний IX («меньшой», «три брата», «Pulavsky») 68, 116, 153, 374, 478, 791, 792

Пулавский (Pulawski) («Пулаский»), Казимир IX («славный конфедерат», «три брата», «старший» — Пушкин ошибается, называя этого Пулавского старшим: это был второй из трех братьев) 68, 74, 116, 459

Пулавский (Pulawski), («Пулаский»), Франциск IX 116 («три брата»)

Пулавский (Pulawski), ксендз XII 325

Пулково, слобода Царскосельского уезда Петербургской губ. XIV 186

Пульчи (Pulci), Луиджи VI 463; XI 516 («поэмы Пульчи»)

Пуссен (Poussin), Никола I 17 («Пуссин»)

«Пуссин», см. Пуссен, Н.

Пустая, река на Камчатке X 343

«Пустов» (в вариантах стихотв. «К Дельвигу») I 367, 369 («Пустой»)

«Пустодомы» (Шаховской, кн. А. А.) XI 11; XIII 11 («дурная комедия»)

Пустозерск, село Архангельской губ. X 23

Пустынный, Андрей X 237 («протопоп суздальский»), 240

Пустынный, Федор X 253

«Пустыня св. Николая», монастырь на озере Выксино VII 288, см. Выксинский Николаевский женский монастырь

«Пусть остряков союзных тупость» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 14 (полн.)

«Пустяков» (в «Евгении Онегине») VI 108, 117, 397

«Пустякова» (в «Евгении Онегине») VI 103, 114, 117, 397

«Путевые записки от Парижа до Иерусалима...» (Шатобриан, Ф. Р.) XI 217 («Шатобриан»)

«Путешественник» (Жуковский, В. А.) XIV 26 (цит.: «Прямо, прямо на восток»)

«Путешествие Анахарсиса по Греции» («Путешествие младшего Анахарсиса») (Бартелеми, Ж.-Ж.) XII 43, 54 («Анахарсис»)

«Путешествие в Арзрум», см. Пушкин. А. С.

«Путешествие в Сибирь» (Шапп, д’Отрош) XII 207 («путешествие»), 424 («неблагонамеренная книга»)

«Путешествие из Петербурга в Москву», см. Радищев, А. Н.

«Путешествие ко святым местам в 1830 г.», см. Муравьев, А. Н.

«Путешествие по России» (Мейерберг, бар. А.) XI («его путешествие») 230, 256

«Путешествие по Тавриде», см. Муравьев-Апостол, И. М.

«Путешествие Стрёйса» (Стрёйс, И.) XV 94 («Struys»)

«Путешествие NN в Париж и Лондон, писанное за три дня до путешествия»

(«Журнал путешественника»), см. Дмитриев, И. И.

Путивль, уездный город Курской губ. VII 86; X 16 («путивльские дворяне») 124, 156, 388; XII 152

Путята, Николай Васильевич XIV 32 (и «Poutiata»)

Путята, Софья Львовна, см. Энгельгардт, С. Л.

Пуффендорф (Puffendorf), Самуэль (Пуфендорф), фон IX 86; X 206

«Einleitung zur Historie der vornehmesten Reiche und Staaten IX 86 («сочинения», ошибочная ссылка на это сочинение)

Пуцек-Григорович, В. Г., см. Вениамин, архиепископ Казанский

Пучкова, Екатерина Наумовна I 203, 297, 384, 424

«Экспромт тем, которые укоряли меня, для чего я не написала стихов на кончину Г. Р. Державина» I 203 («кричишь ты, что ты дева...»)

Пушечный двор в Москве X 14

«Пушки и паруса» (Крылов, И. А.) XIV 36 («3 басни»)

«Пушкин, прийми от Гнедича» (Гнедич, Н. И.) XV 22 (цит. полн.)

Пушкин, Александр Александрович XV («Саша», «Сашка», «дети») 37 («Гаврила Александрович»), 67 («новое произведение»), 70 («мое семейство»), 72, 76, 78 («все вы»), 79—85, 86 («благославляю всех вас»), 87—89, 91—94, 99 («Все мои», «крестник твой»), 127, 128 («благословляю всех троих»), 130, 132 («все вы»), 136, 143, 146, 147, 149, 150, 153, 155 («всех вас»), 157 (и «целую вас»), 158, 159, 162, 163, 167, 168, 170, 176 («мое семейство»), 178 («всех благословляю»), 179—181, 183 («и их»), 184, 185 («для нас»), 188, 192 («детки»), 193, 195, 224 и 225 («мое семейство»); XVI («Сашка», «дети», «детки», «ребята», «ребятишки», «mes enfants», «vos enfants») 39, 48 (и «всех вас»), 49—53, 58 («marmaille»), 68, 111, 113, 115, 116, 121, 133, 134 («твое племя»), 139, 148, 154, 158, 173 (и «la marmaille»), 181, 215, 228

Пушкин, Александр Львович XII 311 («его сыновья»)

Пушкин, Александр Петрович XI 161 («Прадед мой»), 405 («прадед мой», «он умер»); XII 311 (Александр Петрович), 313 («прадед мой») 437

Пушкин, Александр Сергеевич* I 441 («1... 14—16»), 442 и 445 (то же), 446 (то же и «1—17... 14—16»),

353

449 и 450 («1... 17—14»), 451 и 452 («1... 14—17») 454 («1... 16—14»); II 77 («сядем вчетвером»), 177 («Эмилий»), 650 («Людмилин»), 651 («Эмилий»), 971 («мы впервой любили»), 972 («мы впервой все трое полюбили»); IV 280 («автор»), 283 («неизвестный пиит»), 367 («автор»); VI («Автор») 197, 527 и 530; VIII 374 («Издатель»), 443 («Un poète distingué»); XI 29 («Ст. Ар.»), 34 («Н. К.») 103 («В сем альманахе <„Денница на 1830 г.“> встречаем имена известнейших из наших писателей»), 118 («известные наши писатели»), 137 («аристократы»), 151 («поэт»), 152 («его сотрудники»), 168 («французский стихотворец», «француз»), 169 («некто из класса грамотеев», «грамотей трагик», «Фан-Хо», «поэту вздумалось описать»), 172 («сотрудники его»), 193 («писатели, известные у нас»), 210 и 212 («Феофилакт Косичкин»), 213 («аристократические наши писатели»), 215 («Ф. Косичкин»), 228 («стихотворец», «слава *** упала совершенно»), 282 («известные писатели»), 341 («поэт»), 394 («поэт», «аристократические литераторы»), 412 («француз», «французский стихотворец»), 449 («Феофилакт Косичкин»), 451 (то же и «Иван Косичкин»), 462 («Писатель»); XII 25 и 64 («Издатель»), 92 и 94 (то же), 98 («А. Б.», «Изд.»), 132 («The Reviewer»), 133 («стихотворец»), 134 («мнение стихотворца»), 167 («Александр Сергеевич»), 183 («А. Б.», «Косичкин», «Издатель»), 184 и 185 («Издатель»), 363 («А. П.»), 437 («Ал—др Сергеевич»); XIII 16 («Бирюлкин»), 36 («твой друг Демьян»), 56 («две звездочки»), 62 («Бессарабский пустынник»), 188 («Арзамасский гусь»), 230 («Бейрон Сергеевич»), 297 («богдыхан»), 342 («Яблочный пирог»), 351 («двух Пушкиных»); XIV 9 («Boyan»), 33 («Тверской Ловелас»), 64 («издатели Литературной газеты»), 65 («издатели»), 207 («Царско-Сельские Арзамасцы», «сверчь»), 212 и 215 («Феофилакт Косичкин»), 216 (то же), 217 («Сочинитель...псевдоним»), 221 («Феофилакт Косичкин» и «Пращур»), 223 («Косичкин»), 225 («Ф.<еофилакт> Косичкин»), 233 («Косичкин»), 238 («Феофилакт Косичкин» и «Сверчок поэт»), 240 («Ф.<еофилакт> Косичкин»), 272 («издатели»); XV 29 («Косичкин» и «Белкин, Иван Петрович»), 90 («Белкин»), 145 («его наследники»), 150 («муж»), 180 («их папенька»), 185 («Monsi»), 186 (и «№ 14»), 188 («доверитель»), 196 («№ 14»), 204 (то же); XVI 1 (и «соловей», «ce n’est pas le baron Delwig»), 18 («и наш автор»), 26 («Вениамин»), 38 (и «брат»), 50 («Известный сочинитель»), 59—60 (и «Собрат), 79 (и «trompé»), 83 (и «Сокол»), 106 (и «le maître», «un mauvais plaisant»), 117 («26 мая»), 130 (и «господа»), 133 («поэт»), 146—148 (и «tous les deux»), 166—168 («А. Б.»), 168 (и «№ 14»), 169 (и «Песнопевец»), 177 («неизвестный автор»), 178 (и «автор»), 187 (и «пастух»), 190 («le mari») 194 (и «отец и командир»), 252 («Gentilhomme», «La personne offensée», «père de famille»), 262 («mari»), 264 («il»); XVII 11 («1... 17—14»)

«A в ненастные дни собирались они»* XIV 26 (полн.), 266 («вот как воспели мы»)

«Аделе» XIII 88 («мои пиесы»), 233

«Аквилон» (?) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Александр Радищев» XII 354 («статья о А. Радищеве»); XVI 154 («статья»), 159 («мои статьи»), 231

«Алексееву» («Мой милый, как несправедливы») XIII 157 («бесценные подарки»), 234 («К Алексееву»), 300 («послание»); XIV 135 (цит.: «Мой милый, как несправедливы»)

Альманах, предположенный совместно с П. А. Вяземским XV 72 («Альманак»)

Альманах, предположенный к изданию Пушкиным и Плетневым XVI 48, 51, 56

«Амур и Гименей» XIII 232

«Ангел» XIII 333 («Новые мои стихотворения»), 335, 336, 337, 339 («другие стихи»)

«Анджело» XVI 18 («сочинение»), 57 («одно из моих стихотворений»), 230 (и «сочинение мое»), 249 («одно из моих стихотворений»), 271, 272 («сочинение мое»)

«Андрей Шенье» XIII («А. Шенье в темнице») 188, 189 (и цит.), 200, 232, 235, 236, 241, 249, 266

Антикритика на «Критику Евгения Онегина» кн. П. П. Вяземского, не дошедшая до нас XIV 62

«Анфологические эпиграммы» («Царскосельская статуя», «Отрок», «Рифма», «Труд») XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»), 189 («несколько

354

мелочей»); XV 8 («цветы собственной вашей оранжереи»), 10 («некоторые стихотворения его»)

«Анчар» XIV 189 («несколько мелочей»); XV 8 («цветы собственной вашей оранжереи»), 10, 10 («Древо яда»), 14 и 218 («дерево» и «стрела»)

«Арап Петра Великого» XIII («роман») 334 («проза»), 337, 345; XV 151 («сочинения мои в прозе, доныне изданные»)

«Баратынскому. Из Бессарабии» XI 22 (цит.: «Она Державиным воспета»), 294 (цит.: «И славой русскою полна»)

«Барышня-крестьянка», см. «Повести покойного И. П. Белкина»

«Бахчисарайский фонтан» II («Мария», «Зарема») 343, 872—875; VI 29 и 256 («пленниц берегов Салгира»); VIII 439 (цит.: «но не тем...»), 1001 (изм. цит.: «не тем и...»); XI 20, 23, 145 («Зарема», «Мария» и цит.: «Он часто в сечах...»), 159, 165, 403, 408; XIII («Бахчисарай», «Фонтан», «три поэмы») 67, 68, 70, 73, 75, 80 (цит.), 81 (цит.), 82—83 (и цит.), 85 («татарская моя поэма»), 86, 88 («всё издание»), 89, 90, 91, 92, 98, 100 (и цит.: «Святая заповедь Корана»), 108, 118, 141, 150, 151, 158, 160—162, 174, 189 («поэмы»), 194, 202, 217, 244 («поэмы мои»), 252 («поэма» и цит.: «Но не тем...»), 266 («собрание поэм»), 272, 276, 285 («поэмы»), 344 («прежние поэмы»), 346, 377, 380, 385—386 (цит.), 388, 389, 405; XIV 87 («Фонтан»), 87 («третье издание Фонтана»), 131; XV (строфа, взятая Монтадоном эпиграфом к книге «Guide du voyageur en Crimée...») 122 («larcin»); XVI 184

«Бахчисарайский Фонтан», посвящение кн. П. А. Вяземскому третьего издания XIV 87 («мое посвящение тебе»)

«Бесы» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»), 189 («несколько мелочей»); XV 8 («цветы собственной вашей оранжереи»), 10 («некоторые стихотворения его»)

«Бова» (Отрывок из поэмы). 1814 («Часто, часто я беседовал») XIII 3 («Бова Королевич»)

«Борис Годунов» VII 3 («труд»); XI («Годунов», «трагедия») 66—68 (и «Пимен»), 140, 148 (цит.: «игумену»), 150, 154 («Борис Годунов», «Басманов»), 160, 169 («трагедия»), 209, 336, 339 (и «Пимен»), 340, 383—385 («драма», «Комедия о царе Борисе...», «комедия моя...»), 386—388, 413 («трагедия»), 451 («трагедия»); XIII («Борис», «Годунов», «трагедия», «la tragédie») 167 («пятистопные без рифмы»), 172, 173, 182 («что у меня в пяльцах»), 188, 197, 198, 200, 211, 224, 226, 227, 230, 231 («комедия»), 237, 238, 239 и 240 («юродивый», «Марина», «Маржерет»), 244, 247 («что-нибудь более достойное»), 249, 253, 254, 255, 258, 259 («царь Борис Федорович»), 260, 261, 264, 265, 266, 269, 271, 277, 282, 289, 290, 299, 301, 305, 306, 307, 308, 312, («драматическая пиеса»), 313 («комедия»), 317 («драматическая поэма»), 326, 334, 345, 406, 408; XIV («Годунов», «Борис», «моя трагедия», «Godounoff», «ma tragédie») 5 («предисловие» (?) — «пришлю вам прозу»), 9 («Boris Godounof»), 16 («la demande indiscrète»), 41, 46—48 (и «Дмитрий», «Marina», Гаврила Пушкин, Шуйский, «Job»), 56, 58 («votre nouvelle tragédie»), 59 («Комедия Ваша о царе Борисе»), 67, 78, 82, 88, 89 (и «предисловие»), 90 («Трагедия»), 93 (и «предисловие»), 96, 101, 113, 117 («твой Годунов», «Шуйский и Воротынский», «Монах и Отрепьев» и цит.: «А что мне было делать?»), 118 (и посвящение, полн.), 133, 137, 138, 138, 139 (и «celui de mes ouvrages...»), 140, 141 («драгоценный подарок»), 141, 142 (и «Марина», «Самозванец»), 142, 143, 144—146, 146, 150 (и «любимое мое сочинение»), 152, 177, 183 (и цит.: «Как звон святой»), 184 (цит.: «Как звон святой»), 187, 190, 192, 197, 199, 217 (и «Марина», «Лжедимитрий»), 234, 240 (и «второе издание»), 269, 274, 275, 278; XV 8 («Годунов» и «белые свои стихи»), 9 («Годунов»), 12 («стихи, хотя и белые»), 27 («Годунов»), 52; XVI 65

«Борис Годунов», проекты предисловия XIV 5 («Благодарю вас за участие, принимаемое вами в судьбе Годунова...» (?) — «пришлю вам поэму»), 48 («faire une préface»), 89, 93, 113 («С отвращением решаюсь я...» — «элегическое маленькое предисловие»), 240 («написать к вам письмо»)

«Борис Годунов», посвящение памяти Н. М. Карамзина XIV 118 (полн.)

«Бородинская годовщина» XII 133 (цит.: «где равен был неравный спор...»); XIV 223 («ces vers»), 223 («Vos beaux vers»), 225 («les vers de Joukovsky et les miens» и цит.: «Святыню всех твоих гробов»), 228 («vos deux pièces de vers»), 229 («Три стихотворения на взятие Варшавы»)

«Братья разбойники» XI 145 («разбойники»); XIII («Разбойники») 62 («готовая поэмка»), 64, 70, 74, 81, 101, 104, 157, 171, 172, 175, 217, 244 («поэмы мои»), 285 («поэмы»), 373 («отрывок ст. 200»), 376, 386; XIV 12 (цит.: «Мне душно здесь, я в лес

355

хочу» и парод. цит.: «Мне душно здесь, в Париж хочу»)

«Брови царь нахмуря» XIII 240—241 (полн.)

«Буря» XI 148 (цит.: «воил»)

«В глуши, измучась жизнью постной» XIII 239 (полн.)

«В начале жизни школу помню я» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«<Вадим>» («Свод неба мраком обложился») IX 157 («между... стихами моими»)

«Вакхическая песня» XIII 233

«Веселый пир» XIII 233

«Виноград» XIII 233

«Военная Грузинская дорога» XIV 66 («отрывок из путевых записок Ваших»), см. «Путешествие в Арзрум»

«Война» XIII 56 («Мечта воина» и цит.), 232

«Вольность», ода («Свобода») II 56, 269 (?) («Пушкина стихи в печати не бывали»), 532; XI («Ода Свобода», «детская Ода») 23, 295

«Вольтер» XVI 159 («мои статьи»), 173 («l’article Voltaire»)

«Ворон к ворону летит» XIV 35, 36 («твои 16-ть пьес»). Музыка гр. Мих. Ю. Виельгорского на это стихотворение XIV 35 («просит моего Ворона»)

«Воспоминание» («Когда для смертного») XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Воспоминание в Царском Селе» («Навис покров угрюмой нощи») XII 158, 322, 429 («стихотворство»); XIII 159, 175 («Сарское Село»), 232, 234, 235

«Всеволожскому» XIII 234 («К Вс—му. 1819»)

«Второе послание к цензору» XIII 135—136 (цит.: «Обдумав наконец намеренья благие...»), 139 («некоторые стихи»)

«Выздоровление» XIII 232

«Выстрел» XIV 209, 222

См. еще «Повести покойного И. П. Белкина»

«Гавриилиада» II («новая тетрадь», «опасные стихи») 198, 199 («труд небрежный мой»), 203, 683, 684 («любви проказы»), 688, 689; XIII 29 («сочинение во вкусе Апокалипсиса»), 34 («мои стихи»), 44 («поэма в мистическом роде»), 64 (?) («благовещение»), 324 (цит.: «Какая честь...»), 376 («благовещенье»); XIV 26—27, 28 («Гавриил»)

Газета (политическая), неосуществленная (испрашиваемое Пушкиным разрешение на издание этой газеты в 1835—1836 гг.) XVI («une gazette», «un journal politique et littéraire») 29, 30, 51 («газета»), 238—240

«Герой» XIV 121—122 («апокалипсическая песнь»Х 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Глухой глухого звал к суду судьи глухого» IX 166 и 411 (полн.)

«Кн. М. А. Голицыной» («Давно об ней воспоминанье») XIII 158 («стихи к.<нягине> Голиц<ыной> Суворовой»)

«Город пышный, город бедный» XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Граф Нулин» VIII 50 и 567 («сочинения, которые прочли мы все»); XI 98 («поэма, где сказано»), 99, 155, 156 (и «Наталья Павловна»), 157 («Нулин»), 188, 361, 370, 371, 399, 400, 409; XIII 266 («другая повесть в роде Верро»), 333 («новые мои стихотворения»), 336 (и цит.), 337, 339 («другие стихи»); XIV 8; XVI 230, 271

«Гречанке» («Ты рождена воспламенять») XIII 234 («К Гречанке. 1821»)

«Гроб Анакреона» XIII 232

«Гроб юноши» XIII 232

«Гробовщик», см. «Повести покойного И. П. Белкина»

«Д. В. Давыдову» («Тебе певцу, тебе герою») XVI 194 (цит.: «отец и командир»)

«Дар напрасный, дар случайный» XIV 57 («couplets sceptiques»), 183 («См. Северные Цветы на 1830 год...»)

«Движение» XIII 246 (полн.)

«Дева» XIII 234

«19 октября» («Роняет лес багряный свой убор») XIII 318, 322 («пять сочинений»), 323, 325 («стихотворения»), 326; XVI 168 (изм. цит.: «И последний лицеист один будет праздновать 19 октября»), 170 («Не забывали в ту годину»)

«Делибаш» XIV 133 (?) («около 30 мелких стихотворений»), 189 («несколько мелочей»); XV 8 («цветы собственной вашей оранжереи»), 10 («некоторые стихотворения его»)

«Дельвигу» («Друг Дельвиг, мой парнасской брат») XIII 24—25 (полн.), 36 («стихи к нему»)

«Дельвигу» («Любовью, дружеством и ленью») XIII 234 («К Дельвигу. 1817»)

«Демон» XI 30, 300; XIII 94, 108, 112 (изм. цит.: «Ничего не благословлял»), 126, 233; XIV (перевод на итальянский язык гр. М. Риччи) 9—10 («un petit échantillon» и полн. «Il Genio Malefico»), 16 («mes vers»)

«Деревня» II 269 (?) («Пушкина стихи в печати не бывали»)

«Джон Теннер» XVI 173 («John Tanner»)

«Дионея» XIII 234

«Для берегов отчизны дальной» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

356

«Дневник», газета, предположенная Пушкиным к изданию в 1832 г. XII 199, 422; XV 23 («à la tête du journal»), 26 («политическая и литературная газета»), 27 («политическая газета»), 29 («газета моя»), 33 («газета»), 35 («ваш журнал»), 37 («мой журнал»), 46 («журнал»), 206 («журнал», «мой журнал»), 207 («политическая и литературная газета»), 220 («моя газета»); XVI 29 («un journal politique et littéraire»), 51 («Газета»), 238 («un journal politique et littéraire»), 243

«Дневник», сожженный Пушкиным XI 27 («одна рукопись»)

«Добрый человек» XIII 233

«Домик в Коломне» XIV 133 («повесть, писанная октавами»), 203 («сказка октавами»); XV 9 («повесть»), 13 и 14 (?) («одно стихотворение»), 19 («присылка стихов»), 217 (?) («одно стихотворение»)

«Домовому» XIII 88 («мои пьесы»), 233

«Дорида» («В Дориде нравятся и локоны златые») XIII 234

«Дориде» («Я верю: я любим; для сердца нужно верить») XIII 233

«Дорожные жалобы» XIV 133 (?) («около 30 мелких стихотворений»), 189 («несколько мелочей»); XV 8 («цветы собственной вашей оранжереи»), 10 («некоторые стихотворения его»)

«Дочери Карагеоргия» XIII 176 («La Fille de Czernigeorges»), 234 («К Дочери Карагеоргия. 1822»)

«Драматические сцены» XIV 133, 203 («твои прелестные пакости»)

См. еще «Маленькие трагедии» и «Каменный гость», «Моцарт и Сальери», «Пир во время чумы», «Скупой рыцарь»

«Дружба» XIII 159 (цит.: «Что дружба?..»), 246 (полн.)

«Друзьям» («Богами вам еще даны») XIII 232

«Друзьям» («Вчера был день разлуки шумной») XIII 88 («мои пиесы»), 158, 233

«Друзьям» («Нет, я не льстец, когда царю») XIV 6

«Дубровский» XV («Островский») 33 («роман»), 36 («первый том Островского»), 40 («роман»)

«Дяде, назвавшему сочинителя братом» XIII 5—6 (полн.), 363—364

«Евгений Онегин» II (первая глава) 337 («плоды пустых моих трудов»), 847, 864 («плод моих трудов»); III («Онегин») 165 («Татьяна»), 230 («мой труд многолетний»), 326, 395 («оставленный роман»), 396, 397 («разсказ забытый»), 486 («Онегинский»), 738, 739 («Татьяна»), 841 («мой труд многолетний»), 939, 989—995; V 138 и 461 («с ним давно мое перо к тому же дружно»), 419, 444 («за тем, что мой язык ко звуку этому привык»); VIII 552, 580 (и цит. гл. VI, стр. XXX: «Теперь сходитесь»), 622 («сожж. X песнь»), 1022, 1024 («стихотворение»), 1033 (цит. гл. IV, стр. XXXII: «Любите самого себя»); XI («Онегин») 23, 70 (и «Онегин», «Татьяна», «Ольга», «Ленский»), 71 (цит.: «Так одевает бури тень», «Два века ссорить не хочу», «Младой и свежий поцелуй», «Мальчишек радостный народ», «На красных лапках гусь тяжелый»), 72 (цит.: «Камин чуть дышит...», «Кибитка удалая...», «Людская молвь и конский топ»), 87 (цит.: «В которых отразился век...»), 141, 145, 146 (цит.: «Коньками звучно режут лед», «На красных лапках гусь тяжелый», «Людскую молвь и конский топ»), 147 (цит.: «Два века ссорить не хочу»), 149 («4 и 5-я глава», цит.: «В избушке распевая, дева...», «шестая песня»), 150 (и цит.: «Был вечер. Небо меркло. Воды...»), 154, 296, 341, 342 («Ольга», «Ленский»), 385, 386, 392 (цит.: «Архивны юноши на Таню»), 396, 409; XIII («Евгений», «Онегин») 73 («роман в стихах»), 75 («новая поэма»), 80, 81 (цит.: «от делать нечего»), 81 («nouveau poème»), 87, 88 («моя поэма»), 92 («романтическая поэма»), 97, 98, 100, 101, 103, 104, 106 («Tatiana»), 108, 110, 112 (цит.: «величавый рогоносец»), 113, 114 («Onéguine», «roman poètique», «poëme»), 117 (цит: «любовное письмо Тани»), 118, 118, 119, 120, 121 (и цит.), 123, 125, 126, 127 («Онегинские деньги»), 128—130, 133, 134, 134, 135, 141 (и цит.: «Как только о себе самом»), 142, 144—146, 147—150, 152, 154, 155, 156, 157, 159, 159, 160, 163, 165 (и «это»), 168, 169 (и цит.), 172, 173, 175, 176, 180, 180, 181, 182, 185, 187, 200, 202, 216, 217, 225, 239, 240, 241 (цит.), 241 («последний нам подарок» <отрывки из 3-й главы>), 242, 247, 255, 258, 259 («проказник Евгений»), 260, 261, 264, 265, 269 («Ленский», «Татьяна»), 272, 276, 277, 280, 285, 289, 300, 310, 316, 318 («двух книг твоих»), 320 («Одесса, мой отрывок»), 322—323 («пять сочинений» — 2 отрывка из 3-й главы), 324 (цит.: «вреден север для меня»), 325, 325—326 («стихотворения»), 328 («описание Одессы»), 333 («новые мои стихотворения»), 334, 335—337, 337—339 («Отрывок из Онегина» — «В начале жизни мною правил...» — полн.), 344, 345, 348 (2-я глава, 1-я и 3-я главы), 350 («Отрывок из Онегина» —

357

XXVII—XXX строфы 4-й главы: «Москва» XXXVI—XXXVIII и XLIV—LIII стр. 7-й главы), 356, 382, 397, 399, 403, 404; XIV («Онегин») 2 (и «la 4 et 5 partie»), 3 («стихотворение Москва» — XXXVI—XXXVIII и XLIV—LIII строфы 7-й главы, «Финмуш», «Петровна с именем»), 3, 5 («IV и V глава»), 6 («две песни Онегина» 4-я и 5-я главы, «Шестая глава»), 7 («les trois derniers chants d’Онегин» — главы 4-я, 5-я и 6-я), 8 («третья часть» — 3-я глава), 8 («Глава Онегина вторая»), 9 («Onéghin-Boyan-Pouchkin»), 23 (и цит., гл. 3-я, стр. XXXVII: «С благонамеренным в руках»), 24 (цит., гл. 7-я, стр. XLV: «У Пелагеи Николаевны»), 25 («Критика на Евгения Онегина» и цит., гл. 3-я, стр. XXXVII: «Заветный вензель О да E», гл. 3-я, стр. IV: «Какие глупые места»), 27 («Критика кн. Павла»), 35, 36 («7-я песнь»), 39 («le 7me chant d’Онегин»), 40 («Татьяна пьяная»), 41, 53 («глава VIII»), 71 («votre septième chant»), 87 («7 глав Онегина»), 89, 93 (цит., гл. 2-я, стр. XXXIV: «нецеремонные друзья»), 131, 133 («две последние главы, 8-я и 9-я»), 145, 173, 200 (изм. цит., гл. 7-я, стр. XXII: «Не отразился настоящий век»), 203 («Онегина» — 8-я глава), 221, 267 («le 7me chant d’Онегин»); XV 7 и 8 («Онегин» — последняя, т. е. 8-я глава), 8 («Песнь Онегина» — то же и «герой ваш»), 27, 28 («Онегин», «сочинение»), 31 («Петушков»), 36 («второе издание Онегина», т. е. первое отдельное издание. СПб., 1833), 55 («Онегин»); XVI 14, 26 («Онегин»), 65, 178, 184 («Онегин»), 229, 271, 431

«Ее глаза» XI 82 («несколько моих стихотворений», «п<иесы>, из коих»), 157, 356 («п<иесы>, из коих»), 400 («за доставление стихотворений»)

«Ермак», неосуществленный замысел поэмы XI 24, 298; XIII 254

«Желание» XI 157 и 400 («между...стихами моими»)

«Желание славы» XIII 182 (цит.: «что я? где я.....»), 217 (и цит.), 232

«Жив, жив Курилка» XIII 174 (полн.), 176 («deux épigrammes»), 181 («Курилка»), 233

«Жил на свете рыцарь бедный» XIV 194 («Баллада о Рыцаре, влюбленном в Деву»), 198 («баллада»)

«Жуковскому. На издание книжек его „Для немногих“» («Когда к мечтательному миру») XIII 234 («К Жуковскому. 1818»)

«За ужином объелся я» XIII 40 (изм. цит.: «молдованно и тошно»), 56 (цит.: «кюхельбекерно»), 99 (цит.: «кюхельбекерно и тошно»Х 211 (цит.: «кюхельбекерно»)

«Заздравный кубок» XI 157 и 400 («между... стихами моими»)

«Заклинание» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

<«Заметки к «Истории Пугачева»> XV 201 («замечания»)

«Замечания на Анналы Тацита» XIII 272

«Замечания на Войнаровского», не сохранились XIII 173, 174, 175, 180, 182, 183 («примечания»), 253 («что сделал для Рылеева»)

«Замечания на черноморских и донских казаков» <не сохранились> XIII 18

«Записка о В. Д. Сухорукове» XIV 215

«Записка о статуе Екатерины II XIV 106 («Записка о деле г. Гончарова»)

«Записки» («Mémoires»), уничтоженные автором XIII 121, 123, 143, 157, 159, 225, 244, 289, 291, 305 («мои листы о Карамзине»)

«Записки бригадира Моро-де-Бразе (касающиеся до турецкого похода 1711 года)» XVI 69, 249—250

«Земля и море» XIII 146 («Море и Земля»), 234

«Золото и булат» XIII 324 (цит.: «Всё возьму, сказал булат»)

«И так я счастлив был...» XII 297 (цит.)

«Игорь и Ольга», неосуществленный замысел XII 298

«Из Анакреона» (отрывок «Узнают коней ретивых») VIII 389

«Из Barry Cornwall» («Пью за здравие Мери») XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

<Из записки к А. О. Россет> («От Вас узнал я плен Варшавы») XIV 223 (полн.)

<Из письма к Алексееву> («Прощай, отшельник бессарабской») XIII 309 (полн.); XIV 135 («стихами и прозою»)

<Из письма к Великопольскому> («С тобой мне вновь считаться довелось») XIII 281—282 (полн.)

<Из письма к Вигелю> («Проклятый город Кишинев!») XIII 71—72 (полн.)

<Из письма к Вульфу> («Здравствуй, Вульф, приятель мой») XIII 108—109 (полн.)

<Из письма к кн. П. А. Вяземскому> («Блажен, кто в шуме городском») XIII 2—3 (полн.)

<Из письма к Вяземскому> («В глуши, измучась жизнью постной») XIII 239 (полн.)

<Из письма к Вяземскому> («Любезный Вяземский, поэт и камергер») XIV 207 (полн.), 213 («твое послание»)

<Из письма к Вяземскому> («Сатирик и поэт любовный») XIII 231 (полн.)

358

<Из письма к Гнедичу> («В стране, где Юлией венчанный») XIII 27—28 (полн.)

<Из письма к Жуковскому > («Веселого пути») XIII 167 (полн.)

<Из письма к Плетневу> («Ты издал дядю моего») XIII 113 (полн.)

<Из письма к В. Л. Пушкину> («Христос воскрес, питомец Феба») XIII 4 (изм. цит.: «непокойные стихотворцы»)

<Из письма к Родзянке> («Прости, украинской мудрец») XIII 129 (полн.)

<Из письма к Соболевскому> («У Гальяни иль Кольони») XIII 302—303 (полн.)

<Из письма к Я. Н. Толстому> («Горишь ли ты лампада наша») XIII 47—48 (полн.)

<Из письма к Яковлеву> («Смирдин меня в беду поверг») XVI 209 (полн.)

«„Илиада“ Гомерова» XI 100 («Заметка об Илиаде», «Объявление об Илиаде», «Объявление о переводе Илиады» и цит.), 372 («Объявление об Илиаде», «Объявление о переводе Илиады»); XIV 55 («несколько строк об Илиаде»), 56 («несколько строк»)

«Именины» XIII 233

«Иностранке» XIII 233

«История Петра» X 256; XII 336 («занят Петром»); XIV 217 («Историограф Петра I»), 219, 228 («l’histoire de Pierre le Grand»), 256 и 284 («История Петра Великого»); подготовительные работы: XV 5 («дело мне порученное»), 14 («предпринимаемый мною труд»), 18 («Ваш Петр»), 40 («Петр I-й), 53 («в сотрудники»), 69 («занятия на вас возложенные»), 70 («исторические изыскания», «важнейшие занятия»), 124 («Петр»), 154 («Петр»), 159 («Петр I-ый»), 224 («цель более высокая и более полезная»), 225 («исторические изыскания, важнейшие занятия»); XVI («Исторический труд», «Исторические труды», «Travail historique», «Travaux historiques», «ouvrage historique») 29, 30, 46, 70 («труды мною начатые»), 119 («нового Петрова историка»), 165 («твой труд»), 213 («mon Pierre le Grand»), 238, 240—241, 247

<«История поэзии» С. П. Шевырева> XVI 180 («Замечания на книгу Шевырева о поэзии»)

«История Пугачева» III 415 («Пугач»), 1027; IX («История пугачевского бунта», «исторический отрывок», «история», «книга», «книжка», «труд») 1, 112, 377, 379 (цит.), 380 (изм. цит.: «Известно»), 381 (изм. цит.: «Атаман Ефремов был сменен»), 383, 384, 385 (изм. цит.: «После сражения под Татищевой», «Шигаев... думал заслужить...»), 386 (цит.), 387 (цит. и изм. цит.), 388 (цит.), 389, 390, 398, 399, 401, 411, 460, 472, 616 («изданная недавно об этом предмете книга»?); XII («Пугачев») 318, 319, 320, 330, 332, 337; XV («История Пугачевского бунта», «История Пугачевщины», «Пугачев») 62 («мой труд»), 76 («Пугачев»), 85 («записки о Пугачеве»), 98, 99, 107, 108, 112 (и «мною написанное сочинение»), 113 («вышеизложенные условия»), 114 («сочиненная вами история», «высочайшая милость государя императора»), 115, 115, 118, 119, 119, 121 (и «Ваше сочинение»), 121, 122, 124, 125 (и «история его»), 137 («мой труд»), 138 («исторический опыт»), 160 («творение Ваше»), 167 («типография»), 170—172, 175 («первая глава»), 178 («корректура»), 180, 181, 182 («не мала ли?», «указы», «второй том», «корректура», «примечание»), 182 («начало глав», «одна глава VIII»), 183 («9 листов», «два тома»), 185 («без Вольтера»), 185 («корректура», «Вольтер»), 186 («18-й лист»), 189, 190 («приложение»), 192, 197, 201 («l’histoire de la révolte de Pougatchef»), 203, 214 («История Пугачевщины»), 223 («мой труд»), 226, 227, 229 («la 2me section de l’édition de la révolte de Пугачев»), 230 («издание Пугачевского бунта»); XVI («История Пугачевского бунта», «История Пугачева», «бунт Пугачева», «Емельян Пугачев», «Пугачев») 5 («подарок»), 6, 7, 7, 8 («экземпляр истории» и «мой труд»), 11 («дань»), 13 («книга Ваша»), 14, 15, 18, («История Ваша», «приятный гостинец», «новый плод»), 19, 21 («мой исторический отрывок»), 22, 37, 42, 44 («моя книга»), 46, 47 («одна книга»), 55, 62 («история»), 63, 87 («моя книга»), 87, 120 («подарок»), 219, 224 («моя книга», «первый мой исторический опыт»), 230 («сочинение мое»), 247 («l’impression de mon ouvrage historique...»), 271

«История русского народа, сочинение Николая Полевого. Статья I» XIV 62

«История стихотворца» («Внимает он привычным ухом») XIII 233

«История графа Суворова», неосуществленный или фиктивный замысел IX («труд мною оставленный») 1, 390, 399; XV 46 («История генералиссимуса князя Италийского графа Суворова-Рымникского»), 47

«К ***» <Керн> («Я помню чудное мгновенье») XIII 295 («стихи к Анне Петровне»), 322—323 («пять сочинений»), 325—326 («стихотворения»)

«К ***» («Не спрашивай, зачем унылой думой») XIII 233

359

«К. А. Б.***» («Что можем на скоро стихами молвить ей?») XIII 233

«К вельможе» XI 153 («послание к князю**... <Юсупову>»), 228 («извинялся в стихах»), 255 («подносить свои сочинения вельможе»), 462 («извинялся в стихах», «несчастное послание»); XIV 93 («знакомке новой, так сладостно рифмующей с Кановой»), 101 («Послание твое к вельможе»)

«К Вяземскому» («Так море, древний душегубец») XIII 290 (полн.); XVI 218

«К живописцу» XI 157 и 400 («между... стихами моими»)

«К Каверину» XI 82 («несколько моих стихотворений», «пиесы из коих»), 157 («благодарит за доставление стихотворений»), 356 («пиесы из коих»), 400; XIV 21 (?) («На днях... пришлю... Вам стихов»)

«К Морфею» XIII 88 («мои пиесы»)

«К морю» XI 359 («мелочи на смерть Наполеона»); XIII («Море») 111 («маленькое поминаньеце за упокой души раба божия Байрона»), 117, 126, 135, 158, 233, 300 (изм. цит.: «Хожу я грустный и туманный»)

«К ней» («В печальной праздности я лиру забывал») XIII 232

«К ней» («Эльвина, милый друг») XVI 161 («первые шаги»), 162 («первые стихи»)

«К Н. Я. Плюсковой» XIII 234

«К Овидию» XIII 38 («бессарабские бредни»), 39, 42 («стихи ему посланные»), 45 (цит.: «Ты сам — дивись, Назон...»), 51 (цит.: «О други, Августу...»), 56, 64 («бессарабские бредни»), 158 («послание к Овидию»), 232, 234, 376, 377

«К портрету Вяземского» XIII 88 («мои пиесы»), 233

«К портрету Жуковского» XIII 233

«К Чаадаеву» («Любви, надежды, тихой славы») XI 82 («несколько моих стихотворений», «пиесы, из коих»), 157 («благодарит за доставление стихотворений»), 355 («несколько моих стихотворений»), 356 («пиесы из коих»), 400 («доставление стихотворений»)

«К чему холодные сомненья» (полн.) VIII 438, 997—998

«К Языкову» («Издревле сладостный союз») XIII 305 («первое послание»)

«К Языкову» («К тебе сбирался я давно») XIV 20 (полн.), 36 («твоих 16-ть пьес»)

«К Языкову» («Языков, кто тебе внушил») XIII 305 («мои стихи»), 328

«Кавказский пленник», поэма II («мой пленник») 471, 991; VI 29 и 256 («дева гор мой идеал»), 527, 584, 638; VIII 451, 1006, 1040; XI («Пленник») 23, 145, 148 (цит.: «На отдаленные громады»), 296, 390 («первый неудачный опыт»); XIII («Пленник», «три поэмы») 26, 28, 32—34, 35—36 («моя новая поэма»), 37, 39—40 (цит.), 42, 48 («Пленники» и цит.), 51 («Пленник»), 52 (цит., «Пленник», «Черкешенка»), 56, 58 («Пленник», «Черкешенка», цит.), 62, 63, 68, 69 (и цит.), 70, 75, 81 (цит.: «Вперял он...»), 97, 98 (и цит.), 100, 104, 108, 110, 111, 117, 118, 120, 127 («Черкешенка»), 141, 148, 150, 151, 160, 162 (ошибочно: «Бахчисарайский Фонтан»), 172, 189 («поэмы»), 194 («поэмы»), 202, 216, 217, 244 («поэмы мои»), 266 («собрание поэм»), 272, 285, 332, 333, 335, 337, 343, 344 («прежние поэмы»), 371 («повесть, поэма или что Вам угодно», «Черкес», «Русской», «Черкешенка»), 372, 373, 377; XIV 87 («Пленник»), 120 (и цит.), 253 и 280 («одно из сочинений моих»); XV 220 («пленник»); XVI 209 («mes vers», («Votre... envoi»)

«„Кавказский Пленник“, повесть соч. А. Пушкина. Der Berggefangene, von Alexander Puschkin, 1824» XIII 75 («Немецкий Пленник»), 104 («плутня Ольдекопа»), 110, 111, 117, 162 («перепечатал... Бахчисарайский Фонтан» — описка Пушкина, вместо «Кавказский Пленник»), 189, 272 («книга его»), 332, 333, 335, 337, 343

«Как брань тебе не надоела» XIII 233

«Как широко» XIII 237 (цит.)

«Калмычке» VIII 465 («послание к калмычке»), 1029 («к ней послание»)

«Каменный Гость» XIV 133 («Дон Жуан»), 203 (и «твои прелестные пакости»)

«Капитанская дочка» XV 70 («Книга, давно мною начатая», «роман, коего бо́льшая часть действия происходит в Оренбурге и Казани»), 98 («исторический роман»), 193 («роман»), 225 («книга, давно мною начатая», «роман, коего бо́льшая часть действия происходит в Оренбурге и Казани»), 226 («исторический роман»); XVI 162 («первая половина моего романа»), 162 («новое произведение», «прелестный роман»), 177, 177 («роман мой», «Миронова»), 183 («Генерал», «отец Петра Андреевича», «сделаю тебя... Потемкиным...», «важные поступки»), 195 («Капитанская дочь»), 196 («Белогорская крепость», «семейство Гриневых», «Маша», «Савельич», «Швабрин», «Пугачев», «повесть»)

«Картина Царского села», неосуществленный замысел XII 298

«Катенину» XIII 234 («К К**»), 258 («К — ну»), 261 («Стихи о Колосовой»)

«Клеветникам России» XII 326 («Aux détracteurs de la Russie»); XIV 208

360

(«твои стихи»), 223 («ces vers»), 233 («Vos beaux vers»), 225 («les vers de Joukovsky et les miens»), 228 («vos deux pièces de vers», «la pièce aux ennemis de la Russie»), 229 («Три стихотворения на взятие Варшавы»), 230 («l’ode»), 232 («стихи Ваши» и изм. цит.: «попробовал на деле» и «завинтить свой Европейской штык»), 236 («Стихи мои»), 237. «Aux détracteurs de la Russie», вольное подражание С. С. Уварова XIV 232—233 (полн.), 236 («Вдохновенные стихи»). Неизвестный перевод на франц. язык Е. М. Хитрово (?) XIV 230 («l’élégante traduction»); XVI 92 («La querelle des Slaves»), 184 («ma pièce de vers»). Перевод Н. Б. Голицына XVI 184 («traduction»)

«Кобылица молодая» XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Когда порой воспоминанье» XIV 133 (?) («около 30 мелких стихотворений»)

«Козлову» XIII 174 («стихи»), 176 («vos charmants vers»), 181 («стихи Козлову»), 234 («К Козлову»)

«Красавица перед зеркалом» XIII 234

«Кривцову» XIII 234 («К Кривцову»)

«Кто из богов мне возвратил...» VIII 389—390 (полн.)

«Лиле» XIII 233

«Литературное известие» («В Элизии Василий Тредьяковский») III 167 («сатира безымянная»), 172 («эпиграмма»); XIII 176 («deux épigrammes», «surtout Basile et Michel»)

«Лицинию» XIII 234 («К Лицинию»)

«Любопытный» XIV 36 («Твои 16-ть пьес»).

«Маленькие трагедии» XIV 133, 203 («прелестные пакости»)

См. еще «Драматические сцены» и «Каменный Гость», «Моцарт и Сальери», «Пир во время чумы», «Скупой рыцарь»

«Медный всадник» XII 317 (и цит.); XV 97 («стихотворение, которое желал бы я напечатать»), 99, 118, 124, 213 («сочинения Ваши»), 225 («стихотворение, которое желал бы я напечатать»)

«Месяц» XIII 233

«Мечтателю» XIII 232

«Мнение М. Е. Лобанова о духе словесности как иностранной, так и отечественной» XII 45 и 357 («Мнение сие заслуживает особенного разбора»); XVI 159 («мои статьи»)

«Мой друг! Забыты мной...» XIII 232

«Монастырь на Казбеке» XIV 121 («подать, именуемая Цветочною»)

«Моцарт и Сальери» XIV 133, 189 («Моцарт»), 203 («твои прелестные пакости» и «Моцарт»); XV 8 (и цветы собственной вашей оранжереи», «белые свои стихи»), 10 («некоторые стихотворения его»), 12 («стихи, хотя и белые»)

«Моя родословная» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»), 242 («ma réponse», «mes vers»), 247 («ces vers»)

«Моя эпитафия» XI 82 («несколько моих стихотворений», «пиесы из коих»), 157 («благодарит за доставление стихотворений»), 355 («несколько моих стихотворений»), 356 («пиесы из коих»), 400 («доставление стихотворений»)

«Муза» XIII 233

«Мятель», см. «Повести покойного И. П. Белкина»

«Н. Н.» («Примите „Невский Альманах“») XIII 258 (цит.: «К ... дальний вам родня»)

<На Булгарина> («Не то беда, что ты поляк») XIV 90—91 («твоя эпиграмма на Видока Фиглярина»)

«На возвращение государя императора из Парижа в 1815 г.» XIII 1 («пиеса на приезд государя»)

<На Воронцова> («Полу-милорд, полу-купец») XIII 111 (первая редакция, цит. полн.: «Полу-герой, полу-невежда»), 300 (цит.: «полу-милорд»)

<На Воронцова> («Сказали раз царю, что наконец») XIII 136 (изм. цит.: «в подлостях нужно...»)

«На выздоровление Лукулла. Подражание латинскому» XVI 78 и 79 («Mon ode»), 83 («перевод» и «Журавль подбитый Соколом»), 84 («послание Лукуллу»), 92, 94 («l’ode à Luculle»), 95, 106 («ma traduction»), 250—252 («mon ode»), 254 («они», «la charmante traduction»), 255

<Ha Ф. Н. Глинку> («Наш друг Фита, Кутейкин в эполетах») XIII 137 (полн.), 139 («некоторые стихи»)

«<На А. А. Давыдову>» («Иной имел мою Аглаю») XIII 36 (полн.), 60—61 (полн.)

<На Дондукова-Корсакова> («В Академии Наук») XVI 206 (изм. цит.: «В Академии Наук, где заседает кн. Дундук»)

На Карамзина («В его истории изящность, простота») XIII (?) 284 («Эпиграммы против Карамзина»), 285—286; XVII 16

<На Каченовского> («Клеветник без дарованья») XIII 36 (полн.), 60 (полн.)

«<На Колосову>» II («свистом гимны заглушил») 181, 655, 772 («хвалы я свистом заглушил»), 776

«На перевод Илиады» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«На трагедию гр. Хвостова, изданную» с портретом актрисы Колосовой» XIII 137 («Хвостов»)

361

«На холмах Грузии лежит ночная мгла» XIV 121 («подать, именуемая Цветочною»)

«Наездники» XIII 233

«Наперсник» XIV 26 («Я ей пишу стихи»), 36 («твои 16-ть пьес»)

«Наполеон» («Чудесный жребий совершился») XI 335 («То был сей чудный муж...»), 359 («мелочи на смерть Наполеона»); XIII 78—79 («Ода на смерть Наполеона» и цит.: «Когда надеждой озаренный...» и «Да будет омрачен позором...»), 175, 233, 385 («Ода на смерть Наполеона»)

«Не знаю где, но не у нас» XI 56 (цит.), 331

«Не пой, красавица, при мне» XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Недокончанная картина» («Чья мысль восторгом угадала») XIV 21 (?) («На днях... пришлю... Вам... стихов»)

Неизвестные стихи XVI 180 («стихи, которые ты мне даешь»)

«Ненастный день потух; ненастной ночи мгла» XIII 232

«Нереида» XIII 84 (цит.: «Как ясной влагою...», опечатка альманаха «Полярная Звезда», вместо: «Над ясной влагою»), 85 («две пьесы»), 88 («мои пиесы»), 234, 386 (цит.: «как...»)

«Несколько слов о мизинце г. Булгарина и о прочем» XIV 89 («материалы для романа: Фаддей Выжигин»), 199 (цит. из «Сына Отечества»: «Я решился на сие...»), 204 («Твое замечание о Мизинце Булгарина не пропадет; обещаюсь тебя насмешить»), 216 («продолжение»), 233 («Куда принужден он был приютиться! в Телескоп!»)

«Нет ни в чем вам благодати» XIII 246 (полн.)

«Новые выходки...» XI 170 («замечание в № 45 „Литературной Газеты“»), 173 и 416 (цит.: «avis au lecteur»)

«Ночной зефир» XIII 299 («стихи для вашего альманаха»)

«Ночь» XIII 234

«Ноэли» II 269 (?) («Пушкина стихи в печати не бывали»); VI 524

«Ноэль. Сказки» XIII 56 («Noël»)

Ноэль 1824 г. (революционного содержания, не дошедший до нас) XIII 130 («святочная песенка», «chanson»)

«Нравоучительные четверостишия» XIII 350

«О г-же Сталь и о г. А. М—ве» XIII 187—188 («статья о Mde de Staël» и цит.), 199 («тебя не читал в Телеграфе»), 224 («Сталью отделал»), 227

«О дева-роза, я в оковах» XIII 233 («Подраж.<ание> Турец<кой> Песне. 1820»)

«О записках Видока» XI 132 («одна из статей вашего журнала»), 168 («француз отвечал подлинно так»), 380 («одна из статей вашего журнала»); XIV 89 («статья о Видоке»), 90 («Видок»); XV 124 («статья о Видоке»); XVI 143 («ты махнул»)

<О народной драме и драме «Марфа Посадница»> XIX 129

«О народном воспитании» XIII 298 («предмет о воспитании юношества»), 310 («презренная проза»), 314—315

«О поэзии классической и романтической» XI 502

«О предисловии г-на Лемонте к переводу басен И. А. Крылова» XIII 238 («статья о Лемонтее»), 243

«О трагедии Олина „Корсер“» («Ни одно из произведений лорда Байрона...») XIV 5 («пришлю вам прозу»)

<О французской революции> XIV 176 («une étude de la révolution française»)

«Обвал» XIV 121 («подать, именуемая Цветочною»), 133 (?) («около 30 мелких стихотворений»)

«Ода его сият. гр. Дм. Ив. Хвостову» XIII 165 («это»), 180 («кое-какие безделки»), 200 («вторая часть Хвостова»)

«Ода LVI (Из Анакреона)» («Поредели, побелели») VIII («Поседели, поредели») 388—389 (полн.), 935

«<Опровержение на критики>» XIV 121 («пропасть полемических статей»)

«Опыт отражения некоторых нелитературных обвинений» XIV 121 («пропасть полемических статей»)

«Орлову» XI 82 («несколько моих стихотворений», «пиесы, из коих»), 157 («благодарит за доставление стихотворений»), 355 («несколько моих стихотворений»), 356 («пиесы, из коих»), 400 («доставление стихотворений»); XIII 10 («послание Орлову» и изм. цит.: «пламенному питомцу Беллоны, у трона верному гражданину»)

«Осень» («Октябрь уж наступил...») XIV 133 (?) («около 30 мелких стихотворений»)

«Ответ анониму» XIV 121 («подать, именуемая Цветочною»), 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Ответ А. И. Готовцевой» XIV 34, 35 (полн.), 36 («Два письма со стихами» и «твоих 16-ть пьес»)

«Ответ Катенину» XIV 33—34 (полн.), 36 («Два письма со стихами» и «твои 16-ть пьес»)

«Ответ Ф. Т***» («Нет, не черкешенка она») XIII 328 («Черкешенка»)

«Отрок» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»), 189 («несколько мелочей»); XV 8 («цветы собственной вашей оранжереи»), 10 («некоторые стихотворения его»)

«Отрывки из писем, мысли и замечания» XIII 334 («проза»)

362

«Отрывок из литературных летописей» XIV 52 («комедия от сложения твоего»), 60 («твой отрывок»)

«Охотник до журнальной драки» XIII 233

«П. А. О***» <Осиповой> («Быть может, уж недолго мне») XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Паж или пятнадцатый год» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»).

«Певец» XIII 232; XVI 161 («первые шаги»), 162 («первые стихи»)

«Первая ночь брака», стихотворение неизвестного автора, ошибочно приписывавшееся Пушкину VIII 961 («стихи на брак»); XII 328 («...о скверных стихах, исполненных отвратительного похабства...»)

«Перед гробницею святой» XII 134 (цит.); XIV 177 («j’en ai fait sur le même sujet d’autres»), 224 (полн.), 225 («Ces vers»), 230 («l’ode à feu le Prince votre père»)

«Песни о Стеньке Разине» XIII 333 («новые мои стихотворения»), 335 («новые стихотворения»), 336, 337, 339 («другие стихи»), 342

«Песнь о вещем Олеге» XIII («Олег Вещий», «Олег») 87, 139, 141, 232

«Пиковая дама» XII 324; XV 109, 110 (?) («la pièce»), 123, 124, 125, 125, 151 («сочинения мои в прозе, до ныне изданные»)

«Пир во время чумы» XIV 133, 203 («твои прелестные пакости» и «Чума»)

Письма к бар. А. А. Дельвигу XIV 194, 198

«Письмо кн. П. А. Вяземскому» (?) апр. — май 1824 г. Одесса XI 23, 24, 296, 297 («письмо, писанное товарищу»)

Письмо Н. И. Гнедичу от 23 февраля 1825 г. XI 359 (изм. цит.: «В то время как ваш корабль...»)

«Письмо к издателю» («Современник» № 3, с подписью «А. Б.») XVI 166—168

«Письмо к издателю „Сына Отечества“» XIII 101 («принужден был вмешаться»)

«Платоническая любовь» («Платонизм») XIII 13 («Лидинька»)

«Повести покойного Ивана Петровича Белкина» XIV 133 («прозою 5 повестей»), 152 («мои повести»), 186 («мои 5 повестей»), 189, 190 («одна из повестей твоих»), 195 («повести»), 197 («мои сказки»), 203 («прозаические сказки»), 206 («Сказки мои»), 209 («сказки моего друга Ив. П. Белкина»), 210 («посылка»), 211 («посылка»), 215 («моя посылка»), 217 («пять повестей готовых»), 220 («мои повести»), 221—222, 233 («Повести мои напечатаны»), 239 («повести»). «От издателя» XIV 186 («мои 5 повестей и предисловие»), 189 («Предисловие»), 209 («Предисловие»), 222 («Предисловие»). Эпиграфы: XIV 209, 221—222; XV 1 («des contes à dormir debout»), 7 («vos nouvelles»), 84 («Белкин»), 90 («Белкин»), 124 («повести Белкина»), 151 («сочинения мои в прозе, доныне изданные»); XVI 24 («мой Белкин»), 56 («настоящий Белкин»), 237 («мой Белкин»)

«Погасло дневное светило» XIII («Элегия») 19, 29 (цит.: «минутным друзьям моей минутной младости», «искатель новых впечатлений»), 47 (цит.: «минутным друзьям...»), 101 (цит.: «минутным друзьям...»), 232 («Черное море»), 324 (изм. цит.: «Искать ли мне там новых впечатлений»)

«Под небом голубым страны своей родной» XIII 321 («твои стихи по смерти»), 334 (полн.), 337 («Элегия»)

«Подражания Корану» XIII 119 («тружусь во славу Корана»), 168 («отрывки из Алкорана» и цит.: «И брат от брата побежит...»), 176 («les versets du Coran»), 234, 235

«Подъезжая под Ижоры» XIV 50 («наши общие стихи» и цит.); XV 73 («Вельяшева, мною некогда воспетая»)

Политические эпиграммы II 269 (?) («Пушкина стихи в печати не бывали»)

«Полководец» XII 133 («одно стихотворение»), 134 («смиренная хвала моя вождю» и цит.); XVI 163, 164, 180 («vos vers», «votre élégie»)

«Полтава» XI 105, 144, 148 (цит.: «был отказан»), 158—160, 164, 165 («Старый Гетман», Карл, Мазепа, «Мария» и цит.: «Больше славы, больше власти»), 383, 401 («самое зрелое из всех...»), 402 (Мазепа, Карл), 403—405, 408 (Карл, Мазепа, «Мария» и цит.: «Больше славы, больше власти»), 409; XIV 41, 42 («ваш подарок»), 71 («Poltava»), 87, 117, 131; XV 27; XVI 14, 229, 271

«Полюбуйтесь же вы, дети» XIV 189 (изм. цит.: «Россети черноокая»)

«Портрет» («С своей пылающей душой») XIV 26 («Я ей пишу стихи»), 29 («стихи, где ты сравниваешь медную Грацию... с беззаконною кометою»), 36 («твои 16-ть пьес»)

«Послание Дельвигу» XIII 334 («послание к тебе о черепе твоего деда»)

«Послание к Великопольскому, сочинителю „Сатиры на игроков“» XIV 8 («моя шутка»)

«Послание к Л. Пушкину» VI 193 (цит.: «В лета красные мои...», «Послание к Л. П.»)

363

«Послание Лиде» XVI 161 («первые шаги»), 162 («первые стихи»)

«Послание цензору» XIII 57 («послание Бирукову»)

«Поэмы и повести Александра Пушкина», 1835 XV 201 («издать в одну книгу»)

«Поэт» XIII 339—340 (полн.)

«Поэту» («Поэт! не дорожи любовию народной») XIV 121 («подать, именуемая Цветочною»)

«Пред испанкой благородной» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Предчувствие» XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Прелестнице» XIII 234

«Признание» XVI 48 (цит. «И путешествия в Опочку...»)

«Приметы» («Старайся наблюдать различные приметы») XIII 234

«Приметы» («Я ехал к вам: живые сны») (?) XV 73 («Вельяшева, мною некогда воспетая»)

«Приятелю» («Не притворяйся, милый друг») XIII 233

«Приятелям» («Враги мои, покамест я ни слова») II 394 («стихами как-то свистнул»); XIII 136 (полн.), 139 («некоторые стихи»), 181 («прибавить журнальным»), 186, 233

«Пробуждение» XIII 232; XVI 161 («первые шаги»), 162 («первые стихи»)

«Прозерпина» XIII 107—108, 146 («то же об Ив. Ив. Парни»), 233

Проект издания газеты и журнала XIV 80 («что-нибудь литературное в прок»), 87 («поговорим об газете»), 158 («я затеваю и другое»), 171 («la minute de la supplique»), 175 («твои литературные проекты»), 202 («Le projet d’un journal»), 207 («ваш план издавать периодическое»), 208 («журнал»), 214 («занимайся приготовлениями журнала»), 216 («журнал наш»), 220 («журнал», «газета политическая»), 223 («журнал»), 237 («журнал»), 240 («Что же газета?»), 252—254, 256 («политический и литературный журнал»), 279—284 («политический и литературный журнал»), 284—285 (программа газеты)

«Пророк» («Духовной жаждою томим») XIV 16 («votre Prophète»), 16—17 (перевод на итальянский язык гр. М. Риччи, полн. — «Il Profeta»)

«Простишь ли мне ревнивые мечты» XIII 84 (искаженная цит., опечатка «Полярной Звезды»: «с болезнью и мольбой...»), 85 («две пьесы»), 88 («мои пиесы»), 232, 386 (искаженная цит.: «с болезнию и мольбой»)

«Прощание» («В последний раз твой образ милый») XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»). Музыка А. П. Есаулова на это стихотворение («романс») XIV 179, 181, 204, 210

«Птичка» XIII 63 (полн.), 159, 233 («На выпуск птички»)

«Путешествие в Арзрум» XIV 66 («отрывок из путевых записок Ваших» — «Военная Грузинская дорога»); XVI («путешествие») 55—56, 91

<О. С. Пушкиной> («Семейственной любви и нежной дружбы ради») XIII 161 (полн.), 162 («Variantes en l’honneur de M-lle NN.»)

«В. Л. Пушкину» («Что восхитительней, живей») XIII 88 («мои пиесы»), 234 («Отрывок. 1817»)

«Разговор книгопродавца с поэтом» XIII («Разговор») 120, 121 (и цит.: «Глаза прелестные читали...»), 123, 126—127 (и цит. «Стихи для вас» и «Вся жизнь»), 133 («Разговор с книгопродавцем»), 135 (изм. цит.: «За что казнит, за что венчает?»), 141 (и цит.: «Предвижу ваше возраженье...»), 144 («Разговор поэта и книгопродавца»), 184 («мои стихи»), 235 (изм. цит.: «Не понимают нас они»), 403

«Разлука» («В последний раз, в сени уединенья») XIII 233

«Редеет облаков летучая гряда» XIII («Элегия») 84, 88 («мои пиесы»), 100—101, 233

«Режь меня! Жги меня», см. «Цыганы»

«Рефутация г-на Беранжера» («Ты помнишь ли, ах, ваше благородье») XIV 118 (цит.: «Не из иных прочих...»); XV 7 («les vers que vous écrivîtes en réponse à Béranger»)

«Рифма» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»), 189 («несколько мелочей»); XV 8 («цветы собственной вашей оранжереи»), 10 («некоторые стихотворения его»)

«Роза» XIII 233

«Романс» («Под вечер осенью ненастной») XI 157 и 400 («между... стихами моими»); XIII 233

«Румяный критик мой, насмешник толстопузый» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Русалка» («Над озером в глухих дубровах») XIII 232

<Русалка>, драма XVII 71 («tragédie»)

«Руслан и Людмила» IV 280—284 (Предисловие); VI 5, 214, 540, 638; VIII 19 (и цит.: «Не скоро ели предки наши...»); XI («Руслан») 23, 144 (и цит.: «О страшный вид!..», «Напрасно вы в тени таились...»), 145, 148 (цит.: п. III, стих. 31: «На теме гор»), 295, 296 («всю поэму»), 390; XIII («Руслан», «Людмила», «поэма», «три поэмы») 14, 15, 15, 20, 21, 25, 28, 35, 40, 42, 52, 56, 62, 66, 68, 69 (и цит.), 108, 118, 151, 171, 189, 194 («поэмы»), 202, 216, 217, 235 («Финн», «Руслан», «Фарлаф», «Людмила», «Рогдай», «Карла»), 244, 263,

364

266 («собрание поэм»), 285, 344 («прежние поэмы»); XIV 87 («Руслан»), 250; XV 220 («Руслан»); XVI 230

«Свободы сеятель пустынный» XIII 79 (полн.), 385 («притча»)

«Святочная песенка» XIII 130; см. Ноэль 1824 г. (революционного содержания, не дошедший до нас)

«Сказка», неустановленная XIV 220 («другая в брюхе бурчит»)

«Сказка о золотом петушке» XII 337 (и цит.)

«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» XVI 26 («Сказка о мачихе с зеркалом»)

«Сказка о царе Салтане...» III 889; XIV 220 («сказка в тысяча стихов»); XV 19 («царь Салтан»), 23 («сентябрьский богатырь»)

«Скупой Рыцарь» XIV 133, 203 («твои прелестные пакости» и «Скупой»)

«И. В. Сленину» XIV 36 («твоих 16-ть пьес»)

«Собрание насекомых» XI 131, 151 и 169 («Любопытное собрание букашек»), 394

«Собрание сочинений Георгия Конисского, архиепископа Белорусского» XII 94 («Георгий Конисский, о котором напечатана статья в первом нумере „Современника“»); XVI 104 («Статья... о Конисском»)

«Совет» XIII 245 (изм. редакция, цит.: «Поверь: когда и мух и комаров...»)

«Сожженное письмо» XIII 232, 304 (цит.: «она велела»)

«Соловей и кукушка» XIII 246 (полн.), 254 («эпиграмма»)

«Соловей и роза» XIII 299 («стихи для вашего альманаха»)

«Стамбул гяуры нынче славят» VIII 478—479 (полн.), 1014; XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Стансы» («В надежде славы и добра») III 89 и 643 («хвалу свободную»); XIII 333 («новые мои стихотворения»), 335—337, 339 («другие стихи»), 342 («Стансы к царю»), 345, 350

«Стансы Толстому» XIII 233 («Стансы Т—му. 1819»); XVI 432 («Ст.<их:> 26...»)

«Станционный смотритель» XIV 209 («Смотритель», «Минский»)

См. еще «Повести покойного И. П. Белкина»

«Старик» («Уж я не тот любовник страстный») XIII 233

«Стихи, сочиненные ночью во время бессонницы» («Мне не спится, нет огня») XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Стихотворения Александра Пушкина». СПб., 1826 — подготовительные материалы к изданию XIII («рукопись», «стихотворения», «разные стихотворения», «мой коран») 31 («мои сочинения»), 45, 46—47 («мелкие мои сочинения»), 48 («мои мелочи»), 62 («новые бредни мои»), 84 («свои элегии»), 101 («собрание своих стихотворений»), 115, 118 («свои элегии») 123, 124—125, 135, 147, 151—154, 157, 160, 175, 181, 189, 192, 202, 216—217, 232—235, 241, 400, 402—403

«Стихотворения Александра Пушкина». СПб., 1826. XIII 254 («мелкие стихотворения»), 255, 256, 258, 261, 263, 263, 264, 266, 272, 316, 318, 344 и 357 («мелкие стихотворения»); XIV 41 («мелкие стихотворения»)

«Стихотворения Александра Пушкина», ч. I и II. СПб., 1829 XIV 11 («вновь издать раз уже напечатанные стихотворения мои»), 41 («первые два тома», «мелкие стихотворения»), 87 («2 тома Стихотворений»)

«Стихотворения» «2-я и 3-я часть» XVI 229—230, 271

«Стихотворения Александра Пушкина», ч. III. СПб., 1832 (подготовка издания) XIV 234 («стихотворения мои, напечатанные уже в течение трех последних лет»), 234 («к изданию особою книгою тех стихотворений...»), 240 («издание 3-его тома моих мелких стихотворений»)

«Стихотворения А. С. Пушкина» (предположенное А. А. Плюшаром издание однотомника) XVI 204 («un volume de vos Poésies»), 206 («un volume de mes poésies»)

«Сцена из Фауста» XIII («Фауст», «Фауст и Мефистофель») 333 («новые стихотворения»), 336 (и цит.), 337, 339, 340 (и цит.)

«Тебе, о Нестор Арзамаса» XIII 4—5 (полн.), 363 (полн.)

«Телега жизни» XIII («Телега») 126 (полн.), 135, 144, 233

«Торжество Вакха» XIII 232

«Торжество дружбы, или оправданный Александр Анфимович Орлов» XIV 212 («мнение Феофилакта Косичкина»), 215 («Статья Ф. Косичкина»), 216 («Косичкин»), 217 («Торжество дружбы, в защиту А. А. Орлова»), 221 («Статья Феофилакта Косичкина»), 223 («Косичкин»), 225 («Ф. Косичкин»), 233 («куда принужден он был приютиться! в Телескоп!»), 240 («Ф. Косичкин» и «благодарственное письмо от А. Орлова»); XV 2 («заступление мое»)

«Труд» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»), 189 («несколько мелочей»); XV 8 («цветы собственной Вашей оранжереи»), 10 («некоторые стихотворения его»)

365

«Туча» XVI 36 (цит.: «И ветер, лаская листочки древес»)

«Ты вянешь и молчишь; печаль тебя снедает» XIII 232

«Ты и вы» XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«У Кларисы денег мало» XIII 233

«Увы! Зачем она блистает» XIII 232

«Угрюмых тройка есть певцов» XII 298 (цит.)

«Уединение» («Блажен, кто в отдаленной сени») XIII 131 (цит.: «От усыпителя...»), 233

«Умолкну скоро я!.. Но если в день печали» XIII 232

«Уныние», варианты стихотв. «Разлука» («Когда пробил последний счастью час») <т. I, стр. 382 и 383> XIII 232

«Усы. Философическая ода» XIII 233, 234

«Ел. Н. Ушаковой» («Вы избалованы природой») XIV 40 («твои стихи Ушаковой»)

«Фавн и пастушка. Картины» XI 82 («идиллическая нелепость»), 157 («Идиллия», «между... стихами моими»), 400 (то же)

«Фатам или разум человеческий», роман не сохранился, кроме четырех стихов XII 298; XVII 15

«В. С. Филимонову, при получении поэмы его „Дурацкий колпак“» XIV 66 («стихи ваши к нему»)

«Философ», комедия не сохранилась XII 298 («начал я комедию»)

«Фонтану Бахчисарайского дворца» XIII 232

«Французская Академия» XVI 93 («Вильменова речь»), 151 («Ты по шерсти погладил»)

«Хоть впрочем он поэт изрядный» XIII 233

«Христос воскрес» («Христос воскрес, моя Реввека») XIII 60 (полн.)

«Царскосельская статуя» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»), 189 («несколько мелочей»); XV 8 («цветы собственной вашей оранжереи»), 10 («некоторые стихотворения его»)

«Царь Никита и сорок его дочерей» XIII 154, 309 (цит.: «иль очень мало»)

«<Циклоп>» («Язык и ум теряя разом») XIV 54 (полн.)

«Цыганы», поэма III 592; XI 22, 147, 153 (и «Алеко»), 293, 294 («повести»), 396; XIII 111, 117, 128 («Цыганка»), 133, 134, 135, 137, 139, 141, 142, 142, 144, 150, 157, 165, 167, 168 (и цит.: «Как он молод...»), 169 («Алеко»), 171—173, 180, 195, 200, 217, 224 («Режь меня! Жги меня!»), 231 («Режь меня!»), 242, 244 («поэмы мои»), 247, 264, 266, 270 («отрывок об Овидии»), 272, 276, 285, 317, 318, 320, 321, 322—323 («пять сочинений»), 325, 332, 344; XIV 4, 87, 113 («Алеко Плетнев» и цит.: «гуляет вольная луна»); XVI 60 (изм. цит.: «Повсюду страсти роковые и от судеб защиты нет!..»), 229, 271

«Цыганы (с английского)» («Над лесистыми брегами») XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Чедаеву» («В стране, где я забыл тревоги прежних лет») XIII («К Ч. 1821», «Послание к Че<даеву>», «Послание в Ч—у») 32 (и цит.), 34, 41 и 42 (цит.: «И сплетней разбирать...»), 43—44 («стихи мои»), 160, 163, 234

«Чедаеву» («К чему холодные сомненья?») VIII 438 (цит. полн.), 997, 998; XIII 168 («стихи на зубок Пчеле»), 234 («К Ч**. 1820»), 252

«Черная шаль» XIII 31, 201 («Молдавская песня» и цит.), 210 (цит.: «Я созвал...»), 232

«Чертог сиял. Гремели хором...» VIII 274—275 (полн.), 982—985, 992—996

«Четверостишие о женитьбе», стихотворение (по-видимому, А. И. Полежаева), приписывавшееся Пушкину VIII 961

«Шапель Андреевич конечно» («Шольё Андреевич конечно») XIII 6 (полн.), 364 (полн.)

«Шишкову» XIII 234 («К Ш—ву. 1816»)

«Элегия» («Безумных лет угасшее веселье») XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Элегия» («Я видел смерть; она в молчаньи села») XIII 232

«Элегия на смерть Анны Львовны» XIII 165—166 (полн.), 181 (изм. цит.: «Ах тетушка! Ах Анна Львовна»), 231, 285.

Эпиграмма («Лечись — иль быть тебе Панглосом») XIII 60 (полн.)

«Эпиграмма (из Антологии)» («Лук звенит, стрела трепещет») XV 74 («Митрофан»)

«Эпиграмма» («Не то беда, Авдей Флюгарин») XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Эпиграмма» («Не то беда, что ты поляк») XIV 90—91 («твоя эпиграмма на Видока Фиглярина»)

«Эпиграмма <На А. А. Давыдову>» («Оставя честь судьбе на произвол») XIII 61 (полн.)

«Эпиграмма <На Карамзина>» («Послушайте: я сказку вам начну») XIII (?) 284 («эпиграммы против Карамзина»), 285—286 («что ты называешь моими эпиграммами противу Карамзина? довольно и одной...»); XVII 15

366

«Эпиграмма на смерть стихотворца» XVI 161 («первые шаги»), 162 («первые стихи»).

«Эпитафия попу», стихотверение, приписывавшееся Пушкину VIII 961

«Эхо» XIV 189 («несколько мелочей»); XV 8 («цветы собственной вашей оранжереи»), 10 («некоторые стихотворения его»)

«Юрьеву» («Любимец ветреных Лаис») XI 82 («несколько моих стихотворений», «пиесы из коих»), 157 («К Юрьеву», «благодарит за доставление стихотворений»), 355 («несколько моих стихотворений»), 356 («пиесы, из коих 5»), 400 («доставление стихотворений»)

«Я здесь, Инезилья» XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Я пережил свои желанья» XIII 232

«L’Escamoteur», не дошедшая до нас комедия I 333

«Ex ungue leonem» XIII 186 (полн.); XIV 217 (изм. цит.: «Я по зубам узнал его тотчас»).

«N. N.» <В. В. Энгельгардту> («Я ускользнул от Эскулапа») XIII 234 («К NN»)

«Noël» XIII 56, см. «Ноэль. Сказки»

«То Dawe, Esqr.» XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Vie, poésies et pensées de Joseph Delorme» XI 219 («В Литературной Газете упомянули о них с похвалою»); XIV 161 («Делорм»), 177 («я с удовольствием узнал себя в Делорме»)

Пушкин, Алексей Михайлович XIII 181, 185 (Пушкины), 186

Пушкин, Алексей Петрович XII 314 («тамбовский воевода, родной брат деду моего отца»), 437 («Алексей Петрович»)

«Пушкин, Афанасий Михайлович» (в «Борисе Годунове») VII 38—41, 44, 45

Пушкин, Василий Львович I 100 («Буянова певец»), 142 («дядюшка поэт»), 181, 196 («кто в свет рожден с чувствительной душой»), 204 («дядя»), 250—252, 377, 384 («Вот»); II («дядя», «дядюшка») 29, 269, (?) («Пушкин»), 337 («творец опасного соседа»), 419, 482 («Василий Львович»), 518 («В. Л. П—ну»), 864, 967, 1000, 1001; III 271 («Василий Львович»), 485; XI 103 («В сем альманахе («Денница», 1830) встречаем имена известнейших из наших писателей»); XII 93 («дядя»), 275, 283, 303, 307, 308, 377 («В. Л. П.»), 378 («герой»); XIII («дядя») 3, 4, 4—6 («Нестор Арзамаса», «Вот»), 8, 35, 56 («родня»), 58 («староста»), 74, 91, 96, 111, 111, 113, 125, 136, 137, 147, 165, 166, 169, 181, 185, 186, 199, 210, 211, 223, 224 («дядюшка Василий»), 231, 276 («певец Буянова») 278, 279, 280, 285, 299, 320, 348, 351 («двух Пушкиных»), 363, 364, 404; XIV 4 («дядюшка ваш»), 6, 28 («дядя») 74 («дядя»), 88, 101, 102, 107, 108 («mon pauvre oncle»), 109, 112 (и цит.), 123, 143 («твоя статья о Пушкине»), 180, 207, 214 («брат»), 216, 243 («отец и благодетель»); XV 31 («Буянов»), 61, 86, 93, 99 («дядя»), 187; XVI 17, 33, 41 («j’ai été obligé de renoncer à un héritage...»), 34, 245 («renoncer à un héritage»)

«Замечания о людях и обществе» XI 59 (пародия: «Дядя мой однажды занемог»)

«К камину» XIII 185 («следственно, соперница Василия Львовича»)

«К П. Н. Приклонскому» III 271 (пародия: «Любезный Вяземский поэт и камергер»); XIV 207 («письмо... к камергеру»); XV 152 (цит.: «Любезный родственник, поэт и камергер...»)

«Капитан Храбров» III 485 («Храбров»); XIV 6 («романтическая поэма»), 28

Мадригал А. С. Пушкину, не дошедший до нас XIII 96 (цит.: «Ты будешь жить с княгинею прелестной...»)

«Опасный сосед» I 100 («Буянова певец»), 196 («шутливая сатира»); II 269 (?) («Пушкина стихи в печати не бывали»), 337, 374, 864, 923; III 485 («Буянов»); IV 121 (пародия: «Шестнадцать лет, невинное смиренье, бровь темная...» <«Варюшка»>); VI 109 (цит.: «В пуху, в картузе с козырьком», «Буянов»), 114, 115, 117, 150, 194 (цит.: «Буянов мой сосед», «В пуху, в картузе с козырьком»), 397, 398, 610, 651; VIII 131, 702; XI 192 (и «Панкратьевна»); XIII 4, 35 («Буянов»), 57 («Варюшка», «Буянов»), 113, 186, 276 («Буянов»), 363; XIV 28 («Буянов»), 38 («Варюшка»); XV 31 («Буянов»)

«Послание к Жуковскому» VIII 132 (изм. цит.: «Правильно, приятно и свободно»)

«А. С. Пушкину» («Племянник и поэт, позволь, чтоб дядя твой») XIV 101—102 (полн.)

«Сходство с Шихматовым и хромым почталионом» XIII 4 (полн.)

Пушкин, Гаврила Григорьевич, Слепой III 262 («Водились Пушкины с царями», «Нас жаловал страдальца сын»), 874 («был в думе с Мининым один»); VII 38, 39, 51, 83—85, 92—96, 269, 289; XI 141 («один из предков моих»), 160, 386 («один из предков моих»), 388; XII 92, 311 (ошибочно «Григорий

367

Гаврилович»); XIV 47; XVII 62

См. еще Пушкин, А. С. «Борис Годунов»

Пушкин, Григорий Александрович XVI («Григорий», «Гришка», «дети», «детки», «ребята», «ребятишки», «mes enfants», «vos enfants») 25 (и «новорожденный»), 39 (и «крестины», «новорожденный»), 48 («всех вас»), 49, 50, 51, 53, 58 («marmaile»), 68, 73 («мое семейство умножается»), 111, 113, 115, 116, 133, 134 («твое племя»), 139, 148, 154, 158, 173 (и «la marmaille»), 181, 187 («крестил... сына»), 215, 228

Пушкин, Григорий Гаврилович, Косой III 262 («Водились Пушкины с царями», «Нас жаловал страдальца сын»); XII 311 (ошибочно, см. Гаврила Григорьевич Пушкин)

Пушкин (Сулемша), Григорий Григорьевич XI 161 («другой Пушкин»), 405; XII 311 («другой Пушкин»)

Пушкин, Иван Григорьевич III 262 («Водились Пушкины с царями»); XII 311 («четверо Пушкиных» — ошибочно, вместо семеро); XIII 182 («6 Пушкиных»)

Пушкин, Иван, стольник XI 161, 405; XII 311 («четверо Пушкиных» — ошибочно, вместо семеро); XIII 182 («6 Пушкиных» — ошибочно, вместо 5)

Пушкин, Лев Александрович III 262 («Водились Пушкины с царями», «мой дед... как Миних верен оставался паденью третьего Петра»), 874; IX 133; XI 161, 405 («его сын», «дед мой, Лев»), 406; XII 162, 307 («Семья моего отца»), 311, 400, 437 («Лев Ал—ч», «дед мой»); XIV 114 («mon aïeul»)

Пушкин, Лев Сергеевич («Лайон», «меньший брат», «мой брат») II 225, 281, 321, 349, 361, 482 («Лев Сергеич»), 517, 730—732 («им»), 792—793, 881, 905—907, 1000, 1001; VI 193 («Л. П.»), 543, 638; VIII («брат») 1022, 1024; XII 308 («Лео»); XIII («Лев», «Левушка», «Лайон», «брат», «Léon», «frère») 17—20, 26, 30—32, 35—36 («Фока»), 42, 44—46, 49—51, 53—57, 63, 66—68, 75, 85—88, 90—92, 97—98, 100, 108, 109, 109, 110, 111, 113, 114, 116 («продчие дети»), 118, 118—119, 119, 120, 120—123, 125—128, 130—132, 135, 137, 142—143, 145—147, 147, 148, 151—154, 156—159, 161—164, 164, 165, 167, 168, 173, 174—175, 176, 177, 181, 184, 184, 185, 187, 189, 191, 192, 194—195, 199, 200, 202, 216, 217, 220, 234, 235, 241, 243, 253, 264, 266, 272, 281, 290, 295, 318, 320, 325, 329, 330, 346—347, 374, 375, 398, 401, 403, 404; XIV («брат», «Лев», «mon frère») 51, 66, 79 («Léon»), 80, 88, 93, 102, 103, 119, 122, 126, 127, 142, 157, 159, 160, 164, 179, 196, 199, 200 («братец ваш»), 225, 268, 278; XV («Лев», «Левушка», «Лев Сергеевич») 1, 7, 40, 41 («твой брат»), 48, 49, 93 («брат»), 96 (то же), 107 («домашний твой Лев»), 116 (и «твои приятели»), 118, 122, 129, 131 («брат твой»), 132, 133, 134, 136 («брат»), 140, 142, 143, 145 («его наследники»), 155, 157 («мои»), 158, 170, 179 («Léon»), 181, 182, 197—199; XVI («Лев Сергеевич», «Лев», «Léon», «твой брат», «mon frère») 9—10, 19, 20 («lettre de change»), 20, 21, 22—24, 33, 34 (и «новые господа»), 36, 37, 38, 123, 134—135, 136 («чужие долги»), 138, 139, 145—146, 148, 150, 154, 155—156, 158, 163, 173, 204—205, 205, 212, 214—215

Пушкин, Матвей Степанович XI 161 («один из них окольничий»); XII 311

Пушкин, Михайло Евстафьевич III 262 («Водились Пушкины с царями»); XI 161, 405; XII 311 («четверо Пушкиных» — ошибочно, вместо семеро); XIII 182 («6 Пушкиных» — ошибочно, вместо 5)

Пушкин, Никита Михайлович XI 161, 405; XII 205, 311 («четверо Пушкиных» — ошибочно, вместо семеро); XIII 182 («6 Пушкиных» — ошибочно, вместо 5)

Пушкин, Николай Львович XII 311 («его сыновья»)

Пушкин, Николай Сергеевич XII 308 («Николай»), 429 (то же)

Пушкин, Петр Львович XII 311 («его сыновья»); XIII 181, 181, 185 («Пушкины»); XIV 255; XV 45

Пушкин, Сергей Львович («папинька») II 482, 1001; XII («отец») 307, 308, 311, 314, 437 («С. Львович»); XIII («отец», «père», «родитель») 4, 17, 42, 44, 46, 67, 91, 107, 108, 110, 111, 111, 114—117, 118, 120, 121, 122, 124, 146, 147, 161, 162, 165 («папинька»), 185, 201, 220, 222, 276, 285, 295, 301 («Serge Pouchkine»), 319, 332, 335, 337, 347, 348, 349, 398, 400, 401, 402, 405; XIV («отец», «отец мой», «mon père») 23, 28 («Авраамово лоно»), 77 («Mes très chers parents»), 79, 80, 81, 88 («Mes chers parents»), 111, 120, 121, 123, 125, 134, 152, 159, 187, 201 («mes parents»), 213 («vos parents»), 214 («знакомый тебе Авраам»), 218 («Авраамово лоно»), 220 («Авраам»), 236 («батюшка»), 243 («ваш батюшка»), 255, 262, 272—273 («Mes très chers, parents»); XV («Сергей Львович», «отец», «батюшка») 9 («Ваши родители»), 16, 17, 35, 36, 44, 45, 49

368

(«от отца»), 50, 52, («у отца»), 61, 63, 65, 82, 86, 91, 93, 96, 99, 102, 103 («ваш папинька»), 104, 114 («grands parents»), 117, 118, 126, 132, 133, 134 («родители»), 138, 140, 141, 141—143, 144, 145, 148, 155, 157 («старики», «мои»), 158, 159, 161, 162, 164 («vos parents»), 165—167, 179, 180, 188, 194 («тятинька ваш»), 197, 198, 199, 201 («батюшкин долг»), 211; XVI («Сергей Львович», «Отец», «батюшка», «Serguei Lwowitch», «S. P.», «mon père», «Votre père») 3, 9—10, 12, 13 («ваши родители»), 16—17, 19, 20 («vos parents»), 20, 21, 22—24, 30, 33, 34 (и «заимщик»), 36, 38, 48, 51, 58 (и «un homme», «beau-père»), 68, 70, 76, 86, 108—109, 111—112, 115, 123, 124, 126, 127, 130 («господа»), 132—134, 138, 139, 145—146, 148, 149—151 (и «un autre»), 154, 155, 156 (и «отцовская любовь», «старик»), 157—158 (и «старик»), 173—174, 174, 175, 182, 199, 203, 205, 212—213, 214, 215 («vos parents»), 233—234, 240, 241, 258, 429

Пушкин, Степан Гаврилович III 262 («Водились Пушкины с царями»)

Пушкин, Федор Матвеевич III 262 («Водились Пушкины с царями», «С Петром мой пращур не поладил и был за то повешен им»); X 31, 32 («заговорщики») 375; XI 161 (ошибочно «Федор Алексеевич»), 388 («казненный Пушкин»), 405; XII 311

Пушкин, Федор Семенович III 262 («мы к оной руку приложили»); XIII 182 («двое»)

Пушкин, Федор XIII 182 («двое»)

Пушкин, Федор, стряпчий XI 161, 405; XII 311 («четверо Пушкиных» — ошибочно, вместо семеро); XIII 182 («6 Пушкиных» — ошибочно, вместо 5)

Пушкин, гр., см. Мусин-Пушкин, гр. В. В. и В. А.

«Пушкин, прийми от Гнедича» (Гнедич, Н. И.) XV 22 (полн.)

Пушкина, Анна Львовна II («Анна Львовна», «тетинька», «тетушка») 419, 482, 1000—1001; V 166 («покойной тетушки»); XIII («тетка», «ma tante») 56 («родня»), 80, 118, 122, 125, 127, 165—166, 181, 185 («Пушкины»), 211, 231, 285, 302, 385, 404

Пушкина, Евдокия Ивановна, рожд. гр. Головина XI 161 («дочь адмирала гр. Головина»), 405 («находившуюся в родах»); XII 311 («меньшая дочь»)

Пушкина, Елизавета Львовна, см. Сонцова, Е. Л.

Пушкина, Мария Александровна, по мужу Гартунг («Маша», «Машка», «дети») XV 21 («baptême»), 22 («счастьем отца»), 23 («Marie»), 25 («une petite litographie de ma personne...»), 30—32, 34, 35, 40 («барышня»), 43 («Ваше любезное семейство»), 58 (?) («Ада»), 62 («ma fille»), 65 («la gentille Marie»), 70 («мое семейство»), 72, 73, 76, 78, 79—81, 83—85, 86 («благословляю всех вас»), 87, 88 (и «Пускина»), 89, 91, 94, 99 («Все мои»), 127, 128 («благословляю всех троих»), 129, 130, 132 («всех вас»), 134, 135 («всех вас»), 136, 143, 146, 147, 149, 150 («детушки»), 153, 154, 155 («всех вас»), 157 (и «целую вас»), 158, 159, 162, 167, 168, 170, 176 («мое семейство»), 178 («всех благословляю»), 179, 180, 181, 183 (и «и их»), 184, 185 («для нас»), 188 («все мои»), 192 («детки»), 193, 195, 224 («мое семейство»), 225 (то же); XVI («Маша», «Машка», «дети», «детки», «ребята», «ребятишки», и «mes enfants», «vos enfants») 39, 47—48 (и «всех вас»), 49—53, 58 («la marmaille»), 68, 111, 113, 115, 116, 133, 134 («твое племя»), 139, 148, 154, 158, 173 (и «la marmaille»), 181, 215, 228

Пушкина, Мария Алексеевна, см. Ганнибал, М. А.

Пушкина, Мария Матвеевна, рожд. Воейкова XII 311

Пушкина, Надежда Осиповна, рожд. Ганнибал II («маминька») 482, 1001; VI («мать») 530, 654, 655; XII 304 («моя мать»), 307 («свадьба отца»), 308 («отъезд матери», «приезд матери»), 311 («моя мать»), 314 («трехлетняя ее дочь»), 429 («свадьба отца»), 434 («Матери моей»), 437 («Надежда Осиповна»); XIII («мать», «ma mère») 108, 115 («родители»), 116, 121, 123, 164, 165 («маминька»), 191, 192, 196, 208, 220, 271, 290, 295, 319, 346—347, 401, 402, 406; XIV 23, 28 («Авраамово лоно»), 77 («Mes très chers parents»), 79, 88 («Mes chers parents»), 165 и 166 («матушка»), 201 («ma mère», «mes parents»), 213 («vos parents»), 218 («Авраамово лоно»), 229, 242 («sa mère», «ma mère»), 255 («их матерей»), 272—273 («Mes très chers parents»), 282 («их матерей»); XV 9 («ваши родители»), 63 («mes parents»), 65, 114 («grands parents»), 117 («мать»), 134 («родители»), 145 («его наследники»), 155 («мать»), 157 («старики», «мои»), 158, 161, 162, 164, 179, 198, 199, 208; XVI («Nadejda Ossipovna», «мать», «матушка», «ma mère», «maman», «Ваши родители», «vos parents») 13, 20, 23, 24, 57, 58 (и «belle mère»), 68, 71, 73, 76 (и «доверительница»), 86, 103 («печальные обстоятельства»), 108, 111 («Ваша потеря»), 123 («раздел»), 126

369

(«несчастие»), 130 («господа»), 133, 134, 136 («траур»), 138, 148 (и «malheur»), 215 («vos parents»), 233 («наследство»), 258 («несчастие»), 429

Пушкина, Наталья Александровна, по первому браку Дубельт, по второму графиня Меренберг XVI («Наталья», «дочь», «дети», «детки», «mes enfants», «vos enfants») 116 («сестрица»), 121, 133, 134 («твое племя»), 139, 148, 154, 158, 173 (и «la marmaille»), 181, 215, 228

Пушкина, Наталья Николаевна, рожд. Гончарова, по второму браку Ланская («Гончарова») III 191 («гордая мучительная дева»), 219, 222 («ты»), 224 («Мадона»), 330 («мой друг»), 778—780 («жестокая», «мучительная дева»), 819, 821, 825 («***»), 826—827 («друг нежный»), 829—830 («Мадона»), 940—941 («мой друг»); XI 442, 443, 444; XII 318, 319, 320 («жена моя»), 324 («votre femme... la fille de son coeur...»), 326, 328, 332, 333 (и «N. N.»), 336; XIV («Mlle Natalie Gontcharof», «Natalie», «невеста») 45 («l’être céleste»), 51 («Карс»), 55, 62 («Моя Гончарова»), 68, 74 («Красавица»), 75 («elle»), 76 (и «Mlle votre fille»), 77, 78 («sa fille»), 79 («l’aimable compagne»), 80, 81, 81, 83 («Пушкин... оганчарован»), 87 («жена»), 88, 89 (и «Ваша внука», «женка»), 90, 91 (и «votre femme»), 92, 93 («знакомка новая»), 94 («ma femme»), 95 («sa petite fille», «ma promise»), 96, 97, 99 («молодые Ваши родственники»), 101 («грация»), 102, 103—105, 107, 109—112, 113 («молодая жена»), 114—116, 116 («она»), 117, 118 («моя»), 118—122, 124—127, 129—131, 136 («Гончарова»), 137, 143 («я женюсь»), 150—151 («я женат», «я женюсь»), 152 («дочь ее»); XIV («жена», «жена моя», «ma femme») 152, 154, 154, 155, 156 («Madame Pouchkine», «Natalie»), 159, 160 («Наталья»), 162 («мы двое»), 163, 166, 167, 168, 168, 173, 174, 175, 178 («Ташинька»), 179, 181, 182 («Natalie»), 185, 186, 190 («жена твоя»), 191, 192, 195, 196 («votre belle épouse»), 197 («жены наши»), 198, 199, 201, 203, 204, 208, 208 («твоя жена»), 210, 212 («Надежда Николаевна»), 213, 214 («жена твоя»), 215, 216 («Ваша супруга»), 217, 218 («Ваша милая супруга»), 219, 220, 222, 229 («votre belle femme»), 230, 237, 244 («милая супруга»), 244, 245—246, 248, 249, 250, 273, 274 («sa fille»), 276 (и «ваша внука», «ma promise»), 277 (и «sa petite — fille»), 278; XV («жена», «жена моя», «женка», «женка моя», «ma femme», «Наталья Николавна», «Natalie», «Таша») 3, 7 («votre épouse»), 16 («жена твоя»), 18 («votre femme»), 22, 23, 25, 28, 28—35, 37, 40, 41, 43 («Ваше любезное семейство»), 50, 51, 52, 62, 65, 70 («мое семейство»), 71 («мы»), 71—73, 75—77, 78 (и «Гончарова Наташа»), 78—84, 85, 85, 86, 87 (и «Пушкины»), 88, 91, 93, 94, 96, 98 («семья моя»), 99 («Все мои»), 107 («твоя... супруга»), 107, 113 («madame»), 115, 116, 117, 120, 127—130, 131, 132, 134, 135, 135, 136, 137, 140, 143, 145—147, 148 (и «votre femme»), 149, 150, 153—159, 162, 166—168, 170, 176 («мое семейство»), 177—184, 185 (и «для нас»), 188, 189, 191—193, 195, 203, 213, 214, 219, 224 («мое семейство»), 225 (то же); XVI («Madame Pouchkine», «Natalie», «жена», «жена твоя», «ma femme», «votre femme») 2 (и «mes femelles»), 6, 6, 25, 28, 30, 31, 39, 47—48 (и «всех вас»), 49, 50—53, 54, 57—58, 68, 71, 72, 74, 78 («Madame»), 84, 89 («Madame votre épouse»), 102, 110—115, 116 («красавица»), 117—118, 121, 133, 134, 139, 146, 148 («tous les deux»), 153 (?) («г-жа Соиздательница»), 157, 173, 175, 181—183, 190 (и «une jeune personne»), 190—192, 199, 205, 209, 212, 213, 214—215 («la chère belle femme»), 222, 224, 225 («mes affaires de famille»), 228, 232, 233, 240—242, 245 («mon mariage»), 253, 254 («une femme»), 262—263, 264 (и «une jeune personne»), 265—270

Пушкина, Ольга Васильевна, рожд. Чичерина XII 311

Пушкина, Ольга Сергеевна, см. Павлищева, О. С.

Пушкина, Пелагея Алексеевна, рожд. Соковнина X 31 и 375 («жена Ф. Пушкина»)

Пушкина, Сарра Юрьевна, рожд. Ржевская («мать бабушки») XII 307, 429, 437 («Сарра»)

Пушкина, Софья Федоровна, по мужу Панина III 41 («она»), 584; XIII 301 («S. P.»), 304 («она»), 306 («любовь»), 311—312 («Sophie»), 318 («жена»)

Пушкино, село Московской губ. X 15

«<О. С. Пушкиной>» («Семейственной любви и нежной дружбы ради»), см. Пушкин, А. С.

«О. С. Пушкиной» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 278 («Стансы Ольге»)

«А. С. Пушкину» («О ты, чья дружба мне дороже...»), см. Языков, Н. М.

«А. С. Пушкину» («Племянник и поэт! Позволь, чтоб дядя твой») (Пушкин, В. Л.) XIV 101—102 (полн.)

370

«А. С. Пушкину, члену Российской Академии, 1831 года, при случае чтения стихов его о клеветниках России» («Когда кипела в жилах кровь...» (Хвостов, гр. Д. И.) XIV 237, 241 («послание» и цит.: «Приближася похода к знаку...»); XV 29 и 219 («2 раза... лиры»)

«В. Л. Пушкину» («Что восхитительней, живей») (Пушкин, А. С.) XII 89 («мои пиесы»), 234 («Отрывок. 1817»)

Пушкины, род, предки А. С. Пушкина III 262—263, 871—875; VII 45 («род Пушкиных»); XI 160, 161, 388, 405, 406, 415; XII 311, 433 («род»), 437; XIII 181; XIV 202 («une race antique et noble»); XV 227

Пушкины, семейство XIII 20 («наши»), 55, 95 («твои»), 107 («votre famille»), 114 («ma famille»), 115, 122 («наши»), 146 («в Петербург»), 185, 222 («родительский дом»); 295 («семья твоя»), 318, 323 («наши»), 328 («семейные обстоятельства»), 329, 348 («недра Авраама»), 398; XVI 18, 20, 23 («семейственные обстоятельства») 29 («la famille»), 41, 138 («наследники»), 203 («господа мои»), 238

Пушкины, семья А. С. Пушкина XVI 24, 30, 73, 83, 173, 188 («Votre famille»), 191, 213, 222, 225, 239—241, 243, 245, 252, 268, 269, 270; XVII 69 («у своих родных»)

Пущин, Иван Иванович I 60 («товарищ милый, друг прямой»), 119—120, 127, 132, 261 («больной студент»), 262, 303, 352 («товарищ милый, друг прямой»), 360—361, 364, 366, 416—417; II 426, 970, 971 («мы впервой любили»), 972 («мы впервой все трое полюбили»), 973 («***»); III 39, 80 («друзья мои... в мрачных пропастях земли»), 581—583, 619—620 («друзья мои... в темных пропастях земли»); XIII 8, 74, 131, 133, 134, 137, 139, 144, 150, 151, 156, 159, 160, 241, 262, 323 («друзья»), 326 («заглавные буквы»)

Пущин, Михаил Иванович VIII 466, 469, 475, 482, 483

Пущин, Павел Сергеевич II 204, 689—690 XII 303; XIII 38, 257, 309; XVII 73

Пущина, Евдокия Ивановна, в замужестве Бароцци I 89 («Eudoxie»)

Пфлуг, Гебгард X, см. Флюк

«Пчела», см. «Северная Пчела»

«Пшк», см. Пушкин, А. С.

Пыскорский, С., см. Пискорский, С.

«Пыхтин» (в «Евгении Онегине») VI 150

Пышминская слобода Пермской губ. IX 645 («усмиренные слободы»)

«Пьесы, отмеченные карандашем» XVI 226 см. Бари Корнуол. «Ludovico Sforza», «Love cured by kindness», «The way to conquer», «Amalia Wentworth», «The Falcon»

«Пью за здравие Мери» (Бари Корнуол. «Here’s a health to the Mary», вольный перевод Пушкина) III 259

«Пьяница-поэт», неизвестный XVI 116

Пьяный Бор, село Мензелинского уезда Уфимской пров. Оренбургской губ IX 357, 661

«Пэан 12 года», «пэан Жуковского», см. Жуковский, В. А. «Певец во стане русских воинов»

Пюизе, сир де XI 448 (de Puiset)

Пядашев, Тимофей Михайлович XV 92 («Тимафей Пядашев»); XVI 17 («Тимофей Михайлов»)

Пятигорск, город Терской обл. III 547 и 1106 («Пятигорский черкес»); IX 392 («пятигорские минеральные воды»)

См. еще Кавказские (минеральные) воды

Пятиизбинская станица, Области Войска Донского IX 666, 707, 709

Пяткин, Василий (?), ген.-майор III 488

Пятницкая церковь, в Казани IX («Пятница», «Пятницкий приход») 724, 726, 727, 729, 737, 745

Р

«Р—» VI 525, см. Бестужев-Рюмин, М. П.

«Р., Андрей Карлович» (в «Капитанской дочке») («генерал») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Андрей Иванович», «Иван Карлович»

«Р., старый генерал» (в «Гости съезжались на дачу») VIII 38, 536

«Р**, Гаврила Гаврилович» (в «Мятели») VIII passim

«Р**», город (в вариантах «<В 179* году возвращался я...>») VIII 977

«Р**, Прасковья Петровна» (в «Мятели») VIII passim

«Р***» («офицер») (в «Выстреле») VIII 66, 68, 593, 595

Рабан (Raban), Луи-Франсуа и Сент-Илер (собственно Эмиль-Марк Hilaire), Марко де

«Mémoires d’un forçat, ou Vidocq devoilé» (4 тома, 1828—1829 гг., вышедшие анонимно) XI 94 («клейменый каторжник»)

Раблэ (Rabelais), Франсуа III 335; XI 26, 38, 270, 306, 503, 510, 511, 515; XIV 123 (Rabelais и устное выражение: «Un grand peut-être»)

371

«Гаргантюа и Пантагрюэль» («Gargantua et Pantagruel») XVI 146 (изм. цит.: «le goût me viendra en mangeant»)

«Ужасная жизнь великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля, некогда сочиненная Алькофрибасом, извлекателем квинтэссенций, книга, исполненная пантагрюэлизма» («Vie inestimable du grand Gargantua, père de Pantagruel, jadis composée par l’abstracteur de quint-essence; livre plein de pantagruélisme») (книга II, глава XVI «Des moeurs et condictions de Panurge») III 335 (цит.: «douleur nompareille»)

Рабо (Rabaut), Жан-Поль, называемый Рабо-Сент-Этьен XII 196; XIII 102

Рабу (Rabou), Шарль-Феликс-Анри

Рассказы в сборнике «Темные рассказы» («Contes bruns») XII 204 («Contes bruns»)

Равальяк (Ravaillac), Франсуа XII 166

Равенна, область в Италии XI 446 (Ravenne)

Рагола, дер. близ Ревеля XII 313, 437

Рагоци («Рагоцкий»), см. Ракоци

Рагуза, город в Сицилии («Рагузинский», «рагузинец») III 335 («Raguse»); VIII 11, 25; X 158, 160, 181, 187, 233 («рагузанец»), 305, 309, 402 («рагузанец»), 412, 415, 433; XII 434, 435

Рагузинский, см. Владиславич-Рагузинский, гр. С. Л.

«Рада», см. Украинская рада

Радзеевский (Radziejowski), Михаил, примас Польши и кардинал X 59 («Радзиевский»), 60 («примас»), 76 («примас», «епископ познанский»)

Радзивилл (Radziwill), кн. Карол-Станислав IX 475, 790

Радзивилл (Radziwill), кн. Николай (?) X 92 («Родзивиль»), 139

Радзивилл, кн. София Александровна, см. Урусова, кж. С. А.

Радзивилл, кж. Стефания Доминиковна, см. Витгенштейн, гр. С. Д.

Радзивиллы, кн. X 223, 401 («Ра»)

Радивой, сын короля Боснии, Фомы I III 338—339, 341—343, 364

Радилов, Максимильян XVII 62

Радимичи, славянское племя в басс. p. Сожи XII 196 («Radimitchs»)

«Радина» (в «Евгении Онегине») XVII 50

Радищев, Александр Николаевич I 64; II 269; III 486, 1034—1035; XI 16, 223—225, 227—231, 234, 235, 238, 239, 245, 248, 254—256, 258, 259, 261—263, 265—267, 456 («товарищ, избранный мной»), 457, 458, 460, 464, 465, 470—472, 477, 487 («он более»), 488, 489 («он упоминает»), 490—492, 494, 496; XII 30—37, 351—356; XIII 64, 375; XVI 154 («статья» — «<Александр Радищев>»), 231; XVII 58, 59

«Алеша Попович» XII 35 (ошибочно приписано А. Н. Радищеву)

См. еще Радищев, Н. А.

«Бова» XII 33 («В одном из своих стихотворений» и цит.: «Воздохну на том я месте...»), 35 (и «Карга»), 36, 37, 354 («творения такого рода»)

«Вольность» III 1034—1035 («что вслед Радищеву восславил я свободу»); XI 263, 492

«Житие Федора Васильевича Ушакова с приобщением некоторых его сочинений» XII 31 («Житие Ф. В. Ушакова»)

«Журавли» XI 263

«О человеке, его смертности и бессмертии» XII 34—35

«Осьмнадцатое столетие» XI 262; XII 35 («Осьмнадцатый Век» и цит.), 354 («Лирическое стихотворение»)

«Путешествие из Петербурга в Москву» («Путешествие») XI 224, 225 (цит.), 227 (цит.), 230 (цит.), 231 (цит.), 233 («Городня»), 234 (и цит.), 235 («Торжок»), 237 (цит.), 245, 248—249 (цит.), 255 («Черная грязь»), 256 (цит.), 257 (цит.), 259—260 (цит.), 261—262 (цит.), 263 (цит.), 266 (цит.), 457 («несколько отрывков», «Книга, изданная... в конце прошлого столетия»), 458 («Слово о Ломоносове»), 458, 459 (цит.), 471 («начертание о уничтожении природных чинов»), 472, 477 («Краткое историческое повествование»), 478 («Книга»), 489 («Книга» и цит.), 490 (цит.), 491 (цит.), 492 (цит.), 494 (цит.); XII 32, 33 («Своя книга», «книга его», «горькие возмутительные сатиры», «Путешествие»), 34 («Путешествие»), 35 («Путешествие в Москву»), 36 («его книга»), 37 (и Евфимиам «Отрывок из Записок»), 37—40 (цит.), 40 («вся книга»), 352 («Путешествие»), 353 («напечатали его», «своя книга»), 355 («нападения... преувеличены»), 356 («книга»)

«Сафические строфы» XI 262

«Собрание оставшихся сочинений покойного А. Н. Радищева» XII 34 («Сочинения Радищева»)

Радищев, Николай Александрович XII 34 («своих детей»)

«Алеша Попович» XII 35 (ошибочно приписано отцу — А. Н. Радищеву)

Радищев, Павел Александрович XII 34 («свои дети»)

Радищева, Анна Васильевна, рожд. Рубановская XII 31 («он женился»)

Радклиф (Radcliffe), Анна, рожд. мисс Уорд VIII 195, 798

«Монах францисканской, или Пагубные следствия пылких страстей» (?) VI («Вечный жид») 56 и 578

Радом, город в Польше IX 475, 790 (Radom)

372

«Радостная в августе весть 1831» (Хвостов, гр. Д. И.) XIV 239 («стихи Хвостова»)

«Радость. Подражание Касти» (Батюшков, К. Н.) XII 279

«Радуйся, Царю Иудейский!» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 27, 29) XII 14

«Радула» (в стихотв. «Сестра и братья») III 357

Радша, или Рача, легендарный предок А. С. Пушкина III 262, 873, 875; XI 160, 388; XII 311

Раевская, домовладелица XIV 243

Раевская, Екатерина Николаевна, см. Орлова, Е. Н.

Раевская, Екатерина Петровна, рожд. Киндякова XVI 114 («жена его»)

Раевская, Елена Николаевна II («она») (?) 143, 144 («дева милая»), 622—626; IV 169 и 393 («младые девы»); XIII 19 («все дочери»); XIV 58 («ses filles»)

Раевская, Мария Николаевна, см. Волконская, кн. М. Н.

Раевская, София Алексеевна, рожд. Константинова II 143 («семья»), 623 («мать»); XIV 58 («Madame Raievsky»), 59 («la veuve du héros de 1812»)

Раевская, София Николаевна XIII 17 («две дочери»), 19 («все дочери»); XIV 58 («ses filles»)

Раевская, Степанида Александровна, см. Плетнева, С. А.

Раевские, семья Н. Н. Раевского, старшего II 143 («семья»); XIII 19, 112 («новые мои родственники»); XIV 58 («une famille aujourd’hui bien malheureuse»)

Раевский, Александр Николаевич II («Демон», «Раевские мои»), 143 («семья»), 178, 293—299, 336 («ты»), 426 («друзьям иным»), 651—652, 805—805, 814—815, 862—863 («ты»); VIII 447, 1004; XI 30 («Лицо, которое Пушкин будто бы хотел»), 84 («два отрока, приведенных отцом»), 145, 300 («лицо, которое Пушкин будто бы хотел изобразить»), 357 («два отрока», «два сына», «дети Н. Н. Раевского»); XII 332; XIII 19 («старший сын»), 20 («общество наше»), 70—71 (?), 105—107, 112 («Мельмот»), 196 («frère»), 256, 257 («оба Раевские»), 260, 321, 328, 378, 379 (?), 406; XIV 27, 58 (?) («la moitié de la famille»), 131; XV 18 («mon frère»), 75 («брат его»); XVI 111, 114, 173 (?), 186

Раевский, бригадир, XV 75

Раевский, Владимир Федосеевич II 260, 261, 265—266, 470, 766, 777—783, 991; XIII 36, 257

Раевский, Илларион Евдокимович («Шкода») XIII 160 («поп»), 162

Раевский, Николай Николаевич, старший II 108 («Раевский — слава наших дней») 143 («семья»); IV 92 («отец-герой»); VIII 1031; XI 84 («герой», «добродетельный человек», «отец»), 357 («герой», «добродетельный человек», «отец»); XII 166, 171, 304 («général R.»), 402, 407, 427 («Р.»); XIII 17, 18 («известный русский генерал»), 19, 20, 45, 107 («père»), 227, 238, 260 («отец»); XIV 58 («général Raievsky»), 59 («héros de 1812»), 140

Раевский, Николай Николаевич, младший II («Раевские мои») 103 («Раевский молоденец прежний»), 143 («семья»), 178, 397, 591, 651—652, 954 («Н. Н. Р.»); IV 91, 92, 176 («N. N.»), 353, 365, 401 («Н. Н. Р.»); VIII («N. N.») 438, 443 («Raïewsky»), 457, 459, 465—470, 472, 473, 475, 1001, 1012, 1025, 1031; XI 84 («два отрока, приведенных отцом»), 145, 357 («два отрока», «два сына», «дети Н. Н. Раевского, внуки Ломоносова»); XIII 17 («сын»), 19, 20 («общество наше»), 64, 85, 87, 107, 172—173, 189, 196—198, 211, 228 (?) («un ami»), 252 («N. N.»), 257 («оба Раевские»), 260, 329 («командир»), 347, 347, 376, 378 («votre frère»), 406—408, 409 (?) («un ami»); XIV («Raievsky», «Rayeffski», «Rayevsky»), 46, 51, 73, 75, 199, 267 (?), 268; XV 18, 75, 77, 122 (?)

«Разбойники», см. Пушкин, А. С. «Братья Разбойники»

«Разбойники» (Шиллер, Ф.) XII 69, 361 («Шиллер сочинил»)

Разбойный редут IX 719 («из 46 линейных укреплений 25»)

«Разбор альманаха „Мое новоселье“», см. Гоголь, Н. В. «„Мое новоселье“. Альманах на 1836 г.»

«Разбор Парижского математического ежегодника на 1836 г.» (Козловский, кн. П. Б.) XVI 92 («статья»)

«Разбор поэмы: Руслан и Людмила, сочинение Александра Пушкина», см. Воейков, А. Ф.

«Разговор книгопродавца с поэтом», см. Пушкин, А. С.

«Разговор между дьячком, просвирней и корректором» (Надеждин Н. И. «Полтава, поема Пушкина» («Вестник Европы», 1829, № 9)) VIII 483

«Разговор между Издателем и Классиком с Выборгской стороны или Васильевского острова», см. Вяземский, кн. П. А.

«Разговор о возможности найти единый закон для изящного» (Шевырев, С. П.) XIII 322 («разговоры»)

«Разговор поэта и книгопродавца», см. Пушкин, А. С. «Разговор книгопродавца с поэтом»

«Разговор с г. Булгариным» (Кюхельбекер, В. К.) XI 41, 309

373

«Разговор с книгопродавцем», см. Пушкин, А. С. «Разговор книгопродавца с поэтом»

«Разговор 7 апреля 1832 г.» (Вяземский, кн. П. А.) V 150 («стихи кн. Вяземского к графине З***»)

«Разговор у княгини Халдиной» («Из „Друга честных людей“») (Фонвизин, Д. И.) XI 96 (и цит.), 368

Разград, город в Болгарии, неправильное осмысление названия Шарграда, см. Шаргород

Разгуляй, улица в Москве VIII 90, 92, 93, 626, 633

Разин, Степан Тимофеевич III 23—25 («Стенька Разин»); VI 480, 499; IX («другой донской казак», «отважный мятежник», «отважный разбойник» «Stenko-Rasin») 5, 7, 8, 89, 148, 153, 401, 402, 412, 460, 565, 579; X 270; XII («Стенька») 161, 209, 399, 425; XIII 121 («Сенька»), 336, 337, 342; XV 94 («Стенька», «Stephanus Rasin»), 189

Разин, Степан, казак в войске Пугачева IX («труп», «Степушка») 51, 112, 471, 472, 497

Разина IX («старая казачка») 51, 112, 471, 472, 497

«Разлука» (Батюшков, К. Н.) XII 263, 277

«Разлука» («В последний раз, в сени уединенья») (Пушкин, А. С.) XIII 233

«Разлука» (Херасков, М. М.) VIII 334 (цит.: «Сладко было спознаваться...»)

«Размышления и разборы» (Катенин, П. А.) («Литературная Газета» 1830 г.) XIV 112 («статья Катенина»)

«Размышления о природе» (Максимович, М. А.) XV 100 («Естественная история»)

«Разные краткие биографии, числом 20, отличившихся в сие смутное время верностью престолу и содействовавших самозванцу», см. Бантыш-Каменский, Д. Н.

«Разные народы разные каши варят» (цит.) (Львов, Н. А. «Добрыня») VIII 1028

Разрядный приказ X 175

Разрядный стол X 175

«Разтрелли», см. Растрелли, гр. В.

«Разуверение» (Баратынский, Е. А.) XIII 324 (изм. цит.: «не тревожь моей дремоты...»)

Разумовская, гр. Екатерина Ивановна, рожд. Нарышкина XII («Матушка») 175, 177, 409, 410

Разумовская, гр. Елизавета Кирилловна XII («Елисавета Кирилловна») 175, 409

Разумовская, гр. Мария Григорьевна, рожд. кж. Вяземская, по первому мужу кн. Голицына XVI 224 («Comtesse Rasoumowski»)

Разумовская, гр. Наталья Кирилловна, см. Загряжская, Н. К.

Разумовские VIII («ничтожные внуки... певчих») 42, 542, 543

Разумовский, гр. Алексей Григорьевич III («пел с придворными дьячками»), 261, 873; VIII («певчие», «хохлы») 42, 542, 543; XII 173 и 408 («N. N. вышедший из певчих»)

Разумовский, гр. Алексей Кириллович I 291, 423; XIII 1, 3

Разумовский, гр. Василий Иванович XII 175 и 409 («Василий Иванович»)

Разумовский, гр. Кирилл Григорьевич VIII 42 («хохлы»); XI 227 («Полидор»), 254 (то же); XII 162, 169, 175 («батюшка»), 204, 316, 400, 404, 409 («батюшка»), 422

Раич, Семен Егорович III 204, 801; XI 48 и 49 («г-н Р.»), 90, 123, 131 («мелкая букашка»), 144 («один из моих критиков»), 320 («г-н Р.»), 361, 373; XII 144 («переводчик»); XIII 67, 69, 82, 178, 403; XIV 4, 39, 40, 86, 87; XV 9

«Амела» XI 128

«Вечер в Одессе» XI 128

«Грусть на пиру» XI 128

«Друзьям» XI 128

«Перекати-поле» XI 128

«Петрарка и Ломоносов» XI 48 и 319—320 («прозаическая статья»)

«Петроний к друзьям» XI 128

«Прощальная песнь в кругу друзей» XI 128

Рецензия на VII главу «Евгения Онегина» («Галатея», 1830, ч. 13, № 14) XI 144 (изм. цит.: «стихи сами себя дурно рекомендуют...»)

Рак, созвездие XIV 241

Ракабор, местечко под Нарвой X 119

Ракан (Racan), Онорэ де Бюэйль, маркиз, де XII 140, 191

«Пастушеские стихотворения» («Bergeries») XII 140 (и «Аминта», «Тирсис»)

Ракоци (Racoczy, Rákóczi), или Рагоци (Rágóczy), кн. Ференц II, князь Трансильвании X 100 («Рагоцкий»), 160 и 316 («Рогоци»)

«Рали» (в вариантах «Цыган») IV 463

Рали-Земфираки, Екатерина Захарьевна, см. Стамо, Е. З.

Рали-Земфираки, Иван Захарьевич XIII 72 и 379 (?) («3 знакомца», «Ванька»)

Рали-Земфираки, Константин Захарьевич XIII 72 и 379 (?) («3 знакомца»)

Рали-Земфираки, Мариола Захарьевна XIII 72, 379 (?) («Майгин»)

Рали-Земфираки, Михаил Захарьевич XIII 72 и 379 (?) («3 знакомца», «Михаил»)

«Ралица» (в вариантах стихотв. «Кирджали») III 664

Ралль, бар. Александра Александровна, см. Брюллова, А. А.

Ралль, посол императора Леопольда I X 473 («Rall»)

374

Рамазан, мусульманский пост IV 117, 314, 355, 365

Рамазанов, Александр Николаевич VII 366

«Рамайяна» (Вальмики) XIV 226 («Ramayana»)

«Рамаков», см. Макаров, П. И.

«Рамарино», см. Раморино, Дж.

Рамзей (Ramsey), Юхан Карл X 200 (?) («Рамз»), 210 (?) («Рамзо»)

Рамо (Rameau), Жан-Филипп I 41, 344

«Рамон» (вариант имени в «Сценах из рыцарских времен») VII 353

См. еще «Ремон»

Раморино, Джироламо XII 201 («Рамарино»)

Ранг, прусский генерал X 235

Ранние хутора близ Яицкого городка, урочище Оренбургских дистр. и губ. IX 263, 524

Ранцау (Rantzau), Иöрген X 177

Ранцау (Rantzau), Христиан, граф X 139 («фон-Ранцов» и «датский посланник»)

Рапина (Ряпина) мыза в Лифляндии близ Псковского озера X 61

«Рапорт в Императорскую Академию Наук 10 февраля 1740 г.» (Тредиаковский, В. К.) XVI 65 («донесение Академии»)

«Рапорт на имя Шувалова» (Ломоносов, М. В.) XI 249—254 (и цит.)

Рапорт офицеров курмышской инвалидной команды Ступишину А. А. от 27 июля 1774 г. IX («постыдное извинение») 70 (и изм. цит.: «А что мы перед Богом», «Не от искреннего сердца»), 658 (и полн.)

Расин (Racine), Жан-Батист I 99, 195; II 403 (Racine); V 376, 377; VI 107, 259, 312; XI 33, 40, 50, 61, 68, 69, 141, 142, 154, 155, 177, 178, 179 («поэт Франции»), 180, 219, 262, 270—272, 309, 324, 341, 386, 387, 397, 398, 419, 420, 423, 453, 464, 503, 504, 508, 512; XII 49, 69, 72, 191, 221, 223, 235, 231, 242, 381; XIII 86, 87, 102, 253, 277; XIV 30 (и «l’émule de Sophocle»)

«Александр» («Alexandre») XII 223

«Андромаха («Andromaque») II 403 и 954; XIII (перевод Н. И. Гнедича) 21

«Баязет» («Bajazet») XIII (перевод П. А. Катенина) 277; XIII (перевод В. Н. Олина) 277, 283 («перевод»)

«Берениса» («Bérénice») XI 68, 341 («Вереника»)

«Британик» («Britannicus») XI 69 («Нерон» и цит.: «<Il ne dit, il ne fait que> ce qu’on lui <prescrit>...») 179, («Нерон» и цит.: «caché près de ces lieux je vous verrai, Madame»), 341; XIII 62 (цит.: «Je n’ai pas mérité...»)

«Гофолия» («Athalie») XI 504

«Ифигения в Авлиде» («Iphigénie en Aulide») (перевод М. Е. Лобанова) XI 10 («измеренные строки Лобанова»), 177 («Клитемнестра» <ошибочно приписанная Пушкиным Корнелю>), 179 («Агамемнон» и цит.: «Oui, c’est Ag.<amemnon>»), 420 («Агамемнон», «Клитемнестра»), 423 («Агамемнон»)

«Сутяги» («Les plaideurs») XI 119 (цит.: «Belle conclusion...»)

«Трагедии» XI 309, 324

«Федра» («Phèdre») III 843; VI 12, 219, 229; XI 154, 155 («Ипполит», «Федра»), 177 («Ипполит»), 397, 398 («Ипполит», «Федра»), 420 («Ипполит»); XII 223, 237; XIII 86—87 («Тезей», «Иполит», «Терамен» и цит.: «D’un mensonge si noir...»); XIV 30

«Фиваида, или братья-враги» («La Thébaïde») XII 223 («Враждующие братья»)

«Эсфирь» («Esther») II 110; XI 61 (цит.: «Et baise avec respect le pavé de tes temples»), 68, 341

«Расстроили начало побед» (изм. цит.) (Державин, Г. Р. «На смерть Бибикова») IX 114, 458

«Рассуждение, какие законные причины имел Петр I к начатию войны с шведским королем Карлом XII» (Шафиров, бар. П. П.) X 475

«Рассуждение о критике» (Вильмен, А.-Ф.) XI 281 (цит.: «Никто еще не был опечален...»)

«Рассуждение о куньих мордках», см. Каченовский, М. Т. «О бельих лапках и куньих мордках»

«Рассуждение о нравственных причинах успехов русских в войне 1812 года» (Филарет, митрополит) V 329

«Рассуждение о старом и новом слоге», см. Шишков, А. С.

«Рассуждение по поводу первой декады Тита Ливия...» см. (Макиавелли, Николо) XII 157 (цит.: «Человек по природе своей...»)

Рассыпная крепость, Оренбургской губ. IX («крепости», «крепостцы», «остальные», «пять крепостей», «семь крепостей») 5, 13, 16—19, 21, 23, 50, 51, 100, 118, 136, 153, 164, 177, 214, 217, 220, 244, 254, 322, 332, 418, 419, 438, 440, 441, 451, 493, 496, 513, 514, 517, 552, 553, 584, 601, 618, 620, 648, 680, 700, 719, 761, 762, 772, 778

Растопчин, см. Ростопчин, гр. Ф. В.

Растрелли, Карло-Бартоломео X 212 («Разтрелли»)

Статуя Бухвостова X 212

«Расхищенные шубы», см. Шаховской, кн. А. А. «Шубы»

«Ратмир» (в «Руслане и Людмиле») IV (passim)

Ратуга (по-камчатски Орат), речка на вост. берегу Камчатки X 344, 366

«Рауль, барон» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 217, 218, 349

Раух, Егор Иванович XVI 57 («Rauch»)

375

Рафаил (в мире Михаил Заборовский), псковский архиерей X 288 («Архиерей Псковский»)

Рафаэль Санти I 10; II 111 («гений»); III 96—98, 108, 645, 851; VI 307, 575; VII 126; XI 453; XII 142, 217, 225 («рафаэлевой кисти»), 372

«Афинская школа» XII 372

«Коронование св. Девы» (?) XII 142 («...Рафаэлева евангелиста»)

«Мадонна» III 97 («Мадона»)

«Мадонна» VI 307 и 575 («Рафаелева Мадонна»)

«Св. семейство, или Мадонна с безбородым Иосифом» II 111 («картина гения»); VII 126 («Мадона Рафаэля»)

«Сикстинская мадонна» III 108 («ангел Рафаэля так созерцает божество»)

«Форнарина» III 97, 648

Рахманов, см. Рохманов, А. Ф.

«Рахманова», см. Дельвиг, бар. Л. М.

Раценбург, лесничество в Пруссии X 195

Рача, см. Радша

Рашевка, впоследствии местечко Полтавской губ. X 128

Рашевский, замок X 128

Рашков, местечко на Днестре, позднее Подольской губ. X 162

Ребиндер, Софья Иосифовна, рожд. бар. Велио I 282 («милых Вельо»), 292 («прекрасная»)

«Реввека» (в стихотв. «Христос воскрес») II 186, 658 («ты»); XIII 60 («Реввека»)

Ревель (Réval) IX 727; X 53, 55, 73, 75, 137, 138, 140, 149, 150, 172, 182, 191, 192, 197, 198, 204—208, 214, 216, 218, 224, 225, 228, 235, 244, 247, 249, 276, 300—303, 449; XII 312 («ревельская деревня»), 313, 437; XIII 180, 187, 199, 204, 223, 224, 285, 289 («ревельский оброк»), 290, 323, 334, 335; XIV 12, 13, 105, 161; XV 143

Ревель, цитадель на южн. берегу Финского залива XVI 146 («уединение»), 147 («крепость»), 170 («в четырех стенах»)

Ревельская гавань X 202, 204, 300

Ревельская губерния XV 35

«Ревельский Турнир» (Бестужев, А. А.) XIII 156 («твои повести»), 180 («твой Турнир»)

Ревизион-коллегия X («centrale») 252, 258

«Ревизор», см. Гоголь, Н. В.

«Ревизор, комедия сочинения Н. Гоголя, С. Петербург, 1836» (Вяземский, кн. П. А.) XVI 128 («статья о Ревизоре»)

«Ревнивая жена» (Дефорж, П.-Ж.) XI 11

«Ревнуя поревновав» (изм. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. III книга царств) IX 576

Революция в Испании в 1820—1822 гг., см. Испанская революция 1820—1822 гг.

Революция в Неаполе в 1820—1821 гг., см. Неаполитанское восстание карбонариев в 1820—1821 гг.

Революция 1789—1799 гг., см. Французская революция 1789—1799 гг. Великая

Революция 1830 г., см. Июльская революция 1830 г. во Франции

Ревуцкий, см. Ржевусский, С.-М.

Регенсбург, город в Баварии X 144

Регенсбургское имперское собрание X 139, 144, 390, 391

Регул (Regulus), Марк Атилий VI 119; XII 51; XVI 60

Редедя, князь горского племени косогов IV 117

«Редеет облаков летучая гряда», см. Пушкин, А. С.

«Режь меня! Жги меня!», см. Пушкин, А. С. «Цыганы»

Резанов, кондитер III 486; VIII («резановское мороженое») 264, 841

«Резанов», см. Рязанов, Гаврила и Рязанов, Семен

Резвая, мыза в Лифляндии X 61

«Резвоскачет...» (цит.), см. Кюхельбекер, В. К. «Послание к А. С. Грибоедову»

Резень (Резен), речка на Камчатке X 344

«Резолюция на челобитную сего, оного, такового, коего, вышеупомянутого, вышереченного, нижеследующего, ибо, а потому, поелику, якобы и других причастных к оной челобитной, по делу об изгнании оных без суда и следствия из русского языка», см. Сенковский, О. И.

«Рейзтан» (?) (в планах «Сцен из рыцарских времен») VII 346

Реймарс, см. Ремер, Н. Ф.

Реймс, город во Франции X 234 («Ремс»)

Рейн, река II 906 («Реина»); X 8; XII 283, 425; XIV 30 («Rhin»)

Рейналь (Raynal), Гильом-Тома-Франсуа XII 36 («Реналь»)

Рейнсдорп, Иван Андреевич IX («Иреинзъдорп», «военные начальники», «генерал-поручик и кавалер», «губернатор» «оренбургские главные командиры», «Reinsdorp») 5, 13, 16—18, 20—25, 31, 36, 38, 48, 49, 101—104, 112, 153, 157, 161, 163—165, 173, 174, 189, 196, 197, 207, 209—215, 217, 218, 221, 223, 224, 226, 227, 229, 230, 243, 248, 250, 253—257, 259—261, 263, 268, 271, 273, 275—278, 280—282, 284, 286, 287, 289, 291—293, 295, 297, 299, 301—303, 305, 307, 312, 314—318, 321, 323, 325—328, 330, 331, 333, 340, 341, 371, 375, 391, 400, 417—420, 422, 423, 440, 441, 451, 452, 454, 457, 461, 465, 471, 474, 492, 496, 512—514, 516, 517, 519, 521—524, 526—537, 554, 555, 571, 572, 580, 582, 584, 588—591, 594, 595, 598, 599, 601, 602, 606, 607, 609, 610, 612, 617—620,

376

622, 623, 626—628, 631, 633, 643, 647, 651, 661, 663, 673, 684, 686, 687, 690, 700, 718, 720, 760—762, 765, 767, 769, 773, 774, 777, 778, 781—784, 786

Воззвание от 2 октября 1773 г. «находящимся при самозванце яицким и илецким казакам» IX («губернаторские бумаги», «плохой именной указ», «прокламации», «публикации», «увещания», «увещательные манифесты», «увещательные письма», «указ») 23, 221, 228, 291, 371, 421, 441, 517, 589, 631, 719 (и полн.), 762, 773, 777

Воззвание от 7 февраля 1774 г. IX («пакеты», «письмо», «публикации», «увещание», «увещевание») 103 (и изм. цит.: «Пресущему злодею»), 104, 305, 371, 454 (и цит.), 533, 777

Письмо Голицыну, кн. П. М. от 24 марта 1774 г. IX («lettre») 112 (и цит.), 457, 643

Письмо Чернышеву, гр. З. Г., от 9 октября 1773 г. IX 102 (и цит.), 453 (и цит.), 622

Приказы: от 9 ноября 1773 г. IX 245, 765; от 10 декабря 1773 г. IX 273, 468; от 9 марта 1774 г. IX 321, 323, 768; от 18 марта 1774 г. IX 324; от 28 марта 1774 г. IX 330

Рапорты в гос. военн. коллегию: от 18 января 1773 г. IX («донесение», «первая бумага о Пугачеве») 13, 617; от 25 сентября 1773 г. IX («донесение», «рапорты», «уведомление») 163—165, 627; от 9 октября 1773 г. IX 623; от 6 ноября 1773 г. IX 243; от 7 июля 1774 г. IX 663; от 28 августа 1774 г. IX 673

«Экстракт, сочиненный из дела о самозванце войска донского казаке раскольнике Емельяне Пугачеве, произведенного о обстоятельствах с ним Пугачевым и с изменническою его толпою происшедших и какие при том здешние распоряжения и действия учинены» IX («журнал», «любопытное изображение», «экстракт») 19 (изм. цит.: «Не слушаться бояр»), 23, 101, 209, 210, 212, 213, 215, 216, 224, 226, 237, 245, 253, 256, 296, 315, 317, 400, 452, 512—537, 648

Рейнский союз 1806 г. VIII 153 и 748 («Рейнская конфедерация»)

«Рейнцель» X 134, см. Ренцель

Рейншильд, см. Реншильд, бар. К.-Г.

Рейс-Эфенди X 194 («Рейсефенди»)

Рейсс (Рейс), Абрам X 93, 96, 184, 185, 199

Рейтарский приказ X 67

Рейф (Reiff), Карл-Филипп XVI 208

«Этимологический лексикон русского языка» XVI 208 («Reiff»)

Рейфенберг (Reiffenberg), бар. Фредерик-Огюст-Фердинанд-Тома XVI 96

«Le Dimanche, Récits de Marsilius Brunck, Docteur en Philosophie de l’Université de Heidelberg, recueillis par le Baron de Reifenberg». Bruxelles. 1834 («Воскресенье, Рассказы Марсилия Брунка, доктора философии гейдельбергского Университета, собранные бароном Рейфенбергом». Брюссель, 1834) XVI 96

Рейхман, Карл (Райхман) XV 72, 159—164, 170 («новый управитель»), 179, 187, 188

Реквием («Requiem»), см. Моцарт, В.-А.

«Реке на Севере гремящей» (цит.) (Державин, Г. Р. «Водопад») VIII 450, 1039

«Рекли безумцы...» (изм. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Псалтырь, псалом 13, 1) II 314, 827

«Реку в сердце своем» (парод.) (Библия. Книги Ветхого завета. Псалтырь) XIII 264

Рекрутский набор (объявленный сенатским указом от 23 августа 1773 г.) IX 22, 629

«Религиозные и поэтические размышления» («Méditations poétiques et réligieuses»), см. Ламартин, А.

Рембовский, Карл X 476

Рембрандт ван-Рейн (Rembrandt van Rijn) V 86; VIII 451; XV 84 («Rembrandt»)

«Похищение Ганимеда» VIII 451

Ремер, Николай Федорович XV 128 («Реймарс»)

Ремкимг (Remquimgue), бригадир X 312, 316, 328, 339

«Ремон» (в «Скупом рыцаре») VII 108; (в «Сценах из рыцарских времен») VII 222, 353 («Рамон»)

«Ремс», см. Реймс

Ремус (Remus), Георгий

«Epistola de aquis Olonizensibus» X 467

Рен, см. Ренне

Ренар, английский агент X 243

Рендсбург, датский город X 191

«Рене», см. Шатобриан, Ф.-Р.

«Ренике Фукс» («Ренике Лис»), см. Гете, И.-В.

Ренкевич (Ренкевичева), домовладелица XIII 303, 314, 328

Ренне (Rönne), бар. Карл-Эвальд Магнусович X («Рен», «Ренн») 69, 73, 75, 80—83, 88, 92, 93, 95, 108, 117, 118, 124, 128, 129, 132, 134—136, 140, 164, 165, 168, 223, 304, 305, 307, 308, 313—315, 329, 337, 339, 387, 388, 390, 417

Рено, Осип XIII 68

Рено, жена Ивана Петровича Рено II 471, 992

Ренова дивизия X 177, 313, 329, 417

«Ренсель» X 136, см. Ренцель

Рентель, офицер X 242

Ренуар (Raynouard), Франсуа-Жюст-Мари XI 444, 445

377

«История муниципального права во Франции во время римского владычества» («Histoire du droit municipal en France sous la domination romaine») XI 444 (цит.: «Pépin usurpa sans une nécessité...»)

Ренцель (Rentzel), фон (также Рейтель), генерал-лейтенант русской службы X 106, 134 («Ренцель» и «Рейнцель»), 136 («Ренсель»), 390 («Рейсель»)

Реншильд, гр. Карл-Густав, шведский фельдмаршал V 67 («Renschild»); X («Рейншильд», «Reinschild») 76, 83, 92, 95, 125, 128, 135, 149, 162, 180, 187, 248, 250, 449

Реньяр (Régnard), Жан-Франсуа

«Attendez-moi sous l’orme» XIV 145 («стих Детуша» (ошибочно) и цит.)

«Репетилов» (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIII 138

Репнин, кн. Аникита Иванович V 57, 282; X 44, 56, 59, 60, 62, 64, 72, 73, 77, 78, 81, 86, 88, 92, 93, 98, 100, 108, 111, 112, 116, 117, 123, 127, 131, 136, 137, 141, 147, 148, 159, 163, 180, 202, 204, 215, 216, 222, 227, 235, 247, 251, 303—305, 308, 309, 310, 312, 315, 319, 326

Репнин, Николай Васильевич, русский посланник в Польше (?) XII 12 («нашему посланнику»)

См. еще Грос, Г. (?) и Воейков, Ф. М. (?)

Репнин-Волконский, кн. Николай Григорьевич XVI 83, 84—85, 252—253, 254

Репнина, дивизия X 44, 64, 116, 163, 165, 179, 303, 308, 312, 315, 336

Реставрация (во Франции, в 1815 г.) XIII 199 («Restauration»)

«Ретлер, замок» (в стихотв. «Послушай, дедушка...») II 464

Ретлэнд (Rutland), герцог, Чарльз, вице-король Ирландии XI 228 и 255 («to grace the Duke»), 488

«Ретусари» («Retusari»), см. Котлин, остров

Реф, гранильный мастер XII 342

Реформация XIV 205

«Рефутация г-на Беранжера», см. Пушкин, А. С.

Рецензия на «Бориса Годунова» Пушкина (Дельвиг, бар. А. А., «Литературная Газета», 1831, № 1 и 2) XIV 144 («Разбор Дельвига»)

Рецензия на «Дмитрия Самозванца» Ф. Булгарина (Дельвиг, бар. А. А., «Литературная Газета», 1830, № 14) XIV 73 («une critique qu’il m’a attribuée»)

Рецензия на «Историю Государства Российского» Карамзина, Н. М. (Полевой, Н. А.) XI 120 («Философическая статья»)

«Речь благодарственная... императрице... Екатерине II от... дворянства казанского...», см. Державин, Г. Р.

«Речь на заседании Французской Академии» (Скриб, О.-Э.) XII 47—56 (цит.), 56 («ваша речь»)

«Речь на собрании членов главного правления училищ» (Шишков, А. С.) XIII 130

«Речь о пользе химии на российском языке» (Ломоносов, М. В. «Слово о пользе химии») XI 250

«Речь о цветах» (Ломоносов, М. В.) XI 253

«Речь о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих» (Ломоносов, М. В.) XI 251

«Решение» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 13 («три... басни»)

Решетиловка, местечко Полтавской губ. X 130, 137

Решетников, домовладелец XIV 188

Решко, Елизавета Петровна, см. Полторацкая, Е. П.

Решт, город в Персии X 264 («Рящ»), 271 («Рящ»), 274, 285, 464

Рештский, визирь X («Рящинский») 271—274

Ржев-Володимеров, город Тверской губ. IX («ржевский купец») 189, 190

«Ржевская» (в «Евгении Онегине») XVII 50; (в «Повести о стрельце») VIII 430, 431

«Ржевская, Наталья Гавриловна» (в «Арапе Петра Великого») VIII («Наталья», «Наташа», «молодая красавица») (passim)

Ржевская, Сарра Юрьевна, см. Пушкина, С. Ю.

«Ржевские» (в «Арапе Петра Великого») VIII 30

Ржевские, княжеский род XII 334, 439

«Ржевский, Гаврила Афанасьевич» (в «Арапе Петра Великого») VIII («Р**», «Гаврила», «Ч. Алексей Григорьевич», «Ч.***, Гаврила Афанасьевич») (passim)

Ржевский, Николай Григорьевич II 428 («кто в гробе спит»); III 277 («шести друзей не узрим боле»)

Ржевский, Тимофей Иванович X 84

Ржевский, Юлий, управляющий нижегородской губернией в должности губернатора X 261 («нижегородский губернатор»)

Ржевусская, гр. Каролина Адамовна, см. Собаньская, К. А.

Ржевусская, гр. Полина Адамовна, см. Ризнич, П. А.

Ржевусская, гр. Эвва-Констанция Адамовна, см. Ганская, Э.-К. А.

Ржевусский, Станислав-Матвей X 107 («Ревуцкий (Ржевуцкий)»)

Рибас (Ribas-y-Bajons), Иосиф, де, адмирал XII 161

Ривароль (Rivarol), Антуан XI (ошибочно «Лагарп») 18, 290

Рига, город («рижский») III 69—71; IX 8,

378

402, 708; X (Riga) 33, 34, 45, 46, 55, 63, 81—84, 100, 106, 107, 111, 120, 123, 137, 141, 145, 147—150, 154, 161, 174, 176, 183, 187, 188, 195, 204, 213; 220, 221, 235, 240, 249, 260, 300—303, 332, 335, 388, 400, 402, 409, 428, 433, 449, 454, 466, 469, 471; XII 436; XIII 164, 190, 191, 193, 196, 197, 203, 212, 213, 215, 220, 236, 248, 267, 273, 406; XIV 245

«Рига», корабль X 199

Рига или Ригас, Константин III 169; XII 190 (Riga)

Ридеровский (Риддеровский) полк X 242

Риего-и-Нуниец (Riego y Nũnez), Рафаэль дель II 378 («Риэго»), 925—927

Рижская библиотека X 149

Рижский архив X 149

Рижский магистрат X 181

Рижский уезд X 88, 383

«Ризвик», «Ризвицкий мир», см. Рисвик, «Рисвикский мир»

Ризен, банкир XVI 175

Ризнич, Амалия, рожд. Рипп II («ты») 289, 300—301, 471, 815—819, 992; III 20 («она»), 257 («ты»), 576 («тень»), 867—868 («ты»); VI 205 («негоцианка молодая»), 464 («хладнокровного купца блистает резвая подруга»), 472 («красавица»), 578 (? «Амалия»), 611 («мучительная тень»); XIII 334 («она»)

Ризнич, Иван Степанович VI 205 («муж»), 464 («хладнокровный купец»), 472 («муж»); XIII 106 («Risnitch»), 321

Ризнич, Полина Адамовна, рожд. гр. Ржевусская XIII 321 («сестра Собаньской»)

Рим («римляне», «римский» «квириты», Rome) I 64, 111—113; II 11—13, 134, 173, 219, 360, 445, 471, 509, 646, 662, 725, 729; III 63, 131, 220, 286, 299, 389, 596, 690, 810 («римлянин»), 821, 822, 824—825, 889, 894, 976, 977, 1038, 1085—1088; IV 187, 457; V 52; VII 256; VIII («латинский») 29, 55, 275, 385, 387, 411, 417, 421, 455, 518, 574, 577, 931, 932, 981, 985, 990, 992, 1036; IX 170, 184; X («латинский») 30, 110, 142, 230; XI («латинский») 17, («земли римско-католические»), 36, 46, 48, 58, 67, 69, 72, 101, 127, 149, 150, 154, 155, 177, 179, 200, 205, 208, 209, 226, 249, 250, 268, 298, 303, 315, 319, 320, 330, 339, 341, 370, 373, 392, 398, 420, 431, 439, 446, 496, 499, 502; XII 17, 20, 23, 24, 30, 37, 49, 65, 75, 84, 86, 140, 146, 148, 151, 155, 157, 193 («империя»), 222, 306, 352, 374, 392, 396, 410, 415; XIII 46, 78, 129, 149, 177, 212, 244, 297, 384; XIV 12, 52, («латиняне»), 83, 84, 85, 85, 86, 148, 191; XVI 74—75, 96 («Romaine»), 115, 140—141 («Romer»), 153, 170 («родной град»), 218

«Рим» (Баратынский, Е. А.) XIII 84 и 88 («Баратынской — ... чудо»)

Римская империя II 741; X («Священная Римская империя», «Empire Romain») 65, 110, 148, 468 («Romisch kaiserliche»), 471; XIII 54 («империя»)

Римская-Корсакова, Александра Александровна, по мужу кн. Вяземская VI 161 («та, которую не смею»); VIII («Алина») 967—968; XVII 61 («дочери»), 329 («дочь»); XIV 246 («Корсокова»)

Римская-Корсакова, Мария Ивановна, рожд. Наумова VIII 967 (?) («Корсакова»); XIII 61 («Корсакова»), 329

Римские-Корсаковы: Наталия Александровна, по мужу Акинфиева, София Александровна, по мужу Волкова, Екатерина Александровна, по мужу Офросинова XIII 61 («дочери»)

См. еще Римская-Корсакова, А. А.

Римские архивы, см. Тассо, Т. «Освобожденный Иерусалим».

«Ринальдо-Ринальдини, разбойничий атаман» (Вульпиус, Х. А.) VIII 208 («Ринальдо»), 455

«Рингель» XVI («управитель», «l’intendant») 36, 130—132, 136, 137, 139 («приказчик»), 145, 149—151, 155, 158, 174, 215 («les gros matin»)

Рингель, семейство XVI («жена и пятеро детей») 132, 150

Риндич, полковник XII 23

Рипп, Амалия, см. Ризнич, Амалия

Рисвик, дер. в Голландии X 36 («Ризвик»), 298 («Ризвицкий мир»)

«Рисвикский мир» X 298 («Ризвицкий мир»)

Риссель, крепость во Франции X 118

«Риторика» («Красноречие») (Ломоносов, М. В.) XI 250

Риттер, Александр или Андрей Карлович (?) III 486

Риттер (Ritter), Карл

«Об Европе в отношении к физической географии» XIII 326—327

«Рифма» (в стихотв. «Рифма, звучная подруга» и «Рифма» («Эхо, бессонная нимфа»)) III 120—121, 240, 667—672, 846

«Рифма» см. Пушкин, А. С.

379

«Рифматов» (в вариантах стихотв. «К Дельвигу») I 367

См. еще Ширинский-Шихматов, кн. С. А.

«Рифмов», см. Ширинский-Шихматов, кн. С. А. (?)

Рихман, генерал-майор X 27

Рихман, Георг-Вильгельм XI 32, 226, 251, 253

Рихтер (Richter), Иоганн-Павел-Фридрих, известный как Жан-Поль VIII («Жан-Поль»), 111, 666

«Мысли Жан-Поля, извлеченные из всех его сочинений» («Pensées de Jean-Paul, extraites de tous ses ouvrages») VIII 111, 666

Ричард, сын английского короля Эдуарда IV XII 315 («Les enfants d’Edouard»)

Ричард, Львиное сердце, английский король XI 37, 305

Ричардсон (Richardson), Самуэль VI 44, 292, 293, 534, 575; VIII 47, 49, 560, 561; XI 244, 272, 508; XIII 241

«История Чарльза Грандисона» («The history of sir Charles Grandison») VI («Грандисон») 44, 45, 55, 156—157, 192 («Два славных романа»), 292, 293, 453, 534, 570, 576, 577

«Клариса Гарлоу («Clarissa Harlow») III 720 («Ловлас»); VI («Ловлас») 44, 55 («Клариса»), 75, 192 («два славных романа»), 293, 337, 534; VIII («Кларисса», «Ловлас») 47, 48, 560, 561, 576; XI 224 («известный роман»), 244; XIII 71 («Lovelace»), 123 («Клариса», 378 («Lovelace»); XIV 33 («Ловелас»), 49 («Ловлас Николаевич»), 50 («Кларисса»); XVI 104 («Ловлас»)

«Памела» («Pamela or Virtue rewarded») VI 575; VIII 111, 668

Риччи, гр. Екатерина Петровна, см. Лунина, Е. П.

Риччи (Ricci), гр. Миньято XIV 9—10, 12, 16—19, 38

«Il Genio Malefico» («Демон», стихотв. А. С. Пушкина), перевод XIV 9—10 («un petit échantillon» и полн.) 16 («mes vers»)

«Il Profeta» («Пророк», стихотв. А. С. Пушкина), перевод XIV 16—17 («la traduction de... votre Prophète» и полн.)

«Verbo del tempi de bronzi rimbombo» («На смерть князя Мещерского», стихотв. Г. Р. Державина), перевод XIV 9 («une ode de Derjavin»), 16 («la traduction de Державин»), 17—19 (полн.)

Ришелье (Richelieu), герцог Луи-Франсуа-Арман Дюплесси (1696—1788) VIII 4, 228

Ришелье (Richelieu), Арман Жан Дюплесси, герцог, кардинал XI 203, 270, 271 («великий человек», «кардинал»), 436, 437, 504, 512; XII 56, 141; XVI 65

Ришелье, герцог Эммануил Осипович (Арман-Эммануил), граф Шинон XIV 131

«Риэго», см. Риего и Нуньец, Р.

Робер, воспитатель Вяземских XIV 68 и 105 (m-r Robert)

Роберт Анжуйский, король неаполитанский XI 48

«Роберт» (Вольтер, Ф.-М., «То, что нравится дамам») II 445, 976

«Роберт Диавол» (опера Д. Мейербера. Либретто О. Скриба и Ж. Делавиня) XVI 13

Робертсон (Robertson), Вильям VI 438; XIII 102

«История царствования императора Карла V» («History of the reign of the emperor Charles V») XIII 102 («История»)

Робеспьер (Robespierre), Максимилиан-Мари-Исидор II («свирепый зверь») 398 («убийцу с палачами избрали мы в цари»), 401, 402, 403, 941, 950; XI 94 («убийца его...»), 367; XII 34, 166, 205, 354 («сентиментальный тигр»)

«Робинзон Крузо» (Дефо, Д.) XVI 103 («Робинсон»)

Ровинский, Иван Васильевич

«Хозяйственное описание Астраханской и Казанской губерний по гражданскому и естественному их состоянию, в отношении к земледелию, промышленности и домоводству» IX 87 («новейшие русские и иностранные сочинения», «хозяйственное описание Астраханской губ.»)

Роган (Rohan), Луи-Рене-Эдуард, принц IX 790 и 791 («Les résidents de France à P.<étersbourg> et à Vienne»)

«Рогдай» (в «Руслане и Людмиле») IV passim

«Рогдай» (в отрывке «<Вадим>») VII 245, 363

Рогервик, крепость и балтийский порт IX 776; X 216, 233, 270, 454 (Rogervick)

Рогнеда, жена кн. Владимира Святого V 504

«Рогнеда» (в отрывке «<Вадим>») IV 370—371; VII 363, 364

«Рогнеда» (вариант имени в вариантах стихотв. «Кто знает край, где небо блещет») III 647—648

См. еще «Людмила», «Глицера», «Леила», «Эльвина»

См. также Мусина-Пушкина, гр. М. А.

«Рогоци» см. Ракоци

Роде, Пьер I 61; III 487

Роджерс (Rogers), Самюэль XVI 97

«Poems by Samuel Rogers». London, 1834 («Стихотворения Самюэля Роджерса». Лондон, 1834) XVI 97

Родзевич, Мария Антоновна, рожд. бар. Дельвиг I 151, 223 («Маша»), 372

«Родзивиль», см. Радзивилл, кн. К.-С.

«Родзянки», село XIII 129 («деревня»)

Родзянко, Аркадий Гаврилович II 360, 404—405, 905, 954; XIII 64—65, 67, 88, 128—129 («украинский мудрец»), 170, 171, 388

«К милой» XIII («похабный мадригал») 87—88 (цит.), 388 (цит.)

380

«О, Пушкин, мот и расточитель» XIII 171 (полн.)

«Поверьте, толки все рассудка» XIII 171 (полн.)

«Сатира» XIII 64—65 («новая сатира»)

«Чупка» XIII 128 («Чуп»), 171

Родзянко, Порфирий Гаврилович XIII 129 («Порфирий»)

«Родина» (Плетнев, П. А.) XIII 88, 388

Родос, остров в Эгейском море X 177, 395

«Родословная история о татарах» («Родословная история татар») (Абулгази-Баядур-хан) IX 85, 86

См. еще Тредиаковский, В. К.

Родосский колосс X 151

«Родриг» («Родрик») (в стихотв. «Родриг») III 445—446, 1050—1051

См. еще Соути, Р. «Родрик, последний из готов»

«Родя, пастух» (в «Дубровском») VIII 173

Рожалин, Василий Матвеевич XIV 85

Рождественка, улица в Москве XVI 92 («Rojdestvenka»)

Рождественская церковь, в Уфе IX 512

Рождественский завод Пермской губ. («Рождественский») IX 663, 664

Рождественское, оно же Перекопная Лука, село Малыковской дворц. волости Симбирской пров. Казанской губ. IX 44 и 209 («несколько слобод», «раскольничьи селения»)

Рождественское, село Ставропольской пров. Оренбургской губ. IX 710

Роже (Roger), Франсуа

«Адвокат» («Avocat») XII 47

«Рожков, московский дворянин» (в «Борисе Годунове») VII 79—82

Роз (Roos), Карл-Густав или Аксель Эрик X 119

Роза, Сальватор VIII 470 («Сальватор-Роза»)

«Роза» (Пушкин, А. С.) XIII 233

«Роза» (в стихах Сент-Бёва, Ш.-О.) XI 201

Роза Григорьевна, управительница у Пушкиных XIII 146

«Роза и Кипарис. Графине М. А. Потоцкой» (Вяземский, кн. П. А.) XVI 93 («стихи к Потоцкой»)

Розанов, Ф., издатель X 477

Розатти, французский полковой музыкант XII 172 («какой-то музыкант»), 408 («Бедняк»)

Розберг, Михаил Петрович XIV 131—132

«Розен, Вальтер» (в «Борисе Годунове») VII 73, 74, 297 («Волмар Розен»), 298

Розен (Rosen), бар. Георг-Густав X 81, 88, 89, 91—93, 95—97, 102

Розен, бар. Григорий Владимирович XVI 212 («général Rozen»)

Розен, бар. Егор Федорович («Rosen») XII 323; XIV 62, 183—184, 217, 240, 240; XV 63, 64; XVI 82, 83, 100, 107, 196—197

«26-ое мая» («В дни соловья, во дни утех и цвета») XIV 183—184 (и полн.)

«Дочь Иоанна III» XVI 107 («ma tragédie»)

«Иван Сусанин», либретто к опере М. И. Глинки XVI 197 («libretto de l’opéra»)

«Иоанн III и Аристотель» (из трагедии «Дочь Иоанна III») XVI 107 («fragment»)

«О рифме» XVI 107 («Un article sur la rime»)

«Russische shöhne Literatur. Борис Годунов...» («Русская изящная словесность...») («Dorpater Jahrbücher für Literatur, Statistik und Kunst, besonders Russlands» 1833, т. I) («Дерптские Ежегодники по литературе, статистике и искусству, преимущественно России») XIV 217 (?) («разбор Бориса Годунова»), 240 («ваше предисловие к Борису»)

Неустановленные произведения XVI 82 («Pièce en vers...»); XVI 107 («Une pièce lyrique...»)

Розен, баронесса XVI 83

Розен, инженер X 28

Розен (Rosen), Густав-Фридрих, шведский генерал-майор V 56, 277; X 61, 134

Розенкампф, бар. Густав Андреевич XI 122

«Розетти» III 659, см. Смирнова, А. О.

«Розина» (Бомарше, П.-О. и Паэзиэлло Д. «Севильский цирюльник») I 7

Розосва (?), дер. Бежецкого уезда Московской губ. IX 727

Рокотов, Иван Матвеевич XIII 122, 123, 130 (?), 196 и 215 («Rocotof»)

Рокотов, Николай Матвеевич XIII 122 («votre frère»), 130 (?)

Ролан де ла Платьер (Roland de la Platière), Мария-Жанна VIII 420 и 979 (Mde Roland)

Роланд (легендарный племянник Карла Великого), герой «Песни о Роланде» XII 52

Роллень, Шарль III 156; XVI 65

Роллон, первый властитель Нормандии XI 447 («Rolon, ou Raoul»)

«Роман в семи письмах», см. Бестужев, А. А.

«Роман и Ольга» («Ольга»), см. Бестужев, А. А.

«Роман о лисе» XVI 96

Романелли (Romanelli)

«Весталка», либретто оперы. Музыка Д. Пачини XVI 13

Романо, неизвестный XVI 145 («Romano»)

Романов, Егор X 23

Романов, Иван Никитич XII 256

Романов, Михаил Федорович, см. Михаил Федорович, царь

Романов, Федор Никитич III 262 («страдалец»); XI 222, 455 («Феодор Никитич»)

381

Романова, Евдокия Александровна, рожд. кж. Горбатова-Шуйская, жена Никиты Романовича (Юрьева-Захарьина) XI 222 («родная бабка его»)

Романова-Юрьева, Ксения Ивановна, рожд. Шестова, постриженная под именем Марфы (мать царя Михаила Федоровича) XI 110 («Марфа Иоанновна»), 222, 455 («монахиня»)

Романович, Василий Иванович XVI 183

Романовский уезд, Воронежской губ. X 80

Романовы, династия III 262, 874; VII 40; VIII 542; IX 693 («высокая фамилия»); X 290; XI 161, 223, 238 («державное семейство»), 244, 265 («наши цари»), 377, 388, 405; XII 335 («Romanof»); XIII 182; XV 58

«Романс» («Друзья, друзья») (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 108 (цит.: «и нас тогда пленяли эполеты»)

«Романс» («Не говори: любовь пройдет») (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 85 и 387 («Дельвиг молодец»)

«Романс» («Под вечер, осенью ненастной») (Пушкин, А. С.) XI («между... стихами моими») 157, 400; XIII 233

«Романс» («Прекрасный день, счастливый день) (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 85 и 387 («Дельвиг молодец»)

«Романсы о Сиде» (Катенин, П. А.) XI 221

«Романтическая трагедия в 18-ти действиях» XIII 225, см. Наталья Алексеевна. «Комедия о св. Екатерине» (?)

«Ромео и Джульетта» («Ромео», «Меркутио»), см. Шекспир, В.

Ромм (Ром), Жильбер XII 174, (Rome), 409

Ромны (Ромна, Ромен), уездный город Полтавской губ. X 124, 125, 388

Ромодановский, Андрей Григорьевич X 11

Ромодановский, Григорий Григорьевич X 11

Ромодановский, кн. Иван Федорович X 247

Ромодановский, кн. Михаил Григорьевич X 19, 156, 170

Ромодановский, кн. Федор Юрьевич VIII 511, 512; X («князь кесарь») 3, 4, 32, 38, 42, 62, 84, 86, 87, 96, 98, 102, 103, 108, 209, 247, 459

Ромодановский, провиантмейстер X 81

Ромул I 111; II 11; VI 8, 219

Рона, река во Франции XII 265, 266

Ронсар (Ronsard) Пьер XI 197, 200, 270, 509—511, 515, 516; XII 79, 368

Рооп (Roop), Христофор Фромгольд X («Роп», «Руп», «de Roop») 194, 311, 319, 326, 416, 425

Рооп (Роп) жена полковника Роопа X 326

Рорсдорф, дер. в Силезии (?) X 95

Росихин XVI 137, 146

«Рославлев, или Русские в 1812 году», см. Загоскин, М. Н.

Рославль, город Смоленской области X 123 («Рослав»), 174 (?) («Ярослав»)

Роспини, Антон А. XII 299

«Роспись российским книгам» (В. А. Плавильщиков) X 459 («Плавильщиков»)

«Роспись российских книг» (Смирдин, А. Ф.) XVI 32 («весь каталог»)

Россет (Россети), Александра Осиповна, см. Смирнова, А. О.

Россет, Иосиф Осипович (?) III («паж») 234, 235, 843, 844

Россет, Клементий Осипович XIV 214 («брат ее»), 221 («письмо от своего брата»); XV 39 («Mr Rosseti»); XVI 176

«Россети черноокая» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Полюбуйтесь же вы, дети») XIV 189

Росси, Генриэтта-Гертруда, гр., см. Зонтаг, Г.-Г.

«Россиада», см. Херасков, М. М.

Российская Академия («Академия», «Императорская Российская академия») I 181; VI 529, 653, 654; XI 83; XII 41—45, 67, 68, 73, 74, 208, 316 («русская академия»), 325, 337, 342 («академические ученые...»), 356—359, 363; XIII 3 («Академия»), 265 («академический четвертак»); XIV 22 («русская Академия»), 84, 202 («fauteuil académique chez Schischkoff»); XV 40 («Академик»), 47, 55 («кладязь мрачный», «генеральный регламент», «ваши Субботники»), 59, 60, 63, 65, 170, 224; XVI 1, 11, 18, 21, 22—23, 26 («Непременное секретарство»), 53, 62

Издания:

«Грамматика Российская» XII 43

«Известия Академии 11 книжек (1815—1823)» XII 43

«Квинтилиановы критические наставления» XII 43

«Краткие записки, 3 книжки (1834—1836)» XII 43

«Перевод Летописи Тацитовой» XII 43

«Перевод Путешествия Младшего Анахарсиса» XII 43

«Повременное издание», 4 части (1829—1832) XII 43

«Словарь Академии Российской» VI («Академический словарь») 16, 235, 329, 548, 653, 654; XII 41 («Приступила к составлению словаря»), 42 («Полный словарь»), 43 («словарь, расположенный по азбучному порядку»), 356 («третье издание»); XIII 32 («словарь»), 98 («Академический словарь»); XVI 11 («словарь»), 208 («критика лексиконов»)

«Собрание сочинений и переводов А. С. Шишкова, 16 частей» XII 43

«Сочинения и переводы Академии» XII 43

Российские владения в Америке, см. Аляска

«Российский Академический Летописец» XI 251

Российский гербовник XII 290

382

«Российский магазин», см. Туманский, Ф.

«Российский феатр» XII 221

Россини (Rossini), Джоакино Антонио V 7; VI 204, 470—472; XIII 73, 75, 114, 210, 382, 399; XIV 132

«Севильский цырюльник», опера VI 470 («il barbiere», «Figaro»)

«Сорока-Воровка» («La gazza ladra»), опера VI 470 («La gazza ladra»); XlV 14 (действующие лица: «Нинета», «Вилабелла» («роль отца»), «Джианетто» («роль Перуцци») и цит.: «nepur l’estreme amplesso...»)

«Танкред», увертюра VIII 271, 851 («Tancredo»)

Россия (Русь, «русский», «отечество») I 79, 147, 156, 163, 181, 355, 356, 371; II («отчизна», «Полуночь», «предел неблагосклонный», «наша сторона») 35, 43, 69, 72, 91, 126, 168, 178, 197, 215, 216, 268, 270, 311, 334, 341, 349, 350, 368, 491, 644, 682, 707, 710, 711, 715—719, 741, 852, 853, 857, 859, 860, 870, 879, 913, 915, 917; III («страна родная», «край полночный», «север наш суровый», «страна державная», «земля, тебе чужая», «отчизна», «полунощный флаг») 40, 89, 114, 160, 166, 168, 190, 217, 257, 267, 269, 270, 273—275, 379, 409, 424, 426, 432, 461, 490, 584, 729, 730, 740, 742, 775, 778, 787, 817, 867, 872, 874, 877, 878, 942, 1034, 1035, 1044, 1045, 1055; IV 6, 36, 92, 95, 155, 169, 293, 295, 393, 403; V («северная держава», «la Russie», «Москва», «государство») 7, 20, 23, 30, 59, 61, 63, 65, 99, 137, 147, 150, 157, 158, 175—177, 180, 189, 198, 199, 223, 265, 269, 289, 305, 308, 318, 335, 398—402, 405, 408, 417, 440, 455, 495, 499; VI 18, 26, 139, 153, 197, 239, 251, 288, 311, 446, 476, 482, 496, 500, 521, 524, 526, 530, 531, 540, 566, 640, 642, 654, 655; VII 7, 15, 21, 28, 47, 51, 64, 67, 87, 92, 95, 271—274, 277, 278, 282, 295, 296, 301; VIII 1, 3, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 22, 25, 53, 54, 83, 97, 111, 152—155, 157, 158, 256, 265, 266, 279, 309, 417, 457, 463, 482, 483, 500, 505, 522, 525, 529, 573, 575, 630, 668, 732, 735, 748—750, 764, 843, 862, 955, 1005, 1006, 1017, 1035, 1045; IX («государство», «российское государство», «российское владение», «Moscovie», «империя», «la Russie») 10, 11, 14, 22, 28, 32, 35, 38, 54, 77, 80, 85, 88, 96—99, 104, 105, 112, 113, 148, 167—177, 179, 180, 182, 183, 185, 187, 188, 194, 381, 398, 405, 421, 426, 432, 442, 455, 457, 480, 537, 548, 549, 565, 576, 577, 579, 581, 582, 584, 641, 680, 694, 698, 699, 722, 771, 782, 789; X («la Russie», «российские границы») 3, 4, 7, 12, 14, 17, 19, 30, 34, 39, 41, 45, 46, 51—53, 78, 86, 91, 93—95, 100, 101, 104, 108, 112, 113, 140, 145, 150, 152, 153, 159, 167, 169, 179, 180, 186, 187, 190, 193—195, 198, 201—203, 210, 218, 219, 228, 233, 234, 243, 244, 248, 269, 270, 278, 287, 290, 295—297, 301, 310, 391, 395, 408, 448, 472, 478; XI («En Russie», «y нас», «север», «Российская империя», «Наш север») 15—17, 20, 22, 27, 28, 44, 45, 47, 55, 57, 62, 70, 84, 104, 105, 119, 120, 122, 126, 127, 133, 146, 153, 160—162, 179, 181, 185, 217, 222, 228, 231, 232, 237, 243, 244, 255, 258, 262, 263, 265, 268, 269, 272, 299, 302, 308, 312—314, 316, 317, 319, 327—329, 331, 357, 376, 377, 424, 428, 461, 464, 476, 482, 483, 488, 490, 497, 499, 500, 507, 508, 512—514; XII («родина», «отчизна», «Московское Государство», «у нас», «en Russie», «наша земля», «государство») 13, 14, 16, 20, 25, 30, 31, 33, 42, 45, 65, 67, 71, 72, 82, 83, 92, 97, 102, 133—135, 163, 172, 178, 185, 197, 199, 206—208, 234, 236, 252, 254, 256, 290, 301, 305, 306, 309, 311—313, 325, 330, 331, 344, 352, 362, 407, 408, 410, 411, 418, 430, 435, 436; XIII («Турция родная», «у нас», «у нас на Севере», «Великая Держава») 11, 13, 18, 20, 24, 25, 31, 44, 58, 60, 86, 91, 92, 100, 122, 124, 145, 151, 156, 164, 173, 176, 177, 202, 218, 221, 231, 241, 248, 253, 257, 261, 271, 275, 280, 291, 291, 298, 332, 343, 365, 367, 369, 370, 391; XIV («вековечная держава», «en Russie», «для нас», «страна державная») 6, 13, 21, 28, 29, 44, 56, 64, 84, 89, 91, 143, 144, 169, 173, 174, 178, 211, 224, 228, 232, 238, 247, 252, 256, 284; XV («отчизна») 8, 19, 100, 107, 126, 130; XVI («la Russie», «родина», «de notre pays», «son pays») 4, 21, 21, 28, 30, 40, 41, 54, 64, 67, 84, 96, 117, 153, 163, 164, 171, 172, 181, 184, 194, 196, 199, 200, 210, 219, 240, 241, 245, 261, 262

«Россиянин, прошедшего века или предложение Ивана Посошкова, поданное боярину Федору Алексеевичу Головину» X 477

«Росслав» (Княжин, Я. Б.) XII 220 («Рослав» и цит.: «Я здесь не в первый раз...»)

Ростов Великий, город Ярославской губ. («ростовский») V 505; X 7; XI 222; XII 102, 290; XIV 103 («Rostof»)

Ростов-на-Дону IX («Крепость св. Димитрия») 382, 455, 629, 781, 782

Ростовский, Димитрий, см. Димитрий, митрополит ростовский

Ростовский-Касаткин, кн. III 488

«Ростовский» (в вариантах «Бориса Годунова») VII 270, 289

Росток, город в великом герцогстве Мекленбург-Шверинском X 225—228

Ростопчин, дворянин X 113

383

Ростопчин, гр. Федор Васильевич («Растопчин») VIII 153, 155, 748, 749; XIII 304; XV 75 («Разтопчин»)

«Растопчинские афиши» VIII 153 («простонародные листки»), 155 («Растопчинские афишки»), 735 («полицейские объявления»), 748 и 749 («простонародные объявления»)

Рось, река на Украине XII 197, 420 («Rossi»)

Рот, бар. шведский посланник X 37

«Ротберх, фрау» (в «<Марье Шонинг>») («Рудберх», «Рудгоф») VIII 395, 396, 940, 942

«Ротенфельд, граф» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 225—228, 232—233, 236—241, 357

См. еще «Герренфельд»

«Ротенфельдская роща» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 236

Ротру (Rotrou) Жан, де XII 223; XIII 225 «Венцеслав» («Venceslas») XI («трагедия») 141, 386; XIII 225

Роттердам, порт в Нидерландах X («Роттердам») 37, 232

Ротшильд (Rotschild), банкирский дом XII 165, 167

«Рохдай» (вариант имени в «Руслане и Людмиле») IV 218—222, 225—227

См. еще «Рогдай»

Рохманов, Алексей Федорович (Рахманов) XIV 172, 174, 178, 178, 219, 229, 251; XV 3, 8, 11, 11, 17, 18, 50; XVI 4 («Рахмановские наезды»)

Рочдаль, родовое владение Байронов XI 278, 524

Рочестер (Rochester), гр. Джон Вильмот XII 138—141, 382

См. еще Гюго, В. «Кромвель»

Рошфор (Rochefort-Luçay), маркиз Клод-Луи-Мари, де (более известен под именем Арман, де)

«Жоко или бразильская обезьяна» («Joko ou le singe du Brésil») V 376, 377 («Жоко»)

Ртищев, Николай Федорович III 486

Руан, город во Франции XI 447 («Rouen»)

Рубан, Василий Григорьевич V 150; X 471; XIII 148

«Историческое, географическое и топографическое описание Санкт-Петербурга от начала заведения его с 1703 по 1751 г., соч. Андреем Богдановым, доп. и изд. Василием Рубаном» X 96 («Описание С. Петербурга»), 471

«Краткое начертание, подающее понятие о достославном царствовании Петра Великого» X 474

«Надписи к камню грому, находящемуся в Санкт-Петербурге, в подножии конного вылитого лицеподобия, достославного Императора Петра Великого, сочиненные Василием Рубаном» V 150 («описание памятника в Мицкевиче... заимствовано из Рубана»)

Рубановская, Анна Васильевна, см. Радищева, А. В.

Рубановская, Елизавета Васильевна XII 33 («его свояченица», «души нежной половина»)

Рубановский, Андрей Кириллович XII 30 («несколько молодых людей»), 352 («молодые люди»)

Рубежный форпост Оренбургской губ. IX 550

Рубенс (Rubens), Петер-Пауль I 18; III 959; VI 307

Рубикон, речка, впадающая в Адриатическое море II 173, 646, 648; VI 218

«Руген», см. Рюген

«Рудберх фрау» («Рудгоф фрау» — варианты имени в «<Марье Шонинг>») VIII 940

См. еще «Ротберх, фрау»

«Рудый Панько», псевдоним, см. Гоголь, Н. В.

Рудыковский, Евстафий Петрович, доктор II 142 («ты»); XIII 17 («лекарь»)

Руже де Лиль (Rouget de Lisle), Клод Жозеф, де II 45 («возвышенный галл») (?)

«Марсельеза» («La Marseillaise») II 45 (перев. цит.: «Тираны мира! трепещите!»); XIV 43 (изм. цит.: «Citoyen, aux armes») 108

Руза, город Московской губ. X 89

«Рузя» (в «Борисе Годунове») VII 265—267

«Рука всевышнего отечество спасла» (Кукольник, Н. В.) XII 323 («Рука»)

«Рука искусства навела на мрамор этих уст улыбку, а гнев на хладный лоск чела» III 206, см. Торвальдсен, А.-Б. Бюст Александра I

«Руководство к познанию географического и политического состояния европейских государств и республик» (Бюшинг, А.-Ф.) IX 100 («Бишинг»)

«Рукопись о зачатии», см. «Летопись о зачатии и рождении Петра Великого»

Руланд (Ruhland), Генрих-Христиан-Матвей XIII 236

«Рулин» и «Рульский» (варианты имен в поэме «Езерский») V 390

См. еще «Езерский Иван»

«Рулина» (в «Евгении Онегине») XVII 50

Румянцев, гр., см. Румянцов-Задунайский, П. А.

Румянцев (Румянцов), Александр Иванович X 92, 179, 210, 219, 224, 231—234, 238, 241, 248, 269, 276, 284; XI 153

Румянцов, гр. Николай Петрович XIII 304

Румянцов-Задунайский, гр. Петр Александрович (Румянцев) I 79 («сподвижник, друг Екатерины»), 80; II 76 и 554 («Задунайский великан»); III 190 («Перун кагульских берегов»); VIII 371; IX 1, 32, 76, 196, 375, 390, 399, 400, 460, 462, 479, 659, 700, 776, 783; X 156, 393; XI 294; XII 169, 170, 332, 404; XIV 96; XV 62, 233

384

Рапорт в гос. военн. коллегию от 15 апреля 1774 г. IX («письма знаменитых особ») 161, 196 (и полн.), 390, 460, 462, 700, 783

«Румяный критик мой, насмешник толстопузый» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

Рунич, Дмитрий Павлович II 915

«Рурик», см. Рюрик

Русакова (Чанук-Кыг), река на Камчатке X 345

«Русалка» («Над озером в глухих дубровах») (Пушкин, А. С.) XIII 232

«<Русалка>», драма (Пушкин, А. С.) XVII 71 («tragédie»)

«Руслан» (в «Руслане и Людмиле») IV (passim); VI 5; XIII 235; XIV 87

Русло, учитель, француз, гувернер Пушкиных XII 308

Русса Старая («Старая Русь»), город Новгородской губ. X 284

Руссе де Мисси (Rousset de Missy), Жан «Mémoires du règne de Pierre le Grand par le Baron I. N. <Iwan Nestesuranoi>» (?) X 473

См. еще Ламбер, И.-Г. (?)

«Русская Академия», см. Российская Академия

«Русская Антология, или образчики русских поэтов Джона Бауринга» (Бестужев, А. А.) XIII 136 («Бестужев, которого я не читал»), 139 («критика на Бауринга»)

«Русская Грамматика» («Грамматика») (Ломоносов, M В.) XI 250—252

Русская миссия в Бухаре IX 91 («бывшая там миссия наша»)

«Русская песня» («Ах ты ночь ли») (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 56 («Дельвиг... поздравляю тебя»)

«Русская песня» («Голова ль моя головушка») (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 85 и 387 («Дельвиг молодец»)

«Русская песня» («Что красотка молодая») (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 85 и 387 («Дельвиг молодец»)

«Русская Правда» XI 250 и 487 (ошибочно: «за ним» и «Приславли», следует: «Законы Ярославля»); XII 345

«Русская слава» (Жуковский, В. А.) XIV 233 («пропасть хорошего»)

«Русская Старина. Карманная книжка для любителей отечественного, на 1825 г., изд. А. Корниловичем», альманах VIII 533; XIII («Старина») 128, 147, 151, 175, 189, 216; XVII 70

«Русская Талия» («Талия») XIII 120, 147, 151, 168, 175, 225 («в Булгарине»)

Русская Украина X 306

Русские летописи IX («летопись», «летописи») 8, 87, 380; XIII 172 («les sources où Karamsine a puisé»), 176 (цит.: «Таже повеси щит свой...»), 211

«Русские народные загадки» (часть книги «Сказания русского народа») (Сахаров, И. П.) XVI 89 («2-я часть»), 89 («Загадки»)

Русские народные песни III 42 и 585 («песни ямщика»); V 87 и 383 («песнь русская»); XI 225, 255, 458; XII 208, 209

«Ах, люба ты, люба моя» VII 292, 293

«Ах ты, девка, девка красная!» VIII 307 (полн.)

«Буде лучше меня найдешь, позабудешь» VIII 307 (цит.)

«Во поле береза стояла...» XI 263 (цит.) 287, 492

«Во саду ли, в огороде» III 516, 532 («песенка»); XI 12, 287; XII 389, 394

«Вы, молодые ребята, послушайте» VIII 313 (цит.)

«Выду ль я на реченьку» V 86

«Где неволей добрый молодец», см. «Как во городе было, во Казани»

«Голова моя, головушка» VIII 321 (полн.)

«За морем синичка непышно жила» II 439 («песня, как синица тихо за морем жила»)

«Как во городе было, во Казани» VII 29, 293 (и цит.)

«Как далече, далече во чистом поле» XVII 24 (цит.)

«Как у нашей у яблоньки», свадебная песня VIII 354 (полн.)

«Капитанская дочь, не ходи...» VIII 303 (цит.), 672 (цит.), 871 (цит.)

«Лучина, лучинушка...» III 307, 899

«Мастрюк Темрюкович» XII 209 («Мас<трюк>»)

«Молодой чернец постригся» VII 30, 293

«Мы в фортеции живем...», солдатская песня VIII 294 (полн.), 860 (цит.), 867 (цит.: «А как лютые враги» и др.)

«Мысль любовну истребляя» VIII 300 (полн.)

«Не дай бог хорошей жены» XV 33

«Не шуми, мати зеленая дубровушка» VIII 222 (цит.), 330 (полн.), 827 («меланхолическую старую песню»), 882 (цит.: «Еще станет государь-царь меня спрашивать»), 923 (цит.: «Всее правду скажу тебе...» и др.)

«По улице мостовой» II 439 («песня, как девица за водой поутру шла»)

«По ягоду, по клюкву...» (цит. эпиграф) III 96

«Приехали сани» XIV 140

«Сарафан ли мой, дорогой сарафан!» IX 32

«Сторона ль моя сторонушка...» VIII 286 (полн.)

«Ты проходишь, дорогая» VII 292

«Уж талан ли мой, талан таков» XII 389

«Русские поклонники в Иерусалиме», см. Дашков, Д. В.

«Русский в Париже» («Le Russe à Paris»)

385

(Вольтер, Ф.-М.) III 218 («афинскому софисту»)

«Русский Вестник», журнал XI 352

«Русский Зритель», журнал XVII 68

Русский императорский двор XVI («notre cour») 222, 263, 267, 270

«Русский Инвалид», журнал I 297 («газеты недельные»); II («Инвалид») 87, 563; VI 301 («Инвалид»); IX 382; XI 216, 334; XII 67, 326; XIII 127, 135, 137 («инвалидное объявление» — № 17, 1825 г.), 147 (№ 34, 1825 г.)

«Русский Летописец» XI 160, 405

«Русский мальчик, играющий в свайку», скульптура (Логановский, А. В.) III 434 («статуя играющего в свайку»)

Русский народ II 862 («сарматские»); VIII 12 («великий народ»); IX 572 («сыны отечества»); X («русские», «русские варвары», «русская партия») 197, 204, 398, 412, 414, 416, 417, 432—434, 463, 464

«Русской грамоты не знал за недосугом» (цит.) (Дмитриев, И. И. «Эпитафия» («Прохожий, стой! во фрунт!..»)) XIII 182

Руссо (Rousseau), Жан-Батист I 26; XI 36, 133, 219, 302, 430, 453; XII 191, 192; XIII 135, 178

«Эпиграммы» (кн. II, VIII) «J’ai depuis peu vu ta femme nouvelle...» (вольный перевод Пушкина: «Эпиграмма (подражание французскому)» — «Супругою твоей я так пленился...») I 75

«Эпиграммы» (кн. II, XIV) XI 123 (цит.: «Maître renard, peut-être on vous croirait...»)

Руссо, Жан-Батист-Луи-Жак

«Description du Pachalik de Bagdad», 1809 VIII 484—489 (выдержка из этой книги: заметка M. Garzoni в переводе Сильвестра де Саси: «Notice sur la secte des Yézidis»)

Руссо (Rousseau), Жан-Жак I 41 («Жан-Жак»), 99, 298 («философ»), 341, 424 («философ»); II («святые изгнанники») 267, 270, 398, 939, 940, 954; VI 15, 44, 182, 191 («J. J. Rousseau»), 233, 438, 568, 632; VIII 150, 743; XI 272, 323, 507; XII 31, 36, 105 («некоторые философы»), 185, 189, 190, 355; XIII 59 (и не вскрытая цит.: «que c’est le plus vil des métiers...»), 243, 372

«Исповедь» («Confession») VI 191 (цит.: «Tout le monde sut qu’il mettait du blanc»), 529 («Confession»); XI 94 («исповеди философии XVIII века»), 366 («исповеди 18-го столетия»); XIII 243 («как уличили Руссо»)

«Новая Элоиза» («Julie, ou la Nouvelle Héloïse») VI («Юлия Вольмар»), 55 («любовник Юлии Вольмар» — «Сен Прё»), 193, 533; VIII 85 («St. Preux»); XI 323 (и «Юлия»)

«Суждение о проекте вечного мира» («Jugement sur la paix perpétuelle») XII 189 («dit en propres termes» и цит.: «ce qui est utile au public»), 413 («propres termes»)

Руссов, Степан Васильевич

«О подлинности древнего русского стихотворения, известного под названием „Слова о полку Игореве, Игоря Святославля, сына Ольгова“» XII 147 («Возбудили жаркие возражения»)

Русь, см. Россия

«Ручей» (Крылов, И. А.) XIII 269

Руше (Roucher), Жан-Антуан II («Но дружба смертный путь поэта очарует») 402, 403, 952

Рущук, город в Болгарии III 248

«Рыбаки» («Идиллия»), см. Гнедич, Н. И.

Рыбинск, уездный город Ярославской губ. XI 191

Рыбушкин, Михаил Самсонович I 77 («Бурун»); XVI 44

«Краткая история г. Казани» XVI 44 («История о Казани»)

Рылеев, Кондратий Федорович II 741 («некто»); III 576 («Р.»); VI 612; XI 43 («погибшие»), 153; XII 159, 321 («исторический день» — 13 июля 1826 г. — день казни декабристов), 398; XIII 39, 54, 56, 59, 84—85, 87, 88, 123 («Полярные господа»), 130, 133, 134, 135, 137, 141, 142, 143, 144, 148—151, 152, 155, 157, 167, 168, 168, 169, 173, 175, 176, 176 («Reileeff»), 180, 182, 183, 184, 204, 218, 219, 241, 242, 245, 253, 291 («повешенные повешены»), 316, 318, 320 («веревка вещь какая»), 381, 387, 408, 409; XV 55 («несчастный певец Войнаровского»); XVI 432

«Ах, где те острова» XIII 86 (цит.: «где растет трин-трава, братцы»), 167 (цит.: «тринь-трава»)

См. еще Бестужев, А. А.

«Бестужеву» («Как странник грустный, одинокой») XIII 204 («Посвящение Войнаровского»), 241 (изм. цит.: «будь поэт и гражданин»)

«Войнаровский» V 335 («Некоторые писатели хотели сделать из него <Мазепы> героя свободы, нового Богдана Хмельницкого»); XI 160 (и цит.: «Жену страдальца Кочубея...»); XIII 84, 87, 134, 142, 144, 148, 150, 151 («труды его»), 155, 160, 172, 173, 174, 175, 180, 182 («Миллер»), 183, 184, 204, 387; XIV 36 (и изм. цит.: «Завернулся в плащ»); XV 55; XVI 432

«Думы» XIII 46 («Богдан Хмельницкий», цит.: «Луч денницы»...), 54 («Богдан Хмельницкий» — изм. цит.: «полудневная денница», «Олег Вещий»), 64 («Иван Сусанин» — цит.: «их нет и не будет...»), 84, 134, 144, 148, 150 («Смерть Ермака», «Артамон Матвеев», «Волынский», «Борис Годунов»),

386

151 («труды его»), 155, 160, 167, 173, 175 («Петр в Острогожске», «Иван Сусанин»), 176 («Олег»), 176 («Наталия Долгорукова»), 183, 184, 381

«На смерть Байрона» II 387 (изм. цит.: «промокла... Фемистокла»)

«Наливайко» XIII 142, 163 («Чигиринский староста»), 169, 172, 173 («Исповедь Наливайки», «Смерть Чигиринского старосты»), 176 («Исповедь Наливайки»)

«Несколько мыслей о поэзии (отрывок из письма к NN.)» XIII 242 («статья о поэзии»)

«Олег Вещий» II 741 (цит.: «с гербом России»)

«Палей» XIII 143 (и «новая поэма»), 150 («мои поэмы»)

«Петр Великий в Острогожске» VIII (цит.: «Кобылиц неукротимых...») 446, 1003, 1028; XIII 175

«Хмельницкий» (неосуществленная поэма) XIII 142

Рылеев, Никита Иванович XII 37

Рылеева, Настасья Кондратьевна XV 55 («дочь несчастного певца Войнаровского»)

Рылеева, Наталья Михайловна, рожд. Тевяшева XIII («вдова Кондратия») 316—318; XV 55 («вдова... певца Войнаровского»)

Рыльск, уездный город Курской губ. VII 85

Рычков, Петр Иванович XV 68, 127, 224, 228; XVI 62

«Осада Оренбурга (летопись Рычкова)» X 243 («Оренб<ургская> ист.<ория>»); XV 62 («важные бумаги, касающиеся Пугачева»), 68 («рукопись Рычкова»), 122 («рукопись»), 127 («рукопись о Пугачеве»), 186 («другие списки», «Пугачевщина»), 223 («важные бумаги, касающиеся Пугачева»), 224 («рукопись Рычкова о времени Пугачева»), 228 («рукопись о Пугачеве»); XVI 62 («рукопись Рычкова»)

«Рычково», см. Спасское, село

Рюген (Руген), остров на Балтийском море X 170, 173, 179, 180, 184—186, 188 («войско ругенское»), 201, 218, 226, 251, 403

Рюйш (Ruysch), Фредерик X 231, 402

Рюлиер (Rulhière), Клод-Карломан де XI 161

«Анекдоты о перевороте в России» XI 161 («Рюльер»)

Рюльман (Ruehlmann), Готфрид X 467

«Auflösung der Frage: was es vor eine Bibliothek seyn möchte, welche vorigen Jahres (1720) die reisende Russen in einem von der Caspischen See nord-ost-wärts tief ins Land hinein gelegenem grossen Steinernen Gebaüde gefunden, und aus selbigen 3 Bücher mit nach Petersburg gebracht haben». Шлейц (?), 1721 X 467

«Рюмин» III 800, см. Бестужев-Рюмин, М. А.

Рюрик, князь IV 370, 371; VI 477, 496 («завоеватель-скандинав»); VII 8, 272, 289, 363, 364; VIII («рюриков») 42, 131, 410, 542; XI («Рурик») 162, 222, 251, 252, 407, 455; XII 245; XVI 262 («Rourik»)

Рюфе (Ruffey), Жиль-Жермен-Ришар, де XII 78, 367 («общий их приятель»)

«Неизданная переписка Вольтера...» («Correspondance inédite de Voltaire») XII 78 («пишет... едкое письмо» и цит.)

«Ряды», см. «Верхние торговые ряды», в Москве

Ряжск, уездный город Рязанской губ. III 487 («Ряжский уездный заседатель»)

Ряжская округа VIII 765

Рязанов, Гаврило X 269 («Резанов»)

Рязанов, Семен X («Резанов») 22, 23

Рязанова полк X 125

Рязанская губерния VIII 765

Рязанский разряд X 18

Рязанцев, надсмотрщик Московской Палаты гражданского суда XV 208, 211

Рязань, губернский город («рязанский») VI 569; VIII 21, 513; IX 577; X 16, 18, 50, 58, 60, 149, 157; XVI 113

Ряпина мыза, см. Рапина мыза

Рясна, местечко Могилевской губ. X 118

Рящ, см. Решт, город

«Рящинский» визирь, см. Рештский визирь

С

«С.» (в «Романе в письмах») VIII 48, 563

«С.» (в письме Пушкина) XIII («S.») 77 и 383

«С.» IX 90, см. Сухоруков, В. Д.

«С**» (в «Романе в письмах») VIII 52

С**, граф XII 159, 398

«С***, город» (в «Станционном смотрителе») VIII 101, 102, 648

«С. Бев», см. Сент-Бёв

«С благонамеренным в руках» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин», гл. 3-я, стр. XXXVII) XIV 23

«С болезнью (болезнию) и мольбой...» (искаженная цит. — опечатка «Полярной Звезды») (Пушкин, А. С. «Простишь ли мне ревнивые мечты») XIII 84, 386

387

«С гербом России» (цит.) (Рылеев, К. Ф. «Олег Вещий») II 741

«С секирой и в броне...» (цит.) (Измайлов, А. Е. «Дура Пахомовна») VIII 91

«С тех пор, как этим занимаюсь» (невскрытая цитата) VIII 99

«С тобой мне вновь считаться довелось», см. Пушкин, А. С. «<Из письма к Великопольскому>»

Саади (или Сади), шейх Муслих-эд-дин III 129, 160, 676—677 («поэт Шираза»), 729; IV 153; VI 190; XIII 160

«Бустан» III 723 (изм. цит.: «Иные далеко, иных уж в мире нет»); IV 153 (цит. эпиграф: «Многие, так же, как и я...»); XI 159 и 165 («меланхолический эпиграф»), 403 («который, конечно, лучше всей поэмы»), 408 («меланхолический эпиграф»); XIII («эпиграф» <к «Бахчисарайскому фонтану»>) 70, 88, 377

Саардам, город в Голландии V 437 («Сардам»); X 35, 37, 231, 376, 475 («Zaardam»)

Сабанеев, Иван Васильевич XIII 324

Сабск, или Сабско, поселок при впадении реки Сабы в реку Лугу X 174 («Сапск»)

Сабуров, Иван Васильевич (?) XIV 12, 25

Сабуров, Яков Иванович II 350, 882, 883; XIII 119, 123, 146, 163, 201, 301

Сава Владислав, Рагузинский («Сава»), см. Владиславич-Рагузинский, гр. С. Л.

«Сава Ильич» (вариант имени в «Евгении Онегине») VI 303

См. еще «Ларин, Дмитрий»

«Сава Ларин» (вариант имени в «Евгении Онегине») VI 571

См. еще «Ларин, Дмитрий»

Савари (Savary), Жак, называемый Savary des Brulons (1657—1716) X 40

Савва мученик I 69; X 15

Саввин монастырь, близ Звенигорода X 15

Савелов, Автоном Петрович XIII 137, 144 («Одесский приятель»), 206, 243

Савелова, Марфа Тимофеевна, см. Бутурлина, М. Т.

«Савельев» (в «Барышне-крестьянке») VIII 110

Савельев, Афанасий X 241

Савельев, Петр Яковлевич XVI 112

«Савельич» (в «Капитанской дочке») VIII (passim); XVI 196

См. еще варианты имени: «Архип Савельич», «Степан Савельич»

«Савельич, камердинер» (в «Русском Пеламе») VIII 415, 970

См. еще вариант имени: «Иван»

«Савельич, пономарь» (в «Дубровском») VIII 174

Савин X 364, 440

Савин, поручик XV 61

Савиново, село Казанских пров. и губ. IX 365

Савкино, село Псковской губ. XIV («Savkino», «Sawkina») 196, 201, 213, 222, 229

Савоини, Еремей Яковлевич XII 317 («4 полных генералов»)

Савроматы, древние племена Причерноморья, см. Сарматы

Саврасов, Петр Федорович XIII 277 («шести друзей не узрим боле»)

Сагайдачный, Петр Конашевич XII 422; XVII 62

Саган-Лу, горный хребет в Закавказье III («Сыганлу») 751, 794; VIII 443, 465—467, 470, 472, 478, 482, 490, 1022, 1026; XIV («Sagan-lou», «Saganlou») 51, 268

Сади, см. Саади, шейх Муслих-эд-дин

Садовников, Ф., заседатель XV 207

Сазонов, Константин I 177

Сайн-Витгенштейн-Гогенштадт, кн. Фридрих-Карл XII 165 («старый принц Витгенштейн»)

Саккини (Sacchini), Антонио-Мария-Каспаро

«Осмеянный скупец», опера I 7 («Назора»)

«Эдип в Колоне», опера XII 224 («Эдип в Колонском предместьи»)

Сакмара, Сакмарск Оренбургской губ. IX 5, 13, 178, 253, 282, 309, 319, 327, 330, 332, 333, 342, 415, 574, 575, 613, 633, 767, 770, см. Сакмарский городок

Сакмара, река, приток Яика IX («Сакмарская», «река») 20, 21, 24, 25, 30, 49, 100—102, 178, 215, 220—222, 228, 230, 249, 250, 258—260, 262, 292, 295, 303, 307, 313, 319, 321, 324, 327, 329, 332, 341, 342, 345, 346, 516, 517, 520, 531, 533, 554, 555, 561, 573, 574, 578, 587—589, 591, 607, 609, 612, 618, 619, 623—626, 651, 713, 762, 768, 769, 780, 794; XII 343

Сакмара, Сакмарск IX 425, 444; ошибочно, см. Самара

Сакмарская дистанция Оренбургской губ. IX («Сакмарская линия», «Восемь линейных дистанций», «семь дистанций», ошибочно — «Сакмарская линия») 55, 100, 333, 340, 610—612, 621, 623, 625, 631, 651, 654

Сакмарская дорога Оренбургской губ. IX 25, 230, 303, 309, 520, 608

Сакмарская станица Оренбургской губ. IX 91

Сакмарские казаки, см. Казаки сакмарские

Сакмарский городок Оренбургской губ. IX («Сакмара», «Сакмарск», «Сакмарская крепость», «сакмарский», «крепости», «крепостцы», «несколько крепостей», «семь крепостей») 5, 13, 20, 21, 23, 49, 101, 102, 118, 153, 162, 164, 177, 178,

388

219, 220, 224, 244, 253, 254, 282, 304, 306, 309, 316, 317, 319, 327—334, 341—345, 415, 420, 440, 441, 452, 516, 517, 534, 555, 574, 575, 588, 589, 613, 619, 622, 623, 633, 646, 647, 761, 767, 770, 773, 779, 794

«Саксен-Вайсенфельский герцог», см. Иоанн-Адольф

Саксония («саксонский») I 64; III 487; X («саксонцы») 42, 46, 59, 61, 70, 76, 81, 83, 84, 86, 88, 92, 94, 95, 98, 100—103, 106, 107, 111, 112, 118, 138—140, 144, 151, 179, 180, 184, 186—188, 191, 196, 197, 201, 204, 212, 214, 217, 218, 250, 295, 298, 299, 301, 335, 378, 384, 385, 386, 408; XII 342

Саксонский министр X 201

«Сакунтала» (Калидаса) XVI 148 («Саконтала»)

Саладин XII 52; XIII 81

Салаев, Иван Григорьевич XIV 143, 218

Салгир, река в Крыму II 667, 670; IV 171; VI 29, 256; XVII 43

Салианская провинция X 278, см. Сальянская провинция

Салиери (Salieri), Антонио VII (Сальери) 121, 123—134; XI 218, 453

«Тарар» («Tarare») VII 132

Саллюстий (Gaius Sallustius Crispus) (Гай Саллюстий Крисп) VIII (вымышл. цит. (?): «tantae contumeliae...») 421, 980, 991; XIII 223

«Саловка (Глава из путешествия в стихах)» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 40 («Стихи оставшиеся мои»)

Саломейский пролив XI 111

«Саломон», см. Соломон, царь

«Салтан, царь» («Сказка о царе Салтане...») III 506—533, 889, 1076—1079

См. еще Гнедич, Н. И. «По прочтении Сказки про царя Салтана»

Салтыков, Алексей Петрович X 278

Салтыков, Михаил Александрович XIII 192, 241 («Тесть»); XIV 146, 147, 152; XV 50, 61 (?)

Салтыков, М. Г., см. Салтыков-Морозов, М. Г.

Салтыков, гр. Николай Иванович XII 169, 174 («Николай Иванович»)

Салтыков, Петр Михайлович X 11

Салтыков, Петр Самуилович X 91, 108

Салтыков, Сергей Васильевич XII 315 («В. С. Салтыков»), 319, 333

Салтыков, кн. Сергей Николаевич XIV 14

Салтыков, Ф. X 216

Салтыков, Федор Петрович X 11

Салтыкова, кн. Екатерина Васильевна, рожд. кж. Долгорукова XIV 14 («Катюша Долгорукова»)

Салтыкова, кж. Мария Александровна, см. Потоцкая, гр. М. А.

Салтыкова, Прасковья Ивановна, см. Мятлева, П. И.

Салтыкова, П. Ф., см. Прасковья Федоровна, царица

Салтыкова, Софья Михайловна, см. Дельвиг, бар. С. М.

Салтыков-Морозов, Михаил Глебович («Салтыков») V 398, 405; VII 44

Сальватор Роза, см. Роза, С.

Сальери, Антонио, см. Салиери, А.

Сальников, Иван Савельевич XIV 5

Сальникова ватага (на Волге, близ Насоновского яра) IX («Саликов завод», «Салников завод») 716, 784

Сальянская провинция X 278 («Салианская»)

Саманов, персидский князь X 242

Самара, губернский город IX («остальные», ошибочно «Сакмара», «Сакмарск») 5, 17, 43, 44, 78, 153, 198, 199, 206, 221, 293, 309, 333, 356, 391, 418, 425, 444, 548, 619, 635, 638, 639, 642, 700, 701, 710, 711, 719, 759, 770, 781; XII 343

Самара X («Samara», Богородицкая крепость, «Bogorodizkoi»), крепость, носившая также название Богородицкой, позднее Новомосковск 19, 177, 179, 444

Самара, приток Волги IX («места») 100, 111, 326, 356, 452, 575, 651

Самара, приток Днепра X 19, 179, 277

Самарин, Михаил Акимович X 157, 240

Самария, город в Палестине XVI 59 («самарянин»)

Самарканд, город в Туркестане X 279

Самарская дистанция IX (Самарская линия «восемь линейных дистанций», «семь дистанций», ошибочно — Сакмарская линия) 29, 43, 100, 111, 137, 143, 422, 543, 621, 638, 717

Самбор, город в Галиции VII («Санбор») 51, 55—67, 265, 294

Самбурский, Андрей Афанасьевич III 487

Самисы, пост на Кавказе VIII 489

«Самовластно разделяют Европу литературную на классическую и романтическую» XI 67, см. Полевой, Н. А. «Полярная Звезда, карманная книжка на 1825 год»

Самойлов, гр. Александр Николаевич XII 170, 404, 405 («Александр Николаевич»)

Самойлов, гр. Николай Александрович VIII 458; XIII 312 («Cte Somoilof»)

Самойлова, Софья Александровна, см. Бобринская, гр. С. А.

Самойлова, гр. Юлия Павловна, рожд. гр. фон-дер-Пален, по второму мужу Перри, по третьему — гр. де Морнэ XIV 13

Самойлович, Григорий Иванович V 24, 65, 199; X 19

Самойлович, Иван V 65 («гетман»), 335 (Самойлович); X («Ivan Samoïlovitch») 18, 19, 443

Самойлович, Яков Иванович X 19

Самос, остров в Эгейском море XII 266

389

Сампсона (Самсона святого) церковь, в Петербурге X 142

Самсон, митрополит Астраханский и Терский X 85

Самсон, см. Сансон, А

Самсониева застава в Петербурге XIV 193

Самуркаш, Зинаида Николаевна, см. Липранди, З. Н.

«Самый IX-й том...» (цит.) (Вяземский, кн. П. А. «Статья в форме письма к С. С. Уварову...») XII 283—286

«Санбор», см. Самбор, город в Галиции

«Санбулов», см. Сумбулов, М. И.

Санглен, Яков, см. Де-Санглен, Я.

Санд (Sand), Жорж («Жорж Занд», «Жорж Санд»), псевдоним Авроры Дюдеван VIII 423, 985; XVI 51 («Mde Sand»)

«Андрей» («André»), роман XVI 51 («переводить Занда»)

Сандулаки, Аника XIII 300

Санковский, Павел Степанович VIII 457; XV 39, 40 («de Sankovsky»)

Альманах, предположенный им и не состоявшийся XV 39 («un almanach»)

Санкт-Петербург, Санктпетербургский, С.-Петербург, С.-Петербургский, СПБург, СПБ, СПб., см. Петербург, Петербургский

Санкт-Петербургская губерния, см. Петербургская губерния

С. Петербургская крепость, см. Петропавловская крепость

«Санктпетербургские Ведомости» («публичные ведомости») IX 196; X 70

«С. Петербургский Вестник» X 472, 477

«Санктпетербургский Зритель» (журнал Б. М. Федорова) VI 193 (примеч. 23 и 24; «журнал»), 194 (примеч. 32, 33, 36), 534, 536; XI 149 («журнал, который начал было издаваться»)

Сансон (Sanson), Анри XI («Самсон», «парижский палач», «палач») 94, 95, 130, 366, 367

«Записки Сансона» («Mémoires de Sanson») XI («Записки Сансона, парижского палача», «книга палача», «Записки парижского палача», «Сочинение... палача Самсона») 94, 95, 129, 130, 366, 367

См. еще Бальзак, О. и Леритье, Л.-Ф.

«Санчо-Панса» (Сервантес. «Дон-Кихот») XIII 7 («Саншо-Панса»)

Сапега (Sapieha), кн. Казимир-Павел-Ян X 94

Сапега, гр. Ян-Казимир X 78, 125, 132, 140

Сапега, гр. Ян-Фридрих X 107

Сапеги X 60

Сапежинская Березина, местечко близ Могилева X 116

«Сапожков» III 488

Сапожников, Михаил X 366

«Сапск», см. Сабск

Сапфо, см. Сафо

Саранск, уездный город Пензенского наместничества IX («саранский», ошибочно «Сарайск») 71, 153, 179, 352, 374, 478, 479, 667—669, 747—749, 751—754, 756, 784

Саранская воеводская канцелярия IX 748, 749

Саранский магистрат IX 749

Саранское духовное правление IX 753

Сарапул, город Осинской провинции Уфимской губ. IX («Сарапуль», «сарапульские») 661, 664, 701, 705, 783

Сарапульская дворцовая волость IX 701

Саратов («саратовский») VIII 52, 153, 228, 408, 571, 749, 839, 956; IX («город») 6, 10, 43, 68, 71—74, 76, 144, 153, 179, 190, 203—205, 352, 432, 449, 463, 464, 615, 623, 627, 633, 667, 671—678, 719, 781, 782, 787; X 61, 261; XI 241, 247; XII 430; XIV 50; XV 81

Саратовская губерния XII 309, 430; XIV 15 («Саратовская степь»), 24 («la Saratovie pétrée»), 134 («les 16 gouvernements empestés»)

Саратовская контора опекунства иностранных IX («контора опекунства колонистов», «опекунская контора») 72, 145, 204, 205, 432, 651, 671, 673, 674, 676, 775

Саратовская крепость IX 205, 676

Саратовские казаки, см. Казаки саратовские

Саратовский магистрат IX 72, 449, 674

«Сарафан ли мой» (изм. цит.) (Бибиков, А. А. «Записки о жизни и службе А. И. Бибикова») IX 32

См. еще Русские народные песни

Сарацины («сарачинская шапка») III 547 («сорочин»), 561, 1086, 1087, 1116; XIV 121 («сарацинский падеж»)

Сарачиковская крепость IX («нижние яицкие крепости», «форпосты») 274, 275, 527

Сардам, см. Саардам

«Сарданапал» (Байрон, Д.-Н.) XI 55, 328

Сарепта, немецкая колония близ Царицына IX 75, 153, 387

Сарманаева, дер. Оренбургских дист. и губ. IX 29, 422, 628, 783

Сарматы II 862 («Сарматские»); XII 345 («сарматские слова»), 374 («савроматы»)

См. еще Польша, Россия

«Сарское Село», «Сарско-Село», см. Царское Село

«Сарскосельский дворец», см. Царскосельский дворец

Саси (Sacy), Сильвестр

«Заметка о секте езидов» («Notice sur la secte des Yézidis») (перевод заметки M. Garzoni в книге Ж.-Л.-Б.-Ж. Руссо «Description du pachalik de Bagdad») VIII 484—489

«Сатанаил» (в «Тени Фон-Визина») I 162

390

Сатанов, местечко на реке Збруч, граница Галиции и Подолии X («Сатаноп», «Satanope») 303, 339

«Сатира» (Родзянко, А. Г.) XIII 64—65 («новая сатира»)

«Сатира» (Родзянко, кн. А. А.) VIII (цит.: «Но на чужой манер...») 109, 663

«Сатира на игроков» (Великопольский, И. Е. «К Эрасту») III 91 («Арист», «Дамон»), 644 («Эраст»)

«Сатирик и поэт любовный», см. Пушкин, А. С. <Из письма к Вяземскому>

«Сатирикон» (Петроний, Тит) VIII 936; XV 94 («Satyricon»)

«Сатиры» (Гораций) VI 31 и 645 (цит.: «О rus!...»); XI 157 и 400 («Канидия»)

«Сатиры» (Ювенал, Д.-Ю.) XII 78 (цит.: «Mens sana...»)

«Сатиры нравственной язвительное жало...», см. Толстой, гр. Ф. И.

Сатка, река Златоустовского уезда Уфимской губ. IX 114

Саткинский завод Златоустовского уезда Уфимской губ., см. Троицко-Саткинский завод

Сатковский завод (?) IX 118

«Сатрап», см. Олоферн

Сатурн (миф.) II 447, 669; VI 91, 373, 599; XII 86, 261

См. еще Крон

Сатурн, планета II 447, 977

«Сауве», «Саувей», см. Соути, Р.

«Саути, Роберт», см. Соути, Р.

«Сафианос», см. Софианос, Г.

«Сафические строфы» (Радищев, А. Н.) XI 262

Сафо (Сапфо) II 422, 968; XI 262 («сафическая строфа»), 323; XII 271 («любовница Фаона»), 279; XVI 27, 32, 39

«Вторая ода» (?) («Тот мне кажется равен богам») II 66 (начало в вольном переводе Пушкина: «Счастлив, кто близ тебя»); XVI 27 («стихи самой Сафы»), 32 («Heureux qui etc.»), 39 («греческие стихи»)

«Песня Афродиты» («О Венера, бессмертная») XVI 27 («стихи самой Сафы»), 32 («Венера»), 39 («греческие стихи»)

«Сафо», кантата, см. Катенин, П. А.

Сафонов, кабинет-курьер X 227

Сахарная крепость в нижнем течении реки Яик IX («нижние яицкие крепости») 274, 285, 527, 529

Сахаров, Иван Петрович XVI 88, 89

«Сказания русского народа о семейной жизни своих предков» XVI 89 («книга»), 89 («рукопись», «объявление»)

«Славяно-русская мифология» (вступительная статья к книге «Сказания русского народа») XVI 89 («предисловие»), 89 («Мифология»)

«Русские народные загадки» (часть книги «Сказания русского народа») XVI 89 («2-я часть»), 89 («Загадки»)

«Саша» (вариант имени в «Барышне-крестьянке») VIII 670

См. еще «Паша»

«Саша» (в «Дубровском») VIII 187, 188, 192, 202, 215—217, 791, 805, 819—821, 825, 831

См. еще варианты имени: «Александр», «Павлуша»

«Саша» (в «Романе в письмах») VIII 45—52, 555, 558—564, 567, 569—571

См. еще вариант имени «Марианна»

Саянские горы в Сибири XVI 86

«Сбогар», см. Нодье, Ш. «Жан Сбогар»

Свеаборг, крепость близ Гельсингфорса XVI 146 («уединение»), 147 («крепость»), 170 («в четырех стенах»)

Сведенборг (Swedenborg), Эммануэль VIII 246 («Шведенборг» и вымышл. цит.: «В эту ночь...»)

Свенельд XII 203

«Сверчок», «Сверчок-поэт», см. Пушкин, А. С.

«Светильник стезям моим...» (изм. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Псалтырь) X 86

«Светлана», см. Жуковский, В. А.

«Светляк и змея» (Дмитриев, И. И.) XIII 292 (парод.: «Удел гения»)

«Световид» (миф.) XVII 38

«Светозар» (в стихотв. «Бова») I 68

«Светомир», город (в стихотв. «Бова») I 64

Светоний Транквилл (C. Suetonis Tranquillus), Гай VIII 421, 990

Свечина, Софья Петровна, рожд. Соймонова XIV 191, 205, («Чедаев с братией»); XVI 92 («русские католички»), 194 («католичка»)

Свешников, Иван Евстафьевич (в «Table-talk») XII («Ветошкин») 174, 175, 409

«Свидание Софии-Шарлотты, королевы Прусской и матери ее с Петром Великим» (Карамзин, Н. М.) X 476

Свинск, местечко на Украине X 159

Свиньин, Павел Петрович III 204, 800; VIII 431 [?]; IX 112; XI 101 («Маленький лжец», «Павлуша»), 131 («Российский жук»), 374 («Павлуша»); XII 204, 322, 325; XIII 204 (цифрой «1» обозначен первый стих эпиграммы Вяземского: «Что пользы говорит расчетливый Свиньин»); XV 48, 113

«Шемякин суд» XII 204 («Свиньин»)

Свирлово, подмосковное XI («рощи Свирлова») 246, 482

Свирь, река Олонецкой и Петербургской губ. X 63, 111

«Свистов» I 101 и 105, см. Барков, И. С.

«Свистов» I 153, 376; III 186, см. Хвостов, гр. Д. И.

«Свистов II» III 186, см. Надеждин, Н. И.

Свистунов, Алексей Николаевич XIV 176 («Svistounof»)

391

Свистунова, Надежда Львовна, см. Соллогуб, гр. Н. Л.

Свитлицы, местечко в Белоруссии X 116

Свияжск, уездный город Казанской губ. IX («свияжский») 38, 69, 563, 564, 575, 656, 665, 707, 756, 757

Свияжская провинция IX 122

Свияжский уезд Казанской губ. IX 121

«Свободы сеятель пустынный» (Пушкин, А. С.) XIII 79 (полн.), 385 («притча»)

Свод законов Российской империи XV 172

«Свод неба мраком обложился», см. Пушкин, А. С. «<Вадим>»

«Своя семья, или замужняя невеста» (Грибоедов, А. С., Хмельницкий, Н. И. и Шаховской, кн. А. А.) XVI 26 («Своя семья»)

«Св. Екатерина», корабль X 200, 206—208

«Святая заповедь Корана» (цит.) (Пушкин, А. С. «Бахчисарайский фонтан») XIII 100

«Святки» (Вяземский, кн. П. А.) I 251

«Святки» (Горчаков, кн. Д. П.) I 100 («сатира»), 251

«Святовей» (в вариантах «Езерского») V 395

«Св. Илии», корабль X 63

Святого Креста, крепость X 267, 271, 284, 287, 454 («fort de St. Croix»)

Святогорский монастырь, Святые Горы в Изюмском уезде Харьковской губ. VIII 581 («Святогорский Игумен»); XII 314; XIII 122, 127; XV 164 («St. Montagne»); XVI 140

Святогорской божией матери, икона XV 164 («l’image de la Madone des St. Montagnes»)

«Св. Семейство, или Мадонна с безбородым Иосифом», картина, см. Рафаэль, Санти

Святой Елены, остров в южной части Атлантического океана II 213 («среди пустынных волн»), 216 («знойный остров заточенья»), 312 («в морях»), 332 («скала, гробница славы»), 707 («остров Елены»), 714 («угрюмое заточенье»), 716 («скал Елены»), 717 и 718 («знойный остров заточенья»), 823 («темница Океана»), 850—853 («одна скала — одна гробница», «гробница славы», «печальный остров заточенья»), 857 («скала — гробница славы»); III («скала») 252, 433, 817, 1044 («в глуши морей»); XII 50 («утесы св. Елены»), 133 («скала святой Елены»); XIII 143 («скала»)

Святой Крест, крепость, см. Святого Креста, крепость

Святой Маргариты, остров у берегов Калифорнии XII 28

Святополк I Владимирович (называемый Окаянный), сын кн. Владимира Святого V 505; XI 57; XII 305

Святополк II (Михаил) Изяславич XII 203

Святослав Владимирович, великий князь Киевский, сын кн. Владимира Святого V 505

Святослав Игоревич, великий князь киевский XI 294, 407; XII 43, 148, 357; XIII 145; XVI 172 («Sviatoslaw»), 262 («Sviatoslas»)

«Святочное гаданье» (Слепушкин, Ф. Н.) XIII 262 («Святки»)

Святцы XII 172, 408

Святые горы, см. Святогорский монастырь

«Святыню всех твоих <гробов>» (цит.) (Пушкин, А. С. «Бородинская годовщина») XIV 225

Священник, неустановленное лицо, домовладелец XV 37, 51, 96

Священный союз II 69 («И прусский и австрийский я сшил себе мундир»), 310 («под ярем склонились все главы»); XIII 13 («конгрессы»); XVII 49 («Наш царь в конгрессе говорил»)

«Сделаю тебя... Потемкиным» XVI 183, см. Пушкин, А. С. «Капитанская дочка», а также Потемкин, кн. Г. А.

«Се аз посылаю вас яко овцы...» (цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 10, 16) XII 16

Сеадет-Гирей X 195 («хан»), 221 (?) («хан крымский»)

Себастиани, гр. Аглая Антоновна, см. Давыдова, А. А.

Севаслейка, см. Сиваслейка

Севастьянов (Щепотка, Щепеткой), Василий X 358, 359

Северин, Дмитрий Петрович II 287 («модный господин»), 799—800 («знатный господин»); VIII 573; XIII 70, 130

Северина, Анна Григорьевна, рожд. Брагина XIII 91

«А. Г. Севериной, в день ее рождения» (Дмитриев, И. И.) XIII 91 («послания к Севериной»)

«Северная война», см. Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Северная Двина (Двина), река Архангельской губ. X 62, 467

«Северная Звезда», альманах XI 82, 157 («какой-то альманах», «альманах г. Бестужева»), 355, 400 («альманах»)

«Северная Лира», альманах XI 48, 319

«Северная Пчела», газета V 371 (№ 35, 1830 г., рецензия Ф. В. Булгарина на VII главу «Евгения Онегина» — «журналы»), 379; VIII 957, 1022, 1024 («Газета (политическая)»); IX 379; XI 62, 74, 89 («В одном из наших журналов»), 96 («в одном из наших журналов»), 97 («некоторые журналы»), 98 («Газета дала заметить»), 143, 150, 153 («одна газета, почти официальная»; см. еще Булгарин. «Второе письмо из Карлова на Каменный остров»), 154, 160 («в одной газете»),

392

168 («свой журнал», «демократические журналы»), 172 («Пчела), 193, 194, 204, 206, 208—210, 212—214, 282, 346, 359 («один из наших журналов»), 368 («некоторые русские журналы»), 371 («газета дала заметить»), 392, 393, 397, 398, 415, 416, 435, 450, 451, 486, 487; XII 94, 97, 184, 323, 334; XIII («Пчела») 146 («объявление в Пчеле» — № 23, 1825 г.), 148, 168 (и «три наши журнала»), 181 («une réclamation на Телеграфа у подлеца Булгарина» — № 52, 1825 г.), 186, 244, 327; XIV 3, 4, 5, 21 («северные шмели»), 25 («Пчела»), 61, 87, 89, 93, 139, 149, 171 («l’Abeille du Nord»), 195 («la Gazette Littéraire de Pétersbourg»), 242 («un de nos journaux»), 253, 254, 281, 282; XV 2 («Пчела»), 8, 9 (№ 19, 1832 — статья «Новые книги: „Северные Цветы“»), 29, 205, 206, 220; XVI 29, 143 («пчела»), 238—239

«Северная Пчела», 1830, № 3 — «Послание Северной Пчелы к Северному Муравью» XI 89 («В одном из наших журналов дают заметить...»)

«Северная Пчела», 1830, № 7, 8 и 9 — рецензии на роман М. Н. Загоскина «Юрий Милославский» XIV 61 («рецензия на меня в Северной Пчеле»)

«Северная Пчела», 1831, № 2 — «Внутренние известия» (письмо А. Х. Бенкендорфа — Ф. В. Булгарину) XIV 170 («высочайший рескрипт Петру Ивановичу Выжигину»)

Северное море X 212

«Северные Цветы», альманах XI 75, 150, 331, 335, 393; XII 182, 426; XIII («Цветы») 97, 108, 110, 122, 131, 134, 135, 143, 166, 200, 255, 260, 261, 263, 264, 270, 272, 295, 317, 321, 325, 325, 334, 337, 345; XIV 1 («ses Heurs»); XVII 64

«Северные Цветы» на 1825—1831 гг. XV 7 («tous les précédents»)

«Северные Цветы на 1828 год» XIV 6, 8

«Северные Цветы на 1829 год» («Цветы») XIV 4 («будущие Северные Цветы»), 27, 28, 34, 36, 38

«Северные Цветы на 1830 год» XIV 183

См. еще Пушкин, А. С. «Дар напрасный»

«Северные Цветы на 1831 год» XIV 121 («подать, именуемая Цветочною»), 124, 137, 139, 141 («Цветы»), 158

«Северные Цветы на 1832 год» XIV 148, 153, 158 («последние Северные Цветы»), 189 («план Сев. Цветов в пользу братьев Дельвига»), 193, 195, 198 («Цветы»), 206, («Цветы»), 216, 217, 218 («Цветы»), 223, 233, 237 («я издаю Сев. Цветы»), 238 («твое издание в пользу семейства незабвенного Дельвига»), 240 («перед Цветами»), 241 («тризна по Дельвиге», «последние Северные Цветы»), 243 («альманах»); XV 1, 7 («Северные Цветы», «Yazykof», «Yacoubovitch»), 8 («альманах»), 9 («в печати», «новейшая поэзия его в альманаке»), 9 («альманахи»), 10 («альманах», «Его элегии и поэмы»), 43 («Северные Цветы», «экземпляры»), 44 («Северные Цветы»)

«Северные Цветы на 1833 год» XV 84

«Северный Архив», журнал XI 62, 208, 214, 334; XIII 85, 168 («три наши журнала»)

«Северный Меркурий», журнал XI 137 («журнала моего не читаешь»), 193, 194, 362 («журнала моего»), 435; XIV 206 («Меркурий»), 211

«Северный наблюдатель» 1817 г., журнал XVI 161 («первые шаги»), 162 («Журнал мой»)

Северный, см. Ледовитый океан

Северо-Американские штаты, см. Америка

Северо-Американский парламент XII 104 («американский Конгресс»).

Северяне, славянское племя XII 196 («Severiens»)

«Севилла», см. Севилья

«Севильский цирюльник», см. Бомарше, П.-О. и Паизиелло, Д.

«Севильский цирюльник» (Россини, Д.-А.) VI 470 («il barbiero», «Figaro»)

Севилья, город в Испании III («Севилла») 218, 235 («севильская графиня»), 239, 813, 824, 845; VII 306 и 309 («Севилла»)

Севиньи (Sévigné), Мария, де XI 231, 257, 465; XIII 180 («Sévigné» и невскрытая цит.: «Ce qui me dégoûte de l’histoire...»), 201 («Sévigné»).

Севолда, буфетчик XII 288, 289, 290.

Севск, город в Киевской губ., затем в Белгородской губ. VII 79, 299; X 19, 179

Севские полки X 18

«Сегелиель, Дон Кихот XIX столетия» (Одоевский, кн. В. Ф.) XVI 100 («Сегиель»)

Сегестед (Sehested), Христиан-Томасен X («Сегистет», «Сегенстет») 184—186, 396.

Сегюр (Ségur), гр. Луи-Филипп XIV 213

«Histoire du Bas-Empire» XIV 213

Седен (Sedaine), Мишель-Жан XII 61

«Нечаянный заклад» XI 11

«Сѣдите здѣ со ослятем» (цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Книга Бытия) XII 15

Сеитовская слобода, Оренбургской губ., она же Каргалинская слобода IX («Каргала», «Каргале», «Коргала», «Коргале», «Сеитова татарская слобода», «жительство», «слобода», «татарская деревня», «Kargallé») 20, 38, 47—49, 102, 112, 153, 162, 216, 219, 222, 231, 253, 284, 295, 305, 309,

393

316, 317, 319, 322, 326—332, 334, 340—344, 420, 440, 453, 457, 471, 516, 531, 534, 554, 562, 573, 574, 587—589, 606, 609, 612, 613, 619, 620, 622, 761, 767—769, 773

Сеитовские татары («сеитские татары»), они же каргалинские татары, см. Татары сеитовские

Сей, см. Сэй, Ж.-Б.

Сейм или Семь, левый приток реки Десны X 123; XII 196 и 418 («Seme»).

Сейм польский 1765 г. XII 13.

«Секретная комиссия, учрежденная в Москве по делу о Пугачевском бунте» VIII («Казанская секретная комиссия по делу Пугачева», «Следственная комиссия») 365—369, 381, 901, 903; IX («Комиссия», «следственная комиссия», «тайная комиссия») 61, 77, 146, 184, 203, 353, 433, 479, 648, 649, 662, 701, 708, 715, 722, 747, 749, 753, 754, 756—758, 771, 783; XV 47 («Следственное дело о Пугачеве»); XVI 8 («Пугачевское дело...»), 45 («дело о Пугачеве» и «следственная комиссия»)

См. еще Пугачев Е. И.

Секретный указ синода Миславскому, С., от 19 декабря 1774 г. IX 192 («наставление»)

Секу, монастырь в Бессарабии (?) VIII 255, 838; XII 190 («Sekou»); XIII 61

«Селадон» (Юрфе. «Астрея») I 5 и 7, 339 («Целадон»)

Селамид-Гирей, хан IV 172

Селенгинск, город Забайкальской обл. IX 641

Селенгинский пехотный полк VIII 582, 585

Селивановский, Семен Иоанникиевич XIII 151, 160, 161

Селим Гирей I («крымский хан», «хан») X 19, 20, 29

Селим III, султан турецкий III 354 («султан»)

«Селима» (вариант имени в стихотв. «Недавно бедный музульман») II 672—675

См. еще «Фатима»

«Селимена» (Мольер, Ж.-Б. «Мизантроп») II 181; XI 11

См. еще Колосова, А. М.

«Селимена» (в «Евгении Онегине») VI 434, 615

«Селима» (в «Евгении Онегине») VI 46

Селлий, Адам-Бурхард (впоследствии в монашестве Никодим) X 472, 473

«Зерцало историческое государей российских» X 472 и 473 («Селлий называет»)

«Селломар», см. Челламаре, кн. Антонио дель Джудиче, герцог Дживенаццо

«Село Михайловское, или помещик XVIII столетия» (Миклашевичева, В. С.) XII 183 («Село Михайловское»)

«Сельма» (в стихотв. «Кольна») I 29, 343

Сельмские леса XII 268

«Сельская масляница» (Слепушкин, Ф. Н.) XIII 262 («Масляница»)

«Сельская элегия» (Дельвиг, бар. А. А.) XIII 56 («Дельвиг... поздравляю тебя»)

«Сельский житель» (Ширинский-Шихматов, кн. С. А.) I 354 («варяжски песни... на дудочке простой»)

Сёма, река близ Нарвы X 119

«Семейственной любви и нежной дружбы ради», см. Пушкин, А. С. «<О. С. Пушкиной>»

Семека, неустановленное лицо XIII 346 (Semeka)

Семелея (Семела) (миф.) I 126, 350; XVII 11

Семен (Semen), Август, владелец типографии XI 119; XVI 24, 237

Семен Иванович, неустановленное лицо XIV 173

«Семен Ильич», см. Годунов, С. Н.

«Семен Петрович» (в «Евгении Онегине») VI 158

Семенов, Алексей XV 194, 195

Семенов, Василий XV 194, 195

Семенов, Василий Николаевич XV 63

Семенов, Ефим XIV 180

Семенов, Никон XIV 235 («Никан»); XV 166

Семенов, Павел XV 194

Семенов, Павел, священник XV 83 («попы»), 103

Семенов, Петр (?) XIV 235 («О старосте я писал, а этот не годится»)

Семенов, Филипп XV 194, 195

Семенова, Екатерина Семеновна, по мужу кн. Гагарина II 175, 649—650; VI 12, 259; XI 9—12, 180, 287; XII 242; XIII 45, 48 («Семеновы»), 242, 269

Семенова, Маланья, см. Калашникова, Маланья

Семенова, Нимфодора Семеновна, по мужу Лестрелен II 128; XIII 48 («Семеновы»)

Семеновский конский завод гр. И. П. Салтыкова IX 665 («конский завод»)

Семеновский полк, см. Гвардии Семеновский полк

Семеновский приказ X 79

Семеновское, село Алатырского уезда Нижегородской губ. IX («деревня графа Салтыкова») 117, 665

Семеновское, село близ Москвы X 14

Семибашенный замок в Константинополе X 152 (вероятно, ошибочно «Яникале»), 154, 193 («Эдикале»)

Семилетняя война, см. Войны. Русско-Прусская война 1756—1763 гг.

«Семира» (Сумароков, А. П.) XI 261

Семирамида IV 174 («Семирамиса»)

Семичев, Николай Николаевич VIII 467

«Семь пятниц» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 279

394

Семьяно, село Нижегородских уезда и губ. IX 707

Сенат (Правительствующий Сенат) I 111; VIII 13, 508, 525, 742 («Московский Сенат); IX («Sénat») 99, 110, 161, 165—167, 176, 180, 184, 191—195, 399, 400, 461, 577, 791, 793; X («Sénat») 6, 7, 157, 159, 162—164, 168, 169, 171, 172, 174, 175, 177—183, 186, 187, 189, 190 («сенатские указы»), 203, 205, 207, 209, 212, 218, 221, 223, 231, 232 («сенаторы»), 234, 236, 239, 240, 244—246, 253, 256—258, 260, 261, 264—266, 272—274, 279, 287, 393, 394, 450, 460, 461; XI 368; XII 31 («Гражданская служба»), 33, 37, 162, 163, 331, 345, 352, 400; XVI 8 («архив»), 45 («С. Петербургский Сенат»), 64 («Государственный архив»)

Сенат, римский XI 446 («Sénat»); XIII 192

Сенатская (прежде Петровская) площадь, в Петербурге V («площадь», «площадь Петрова») 141, 147, 148, 464, 477, 481, 483, 491, 494, 495

Сенатские Ведомости I 309 («Сенатские»); VIII 109, 662

Сенатские указы

от 20 марта 1725 г. «о даче Яицким казакам окладного жалованья» IX 793

от 28 сентября 1747 г. «о строениях по городу Оренбургу» IX 793

от 13 октября 1747 г. «о содержании в Оренбурге четырех ландмилицких и двух гарнизонных полков» IX 793

от 7 мая 1753 г. «о продовольствии башкирцев солью» IX 110

от 20 января 1762 г. «о распоряжениях по поселению выходящих из Польши беглых раскольников и об отпуске их без обид и удержания в те места, кто куда для поселения итти пожелает» IX 209

от 25 сентября 1771 г. «о предписании губернаторам и воеводам, чтобы каждый обще с выборными от дворян предводителями своего уезда имели предписанные в сем уезде предосторожности от прилипчивой болезни» IX 166 («указы»)

от 11 ноября 1771 г. о «предосторожностях от заразительной болезни» IX 166 («указы»)

от 15 ноября 1771 г. «о точном исполнении всех сделанных учреждений и распоряжений для пресечения язвы» IX 166 («указы»)

от 13 декабря 1773 г. «о предосторожностях противу разбойнической шайки Пугачева» IX («указ государыни», «указы») 161, 163, 165 (и полн.), 460, 461, 627

от февраля 1775 г. «о посылании из городовых канцелярий рапортов в сенат о людях, прикосновенных к бунту Пугачева, с обыкновенною почтою, а не через нарочных гонцов» IX 161, 163, 194 (и полн.), 460 («указы»)

Сенатский архив IX («Государственный архив старых дел», «Государственный санкт-петербургский архив») 1, 411, 437

Сенгилей, уездный город Симбирской губ. XV 80 (?) («третья станция»)

Сендомир (Сандомир), город в Польше X 170

Сендомирская конференция X 76, 77, 382

Сенека, Луций Анней I 59, 226, 349, 351; VI 107, 474, 493, 494, 605; XI 25, 59; XII 193

Сен-Жермен (Saint-Germain), граф VIII 228, 229

Сен-Клу, город во Франции XII 204 («St. Cloud»)

Сенковский, Осип-Юлиан Иванович, псевдонимы: «А. Белкин», «Барон Брамбеус», «Морозов», «Тютюнджи-Оглы», «Хаджи-Баба» III 489; XII 26 («намеки столь оскорбительные» и «обвинение несправедливое»), 94, 95, 96, 97, 147 («некоторые писатели»), 152, 184 («некоторые из журналистов»), 393; XIII 87, 388; XIV 91 («цензор»); XV 109—111; XVI («Senkovsky»), 24 («Белкин»), 32, 56, 65, 66, 73, 79, 80, 81, 103 («Барон»), 140 («Брам-Беус»), 148, 152, 166—168, 196 («Иосиф Прекрасный»), 228, 237 («Белкин»)

«Вастола, или Желание». Повесть в стихах, сочинение Виланда, <перевод Е. П. Люценко>, издал А. Пушкин. С. Петербург в тип. Д. Внешней торг. 1836 (рецензия на перевод в «Библиотеке для Чтения» 1836, № 2) XII 26 (изм. цит.: «Вастола — переведена...»); XVI 79 («remarques»), 80—81 («les paroles d’un Senkovsky»)

См. еще Люценко, Е. П.

«Витязь буланого коня» XIII («арабская сказка») 87, 388

«Записки домового» XVI 167

«Потерянная для света повесть» XVI 24 («Повесть»), 55 и 237 («промышляет именем Белкина»)

«Похождения Гаджи-Бабы» VIII 477 («Гаджи-Баба»)

См. еще Мориер, Дж. «The adventures of Haji Baba of Ispahan»

«Резолюция на челобитную сего, оного, такового, коего, вышеупомянутого, вышереченного, нижеследующего, ибо, а потому, поелику, якобы и других причастных к оной челобитной, по делу об изгнании оных без суда и следствия из русского языка» («Библиотека для чтения» 1835, Январь, т. VIII) XII 96 («Шутки г. Сенковского

395

на счет невинных местоимений»); XVI 140 («Заячий подвиг»)

«Фантастические путешествия барона Брамбеуса» XVI 167

Сен-Лоранская ярмарка XIII 13 («La foire de St. Laurent»)

Сен-Марс (Cinq-Mars), Анри Куаффье, де Рюзе, маркиз III 159 («Сен-Мар»), 726 («<Saint->Mar»), 728 («Сен-Мар»); XI 219 («Cinq Mars»), 454 («Cinq Mars»); XII 138 («Cinq Mars»), 141 («Сен-Марс»), 380 («St. Mars»)

«Сен-Марс, или Заговор времен Людовика XIII» («Сен-Мар»), см. Виньи, А.

Сен-Мартен (Saint-Martin), Луи-Клод XII («Мартинисты») 31, 32, 33, 37, 308

Сенная площадь в Петербурге XVI 181 («на Сенной»), 183 («на площади»), 184 («на площади»)

Сенная площадь в Туле XV 139, 169

«Сен-Пере», марка вина II 361 («St Пере»)

«Сен-Прë» («Saint-Preux», «St. Preux») («любовник Юлии Вольмар»), см. Руссо Ж.-Ж. «Новая Элоиза» («Юлия Вольмар», «Сен-Прë»)

Сен-При (Saint-Priest), гр. Эммануил Карлович III 171 («St-Priest»), 743 («Сент При»), 744; VI («St. Priest») 177, 512, 514, 629, 653; XIV 12 («S-t Priest»), 13

Сен-Пьер (Saint-Pierre), Шарль-Иренэ Кастель аббат, де

«Проект вечного мира» («Proiet de paix perpétuelle») XII 189—190 (заметка Пушкина <О вечном мире>: «Il est impossible»)

Сен-Симон (Saint-Simon), гр. Клод-Анри, де XIV 227 («S.<aint>-Simon»)

Сен-Симон (Saint-Simon), Луи де Рувруа, герцог XVI 96 («St.-Simon»)

«Mémoires du duc Saint-Simon. Nouvelle édition... Par M. F. Laurent». Paris, 1826 XVI 96

Сен-Флоран (Saint-Florent), Франсуа, книгопродавец XIII 118, 151, 163, 216, 235, 255; XIV 149

Сент-Бëв (Sainte Beuve), Шарль-Огюстен, псевдоним «Иосиф Делорм» («Joseph Delorme») V 376 («Сент-Бëв»); XI 175, 195, 196, 200, 201, 219 («С.-Бëв»), 415 («сумрачный проказник», «умерший скептик»), 454 («С.-Бëв», «Делорм»); XIV 93, 94, 161 («Делорм»), 177 («Делорм»)

«Жизнь, стихотворения и мысли Иосифа Делорма» («Vie, poésies et pensées de Joseph Delorme») XI 195—198 (и цит.), 200 («мысли И. Делорма»), 201 («Роза»)

«Обзор французской словесности в XVI веке» («Tableau de la poésie française au XVI siècle») XI 200 («История французской словесности в XVI веке»)

«Утешения» («Les Consolations») XI 195—201, 219; XIV 94

Сент-Илер (Saint-Hilaire), бар., генерал-лейтенант, 1-й директор Морской академии в Петербурге X 231

Сент-Илер (Saint-Hilaire), Эмиль-Марк Илер, известный под именем Марко, де

«Mémoires d’un forçat ou Vidocq dévoilé», в соавторстве с Франсуа Рабан, 4 тома, 1828—1829. Книга вышла анонимно XI 94 («клейменый каторжник»)

Сент-Ипполит (Saint-Hippolyte), А.

«Борис» («Boris») II 108

Сент Эльм (Saint-Elme), Эльзелина Ванайль де Юнг, называемая Ида де Сент-Эльм, а иногда Сент-Эдм, прозванная «Современница» («la Contemporaine») XI 94 и 366 («Современница»)

«Записки современницы» («Mémoires d’une contemporaine») XI 94 и 366

«Сентенция, 1775 года января 10. О наказании смертною казнию изменника, бунтовщика и самозванца Пугачева и его сообщников» IX («манифест», «приговор», «смертный приговор») 79, 80, 99, 114, 148, 180 (и полн.), 184, 191—193, 410, 458, 462

«Сентиментальное путешествие» (Стерн, Л.) XI 52 (цит.: «Живейшее из наших наслаждений»)

«Сенька» (в «Истории села Горюхина») VIII 133, 705

Сенявин, Иван, боцман, см. Синявин, И.

Сенявин, Иван Григорьевич, (адъютант гр. М. С. Воронцова) XIII 91 («Синявин»)

Сенявин, Ларион, стольник, см. Синявин, Л.

Сенявин, Наум, см. Синявин, Н.

«Септимий» (в «Повести из римской жизни») VIII 389

«Сераскир Арзрумский», см. Гаджи Магомет Селех-паша

Серафим, митрополит Петербургский XII («митрополит»), 335, 337

Сербинович, Константин Степанович XIV 64, 65, 272; XV 13; XVI 205

Сербия III (сербы, «сербский») 354—356, 364, 369, 951, 1089; X 160, 277, 283; XII («Servie») 148, 190; XVI 96 («Serviens»)

Сервантес де Сааведра (Cervantes-Saaverda), Мигэль XI 67, 269, 339, 515; XII 137, 380

«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанческий» VIII 379 («Дон-Кихот»); XII 353; XIII 7 («Саншо-Панса»), 94 («Донкишотствовать»), 184, 222

Сергач (Серьгач), город Нижегородской губ. XV 42, 138, 153

Сергачский земский суд XV 138; XVI 3 и 5 («земский суд»), 16

Сергачский уезд Нижегородск. губ. XIV 255, 262; XV 45, 141, 211; XVI 17

Сергачский уездный суд XIV 255; XV 138

396

Сергачское уездное казначейство XV 165, 166

Сергеев, Александр X 80

Сергеев, Сергей X 22

Сегеевское X 162

Сергиевск, Самарской губ. IX 635

Сергиевская улица в Петербурге XVI 98

Сергиевское, село, см. Болдино

Сергиевское-Горяиново, село Калужской пров. Московской губ. IX 32 («деревня»)

«Сергий» VII 20, см. Колычев, С.

«Сергий князь» (в стихотв. «Лещинский околел») III 144

«Сергий Ларин» (вариант имени) VI 571

См. еще «Ларин, Дмитрий»

Сергий Радонежский, православный святой IX 495 («Сергиев день»)

Серебряников, Петр Петрович XV 92 («исправник Петр Петрович»)

Середа крепость в Воронежской губ. X 137, 189

«Серенада» (Бари Корнуол) (перевод Пушкина: «Я здесь Инезилья») III 235, 845—846

Серенден, портной XIV 119

Серет, левый приток низовьев Дуная X («Сыреть») 164, 165

Сериков, Федор X 4

Серково, село Московской губ. XIV 170 и 207 («деревня»)

«Серпа ожидают созрелые класы...» (цит.) (Конисский, Г.) XII 18

Серпухов, уездный город Московской губ. IX 463; X 16, 141

Серпуховские ворота в Москве X 272

Серюков, Потап X 352

Сестра, река в Финляндии X 70

«Сестра и братья» (Караджич, В. «Сербские песни», «Бог ни у кого не останется в долгу», вольный перевод Пушкина), см. Пушкин, А. С.

Сестренцевич-Богуш, Станислав, митрополит

«Histoire de la Tauride» XIII 36 («Histoire de Crimée»)

Сестрорецк X («Süsterbeck») 447, 455

Сестрорецкие заводы X («Систербетские заводы», «fabriques à Sisterbeck») 285, 455

«Сетования Тасса» (Байрон, Д.-Н.) XII 283

Сефевиды, род шаха Сефи, персидская династия X 262 (ошибочно «род Софии»)

Сеченов, Дмитрий, архиепископ рязанский XI 253, 488

Сечь, см. Запорожская Сечь

Сеян XIII 98

«Граф Сеян», см. Воронцов гр. М. С.

Сибилев (Сибелев), Евграф Иванович (?) XIV 68 («Арестованные»), 69, 70

Сибирская губерния IX («губернии, уже разоряемые Пугачевым, или угрожаемые возмущением», «окрестные губернии», «пограничные губернии», «протчие губернии», «смежные губернии», ошибочно «Синбирская губерния», «Тобольская губерния») 22, 23, 165, 287, 601, 632, 653; X 283

Сибирская губернская канцелярия IX 645 («губернская канцелярия»)

Сибирская дорога (сибирский тракт) IX 505, 511, 535, 613, 640

Сибирская кригс-комиссарская комиссия IX 645

Сибирская линия IX 34, 238, 524, 640, 642, 788

Сибирские заводы, на Урале VIII 363

Сибирские казаки, см. Казаки сибирские

Сибирский, кн. Василий Алексеевич X 239, 240, 253

«Сибирский вестник» XIII 163

«Сибирский океан», см. Ледовитый океан

Сибирский приказ X 5, 31, 38, 47, 162, 354, 375

Сибирь («сибирский») III 46, 49, 590; IV 451; V («глушь», «пустыня»), 17, 52 («берегов пустынных Енисея»), 65, 323—325; VI 520 («С»), 522, 530, 531, 655; VII 40, 43, 288; VIII 347, 363, 369; IX («Sibéria») 12, 23, 24, 36, 40, 43, 80, 101, 153, 198, 200, 221, 410, 414, 599, 623, 625, 640, 641, 649, 650, 654, 661, 742, 760, 762, 779, 788, 790; X («Sibéria») 5, 16, 19, 23, 31, 38, 43, 47, 48, 56, 57, 67, 68, 78, 111, 136, 143, 144, 205, 206, 211, 270, 273, 279, 283, 350, 357, 367, 375, 440, 453, 470, 472, 474; XI 16, 24, 104, 191, 245; XII 33, 34 («страну ужасну»), 207, 276, 312, 341, 342, 343, 437; XIII 116, 226, 228 («Sibérie»), 402, 409; XV 126 («Sibérie»); XVI 40, 64, 68, 85, 160, 169

Сибиряков, Иван Семенович XIV 27, 244

Сиваслейка («Севаслейка»), почт. ст. Владимирской губ. XIV 125, 128, 131 («Sévasleika»)

Сиверс, гр. Карл Карлович (?) XVI 152

Сиверс, Петр Иванович X 221, 224, 225, 247, 401

«Сивка, река» (в «Истории села Горюхина») VIII 134, 135

Сигизмунд III, король польский V («Сигизмунд», «Круль») 398, 405; VII («король») 39, 40, 46, 63, 65, 266; XII 245; XIV 47 («roi de Pologne»)

«Сид» (Корнель, П., перевод П. А. Катенина) XIII 41, 197, 407; XIV 48 («Cid»)

Сид XI 221 («собрание романсов о Сиде»)

Сидон, город в древней Сирии VIII 994

«Сидорыч» («смотритель») (в «Дубровском») VIII 173, 199—201, 803—805

Сийес (Sieyès), гр. Эмманюэль-Жозеф XII 196 (ошибочно «Bailly») 204 («Siyès»); XIII 179 («Сиес»)

«Что такое третье сословие?» XII

397

196 («C’était bien le moins...», y Пушкина ошибочно «Bailly»)

Сикеот, Феодор, святой X 18

Сикст V, папа (Феличе Перетти, кардинал Монтальто) V («хитрый кардинал», «хитрый папа») 52, 266, 267,

«Сикстинская мадонна», картина, см. Рафаэль Санти

Силезия X («Шлезия», «Слезия») 61, 95, 101, 118, 145, 183, 190, 270, 385, 405

Силен (миф.) I 202; II 54, 530, 531 («старик»)

Силин, Григорий X 31, 375

Силистрийский сераскир X 152

Силистрия, турецкая крепость на правом берегу Дуная IX 76, 196, 382

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

«Силла» IX 110, см. Сулла, Л.-К.

«Силла» (Жуи, В.-Ж.) XI 68 и 341

Сильвестр (Семен Петрович) Медведев X 22, 23

«Сильвио» (в «Выстреле») VIII (passim)

«Сильфида» (Одоевский кн. В. Ф.) XVI 210, 214 (?) («повесть»)

Силяев, Федосей Моисеевич X 82, 102, 137

Симбирск, город на Волге («Синбирск», «симбирский») VIII 279, 282, 283, 285, 286, 361, 362, 374, 859, 899, 900, 905, 908, 928; IX («синбирский», Simbirsk) 13, 29, 30, 38, 69, 71, 74, 78, 146, 153, 162, 179, 182, 198, 199, 203, 322, 348, 354, 355, 362, 422, 424, 433, 442, 462, 463, 499, 500, 561, 594, 615, 626, 638, 655—657, 664, 666, 667, 712, 772, 781; XII 161; XV 72, 75—80, 81 («и обратно»), 83, 85, 90, 123, 189

Симбирская губерния XIV 134 («les 16 gouvernement empestés»); XV 123; XVI 88, 102, 105, 119, 122, 125, 136, 143

Симбирская провинциальная канцелярия IX («Симбирская воеводская канцелярия», «Синбирская канцелярия») 99, 497, 617, 628, 642

Симбирская провинция IX 615

«Симбирская экспедиция» XIV 179

Симбирский тракт XIV 124

Симбирский уезд IX («окрестности») 74, 126

Симбирское и Уфимское наместничество IX 793

«Символ веры» XV 39 («в третий день по писанию»)

«Симеон» (в вариантах «Езерского») V 395

«Симеон Кирдяпа. Русская быль XIV века» (Полевой, Н. А.) XIV 101 («Повесть топорныя работы»)

Симеон Полоцкий X 7, 373

Симеон, церковный приход в Москве (в «Евгении Онегине») VI 157, 453

Симеоновский мост в Петербурге XIV 157

Симон, святой VII 256 («St. Simon»)

Симонич, гр. Иван Осипович VII 469

Симонов монастырь в Москве XV 5

Симонтов, Матвей X 130

Симский завод на Урале IX («заводы») 55, 58, 153, 535, 655, 666, 779, 780, 785

Симферополь, город Таврической губ. XV 122 («Simpheropol»)

«Синав и Трувор» (Сумароков, А. П.) XI 238 («трагедия Сумарокова»)

«Синбирск», см. Симбирск

Синджар, гора возле азиатск. города Мосула VIII 488 («Singiar»)

«Синекур» (в «Рославлеве») VIII 155—157, 736—739

См. еще Загоскин, М. Н. «Рославлев, или русские в 1812 г.»

Синий мост в Петербурге XIII 173, 245; XIV 189, 198, 228; XV 36; XVI 164

Синицкий (Sienicki), Казимир X («быховский комендант») 87, 97, 98, 111, 386

Синицына Екатерина Евграфовна, см. Смирнова, Е. Е.

Синод, святейший правительствующий IX 45, 180, 184, 191—193, 577, 753—757, 769; X («St. Synode») 143, 256, 258, 259, 272, 274, 279, 281, 284, 287, 404, 406, 454, 462; XII 12, 13, 337; XV 107, 109

Синск (Синское Устье), почтовая станция Островского уезда Псковской губ. XIII 275

Синь, поселение в Далмации III 366 (Scign)

«Синьцзянь-чжи-лао» («Синь-цзянь-лио») («Мемуары о Синьцзяне, топографическое описание Чжуньгарии и В. Туркистана») IX 98

«Синюшина» (в вариантах «<На углу маленькой площади...>») VIII 727

См. еще варианты имени: «Велейская», «Валданская»

«Синявин» XIII 91, см. Сенявин, И. Г.

Синявин (Сенявин), Иван боцман X 111, 170, 180, 192, 197, 205, 206, 216, 386 («боцман»)

Синявин (Сенявин), Ларион, стольник X 78, 104

Синявин (Сенявин) Наум X 197, 459, 477

Синявские X 339

Синявский (Sieniawski), Адам-Николай X 107, 117, 138, 204, 299, 339, 431

Сион, гора в Иерусалиме III 224, 419 («сионским высотам»), 829, 1029 («сионским высотам»); VIII 994 («Сионская жена»); XI 217; XIV 184

Сипягин, Николай Мартемьянович II 485, 1002; VIII 459

Сиракузы, греческая колония на вост. берегу о-ва Сицилии I 16

398

«Сирах», см. Покатский, Г. А. «Книга премудрости Иисуса сына Сирахова, заключающая в себе наилучшие нравоучения, переложенные в стихи»

См. еще Библия. Книги Ветхого завета. Книга премудрости Иисуса сына Сирахова

Сирия II 854; III («сирийским мирром») 389, 975; VIII («сирийский») 389, 992, 993; X 470

Сиркур (Circourt), гр. Адольф, де XVI 28

Сисмонди (Simonde de Sismondi), Жан-Шарль-Леонар, де XI 26, 40 (?) («француз смеется»), 46; XIV 207

«История французов» («Histoire des Français») XIV 171, 185 («книги»), 207 («Сисмонди»)

«О литературе южной Европы» («De la littérature du Midi de l’Europe») XIII 151 («Sismondi (littérature)»)

Систербек («Süsterbeck»), см. Сестрорецк

Ситников, Семен Дмитриевич X 4

Сиупча, река на Камчатке X 351

Сиф (миф.) XII 87 («Рукою Сифовых начертаны сынов»)

Сихлер (Mme Sichler), модистка VIII 150, 732; XIV 246 («Цыхлер»); XV 76; XVI 6, 117

Сицилия, остров в Средиземном море VIII 563 (Sicile)

Сицкие, князья III 426; V 98, 406; VII 40

Сицкий, Андрей Васильевич VII 289

Сицкий, кн. Иван Васильевич, в монашестве Сергий XII 255

«Си-юй-Вынь-Цзянь-Лу», книга («Сю-юй-вэнь-цзянь-лу» или «Описание западного края») IX 97

Скавр (Scaurus), Марк-Эмилий XII 193

Скавронская, гр. Анна Карловна, см. Воронцова, гр. А. К.

«Сказали раз царю, что наконец...» (Пушкин, А. С. «<На Воронцова>») XIII 136 (изм. цит.: «в подлостях нужно...»)

«Сказания русского народа о семейной жизни своих предков» (Сахаров, И. П.) XVI 89 («книга»), 89 («рукопись», «объявление»)

Сказка (Пушкина А. С.), неустановленная XIV 220 («другая в брюхе бурчит»)

«Сказка о золотом петушке» (Пушкин, А. С.) XII 337 (и цит.)

«Сказка о кладах» (Сомов, О. М.) XI 117

«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» (Пушкин, А. С.) XVI 26

«Сказка о спящей царевне» («Спящая царевна») (Жуковский, В. А.) XV 9 («Новейшая поэзия его в альманаке и Европейце», «две капитальные пиэсы»)

«Сказка о царе Берендее», см. Жуковский, В. А.

«Сказка о царе Салтане...» см. Пушкин, А. С.

«Сказка про Бову Королевича» VI 193 (и цит.: «Вышел Бова из шатра...») 288 и 566 («Бова»); VIII 25

«Сказка про братца Иванушку и про сестрицу его Аленушку» III 837 («Аленушка», «или плачется козленок у котлов перед сестрой»)

«Сказки» (?) (Гамильтон, гр. А.) I 41 («с резвым Гамильтоном смеешься»)

«Сказки» (Лафонтен, Ж.) XI 38 (и «подражание тем»), 156, 308 («подражание тем»), 506 («сказка о монахинях»)

«Скала святой Елены», см. Святой Елены, остров

«Скалозуб» (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIII 138

Скандинавия («скандинавы», «скандинавские») III 72, 608; VI 477, 496; XI 122, 123 («берсеркер»); 184, 427; XII 208, 260, 425; XVII 36 («племена Одена»)

См. еще Варяги

Скания (Шония), см. Скония

«Скапен» (Мольер, Ж.-Б. «Плутни Скапена») XII 78

«Скарментадо» (Вольтер, Ф.-М. «История путешествий Скарментадо, написанная им самим») XIII 26

Скарятин, Федор Яковлевич или Григорий Яковлевич XIV 157 («Скорятин»)

Скарятин, Яков Федорович II 47 («убийцы потаенны»); XII 320, 321, 322, 438 («убийцы его отца»)

Сквижина, местечко близ Познани, см. Шверин

Скворцов, Ермолай X 104

«Скирпал» (в стихотв. «(Из Афенея)») III 291

Скифия («скифский», скифы) II 218, 220, 241, 721, 724; III («скиф») 218, 375, 390, 954, 978; XI 177, 420, 446 («Scythes»)

Скобелев, Иван Никитич XII 317

Скобельцын, Федор Афанасьевич XVI 216

Сковородов (Сливородов), Михаил Иванович XV 17 («плут земской»), 102 (?) («наш земской»)

«Сколь многих взор наш...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Певец во стане русских воинов») XIII 300

«Сколь ни удален я...» (цит.) (Соути, Р. «Письмо к издателю „Курьера“», 1822) XI 165

«Сколь черств и горек хлеб чужой...» (изм. цит.) (Данте, А. «Божественная комедия. Рай», песнь XVII) IV 446

Скония, шведская провинция X («Скания», «Шоны», «Шонен», «шонский берег»), 145, 171, 222, 225, 227, 229, 231, 299, 300, 395, 401

«Скорби» («элегии последние творенья»), см. Овидий Назон, Публий

Скорняков-Писарев (Писарев), Григории Григорьевич X 88, 92, 273

399

Скоропадский, Иван Ильич V 52 («другой гетман»), 66; X («Ivan Skoropadski», «гетман»), 123 («стародубский полковник»), 124, 131, 135, 158, 162, 171, 206, 261, 262, 449, 454

«Скотинин, Тарас» и «Скотинины» (Фонвизин Д. И. «Недоросль») I 60; VIII 53, 123, 572, 692; XV 74

«Скотинины» (в «Евгении Онегине») VI 109, 536, 606

Скотница в Михайловском, неустановленное лицо XVI 133

Скотт, Вальтер (Scott) III 364, 486; V 6, 9, 167; VI 91, 107, 373, 438, 439, 605; VIII 49, 89, 407, 563, 625, 954; X 295; XI 92 («шотландский чародей»), 118, 121 («шотландский романист»), 155, 219, 238, 325, 363 («шотландский чародей»), 454; XII 27, 71, 97, 98, 138, 143, 195, 333, 380, 384, 417; XIII 85, 121, 163, 177, 180, 243, 313, 345, 372; XIV 60, 101, 140, 142, 175, 192, 221; XV 193; XVI 2, 49, 51

«Айвенго» («Ivanhoe») II 193 и 734 («Еврейка»)

«Антикварий» («The Antiquary») XVI 2 (и цит.: «mes femelles...», «la quelle»)

«Вудсток» («Woodstok») XII 143, 384

«Ламмермурская невеста» («The Bride of Lamermoor») VIII («Шекспир и Вальтер Скотт оба представили своих гробокопателей») 89, 625

«Легенда о Монтрозе» («The legend of Montrose») X («Dalgetty») 295, 239

«Мармион. Рассказ о битве при Флодденфильде» («Marmion, a tale of Floddenfield») XIII 173 («Marmion»); XIV 233 («песнь из Marmion»)

«Серый брат <Монах>» («The Gray Brother») («Покаяние», переделка В. А. Жуковского) XIV 170 («12 прелестных баллад»), 175 («неоконченная баллада Вальтер-Скотта», «Пильгрим»), 233 («пропасть хорошего»)

Скотт (Scott), Каролина Люси

«Брак в высшем свете» («Marriage in High Life») XIV 91

Скребило, хорунжий XII 23

Скржинецкий («Skrzynecki»), Ян Сигизмундович XII 201 («Скржнецкий»); XIV («Крженецкий», «Кржнецкий») 169, 208

Скриб (Scribe), Огюстен Эжен XII 46, 47, 56 («Остроумный оратор»), 57 («м. г.»), 59 («вы», «ваш» и т. д.), 60 («м. г.», «вы», «ваш» и т. д.), 62 («вы», «ваш» и т. д.); XV 27 («Скрибовы водевили»); XVI 13, 14

«Бертран и Ратон» («Betrand et Raton») XII 59, 63, 336

«Валерия» («Valérie») XII 62

«Дипломат» («Le Diplomate»), написано совместно с Жермэном Делавинем XII 62

«Женитьба по расчету» («Le Mariage d’argent») XII 62

«Немая из Портичи» («La muette de Portici»), либретто к опере Обера, написано совместно с Жерменом Делавинем XVI 13 («возмутительная поэма Скриба»), 14 («его опера»)

«Проситель» («Le Solliciteur, ou L’Art d’obtenir des places») XII 62

«Речь на заседании Французской Академии» («Discours de réception à 1, Académie Française») XII 47—56 (цит.), 56 (цит.), 56 («ваша речь»)

«Роберт Диавол» («Robert le Diable»), либретто оперы, написано совместно с Ж. Делавинем, музыка Мейербера XVI 13

«L’intérieur d’un Bureau» («Происшествие в одном бюро») XII 62

«Michel et Christine» («Михаил и Кристина») XII 62

«Скромная отшельница», см. Кравкова, В. И. (?)

«Скромный ответ на нескромное замечание Г. К—ва» (Воейков, А. Ф.) IV 284 (цит.: «Увенчанный, первоклассный...», кончая словами «одну чувственность»)

Скубрей, казацкий старшина XII 24

Скуляны, местечко в Бессарабии VIII 74, 255, 838; XII 191 («Skoulian»); XIII 61

«Скупой» (Мольер, Ж.-Б.) XII 160

«Скупой Рыцарь» (Пушкин, А. С.) XIV 133, 203 («твои прелестные пакости» и «Скупой»)

Скуратов, Петр Дмитриевич X 18

Скуратов-Бельский Малюта, Григорий Лукьянович VII («Малюта») 7, 272, 289

Скуратова-Бельская, Мария Григорьевна, см. Годунова, М. Г.

Скюдери (Scudéry), Мадлена XII 141, 143

«Carte du tendre» XII 141 («аллегорическая карта любви»)

Слава, река в Силезии (?) X 95

«Слава наших дней...» (изм. цит.) (Жуковский, В. А. «Певец во стане русских воинов») II 108

«Славная флейта, Феон, здесь лежит...» (Гедил) III 291

Славяне II («славянин», «славянский») 349, 723, 860, 882; III 157, 166, 269, 273, 364, 365, 424, 722, 739, 877—878, 949, 951, 1034; VI 201, 465, 583; VIII 135, 136, 532, 703; X 158, 160, 231, 278, 283; XI («slaves») 10, 31 («Славяно-русский [язык]»), 33, 57, 109, 226, 249, 251, 270 («наши славяно-руссы»), 403 («славянофилы»), 459, 509 («славяно-руссы»); XII 148, 151, 152, 180, 196, 197, 206, 306, 388, 389, 393, 394, 412, 418, 419,

400

424; XIV 84, 132; XV 60; XVI («Slave») 92, 110, 141, 141 («Slawen»), 193, 198; XVII 36, 37, 38

«Славянин», журнал XI 120; XIV 22; XVI (отдел «Хамелеонистика», «венок, сплетенный бригадиршею из журнальных листов») 211 («по формуле...»)

Славянка, река Петербургской губ. X («Slovianka») 182, 450

Славяно-Греко-Латинская Академия («Латинская Академия»), в Москве X 60 («Греческое училище» в Заиконоспасском монастыре, в Москве), 78 («Заиконоспасская академия»), 215 («Московская академия»), 216 («Моск.<овская> латинск.<ая> школа»); XI («Заиконоспасское училище») 269, 514

«Славяно-русская мифология» (вступительная статья к книге «Сказания русского народа») (Сахаров, И. П.) XVI 89 («предисловие»), 89 («Мифология»)

«Славянская грамматика» (Пенинский, И. С.) XIII 202, 216

«Сладко было спознаваться...» (цит.) (Херасков, М. М. «Разлука») VIII 334

«Следственная комиссия» IX 77, 184, 433, 479, 771; XVI 45, см. «Секретная комиссия, учрежденная в Москве по делу о Пугачевском бунте»

Следственная комиссия по делу декабристов XIII 286 («комиссия»)

См. еще Восстание 14 декабря 1825 г.

Следственная комиссия (генерала Потапова и др.) IX («строжайшая комиссия») 10, 11, 207, 579, 580, 759

См. еще «Секретная комиссия, учрежденная в Москве по делу о Пугачевском бунте»

Следственная комиссия (полковника Неронова) IX («комиссия», «оренбургская комиссия», «особая комиссия») 11, 208, 542, 760

См. еще «Секретная комиссия, учрежденная в Москве, по делу о Пугачевском бунте»

«Следственная комиссия... по делу Пугачева», см. «Секретная комиссия, учрежденная в Москве по делу о Пугачевском бунте»

«Следственное дело о Пугачеве» XV 47; XVI 8, 45, см. «Секретная комиссия, учрежденная в Москве по делу о Пугачевском бунте»

«Следующий отзыв» VI 539, см. Булгарин, Ф. В. Рецензия: VII глава «Евгения Онегина»

«Слеза» (Туманский, В. И.) XIII 350 («Посылаю... Туманского»)

«Слезия», см. Силезия

Слёнин, Иван Васильевич III 105, 656; XIII 40, 42, 46, 49, 51, 92, 115, 120, 128, 147, 163, 168, 202, 216, 218, 295, 318, 344, 400; XV 43, 44

«И. В. Сленину» (Пушкин, А. С.) XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Слепец» («Внемли, о Гелиос») (Шенье, А., вольный перевод Пушкина) II 283, 795—796

«Слепец» (Молчанов, П. С.) XIV 192

Слепушкин, Федор Никифорович XIII 262—263, 265 («Сле-пушкин»), 268, 272

«Досуги сельского жителя» XIII 262 («Слепушкин»), 268

«Изба» XIII 262

«Святочное гаданье» XIII 262 («Святки»)

«Сельская масляница» XIII 262 («Масляница»)

Сливородов, М. И. см. Сковородов, М. И.

«Слисельбург», см. Шлиссельбург

Слободско-Украинская губерния XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»)

«Слова Адонаи к мечу» (Глинка, Ф. Н.) XII 335 («ухарский псалом»)

«Слова, слова, слова» (цит.) (Шекспир, В. «Гамлет») III 420, 1031

«Словарь Академии Российской» («Академический словарь») VI 16, 235, 529, 548, 653, 654; XII 41 («приступила к составлению словаря»), 42 («полный словарь»), 43 («словарь, расположенный по азбучному порядку»), 356 («третье издание»); XIII 32 («словарь»), 98 («Академический словарь»); XVI 11 («словарь»), 208 («критика лексиконов»)

См. еще Российская Академия. Издания

«Словарь достопамятных людей русской земли» (Бантыш-Каменский, Д. Н.) IX 115 («неизданный Исторический словарь»)

«Словарь исторический о святых, прославленных в российской церкви, и о некоторых сподвижниках благочестия, местно-чтимых» («Словарь о святых и угодниках»), см. Эристов, кн. Д. А. и Яковлев, М. Л.

«Словарь обветшал, пока еще над ним трудились...» (цит.) (Вильмен, А.-Ф. «Предисловие к словарю Французской Академии») XII 41

«Словесность всех народов...» (изм. цит.) (Бестужев, А. А. «Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начала 1825 годов») XI 25

«Словесность отчаяния» (цит.) (Гете, И.-В. «Письма») XII 70

«Словесность сатаническая» (цит.) (Соути, Р. «Видение суда») XII 70

«Словинско-немецкий словарь» (Мурко, Я. А) XII 152 (цит.: «Kar gospòda stori krivo...»)

Словинцы, южн.-слав. племя III 334 («Славянская поэзия»); XII 152 (словинская пословица: «Kar gospòda...»), 394 («Словинского»)

401

«Слово о полку Игореве» («Песнь о полку Игореве») XI 184, 268, 427 («единственный памятник...») 514; XII 147, 148 (и цит.), 149 (и цит.), 150 («Владимер», Игорь и цит.), 151 (цит.), 152 (Всеволод, Игорь и цит.), 208, 387 («Песнь», «Слово о П. Иг.»), 388 (и Ярославна), 389, 390, 391 (и Игорь), 393, 394 («Игорево нашествие»), 392; XV 46 («Песнь ополчению Игоря» — перевод А. Ф. Вельтмана; неточная цит.: «пети было тебе, Велесову внуку...»; «чудный памятник»); XVI 140—141 («Igors Zog gegen die Polowzen», «Das Lied Igors», «Bus», «Gedicht»), 198 («Песнь о Полку Игоревом»)

«Слово о полку Игореве...», см. Грамматин Н. Ф., Жуковский В. А.

«Слово о полку Игореве Святославиче, удельного князя Новгорода Северского, вновь переложенное, с присовокуплением примечаний», см. Пожарский, Я. О.

«Слово о пользе книг церковных в российском языке» (Ломоносов, М. В.) XI 226, 459

«Слово о пользе химии» (Ломоносов, М. В.) XI 250 («Речь о пользе химии»)

«Слово похвальное... Петру Великому», см. Ломоносов, М. В. «Похвальное слово Петру Великому»

Словцов, Петр Андреевич XVI 40

Слуцк, уездный город Минского наместничества X 159, 303, 433

Слуцкая конфедерация XII 14

Смарагдов, журналист (Сергачского уездного казначейства) XV 166

«Смерть Авеля» (Геснер, С.) XII 150, 391

«Смерть Роллы» (Коцебу, А.-Ф.) XIII 45

Сметанин, Алексей Федорович XV 93 («заседатель»).

«Смешные жеманницы» (Мольер, Ж.-Б.) XI 216 («les précieuses ridicules»)

«Смидт, фабрикант» XI 257

Смирдин, Александр Филиппович III 439, 489; XI 103, 119; XII 95, 97, 184, 317, 335; XIII 346; XIV 5, 86, 90, 93, 153, 156 («петербургские книгопродавцы»), 175, 185, 186, 189, 194, 195, 197, 198, 209; XV («Smirdin») 16, 18, 27, 36, 37, 37, 42—44, 64, 67, 67, 68, 76, 87, 97—99, 102, 109, 120, 144, 155, 156, 160, 168, 201, 203 («Смердин»), 214, 225, 226, 229; XVI 1, 4, 11, 18, 32, 45, 51, 61, 73, 88, 166, 206, 209, 220, 230, 271

«Роспись российских книг» XVI 32 («весь каталог со всеми прибавлениями...»)

Смирна, город в Турции III 248; XIII 99

Смирнов, Николай Михайлович XII 200, 317, 323, 329, 330; XV 23, 107 («собственный ее муж»), 113 («mon mari»), 166

Смирнов, Семен Алексеевич X 472

Смирнов-Васильев, дьяк VII 24 («Смирнов»)

Смирнова, Александра Николаевна XV 166 («двое»), 167 («дети»)

Смирнова, Александра Осиповна, рожд. Россет III 108 («она») 139 (?) («R»), 225 («Россети»), 272 (Россет), 284, 659 («одна девица», «Розетти»), 882—884; VI 615—617 («R. C.» и «Венера Невы») <?>; XII 200 («Фрейлина Россети»), 321, 327, 329, 330; XIV 158 («Южная ласточка»), 189 («Россети черноокая»), 194—195, 198, 198, 199, 205, 206, 214 («Dona Sol»), 218, 221 («Дона Sol», «Донна Соль»), 223, 233 («Россети»), 240 («Dona Sol»); XV 86, 107, 113, 134, 143, 146, 155, 166, 167 («мать»), 181, 183, 185; XVI 109

Смирнова, Екатерина Евграфовна, по мужу Синицына XIV 50 («Поповна (ваша Кларисса)»)

Смирнова, Ольга Николаевна XV 166 («двое»), 167 («дети»)

Смирнова, Софья Михайловна XII 336

Смит (Smith), Адам VI 8, 220; VIII 55

Смит, Мария Николаевна, рожд. Шарон-Лароз, по второму мужу Паскаль I 213 (?) («Лила»), 241—242 (?) («Лида»), 394 (?) («Лила»), 406—408 (?) («Лила», «Лида»); XIII 82 (?)

Смит (Smitt), Федор (Фридрих) Иванович XVI 219 («Шмидт»)

«Suworow’s Leben und Heerzüge. Im Zusammenhange mit des Geschichte seiner Zeit. Dargestellt von Friedrich von Smitt». Wilna, 1833 («Жизнь и походы Суворова. В связи с историей его времени. Представленная Фридрихом Смиттом». Вильна, 1833). XVI 219 («Жизнь князя Суворова»)

Смокович, поселение в Далмации III 367 («Smokovich»)

Смоленск, губернский город VIII 102, 645, 651, 752; IX («смоленский») 123, 125, 631, 787; X 14, 17, 23, 53, 79, 83, 88, 90, 91, 93, 96—98, 100, 103, 108, 110, 120—123, 159, 170, 204, 302, 410; XIV 151; XV 107, 109 («родная епархия»); XVI 178, 197—198

Смоленская губерния IX 498; X 236; XII 202; XIII 81; XIV 35 и 36 («закопаюсь в смоленскую крупу»)

Смоленская Публичная Библиотека XIV 151, 156

Смоленские гарнизонные баталионы IX 627

«Смоленский» (Озеров, В. А. «Дмитрий Донской») XII 235

402

Смоленский (Смолянский) рейтарский полк X 128

Смоленское кладбище в Петербурге V 463

Смольный монастырь VIII («монастырка») 52, 571; XII 425

Смольяны, местечко Могилевской губ. X 117

«Смутное время на Руси», см. Войны. Крестьянская война и Польско-Шведская интервенция 1603—1613 гг.

«Смутные обстоятельства» XIV 207, см. Польское восстание 1830—1831 гг.

Смышляевка, село Симбирской пров. Казанской губ. IX 493

Снегирев, Иван Михайлович XIII 340 («господин, который вопрошал»); XIV 28, 41

«Сними с себя завесу», песня «Карикатура» И. И. Дмитриева XII 298 («пели куплеты на голос: бери себе повесу» — лицейская пародия)

Собаньская, Каролина Адамовна, рожд. гр. Ржевусская по второму мужу Чиркович, по третьему — Лакруа III («ты») 210, 802; XIII (Sobansky) 70, 321 («Виттова любовница»), 378; XIV 47 (?) («la cousine de Mde Lubaumirska»), 62—63, 63, 63—64, 269—272

Собаньский, Исидор II 300—301 («соперник вечный мой»), 815 («соперник мой надменный»); VI 472 (?) («домашний поляк»)

«Собаньский, шляхтич» (в «Борисе Годунове») VII 52

Собачья площадка, в Москве XV 160

«Собеседник любителей Российского слова» XII («Собеседник») 42, 336

Собеский (Sobieski) Константин X («Собиеский») 160, 161

Собеский, Яков-Людвиг, сын Яна X 76 («Собиеский»)

«Соболев Григорий Васильевич» (в «Дубровском») VIII 169, 170, 766

Соболевский, Сергей Александрович III 34—35, 334, 579; XI 224 и 244 («старый мой приятель***»), 319, 392, 457 («он»); XII 321; XIII 10, 302—304, 307 («в некоторых обществах»), 308 («некоторые особы»), 312, 319, 319, 322, 330, 331—332, 340 («Байбак»), 348—351; XIV 5 (и «Калибан»), 21 («Калибан»), 22; XV 72, 74, 75, 75, 84, 85, 86, 88, 96, 116 (и «твои приятели»), 117, 128, 129, 131, 134, 136, 137, 139—141, 155, 157, 169, 177, 181, 186, 189; XVI 3, 6, 75, 81, 81 («Sobolevsky»), 91 («Sobolevsky»), 144—145; XVII 71

«Выписка из Португальской словесности» XIII 330 («что тут он нагородил»).

«Песенник», неосуществленный проект XV 84

«Цапли» («Жил да был петух индейский») (совместно с Е. А. Баратынским) XIII 302 (цит.: «Жил да был петух индейский»); XIV 23

Соболиное наволоко, место по реке Лене, Камчатка X 347.

«Собор Парижской Богоматери» (Гюго, В.) XIV («Notre Dame»), 166, 172 (и «pretre»)

«Соборное Уложение царя Алексея Михайловича 1649 г.» IX («Законы гражданские», «уложение») 185 (цит. и изм. цит. «Кто московского государства», «Разбойников, которые пожгли дворы», «Церковных татей»), 186, 193

«Собрание государственных грамот» XII 254

«Собрание насекомых», см. Пушкин, А. С.

«Собрание народных русских песен», см. Прач, Иван

«Собрание Новых Русских Стихотворений, вышедших в свет с 1821 по 1823 г.» XIII 151 («Новое издание Собрания Русских Стихотворений»)

«Собрание оставшихся сочинений покойного А. Н. Радищева» XII 34 («Сочинения Радищева»)

«Собрание разных записок и сочинений, служащих к доставлению полного сведения о жизни и деяних государя императора Петра Великого», см. Туманский, Ф.

«Собрание разных песен», изд. М. Д. Чулковым XIII 152 («Один сижу во компании»)

«Собрание русских стихотворений» XI 273

«Собрание сербских песен» (Караджич, В.) III 369

«Собрание сочинений Георгия Конисского архиепископа Белорусского», см. Пушкин, А. С.

«Собрание сочинений и переводов А. С. Шишкова, 16 частей» (Российская Академия. Издания) XII 43

Собрание стихотворений <Жуковского>, трехтомное, 1824 (Жуковский, В. А.) XIII 98 («Жуковского я получил»)

«Собранье», см. Благородное собрание, в Москве

«Собранье пламенных замет...» (цит.) (Баратынский, Е. А. «Пиры») VI 543

Собственная его величества канцелярия, см. Канцелярия его величества, собственная

«Собственный журнал Петра I во время Шведской войны», см. Петр I «Журнал или поденная записка».

«Сове», см. Соути, Р.

«Совершенная повариха», поваренная книга (?) VIII 187

«Совестдрал», см. «Похождения ожившего нового увеселительного шута и великого

403

в делах любовных плута Совестдрала большого носа» (перевод с польского) М. 1781

«Совет» (Пушкин, А. С.) XIII 245 (изм. редакция, цит.: «Поверь: когда и мух и комаров...»)

«Совет мышей» (Крылов, И. А.) XIII 240 (цит.: «Молчи, то знаю...»)

«Современная русская библиография. Журналистика» (Полевой, Н. А.) XIV 3 («замечание издателя Московского Телеграфа»)

«Современник», журнал IX («мой журнал») 379; XI 408; XII 27 («наш журнал»), 64, 70, 94, 95, 97, 98, 133 («мой журнал»), 135, 182, 184, 185, 351, 358, 361, 363, 371, 376, 378; XIII 348; XVI («журнал», «мой журнал», «журнал твой», «Ваш журнал», «свой журнал», «journal») 69 («4 тома»), 72, 73, 82, 86, 87, 88 (и «команда стихотворная»), 89 («у себя»), 89, 90 (и «собрат Булгарину и Полевому»), 91 («первая книжка»), 98, 98, 99—101, 101, («под знамена твои»), 102 (и «под твоим начальством»), 103, 103—105 (и «сотрудником»), 106, 107 («благодарность»), 109 (и «три книжки»), 110 («Ваше»), 111, 112, 113 (и «журнальная спекуляция»), 114 («твои хлопоты», «благодарю и Одоевского»), 115, 117, 119 (и «2-й номер», «3-й номер»), 120 (и «книга», «билет»), 121, 122, 123, 125, 126, 128, 130, 134 («страница»), 136, 139, 140 («перл нашей журналистики»), 141, 142—143 («1-й номер журнала»), 146, 147, 153, 161 («Современник»), 163, 165—168, 173, 178—180, 181, 183, 195, 195, 199, 206, 210, 211 («мы»), 213, 215, 217, 218, 231 («журнал»), 232 (и «последняя корректура»), 234, 239, 250 (и «4 тома»), 255—257, 258 (и «поприще... новое»), 267; XVII 74, 75

«Современный летописец политики, Наук и Литературы» (предполагаемое приложение к газете, о которой хлопотал Пушкин в 1835 г.) XVI 28, 29 («un volume tous les 3 mois dans le genre des Review Anglaises»)

Содом, библейский город, находившийся по преданию, в Палестине II 291, 292 («Париж ветхого завета»), 802—803; XIII 70, 71, 72, 73

Соединенные Штаты Америки («Северо-Американские штаты», «Американские штаты», «штаты американские»), см. Америка

Сож, левый приток Днепра X («Сожа», «Socha») 118—121, 449; XII 196 («Soge»)

«Сожженное письмо» (Пушкин, А. С.) XIII 232, 304 (цит.: «она велела»)

Созель (Sauzel), Жан-Пьер-Поль XIV 140 («адвокаты»)

«Созерцание» (Глинка, Ф. Н.) XIV 243 («одна в прозе и пять пиэс в стихах», «три в стихах и одна... в прозе»)

«Созий» (Мольер, Ж.-Б. «Амфитрион») XVI 126, 258

Соймонов, генерал-майор XII 343

Соймонов, Александр Николаевич XVI 75

Соймонов, Леонтий Яковлевич X 268—271, 274—278

Соймонов, Федор Иванович X 4, 264, 265, 267, 269

«Описание Каспийского моря и чинения на оном российских завоеваний» X 475

Соймонова, Софья Петровна, см. Свечина, С. П.

Сокальский, сотник, XII 23

Сокирка, образец полонизированной украинской фамилии XII 20

См. Полетика, Г. А. «История Руссов, или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

Соковнин, Алексей Прокофьевич X 24, 31, 32; XI 161, 405; XII 311.

Соковнин, Сергей Петрович

«Опыт исторического словаря о всех в истинной православной греко-российской вере святою непорочною жизнью прославившихся святых душах» XII 101 («Опыт исторического словаря о всех в истинной православной вере святою непорочною жизнью прославившихся мужах»)

Соковнин, Федор X 9

Соковнина, Пелагея Алексеевна, см. Пушкина, П. А.

«Сокол» («The Falcon»), см. Бари Корнуол

«Сокол» (Пушкин, А. С.) XVI 83

Сокол, индийское прозвище Д. Теннера XII 30

«Сокол был бы сокол, да курица съела, или Бежавшая жена» (Орлов, А. А.) XI 207; XIV 211

Соколка (ошибочно: Соколна; селение на берегу Ворсклы, лев. притока Днепра) X 129

Соколов, Афанасий Тимофеевич, по прозвищу Хлопуша VIII 347—350, 891—893; IX («Хлопушка», «главные мятежники», «главные сообщники», «два каторжника», «неведомый человек») 5, 22—24, 28, 29, 34, 35, 43, 46—48, 112, 154, 221, 228, 229, 247, 258, 261, 291, 292, 309, 311—313, 318, 323, 326, 327, 372, 385, 423, 426, 427, 435, 436, 441, 442, 465, 475, 531, 554, 589, 592, 593, 602, 604, 610, 613, 615, 628, 696, 697, 700, 762, 765—769, 777, 783; XV 182 («Хлопуша»)

404

Соколов, Илья Осипович III («цыган Илья») 467, 1061

Соколов, Козьма X 362

Соколов, Козьма Ефремович, купец XIV 165; XV 61

Соколов, Павел Петрович

«Молочница» («Перетта»), скульптура III («Царскосельская статуя») 231, 842

Соколов, Петр Иванович XV 60, 63, 224; XVI 11 («секретарь»), 13 («потеря»), 22, 26

Соколова гора (под Саратовом) IX («высокая гора», «гора») 73, 204, 675, 678

Соколовский, композитор XVIII века

«Мельник-колдун, обманщик и сват», опера 1779 г. I 6 («Филимон» и «Анюта»); VI 230 («Анюта»); VIII 24 и 500 («опера»)

См. еще Аблесимов, А. А.

Сокольники, под Москвой XI 205

Сокольничий двор, в Москве X 14

Сократ I 227; XIII 12, 65 («сократическая любовь»)

«Солдан», «Сольдан», см. Сольдейн, В. Я.

Солдатов, Агафон Сергеевич XV 92 (Агафон Салдатов)

Солдатова, Ольга Андреевна XIV 166 («хозяйка»), 168 (и «известная особа»), 173, 174, 178, 179, 181, 192 (и «мать»), 204 («твои»), 231, 251 («хозяйка»); XV («Олинька», «Олюнька», «Ольга Андреевна»), 3, 30 («со своею Сарою»), 50 («сожительница»), 94, 95, 95 («домашние обстоятельства»), 96 (и «Гаврила в юбке и кацавейке»), 105, 131; XVI 4 («цыганские бури»), 73 («переворот твоей жизни»)

Солдатова, Степанида Сидоровна («Стеша») III 54 («цыганка»)

Соленкина, дер. Ставропольской пров. Оренбургской губ IX 356

Соликамск, город Пермской губ. XII 342

Солиман-паша (визирь) X 193, 194

Солиман II, ошибочно, см. Солиман III

Солиман III, турецкий султан X 19, 374 (ошибочно «Солиман II»)

Соллогуб, Александр Иванович VI 227

Соллогуб, гр. Владимир Александрович XVI 78, 84, 89, 110 и 188 («V. Sollohub»), 188 (и «les témoins»), 232, 253—254

Соллогуб, гр. Надежда Львовна, по мужу Свистунова III («***») 288, 890; XV 33 («Салагуб»), 87 («Саллогуб»), 143, 146, 153 («S.<ollogoub>»), 155 («Саллогуб»), 166, 177, 178

Соллогуб, гр. София Ивановна, рожд. Архарова XIII 140 («дама»); XV 33 («гр. Салогуб-тетка»), 155 («тетка ее»)

Солнцев, см. Сонцов, М. М.

Солнцевы, Сонцевы, см. Сонцовы.

«Соловей», см. Караджич, В. «Три величайших печали»

«Соловей в Таврическом саду, 1832 года» см. Хвостов, гр. Д. И.

«Соловей и кукушка» (Пушкин, А. С.) XIII 246 (полн.), 254 («эпиграмма»)

«Соловей и роза» (Пушкин, А. С.) XIII 299 («стихи для вашего альманаха»)

«Соловей-разбойник» IV 213

Соловецкий монастырь Архангельской губ. VII 24; VIII 449, 1045; X 63; XIII 116, 401

Соловецкий остров в Белом море, относ. к Архангельской губ., X 142

Соловкин XIII 37, 38

Соловкина, Елена Федоровна, рожд. Бем XIII 300, 309

Соловьев, коллежский секретарь XV 207

Соловьев, Осип X 185, 234

Соломирская II 40, 520 («С—й»)

Соломирская, Екатерина Александровна, см. Булгакова, Е. А.

Соломирский, Владимир Дмитриевич XIII 327; XVI 40, 41

«Соломон» (в «Скупом рыцаре») VII 102—108, 303 и 304 («жид»).

Соломон (библ.) II 85, 974; IV 30; IX («соломоновы») 115, 184, 566; XII 79, 91 («Соломонова премудрость»), 369; XVI 37 («Саломон»)

См. еще Библия. Книги Ветхого завета: Притчи Соломоновы, Песнь Песней, Книга Премудрости Соломоновой.

Солон VI 265

Сольдейн (Солдаен), Вера Яковлевна, рожд. Мерлина, по первому браку Есипова XIV 214 («Султанша, Солдатша или просто Сольдан»), 248 («Солдан»), 249 («Солдан»).

Сольцы, местечко Псковской губ. X 138

Соляное комиссарство, в Николаевской слободе IX 145

Соляное правление, в Илецкой Защите IX 768

Соляное правление, в Оренбурге IX («главное правление оренбургских соляных дел», «их дела») 110, 226, 229, 230, 233, 240, 253, 290, 300, 307, 318, 328, 331, 333, 517, 763, 768

Сомез (Saumaises), Клод, де XIII 82

Сомов, Николай Орестович XIV 217 («сын»); XV 63

Сомов, Орест Михайлович, псевдонимы: «Никита Луговой» и «Порфирий Байский» XI 117 («Байский»), 212; XIII 75, 334; XIV 52, 53, 61 («Орест»), 80 («Somoff»), 91 («Somoff»), 148, 153, 158, 161, 190, 204, 206, 217, 243; XV 2 (и «Н. Луговой»), 37, 42—44, 63 («Somov»)

«Борода Богдана Бельского» XIV 217

«Гайдамак» XIV 217

«Записки полковника Вутье о нынешней войне с греками» перевод О. М. Сомова. 1824—1825 гг. XV 43 («Записки Вутье»)

405

«Крестная мать», (Буйи, Ж.-Н.), перевод, XIV 144 («сказки Бульи»)

«Оклечай (малороссийская быль)» XIV 217

«Письмо к издателю Литературных прибавлений о вечерах на хуторе близ Диканьки, о критике на них г. Полевого и о прочем» («Литературные прибавления к Русскому Инвалиду 1831 г. № 94») XV 2 («с ним возятся Воейков и Сомов»)

«Сказка о кладах» XI 117

«Сомов безмундирный» (цит.) (Баратынский, Е. А. «Гнедичу, который советовал сочинителю писать сатиры») XIII 75

«Сон воинов» (Батюшков, К. Н.) XII 425

«Сон могольца (Батюшков, К. Н.) XII 278

«Сон на море» (Тютчев, Ф. И.) XVI 143 («№ XV»)

«Сонет» («Златых кудрей приятная небрежность») (Дельвиг, бар. А. А.) III 214; XIII 74 («прелестные сонеты»)

«Сонет» («Я плыл один») (Дельвиг, бар. А. А) III 214

«Сонет» («Кавказские горы») (Катенин, П. А.) XVI 1 («Сонет» и «воспетые мною горы»), 26 («сонет»), 32 («первый... сонет»), 431 («сонет»)

«Сонет» («Кто принял в грудь свою...») (Катенин, П. А.) XVI 2 (цит. полн.), 32 («еще сонет»)

«Сонет» (Туманский, В. И.) XIII 350 («Посылаю... Туманского»)

«Сонеты» (Шекспир, В.) III 214

Сонцов, Матвей Михайлович («Матвей Михайлович») II 482, 1000—1001; XIII 165; XIV («Сонцев», «Солнцев») 23, 27, 70, 88, 164; XVI 109, 115 («Его»), 151 («mon oncle»), 156

Сонцова, Екатерина Матвеевна XVI 115 («кузинки»), 151 («cousines»)

Сонцова, Елизавета Львовна, рожд. Пушкина («Лизавета Львовна») II 482, 1000—1001; XIII 56 («родня»), 165; XIV 23, 70, 88 («ma tante»); XVI («ma tante») 115, 151, 213

Сонцова («Сонцева»), Ольга Матвеевна XIV 23 («Алина»), 70; XVI 115 («кузинки»), 151 («cousines»)

Сонцовы («Солнцевы»), семья XIV 23; XVI 112, 213 («ma tante et... sa famille»)

Соншесс

«Описание первых русских бань» X 382

«Сонюшка» (в наброске «<Насилу выехать решились из Москвы>») VII 248, 367

См. еще вариант имени: «Софья Павловна»

Сообщение казанской духовной консистории в секретную комиссию от 4 октября 1774 г. IX 757 (и полн.)

Сообщение секретной комиссии в казанскую духовную консисторию от 29 ноября 1774 г. IX 756 (и полн.), 757

Сопиков, Василий Степанович X 459

«Опыт российской библиографии» X 459 («Сопиков»)

Сорбонна (Sorbonne), см. Университет парижский

Сорбоннская академия (Сорбонна) в Париже, см. Университет парижский

«Соревнователь Просвещения и Благотворения», журнал V 413 («Соревнователь»); VIII 131; IX 90 («Соревнователь Просвещения»)

Сорель (Sorel), Агнесса XII 52, 153

Сорен (Saurin), Бернар-Жозеф

«Беверлей» («Beverley») III 155, 721

«Blanche et Guiscard» («Бланш и Гискар») XIII 242

Сорока, река в Молдавии IX 111; X 163

«Сорока-воровка» («La gazza ladra»), см. Россини, Д.-А.

Сороки (Сорока), крепость в Молдавии X 303—306, 308, 314, 319, 336, 337, 411, 413, 430

Сороть, река в Псковской губ. VI 506; XIII 292; XIV 1, 7; XVI 104

«Сорохтин» (в отрывке «<Мы проводили вечер на даче...>») VIII 420

Сорохтин, студент (?) XV 31, 137

Сорочинская крепость Самарской губ. IX («Сарочинская», «Сороченская», «крепости», «крепости, им оставленные», «остальные») 47, 55, 111, 118, 136, 153, 333, 340, 341, 495, 625, 635, 651, 654, 666, 715, 719, 784

Сосед, неустановленное лицо XV 180, 184

Соседи по Михайловскому, неустановленные лица XVI 131, 154, 157

Соснин, канцелярист Петербургской палаты гражданского суда XVI 231.

Сосницкая, Елена Яковлевна, рожд. Воробьева II 124; XI 9; XIII 11, 48 («Сосницкие»)

Сосницкий, Иван Иванович, актер VII 366 («Со<сницкой>», «С»); XIII 48 («Сосницкие»)

«Сотворение мира» (Милонов, М. В.) XIII 30

Соути (Southey), Роберт XI 25 («Сове»), 73 («Саувей»), 166, 299 («Сауве», «Соувей»); XII 70, 155; XIII 40 («Саувей»), 168 («Сутей»), 177; XIV 158, 175 («Соувей»)

«Видение суда» («Vision of judgement») XII 70 (цит.: «Словесность сатаническая»)

«Гимн к пенатам» («Hymn to the Penates») (вольный перевод Пушкина первых 32 стихов: «Еще одной высокой, важной песни») III 192—193, 780—784

«Доника» («Donica») XIV (перевод В. А. Жуковского) 170 («12 прелестных баллад»), 175 («несколько

406

баллад Соувея»), 233 («пропасть хорошего»)

«Жанна д’Арк» («Joan of Arc») XII 155 («поэма лауреата»)

«Корнелий Агриппа; баллада о юноше, который хотел прочесть беззаконные книги, и о том, как он был наказан» («Cornelius Agrippa; a ballad of a young man that would read unlawful books, and how he was punished») XI («Ученик Агриппы») 92, 363

«Королева Урака и пять мучеников» («Queen Orraca and the five martyrs of Morocco») XIV (перевод В. А. Жуковского) 170 («12 прелестных баллад»), 175 («несколько баллад Соувея»), 233 («пропасть хорошего»)

«Мèдок» («Madoc») III (перевод Пушкина начала первой части: «Ме́док») 179, 756—759 («Отчизна» — Англия)

«Письмо к издателю „Курьера“. (1822) XI 165 (цит.: «Сколь ни удален я...»)

«Родрик, последний из готов» («Roderick, the last of the Goths») III (переложение Пушкина: «Родриг») 383—386, 445—446, 965—972, 1050—1051; XIII 40 («Родрик»)

«Суд божий над епископом» («God’s judgement on a wicked bishop») XIV (перевод В. А. Жуковского) 170 («12 прелестных баллад»), 175 («несколько баллад Соувея»), 233 («пропасть хорошего»)

Софианос, Георгий («Софианос», «Софьянос») VIII 255—257; XII 190

Софианос (Сафианос), Родоес XIII 94, 112, 113 («сиротка»), 124 («гречанка»)

«Софии род», см. Сефевиды

Софийский временник III («Софийский хронограф») 425; V («софийский хронограф»), 97, 395

Софийский собор, в Киеве X 99

София, святая X 15

София, мать английского короля Георга I, курфюрстина ганноверская X 193

София (в Царском Селе) VIII 371, 949; XIII 2 («софийский почтальон»)

София (Софья) Алексеевна, царевна, правительница V 400 («царевна»); VIII 430; X («Sophia Alexéevna») 11—13, 15—22, 24, 25, 42, 43, 45, 374, 377, 444, 448, 474; XI 179

София Алексеевна, царевна XIII 225, ошибочно, см. Наталья Алексеевна, дочь царя Алексея Михайловича

София-Шарлотта-Христина, жена царевича Алексея Петровича, см. Шарлотта-Христина-София

София-Шарлотта, королева Прусская X 476 («королева-философ»)

Софокл XI 178 («древние трагики»); XII 72, 223, 224, 225 («древние трагики»), 226—229; XIV 30 («Sophocle»)

«Филоктет» XI 178, 421

«Эдип в Колоне» XII («Эдип», «Креон», «Полиник») 224, 226, 227, 228, 229

«Эдип-царь» XI 178, 421; XII 223

«Софья» (в стихотв. «Хотя стишки на именины») II 446

«Софья» (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIII 138

Софья Алексеевна, царевна правительница, см. София Алексеевна

Софья Астафьевна («Софья Остафьевна») VIII 834; XIV 34; XV 4, 128

«Софья Павловна» (в наброске «<Насилу выехать решились из Москвы>») VII 367

См. еще вариант имени: «Сонюшка»

Соц, Василий Иванович II 69

«Сочинения» (Татищев, В. Н.) XII 345 («сочинения свои»)

«Сочинения в прозе В. Жуковского» (Вяземский, кн. П. А.) XI 59—60 и 332 (цит.: «Если все уже сказано...»)

«Сочинения и переводы Академии», см. Российская Академия. Издания

«Сочинения и переводы в стихах П. А. Катенина», см. Катенин, П. А.

«Сочинения и переводы к пользе и увеселению служащие», журнал («Сочинения и переводы ежемесячные») 1760 г. IX 88; 1762 г. IX 86

«Сочинения и переводы капитана Шишкова» (Шишков, А. А.) XV 65 («всё, что я хотел издать»), 66 («подписка»)

«Союз поэтов» (Федоров Б. М.) XI 74 («известные шуточки покойного Благонамеренного»)

Союзный договор между Россией, Францией и Пруссией, 24 июля 1717 г. X 452 («Traité d’Alliance entre la Russie, la France et la Prusse»)

С.-Петербург, см. Петербург

Спа, город в Нидерландах X 234

Спада (Spada), Антоний Франциск XIV 132

Спарта II 969 («Спартанскою душой»); VIII 822 («спартанец»); XI («Лакадемон») 266 («лакедемоняне»), 267, 494 («спартанская трапеза»), 452; XII 49

Спаса на Песках, церковь в Москве XIII 144; XIV 197

«Спаса», церковь (в стихотв. «Янко Марнавич») III 340—341

«Спаситель», см. Иисус Христос

Спасо-Казанский Преображенский монастырь, в Казани IX («Казанский Новоспасский монастырь», «Спасский монастырь», «архимандрит спасоказанский») 63, 162, 360, 364, 367, 470, 757, 772

Спасская Мыза, под Петербургом 193 («в своем Патмосе»), 194, 198 («дача»)

Спасский, Григорий Иванович XV 68, 224

407

Спасский, Иван Тимофеевич XV 24, 30, 128, 143, 149, 162; XVI 57 («Spaski»)

Спасское, оно же Рычково, село Бугульминской дворцовой волости, Оренбургских дистр. и губ. IX 118, 357, 770

Спенсер (Spenser) Эдмонд XI 37, 156, 306, 509, 511, 515

«Королева Фей» («The faery queen») XI 509 («царица волшебниц»)

Сперанская, Елизавета Михайловна, см. Фролова-Багреева, Е. М.

Сперанский, гр. Михаил Михайлович XII 205 («Spéransky»), 318, 323, 324; XIV 104 («Spéransky»); XV 108, 112, 114, 115, 154, 170, 203, 227; XVI 40

Специнский, адъютант Потемкина XII 172 и 408 («один из адъютантов Потемкина»)

Спиридов, Григорий Андреевич I 79 («сподвижник, друг Екатерины»)

«Список военным генералам со времени императора Петра I до императрицы Екатерины II» X 477

«Спицын, Антон Пафнутьич» (в «Дубровском») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Антон Пахомович», «Антон Петрович»

«Спицын, Фадей Егорович» (в «Дубровском») VIII 168

«Спицын, Фадей Егорович» (в «Дубровском») VIII («канцелярист Спицын») 166, 168—170

«Сплетни» (Катенин, П. А.) XIII 41 («комедия», «Вельской»)

«Спор красного носа с сильным морозом» («Похождение о носе и о сильном морозе») (?), лубок VIII 404, 950

«Спящая царевна» (Жуковский, В. А.) XIV 220 («6 стихотворений»), 233 («пропасть хорошего»)

«Сравнение Менандра с Аристофаном» (Плутарх) XIII 12—13 (цит.: «Шутки его самые низкие и отвратительные...»)

«Сравнение свойств и дел Константина Великого, первого из Римских христианских императоров с свойствами и делами Петра Великого» (Голиков, И. И.) X 471

Сражение на реке Ембулатовке 3—4 июня 1772 г. IX («жаркие сражения») 11, 413, 599, 759

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Сражение под Базарджиком 23 октября 1773 г. IX 290 («победа»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Сражение под Карасу 17 октября 1773 г. IX 290 («победа»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Сражение под Скулянами 29 июня 1821 г. VIII 74, 255, 838; XIII 112

См. еще греческое восстание против турок 1821—1822 гг.

Сражение под Юзеевой 7 ноября 1773 г. VIII 352

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Сражение при Кагуле 12 июля 1770 г. I 79 («Воздвигся памятник... О, сколь он для тебя, Кагульский брег, поносен!»), 355; II («чугун кагульский») 76, 236, 552—554 («победы памятник надменный»), 738; III 190 («Перун кагульских берегов»); VI 508 («Кагульский мрамор»)

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Сражение при Остроленке 14 мая 1831 г. XII 201 («пожертвовал 8000 избранного войска понапрасну под Остроленкой»); XIV 169 («сражение 14 мая»)

См. еще Польское восстание 1830—1831 гг.

«Сражение с змеем» см. Жуковский, В. А. и Шиллер, Ф.

«Сранцов» XI 85, 358

Средняя киргиз-кайсацкая орда IX («орда», «средняя орда») 97, 274, 347, 526; XII 343

Сретенское, село Чебоксарского уезда Казанской губ. IX («Стретенское») 17, 724

«С. С.», «С. Село», см. Царское Село

«Ст.-дипломат» (в «<Романе в письмах>») VIII 49, 563

Ставрополь Кавказский VIII 447, 1003, 1029; XVI 1, 25, 27, 33, 38—39, 102, 103

Ставрополь, уездный город Оренбургской губ. IX («остальные») 28, 128, 211, 214, 357, 513, 514, 617, 618, 628, 632, 635, 639, 642, 719

Ставрополь (то же, что Хучь) X 268 («земля»)

Ставропольская провинциальная канцелярия IX («ставропольская канцелярия») 18, 100, 452, 513, 632

Ставропольская провинция Оренбургской губ. IX 100

Ставропольские казаки, см. Казаки ставропольские

Ставропольские калмыки IX («калмыки», «500 человек», «ставропольский калмыцкий народ», ошибочно «ставропольские казаки») 18, 31, 39, 43, 44, 55, 74, 76, 100, 103, 110, 198, 211, 214, 219, 231, 246, 249, 254, 255, 309, 425, 429, 513, 514, 522, 535, 618, 620, 624—626, 629, 632, 642, 651, 654, 671, 672, 710, 711, 717, 719, 765, 794

Ставропольский уезд Оренбургской губ. IX («уезд») 100, 128

Ставропольское духовное правление IX 129

Стакельберг, гр. Аделаида Павловна, рожд. гр. Тизенгаузен XII («Штакельберг») 315, 437

408

Стакельберг (Stackelberg), гр. Оттон-Магнус (1736—1800) XIV 135

«Сталыпин», см. Столыпин, П. Г.

Сталь-Гольштейн, (Staël) бар. Анна-Луиза-Жермена, де, рожд. Неккер II 176, 650; VI 75 (Necker), 183 («Madame de Staël»), 191, 219, 439, 529, 546, 632 («Staël»); VIII 151—154, 420, 732—734, 744—748, 750, 752, 979; XI 17, 27—29, 92, 228, 255, 271 («один из новейших писателей»), 299, 300 («гостья наша»), 364, 461, 462; XIII 187, 224, 227, 238 («Муханов анти-стальский»), 280; XVI 199

«Взгляд на французскую революцию» («Considérations sur la Révolution Française») VI 75 («La morale est dans la nature des choses», «Necker»); XI 28, 92 («как утверждала Madame de Staël»), 364 («как говорила Madame de Staël»)

«Дельфина» («Delphine») VI 55; XI 28

«Десять лет в изгнании» («Dix années d’exil») VI 191, 529; VIII 151 и 747 (цит.: «народ, который тому сто лет...»); XI 17 (цит.: «En Russie le gouvernement est un despotisme mitigé par la strangulation»), 27 («Десятилетнее изгнание», «Dix ans d’exil»), 28 («книжка г-жи Сталь»), 228 и 255 (изм. цит.: «В России словесностью занимались большею частию дворяне» и цит.: «En Russie quelques gentilshommes se sont occupés de littérature»), 299 («Десятилетнее изгнание»), 461; XVI 199 («10 ans d’Ex.<il>» и цит.: «En Russie quelques gentilshommes se sont occupés de littérature»)

«Коринна» («Corinne») II 176, 650, 842; VI 438, 439; VIII 151, 154, 734, 745; XI 28

«О Германии» («De l’Allemagne») XI 28

Сталь-фон-Гольштейн (Staël von Holstein), бар. Георг-Богислаус X 120 («Шталь»)

Стам-Гусков, фон, артиллерист X 28

«Стамати» (в стихотв. «Феодор и Елена») III 343—345

Стамбул III 166, 247, 248, 337, 739—742, 855—857; IV 203, 437, 463; V 221, 357; XII 371; XIII 31; XIV 13

См. еще Константинополь

«Северный Стамбул», см. Петербург

«Стамбул гяуры нынче славят...», см. Пушкин, А. С.

Стамо, Апостол Константинович (Иванович) XIV 145 («мужья»)

Стамо, Екатерина Захаровна (Земфировна), рожд. Ралли-Земфираки XIV 136, 145

Станислав-Август (Станислав) Понятовский, последний польский король XII 13

Станислав Владимирович, сын кн. Владимира Святого V 505

Станислав I, Лещинский, король польский V («король», «Станислав», «оба короля», «польский король», «короли») 30, 31, 36, 221, 226, 263, 318, 319, 331; X («Станислав») 46, 76, 77, 83, 86, 87, 94, 101, 106, 107, 110, 115, 125, 127, 137, 138, 145, 153, 193—195, 228, 248—250, 298, 299, 301, 378, 409, 433

«Станищев, боярин» (в стихотв. «Надо помянуть, непременно помянуть надо...») III 486

«Станоп», ошибочно вместо Степановичи X («Станопа», «Stanope»), 336, 337, 430

«Стансы (Анне Ивановне Готовцевой)» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 27 («мои к ней стихи»), 35 («что-то написал ей мой Вяземский»)

«Стансы» («В надежде славы и добра»), см. Пушкин, А. С.

«Стансы Толстому», см. Пушкин, А. С.

«Станционный смотритель» (Пушкин, А. С.) XIV 209 («Смотритель»)

«Станция (Глава из путешествия в стихах)», см. Вяземский, кн. П. А.

«Старая быль», стихотворение, посвященное А. С. Пушкину, см. Катенин, П. А.

Старая Ладога (Ладога), село Петербургской губ. X 62, 64, 77, 284, 380

«Старая песня на новый лад», см. Жуковский, В. А.

Старая Русса, уездный город Новгородской губ. XII 200; XIV 204, 205, 216 («здесь», «сюда»)

«Старик» («Уж я не тот любовник страстный») (Пушкин, А. С.) XIII 233

«Старик и трое молодых» («Le vieillard et les trois jeunes hommes»), см. Лафонтен, Ж.

«Старина», «Старина Русская», см. «Русская старина»

«Старина и Новизна», журнал X 60

«Старина и Новизна», исторический и литературный сборник, задуманный в 1836 г. П. А. Вяземским XVI 180 («мне даешь»), 211 («для тебя»)

См. еще Вяземский, кн. П. А.

«Старинные люди, мой батюшка...» (цит.) (Фонвизин Д. И. «Недоросль») VIII 294

Старица, прежнее русло Яика IX 45, 51, 153, 436, 502—504, 540, 546, 605

Старица, река на Украине XII 21, 22

Старица, уездный город, Тверской губ. XIV 49

«Старица-пророчица» (Одоевский, кн. А. И.) XIV 117 («пьэсы очень мне близкие»)

Старицкий уезд Тверской губернии XIV 49

«Старн» (Озеров, В. А. «Фингал») XII 231, 232

409

Старо-Ладожский монастырь XII 437 («Тихвин»)

Старов, Семен Никитич XIII 352

Стародуб, город Черниговской губ. V 66 («стародубский полковник»); X 103, 122—124, 174; XII 197 («Starodub»); XIV 65

Старое Санжарово, селение на Украине X 132

«Старосветские помещики» (Гоголь, Н. В.) XII 27

«Староста» в Михайловском, неустановленное лицо XVI 132—133, 155—156, 174—175, 215, 233

Старый дворец, в Петербурге X 157, 244

«Старый дуб», корабль X 80, 247

«Старый Пимен», (Пимена, святого), церковь в Москве XVI 110, 121

«Старшая дочь», II 225, 730—732, см. Давыдова, Е. А.

«Стасов» (в «Евгении Онегине») VI 514

Статс-контора X 252

«Статья в форме письма к С. С. Уварову по поводу диссертации Н. Г. Устрялова „О системе прагматической русской истории“», см. Вяземский, кн. П. А.

«Статья с критикой статьи Булгарина: „Мое перевоспитание по методе взаимного обучения“», см. Вигель, Ф. Ф.

Стаф, бригадир, см. Штаф

Стеллер (Steller), Георг Вильгельм X 346, 348

Стельс (Staels), Андрей Рихардович X 87, 102, 175

«Стемид» (в вариантах «Вадима») IV 370, 371

Стенбок (Stenbock), гр. Магнус X («Штейнбок») 54, 178, 188, 189, 191—193, 196, 197, 204, 397

Стендаль (Stendhal), псевдоним Анри Бейля

«Красное и черное» («Le Rouge et le Noir. Chronique de 1830») XIV 166, 172, 214 («le noir et le rouge»)

Стенка (Stènka), дер. в Молдавии VIII 838

Стенька Разин, см. Разин, С. Т.

«Степан Савельич» (вариант имени в «Капитанской дочке») VIII 899

См. еще «Савельич»

«Степан, садовник» (в «Дубровском») VIII 216—218, 821, 822, 831 («садовник»)

Степан, слуга Пушкиных XV 128

Степанида, дворовая Пушкиных в Михайловском XVI 133

Степанов, Александр Петрович XVI 66 («Превосходительный строитель Постоялого двора»)

«Постоялый двор. Записки покойного Горянова, изданные его другом Н. П. Маловым». СПб., 1835 XVI 66, 100

Степанов, Н..., владелец типографии XI 92

Степановичи (Стефанешти), местечко на реке Прут X (ошибочно «Станоп», «Станопа», «Stanope») 336, 337, 430

«Степка» в («Дубровском») VIII 222, 827

Степная крепость на реке Тоболе IX («две крепости», «из 46 линейных укреплений 25», «крепости», «сибирские крепости») 6, 55, 56, 347, 614, 649, 656, 666, 718, 719, 784

Стерлитамацкая соляная пристань Уфимской губ. IX («Стерлетоматская», «Стерлетомацкая», «Стерлитамак», «Стерлитамацк», «Стерлитамацкая крепость», «места», «пристань») 24, 55, 153, 228, 344, 346, 421, 506, 536, 575, 619, 630, 631, 633, 648, 658, 698, 717, 762, 794

Стерлицкое княжество, см. Мекленбург-Стрелиц, княжество

Стерля, приток реки Белой IX 794

Стерн (Sterne), Лауренс VI 192, 532; XI 52, 272, 331, 496, 508; XII 302 («Новый Стерн»)

«Жизнь и мнения Тристрама Шенди» («The life and opinions of Tristram Shandy») («Тристрам Шенди») VI 48 (цит.: «Poor Yorick!»), 192 (цит.: «Бедный Иорик!»), 297 (цит.: «Poor Yorick!»), 532 (цит.: «Бедный Йорик!»); XIII 34 («Тристрам Шенди»); XVI 429 («Tristam»)

«Сентиментальное путешествие» («Sentimental journey through France and Italy») XI 52 (цит.: «Живейшее из наших наслаждений...»)

«Стетин», см. Штетин

Стефан Яворский (рязанский митрополит) X 50, 58, 60, 62, 78, 97, 149, 157

Стефанешти, см. Степановичи

Стефани

«Похищение из сераля». Либретто оперы. Музыка Моцарта, В. I 7 (?) («владетель... Сераля»)

Стефанович, Вук, см. Караджич, В.

«Стеша», см. Солдатова, С. С.

Стикс, река (миф.) I 51 («Стигийской брег»); II 387, 727 («Стигийские берега»)

Стинка, селение в Молдавии XII 191 («Stinka»)

«Стих Муравьева», см. Муравьев, М. Н. «Богине Невы»

«Стих об Алексее, божием человеке» XI 234, 258, 470, 490; XII 37; XVI 105 («песнь»), 122 («легенда»)

«Стихи для вас...» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Разговор книгопродавца с поэтом») XIII 126—127

«Стихи на брак», см. «Первая ночь брака», приписывалось Пушкину

«Стихи на иллюминацию», см. Ломоносов, М. В.

«Стихи на рождение в севере порфирородного отрока...» (Державин, Г. Р.) V 456 («гимн младенцу»)

410

«Стихи о разводе» (Байрон, Д.-Н.) VI 165 и 619 (цит.: «Fare thee well...»)

«Стихи, посвященные Д. Давыдову» («A vous, poète, à vous guerrier...»), см. Арно, А.

«Стихи принцессе Ульрике» (Вольтер, Ф.-М., вольный перевод Пушкина «Сновиденье» (?)) I 266

«Стихи сами себя дурно рекомендуют...» (изм. цит.) (Раич, С. Е. Рецензия на VII-ю гл. «Евгения Онегина») XI 144

«Стихи, сочиненные ночью во время бессонницы» (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Стихи гр. Суворову-Рымникскому на случай покорения Варшавы» (Дмитриев, И. И.) XIV 239 («Кто... первый плен Варшавы...воспел»)

«Стихородица, дево радуйся...» (парод. цит.) («Богородице, дево радуйся...», молитва) XIV 28

См. еще Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Луки, гл. 1, 28

«Стихотворения Александра Пушкина». СПб., 1826 — подготовительные материалы к изданию («рукопись», «стихотворения», «разные стихотворения», «мой коран»), см. Пушкин, А. С.

«Стихотворения Александра Пушкина». СПб., 1826 («мелкие стихотворения»), см. Пушкин, А. С.

«Стихотворения Евгения Баратынского» 1827 г., см. Баратынский, Е. А.

«Стихотворения Евгения Баратынского» (две части). М., 1835 (Баратынский, Е. А.) XV 37

«Стихотворения И. Дмитриева» (Полевой, Н. А.) XV 9 («Приговор Полевого о нашей братье ветеранах»)

«Стихотворения Александры Фукс», см. Фукс, А. А.

«Сто дней» (Наполеона) XII 50 («стодневный переворот»)

«Стоглав» («Деяния стоглавого собора») X 6

Стокгольм, столица Швеции X 3, 55, 203, 208, 229, 253, 270, 300

«Стокгольм, Фонтенебло и Рим» (Дюма, Александр (отец)) XIV 133 («la tragédie de Dumas»)

Стокгольмский сенат X 144, 154, 203, 224

«Столица огромного размера» (изм. цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XVI 14

Столыпин, Павел Григорьевич XVI 117 («Сталыпин»)

«Стонет сизый голубочек» (Дмитриев, И. И.) V 86 (изм. цит.: «Стонет сизый голубок»)

«Сторона ль моя сторонушка» (цит.) (Чулков, М. Д. «Новое и полное собр. российских песен», ч. III, № 167) VIII 286

См. еще Русские народные песни

«Страдания молодого Вертера», см. Гете И.-В.

Стракола, местечко (?) Могилевской губ. X 118

Страленберг (Stralenberg), Филипп-Иоганн (русские звали его Табберт, Иван Филиппович) X («Штраленберг») 3, 10 («Страленберг»), 373, 474; XII 345

«Histoire de l’Empire Russien» X 10, 345, 446

«Das Nord- und Östliche Theil von Europa und Asia, in so weit solchen das gantze Russische Reich mit Sibirien und der grossen Tatarey in sich begreiffet in einer historisch-geographischen Beschreibung der alten und neuern Zeiten» X («Philipp Johann von Stralenbergs Nord und östlicher Theil von Europa und Asien») 3, 474

Стральзунд, крепость в Померании X 161, 170, 173, 177, 179, 180, 184—186, 188 («войско стральзунское»), 195, 201, 212, 215, 217, 218, 221, 226, 251, 401

«Странная вещь, непонятная вещь!» (цит.) (Глинка, Ф. Н. «Непонятная вещь») XIV 141, 142

«Странник» (Баньян, Д. «Странствие пилигримма», переложение Пушкина), см. Пушкин, А. С.

«Странник», см. Вельтман, А. Ф.

«Странствие пилигримма» (Баньян, Д., переложение Пушкина: «Странник»), см. Баньян, Д.

«Странствователь и домосед» (Батюшков, К. Н.) XII 280—283 («Конец прекрасен»)

Страсбург, город в Эльзас-Лотарингии I 361; II («страсбургский пирог») 87, 563; VI («стразбургский пирог») 11, 21, 644

Страстной монастырь, в Москве XIII 61

«Страх при звоне меди...» (цит.) (Кюхельбекер, В. К. «Отрывок из Грозы С-нт Лемберта») XIII 45—46

«Страшный суд», картина X 235

Стрёйс, Иоганн

«Путешествие Стрёйса в Россию, Персию и в Индию, расположенное в порядке и сведенное к самым занимательным происшествиям» («Voyage de Jean Struys en Russie, en Perse et aux Indes, mis dans un meilleur ordre, et réduit aux faits les plus interéssants») XV 94 («Struys»)

Стрелецкие земли Х 47, 57

Стрелецкие полки X 17 («четыре полка»), 21, 23, 24, 29, 42, 44, 53, 54, 56, 64, 66, 103

Стрелецкий приказ X 12, 17, 23, 48, 67

Стрелецкий Тарбеева полк X 14

Стрелецкое сборное место X 62

Стрелицкое княжество, см. Мекленбург-Стрелиц, княжество

411

Стрельна, город Петербургской губ. III 660, 844; X 453 («Strelna»); XIV 103 («Strelna»)

Стрельцы IX 8, 85, 88, 153, 494, 579

«Стрелялись мы...» (цит.) (Баратынский, Е. А. «Бал») VIII 65; XIV 222

Стремберг, гр., рижский генерал-губернатор X 147—149, 391 («гр.»)

Стремянной полк X 21

Стрецк, город Черниговской губ. XII 197 («Strezk»)

Стрешнев перевоз, близ Уфы IX 507, 511

Стрешнев, Тихон Никитич X 23, 32, 59, 82, 88, 91, 92, 96—98, 101, 102, 105, 108, 157, 178, 384

Строганов, бар. Александр Григорьевич X 38, 261

Строганов, гр. Александр Павлович VI 412 («сын»)

Строганов, гр. Александр Сергеевич IX 128; XII 174, 409, («у них»)

Строганов, гр. Валентин Григорьевич XIV 105

Строганов, гр. Григорий Александрович XII 325; XV 126

Строганов, Григорий Дмитриевич X 56

Строганов, гр. Павел Александрович VI 412; XII 174 («свой питомец»)

Строганов, гр. Сергий Григорьевич XVI 102, 194 (?), 201

Строганова, гр. Наталья Викторовна, см. Кочубей, гр. Н. В.

Строганова, гр. Юлия Павловна, рожд. д’Альмейда, гр. д’Оейгаузен, по первому мужу гр. д’Ега XV 126

Строгановы, владельцы горных заводов на Урале XII 342

«Строгий разбор новых наблюдателей», см. Гунтер, Джон Д. «Manners and customs of several indian tribes located of the Mississippi», Philadelphia, 1823; Джемс, Эдвин. Введение к «Запискам» Джона Теннера и Ирвинг, В. «Esquisses morales et littéraires»

Строев, Павел Михайлович XII 136; XIV 74

«Ключ к Истории Государства Российского Н. М. Карамзина» XII 136 (и цит.); XIV 74 («Строев написал table des matières Истории Карамзина»)

Стройновская, гр. Екатерина Александровна, рожд. Буткевич, впоследствии Зурова V («графиня») 88, 89, 383, 384

Стромберг (Stromberg), Нильс X 83, 147—149 («Стремберг»)

Струйский, Дмитрий Юрьевич, псевдоним «Трилунный»

«Гробница Кутузова» XIV 177 («des vers russes»)

Струкова, Ольга Константиновна, см. Брискорн, О. К.

«Стрюйс», см. Стрёйс, Иоганн

Стуарт, генерал-майор X 201

«Студеное море», см. Белое море

Ступишин, Иван Васильевич XVI 64

Стурдза, Александр Скарлатович II 78, 94, 554, 569, 677, 681; XIII 70

«La Grèce en 1821 et 1822» («Греция в 1821 и 1822 годах») XIII 70 («brochure о Греции»)

Стурдза, Елена Григорьевна, см. Гартинг, Е. Г.

Стурдза, Ян VIII 260 («господарь»)

Стюарт, гудзонский купец XII 130, 131

Суасон, город во Франции X 234, 402; XI 447 («Soisson»)

«Сувор» (в планах «<Бовы>») V 156

Суворов, Максим Терентьевич, переводчик X 283

Суворов-Рымникский, гр., кн. Италийский, Александр Аркадьевич III («младой внук») 275, 879; XII 201 («Суворов привез»), 320

Суворов-Рымникский, гр., кн. Италийский, Александр Васильевич I 80; III 81, 275, 897 («тень его»); IX («генералы») 1, 6, 68, 76—78, 80, 153, 161, 179, 196, 352, 353, 371, 375, 399, 400, 433, 449, 474, 479, 499, 615, 659, 700, 719, 771, 784; XI 55 («Суворовские войны»), 162, 189—191, 294, 328 («победитель»), 331 («Суворовские войны»), 407, 432; XII 156, 209, 273 («Суворовский солдат»), 313, 396; XIII 45, 159, 182, 247; XV 46, 47, 51, 51, 54, 54, 57, 221; XVI 42 («начальники»), 50, 219

Письма и донесения графа Суворова-Рымникского 1789, 1790 и 1791 года XVI 50, 63 («книги и бумаги»)

Донесения во время Польской кампании 1794 г. XV 47, 51 и 51 («три книги»), 221

Донесения во время Итальянской и Швейцарской кампаний 1799 г. XV 47, 51 и 51 («три книги»), 221

«Донесения графа Суворова-Рымникского во время кампании 1794, 1799 и частию 1800 гг.» XV 54, 54 («книги»); XVI 50, 63 («книги и бумаги»)

Приказы к войскам XV 47, 51 и 51 («три книги»), 221

«Рапорты графа Суворова-Рымникского 1774 года» XVI 50

«Суворов, подносящий Екатерине II отрубленные головы польских женщин и детей», карикатура, изданная в Лондоне в 1795 г. XI 55 («известная политическая карикатура»)

Суворова-Рымникская, гр., Елена Александровна, см. Голицына, кн. Е. А.

Суворова-Рымникская (Суворова), кн., Любовь Васильевна, рожд. Ярцева XII 320, 326

Суворова-Рымникская, гр., кж. Италийская, Мария Аркадьевна, см. Голицына, кн. М. А.

Суворовский полк XII 201

412

«Суд божий» (Жуковский, В. А. и Шиллер, Ф.) XIV 220 («6 стихотворений»), 233 («пропасть хорошего»)

«Суд божий над епископом», см. Жуковский, В. А. и Соути, Р.

«Суд в подземельи» (Жуковский, В. А.) XIV 233 («Песнь из Marmion»)

«Судебник царя Ивана Васильевича» XII 345

Судиенко, Александр Михайлович XV 77 («двух ребят»)

Судиенко, Иосиф Михайлович XV 77 («двух ребят»)

Судиенко, Михаил Осипович XIV («Суденко», «Soudenko») 59—60, 65; XV 4, 75, 77

Судиенко, Надежда Михайловна, рожд. Миклашевская XV 77 («жена его»)

Судислав Владимирович, сын кн. Владимира Святого V 505

«Судьба Одиссея» (Батюшков, К. Н.) XII 425

«Суета сует...» (цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Екклезиаст) VIII 1005

«Суждение о проекте вечного мира», см. Руссо, Ж.-Ж.

«Суждение о четырех писателях» (Поссевин, А.) XII 156 («одна книга»)

Суздаль, уездный город Владимирской губ. («суздальский») III 426; VII 24; IX 192; X 237

Суздальское княжество V 98 и 396 («дружина суздальцев»)

Суздальский монастырь, см. Покровско-суздальский монастырь

Суйда, дер. Петербургской губ. XII 313, 437

Сула, река на Украине XII 152, 196 («Soula»)

Сулак, река в ю.-в. Предкавказье X 264, 265, 267, 454 («Soulak»), 463, 464

Сулейман-паша, верховный визирь X 193

Сулешма, Матвей Степанович XII 311 («Матвей Степанович»)

Сулла (Sulla), Люций Корнелий («Силла») IX 110; XII 48

«Султан» V 221, 222, 226, см. Ахмед III

«Султан» II 387; III 248, см. Махмуд II

«Султан» III 337—339, 364, см. Магомет II Эль-Фатих

Султан Казы-Гирей XII 25 (Казы-Гирей, «потомок крымских Гиреев»); XVI 105, 232

«Долина Ажитугай» XII 25 («явление неожиданное», «предлагаемый отрывок» и цит.: «эту хоругвь Европы и просвещение»); XVI 105

«Персидский анекдот» XVI 232

«Султан ярится...» (цит.) (Петров, В. П. «На войну с турками») II 387

Сумароков, Александр Петрович I 195—196, 380; VIII 137, 150, 300, 344 (и вымышл. цит.: «В ту пору лев был сыт»...), 710, 743, 888 (и вымышл. цит.: «Зачем пожаловать изволил в мой вертеп?...» и «В ту пору лев был сыт...»); X 11, 277; XI («Александр Петрович») 33, 53, 59, 179, 224, 226, 227, 238, 244, 245, 249, 253, 254, 261 («отменный стихотворец», «оба знаменитые мужа», «оба... стихотворца»), 262, 326, 330, 419, 423, 457, 460, 464, 487 («этот человек»), 495; XII 157, 158, 170, 191, 209, 216, 219, 221, 223, 229, 236, 239, 397, 405, 406 («Александр Петрович»); XIII 222 (и цит.: «Молола мельница и что же молола? — ложь!»); XIV 74; XVI 110

«Дмитрий Самозванец» XI 261; XII 219, 227, 277

«Доношение» («В Государственную Штатс-контору от бригадира Александра Суморокова») XIV 74 («донос Сумарокова на Ломоносова»)

«Первый и главный Стрелецкий бунт, бывший в Москве 1682 г. в м. мае» X 11 («Сумароков... утверждает»), 475

«Семира» XI 261

«Синав и Трувор» XI 238 («трагедия Сумарокова»)

«Эпистола о стихотворстве» XI 33 (цит.: «Он наших стран Мальгерб...»); XIII 253 (изм. цит.: «Чудесный наш язык ко всему способен»)

Сумароков, Павел Иванович IX 398

«Обозрение царствования и свойств Екатерины Великия» («История Екатерины») IX 398 (и цит.)

Сумбулов, Максим Исаевич X 11 («Санбулов»)

Сумской полк X 91

Сумы, город Харьковской губ. X 125, 127

Суна, река Олонецкой губ. XI 114

«Сунгурский» уезд, см. Кунгурский уезд

Сундовский форпост Оренбургской губ. IX 285

Сундырь, село Казанских пров. и губ. IX 657, 706, 707, 709

Сура, правый приток среднего течения реки Волги IX 70, 153, 655, 658, 659, 666, 707

Сура 80-я — «Суровое чело» (ошибочно «Слепец») см. Коран

Сургут, уездный город Тобольской губ. IX 645

«Сурин» (в «Пиковой Даме») VIII 227

Сурин, петербургский домовладелец XVI 61

Суркай, касикумыцкий хан X 262, 263, 266, 270

Сурмила, генеральный обозный XII 23

Суровцев, Григорий X 34

Сурук-су, река Таврической губ. IV 172

Сусанин, Иван XIII 175; XVI 197 («Sussanine»)

См. еще Глинка, М. И. «Иван Сусанин»

Сусанна (библ.) V 66; XIV 27 («Сузана»)

Суслов (в других редакциях «Путешествия в Арзрум») VIII 1045

«Сутей», см. Соути Р.

Суткур, река на Урале IX 785

413

Суткурский завод на Урале IX («заводы») 666, 785

Сутцо, см. Суццо.

Сутяга, есаул полковой XII 23

«Сутяги» (Расин, Ж.-Б.) XI 119 (цит.: «Belle conclusion...»)

Сутяжное, село Алатырского уезда Нижегородской губ. IX 117

Сухарев полк X 12, 24

Сухарева башня, в Москве X 62

Сухарева, Агафоклия Марковна, рожд. Полторацкая, петербургская домовладелица XVI 36, 56 («г-жа Сухорева башня»), 134 (?)

Сухарево, село Казанских уезда и губ. IX 637, 639

Сухая Река, оно же Богородское, село Казанских уезда и губ. IX («безопасное место») 65, 153, 365, 366

Сухозанет, Иван Онуфриевич XII 314, 315

Сухозанеты IX 103 («потомки его наследников»)

Сухоруков, Василий Дмитриевич VIII 479; IX 9 («С»); XIV 215, 216; XVI 90; XVII 70, 71

«Материалы для истории Войска Донского» VIII 479 («исторические изыскания»); XVII 70, 71

«О внутреннем состоянии донских казаков в конце XVI столетия» IX 9 (цит.: «В куль да в воду»), 90

Сухорукова, Ольга Васильевна, рожд. Швецова XVI 90 («Вы женились»)

Сухотин, Михаил X 261

Сухтелен (Сухтельн), Константин Петрович XII 318

Суццо, Александр XII 190 («Alexandre Souzzo»)

Суццо, кн. Михаил («господарь») VIII 256; XII 190 («Michel Souzzo»), 303, 314; XIII 22, 367, 368

Сучевский, обозный XII 23

Сушков, Николай Васильевич XIII 304, 310, 324

Сушкова, Елизавета Александровна, по мужу Ладыженская II 964

Сушкова, Софья Николаевна, см. Панчулидзева, С. Н.

Сущевская часть, в Москве XVI 14

Схельтема X 459, см. Scheltema

«Сходство с Шахматовым и хромым почталионом» (Пушкин, В. Л.) XIII 4 (полн.)

«Сцена из Фауста», см. Пушкин, А. С. «Сцены из частной жизни» (Бальзак, О.) XII 204

«Сцилла» (Арно, А. «Последний день Тиберия») XI 68, 341

Сципион Африканский XI 48

«Счастлив, кто близ тебя» (Сафо, «Дионизии», начало оды в вольном переводе Пушкина) II 66

«Счастлив, кто избран своенравно» (Пушкин, А. С.) XIV 26 («Я ей пишу стихи»)

«Счастливец. Подражание Касти» (Батюшков, К. Н.) XII 278

«Счастие супружеское» (Полторацкий, А. П. (?) или М. А. (?)) XIII 59 (цит. полн.: «Дома сидя я без дела...»)

Съезжий дом Литейной части, в Петербурге XV 209; XVI 231

«Сыганлу», см. Саган-Лу, горный хребет

Сызранская воеводская канцелярия IX 628

Сызранская дорога IX 694

Сызранский уезд XV 123; XVI 88, 102, 119, 122, 125, 136, 143

Сызрань, уездный город Симбирской губ. IX («Сызран», «Сызранск») 69, 202, 203, 210, 432, 513, 619, 638, 654, 657, 667, 668, 701, 710, 711, 717, 783

«Сын Отечества», журнал I 196 («журнал»); IV 281, 283; IX 87; XI 20, 28, 31, 62, 173 («демократические журналы»), 204, 206, 208—214, 292, 334, 449, 450; XII 94, 303; XIII («Сын») 13, 14, 16, 21, 30, 32, 36, 44, 46, 63, 78, 84, 100 («журнал»), 133, 139, 141, 148, 168 («три наших журнала»), 242, 373 («журнал»), 387; XIV 199, 225; XVI 8, 82

«Сын Отечества и Северный Архив» («Сын Отечества») IX 377, 379, 598

«Сыновняя любовь» XII 53, см. Фальбер де Кенсэ. «Благородный преступник, или сыновняя любовь»

Сыр-Дарья, река в Туркестане IX 8, 89, 90, 403, 404

«Сыреть», река, см. Серет

Сыртинский редут Оренбургской губ. IX 719 («из 46 линейных укреплений 25»)

Сырты, горные кряжи под Оренбургом IX («Сырт», «Сырть», «берлинская гора») 222, 225, 229—231, 238, 244, 247, 252, 253, 257, 259, 261—263, 269—273, 276—279, 282, 284, 290, 292, 294, 297, 299—301, 307, 310, 319, 324, 466, 517, 520, 556, 559, 713

Сыскной приказ X 67

Сычевицыно, деревня Медынского уезда, Калужской губ. XV 210

Сэй (Say), Жан-Батист VI 22; XI 46; XVI 97 (J. B. Say)

«Petit volume contenant quelques apperçus des hommes et de la société. Par Jean—Baptiste Say...» Paris, 1818 («Книжка, содержащая несколько мнений о людях и обществе. Жан-Батиста Сэя...» Париж, 1818) XVI 97

Сю (Sue), Мари-Жозеф, называемый Евгений (Eugène Sue) XII 68, 204, 359, 360 («сии господа»)

«Плик и Плок» («Plick et Plock. Scènes maritimes») XIV 166 («Plock et Plick»)

Сюар (Suard), Жан-Батист-Антуан XIII 289; XVI 128

См. еще Гара, Д.-Ж.

Сюйсарские острова в Онежском озере XI 111

414

Сюлли (Sully), Максимилиан де Бетюн, барон Рони, герцог Сюлли XII 189 (Sully)

О’Сюлливан де Грасс (O’Sullivan de Grass) XIV 167 (Sullivan)

Сягин, Игнат Семенович, бурмистр XV 190 («Игнатий Сягин»)

Сясь, река, впадающая в Ладожское озеро X 182

Т

«Т., Кирилл Петрович» (в «Арапе Петра Великого») VIII 21, 513 («бывший рязанский воевода»)

«Т., Марья Ильинишна» (в «Арапе Петра Великого») VIII 21

Та-бу-шиш, индеец XII 117, 118, 119

«Та, которую не смею тревожить лирою моею», см. Римская-Корсакова, А. А. (?)

Табберт, Иван Филиппович, см. Страленберг, Филипп-Иоган

Табо (Thabaud), Александр, псевдоним Henri de Latouche, см. Латуш, Анри, де

Табрака, город в Нумидии III 1036 («Табрация»)

«Табрация», см. Табрака

Табынск, населенный пункт в Башкирии IX («Табинск», «Тибинск», «Тобинск», «табинский», «места») 50, 112, 153, 344, 346, 386, 389, 505—507, 535, 536, 575, 604, 645, 646, 651, 656, 715, 717; XVI 8

Табынская пристань в Башкирии на реке Белой IX 658

Табынские казаки (табинские), см. Казаки табынские

Тавань, крепость на острове Тавань X 26, 445 («Tavan»)

Тавань, остров на Днепре X 26

Тавастгус, город в Финляндии X 200 («Товастгуст»)

Тавачь X 365

Тавр, горная цепь на юге Армении III 275; VIII 465, 468 («таврийский»)

«Таврида», см. Крым

«Таврида» (Батюшков, К. Н.) XII 263

«Таврида», (Муравьев, А. Н.) XI 48 и 319 («г-н Муравьев»)

«Таврида, или мой летний день в Таврическом Херсонесе» («Таврида»), см. Бобров, С. С.

Тавриз, главный город Азербайджанской провинции Персии III 676 («Тавризские тетради»); VIII 473 («Тебриз»); X 270, 279

Таврический дворец в Петербурге XII 329

Тавров, город при впадении реки Воронеж в Дон X 60, 80, 126, 127, 129, 144, 448 («Tavrov»)

Таганрог, город на Азовском море III 752; IX (Таганрогская крепость) 41, 109, 177, 383, 708; X («Taganrok») 45, 72, 117, 169, 171—174, 445, 446; XIV 55

Таганрогский казачий полк IX 109

Таганрогская гавань X 63, 153, 166

«Тагоновский» («Таконовский»), см. Огонь-Догановский, В. С.

«Тадарашка», см. Крупенский, Т. Е.

«Таже повеси щит свой...» (цит.) (Львов, Н. «Летописец русской...») XIII 176

См. еще Русские летописи

«Тазит» (в поэме «Тазит») V («Тазишь», «слабый младенец», «сын», «отрок») (passim)

Таицы, дер. Петербургской губ. XII 313, 330

Тайгет, горный хребет в Греции III 121

«Таймс» («Times»), газета XI 92, 364

Тайная канцелярия IX («тайная собственная канцелярия», Преображенский приказ) 794; X 3, 38, 57; XIII («chancellerie secrète») 227, 409

Тайная экспедиция сената IX («тайная московская экспедиция») 79, 148, 176, 181, 434, 776

«Так одевает бури тень едва рождающийся день» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин») XI 71

«Так пел в Суворова влюблен Державин...» (изм. цит.) (Кюхельбекер, В. К. «Послание к Ермолову») XIII 45

«Так сладостно рифмующей с Кановой» XIV 93, см. Пушкин, А. С. «К вельможе»

«Так что ж, что ты Честон?..» (цит.) (Княжнин, Я. Б. «Хвастун») XI 158, 164

Талейран-Перигор (Talleyrand-Périgord), Шарль-Мари, де, князь де Беневан XII 204; XIV 108

Талицкий, Григорий, раскольник-книгописец X 62

Талия («Талья») (миф.) I 5, 17, 100; II («храм Парнасских трех цариц») 175, 648 («храм знакомый») 649; VI 160, 459; XI 18, 108; XII 47, 53, 218

«Талия», см. «Русская Талия»

Таловка, река Камчатского края X 345

Таловская вершина в сев. Камчатке X 361, 439

Таловый умёт Оренбургской губ. IX («Таловинский умет», «Таловские Вильни», «Толовинский умет», «места, где он находился», «умет») 15, 189, 210, 212, 694

Талон (Talon), ресторатор в Петербурге VI 11, 191 («известный ресторатор»), 228, 529, 546, 653

415

Талызин, Иван Лукьянович X 4

Таль, петербургский домовладелец XVI 145

Тальма (Talma), Франсуа-Жозеф V 7, 168; XI 12; XII 93

«Талья», см. Талия (миф.)

«Там взяли две глупейшие...» (цит.) (Греч, Н. И. «Литературные замечания») XI 205

Тамань, станица Кубанской обл. IV 117, 175, 365; VI 486, 501; VIII («Тумань») 437, 998; XIII 18, 250

См. еще Тмутаракань и Мстислав Чермный, князь Тмутараканский

Тамара, Василий Александрович XII 176

Тамбов, губернский город («тамбовский») VI 109, 114, 398, 606; VIII 651, 764, 765; IX 673 («Танбов»); XII 314, 437 («Тамб. воев.»)

Тамбовская губерния VIII 764, 765; XIV 5 («Тамбовское уединение»), 134 («les 16 gouvernements empestés»); XV 162 («gouvernement de Tamboff»)

Тамбовский уезд Тамбовского наместничества IX 141, 670 («Танбовский»)

Тамерлан (Тимур), хан татарский V 84, 378; IX 86, 87; X 262

Таналыцкая крепость Оренбургской губ. IX («ближайшие от Орской крепости», «из 46 линейных укреплений 25», «крепости») 255, 280, 281, 289, 527, 719

«Танас» (в набросках имен для поэмы «Тазит») V 337

Тангаур, дер. в Башкирии IX 716

Тангаурская волость в Башкирии IX 716

«Танкред» («Tancrède»), см. Вольтер, Ф.-М. и Гнедич, Н. И.

«Танкредо» («Tancredo»), опера (Россини, Д.-А.) VIII 271, 851

«Танкред» (Тассо, Т. «Освобожденный Иерусалим») III 600

«Танюша-карлица» (в вариантах «Арапа Петра Великого») VIII 513

«Танюша», цыганка, см. Демьянова, Т. Д.

«Таня» (в «Барышне-крестьянке») VIII 112, 670

Тапычкова, дер. Уфимского уезда Оренбургской губ. IX 505

«Таранская, Нина» (в вариантах «Евгения Онегина») VI 624

«Тарар», опера (Салиери, А.) VII 132

«Тарас Алексеевич» (в «Дубровском») VIII («исправник») 180, 181, 185, 193, 196, 799

«Тарас Бульба» (Гоголь, Н. В.) XII 27

Тарасенко-Отрешков (Атрешков), Наркиз Иванович XV 33 («Отрыжков»), 85 («Отрежков»), 207; XVI 211 («Отрешков»)

«Об устроении железных дорог в России». СПб., 1835 XVI 211 («Отделан... смешно»)

«Тарасов, Леха» (в «Истории села Горюхина») VIII 140

Таратин, Иван X 354, 355

Тарбагатай, округ в Чжуньгарии IX («Тарбагтай») 96, 98

Тарбеев X 14

Тардиф, ресторатор II 286, 799

Тардиф де Мелло (Tardif-Mello), Ахилл XVI 193, 209

Перевод «Кавказского пленника» Пушкина XVI 209 («mes vers», «envoi»)

«Тарентинская дева» (Шенье, А., перевод Н. И. Гнедича) XIII 56 (цит.: «Увы напрасно ждал...»)

Тарквиний, Гордый, седьмой и последний римский царь XI 188 («Брут не изгнал бы царей»); XII 306; XVI 124

Тарквиний Секст, сын Тарквиния Гордого V 10, 11, 165; XI 188

См. еще Шекспир, В. «Лукреция»

Тарки (Тарху), город Дагестанской области X 265, 266, 463

Тарнополь, город в Галиции X («Тарнаполь») 303, 339

Тарская линия IX («сибирские линии») 255, 259, 280, 289, 528, 530, 630

Тартар (миф.) II 319, 832; III 374; VIII 388, 389, 936

Тарусса X 16 («тарузские дворяне»)

Тарутино, село Боровского уезда Калужской губ. XII 133 («равнины Тарутинские»), 332

«Тасов» (в вариантах «Евгения Онегина») VI 514

Тассо (Tasso), Торквато I 98; III («Торквато») 96, 135, 191, 243, 645—647, 778, 851; VI 25, 249 («Торкватовы октавы»); VIII 272 (Tasso); XI 262, 270, 306, 515; XII 283; XIII 40, 177, 179, 183, 297; XIV 16 («le poète de Ferrare»), 30 («le Tasse»), 34; XVI 170 («Торквато»), 432

«Освобожденный Иерусалим» («Apologia in difesa della Gerusalemme liberata») III («Армида», «Годфред», «Ринальд», «Танкред», «Эрминия», «Октавы», «Рыцари креста и славы») 66, 96, 149, 191, 217, 243, 319, 600, 601, 645—647, 778, 808; IV 30 («садов Армиды»); V («Армида») 504; VI («Торкватовы октавы») 25, 249; XI 36, 310; XIV 16 (изм. цит.: «Cantar l’armi pietose e il capitano...»)

«Торрисмондо» («Torrismondo») XII 267

Татария X 37, 471 (Tartary)

Татаро-монгольское иго IX 88 («иго татарское»)

«Татарская деревня» IX 574, см. Сеитовская слобода

Татартуб, поселение V 71, 338, 339, 341, 367; VIII 448, 1032, 1033

Татары («татарин», «татарский») III («татарин») 215, 338, 425, 547, 676, 931; IV 114 («племя Батыя»), 174; VI 451, 598; VII 7, 18, 272; VIII 290, 318, 327, 351, 352, 363, 437, 448, 449, 457, 460, 466, 469, 471, 472, 864, 894, 900, 999, 1000, 1003, 1005, 1012,

416

1028, 1032—1035; IX («другие народы», «живущие в Оренбургской губернии народы», «разные народы») 7, 18, 20, 25, 26, 29, 35, 39, 48, 64, 66, 72, 86, 87, 140, 141, 143, 196, 198, 206, 234, 242, 254, 275, 284, 285, 299, 305, 312, 313, 318, 320, 330, 336, 360, 362, 380, 412, 420, 437, 440, 502, 505, 506, 559, 563, 576, 606, 613, 622, 624, 638, 659, 678, 680, 683, 697—699, 710, 779, 780; X («крымские татары», «кубанские татары», «казанские татары», «буджацкие татары», «tartares», «Turcs») 19, 28, 37, 45, 68, 80, 88, 116, 128, 129, 131, 137, 145, 151—154, 156—159, 162, 163, 166, 168, 169, 178, 179, 193, 195, 213, 236, 242, 243, 257, 261, 264, 266, 278, 282, 299, 304, 306, 311, 314, 316, 317, 319, 327, 332, 334, 336, 337, 375, 419, 430, 445, 446, 451, 467; XI («Tartares», «монголы») 32, 48, 126, 147, 268, 319, 377, 427, 497, 499, 500, 513; XII 52, 197, 198, 203, 345, 420, 421, 422; XVI 120, 147, 171—172 («Tartares»), 262

Татары байрекинские (?) IX 314

Татары казанские IX («tartares de Casan») 63, 112, 287, 294, 350, 634, 703, 705, 706, 791

Татары касимовские IX 318

Татары крымские IX («самые сильные враги», «татары») 115, 181, 634, 776

Татары кундровские IX («Хундровские») 257, 633

Татары сеитовские, они же каргалинские татары IX («татары сеитские», «души, состоящие на особых правах», «почитатели махометовы», «сеитовские оставшиеся жители», «татары», ошибочно «каргалинские казаки», «каргопольские татарин») 20, 112, 214—216, 219, 227, 238, 244, 245, 253, 256, 260, 262, 263, 270, 278, 279, 287, 293, 303, 307, 317, 326—330, 514—516, 519, 522, 527, 534, 554, 568, 573, 587, 592, 610, 618, 620, 621, 766, 767, 769, 773

Татев, Иван Андреевич, князь (в подготовительных заметках к «Борису Годунову») VII 288

Татевы, князья, участники заговора Шуйских (в подготовительных заметках к «Борису Годунову») VII 288

Татищев, Василий Никитич III 486; VIII 132, 703; X 235, 286; XI 122, 250, 269, 498, 501, 514; XII 341—345, 440; XVI 64, 67

«Жизнеописание царей Алексея Михайловича и Федора Алексеевича» XII 345

«Замечания на Страленберга» XI 250 («первый том»); XII 345

«История Российская» XII 344 («Российская История»), 345 («История Российского государства», «своя история»); XVI 64 («русская история»)

«Лексикон» XII 341 (и цит.), 345

«Лексикон сарматских, эстляндских и финских слов» XII 345

«Перевод Кирхеровой хронологии татар и калмыков» XII 345

«Сочинения» XII 345 («сочинения свои»)

«Татищев устав» (заводский) XII 342

Татищев, Дмитрий Павлович XIV 84

Татищев, Евграф Васильевич XII 345 («Евграф Васильевич»)

Татищев, Иван Юрьевич X 98, 149, 210

«Татищев устав» (заводский) (Татищев, В. Н.) XII 342

Татищева, крепость Оренбургской губ. VIII 363; IX («Татищевская», «Татищева пристань», «Камыш-Самара», «крепости», «крепостцы», «несколько крепостей», «остальные», «пять крепостей», «семь крепостей», «Tatitscheva») 5, 13, 18—21, 23, 27, 29, 43, 47—49, 51, 101, 111, 118, 136, 153, 162, 164, 177, 178, 214, 215, 217, 218, 220, 221, 223, 234, 244, 254, 258, 315, 316, 322—327, 331, 332, 334, 335, 338—343, 385, 418—420, 439—441, 452, 465, 495—497, 513—517, 533, 534, 553, 572, 573, 585—587, 589, 601, 602, 606, 610—613, 618, 620, 621, 623, 625, 636, 643, 647, 651, 666, 700, 719, 760—762, 769, 772, 779, 783, 784; XVI 55 («Tatischtchewo»)

«Татьяна» (в «Евгении Онегине») III 165, 739; VI (passim); XIII 106, 117, 125, 129, 135, 155, 165, 241, 269, 403, 404; XVII 46 («она»), 48

См. еще вариант имени: «Наташа»

«Татьяна» (вариант имени в стихотв. «Жених») II 957, 959, 963

См. еще «Наташа»

«Татьяна Афанасьевна» (в «Арапе Петра Великого») VIII (passim)

См. еще вариант имени: «Татьяна Гавриловна»

Татьяна Демьяновна, цыганка, см. Демьянова, Т. Д.

Татьяна Михайловна, царевна, сестра царя Алексея Михайловича X 21, 22

Тауберт, Иван Андреевич X 125 («Таубертова рукопись»)

Тахмас X («Тахмасиб», «сын старого шаха», «шах») 263, 266, 270, 271, 277, 278, 285

Тацит (Tacitus), Кай Корнелий I 59, 350, 351; II 61; VI 219; VIII 421, 991; XI 69, 316, 319, 341; XII 43, 192, 193, 194, 415, 416, 417 («Заключает он»); XIII 192, 272; XVI 148

«Анналы» («Annales») («Летописи») XII 192, 193 («Как думает Тацит»), 194 («Как пишет Тацит»), 415; XIII 192 («Некто Вибий Серен»)

Ташкент XII 343

417

Ташла, село Оренбургских дистр. и губ. (ошибочно «Тагила») IX 228, 329, 333, 575, 645, 762

Ташлинские хутора (под Оренбургом) IX 780

«Тбилис-калар» (ошибочно, вместо «Тбилис-калак»), см. Тифлис

«Тбимикалар» (опечатка, вместо «Тбилис-калар» — Тбилис-калак), см. Тифлис

«Тварк» (в стихотв. «Похоронная песня Иакинфа Маглановича») III 349

Твердовская, Екатерина (Текла), см. Шишкова, Е.

«Твердою дубовою корой...» (изм. цит.) (Дмитриев, И. И. «Подражание Оде Горация») XIV 122

См. еще Гораций

Твереминдская гавань, в Финляндии X 207

Твереминдское устье, в Финляндии X 207 («Тверминдское»)

Тверемюнде, в Финляндии X 199 («Тверминд»), 207 («Твереминд»)

Тверская губерния III 151, 720; XIV 33 («здешняя губерния»), 36; XVI 104

Тверская застава, в Москве VI 451; XV 34

Тверская улица в Москве VI 155, 451, 476, 478, 497; XVI 86

Тверские ворота в Москве X 57

Тверское губернское правление XIV 244 («губернское правление»), 259

Тверской, Николай Михайлович

«Ангел», рисунок со статуи Мартоса XIII 270 («пять русских хороших картин»)

См. еще Мартос, И. П.

Тверской, кн. Ярослав Ярославич XVI 147

Тверской бульвар в Москве VI 478, 497; VIII 742; XV 75

Тверца, левый приток Волги X 78, 447 («Twertza»)

Тверь, губернский город Тверской губ. («тверской») III 34, 139; VI 477, 496; IX 555; X 288; XI 243, 261, 491; XII 45, 98, 183, 357; XIII 250, 262, 263, 302, 343; XIV 33, 50, 118, 174, 200, 243, 250, 266 (?); XV 122, 127, 161 (Tver), 163, 164, («les biens de Tver»), 186, 228; XVI («Twer») 67, 78, 84, 89, 110, 110, 167, 201, 253

«Твой гордый гнев...» (цит.) (Плетнев, П. А. «К А. С. Пушкину. 1822») XIII 139

«Театр Клары Газюль» (Мериме, П.) III 334

Театр французский (Theâtre Français или Comédie Française) V («театр») 7, 168

Театральное училище, в Москве XIV 101 («театральная школа»)

«Тебе о Нестор Арзамаса», см. Пушкин, А. С.

«Тебе подобает связывать...» (цит.) (Коран) VIII 480

«Тебе хребет свой с грозным смехом повернула...» (цит.) (Державин, Г. Р. «На возвращение из Персии через Кавказские горы, гр. В. А. Зубова, 1797») XI 60

Тебеняцкая слобода Тобольской губ. IX 653

«Тебриз», см. Тавриз

Тевкелев, кн. Алексей Иванович XII 342—344

Тевкелев хутор, под Оренбургом IX («Текелевский», «Тефтелевский», «хутора генерала Тевтелева») 516, 554, 612

Тевтелев, мурза X 243, 403

Тевтонский орден III («тевтон») 93, 644

Тевяшева, Наталья Михайловна, см. Рылеева, Н. М.

Тегеран III 677 («Тегеранский краснобай»); VIII 460, 461; XIV 13

Тезей (миф.) III 742 («Фесей»); XI 12; XII 226; XIII 86

«Тезей» см. Лобанов, М. Е. и Расин, Ж.-Б. «Федра»

«Тезей», см. Озеров, В. А. «Эдип в Афинах»

Тейлиц, в Ливонии X 447

Тёкёлий (Tökely), гр. Эмерик X 19 («Текели»)

«Телега жизни», см. Пушкин, А. С.

«Телеграф», см. «Московский Телеграф», журнал

Телемах (миф.) I 195 и 379 («Тилимах»); II 498 («Телемак»)

См. еще Гомер «Одиссея»

«Телемахида», см. Тредиаковский, В. К.

«Телескоп», журнал XI 204, 205, 211, 449, 451; XII 11 («московские журналы»), 95, 97, 144; XIV 139, 140, 143, 144, 199, 217, 221, 223, 233; XV 27 («его журнал»), 29 («Телескопские критики»); XVI 104, 171 («imprimée»), 176 («№ журнала»), 180 («телескоповщина»), 181 («журнал»), 194 («в печать»)

«Телескоп», 1831, часть IV, №№ 13, 14 — рецензия на роман М. Н. Загоскина «Рославлев» XIV 220 («рецензии наших журналов»)

Телеты, поселение на Кавказе VIII 489

Тельз, голландский переводчик X 194

Телятевский-Хрипун, кн. Андрей Андреевич VII 289

«Тем ты более, тем ты величественнее...» (цит.) (Ломоносов, М. В. «Похвальное слово Петру Великому») IX 106

Темза, река в Англии III 218, 812; X 39

«Темира» I 109, 127, 252, 373; II 29, 388; III 219

«Темира» (вариант имени в стихотв. «Хромид в тебя влюблен») II 684

См. еще «Дионея»

«Темира» VI 592, 647; XIII 338

См. еще Дельвиг, бар. А. А. «Фани»

418

«Темира, Дафна и Лилета, как сон, забыты мной давно...» (цит.) (Дельвиг, бар. А. А. «Фани») VI 592, 647; XIII 333

Темников, уездный город Тамбовской губ. IX 141, 784

Темниковский уезд IX 140

Темплбар в Лондоне X 39

Темплин, город в герцогстве Бранденбург X 188 («Теплин»)

Теннер («Tanner»), Джон XII 104—106, 108—117, 119, 121—123, 125, 126, 130, 132

«Записки Джона Теннера, или Тридцать лет в пустынях Северной Америки, переведенные с оригинального издания, напечатанного в Нью-Йорке, г. Эрнестом Блосвиль, автором Истории Колоний для английских преступников в Австралии». Париж, 1835 («Mémoires de John Tanner, ou Trente années dans les déserts de l’Amérique du Nord, traduits sur l’édition originale, publiée à New York, par M. Ernest de Blosseville, auteur de l’Histoire des Colonies pénales de l’Angleterre dans l’Australie». Paris, 1835) XII 105, 106—108 (цит.), 110—111 (цит.), 112 (и цит.), 113—122 (цит.), 122, 123—132 (цит.) 132, 378

Теннер (Tanner), отец Дж. Теннера XII 105 («отец Джона Теннера»), 106 («отец мой»), 110 («Твой отец»), 125 («старик», «старый Теннер», «отец»)

«Тень возлюбленная» (цит.) (Цингарелли, Н. (?) «Giulietta e Romeo» (?)) XIV 161

«Тень друга» (Батюшков, К. Н.) XII 262

«Тень Рылеева» (?) (Кюхельбекер, В. К.) XIV 22 («безделки, сочиненные мною»)

«Теодор и Розалия», см. Фоминский, Ф., «Неведомые Теодор и Розалия, или высочайшее наслаждение в браке. Нравоучительный роман, взятый из истинного происшествия»

Теодорих Великий, король остготов XI 446 (Theodoric, Téodose)

Теос, в древности ионийский город I 72 («певец Тиисской»), 165 («тиосский мудрец»); III 258 («роза Феосская»), 868—869 («Феос»)

«Теперь сходитесь...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин», гл. VI, стр. XXX) VIII 580

Теплиц, город в Чехии X 188 («Теплицы», «Töplitz»)

Теплов, Алексей Григорьевич XII 30 («несколько молодых людей»), 352 («молодые люди»)

Теплов, Григорий Николаевич XII 30 («тайный советник Теплов»)

Теплова, Надежда Сергеевна XI 103 («В сем альманахе <«Денница на 1830 г.»> встречаем... стихотворения нескольких дам»)

Теплова, С... Сергеевна XI 103 («В сем альманахе <«Денница на 1830 г.»> встречаем... стихотворения нескольких дам»)

Тепляков, Виктор Григорьевич XII 32, 83 («поэт»), 84, 85, 86 («поэт»), 90, 371—374, 375 («поэт»), 376

«Гебеджинские развалины» XII 87, 87—90 (цит.), 373 (и цит.), 375, 376 (цит.: «Но с ним недвинутый годами...»)

«Любовь и ненависть» XII 90, 376

«Одиночество» XII 90, 90—91 (цит.), 376

«Томис» XII 85 (и цит.), 86 («размышления» и цит.), 87 (цит.), 374, 375 (и цит.)

«Фракийские элегии» XII 82—85 (и цит.) 90, 371, 372—375 («его песни», «стихи», «песни» и цит.), 376

«Терамен» (Расин, Ж.-Б. «Федра») XIII 87

Тергович, местечко в Молдавии XII 191 («Tergovitch»)

«Тереза и Фальдони, или письма двух любовников, живших в Лионе» (Леонар, Н. Ж., перевод М. Т. Каченовского) XI 79, 85 («бессмертный роман») 350

Терек, река III 196—198, 201, 202, 790—792, 795—797, 799; IV 114, 116, 348, 350, 356, 363; V 74, 159, 351; VI 198, 481, 483, 485, 499; VIII 445, 450, 451, 452, («Дириодорис»), 453, 454, 482, 1005, 1008, 1032, 1037—1040, 1043, 1046; IX 672; X («Терка») 87, 151, 264, 463; XIII 28; XIV 46, 268

Тереклинский редут IX 719 («из 46 линейных укреплений 25»)

«Терентий, земский» (в «Истории села Горюхина») VIII 136, 709

«Терешка, кучер» (в «Мятели») VIII 79, 82, 609, 615

Теренциан Мавр (Terentianus Maurus)

«Carmen de litteris, syllabis, pedibus et metris Horattii» («Трактат о буквах, о слогах, стопах и метрах Горация», стих 258) XI 158, 164, 227, 254 и 488 (неполн. цит.: «habent sua fata libelli»)

Терентьев, Андрей XIV 180

Терки (Терка, Терек), крепость Терской обл. X 38, 103, 263, 264, 267, 284, 463

Терпсихора (миф.) II («храм Парнасских трех цариц») 139, 175, 582, 621, 648 («храм знакомый»), 649; IV 389; VI 12, 18, 161, 240, 260, 459

Терса, село Симбирской пров. Казанской губ. IX 701

Терсинская волость Симбирской пров. Казанской губ. IX 701

Терская область, на Кавказе X 270

Терские минеральные воды X («Терпские») 202, 268, 398

Терские стрельцы X 84

Терский комендант X 264, 271

Терсон, французский инженер X 332, 333, 428

«Тетради записные», см. Петр I «Тетради записные...»

419

«Тетради записные, его императорского величества Петра I-го», см. Петр I «Тетради записные...»

Тиберий, римский, император XI 68, 341; XII 192—194, 416; XIII 192; XVI 124

См. еще Арно, А. «Последний день Тиберия»

«Тибо» (в «Скупом рыцаре») VII 111

Тибр, река средней Италии II 310 («Тибровых валов»), 823; XIV 83

См. еще Шевырев, С. П. «Тибр. (Песня)»

Тибулл (Tibullus), Альбий I, 114, 214; II 23; III 45; VI 220; XII 258, 261, 262; XIII 177

«Элегии» («Elegia») XII 258, 261 (и «Делия»), 262, 263 («Делия»)

«Тибуллова элегия XI» (Батюшков, К. Н.) XII 262

«Тибуллова элегия III» (Батюшков, К. Н.) XII 261 (и «Делия»)

Тибур, древний город в Лоциуме II 29 («тибурских сумрачных лесах»); XII 271

Тиверцы, племя XII 196, 418 («Tiverces»)

Тигиль (Мырымрат), река на Камчатке X 343, 344, 350, 351, 357, 437

Тигиль X 366

Тизенгаузен, гр. Аделаида Павловна, см. Стакельберг, гр. А. П.

Тизенгаузен, гр. Дарья Федоровна, см. Фикельмон, гр. Д. Ф.

Тизенгаузен, гр., Екатерина Федоровна III 209 («Циклоп»); XIV 1 («Mlle la Comtesse»), 2, 54 («la Comtesse de Tiesenhausen»), 91 («Catherine»), 92 («les chaperons»), 108 и 135 («les comtesses vos filles»), 157 (то же), 169 («наши петербургские знакомки»); XV 38 («Cathrine»)

Тизенгаузен, гр. Елизавета Михайловна, см. Хитрово, Е. М.

Тик (Tieck), Людвиг XII 317 («Тиков ученик»)

«Фортунат» («Fortunat») (перевод А. А. Шишкова. «Избранный немецкий театр», М., 1831 г.) XV 28

Тикотин X 83, 84, 86—88, 112

«Тилимах» (Тредьяковский, В. К. «Телемахида») I 195, 379

Тильзит, город II 215, 312, 824

Тильзитский мир 1807 г. («Тильзит») II 215, 312 («мирный договор»), 710—711, 715, 824

См. еще Войны. Русско-Французская война 1805—1807 гг.

Тимашева, Екатерина Александровна, рожд. Загряжская III 32, 578—579; XIII 305

Тимашово, сельцо, см. Кистенево

Тимирязева (Тимерязева), Софья Федоровна, рожд. Вадковская, по первому мужу Безобразова XV 132

Тимковский, Василий Федорович XIII 300

Тимковский, Иван Осипович II 168, 367, 370, 551, 644, 912, 917 («Т—»), 920; XIII 25

Тиммерман (Timmerman), Франц Федорович X 9, 14

Тимофеев, Алексей Васильевич XVI 148, 167

Тимофеев, подпоручик XVI 76

Тимофеева, Аграфена Петровна XVI 151 («les dames Timofeef»)

Тимофеева, Мария Петровна XVI 151 («les dames Timofeef»)

«Тимофей» (в «Истории села Горюхина») VIII 140

Тимофей Архипович, шут XII 341

Тимофей Михайлов, см. Пядашев, Т. М.

«Тимошка» (в «Дубровском») VIII 163

Тимур, см. Тамерлан, хан татарский

Типография II отделения собственной е. и. в. канцелярии XV («типография») 114 и 115 («одна из подведомственных... Сперанскому типографий»), 167, 172, 182, 229 («typographie»), 230

Типография, в Петербурге X 157

Типография министерства народного просвещения и духовных дел XIII 10

Тир, древний финикийский город VIII («тирский») 423, 994

«Тираны мира! трепещите!» (цит.) (Руже де Лиль, К. «Марсельеза») II 45

Тирасполь, уездный город Херсонской губ. XIII 324

Тирмонд, царский лекарь X 32

Тироль VIII 83 («тирольские вальсы»); X 232—234

«Тирсис» (Ракан, О. «Пастушеские стихотворения») XII 140

Тиртей, поэт в древней Спарте II 463; III 169; IV 235

«Тиртей (наш)» II 463, см. Жуковский, В. А.

Тиссинг, Иоанн X 37

Тиссо (Tissot), Симон-Андрэ, врач (?) VI 183, 632, 633

Тиссо (Tissot), Пьер-Франсуа, писатель (?) VI 183, 632, 633

Тит, Флавий Веспасиан, римский император II 133, 618; XI 17

Титов, Владимир Павлович XIII 322

Рецензия на «Опыты Аллегорий, соч. Федора Глинки» XIII 322

Тифий (Тифос) (миф.) XII 259

Тифлис («тифлисский») V 75, 352; VIII («Тбилис-калар», «Тбимикалар») 446, 452, 453, 455—460, 464, 465, 479, 481, 482, 489, 1002, 1009, 1017, 1019, 1021, 1022, 1024, 1027, 1039, 1040, 1042, 1043, 1046; X 267, 269, 275; XIII 76; XIV (Tiflis) 45 («здесь», в письме «№ 415»), 46, 51, 267 («здесь», в письме «№ 415а»), 268; XV (Tiflis) 20, 39, 40; XVI 20, 23, 124, 134—135, 154—155

«Тифлисские Ведомости» VIII 457; XIV 253, 280; XV 39 («journal de Tiflis»)

Тифлисский уездный суд XVI 135

420

«Тифля» (ошибочное название) (Коран. Сура 80-я «Суровое чело») II 904

Тихвин, уездный город Новгородской губ. IX 117 («тихвинская»); XII 437 (указан ошибочно, см. Старо-Ладожский монастырь)

Тихвинская дорога XII 324

Тихвинский монастырь XII 313

Тихий океан (Восточный океан) X 343, 344

Тициан (Вечеллио) (Vecellio) I 17 («Цициан»); XI 177

«Венера» XI 177

«Тленность», см. Жуковский, В. А.

Тмутаракань, древнерусская область на вост. берегу Азовского моря IV 117, 365

Тмутараканское княжество XIII 18

«То до истории...» (изм. цит.) (Фонвизин, Д. И. «Недоросль») VIII 580

«То древню Русь... (цит.), (см. Батюшков, К. Н. «Мои пенаты»)

«То же бы ты слово...» (цит.) (Кирша Данилов. «Древние Русские стихотворения, сказка «Дурень») XI 124

«То, мой батюшка, он еще сызмала...» (цит.) (Фонвизин, Д. И. «Недоросль») VIII 57

«То, что нравится дамам» («Ce qui plaît aux dames») (Вольтер, Ф.-М.) II («Дагоберт», «Роберт») 445, 976

«Тобинск», см. Табынск

«Тобой хранимого певца» (цит.) (Языков, Н. М. «Не вовсе чуя бога света») XIII 163

Тобол, левый приток Иртыша IX 644

Тобольск, губернский город («тобольский») IX 386, 389, 640, 653; X 47, 206, 352, 353, 362; XII 207, 312, XVI 8

Тобольская губерния IX 653, ошибочно, см. Сибирская губ.

Тобольская линия IX («сибирские линии») 255, 259, 280, 289, 528, 530, 630

«Товарищ... китайского журналиста» XI 214, см. Булгарин, Ф. В.

Товарковы XII 311

«Товастгуст», см. Тавастгус

«Товий» (в «Скупом рыцаре») VII 107

«Тогановский», см. Огонь-Догановский, В. С.

Тоди (Todi), Мария-Франческа-Лючия XII 38

Тозе (Toze), Эобальд

«Don Carlos und Alexey, Luines und Buckingham, ein Versuch in verglichenen Lebensbeschreibungen» X 475

Токвиль (Tocqueville) Алексис-Шарль-Анри Клерель, де XII 104 («несколько глубоких умов»), 105; XVI 261

«Демократия в Америке» («La démocratie en Amérique») XII 105; XVI 261

Токвиль (Tocqueville), Эрвэ-Луи-Франсуа-Жозеф-Бонавентюр Клерель, граф (?) VI 633

Толбачик, река на Камчатке X 344, 346

Толбачинская гора, вулкан на Камчатке X 346

Толбухин (Талбухин), Федор Семенович X 81, 115

Толвуйский погост в Заонежье XI 222 («Пустынный погост в Заонежье»)

Толкачевы хутора IX («места, где он находился», «у хутора») 182, 212, 353, 599

Толмачев, Феодосий Сидорович XIV 68, 177, 186

Толовинский умет, см. Таловый умет

Толстая, гр. Аграфена Федоровна, см. Закревская, гр. А. Ф.

Толстая, гр., московская домовладелица XIII 144

Толстая, гр. Сарра Федоровна XVI 111 («дочь»)

Толстая, Устинья Ермолаевна, см. Ганнибал, У. Е.

Толстой, гр. Александр Петрович XVI 201

Толстой, Иван Андреевич, азовский губернатор X 11, 72, 77, 88, 117

Толстой, гр. Иван Петрович X 263, 264, 268 («Толстов»), 405

Толстой, гр. Петр Александрович V («сенатор») 457, 458, 491

Толстой, Петр Андреевич VIII («наш посланник», «наш министр») 25; X 11, 144, 151—154, 158, 178, 193, 194 («министры наши») 210, 229, 232, 234, 238, 245, 246, 268—271, 276, 392, 464

Толстой, гр. Федор Иванович II («философ... развратом изумил») 155, 188, 635, 665—666, 678, 680—681; III («Ф. Т***.») 41, 584; VI 81 («враль»), 352 («картежная сволочь»), 365 и 453 (цит. из послания кн. П. А. Вяземского «Гр. Ф. И. Толстому»: «Под бурей рока — твердый камень...»); VIII 445; XIII («Американец») 32, 34, 41 («те, о которых упоминаю»), 43, 44, 51, 70 (цит. из послания кн. П. А. Вяземского «Гр. Ф. И. Толстому»: «Под бурей рока — твердый камень...»), 160 («другие»), 163, 377 (то же, что и на стр. 70); XIV («Американец») 37, 45, 46, 70, 142, 267, 268; XVI («Американец») 111, 112

«Сатиры нравственной язвительное жало...» XIII 43 («что-то ужасное»), 163 («пасквиль»)

Толстой, гр. Федор Петрович VI 86, 366, 597 и 648 («Т—»); XIII 153

Толстой, Яков Николаевич II 95 («рыцари лихие любви, Свободы и вина»), 109, 264, 591 и 592 («Т—му», «Т***му»), 769—777; XIII 11, 46—48, 62, 84, 387; XVI 432

«Мое праздное время» XIII 48 («книга»)

421

«Письма к А. А. Бестужеву» XIII 84 («переписывается с тобою» в С.<ыне> О.<течества>), 387

«Гр. Ф. И. Толстому», см. Вяземский, кн. П. А.

Толченов, Павел Иванович XI 13, 287 («после падшие»); XIII 41

Толь, гр. Карл Федорович XIV 174; XVI 211 («многие из Государственного Совета»), 219, 223, 224

Тома (Thomas), Антуан-Леонард XI 170 («демократические писатели»), 171 («Томас»), 173 («демократические французские писатели»), 414 («Томас»)

Томара (Тамор), переяславский полковник X 138

Томас, иноземец, торгующий табаком X 38

Томашевский, Антон Францевич XIV 85

Томилины, Данило и Дмитрий Евстафьевичи X 241, 403

«Томис», см. Тепляков, В. Г.

«Томпсон», фабрикант XI 232, 466

Томская губерния IX 98 («Колыванская губерния»)

«Томская, Катерина Петровна» («Корсакова») (в «<Романе на Кавказских водах>») VIII 412, 413, 962—968

«Томская, Маша» (в «<Романе на Кавказских водах>») («Marie», «Алина») VIII 412, 413, 963—968

«Томский, кн. Павел Александрович» (в «Пиковой даме») («Paul») VIII (passim)

Томсон (Thomson), Джемс (1700—1748) I 41; II 131

«Томсон, мисс» (вариант имени в «Барышне-крестьянке»), см. «Жаксон, мисс»

Томы, древний город в Малой Скифии, близ Черноморья II 728; VI 653; XII 84—87 («Томис»); XIV 30 («Tomes»)

См. еще Бессарабия

Тонинг, город в немецком герцогстве Голштинии X («Тонинская крепость») 192, 196, 204, 398, 451 («Toningen»)

«Тонский» (вариант имени в поэме «Езерский») V 392

См. еще «Езерский Иван»

Топ-Даг, гора на Кавказе VIII 474, 475

Тополевская крепость IX («нижние яицкие крепости») 274, 527

Топчи-паша (турецкий офицерский чин), неустановленное лицо VIII 475

«Торбина» (в «Евгении Онегине») XVII 50

Торвальдсен (Thorwaldsen), Альберт-Бертель III 206 («рука искусства»); XII 178, 410

Бюст Александра I III 206 («рука искусства навела на мрамор этих уст улыбку, а гнев на хладный лоск чела»), 801; XII 178 и 410 («бюст известного человека»)

Торгау, город в прусской провинции Саксонии X 172

«Торгуючи людьми» (цит.) (Княжнин, Я. Б. «Хвастун») XI 234, 470

«Торжество Вакха» (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Торжество дружбы, или оправданный Александр Анфимович Орлов», см. Пушкин, А. С.

«Торжество победителей» (Жуковский, В. А. и Шиллер, Ф.) XIV 36 («Слишком 800 стихов»)

«Торжество православное свободителя Ливонии», см. Иосиф (Турбойский), архимандрит

«Торжествующая Венера», скульптура (Канова, А.) III 646 («Боргезы ножки воскрешал»)

Торжок, уездный город Тверской губ. III 34, 719 («Новоторжская молва»), 720; VI 477, 496; XI 235, 263, 471; XII 174; XIII 274, 302 («Torjok»), 303, 304; XIV 1 («Torjok»), 36, 70; XV 66, 71—73, 129, 132, 134, 145; XVI 4

Торквато, см. Тассо, Торквато

Торн, город и крепость в прусской провинции Западной Пруссии X («Торунь»), 138, 139, 170, 171, 173, 183, 216, 338

Торопец, уездный город Псковской губ. X 31, 96

Торунь, см. Торн, город

«Тоска» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 218 («кой-какие стишки»)

«Тоскар» (в стихотв. «Кольна») I 29—33

«Тоскар» (Озеров, В. А. «Фингал») XII 231, 232

Тоцкая крепость Бузулукского уезда Уфимского наместничества IX («крепости, им оставленные») 47, 111, 118, 153, 313, 456, 635

Травемюнде X 229 («Травеминд»)

«Трагедии» (Расин, Ж.-Б.) XI 309, 324

«Трагедия... системы Гёте», см. Гете, И.-В. «Гец фон Берлихинген»

«Трактат о буквах, о слогах, стопах и метрах Горация», см. Теренциан Мавр

«Трактат о культе богов-фетишей» (Бросс, Ш.) XII («ученые сочинения») 75, 364

«Трактат о механическом образовании языков» (Бросс, Ш.) XII («ученые сочинения») 75, 364

Трансильвания, обл. в Австрии X 18, 19

Трапезунд, турецкий город в Малой Азии III 248

Траубенберг, Михаил Михайлович, фон VIII 313; IX («генерал») 10, 11, 153, 207, 210, 391, 438, 471, 493, 580, 598, 759

«Трафилина, Марья Алексеевна» (в «Повестях покойного Ивана Петровича Белкина. От Издателя») VIII («М. И.») 59, 583

422

«Трафилина, Пелагея Гавриловна» (в «Повестях покойного Ивана Петровича Белкина. От Издателя») VIII 59, 584

«Трафилины» (в «Повестях покойного Ивана Петровича Белкина. От Издателя») VIII 59, 584

Траян (Троян), Марк, римский император XI 17 («Траяны»); XII 86 («Орлы Траяновой дружины»), 151, 392; XIV 55; XVI 140, 141

Траян (Trajan), полководец императора Валентиниана XVI 141

Тредиаковский (Тредьяковский), Василий Кириллович I 21, 25 («отец Телемахиды»), 74, 195 («Мевия надутый образец»), 340 («отец Телемахиды»); III 153, 156 («древний Кочерговский»); VIII 300, 870; XI 33, 53 («оплошный стихотворец»), 85, 216, 226, 227, 253, 254, 262 («неутомимый возовик»), 269, 326, 330, 460, 488, 494, 495, 498, 501; XII 35, 96, 148, 169, 191, 389; XIII 176 («Basile»); XIV 5; XVI 62, 64—67 (и «подлый писачка», «профессор элоквенции времен Бироновских»)

«Езда в остров любви» XVI 65 («Путешествие на остров любви»)

«Песенка, которую я сочинил еще будучи в Московских школах на мой выезд в чужие края» XIV 5 (изм. цит.: «плюньте на суку...»)

«Рапорт в Императорскую Академию Наук 10 февраля 1740 г.» XVI 65 («донесение Академии»)

«Родословная история о татарах» («Родословная история татар»), перевод В. К. Тредиаковского IX 85 и 86 («сочинитель примечаний»)

«Телемахида» I 25, 195 («Тилимах»), 196, 379 («Тилимах»); XI 227 (и цит: «Корабль Одисеев...»), 245 (и изм цит.: «Чудище обло, озорно, огромно, стозевно, и лаяй»), 254 (и цит.: «Корабль Одисеев»), 262, 460 (и цит.: «Бегом волны деля»); XII 35; XVI 65

Трезини (Trezzini), Андрей Якимович (Доминико-Андреа) X 211 («Трезин»)

Трена, река в Дании X 191

Трескин, Иван Иванович, заседатель Сергачского земского суда XVI 16 («заседатель»)

III Отделение собственной е. и. в канцелярии XIV 6; XV 202; XVI 29 («Votre chancellerie»), 207 (?) («канцелярия»), 212, 229, 230, 239 («votre ministère», «chancellerie»), 271, 272

3-я рота Измайловского полка, улица в Петербурге XVI 61

Третьякова, мещанка XV 61

Третьяково, дер. Уфимского уезда Оренбургской губ. (ошибочно «Требикова») IX 50, 153, 714

«Три Будрыса», литовская баллада, см. Мицкевич, А.

«Три величайших печали» (вольное изложение Пушкина: «Соловей»), см. Караджич, В.

«Три повести» («Аукцион», «Именины», «Ятаган»), см. Павлов, Н. Ф.

«Три тысячи скопил...» (цит.) (Княжнин, Я. Б. «Хвастун») XI 261

Трианон, название двух дворцов в Версальском парке III 218, 219, 815, 824—825

Тригорское, село Опочецкого уезда Псковской губ. II 36, 321 («Троегорское»), 395, 974; III 22, 403 (?) («****»), 1001 («Троегорское»); VI 492, 505, 506, 612 («Trigorsk»); XIII («Троегорское») 109, 125, 130, 152, 159, 162, 163, 190, 192, 194, 196, 198 («chez vous»), 203, 205—207, 213, 215, 229, 237, 263, 267, 268, 273, 281, 291 («достохвальные края»), 294, 295, 296, 297, 305, 314, 323, 330, 343; XIV («Trigorsk», «Trigorskoe») 1 («votre beau jardin»), 7, 184, 201, 212—213, 222, 229; XV («Trygorski») 21, 22 («à mes montagnes», «près de mes choux»), 62, 65, 161, 162, 179, 199 («имение»); XVI 47, 49, 50—52, 58, 71, 104, 122, 161 («au milieu de nous»), 199, 204 («votre voisin»), 205, 214 (и «ici»), 216

«Тригорское» (Языков, Н. М.) XIII 305

«Тридцатилетняя женщина» («La femme de trente ans») (?) (Бальзак, О.) XV 38 («Les marivaudages de votre Balzac»)

«30-ть лет, или жизнь игрока» (Дюканж, В.) XIV 110

Триест, город III 335 (Trieste)

Трикат, селение в Лифляндии X 63

«Трике» (в «Евгении Онегине») VI (passim)

Трилунный, псевдоним, см. Струйский, Д. Ю.

«Тринь-трава» (цит.) (Бестужев, А. А. и Рылеев, К. Ф. «Ах, где те острова») XIII 167

Триполье, местечко Киевской губ. и уезда XII 197 («Tripol»)

«Тристрам Шенди», см. Стерн, Л. «Жизнь и мнения Тристрама Шенди»

Триумфальные ворота в Москве X 272

«Трифон, староста» (в «Истории села Горюхина») («Трифон, Иванов», «Тетеря») VIII 137—139, 711—714

«Трифон Фалелеич Мурлыкин», см. Перовский, А. А. «Лафертовская маковница»

Трифонов, Степан X 361

«Тришка» (в «Евгении Онегине») VI 327, 589

«Тришка» (в «Истории села Горюхина») VIII 133, 705

«Троекратное путешествие его величества в Архангельск», см. «О высочайших путешествиях великого государя, царя

423

и великого князя Петра Алексеевича...»

«Троекуров» (в «Арапе Петра Великого») VIII 25

Троекуров, Иван Борисович X 22, 23,

«Троекуров Кирилл Петрович» (в «Дубровском») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Нарумов, Илья Петрович», «Петр Кириллович»

«Троекуров, Петр Ефимович» (в «Дубровском») VIII 168, 169, 170 («отец»), 764, 766

«Троекурова, Марья Кирилловна» (в «Дубровском») VIII (passim)

См. еще варианты имени: «Марья Петровна», «Лиза Троекурова», «Марья Гавриловна», «Наталья Гавриловна», «Маша»

Троице-Сергиева лавра (Сергиева лавра) IX 577; X («Троицкий монастырь», «Троица», «Троицк», «Troitsky monastère») 12, 15, 16, 21—25, 89, 113, 210, 374, 443, 444; XVI 111 («Троица»)

Троицк, город Нижегородской губ. IX («Троицкий острог») 74, 137, 153, 670

Троицк, город Азовской губ. (с 1708 г.) X («Троицкая крепость», «Троицкий») 72, 85, 125, 130, 132, 171

Троицкая гавань X 130

Троицкая дистанция Оренбургской губ. IX 614, 641, 779

Троицкая крепость Оренбургской губ. IX («крепости», «остальные») 6, 20, 55—57, 118, 153, 215, 347, 348, 453, 536, 614, 617, 618, 630, 640, 641, 649—653, 656, 666, 717, 719, 779, 785

Троицкая крепость IX 607, ошибочно, см. Верхне-Озерная крепость

Троицкая таможня IX 794

Троицкая штатная команда IX 137

Троицкие ворота, над Тереком VIII 452

Троицкие дворцовые управительские дела IX 137

Троицкий архимандрит X 288

Троицкий завод Оренбургской губ. IX («Осокин завод») 534, 624

Троицкий мост в Петербурге VII 368; XV 71

Троицкий собор (Соборная церковь Троицы), в Петербурге X 112, 181, 246

Троицкий список XI 122

Троицкий уезд Нижегородской губ. IX 137

Троицкий уезд Оренбургской губ. IX 793

Троицкий Федоровский монастырь, в Казани IX 117, 668

Троицко-Острожский дворцовый винокуренный завод IX 134

Троицко-Саткинский завод IX («Саткинский завод», «Лугинский Сацкий завод», «заводы») 56, 58, 59, 114, 118, 153, 448, 458, 536, 641, 645, 652, 653, 663, 717, 779, 780

Троицкое, оно же Олшино, село Пермской пров. Казанской губ. IX 118

«Тройственная поэма», см. Данте. «Божественная комедия»

«Тройчатка, или Альманах в три этажа», предполагаемый альманах (Одоевский, кн. В. Ф.) XV 84

Троки, польское село X («воевода троцкий») 107 и 141

Тропинин, Василий Андреевич XVI 75

Тротта, названная фон-Трейден (Trotta von Treyden), Бенигна-Готлиба, см. Бирон, герцогиня Б. Г.

«Трофим» (в стихотв. «От всенощной вечор идя домой») I 283

«Трофим, пастух» (в «Барышне-крестьянке») VIII 113, 671—673

Трофимов, Иван Степанович, он же Дубровский, Алексей Иванович, секретарь Пугачевской военной коллегии IX («главные бунтовщики», «секретарь», ошибочно «Алексей Пьянов») 69, 677, 678, 692

Троцкая, Аксинья Егоровна (вариант имени в «Дубровском») VIII 771

См. еще «Егоровна»

Трощинский, Дмитрий Прокофьевич XII 331, 332

Троя, древний город в Малой Азии XI (Troja) 240, 245

См. еще Илион и Фригия (Фригийский край)

Троян, см. Траян, Марк, римский император

Трубецкая, кн. XVI 1 («Troubetskaia»)

Трубецкая, кж. Елена Никитична, см. Вяземская, кн., Е. Н.

Трубецкая, кж., Елизавета Петровна, см. Потемкина, гр. Е. П.

Трубецкая, кж. Прасковья Юрьевна, см. Кологривова, П. Ю.

Трубецкого дивизия X 54, 379

Трубецкой, кн. Василий Петрович XII 30 («несколько молодых людей»), 352 («молодые люди»)

Трубецкой, кн. Василий Сергеевич XII 319

Трубецкой, кн. Иван Юрьевич X 53—55, 244

Трубецкой, кн. Никита Романович VII 68, 296

Трубецкой, кн. Никита Юрьевич V 402

Трубецкой, кн. Николай Иванович (1797—1874) I 95 («***»)

Трубецкой, кн. Николай XII 323

Трубецкой, кн. Петр Петрович XIII 98

Трубецкой, кн. Сергей Петрович VIII 974

Трубецкой, кн. Юрий Юрьевич X 69, 96, 189, 239, 240, 269, 276

Трубецкой, владелец дома в Кремле XII 331

Трубецкой, имя не установлено XIII 348

424

Трубчевск, уездный город Орловской губ. X 123

Трубчевский монастырь X 68

Трувеллер, Анна Ивановна (Trouvler, Netty), см. Вульф, А. И. («Netty»)

Трувор XI 80, 354

«Труд», см. Пушкин, А. С.

«Трудная задача» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 13 («мое тряпье»)

«Трудный подвиг», VIII 133, см. Гиббон, Э. «Mémoires»

«Трудолюбивая пчела», журнал Сумарокова XII 97

«Труды Московского вольного Российского собрания» X 476

Трунсель, гр., генерал-майор X 84

«Трюхина, купчиха» (в «Гробовщике») VIII 90, 92, 94, 626, 627, 632, 637

Тугай, казацкий старшина XII 24

«Тугилово», село (в «Барышне-крестьянке») VIII (passim)

Тук (Tooke), Вильям IX 112 («иностранные писатели»)

Тук-Караганская крепость на берегу Каспийского моря X 242

Тук-Караганский мыс Каспийского моря X 242

Тула, губернский город («тульский») VI 199; VIII 78, 607; IX 287, 662; X 236, 393; XV 120, 131 («незнакомый город»), 135, 139, 169; XVI 4, 181

Тулва, река Пермской губ. IX 663 («Тульва»)

Тулон, город во Франции X 51

Тулуза, город во Франции XI 448 (Toulouse)

Тульча, город на Дунае III 248

Тульчин, местечко Брацлавского уезда Подольской губ. VI 525; XIV 145

«Тумаков» (в «Евгении Онегине») VI 397

Туманишвили, Дмитрий Биртвелович

«Ахал агнато», грузинская песня («Весенняя песня», «Душа недавно рожденная») VIII 457, 458 (цит. перевод), 1009, 1019

Туманский, Василий Иванович II (?) 305, 340 («Т—»), 821; VI 202, 465, 466; XI 48; XIII 67, 81—82, 85, 140, 143 («мой Коншин»), 205—206, 319—320, 321—322, 326—328, 350; XIV 149

«Греческая песня» XI 48

«Давно ли в шелковых чулках» XIII 327 («эпиграмма»)

«Девушка влюбленному поэту» XIII 143, 206 (и цит.)

«К гречанке» («Гречанке») XIII 322

«К одесским друзьям» XI 48; XIII 322 («свой отрывок об Одессе»), 326 (?) («Одесса»)

«Кольцо» XIII 350 («Посылаю... Туманского»)

«На кончину Ризнич» XIII 321 («мои стихи по смерти»)

«Одесса» VI 202 и 465 («Одессу, звучными стихами...»)

«Песенка» («Легкий вешний ветерок») XIII 350 («Посылаю... Туманского»)

«Прекрасным глазам» XIII 350 («Голубые глаза»)

«Слеза» XIII 350 («Посылаю... Туманского»)

«Сонет» XIII 350 («Посылаю... Туманского»)

«Элегия» («На скалы, на холмы») XIII 143

Туманский, Федор Осипович X 465

«Жизнь и деяния государя императора Петра Великого» X 475

«Российский магазин» («Магазин Туманского») X 466, 473, 475, 477

«Собрание разных записок и сочинений, служащих к доставлению полного сведения о жизни и деятельности государя императора Петра Великого» X 375, 466, 475

«Тумань», см. Тамань

Тумарь, казацкий старшина XII 24

Тунгуска, река в Сибири X 352

Тунгусы, народность III («тунгуз») 424, 1034—1035; X 347; XVI 85

См. еще Эвенки

Туптало, Даниил Саввич, см. Димитрий, митрополит ростовский

Тургенев, Александр Иванович II 40, 41, 465, 520; V 415; XII 185, 275 («за здоровье Т—ва»), 276 («ответ Т—ву»), 308; XIII 10, 11 (Тургеневы), 13 («братья»), 14, 29, 31 и 32 («муфти», «его преосвященство»), 54, 68, 76, 78—80, 86, 87, 102—103, 117, 120, 130, 176, 185, 289, 295, 306, 365 (Тургеневы), 384—385; XIV 60, 174, 175, 177, 177, 186, 187, 190, 191, 199, 205, 214, 218, 238—239, 245; XV 7, 189, 190, 202; XVI 92—94, 183, 194, 198 («Tourgue<nief>»), 218 (и «А. И. Т.»), 223; XVII 74 («Тургенев»)

«Акты исторические, относящиеся до России, извлеченные из иностранных архивов и библиотек А. И. Тургеневым» XVI 218 («Труды... в Римских и Парижских архивах»)

«Париж. Хроника русского» XVI 92 («политические комеражи»), 93 («Письма из Парижа»), 94, 114 («письмо... похожее на Тургеневское»), 128 («Париж»), 180 («Парижская хроника»), 218 («Ваши письма»)

Тургенев, Николай Иванович III 21 («узник»); VI 524, 526; XI 45, 314, 318; XIII 10 («оба Мирабо»), 11 («Тургеневы»), 13 («братья»), 29 («вы двое»), 31 («мятежный драгоман»), 80 («братья»), 289, 291, 365 (Тургеневы); XIV 191 (?) («брат в Петербурге»); XVI 198 («брат»), 218 («узник»)

Тургенев, Сергей Иванович XIII 13 («братья»), 31—32, 80 («братья»), 289; XIV 191 («один мудрец в 30 лет»)

425

Тургенева, Екатерина Семеновна, рожд. Качалова XIII 120 («мать»)

Турецкая армия IX («Неприятель», «турецкие войска») 196, 290

«Турецкая война» IX 15, 69, 182, 383, 579, см. Войны. Русско-Турецкая война 1768—1774 гг.

«Турецкая кампания» XIV 145, «Турецкая экспедиция» XIV 179, см. Войны. Русско-Турецкая война 1828—1829 гг.

Турецкий паша, неустановленное лицо X 45

Турецкий посол в Москве (в 1704 г.) X 72, 77

Турецкий посол в Польше (в 1709 г.) X 140

Турецкий посол (ага) (в 1723 г.) X 275, 276

«Турецкий поход», хронологически Пушкиным не уточнен VIII 182, 785

См. еще Войны. Русско-Турецкие войны

Турецкий поход 1711 года X («несчастный поход», «поход 1711 года», «турецкая война») 7, 161, 293, 295, 297, 299

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1711 г.

«Турецкий султан» IX 13, 99, 415, 693 см. Мустафа III

«Турин, граф» (в «Евгении Онегине») VI 511, 629

Туринск, уездный город Тобольской губ. IX («города») 644, 654

Туринское ведомство IX 644

Туркестанов, кн. Борис Панкратьевич X 263

Туркестанова (Туркистанова), кж. Варвара Ильинична XII 321

Турки III («бусурманы», «янычары») 173 («османов шайка»), 248, 338, 341—343 («враги»), 349, 354—356, 364, 365, 746 («османов буйных шайку»), 855—857, 930 и 931 («турчанки»); VI 468 («Османки»); IX 115, 168, 290, 599, 670, 776; XVI 64

См. еще Турция

Турн (Thurn-Takis), Иоганна, графиня, фон X 40

Турнфор (Pitton de Tournefort), Жозеф VIII 477

«Рассказ о путешествии на восточное побережье Средиземного моря» («Relation d’un voyage au Levant») VIII 477 («Турнфор, пишущий, что в Арзруме»)

Турнэ (Tournoy), имение Вольтера в Швейцарии XII 75 («Покупка земли»), 76, 77 («Земля»), 365

Туров, местечко Мозырского уезда Минской губ. V 505

«Турок» I 7, см. Пашкевич, В. А. «Паша тунисский», опера

См. еще Матинский, М.

Турция («Луна», «турки», «турецкий») II 148 и 341, 380 («по-турецки») 388 («чалмоносцы»), 468, 866, 868, 904, 915; III 168 («кичливый враг»), 199

(«Делибаш»), 364, 741 и 742 («враг»), 873 («луна»), 931; IV 172 («оттоманская луна»); V («цареградский салтан», «султан в Стамбуле») 31, 63, 221, 226, 306, 374; VIII (Turcs) 182, 255—260, 266, 302, 326, 341, 344, 401, 413, 449, 451, 456—458, 460, 463—475, 477, 479, 482, 484—489, 785, 838, 945, 946, 1011—1013, 1016, 1023, 1035, 1040; IX («Оттоманская Порта», «неприятель», «нечестивый и непримиримый враг», «самые сильные враги», «empire ottoman», «Porte», «turque») 13, 14, 22, 32, 40, 99, 146, 170, 175—176, 181, 196, 274, 290, 380, 381, 414, 415, 438, 439, 496, 527, 617, 788—789, 791; X («Порта», «Porte», «янычары», Turcs, «turques») 8, 14, 17, 19, 26—28, 30, 37, 40, 44—46, 51, 52, 63, 77, 111, 117, 129, 131, 135—137, 140, 144, 145, 151—153, 156—158, 160—163, 165—175, 178—183, 186—189, 193—195, 202, 208, 212, 215, 221, 226, 236, 251, 260, 263, 268, 270, 275—279, 284, 290, 297, 299—307, 309, 314, 317, 321—333, 335, 336, 338, 375, 378, 391, 393, 405, 412—414, 418, 424, 425, 427, 428, 435, 445, 450, 451, 455, 456, 473; XI 15, 148, 289; XII 166, 190 и 191 («turcs»), 199, 302, 315, 409, 434 («Отоманская империя»); XIII 22, 23, 31, 104, 104 («monsqueterie turque»), 368, 395; XIV 11, 15 («Оттоманская Порта») 27, 31 («Ismaeliens»), 117, 132, 145, 174, 179; XVII 58

См. еще Турки

«Тускло светится луна...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Светлана») VI 102

«Туфелево», см. Тюфили

«Туча» (Пушкин, А. С.) XVI 36 (цит.: «И ветер, лаская листочки древес»)

Тучкова (Жданова) Ирина, кормилица царевича Дмитрия («кормилица») VII 22, 288; XII 245—247, 249, 250, 252

Туш, ла (La Touche), Анри, псевдоним Александра Табо, см. Латуш (Latouche) де, Анри

«Тушинский вор», см. Лжедмитрий II

«Ты бог — ты червь...» (изм цит.) (Державин, Г. Р. «Бог») I 162

«Ты будешь жить с княгинею прелестной...» (цит.) (Пушкин, В. Л. Мадригал А. С. Пушкину, не дошедший до нас) XIII 96

«Ты вянешь и молчишь; печаль тебя снедает» (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Ты зрел, как Терек в быстром беге...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Послание к Воейкову») IV 116—117

«Ты, зря на предстоящих слезных...» (изм. цит.) (Державин, Г. Р. «На смерть Бибикова»)

«Ты и вы» (Пушкин, А. С.) XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

426

«Ты издал дядю моего», см. Пушкин, А. С. «<Из письма к Плетневу>»

«Ты прав, любимец Муз!» (цит.), см. Батюшков, К. Н. «Послание И. М. Муравьеву Апостолу»

«Ты проходишь, дорогая» VII 292

См. еще Русские народные песни

«Ты сам — дивись, Назон...» (цит.) (Пушкин, А. С. «К Овидию») XIII 45

«Ты сам Хвостова подражатель», см. Вяземский, кн. П. А.

Тыртов, Евдоким

«Жизнь графа А. И. Остермана, министра Петра Великого» X 475

«История о князе Якове Федоровиче Долгоруком» X 475

Тыртов, Иван, полковник X 61

«Тысяча и одна ночь» XI («арабская сказка») 224, 244, 456

Тьер (Thiers), Луи-Адольф XIV 176 («Thiers»); XVI 92 («министры»)

«История французской Революции» («Histoire de la Révolution Française») XIV 176 («Thiers»)

Тьерри (Thierry), Амедей-Симон-Доминик XII («Обоих Тьерри») 69, 360; XVI 96

«Histoire des Gaulois, depuis les temps les plus reculés jusqu’à l’entière soumission de la Gaule à la Domination Romaine, par M. Amédée Thierry, Correspondant de l’Institut de France. Seconde édition». Paris, 1835 («История галлов, с самых отдаленных времен до полного подчинения Галлии Римскому владычеству, г. Амедея Тьерри, корреспондента Института Франции. Второе издание». Париж, 1835) XVI 96

Тьерри (Thierry), Жак-Никола-Огюстен XI 118, 121, 122; XII («Обоих Тьерри») 69, 360

«История захвата Англии норманами» («Histoire de la conquête de l’Angleterre par les Normands») XV 192 («Conquêtes de l’Angleterre»)

Тэссе (Tessé), Ренэ де Фрулэ, гр., де X 233 (de Tessé)

Тюменское ведомство IX 644

Тюмень, уездный город Тобольской губ. IX («города») 640, 644, 654

«Тюркаре» («Туркарет») (Лесаж, А.-Р.) XII 53

Тютчев, Афанасий Петрович XIV 8

Тютчев, Федор Иванович III (?) 801; XI 105; XVI 143 («автор в Мюнхене»)

«Два демона» XVI 144

«Не то, что мните вы, природа» XVI («№ XVI») 143, 144

«Сон на море» XVI 143 («№ XV»)

«Что ты клонишь над водами...» XVI 144 («№ XVII»)

«Тютюджу-Оглы», см. Сенковский, О. И.

Тюфили, имение А. Д. Балашева под Москвой (Тюфилева дача) XV 5, 6, 50, 105, 106 («Туфелево»)

Тюфякин, кн., Петр Иванович XIV 82

«Тяжкие критики» (изм. цит.) (Крылов, И. А. «Эпиграмма рецензенту поэмы Руслан и Людмила») XIII 372

«Тяжелый труд» VIII 705, см. Гиббон, Э. «Mémoires»

Тяпкин, Василий Михайлович X 10

У

«У Гальяни иль Кольони», см. Пушкин, А. С. «<Из письма к Соболевскому)»

«У Кларисы денег мало» (Пушкин, А. С.) XIII 233

«У меня оставался один выстрел...» (изм. цит.) (Бестужев, А. А. «Вечер на бивуаке») XIV 209

«У нас есть критика» (цит.) (Бестужев, А. А. «Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начала 1825 годов») XI 26

«У нас издавна и по справедливости жалуются на цинизм, невежество и недобросовестность рецензентов» (цит.) (Греч, Н. И. «Литературные замечания». — «Сын Отечества», 1831, 27) XI 205

«У Пелагеи Николавны» (цит.) (Пушкин, А. С. «Евгений Онегин», гл. 7, ст. XLV) XIV 24

«Уа-ме-гон-е-бью», индеец XII 111, 117, 118, 119

Уайт-холл, дворец Кромвеля XII («дворец») 138, 381

«Уаллы», см. Уэльс

Уаушиммель (по Крашенинникову), см. Амшигачева, речка

Убаши, калмыцкий хан, он же Чжорикту-хан IX (Oubaché, ошибочно — «Бамбур») 96—98, 579, 789, 790

«Убийца», см. Катенин, П. А.

«Убоясь бездны премудрости вспять обратился...» (цит.) (Фонвизин, Д. И. «Недоросль») XI 208—209

Убри, Сергей Павлович XV 167

«Уважен хочешь быть, умей других уважить...» (изм. цит.) (Вяземский, П. А. «Послание к М. Т. Каченовскому») XI 29

Уваров, Семен Федорович XII 156 («Сенька-бандурист»)

Уваров, Сергей Семенович III («наследник») 404—405, 1015—1017; XII 285, 324, 325, 337; XIII 14 («Quidam»); XIV 202 («Ouvaroff»), 232, 236; XV

427

33, 100, 146, 147, 147; XVI («Ministre de l’instruction publique») 22, 29, 79 («un grand seigneur»), 83 («журавль» и «письмо»), 84, 92 («illustre chef», «Mon Mécène», «traducteur»), 94, 102 («Наследник Лукулла»), 106 («un petit-bout-d’homme»), 184 («trois», «puissant personnage de mes amis»), 201, 202, 211, 238, 251 («un grand seigneur»), 255

«Aux détracteurs de la Russie. Imitation libre de Pouchkine» («Клеветникам России. Вольное подражание Пушкину») XIV 232—233 (полн.), 236 («вдохновенные стихи», «подражание»); XVI 92 («La querelle des Slaves»), 184 («dont une d’un puissant personnage de mes amis»)

«Notice sur Goethe» XV 100 («Взгляд на жизнь Гёте»)

Уваров, Федор Петрович XII 321

Уваровский, Иван, приказчик на Камчатке X 362

«Увенчанный, первоклассный отечественный писатель...» (Воейков, А. Ф. (псевдоним «М. К—въ») «Скромный ответ на нескромное замечание Г. К—ва») IV 284

См. еще Дмитриев, И. И.

Уверь, река Новгородской губ., левый приток Мсты X 182, 396

Увещание синода от 20 августа 1774 г. IX 756

«Увещательный ответ от писаний, в опровержение появившейся в 1707 г. возмутительной раскольничьей подметной тетради о рождении антихриста» (Иов, новгородский митрополит) X 473

«Увы! За чем она блистает» (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Увы, напрасно ждал...» (цит.) (Шенье, А. и Гнедич, Н. И. «Тарентинская дева») XIII 56

«Углицкие казаки», ошибочно, см. «Казаки сакмарские»

Углич, уездный город Ярославской губ. VII 6, 21, 22, 49, 70, 71, 288; XII 243, 244, 246—249, 251, 252, 253 («город»), 254, 255; XVI 172 («Ouglitch»)

«Угрюмых тройка есть певцов» (Пушкин, А. С.) XII 298 (цит.)

«Удались от зла и сотвори благо» (цит.) (Библия. Книга Ветхого завета. Псалтырь. Псалом 33, 15) VIII 180

«Удел гения» (Языков, Н. М.) XIII 292 (полн.)

См. еще Дмитриев, И. И. «Светляк и змея»

«Уединение» («Блажен, кто в отдаленной сени») (Пушкин, А. С.) XIII 131 (цит.: «От усыпителя...») 233

«Уж стол накрыт, уж он рядами...» (цит.) (Баратынский, Е. А. «Пиры»), VIII 500

«Уж талан ли мой талан таков», песня XII 389

См. еще Русские народные песни

«Ужасная жизнь великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля» (Рабле, Франсуа) III 335 (цит.: «douleur nompareille»)

«Ужасно как тяжка...» (цит.) (Крылов, И. А. «Эпиграмма рецензенту поэмы Руслан и Людмила») XIII 21

Узедом, остров в южной части Балтийского моря X 170

Узень Большой и Узень Малый, реки в Киргиз-Кайсацких степях IX («Узени», «Узены», «Узень») 71, 76, 77, 95, 153, 179, 353, 354, 654, 656, 677, 771, 775, 784

«Узнают коней ретивых...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Из Анакреона») VIII 389

«Узница Востока» (Одоевский, кн. А. И.) XIV 117 («пьэсы, очень мне близкие»)

Уитерс (или Уизерс) (Withers), Джордж XII 139 («Вайверс»)

Уй, левый приток Тобола, в Оренбургской губ. IX 100, 642; XII 343

«Уйкоаль», «Уйкуал», см. Камчатка, река

Уйская крепость в Оренбургской губ. IX 56, 96, 649

Уйская линия Оренбургской губ., см. Верхне-Уйская дист., Нижне-Уйская дист.

Уйский завод (Уинский) Оренбургской губ. IX 56, 663

Ука, река на Камчатке X 347

Указ о вольности дворянской, 18 февр. 1762 г. XI 15

Указ синода от 11 сентября 1774 г. (по делу архимандрита Александра) IX 375, 478 (изм. цит.: «Что он Пугачева встречал»), 479, 754 (полн.), 756, 758

Указы гос. военной коллегии

от 25 декабря 1769 г. Яицкому войску IX 579 («именное повеление»)

от 14 августа 1773 г. Рейнсдорпу IX 209, 512

от 4 ноября 1773 г. Клапье де Колонгу IX 689

от 30 ноября 1773 г. Кару IX («строгий указ», «указ императрицы», «указы») 31, 32, 161, 163, 165 (и полн.), 450, 460, 461, 625

от 4 января 1774 г. Бибикову IX 781

от 29 марта 1774 г. Румянцеву IX 196, 659 (на стр. 196 дата этого указа обозначена неверно)

от 31 июля 1774 г. Румянцову IX 462

Укинская губа на Камчатке X 345

Укинские зимовья X 353

Уклы-Карагайская крепость Оренбургской губ. IX («Карагайская», «Улыкарагайская», «из 46 линейных укреплений 25», «крепости», «сибирские крепости») 6, 55, 56, 118, 289, 347, 530, 535, 649, 651, 666, 718, 719, 784

Украина («Малороссия», «малороссийский», «украинский») II 360, 404 («Украйна»),

428

905, 954; III 150, 274 («наследие Богдана»); V («родной рубеж», «страна родная») 20, 22—24, 28, 31, 32 («краса черкасских дочерей»), 33, 36, 39, 43, 44, 51—53, 63—66, 179, 181—183, 185, 186, 189, 195, 200, 212, 219, 220, 223, 224, 226, 228, 231, 232, 245, 247, 265, 267, 268, 304, 307, 308, 318, 319, 327, 329, 333, 335; IX 127 и 146 («малороссияне»), 191 (то же), 634, 781; X («Малая Россия», «Черкасы», «Черкасские города», «Ukraine», «малороссияне»), 14, 17—19, 25, 38, 95, 98, 102, 110, 115, 116, 120, 122—125, 130, 131, 144, 152—154, 161, 177, 178, 182, 188, 190, 194, 198, 251, 259, 262, 271, 275—278, 283, 290, 305, 306, 387, 408, 454; XI («Ukraine», «Малая Россия», «малороссияне») 16, 122, 158, 164, 402; XII 18—21, 23, 24, 27 («Племя поющее и пляшущее»), 196, 409 («по-малороссийски»), 418, 422; XIV 132, 149, 247, 249 и 250 («малоросец»); XV 77 («petit Russien») 100, 101; XVI 85, 159, 259; XVII 58 («Малороссия»)

Украйна Польская X 161, 335, 429

Украинская рада V («рада») 52, 268

Украинцев, Емельян Иванович VI 530 и 654 («российский посланник»); X 18, 45, 446 («Jemelian Oukraintsof»)

Уланд (Uhland), Иоганн-Людвиг XIV 175 («Гуланд»)

Переводы В. А. Жуковского:

«Алонзо» XIV 170 («12 прелестных баллад»), 175 («несколько баллад... Гуланда»), 233 («пропасть хорошего»)

«Замок на берегу моря» XIV 170 («12 прелестных баллад»), 175 («несколько баллад... Гуланда»), 233 («пропасть хорошего»)

«Улисс» (Озеров, В. А. «Поликсена») XIII 238

«Улисс» («Одиссей») (Гомер. «Илиада») XIV 30 («Ulysse»); XVI 21

Уллиак-Тремадер (Ulliac-Trémadeure), Софи XVI 96

«La pierre de touche» XVI 96

«Улльрих», яхта X 184, 396

«Улыбнись, моя красотка» (изм. цит.) (Жуковский, В. А. «Светлана») XIII 238

Улу-Таг, горный узел в Средней Азии IX 96

Ульрика-Элеонора младшая (1688—1741), шведская принцесса, супруга (с 1715 г.) принца Фридриха Гессен-Кассельского, с 1718 г. королева шведская X 203, 212

Ульфов, Ипат X 21, 374

Ульфов, Ларион X 21

«Ульян» (из «Заметки о И. Маглановиче») III 366 («Uglian»)

См. еще Мериме, П. «Гузла» («Notice sur Hyacinthe Maglanovich»)

Ульяна Яковлевна, няня А. С. Пушкина XV 130 (?) («нянька»)

Ульянин, Владимир Васильевич XIV 125 («предводитель здешний»)

Улясутай, город в сев. Монголии IX 96

Умео, город в Швеции X 210 («Умы»)

«Умертви в себе ветхого человека» (парод. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Послание к Ефесянам апостола Павла, гл. 4, 22) XIII 26

«Умирающий поэт» (Ламартин, А.) XIII 86 (цит.: «Mais pourquoi...») 102

«Умирающий Тасс», элегия (Батюшков, К. Н.) XII 283, 284 («Элеонора», «Остроумие, а не чувство»)

«Умолкну скоро я!.. Но если в день печали» (Пушкин, А. С.) XIII 232

Унгерн-Штернберг, бар. Анна Владимировна, см. Бобринская, гр. А. В.

Университет абовский XI 28

Университет геттингенский VI 33, 267, 532, 557, 645; XI 45

Университет дерптский VI 506 («капище наук»); XII 308 («дерптский студент»), 309 и 430 («студент»)

Университет казанский IX 116, 549; XVI 92

Университет киевский XV 100, 101 («университетские записки»), 123 («Вы правы — я постараюсь»)

Университет лейденский X 36, 232

Университет лейпцигский XII 30

Университет московский VIII 664, 990; XI 103 («Университетская типография»), 133, 242, 478, 487 («первый Университет»); XII 162 («университет»); XIV 82, 129, 159 («университет»), 170, 171 («университет»), 177 («университет»), 185; XV («университет») 32, 33, 57, 100, 124; XVI 104 («университет»)

Университет парижский I 90 и 358 («Sorbonne»); X («Сорбонская академия») 246, 247, 472 («Sorbonne»); XII 50, 51; XVI 198 («Сорбонна»)

Университет петербургский XVI 54 («Университетское жалование»)

Университет харьковский VIII 446, 664, 1002, 1004, 1013; XVII 70

Университетская книжная лавка в Москве XIII 307, 342

Университетский пансион в Петербурге, см. Пансион Университетский

Ункаляк (Каменный враг), урочище на Камчатке X 345

«Уныние», см. Вяземский, кн. П. А.

«Уныние» (Пушкин, А. С.) XIII 232

Управа Благочиния, см. Петербургская управа благочиния

Управление Жандармского корпуса, см. Жандармский корпус

Управляющая войском Яицким комендантская канцелярия IX («войсковая канцелярия», «канцелярия», «комендантская

429

канцелярия») 12, 13, 15, 99, 210, 221, 605, 617, 692, 760, 780

Урал, река V 221 (Яик); IX 7, 8, 86, 88, 91—96, 110, 153, 154, 412, 438, 450, 456, 615, 793; XII 343; XVI 169 (?)

См. также Яик, река

Урал IX 579, см. Уральск

Урал IX 329, 625, см. Уральские горы

Уральск (с 1775 г.), город на реке Урал IX («Урал», «сие же имя») 7, 86, 87, 92, 94, 95, 98, 102, 153, 434, 437, 579

См. еще Яицкий городок; XV 81 («яицкие казаки») 83, 144, 152

Уральская войсковая канцелярия IX («войсковая канцелярия», «канцелярия») 85, 91—94

Уральские горы IX (Урал, «зауральский», «горы», «каменистый хребет») 7, 56, 57, 59, 100, 329, 343, 344, 346, 391, 392, 412, 614, 625, 645, 649, 652, 653, 655; XII 343; XIII 199; XVI 22, 86, 169

«Уральские заводы» IX 24, 153, см. Авзяно-Петровский зав., Воскресенский зав.

«Уральские заводы» IX 49, см. Белорецкий зав., Вознесенский зав.

Уральские казаки, см. Казаки уральские

Уральский городок, см. Яицкий городок

Уральское казачье войско IX («войско», «уральское войско») 85, 86, 88, 91—93

См. еще Яицкое казачье войско

«Уральское море», см. Аральское море

Уральское село Оренбургских дистр. и губ. IX 779

«Урания» («альманах») XIII 239, 245, 254, 340, 341

Урбан (Urban), инженер X 28

Урбанович, полковник X 178, 183, 396 («полковник»)

Урбих, бар. Иоганн-Христофор X 182, 189, 396, 397 («венский посланник»)

Урга (или Да-хуре), главный город Сев. Монголии X 283, 407

Ургенч, древняя столица Хивинского ханства IX (Хива, «город») 8, 9, 89, 403

Урлядинский редут IX 719 («из 46 линейных укреплений 25»)

«Урожай» (?) (Кольцов, А. В.) XVI 14 («Кольцова рассмотреть»)

«Урок дочкам» (Крылов, И. А.) XIII 209 («няня Василиса» и изм. цит.: «извольте-де браниться в рифмах»)

«Урок кокеткам или Липецкие воды», см. Шаховской, кн. А. А.

Уртазымская крепость Оренбургской губ. IX («Урдазымская», «ближайшие от Орской крепости», «из 46 линейных укреплений 25», «крепости») 255, 280, 281, 289, 527, 535, 666, 719, 784

Уртазымский медный рудник в Башкирии (?) IX 630

Урусов, кн. Андрей или Иван, или Павел, или Петр Александрович XV 34

Урусов, кн. Василий Алексеевич IX 110, 207 («оренбургские главные командиры»), 373, 456; X 242, 276; XII 344

Урусов, кн. Николай Александрович XV 34 («другой Урусов»)

Урусов, кн. Петр Семенович X 15

Урусова, кн. Анастасия Николаевна, рожд. Бороздина XV 35

Урусова, кж. Мария Александровна, см. Мусина-Пушкина, гр. М. А.

Урусова, кж. Наталья Александровна, по мужу Кутайсова XV 33

Урусова, кж. София Александровна, по мужу гр. Радзивилл III 493

Урусовы, князья, бояре, участники заговора Шуйских VII 288

Уса, село Курмышского уезда Нижегородской губ. IX 117

Усень-Ивановский завод IX 624 («Осокин завод»)

Усихина Россашь IX («Русихина», «места, где он находился», «россошь») 15, 153, 212, 693—695

Усмей, султан хайтацкий X 262, 266, 269

Усольский пикет, в Уфе IX 507

Успенский, Гаврила Петрович

«Опыт повествования о древностях русских» VIII 1029 (цит.: «мусикийское орудие»)

Успенский собор в Москве X 20, 50, 157, 238, 261, 378; XII 255

Успенское, село Чебоксарского уезда Казанской губ. IX 117

«Успенье богородицы», праздник X 102

Устав благочиния XIV 258

Устав Императорской Российской Академии XII 44, 73 («Устав» и цит.)

Устав о соли от 31 декабря 1727 г. IX 794

«Устав столовой» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 13 («мое тряпье»)

Устинова, София Александровна, см. Полянская. С. А.

Устрялов, Николай Герасимович XII 136 (? «историки с высшими взглядами»), 285, 322; XVI 178, 195, 211

«О системе прагматической русской истории» XII 285 («не усомнился вывести на одну доску»); XVI 178 («безделка»), 195 («брошюрка Устрялова»), 211 («разобрал Устрялова»)

Усть-Большерецк («Большерецкий острог») на Камчатке X 67, 344, 345, 354, 357, 358, 360, 362, 366, 438

Усть-Медведицкая станица («Устье Медведицы»), в Области Войска Донского IX 666, 707, 709

Усть-Суерская слобода Ялуторовского уезда Тобольской губ. IX 653 («Усысуерская»)

Усть-Таловка, река Камчатского края X 353

Усть-Таловский острожек Камчатского края X 351

430

Усть-Яна, при впадении реки Яны в море Лаптевых X 349

«Усы. Философическая ода» (Пушкин, А. С.) XIII 233, 234

Утемиш, поселение в Дагестане X 266

Утемиши, народность X 266

Утемишская (Утемышская) область в Дагестане X 268

Утемишский султан Махмут X 266, 269

«Утешения» («Les Consolations»), см. Сент-Бёв, Ш.-О.

«Утешная вдова» (Княжнин, Я. Б.) XII 220

Уткин, Николай Иванович XIII 153

Портрет А. С. Пушкина в «Северных Цветах на 1828 год», грав. с картины О. А. Кипренского XIV 6, 8, 66 (?)

Уткина, акушерка XV 31

«Утоли моя печали» церковь пресвятой Богородицы VIII 654 («Утоления печали»)

Утрехт, город в Нидерландах X («Утрихт») 8, 231

Утрехтский мир, между Францией и Англией, подписанный 11 апреля 1713 г. X 183 («нечаянном мире Франции с Англией» — было неправильное чтение: «печальном мире Франции с Англией»)

См. еще Войны. Франко-Австрийская война 1700—1714 гг.

«Утро» (Державин, Г. Р.) XIII 56 (цит.: «И все то благо...»)

«Утро в кабинете знатного барина» (Полевой, Н. А.) XI 153; XVII 62 («Статейка, заимствованная у Минервы»)

«Утро делового человека». «Петербургские сцены», см. Гоголь, Н. В.

Утяцкая слобода Ялуторовского уезда Тобольской губ. IX 641, 644, 653

Уфа, город IX («уфимский», «главные города», «город») 5, 29, 30, 34, 40, 43, 44, 50, 52, 59—61, 64, 80, 101, 114, 153, 188, 190, 192, 272, 309, 333, 343, 346, 349, 386, 398, 405, 406, 422, 423, 430, 435, 442, 443, 458, 505—508, 511, 512, 535, 536, 548, 578, 592, 604, 610, 611, 613, 615, 627, 628, 631—633, 646, 648, 649, 652, 655—658, 663, 664, 715, 717, 718, 777, 779, 783, 785; X 80, 91; XII 343

Уфа, правый приток реки Белой IX («река») 55, 509, 511, 631, 651

Уфимская дорога IX («уфимский тракт») 328, 344

Уфимская провинциальная канцелярия IX («канцелярия») 255, 505, 535, 630, 653

Уфимская провинция IX 100, 288, 530, 648

Уфимский уезд IX 25, 214, 229, 272, 517, 520, 535, 708

Уфимское наместничество, см. Симбирское и Уфимское наместничество

Ухолово, село Московской губ.? IX 76 («деревня»)

«Ученик дьявола» (Гете, И.-В.) XI («ученик Агриппы») 92, 363

«Ученый разговор» («О ты, убивший жизнь в ученом кабинете») (Давыдов, Д. В.) XVI 135 («2-я эпиграмма»), 152 («стихотворения»)

Учецкая слобода, около Екатеринбурга (?) IX 645 («усмиренные слободы»)

Учужный яр, урочище на реке Урал (?) IX 285, 529

Ушаков, гр. Андрей Иванович X 4, 92, 110, 125, 127, 141, 151, 162, 170, 184, 187, 193, 205, 206, 210, 215—217, 219, 225, 232, 235—237, 245; XVI 64

Ушаков, Михаил Васильевич XII 30 («несколько молодых людей»), 352 («молодые люди»)

Ушаков, Николай Васильевич XIV 43 («son père», «un Ouschakoff»), 74

Ушаков, Николай Иванович XVI 127, 258

«История военных действий в Азиатской Турции в 1828 и 1829 годах» XVI 127 и 258 («ваша книга», «даровали бессмертие»)

Ушаков, Николай, переводчик X 471

Ушаков, Федор Васильевич XII 30 («несколько молодых людей...»), 31, 34 («Лейбцигский студент»), 351, 352, 354 («подавшем ему на смертном одре»)

Ушакова, Екатерина Николаевна, по мужу Наумова III 53, 56, 211 («оракул»), 464, 591—592, 802 («оракул»), 1058; XIV 51 («Ушаковы»), 62 («Ушакова, моя же»), 69 («Катерина»)

Ушакова, Елизавета Николаевна, по мужу Киселева III 149 («Вы избалованы природой...»); XIV 40, 42—43, 51 («Ушаковы»), 69 («Л. Ушакова»)

Ушакова, Прасковья Дмитриевна, см. Шишкова, П. Д.

«Е. Н. Ушаковой» («Вы избалованы природой») (Пушкин, А. С.) XIV 40

Ушки (Ус-Кыг), река на Камчатке X 344

Уэльс, часть Англии III («Уаллы») 179, 756

Уяровская слобода близ Екатеринбурга (?) IX 645 («усмиренные слободы»)

Ф

«Ф. Франц Егорович», «Фр<анц> Ив<анович>» (варианты имени в «Истории села Горюхина») VIII 717

См. еще «Мейер, Карл Иванович»

Фабриций, министр Ганновера X 191

Фавар (Favart), Шарль-Симон и Вуазенон, К.-А.

«Annette et Lubin» («Анюта и Любим»), либретто комической оперы. Музыка. Блэза XII 164 (?)

431

«Фавн и пастушка. Картины», см. Пушкин, А. С.

«Фавн со свирелью в руках», скульптура (Орловский (Смирнов), Б. И.) III («Вот из подлобья глядит») 416, 1028

Фадеев, Родион XV 194, 195

«Фадеевна» («няня») (в «Евгении Онегине») VI (passim)

См. еще варианты имени: «Филипьевна» и «Филатьевна»

Фазиль-хан-Шейда III 160, 729—730; VIII 452, 453, 1007, 1041, 1046 («поэт персидский»)

Фалернское вино III 283 («пьяной горечью Фалерна»)

«Фальбала, эмигрантка» (в «Графе Нулине») V 4

Фальбер де Кенсэ (Falbaire de Quincey), Шарль-Жорж Фенуйо, де

«Благородный преступник, или сыновняя любовь» («Honnête criminel ou l’Amour filial») XII 53 («Сыновняя любовь»)

Фалиери (Faliero или Falieri), Марино III 473 («старый дож»)

Фальконет (Falconet), Этьен-Морис

«Купидон» I 163

Памятник имп. Петру I II 430 («Памятник Петра»); V («Медный всадник», «кумир», «гранит подножия Петра», «Петровский памятник», «Медный конь», «истукан», «седок на бронзовом коне») 131, 142, 147, 148, 440, 467, 477—482, 487, 488, 492, 494—496, 498; XIII 240

«Фальстаф» (Шекспир, В. «Виндзорские проказницы», «Король Генрих IV») XII 160, 399

Фальцы, урочище в Валахии X 164, 165

«Фамусов» (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XIII 138

Фан-дер-Флит, Тимофей Ефремович XIV 258, 260

«Фани» (Дельвиг, бар. А. А.) (цит.: «Темира, Дафна и Лилета, как сон, забыты мной давно») VI 592, 647; XIII 338

Фанни II 88, 564, 565; XIII 82

«Фанни» (в стихотв. «Андрей Шенье») II 399, 402, 944

См. еще Лекуте, рожд. Турра

«Фантазия, златое сновиденье» (Катенин, П. А.) XVI 103 (полн.)

«Фантастические путешествия барона Брамбеуса» (Сенковский, О. И.) XVI 167

Фаон II 422 («счастливый юноша»), 968 («юноша»); XII 271, 279

Фаргат-Бек III 163 («красавец молодой»), 736

Фариков, книгопродавец XVI 115

«Фарлаф» (в «Руслане и Людмиле») IV (passim)

Фаросский маяк, на острове Фарос у устьев Нила VIII («Фарос») 422, 981

Фастман, Фердинанд X 121

Фастов («Хвастов»), местечко Киевской губ., V 65 («хвастовский полковник»)

«Фатам, или разум человеческий» (Пушкин, А. С.) XII 298; XVII 15

«Фатима» (в стихотв. «Недавно бедный музульман») II 194—195, 672—675 (вариант имени «Селима»)

«Фатима» (в вариантах стихотв. «Сей белокаменный фонтан») III 1067

«Фауст», см. Гете, И.-В.

«Фауст, доктор» (в «<Набросках к замыслу о Фаусте>») II 380—382, 928

«Фауст» (в «Сцене из Фауста») II 434—438, 974

Феб (миф.) I 18, 26, 72, 96, 97, 102, 115, 135, 153, 157, 163, 164, 181, 190, 194, 197, 228, 252, 263, 341, 359, 377, 385, 400; II 21, 30, 171, 175, 237, 305, 337, 360, 387—389, 518, 667, 678—680, 744, 821, 864, 933, 984—985; III 99, 110, 121, 187, 192, 240, 249, 613 («фебовы дары»), 671, 771, 781, 858—859; IV 31; V 85; VI 57, 272, 281, 291, 300, 442, 563; XI 150, 169; XII 276, 303; XIV 20; XV 8

См. еще Аполлон и Гелий

«Фебея» (в вариантах «Евгения Онегина») VI 553

«Февей», опера (1786 г.) (Пашкевич, В. А.; Екатерина II — либретто) II 1, 7 (?) («учтивый китаец»)

«Февронья» (в «Евгении Онегине») VI 534

Федор Алексеевич, царь V 401 («Ф<едор>»); VIII 511, 530; IX («дядья», «отцы и деды», «предки», «прежные цари») 88, 680—684, 773; X («царь Федор», «Федор», «Feodor Alexéevitch») 9, 10, 13, 14, 60, 219, 290, 443, 452, 471; XI 127, 327, 377; XII 203, 204, 345

Федор Борисович Годунов, царевич, см. Годунов, Ф. Б.

Федор Иоаннович, царь V 401 («Ф<еодор>», «Ф<едор>»); VII 7, 8, 15 («ангел царь»), 21, 26, 90, 272, 277, 288, 289; XI 54; XII 205, 243—246, 249, 253

«Федор Кривой, или Елизавета Михайловна супруга Петра Ивановича Выжигина, ни девка, ни вдова и не мужняя жена. Нравственно-сатирический роман», пародия на романы Ф. В. Булгарина «Иван Выжигин» и «Петр Выжигин», см. Орлов, А. А.

См. еще Пушкин, А. С. «Торжество дружбы, или Оправданный А. А. Орлов»

«Федора» (в «Евгении Онегине») VI 192, 534

Федоров, Борис Михайлович I 161 («школяр писатель»); III 122, 801 («Борька»); VI 193 (прим. 23 и 24: «один из наших критиков»), 194

432

(прим. 32, 33 и 36: «Один из наших критиков»), 301 («Борис»), 534, 536; XI 82, 131 («мелкая букашка»), 149, 157, 355, 357 («действительные члены»); XII 45; XIII 225, 249 («Борька»), 295; XIV 21, 34; XVI 21, 26 («два соперника»)

«Военная песнь Россиян» XII 45 («читали один после другого сочинения своего стихи»)

«Князь Курбский. Исторический роман из событий XVI века» XIII 249 («роман»)

Рецензия на IV и V главы «Евгения Онегина» («С. Петербургский Зритель», 1828, кн. 1) XI 149; XIV 34 («как приказывает звать Борис Михайлович»)

«Союз поэтов» («Благонамеренный», 1822, № 39) XI 74 («Известные шуточки покойного Благонамеренного»)

Федоров, Кирилл (Кирей) XV 194, 195

Федорова, Евфросинья X («чухонка», «девка царевича», Афросинья) 238, 240, 241, 245, 253

«Федот Кочевщик» (Алексеев, Федот) X 343, 345, 367

«Федотовна, попадья» (в «Дубровском») VIII 178—180, 781, 782

«Федотовщина», см. Никул, река

«Федра», см. Расин, Ж.-Б. и Лобанов, М. Е.

Федьковский завод на Урале XII 341

«Фекла стряпуха» (в «Домике в Коломне») V («стряпуха») 87, 90, 91, 383, 384

«Фекла» (в «Евгении Онегине») VI 192, 534

Феленгейм, русский бригадир X 135

«Фелица», см. Державин, Г. Р.

См. еще Екатерина II

«Фельдегерь» XIII 293, 294, см. Вальш, И. Ф.

Фельтен (Фелтен), Иоганн X 70, 174

Фельяд (Feuillade), Луи д’Обюссон, гр. де ла XII 29 («маршал де ла Фельяд»)

Фемз, полковник X 116

Фемида (миф.) I 251; II 305, 821; VI 291

Фемистокл II 387; XII 302; XIII (Thémistocle) 23, 56, 99, 105, 369, 397

Фенелон (Fénélon), Франсуа де Салиньяк де-ла Мот XI 253, 270, 271, 460, 488, 505 («сладкоречивый епископ»), 512; XII 69, 99; XVI 65, 96

«Приключения Телемака» («Aventures de Télémaque») I («Тилимах») 195, 379; VIII 15 («Ментор»); XI («Телемак») 227, 253 («эпоса»), 254 («перевести его стихами»), 271 («книга, исполненная смелой философии»), 460, 488, 505

«Oeuvres de Fénélon, Archevéque de Cambrai, précédées d’Etudes sur sa Vie, par M. Aîmé-Martin». Paris, 1835 («Сочинения Фенелона, архиепископа Камбрийского, предваренные очерком его жизни г. Эме-Мартена». Париж, 1835) XVI 96

Феникс (миф.) XIII 22, 23, 368

Фенуйо де Фальбер, см. Фальбер

Феодози

«Житие императора Петра Великого» X («Венецианский историк», «Венецианская история») 12, 77, 112, 116, 123, 143, 200, 208, 227, 374

«Феодор» (в стихотв. «Феодор и Елена») III 343—345

«Феодор и Елена» (Мериме, П. «Прекрасная Елена», вольный перевод Пушкина) III 343—345

Феодорит, архимандрит Воскресенского монастыря, в Угличе XII 251

Феодосий, архиепископ Новгородский X 283

Феодосий, архимандрит Троицкого и Александро-Невского монастыря X 150

Феодосий II Младший, византийский император VIII 477

Феодосиополь, см. Арзрум

Феодосия, порт на ю.-в. берегу Крыма, уездный город Таврической губ. IV 175; VIII 437, 999; IX 499 («Кафа»); XIII 18 («Кефа»), 19, 251

Феодосия Алексеевна, царевна X 114

Феодот, мученик XII 172

См. еще «Святцы»

Феокрит, поэт древней Греции III («Феокритовы нежные розы») 157, 722; VI 8, 220, 545, 644; XIII 381; XVI 1

Феоктистов, Михаил X 21

«Феон» (в стихотв. Из Афенея («Славная флейта, Феон»)) III 291, 891

«Феона, наяда» (в планах «Актеона») V («Théone Naïade») 154, 500

«Феос», см. Теос

Феофан Исповедник XI 250, 251 («из упомянутых прежде авторов»)

Феофан Прокопович III 485; VIII 13, 508; X 15, 34, 54, 81, 116, 122, 130, 137, 159, 272, 281, 283, 286, 288, 309, 415, 478; XI 259, 498, 501; XVI 65, 172 («Théophane»)

«История императора Петра Великого от рождения его до Полтавской баталии» X 122, 130, 458 («История Петра I от его рождения до Полтавского сражения»)

«Краткая повесть о смерти Петра Великого» («Lacrimae roxolanae de obitu Petri magni») X 478

«О возношении имени патриаршего в церковных молитвах, чего ради оно в России оставлено» X 478

«Ответ Греко-российской церкви на предложение парижской Сорбонской церкви» X 472

«Правда воли монаршей в определении наследника державе своей» («Das Recht des Monarchen in Russland in willkührlicher Bestellung der Reichs-Folge») X 257, 478

«Феофилакт Косичкин», псевдоним, см. Пушкин, А. С.

433

Феофилакт (Лопатинский) X 288 («архиерей тверской»), 380 («Феофилакт»)

«Обличение неправды раскольническия, показанное в ответах высоцких пустосвятов», 1745 X 6

Фердинанд-Август-Фридрих, герцог Вюртембергский XII 319 («какой-то князь»)

Фердинанд, герцог курляндский X 276

Фердинанд VII, король испанский II («Фердинанд») 378, 925; XI 296 («король испанский»)

Фердинанд-Филипп, сын французского короля Людовика-Филиппа (1810—1842), герцог Шартрский, впоследствии герцог Орлеанский XII («французские принцы» и «принц орлеанский») 165, 401, 402

Фердоуси (Абдуль-Касим-Мансур)

«Шах-Наме» XVI 148 («Ша-Намэ»)

Ферзен, бар. III 716

Феркварсон, профессор X 182

Фермопилы, горный проход в Этейской возвышенности на сев. Греции III 169, 742

Фермор, гр. Вилим Вилимович XII 209

Ферней, деревушка, где жил Вольтер I («Фернейский злой крикун») 9, 97; III 217, 219, 807, 808, 815, 824; IV 279; XI 17 («фернейский философ»), 272, 507

«Ферон, дю Лука д’Арк» (в статье «Последний из свойственников Иоанны Д’Арк») XII 154

Ферран (Ferrand), гр. Антуан-Франсуа-Клод IX («иностранные писатели», «иностранцы») 1, 112, 399, 788

«История трех разделов Польши» («Histoire des trois démembrements de la Pologne») IX («писания иностранцев») 26 (изм. цит.: «От казны»), 112 (цит.: «Redivivus et ultor»), 788—792 (ряд выписок)

Феррара, провинция в сев. Италии XIV 16 (Ferrare)

Феруччи, палаццо в Риме XIV 86 (palazzo Ferucci)

«Ферштатская», см. Фурштадская улица

«Фесей», см. «Тезей»

Феспис, по греческому преданию, изобретатель трагедии I 196

См. еще Шаховской, кн. А. А.

Фетх-Али-Шах VIII («шах») 461, 480

Фиваида, обл. Верхнего Египта XII 100

«Фиваида, или братья-враги» (Расин, Ж.-Б.) XII 223 («Враждующие братья»)

Фивы, в древности главный город Беотии в Греции VIII 994 («фивский»)

«Фигаро», см. Бомарше, П.-О. «Женитьба Фигаро» и «Севильский цирюльник»

«Фиглярин», см. Булгарин, Ф. В.

«Фиглярин, вот поляк примерный» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 169

Фидий, скульптор в древней Греции IV 31

Фиезоле, Джованни да, см. Анжелико, Фра Беато или Фра Джованни

Фиески (Fieschi), Джузеппе XVI 92, 93 («политические известия»)

«Физиология брака» («La physiologie du mariage»), см. Бальзак, О.

Фикельмон (Ficquelmont), гр. Дарья Федоровна, рожд. гр. Тизенгаузен XII 315, 321, 322 («ждал несколько времени хозяйку»), 324 («гр. Фик»); XIV 65, 87, 91 («Doly», «sa femme»), 92 («les chaperons»), 105 («Австрия»), 108 и 135 («les comtesses vos filles»), 157 (то же), 169 («наши петербургские знакомки»), 177 («Доле»), 240 («Австрийский дом» и «графиня»), 246; XV 8 («l’Ambassadrice»), 86, 143, 167, 178 («хозяйка», «вчерашний бал»); XVI 208 (?) («ma fille», «notre jeune»), 430

Фикельмон (Ficquelmont), гр. Карл Людвиг XII 314, 320 («австрийский посланник»), 321, 322, 331, 334 («L’Amb. d’Autr.»), 336; XIV 91 («l’Ambassadeur»), 150 и 177 («Австрийский посланник»); XV 86, 157, 178 («вчерашний бал»); XVI 22

«Филалет» (Батюшков, К. Н. «Странствователь и домосед») XII 281, 282

Филарет (Василий Дроздов), митрополит московский III 212 («ты»); V 329; XII 12, 43, 249, 327, 336, 337, 357; XIV 57, 71 («Philareth»)

«Не напрасно, не случайно» III 212 («мне руку простираешь ты»); XIV 57 («des vers d’un chrétien»)

«Рассуждение о нравственных причинах успехов русских в войне 1812 года» V 329 («прекрасная речь преосвященного Филарета»)

Филарет, патриарх (Федор Никитич Романов) III 262 («страдалец»); XVII 62

Филаретов скит (при селе Мечетном Малыковской дворц. вол.) IX («иргизские раскольничьи монастыри», «иргизские скиты») 13, 99, 415

«Филат» (в «Евгении Онегине») VI 192

«Филатьевна» (вариант имени в «Евгении Онегине») VI 646

См. еще варианты имени: «Фадеевна» и «Филипьевна»

«Филимон» (Аблесимов, А. А. «Мельник-колдун, обманщик и сват») I 6.

Филимонов, Владимир Сергеевич III 99; XI 63; XIII 137; XIV 38, 66, 190

«Дурацкий колпак» III 99; XIV 66

«Искусство жить» XI 63 («книжка своего сочинения»), 334 («книжка»)

«В. С. Филимонову, при получении поэмы его „Дурацкий колпак“» (Пушкин, А. С.) XIV 66 («стихи ваши к нему»)

«Филипп, барон» (в «Скупом рыцаре») VII (passim)

Филипп II, король испанский (в наброске перевода трагедии Альфиери «Филипп II») III 67, 602

434

Филипп II Август, король Франции XI 449 («le roi Philippe-Auguste»)

Филипп II (герцог Орлеанский), регент Франции (1674—1723) VI 530 и 654 («Регент»); VIII 3 («Герцог Орлеанский»), 4, 8 (то же и «Регент»), 11 («Регент»); X 251 («регент фр.<анцузский>»); XI («Регент»), 437; XII 53 и 55 («регентство»), 56, 436

«Филипп [Август]», см. Людовик Филипп, французский король

Филипп IV Красивый, король Франции XI 436 и 449 (Philippe le Bel)

Филипп Македонский XIII 148

Филипп, митрополит московский (Федор Колычев) VI 478 (?) («святой»)

Филипп V, испанский король X 286

Филипп VI Валуа, король Франции XI 48 («отчего он [Петрарка] не представился Филиппу»)

«Филиппика» («Philippis»), см. Цицерон, Марк Тулий

«Филипьевна» (вариант имени в «Евгении Онегине») VI 43, 58—60, 68, 69, 124, 188

См. еще варианты имен: «Фадеевна» и «Филатьевна»

«Филира» XI 158, 164 («Филлира»)

«Филлида» (в «Евгении Онегине») VI 52, 304

«Филоктет», см. Лагарп, Ж.-Ф.

«Филоктет» (Софокл) XI 178, 421

Филомела (миф.) I 272, 419; VI 192

«Филон» (в стихотв. «Монах») I 13

«Филон» (в стихотв. «Фавн и пастушка») I 274, 275, 277

«Философ», несохранившаяся пьеса Пушкина XII 298 («начал я комедию»)

«Философ пьяный и трезвый», см. Державин, Г. Р.

«Философическая статья об русской истории», см. Полевой, Н. А. «История Государства Российского (сочинение Н. М. Карамзина)»

«Философическое письмо» (Чаадаев, П. Я.) XII 208 («Статья Чадаева»), 303

Философов, Дмитрий Николаевич XIV 229 («Филозофов»)

Филофей Лещинский, сибирский архиерей X 143, 357

Фильдинг (Fielding), Генри VI 605 («Филдинг»); XI 213, 216, 272, 508; XIII (Fielding) 197, 407

Фильетт, ресторан в Петербурге XVI 218

«Филька» (в «Графе Нулине») V 5

См. еще вариант имени: «Фомка»

«Фингал» (в стихотв. «Кольна») I 29; (в стихотв. «Осгар») I 38

«Фингал», см. Озеров, В. А.

Финк фон Финкенштейн (Finck von Finckenstein), Альбрехт-Конрад X 106 («Фингстейн»)

Финляндия («финн», «финский») III 270, 424, 1034; IV 15, 16; V 136, 137, 438, 440; VI 65, 193 («финляндская зима»), 312, 313, 380, 535; VI 65, 193 («финляндская зима»), 313; X («Финляндское княжество») 89, 138, 174, 187—189, 192, 193, 196, 197, 199, 204—206, 208, 210, 229, 244, 248, 401; XI 27 («финляндские леса»), 29, 227, 254; XII 345; XIII 262 («лифляндская природа»); XIV 102 («village finois»), 105, 118 («по-чухонски»)

Финляндский поход 1713 г. X 187, 195

«Финмуш» (в «Евгении Онегине») VI 158, 652 («Флимуш»); XIV («Флимуш») 3, 3, 24

«Финн» (в «Руслане и Людмиле») IV (passim); XIII 235

Финны, народность («чухонцы») VIII 91 и 629 («чухонец»); X 146, 150; XI 9 («чухонская деревня»); XVI 49 («маймист»)

Финский берег X 233

Финский залив V («залив», «варяжские воды», «незнаемые воды», «Невский залив», «волны финские») 137, 140, 141, 440, 452, 458, 459, 465, 470, 489, 491; X 45, 70

См. еще Балтийское море

Фирдуси (Абдуль-Касим-Мансур), см. Фердоуси

«Фирс» (в стихотв. «Добрый человек») II 132, 617 («Клим»), 618, 678 («Клим»), 679—680 («Фирсей»)

Фитингоф (Vietinghoff), Готгард-Вильгельм X 200

Фиуме, город в Хорватии, на берегу Адриатического моря XIV 84 («Фиумский»)

Фихте (Fichte) (старший), Иоганн-Готлиб III 69; XI 101, 373

Фицтум фон Экстедт (Vitzthum von Eckstaedt), rp. Фридрих X 138, 177, 179, 180, 390, 395, 396

Фишер (Vischer), Георг-Маттеус(?) X 142

«Флавий» (в стихотв. «Клеопатра») III 131, 690—691; VIII 275

См. еще варианты имени: «Аргилай» и «Аквила»

«Флавий Аврелий» (в «Повести из римской жизни») VIII 387, 932

Фламандская школа живописи VI 201, 488, 503; X 231

Фландрия XI 446 и 448 (Flandre)

Флегетон (миф.) I 156; II 319—320, 380, 831—832, 928

Флеминг (Flemming), гр. Иоганн-Георг X 138, 140 («Флемин»), 184, 189, 196, 201, 202, 218, 400

Флена Ивановна, фамилия не установлена XIV 106

Флерез, Ефим X 142

Флёри (Fleury), Андре-Эркюль де, кардинал XVI 118—119

Флешье (Fléchier), Валентен-Эспри XI 505

Флора (миф.) I 168; VI 18, 240

«Флорентийская Академия», см. Академия Флорентийская

435

Флоренция (Florence), город в Италии («флорентийский») III 97 («флорентийскою Кипридой»), 959 и 961 («флорентийские жены»); VI 654; VIII 40, 272, 553, 852; XI 149; XII 42, 140, 156 («флорентиец»), 172; XIII 272

Флорести (Флорешты), монастырь в Молдавии X 164

Флориан (Florian), Жан-Пьер-Кларис, де XI 221, 496; XII 50; XIII 40

Флорида, штат в Сев. Америке III 935

Флюгель, генерал-лейтенант X 339

Флюк (Пфлуг), Гебгард X 78, 116, 118, 119, 121, 388

«Флянов» (в «Евгении Онегине») VI 109, 117

См. еще Ланов, И. Н.

«Фоблас», см. Луве де Кувре, Ж.-Б. «Aventures du chevalier de Faublas»

Фовель (Fauvel), французский консул в Афинах XIII 99

Фок, Екатерина Ивановна, см. Осипова, Е. И.

Фок, Максим Яковлевич, фон XII 201; XIV (Магнус Готтфрид Фон-Фок) 28, 89, 93, 106, 171 («M. G. de Fook»), 220

Фок, Петр Яковлевич, фон XV 217 («П. Я. Фок»)

«Фока» (Крылов, И. А. «Демьянова уха») XIII 36, 182

Фокино, село Нижегородских пров. и губ. IX 352, 707—709, 771

Фокс XIII 16

Фолар (Folard), Жан-Шарль, де X 230 («Follard»), 401 («Фоллар»)

Фолих X 179

«Фоллар», см. Фолар, Ж.-Ш.

Фома Аниело, см. Мазаниелло, Томасо Аниелло

Фома, апостол XV 136 («Фомин понедельник»)

«Фома» (в стихотв. «Городок») I 105

«Фома» (Измайлов, А. Е. «Заветное пиво») XV 89

Фома I 303, см. Лысаковский

Фома Кемпийский, см. Кемпийский, Фома

Фома I, король Боснии III 338 («отец»), 364

Фома II, король Боснии III 337—339, 951 («король»)

Фомин, Евстигней Ипатьевич

«Американцы», опера 1788 г. на либретто И. А. Крылова, обработанное А. И. Клушиным I 7 («грубый американец» <«Ацем»>)

«Клорида и Милон», опера на либретто В. В Капниста I 131 («Милон»)

Фомин, Николай Ильич XIV 248 (?)

Фоминский, Федор XIV 246 («студент дурак»)

«Неведомые Теодор и Розалия, или высочайшее наслаждение в браке. Нравоучительный роман, взятый из истинного происшествия» XIV 246 («Теодор и Розалия»)

«Фомка» (вариант имени в «Графе Нулине») V 167

См. еще «Филька»

Фонарный переулок, в Петербурге XVI 91

«Фон-Визин» («биография автора Недоросля», «замечательное по всем отношениям сочинение»), см. Вяземский, кн. П. А.

Фонвизин, Денис Иванович I 99, 156—164 («Денис»); II 269 («сатирик превосходный»), 680; VI 12, 259, 461; VIII 53; IX («автор Недоросля») 38, 45, 110, 201, 202, 426, 456, 463; XI 16, 89, 96, 98, 108, 109, 155, 226, 231, 253, 257, 333, 360, 365, 368, 371, 398, 460 («характер коего не очень достоин уважения»), 495, 496; XII 27, 42, 219, 356, 358; XIII 121, 145; XIV 122, 135, 143, 161, 187, 190, 199; XVI 127; XVII 59

«Бригадир» XI 96; XII 219 («писал прозою комедии»)

«Жизнь некоторого Аввакумовского скитника, в Брынских лесах жительствовавшего, и куриозный разговор Души его при перевозе через реку Стикс» XVI 127 и 128Аввакум Скитник»)

«Недоросль» I 160 («Простакова», «Скотинины»); II 269 («Кутейкин», «комедия народная»), 375 («Кутейкин»); III 51 («Митрофан»); VI 109, 536, 606, 640, 646; VIII 53 («Простаковы и Скотинины»), 57 (цит.: «То, мой батюшка...»), 123 («Тарас Скотинин»), 294 (цит.: «Старинные люди, мой батюшка...»), 572 («Простаковы и Скотинины»), 574 («Простаковы и Скотинины»), 580 (неточн. цит.: «То до истории...»), 692 («Скотинин»), 867; IX 110, 456; XI 92, 98, 99 («Простакова», «Еремеевна»), 155, 180 («две драматические сатиры»), 208—209 (цит.: «Убоясь бездны премудрости вспять обратился»), 303, 368 («Простакова»), 371, 398; XII 219 («писал прозою комедии»); XIII 140; XIV 222 («уморительно-смешной эпиграф» <„Г-жа Простакова. То, мой батюшка, он еще сызмала...“>); XV 74 («Скотинин», «Митрофан» и цит.), 166 (цит.: «Ваше благородие всегда понапрасну лаиться изволите»)

«Несколько вопросов, могущих возбудить в умных и честных людях особливое внимание» XII 42 (и цит.), 358 («Вопросы»)

Письмо Бибикову, А. И. от 16 января 1774 г. IX 201

«Послание к слугам моим: Шумилову, Ваньке и Петрушке» I 157 («Петрушка»); VIII 284 (цит.: «и денег, и белья, и дел моих рачитель...»); XVI 127 («Ф.<он> Визин»)

436

«Разговор у княгини Халдиной» («Из „Друга честных людей“») XI 96 (и цит.), 368

«Фонт.» XII 310, 432, см. Фонтон де Верайон

Фонтан (Fontanes), Луи, де XII 48

Фонтанка, река в Петербурге VIII 550; X 253; XII 282; XIII 20, 366

«Фонтану Бахчисарайского дворца» (Пушкин, А. С.) XIII 232

Фонтанье (Fontanier), Виктор VIII («французский консул», «автор») 443, 444, 1023, 1025, 1026

«Voyages en Orient entrepris par ordre du Gouvernement Français». Paris, 1834 («Путешествия на Восток, предпринятые по распоряжению французского правительства») VIII 443 (и цит.: «Un poète distingué...» и «parmi les chefs...»), 444 («Путешествие на Восток»), 1017, 1023 («voyage etc.»), 1025 (и цит.), 1026 («Путешествие на Восток»)

Фонтенель (Fontenelle), Бернар ле Бовье, де VI 183, 438, 633; VIII 4, 502, 525; X 282; XI 18, 517; XII 185; XIII 44 (?) (не установл. цит. (?): «Voilà des mots qui hurlent de se trouver ensemble»)

«Пастушеские стихотворения» («Les poésies pastorales») VI 633 («идильи Фонтенеля»)

Фонтон де Верайон, офицер Генерального штаба XII 310 и 432 (?«Фонт.»)

Фон-Фок, Максим Яковлевич, см. Фок, М. Я., фон

Форзбин, остров в Финляндском заливе X 197

Формаки XII 190 и 414 (Formaki)

Формей (Formey), Жан-Анри-Самюэль XI 252

Форнарина, возлюбленная Рафаэля III 97, 648; VIII 52, 571

См. еще Рафаэль, Санти. «Форнарина»

Форст, Надежда II 87 («Надинька»), 489 («Наденька»), 563

Фортис (Fortis), Альберто, аббат III 335, 336

«Путешествие в Далмацию» («Viaggio in Dalmazia», «Voyage en Dalmatie»), глава «De Costumi de Morlacchi» III 335

Фортуна (миф.) I 26, 112, 136, 254, 263; II 12, 646; III 17, 573; VI 24, 247, 552

«Фортунат» (Тик, Л. и Шишков, А. А.) XV 28

Фосколо (Foscolo), Никколо-Уго XI 25; XIII 177

Фосс (Voss), Иоганн-Генрих XIII 183

Фотий, архимандрит Новгородско-Юрьевского монастыря II 496, 497, 499, 1003

«Фракийские элегии», см. Тепляков, В. Г.

Фракия, область в древней Греции XII («Фракийский») 82, 90, 371, 372

«Франк» («Frank») (в «<Марье Шонинг>») VIII 393, 395, 474, 941, 944

Франкенберг (Frankenberg), майор X 242, 243

Франки, племя XI 446 («francs»); XII 146

Франклин (Franklin), Вениамин XI 32, 272, 507; XII 33, 37; XIII 201

Франкония, область по Рейну, Неккару и Майну X 212 («франконец»)

Франкфурт-на-Майне, город в прусской провинции Гессен-Нассау XI 296 («Франкф. журн.»); XII 80

«Франкфуртская газета», см. «Journal de Francfort»

Франкфуртское сражение (сражение при Кунерсдорфе 12 августа 1759 г.) IX («победа», «франкфуртская медаль») 116, 459, 678

«Франц, дядя» (в вариантах «Езерского») V 413

«Франц» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 215, 219, 224, 226—235, 241, 352, 354—356, 358, 360, 362

См. еще вариант имени: «Мартын»

Франц I XI 296 («австрийский император»)

«Фр<анц> Ив<анович>» (вариант имени в «Истории села Горюхина») VIII 717

См. еще «Мейер, Карл Иванович» и «Ф. Франц Егорович»

Франциск I, король французский XI 26, 37, 306, 503; XII 52

Франциск II, король французский XI 503

Франция («французы», «французский», France) I 9, 64, 70; II («Отечество») 46 («галлы»), 108, 115, 214, 216, 267, 402, 451, 707, 709 («страна свободы»), 714, 717, 783, 853, 951; III 63, 81, 159, 267 («враги»), 269—270 (Палата депутатов — «витии»), 274 (Палата депутатов — «мутители палат, легкоязычные витии»), 305, 335 (France), 353, 432 («кичливый враг»), 487, 488, 595, 726, 877—879, 897, 1043 и 1045 («Кичливый враг»), 1050; V 6 («чужие края»), 335; VI 6, 11, 46, 63, 64 («галлицизмы»), 109, 119, 127, 167, 191, 201, 215, 216, 259, 310 («галлицизмы»), 398, 465, 508, 512, 529, 530, 570, 606, 644 («галлицизм»), 654; VIII 3, 5, 8, 11, 14, 15, 19, 21, 39, 55, 68, 77, 83, 111, 120, 150, 152—157, 187, 188, 196—203, 205—208, 264, 265, 272, 279, 280, 296, 299, 314, 404, 405, 411, 415, 416, 420, 443, 451, 501, 505, 506, 509, 512, 526, 537, 539, 549, 560, 605, 665, 675, 687, 688, 736, 738, 739, 741, 743, 744, 748, 749, 752, 792, 800, 802—805, 810, 812, 830, 851, 949, 950, 960, 970, 971, 973, 975, 1023, 1025, 1026, 1039; IX 113, 124, 129, 707, 790, 791; X 17—19, 34, 46, 59, 76, 91, 95, 100, 101, 112, 144, 150, 159, 173, 174, 177, 178, 183, 199, 202, 209, 215, 216, 223, 229—234, 250, 251, 257, 260, 275, 286, 295, 298, 303, 305, 333, 334, 384, 386, 407, 409, 421, 422, 429, 452, 460, 466; XI 9, 10, 15, 21, 25, 28, 31—40, 43, 46, 53, 58, 61, 66—

437

68, 73, 83, 94, 97, 101, 106—110, 121, 127, 129 («un bon français»), 138, 141, 148, 162, 168, 170, 171, 175, 176, 179, 184, 192, 194, 200—203, 205, 206, 219, 228, 229, 231, 233, 236, 240, 241, 246—248, 252, 257, 258, 260, 262, 264, 265 («в других державах»), 269—272, 275, 292, 293, 299, 301, 305—307, 309, 312, 315, 324, 325, 331, 337—341, 344, 350, 366, 370, 373, 378, 386, 391, 407, 412, 414, 417—419, 423, 427, 436—440, 442—449, 450, 462, 463, 465, 468, 473, 482, 485, 491, 493, 495—497, 500, 502—505, 508, 509, 510 («отечественный язык»), 511, 512, 514, 515, 517; XII 9, 16, 31, 32, 34, 36, 37, 41, 42, 46, 47, 49, 50—52, 53 («наша история»), 55—59, 61 («наши театры»), 62, 63, 65, 68, 69 («народ, который произвел Фенелона»), 70, 71, 76 («свое отечество»), 77—79, 81, 98, 130, 137—141, 143, 144, 153—155, 165, 179—181, 191, 192, 195, 204, 207, 208, 217, 220, 222, 223, 232, 240, 242, 266, 276, 303, 304 («français»), 307, 311, 312, 313, 318, 322, 335, 349, 352, 358, 360 («народ, который произвел Паскаля»), 361, 364, 365, 368—370, 378—381, 383—385, 394, 395, 396 («своего народа»), 401, 402, 411, 414, 417, 436; XIII 12, 13, 40, 57, 80, 82, 99 («франц. консул»), 102, 106 («les français»), 108, 167, 177, 184, 187, 189, 197, 200, 201, 253, 259 («французские трагики»), 272, 347 («acteurs français»), 381, 385, 406; XIV («français») 23, 30, 56, 61, 71, 93, 93, 105, 108, 114, 117, 118, 133, 134, 142, 148, 159, 169, 177, 205, 207, 208, 211, 227, 232, 244, 268; XV 29, 30, 32, 67, 75, 100, 202; XVI 13, 26, 92, 96, 106, 118, 142, 147, 153, 183, 184 («français»), 193, 194, 196, 198, 223

См. еще Галлия

Французская академия, в Париже («Парижская академия», «Академия», «Académie des Sciences en France») VI 654; X 452, 475, 477; XI 271, 505; XII 41, 42 («Академия Парижская»), 46, 47 («институт»), 49, 50, 52, 56, 58, 63, 78, 207, 358

«Французская Академия» (Пушкин, А. С.) XVI 93 («Вильменова речь»), 151 («Ты по шерсти погладил»)

Французская революция 1789—1799 гг. II 46 («бури недавние»), 174 («Вольность»), 214 («свободы яркий день»), 397—403 («Андрей Шенье»), 709 («едва воскресшая свобода»), 715 и 718 («свободы светлый день»), 936—954 («Андрей Шенье»); III 219 («вихорь бури»), 815 («ужас бури»), 824—825 («паденье старины»); XI 15, 28, 35, 94 («царственный страдалец»), 171 («французская революция»), 173 («les aristocrates à la lanterne»), 202, 203, 205, 271 («роковое предназначение»), 272 («великое разрушение»), 282 («аристократов к фонарю»), 367 («царственный страдалец» — Людовик XVI, — «Робеспьер... Шарлотта Кордэ»), 414 («французская революция»), 415 («крики les arist. à la l<anterne> <?>»), 435—449; XII 32 («тогдашние политические обстоятельства»), 34 («Время Ужаса»), 49 («в начале революции», Комитет общественного спокойствия), 52 («переворот»), 53, 54, 56, 58 («буря, сокрушившая династию»), 60, 68, 70, 153, 166 («якобинец»), 306 («якобинцы»), 324 и 335 («якобинизм»), 354 («проповедываемые с высоты гильотины»); XIII 47, 78 («Галл десницей разъяренной низвергнул ветхий свой кумир»), 79 («Новорожденная свобода»); XIV 32 («mon style de jacobin»), 47 («des proconsuls de la Convention Nationale»), 134 («la révolution républicaine»), 176, 177 («la révolution de Mignet»); XV 12 («якобинец»)

Национальное собрание (Генеральные штаты) II («Я зрел твоих сынов гражданскую отвагу, я слышал братский их обет, великодушную присягу») 398, 939; XI 435 («Assemblée de la Nation»)

Ответ Мирабо маркизу де Брезе 23 июня 1789 г. II («самовластию бестрепетный ответ») 398, 939

Взятие Бастилии 14 июля 1789 г. II («когда он разметал позорную твердыню») 398, 938—939

Клятва Национального собрания 20 июля 1789 г. II 398 («Я слышал братский их обет»), 939 («Я слышал гордый их обет»)

Казнь Людовика XVI в 1793 г. II 46, 214, 398, 401 («святой старик от плахи отрывал венчанную главу»), 941; III 219, 815; XI («царственный страдалец») 94, 367; XIII 78 («На площади мятежной во прахе царский труп лежал»)

Конвент II («убийцу с палачами избрали вы в цари») 398, 401 («Ареопаг остервенелый»), 402 («l’Assemblée»), 941; XI 435 («Assemblée de la Nation»), 443 («Convention»); XIV 47 («Convention Nationale»)

Переворот 9-го термидора (27 июля 1794 г.) и Директория II («день только, день один») 402, 951—952; XII 49 (Директория)

Переворот 18-го брюмера (9 ноября 1799 г.) XII 204 («Запись о 18 брюмера»)

Французская революция 1830 г., см. Июльская революция 1830 г. во Франции

Французский курьер из Турции в Петербург, в 1723 г. X 275

438

Французский посол в Адрианополе, в 1686 г. X 19

«Французский пустомеля» III 1050, см. Лафайет, М.-Ж.-П, маркиз, де (?) или Моген, Ф. (?)

Французское посольство в России XVI («Ambassade de France en Russie») 196, 223

«Французы доныне еще удивляются», см. Делиль, Ж. «Géorgiques». Предисловие

Фраунштат («Фрауштат»), город в Силезии X 95

Фрейберг, город в Саксонии X 171

«Фрейшюц», опера, см. Вебер, К.-М. и Кинд, Ф.

Фрелинг, саксонский министр, фельдмаршал X 131

Френкель, варшавский банкир XVI 175

Фрерон (Fréron), Эли-Катрин XII 77; XIII 15

Фрибелиус, Иоганн, каретный мастер XV 31

Фригия, область в Малой Азии II («фригийских пастухов») 164, 640—641; III 99 («старый мой колпак»); V 381 («Фригийский раб»); VI 406, 609, 650

См. еще Илион и Троя

Фридебург, неустановленное лицо XII 299

«Фридрик-Август», см. Август II, Фридрих, король польский

Фридерика-Луиза-Вильгельмина, королева Нидерландов, дочь короля Фридриха-Вильгельма II Прусского XII 165 и 402 («голландская королева»)

Фридерикс, барон, Борис Андреевич VIII 468

Фридериксгаль, город в Норвегии X 253

Фридерихс-Гам, см. Фридрихсгам

Фридрих I, король шведский (с 1720 г.), ландсграф Гессен-Кассельский (с 1730 г.) X 212 («Фридерик, наследник Гессен-кассельского владения»)

Фридрих-Вильгельм I, прусский король X («наследный принц», «король») 173, 188, 193, 200—202, 204, 212, 214, 215, 218, 224, 229, 234, 235, 286, 451 («roi de Prusse»)

Фридрих II Великий, король прусский VIII («Федор Федорович», «Фридерик») 352, 895, 924; IX («Фридрих Великий», «roi de Prusse»), 32, 789; XI («Фридерик II») 192, 272, 507; XII 78, 79, 80 («король»), 81, 369 («Северный Соломон», «король») 370; XIII 11, 162 («Frédéric II»), 179 («Фридерик»)

«Письмо к публике» XII 80, 369 («сочинение»)

«Стихотворения» XII 80, 369

Фридрих II, принц, потом ландграф гессен-гомбургский X 111 («князь Hessen-Darmstadt»), 122 («принц Дармштатский»)

Фридрих III, курфюрст бранденбургский, с 1701 г. прусский король Фридрих I X 27, 28, 34 (ошибочно «Фридерик I»), 46, 60, 82, 138—140, 185, 187, 188, 193, 449 («roi de Prusse»), 468 (Friedrich III)

Фридрих IV X («датский король», «король») 59, 144, 145 («северные союзники»), 157, 167 («союзники»), 179, 184—186, 188, 189, 191—193, 196, 197, 200—202, 204, 207, 215, 217, 221, 222, 226—229, 244, 250, 298, 299, 396 («датский») 397 («король датский»), 449 («roi de Danemark»)

Фридрих-Вильгельм, наследный принц Пруссии, впоследствии Фридрих-Вильгельм IV XV («прусский принц») 146, 158

Фридрих-Вильгельм X («курляндский герцог», «герцог», «покойный герцог», «duc de Courlande») 140, 147, 151, 156, 183, 302, 410, 450 («Frédéric Guillaume»), 469 («Hochfürstlich Kurländischen»)

Фридрихсгам, город близ Выборга на берегу Финского залива X 34; XVI 230

Фридрихштадт в Голштинии X («Фридериксштат», «Фридерихсштат», «Фридерихсштад») 191, 192, 228, 397, 451 (Fridrichsstadt), 457

Фриз, гр. де, бригадир X 338

Фризенгоф, бар. Александра Николаевна, см. Гончарова, А. Н.

«Фриц» (в «Марье Шонинг) VIII 393, 396, 937, 938, 941

«Фролло, Клод» (Гюго, В. «Notre Dame de Paris») XIV 172 («prêtre»)

Фролов, Петр Григорьевич XIV 85

Фролов, Семен XV 194, 196 («Фралов»)

Фролов, Степан Степанович I 295; XII 298 (?) («С. С.»), 308; XIII 7—8, 8

Фролова-Багреева, Елизавета Михайловна, рожд. Сперанская XIV 104 («Mde Bagréef»)

Фронда (1648—1652 гг.) XII 52, 56

Фуассе (Foisset), Жозеф-Теофиль

Предисловие к «Неизданной переписке Вольтера...» («Correspondance inédite de Voltaire») XII 78 («издатель» и цит.), 79 («издатель»)

Фукс, Александра Андреевна, рожд. Апехтина XV 79, 80 («сорокалетняя, несносная баба...»), 104, 105, 197; XVI 44, 62—63, 87, 120, 234

«Жених» XV 80 («стихов с двести»)

«На проезд А. С. Пушкина чрез Казань» XV 104 («стихи, Вам посвященные», «стихи»), 197 («ваше посланье ко мне»)

«Она похудела» XVI 120 («водевиль»)

«Основание города Казани, повесть в стихах, взятая из татарских преданий». Казань, 1836 XVI 120 («повесть»), 234 («повесть об основании Казанского царства»)

«Поездка из Казани в Нижний Новогород» (?), не напечатано XVI 120 («Отрывки

439

из писем о скитах в Нижегородской губернии»)

«Стихотворения Александры Фукс» XV 104 («мои стихотворения»), 105 («книга»), 197 («ваши стихотворения»)

«А. А. Фукс» («Завиден жребий Ваш») (Языков, Н. М.) XVI 122 («Стихи мои»)

Фукс, Карл Федорович IX 116; XV 80 («муж ее»), 197 («Карл Федорович»); XVI 44, 87, 120

«А. А. Фуксовой» («Вы ль, дочерь Евы, как другая») (Баратынский, Е. А.) XV 80 («Стихи»)

Фурнье (Fournier), Виктор-Андрей XIII 70, 217

«Фурст, Иоганн» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 230, 356

«Фурст, Юлия» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 230, 231, 356

Фурштадская улица в Петербурге XV 21, 22 («новоселье»), 25, 30, 32, 34, 35, 49; XVI 219, 227, 267 («дома»)

«Фуфлыгина, графиня» (в отрывке «<На углу маленькой площади>») VIII 144, 721, 722

Фуше (Fouché), Жозеф, герцог Отрантский XIII 142, 151, 163, 184

«Записки» XIII («Mémoires») 142—143, 151, 163, 235—236 (?)

Фьезоле, да (Фра-Джованни), см. Анжелико, Фра Беато или Фра Джованни

X

Хабур, река в Азиатской Турции, впадающая в реку Тигр VIII 488 («Khabour»)

«Хавронья» (в «Евгении Онегине») VI 534

«Хаджи-Баба», псевдоним, см. Сенковский, О. И.

Хаджи-Нефес (Ходжа-Нефес, Hädji Nefese) X 242

Хайтаки, народность X 266

Хайтацкая область в Дагестане (?) X 266, 268

Хайтацкий султан Усмей X 262, 266, 269

Халдеи, древняя народность, обитавшая на с.-з. берегу Персидского залива VI 107 и 394 («халдейские мудрецы»)

Халив-оглы, селение на Кавказе, близ Карса VIII 490

«Хальская» (в «Евгении Онегине») XVII 50

Хам (библ.) VIII («хамово племя») 171, 768; XV 81

«Хамеков», см. Хомяков, Ф. С.

«Хамелеонистика» (фельетоны), см. Воейков, А. Ф.

Хан кубанских татар X 158

«Хандра» (Вяземский, кн. П. А.) XIV 218 («кой-какие стишки»)

Хантай (миф.) X 348

Хапица, Большая и Малая, реки на Камчатке X («Хапичь», «Гычень») 344, 436

«Характеры» («Les Caractères»), см. Лабрюйер, Ж.

«Харитон» (в «Евгении Онегине») VI 385

«Харитон, повар» (в «Дубровском») VIII 172

«Св. Харитония в Огородниках», церковь и приход, в Москве VI («Харитоний») 156, 452; XIII 253

Харитонов, Иван X 356, 362

Харита (Хариты) (миф.) I 72, 174; II 38, 137, 520, 723; III 97, 131, 136, 648; VI 300, 637; VIII 275; XII 267; XIV 52 («Еѵфросинія», «Xαρήτες »)

Харкинский форпост Оренбургской губ. (?) IX («форпосты») 274, 275, 527

«Харликов, Панфил» (в «Евгении Онегине») VI 109

«Харликова» (в «Евгении Онегине») VI 114

Харлов, Захар (в «Капитанской дочке») («комендант Нижнеозерной крепости») VIII 319, 878; IX («им повешенные», «комендант», «коменданты», «Charlof») 18, 19, 27, 28, 100, 137, 154, 217, 234, 418, 419, 442, 493, 495, 496, 553, 586, 761, 763, 779

Харлова, Лизавета (Лидия?) Федоровна, рожд. Елагина VIII (в «Капитанской дочке») 319 («молодая жена»), 342, 878 («прекрасная гостья»); IX («Елагина», «дочь», «жена», «любимцы», «несчастная», «сестра», «хозяйка», «fille du colonel Jélagin») 18, 19, 27, 28, 100, 137, 154, 217, 234, 418, 419, 442, 493, 495, 496, 553, 586, 761, 762, 779

Харон (миф.) I 51, 156; II 388, 389

Харчевич, есаул полковой XII 23

«Харчевский», «Хорчевский» (варианты имени в «Кирджали») VIII 838

См. еще Карчевский

Харчин, острог на Камчатке X 344

Харчин, Федор X 363—366

Харчин, брат Харчина, Ф. X 365

«Харчинский бунт» на Камчатке, в 1731 г. X 348, 363—366 («бунт», «мятеж»)

Харьков VIII 446, 1002; X 132; XI («Harkov») 380 («Харьковский»); XII 196, 418; XIV 4

Харьковская губерния XIV 159

Харьковский университет, см. Университет Харьковский

Харьюзовая, река на зап. берегу Камчатки X 351 («Харьузова»)

«Хасуб» (вариант имени в набросках поэмы «Тазит») V 337

См. еще «Гасуб»

Хасян-паша X 77

440

«Хвала вам, чады славы» (цит.) (Жуковский, В. А. «Певец во стане русских воинов») I 100, 359

«Хвала свободная» III 89 и 643, см. Пушкин, А. С. «Стансы» («В надежде славы и добра»)

«Хвала, хвала тебе о Шутовской...» (цит.) (Дашков, Д. В. «Венчанье Шутовского») XII 295—297, 426

«Хвалынское море», см. Каспийское море

«Хвастов», см. Фастов, местечко Киевской губ.

«Хвастун», см. Княжнин, Я. Б.

Хвицкий III 487 («полковник Хвитский»)

Хвостов, Александр Семенович XVI 127

«Послание к творцу послания или копия к оригиналу» XVI 127 («послание» — <ответ на «Послание к слугам» Фонвизина>)

Хвостов, гр. Дмитрий Иванович («Графов») I 26, 143, 153 («Свистов», «Хлыстов» или «Графов»), 158—160, 164, 178, 181, 323, 341, 354 («Графон», «Грифон»), 368 («Графон»), 376 («Свистов»), 377; II 130, 267, 387—389, 421, 429, 455, 677, 681, 933, 967 («Х***ова»), 981; III 186 («седой Свистов»), 487, 494, 770, 898; V 145, 472 («Графов»), 473, 493, 498; XII 295 («Хлыстов»), 328; XIII 46, 75, 90, 137, 168, 171, 185, 200, 219, 238, 239, 276 (и изм. цит.: «пиши стихи и отдавай в печать»), 292 («Хвостовы»), 325, 408; XIV 34, 60, 198, 206, 237, 241; XV 28, 28, 29, 219; XVI 11 («современник»), 13 («сверстник»)

«Андромаха» (Расин, Ж.-Б.), перевод II 455, 981 («трагедия гр. Хвостова»)

«Два голубя» II 429 (изм. цит.: «зубастых голубей»); XIII 168, 239 («зубастые голуби»)

«Заздравный кубок», ода II 388

«Майское гулянье в Екатерингофе 1824 года. Графу Милорадовичу» III 494 («Хвостовым некогда воспетая дыра!»)

«Наводнение». СПб., 1825 V 145 («Уж пел бессмертными стихами несчастье невских берегов»), 473 («[Воспел] бессмертными стихами»), 493 («[Воспел] Уж спел бессмертными стихами»), 498 (и «Хвостов»)

«Наука о стихотворстве. Соч. Буало Депрео. Перевел граф Д. Хвостов». СПб., 1808 XIV 60 («Стихи Хвостова... Есть издание... 1807»)

«Наука о стихотворстве...» Изд. 2. СПб., 1813 XIV 60 («Стихи Хвостова выписаны из издания 1813-го года»)

«Послание к NN о наводнении Петрополя, бывшем 1824 г. 7-го ноября» V («граф Хвостов... уж пел бессмертными стихами несчастье невских берегов») 145, 472, 473, 493; XIII 137 («Послание»)

«А. С. Пушкину, члену Российской Академии, с 1831 года, при случае чтения его о клеветниках России» («Когда кипела в жилах кровь») XIV 237, 241 («послание» и цит.: «Приближася похода к знаку...»); XV 29 («песни лиры заслуженной и вечно юной»), 219 («2 раза... звукам лиры»)

«Радостная в августе весть 1831» XIV 239 («стихи Хвостова, где он называет себя соземцем Паскевича»)

«Соловей в Таврическом саду, 1832 года» XV 28 («песенька моего сочинения»), 28, 29 («прелестный и неожиданный подарок», «песни лиры заслуженной и вечно юной»), 219 («подарок», «2 раза... звуками лиры»)

Хвостова, гр. Аграфена Ивановна, рожд. кж. Горчакова II 388 («супруги», «Темира»)

Хвостова, гр. Александра Петровна, рожд. Хераскова II 127, 617; XIII 185

«Камин» XIII 185

Хемницер, Иван Иванович II 269; XIII 199

«Метафизик» XIII 320 (цит.: «веревка вещь какая?»)

«Привязанная собака» XIII 199

Херасков, Михаил Матвеевич VIII 334, 338; XI 224, 227, 230, 245, 254, 261, 457, 460, 464; XII 35, 161, 162, 236, 303, 400; XIII 91, 140, 178

«Разлука» VIII 334 (цит.: «Сладко было спознаваться...»)

«Россиада» VIII 338 (цит.: «Заняв леса и горы...»); XI 40, 262 («взятие Казани»); XIII 3

Хераскова, Александра Петровна, см. Хвостова, гр. А. П.

Херсон, город XII 313; XIII 355

Херсонская губерния XIII 355

Херсонский уезд XIII 355

Хива, столица Хивинского ханства IX 8, 9, 89, 403, см. Ургенч

Хива, ханство в центральной части Средней Азии IX 8, 9, 88—90, 154, 238, 402, 404; X 168, 206 («хивинский посланник»), 221, 243

Хивинский поход 1717 г. IX 88 («большая часть главных военных действий России»)

Хивинский хан, см. Арап-Магомет-хан

Хивинцы IX 89, 90, 238, 242, 404

Хилков, кн. Андрей Яковлевич X 11, 52, 53, 83

«Ядро российской истории» X 11 («князь Хилков утверждает» — в 1850-х годах установлено, что автором этого произведения был Алексей Маккиев)

Хилков, кн. Степан Александрович XII 319 («брату... дивизионному генералу...»)

441

Хилкова, кж. Л. А., см. Безобразова, Л. А.

Хиос, остров в Эгейском море III («Ион Хиосский») 298, 893; XI 120 («хиосский житель»)

Хитрово, Авраам Иванович X 19

Хитрово (Хитрова), Анастасия Николаевна, рожд. Каковинская XIV 151, 157, 158

Хитрово, Елизавета Михайловна, рожд. Голенищева-Кутузова, по первому браку гр. Тизенгаузен XII 315, 331 («Élise»), 334; XIII 332; XIV («Hitrof», «Элиза», «Élise») 1, 2, 32, 57, 65 («Maman»), 70—71, 74 («Елиза», и «Пентефреиха»), 80, 91, 91—92, 92—94, 103 («Egyptienne»), 105, 108, 122 («Лиза голинькая»), 133—135, 140 («Лиза голинькая»), 147—150, 152, 157, 158, 164, 166, 167, 168, 168, 169 («наши петербургские знакомки»), 172, 176, 177, 177, 187, 208 («Лиза голинькая»), 214 («Голинькая»), 223, 224, 225, 230, 231, 244, 246; XV («Элиза») 7, 8, 25, 38, 38, 86, 107, 174, 220 (?) («Неизвестная»); XVI («Élise Hitroff») 32, 52, 180, 181, 184 (?) («Trois»), 208, 430 («votre mère»)

Неизвестный ее (?) перевод на франц. язык стихотворения А. С. Пушкина «Клеветникам России» XIV 230 («l’élégante traduction»)

Хлебников, Кирилл Тимофеевич XVI 215—216

«Записки К. Хлебникова о Америке» XVI 215—216 («Введение в историческое обозрение российских владений в Америке» и «Ничтожное маранье»)

«Хлипкова» (в «Евгении Онегине») VI 397

Хлодвиг I, король франков XI 446 (Clovis); XIII 24 и 370 («Клодовик»)

«Хлопенко» (в других редакциях «<Романа на Кавказских водах>») VIII 968

См. еще варианты имени: «Флобенко» и «Хохленко»

«Хлопино» (в «Борисе Годунове») VII 31

Хлопов, Николай Петрович XII 30 («несколько молодых людей»), 352 («молодые люди»)

Хлопова, Александра XV 61

Хлопуша, см. Соколов, А. Т.

«Хлоя» (миф.) I 13, 52, 55, 109, 152, 267; XII 335; XIII 138

См. еще «Клоя»

См. также Грессе, Ж.-Б. «Le méchant»

«Хлупинские» («хлопинские») крестьяне (в «Барышне-крестьянке») VIII 112, 669

Хлынов IX 661, 664, см. Вятка

«Хлыновские свадьбы Игната и Сидора, детей Ивана Выжигина», см. Орлов, А. А.

«Хлыновские степняки Игнат и Сидор, или дети Ивана Выжигина», см. Орлов, А. А.

«Хлыновские степняки Игнат и Сидор, или дети Ивана Выжигина. Соч. Орлова. — Хлыновские свадьбы Игната и Сидора, детей Ивана Выжигина. Соч. А. Орлова. — Петр Иванович Выжигин. — Соч. Ф. Булгарина. — Смерть Ивана Выжигина. Соч. А. Орлова» (Надеждин, Н. И. «Телескоп», 1831, № 9) XIV 199 («Булгарин, критикованный „Телескопом“»)

«Хлыстов» (в «Евгении Онегине») VI 584

«Хлыстов», см. Хвостов, гр. Д. И.

Хлюстин, Семен Семенович XV 167; XVI («Klustine», «Khlustine») 28, 79, 80, 80, 81, 82, 83, 89

«Хмельницкий», неосуществленная поэма (Рылеев, К. Ф.) XIII 142

Хмельницкий, Александр Иванович XVI 158—159, 159, 259 (и «молодой человек»)

Перевод сочинения «Essai sur l’histoire des Mathématiques par Bossuet» («Опыт истории математики») XVI 159

Хмельницкий, Богдан-Зиновий Михайлович, гетман Малороссии («Богдан») III 274; V 24, 200, 335; XI 159, 165, 402; XII 422; XIII 46, 142; XIV 217

См. еще Сомов, О. М. «Оклечай (Малороссийская быль)»

Хмельницкий, Николай Иванович XIII 48, 63, 140, 175, 242; XIV 151, 156 и 157 (и «смоленский губернатор»)

«Греческие бредни, или Ифигения в Тавриде на изнанку» II 192 (?) («греческие бредни»)

«Нерешительный, или Семь пятниц на одной неделе» XIII 63 («Нерешительный» и цит.)

«Своя семья, или Замужняя невеста» (комедия, написанная кн. А. А. Шаховским при участии А. С. Грибоедова и Н. И. Хмельницкого), XVI 26 («Своя семья»)

«Хованская княгиня» (в планах «<Русского Пелама>») VIII 975, 976

Хованская, кж. Наталья Васильевна, см. Булгакова, Н. В.

Хованские, кн. X 15, 16

Хованский, кн. Андрей Иванович X 15

Хованский, кн. Иван Андреевич (Тараруй) X 12, 15

Хованский, кн. Иван Иванович (Большой) X 16 («стольник»)

Хованский, кн. Иван, спальник X 16

Хованский, Михаил Васильевич XII 169, 403

Хованский, кн. Николай Николаевич XV 82

Хованский, кн. Петр Иванович (Большой) X 16

Хованский, кн. Петр Иванович (Меньшой) X 16, 80, 84—86, 93, 103

442

Хованский, кн. Федор (?) Иванович X 12, 15, 16

Ходаковский (Доленга-Ходаковский), Зориан Яковлевич, псевдоним Адама Чарноцкого III 427; V 100; XII 147, 388

Ходневский, образец полонизированной украинской фамилии XII 20

См. Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

Ходун, образец украинской фамилии XII 20

См. Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России»

«Хожу я грустный и туманный» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «К морю») XIII 300

Хозары, народность II 243

Хозрев-Мирза VIII 445, 452 («персидский принц»), 454, 1007, 1018, 1040, 1046

«Хозяйственное описание Астраханской и Кавказской губерний по гражданскому и естественному их состоянию, в отношении к земледелию, промышленности и домоводству» («новейшие русские и иностранные сочинения», «хозяйственное описание Астраханской губ.») (Ровинский, И. В.) IX 87

Холерное волнение в Петербурге в 1831 г. XIV 181, 183, 184, 186, 187, 196 («бунты»), 200 («бунты петербургские»)

См. еще Эпидемия холеры в России, в 1830—1831 гг.

Холм, уездный город Псковской губ. XII 182

«Холмогорский рыбак», см. Ломоносов, В. Д.

Холмогоры, село Архангельской губ. («холмогорский») I 163; IX 372; X 12, 63; XI 49 («наш холмогорец»), 269, 501

«Холмские князья» (в вариантах «Езерского») V 397, 405

«Холмский, Владимир» (вариант имени в «Евгении Онегине») VI 267

См. еще «Ленский Владимир»

«Холоднокровный генерал», см. Волконский, кн. С. Г. (?) или Юшневский, А. П. (?)

Холопий приказ VII 41; X 11

«Хомяк, Федька» (Загоскин, М. Н. «Юрий Милославский») XI 92, 364

Хомяков, Алексей Степанович VIII 443, 1023, 1025; XI 90, 105, 141, 362, 386; XII 323; XIII 301 («Хомяковы»); XIV 84, 170, 241; XV 18; XVI 88, 112, 114, 116, 148

«Дмитрий самозванец» XIV 241 («Самозванец»); XV 18 («Лирическая хроника»); XVI 148 («трагедия»)

«Ермак» XI 90 («трагедия Хомякова»), 105, 141, 180, 362, 386, 423; XVI 148

Хомяков, Федор Степанович XIII 301 («Хомяковы»), 347 («Хамеков»)

Хомякова, Екатерина Михайловна, рожд. Языкова XVI 112, 114 («жених Хомяков»), 116 («невеста Хомякова»), 122 («свадьба сестры»)

Хопер, левый приток Дона IX 672, 673

«Хоперская крепость» IX 673, см. Новохоперская крепость

«Хор девиц Екатерининского института на последнем экзамене по случаю выпуска их, 1826 года, февраля 20 дня» (Жуковский, В. А.) XIII 248 («стихи на смерть Александра»), 261 («стихи для выпуска в Институте»)

«Хор для выпуска благородных девиц Смольного монастыря» (Батюшков, К. Н.) XII 425

Хорассан, персидская провинция X 279 («Хоразань»)

Хорол, уездный город Полтавской губ. XII («Chorol»), 197, 420

Хоросан, дер. между Карсом и Арзрумом VIII 490

«Хороший куплетец лучше иной поэмы» (цит.) (Буало-Депрео, Н. «Поэтическое искусство») XIII 148

«Хоры, петые на празднестве по случаю взятия Измаила», см. Державин, Г. Р.

Хотабена, река на Камчатке X 344

«Хотел простить...» (цит.) (Козлов, И. И. «Чернец») XIII 174

Хотин, город и крепость в Бессарабии III 387, 974; X 195, 398; XIII 324, 325

«Хоткевич» (в «Борисе Годунове») VII 265

«Хоть впрочем он поэт изрядный» (Пушкин, А. С.) XIII 233

«Хоть Вы красавица, хоть Вы и баронесса» («Подражания испанским сегидильям») (Вяземский, кн. П. А.) XVI 153 (полн.)

«Хоть знаю да не верю» (цит.) (Княжнин, Я. Б. «Хвастун») XI 158, 164

«Хоть умного себе возьми секретаря» (изм. цит.) (Крылов, И. А. «Оракул») II 270

«Хоуровский, Георьгий», см. Хуровский, Г.

Хохлач, Лукьян Михайлов X 116 («Хохол»)

«Хохленко» (в других редакциях «<Романа на Кавказских водах>») VIII 967

См. еще варианты имени: «Флобенко» и «Хлапенко»

«Хочу копье преломити, а любо испити» (цит.) (Вельтман, А. Ф. «Песнь ополчению Игоря Святославовича, князя Новгород-Северского») XII 152

«Храбров» (Пушкин, В. Л. «Капитан Храбров») III 485

«Храбрые гайдуки» (Мериме, П., вольный перевод Пушкина: «Гайдук Хризич») III 347—348

Храм Артемиды, на мысе Фиоленте на южном берегу Крыма II 364 («грозный храм»), 908 («дивный храм»), 909 («алтарь»); VIII 438 («грозный

443

храм»), 997 («баснословные развалины»); XIII 252 («Храм Дианы»)

«Храм вкуса» («Le temple du goût») (Вольтер, Ф. М.) XI 503 («Вольтер... советует писателям»)

Храповицкий, Александр Васильевич IX 107, 193; XII 33, 37, 316; XV 48, 52, 113

«Памятные записки» («Записки») IX 107, 455; XII 33, 37, 316; XV 48 («записки»), 52 («второй том Храповицкого»), 113 («Записки Храповицкого»)

Храповицкий, Матвей Евграфович XIV 174

Хрептович, гр. Елена Карловна, рожд. гр. Нессельроде XII 328 («Хреб.<тович>»)

«Хризеида» (вариант имени в стихотв. «Хромид в тебя влюблен») II 684—685

См. еще «Дионея»

«Хризида» (вариант имени в стихотв. «О дева-роза, я в оковах») II 865

«Хризич» (в стихотв. «Гайдук Хризич») III 347—348

Хрисанф, патриарх иерусалимский X 164

Христиан-Август, голштинский герцог (1673—1726) X («голстинский администратор», «правитель Голстинии», «опекун молодого герцога») 191, 200, 202, 204, 212

Христиан V, король Дании и Норвегии X 46 («датский король»)

«Христина» (вариант имени в других редакциях «Езерского») V 413

Христина-Эбергардина (Christine-Eberhardine), рожд. принцесса Бранденбург-Кульмбахская, жена Августа I, короля польского X 172 («польск<ая> королева»); XII 312 («польская королева»), 435 («королева польская»)

Христос, «христиане», «христианство», см. Иисус Христос

«Христос воскрес» («Христос воскрес, моя Реввека») (Пушкин, А. С.) XIII 60 (полн.)

«Христос воскрес, питомец Феба», см. Пушкин, А. С. «<Из письма к В. Л. Пушкину>»

«Христос запретил метать бисер...» (парод. цит.) XV 29, см. Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 7 и 6

«Хромид» (в стихотв. «Дионея») II 200, 684—685

См. еще варианты имени: «Кромид», «Кларис»

«Хроника времен Карла IX» (Мериме, П.) III 334

«Хронологическое обозрение сухое, по годам, политических происшествий с 1830-го года» (Одоевский, кн. В. Ф.) XVI 28

«Хронология татар и калмыков» (Кирхер) XII 345 («Кирхерова хронология»)

Хрущев, Андрей Федорович, см. Хрущов, А. Ф.

Хрущев, советник, начальник над горными заводами XII 343

Хрущев, Александр Павлович VIII 976

Хрущов, Андрей Федорович VIII 370 («Хрущев»); XVI 66

Хрущов, Петр Лукич VII 53, 268, 269

«Хрущов» (в «Евгении Онегине») VI 512

Худобашев, Артемий Макарьевич XIV 136, 145

Хундровские татары, см. Татары кундровские

Хуровский, Георгий XII 43 («Георьгия Хоуровьска»)

Хурь-хара-усу, округ в Вост. Туркестане IX 98

Хутор Мясоедова, под Оренбургом IX 234, 763

Хутор Пугачева, близ Зимовейской станицы в Области Войска Донского IX («дома его», «хуторской их дом») 108, 109, 709

«Хутор г. Рычкова», «Хутор статского советника Рычкова» IX 218, 626, см. Маловский хутор

Хутор Сукина, под Оренбургом IX («заимка», «хутор прежде бывшего обер-коменданта») 249, 250, 587

Хутынский мужской монастырь Новгородских уезда и губ. VII 288; VIII 645

«Хучь» (то же, что Ставрополь) X 268

Ц

«Цапли», см. Баратынский, Е. А. и Соболевский, С. А.

Царево Городище Оренбургской губ. XII 343

Царево-Кокшайск, уездный город Казанской губ. IX («Кокшайск») 366, 706

Царевококшайский уезд Казанской губ. IX 122

«Царем держава дана есть от господа...» (цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Книги премудрости Соломона) IX 184

«Царие царствуют» (изм. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Притчи Соломоновы) IX 566

Царицын, город и крепость Нижнего Поволжья, на правом берегу Волги IX (Царицыно, «царицынской», «первая крепость») 6, 15, 68, 73—76, 145, 154, 179, 191, 202, 203, 352, 353, 387, 388, 459, 615, 623, 627, 629, 631, 666, 671—673, 675, 693, 704, 707, 709, 718, 781, 782, 787, 789; X («Tsaritsin») 84, 87, 93, 263, 271, 452

444

«Царицын сад», см. Летний сад, в Петербурге

Царицыно, село Казанских уезда и губ. IX («место сражения») 62, 64, 65, 362, 659, 660, 703, 725, 728, 738, 746, 747

Царицыно, село Московских уезда и губ. IX 161, 195, 462

Царицыно IX 704, 707, см. Царицын

Царичанка, местечко Полтавской губ. X («Царичевка») 129, 389

Царское Село, уездный город Петербургской губ. («Сарское Село», «царскосельский») I 78, 79, 259, 355; II 188, 285 («сарско-сельских лип»), 341, 425, 661—662, 665, 796—799, 867—869, 970, 1000 («С. Село»); III 189—190, 231, 477, 771—778, 842, 1078 («Ц. С.», «С. С.»); IV 368 («розовое поле»); VI 518; VIII 371; IX 462; XI 153, 274, 436; XII 158, 298, 301, 321, 322, 328, 338, 426; XIII 1, 2, 4, 7, 75, 159, 175, 180, 187, 188, 224, 232, 235, 331; XIV («Сарско село», «Sarskoe Sélo», Sarsko-Sello») 19, 158, 161—163, 166, 167, 168 («Tsarskoie-село»), 168, 169, 173, 174, 175, 178, 181, 182, 184—187, 188 («S. S.»), 188, 189, 190, 191, 193, 193, 194, 194, 195, 196, 200, 201, 204—207, 210, 211, 214, 217, 218, 222 («Царское»), 225, 228, 228 («С. С.») 231, 233, 237, 238; XV 25 («Zarskoe Selo»), 107, 108, 109, 127, 154, 155, 158, 162, 167, 181, 219; XVI 151, 201, 210 («Новая дорога»)

Царскосельская железная дорога XVI 210 (?) («новая дорога»)

«Царскосельская статуя», см. Пушкин, А. С.

Царскосельский дворец X 216 («Сарскосельский дворец»)

«Царскосельский Лицей», см. Лицей Царскосельский

Царскосельский проспект в Петербурге XV 71

«Царьград» («Цареград»), см. Константинополь

«Царь Борис Федорович» XIII 259, см. Пушкин, А. С. «Борис Годунов»

«Царь Никита и сорок его дочерей» (Пушкин, А. С.) XIII 154, 309 (цит.: «иль очень мало»)

«Царь собрал и тысячников, и сотников, и евнухов своих» (изм. цит.). (Библия. Книги Ветхого завета. Первая книга Паралипоменон, гл. 28, 1) XII 237

«Царю небесный...», молитва XII 279

«Цветущее состояние Всероссийского государства, в каковое начал, привел и оставил неизреченными трудами Петр Великий... кн. 1—2», см. Кириллов, И. К.

«Цветы» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 57 («стихи в П. Звезде»)

«Цветы», см. «Северные Цветы»

Цеденик, город в Пруссии X 188 («Цеденихт»)

Цедергельм (Cederhielm), бар. Иосиас X («Цыдельгельм», «Цидельгейм», «Цидельгельм», «Цидергельм») 135, 137, 138, 149

Цедлиц (Zedlitz), Иосиф-Христиан XVI 112 («Зейдлиц»)

«Ночной смотр» («Die nächtliche Heerschau») XVI 91 («пиеса»), 112 («стихи Зейдлица», перевод неизвестного)

См. еще Жуковский, В. А.

Цедринский, Павел XIV 262

Цезарь (Caesar), Гай Юлий («Кесарь») II 173, 311, 646, 648, 823; V 126; VI 411; XI 46 («Кесарь»), 188 («Кесарь»), 316, 319, 431; XIII 40 (?); XVI 22 («Кесарь»), 124

«Целадон» («Селадон») (Юрфе, О. «Астрея») I 339

Цензурный устав 1826 г. XI 103; XII 73, 363; XIII 296 («code de censure»), 305; XIV 8 («новый цензурный устав»)

Цензурный устав 1828 г. XIV 253, 280; XV 205; XVI 101

Цензуры Главное Управление XI 354; XIV 91 («высшая Цензура»); XVI 94, 94 («Высший Комитет»), 229, 271—272

Цепной мост в Петербурге XV 86—88, 94, 120, 139

Цербер (миф.) II 387

Цербст, город в герцогстве Ангальт XVI 65 («Цербстская»)

«Церемониал погребения Ивана Выжигина, сына Ваньки Каина. Нравственно-сатирический роман», пародия на романы Ф. В. Булгарина «Иван Выжигин» и «Петр Выжигин», см. Орлов, А. А.

См. еще Пушкин, А. С. «Торжество дружбы, или Оправданный А. А. Орлов»

Церера (миф.) II 320 («Керера»)

Церковь Косьмы и Дамиана, в Москве XII 290 («в приходе Косьмы и Демиана»)

Церковь святого Пимена в Москве XVI («Старый Пимен») 110, 121

Церковь пресвятой богородицы «Утоли моя печали» в Петербурге VIII 654 («Утоления печали»)

Церковь распятия Христова в Москве X 24

Цертелев, кн. Николай Андреевич II 154 (?) («бездельник деловой»), 161 (?) («К<нязь> Г—»), 177 (?) («шут нарядный»), 635 (?) («бездельник деловой»), 638 (?) («мишурный князь»), 650—651 (?) («князь», «шут нарядный»); XIII 16, 51, 248

«Взгляд на русские сказки и песни и повесть в духе старинных русских стихотворений» XIII 51 («древние стихотворения»)

«О произведениях древней русской поэзии»

445

XIII 51 («древние стихотворения»)

«Цидельгельм», «Цидельгейм», «Цидергельм», см. Цедергельм

Циклер (Цыклер), Иван Елисеевич XI 161, 405; XII 209, 311

Циклоп (миф.) III 209; VI («циклопы») 154, 447; XIV 54 («Cyclope»)

См. еще Тизенгаузен, гр. Е. Ф.

«<Циклоп>» («Язык и ум теряя разом») (Пушкин, А. С.) XIV 54 (полн.)

Цильх, Елизавета Андреевна, см. Ломоносова, Е. А.

Цингарелли (Zingarelli), Николо

«Giulietta e Romeo» (?) XIV 161 (цит.: «Тень возлюбленная»)

Цинциннати, город в Сев. Америке XII 105

Цирцея (миф.) VI 261, 558; VIII 447

См. еще Гомер. «Одиссея»

Цитера (Кифера), остров I 232, 277, 364, 421; II 23, 45, 87, 511, 563; III 52, 590—591; XII 271 («Цитерские забавы...»)

Цитерея (Киферея) (миф.) I 184, 226 («Цитера»), 372 (то же), 377; II 45 («Цитеры слабая царица», 57 («Цитера»), 87 (то же), 388—389, 563 («Цитера»); IV 58; XIV 52 («Кифирида»)

См. еще Афродита, Венера, Киприда, Кифера

Цицерон (Cicero), Марк Туллий I 226; VI 165, 438 («Кикерон»), 491, 504, 619; XI 204 («Cic.» и не вскрытая цитата: «In arenam cum aequalibus descendi»)

«Филиппика» («Philippis») IV 282 (цит.: «cujusvis hominis est errare: nullius, nisi insipientis, in errore perserverare»)

«Цициан», см. Тициан

Цицианов («Цициан»), кн. Дмитрий Евсеевич VI 195 («К**») (?); XI 23

Цицианов, кн. Павел Дмитриевич IV 114, 115, 348, 352, 356; VIII 457

Цицианов, кн. Федор Иванович XIII 269, 282

Цминда-Самеба III («Монастырь на Казбеке») 200, 794—795; VIII 482 («уединенный монастырь»)

Цывильск (Цивильск), уездный город Казанской губ. IX 69, 117, 121, 154, 178, 656, 666

Цывильская воеводская канцелярия IX 135

Цывильский уезд Казанской губ. IX 121

Цыгане (Цыганы) II 102 («египетские девы»); III («цыган», «цыганка») 54, 245, 264, 317, 356, 365 («tchingénehs»), 443 («цыганской»), 467, 876, 915—916, 930—931, 1048 («цыганской»), 1061; IV («Цыганы») 177—204, 405—463; VI 479; VIII 257 («цыган»); XI 22, 147, 153, 293—294, 396; XIV 103 («égyptienne»), 140, 249

«Цыганка» III 54, см. Солдатова, С. С.

«Цыганская песня» (Державин, Г. Р.) XIII 200 (цит.: «Жги души...»)

«Цыганы», поэма, см. Пушкин, А. С.

«Цыганы... М. 1827» (Вяземский, кн. П. А., рецензия в «Московском Телеграфе» 1827, № 10) XI 153 («Вяземский повторил то же замечание»)

«Цыганы (с английского)» («Над лесистыми брегами») (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Цыдергельм», см. Цедергельм

Цыклер, Иван Елисеевич, см. Циклер, И. Е.

Цыклер, Иван Иванович X 11, 21, 31, 32, 375

Цыклер, дочь Ивана Ивановича X 375

Цымлянская станица Области Войска Донского VI 111 («цымлянское вино»); IX 108; XIV 27 («цымлянское вино»)

Цынский, Лев Михайлович XVI 125 («оберполицеймейстер»)

«Цыхлер», см. Сихлер

Ч

Чаадаев, Иван Иванович X 13, 18

Чаадаев, Петр Яковлевич II («Чадаев», «Чедаев») 72, 134, 184, 187—189, 350, 364, 551, 619, 657, 659—666, 883, 908—910; IV 86 («дружба»); VI 15, 234, 548, («Ч...»); VIII 438, 1000 («Ч»); XII 208, 303; XIII 17, 32, 42, 58, 61, 81, 120, 130, 131, 160, 228 (?) («un ami»), 352, 409 (?) («un ami»); XIV («Чадаев», «Чедаев», «Chadayeff», «Tchadaieff») 44, 100, 139, 176, 187, 188, 188, 190, 191, 196, 200, 205, 210, 225—228, 230, 238, 245, XV 30, 61, 75; XVI 111, 114, 115, 171, 176 (и «автор»), 181, 194, 260, 261; XVII 67

«Философическое письмо» XII 208 («Статья Чадаева») 303

1-е «Философическое письмо» XIV 100 («Письмо Чадаева»)

6-е и 7-е «Философические письма» («Deux lettres sur l’histoire, adressées à une dame») XIV 176 («mon manuscrit»), 187 («votre manuscrit»), 188 («mon manuscrit»), 190 («сочинение его религиозное»), 191 («его рукопись»), 196 («посылка на имя Чадаева»), 200 («посылка Чедаеву»), 205 («Его рукопись»),

446

210 («Чедаеву посылка»), 225 («mon manuscrit»), 238 («его рукопись»)

«Философическое письмо к Г-же ***. Письмо I» XVI 171 («La brochure»), 172 («votre épitre»), 173 («votre lettre», «manuscrit»), 176 («статья Чедаева»), 194 («пасквиль»), 261 («votre brochure»), 262 («votre lettre»)

Чабан-кэпри (Чабан-купри), мост в Армении VIII 473, 1013

Чаворт XI 277, 523 («сосед»), 525

Чавчавадзе, кн. Александр Герсеванович VIII («Чавчевадзев», «Tsitzevaze») 443, 1025

Чавчавадзе, кж. Нина Александровна, см. Грибоедова, Н. А.

Чаган, правый приток реки Урала IX («Чагань», «Чеган», «Чеганский») 11, 16, 90, 208, 212, 464, 504, 551, 578, 600, 601, 760

«Чаганские хутора», см. Кожевниковы хутора

Чаганский форпост на реке Чаган IX («Чеганский», «Верхние яицкие форпосты», «форпосты») 211, 212, 513, 552, 584, 601, 771

Чаганское Устье, урочище Оренбургской губ. IX 416, 692

«Чадаев», см. Чаадаев, П. Я.

«Чайльд Гарольд», см. Байрон, Д.-Н.

Чалкажское озеро в Киргизской степи IX 95 («морце»)

Чалпы, дер. Оренбургской губ., Мензелинского уезда IX 357 (ошибочно «Чолны»)

Чамберс (Chambers), Иван Иванович X 65, 74, 81 («Чемберс»), 98, 99, 106, 108, 384 («Чамбер»)

Чаплина, образец украинской фамилии XII 20

См. Полетика, Г. А. «История Руссов или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

Чаплинский XI 159 («Чернецкий»), 165 («Чаплицкий»)

Чаплинский, образец полонизированной украинской фамилии XII 20

См. Полетика Г. А. «История Руссов или Малой России», ошибочно приписано Пушкиным Георгию Конисскому

«Чаплицкий» (в «Пиковой даме») VIII 229, 230, 241

Чаплыгин, дворовый человек X 113, 387

Чардым, село Пензенской пров. Воронежской губ. IX 117

Чарноцкий, Адам, см. Ходаковский, З. Я.

«Чарский» (в «Египетских ночах») VIII (passim)

См. еще вариант имени «Бураевский, Андрей Алексеевич»

Чарторижский (Czartoryski), Адам-Юрий XII 205

«Час от часу пустее свет...» (неустановленная цит.) XIV 192

«Часто, часто я беседовал» (Пушкин, А. С. «Бова») XIII 3 («Бова королевич»)

«Часы» («И дум и дел земных цари») (Бестужев, А. А.) XIV 117 (?) («пьесы, очень мне близкие»)

Чатам (Chatam), лорд Вильям Питт, Старший VI 478 («Чатамов пренья слышит он»)

Чаттертон, см. Чэттертон

Чатыр-даг, одна из вершин Крымских гор IV 175 («Четырдаг»); VIII 437, 452, 999, 1040; XIII 251

«Чаусер», см. Чосер, Г.

Чаусы, уездный город Могилевской губ. X 118, 122

«Чацкая Вера» (в Евгении Онегине») XVII 50

«Чацкий» (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») VI 171; XIII 137, 138; XIV 162

«Чацкой <?>» (вариант имени в поэме «Езерский») V 390

См. еще «Езерский Иван»

Чачков, Василий Васильевич XII 308

«Чаю в воскресении мертвых» (изм. цит.) («Верую» (символ веры)) XIII 183

Чебаркульская крепость Троицкого уезда Оренбургской губ. IX («Чербакульская», «крепости») 58, 154, 535, 652, 666, 784, 785

Чебоксары, уездный город Казанской губ. IX 69, 493, 665, 666

Чебоксарский уезд IX 117, 121

Чебоксарское экономическое правление IX 121 («экономическое правление»)

Чеботаев, Степан X 264

Чеботарев, Андрей Харитонович XIII 78

Чегечь, есаул X 364, 365

«Чего в мой дремлющий тогда не входит ум?» (цит.) (Державин, Г. Р. «Евгению. Жизнь Званская») III 318

«Чедаев», см. Чаадаев, П. Я.

«Чедаеву» («В стране, где я забыл тревоги прежних лет»), см. Пушкин, А. С.

«Чедаеву» («К чему холодные сомненья»?), см. Пушкин, А. С.

Чека, река Нижегородской губ. XV 46

Чекава, имя камчадала X 344

«Чекалинский» (в «Пиковой даме») VIII 249—252, 836

«Чеканский ручей» (в «Борисе Годунове») VII 31

Чекень, остров в Каспийском море (?) X 264, 265

Чекин, Федор Гаврилович X 219

Челищев, Петр Иванович XII 30 («несколько молодых людей...»), 352 («молодые люди»)

Челламаре (Cellamare), Антонио дель Джудиче, герцог Джовенаццо, кн. X («Селломар») 230, 401

«Челобитная Башилову», см. Давыдов, Д. В.

Челобитный приказ X 9

«Человек по природе своей склонен более к осуждению, нежели к похвале...»

447

(цит.) (Макиавелли, Н. «Рассуждение, по поводу первой декады Тита Ливия...») XII 157

Челябинск, уездный город Оренбургской губ. IX («Челаба», «Челяба», «челябинская») 56, 58, 59, 154, 536, 613, 634—637, 640, 641, 645, 648—650, 652, 654—656, 663

Челябинская войсковая изба IX 641 («войсковая изба»)

Челябинская дорога Оренбургской губ. IX 57, 650

Челябинская провинция, см. Исетская провинция.

Челябинские казаки, см. Казаки челябинские.

«Чем умолю Вас, о царь мой небесный» (изм. цит.) (Жуковский, В. А. «Послание к А. О. Россет») XIV 205

Чемберс, см. Чамберс И. И.

«Ченстон», см. Шенстон, Вильям

«Ченстонова трагикомедия: „The covetous Knight“» (Шенстон, В., несуществующее произведение) VII 99

Ченцов (?), бригадир X («Шенсов (Chensof)») 311, 313, 315, 321, 322, 416

Ченчи (Cenci), Беатриче, Франческо и Джакомо VIII («Семейство Ченчи», «La famiglia dei Cenci») 272, 852

Чепчуги, село Казанских уезда и губ. IX (ошибочно «Чипчикова») 660, 703

Чепчугов, Никифор Павлович VII 6, 288; XII 247, 250

Черемисы, народность IX («чебоксарские и козьмодемьянские иноверцы») 22, 511, 576, 666; X 257, 278

Черемный, Кузьма X (Черемнов Кузьма, Черный Козьма, Черный Кузька) 11, 22, 23

Черемшан, река Оренбургской губ. IX 28, 356, 617, 628, 635, 662, 770

«Череп», см. Баратынский, Е. А.

Чериков, уездный город Могилевской губ. X 118 («Чириков»)

Черкасов, Иван VIII 1044

Черкасов, бар. Иван Антонович X 4, 232, 256, 404; XII 344

Черкасск (Черкасской) IX 40, 41, 108, 109, 154, 177, 381, 629, 666, 707, 709; X 27, 115, 117, 179

См. еще Новочеркасск

Черкасская-Бекович, кн. Марфа Борисовна, рожд. кж. Голицына X 243

Черкасские-Бековичи, дети Черкасского-Бековича, кн. А. и Черкасской-Бекович, кн. М. Б. X 243 («двое»)

Черкасский-Бекович (Девлет-Киздень-Мурза), кн. Александр IX 88; X («Беквич, кн. Черкасский», «Alexandre Bekvitch», «Bekevitch») 168, 220, 221, 236, 242, 243, 268, 394, 451, 452

Черкасский-Бекович, кн. Эль-Мурза X 268 («Эльмирза, брат Бековича»)

Черкасский, кн. Алексей Михайлович X 216

Черкасский, кн. Михаил Алегукович X 11, 45, 374

«Черкассы» IX 632, см. Малороссийские казаки

«Черкасы», см. Украина

Черкес-Тайша, калмыцкий князь X 72

Черкесы («черкесский») II 141, 721, 987; III 41 («черкешенка»), 108, 547, 769 («коня черкасского»), 1034, 1106; IV 93, 94, 96, 97, 99 («народ сей чудный»), 100, 101, 102, 103 («дикий народ»), 104, 109 («дикие питомцы брани»); 110—112, 117, 285—290, 292—294, 299—309, 312 («народ чудесный»), 313—315, 318, 320, 335—337, 340—342, 344, 345, 349—351, 355, 356, 359—361, 363 («народа, склонного к войне»), 364, 365; VI 481, 482, 499; VIII 100, 413, 445, 449, 450, 456, 479, 964—967, 1005, 1033—1036, 1038, 1045; X 37, 87, 152 («Черкасы»), 154, 224, 267, 279; XII 25; XVI 32, 38

См. еще Косоги

«Черкешенка» XIII 328 см. Пушкин, А. С. «Ответ Ф. Т***» («Нет, не черкешенка она»)

Черковское, село Арзамасского уезда Нижегородской губ. IX 117

Чермик, речка на Кавказе VIII 490

«Чернавка» (в планах сказки <Бова>) XVII 32

«Чернавка» (Крылов, И. А. «Подщипа, или Трумф», шуто-трагедия) I 100

«Чернавка» (в «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях») III 544, 549, 1104—1106, 1109

Черная грязь, почтовая станция Московской губ. XI 224, 245, 255, 457, 458, 489

«Черная женщина» (Греч, Н. И.) XVI 28

Черная Нана, река в Могилевской губ. X 119, 388 (ошибочно «Черная Напа»)

Черная речка, под Петербургом VIII 927; X 150, 448 («Tcherna»); XI 519; XIV 108, 176; XV 64, 68, 70—73, 76, 79, 167, 224, 225; XVI 39

«Черная шаль», см. Пушкин, А. С.

«Чернец. Кавказская повесть. Соч. Ивана Козлова» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 183 и 184 («твое о Чернеце»)

«Чернец», см. Козлов, И. И.

Чернецкий XII 20

Чернецов, Григорий Григорьевич XV 20

Чернигов, губ. город на правом берегу Десны V 66, 334 («Черниговской»); VII 68; X 98, 123 («архиерей черниговский»); XII («Tchernigov») 196, 197, 198, 420; XIV 59

Черниговка, слобода на Украине IX 177 («малороссийские селения»)

Черниговская губерния XIV 65

Черниговский полк VIII 947

Черниковский, Николай, патер VII 50

См. еще Иезуиты

448

Чернов, Константин Пахомович XIII 236

Чернов стрелецкий полк X 42

Чернова, Надежда Андреевна, см. Дурова, Н. А.

«Черногорцы», песня (Мериме, П., вольный перевод Пушкина: «Бонапарт и черногорцы») III 352—353, 951

Черногория, княжество в с.-з. части Балканского полуострова III («черногорцы») 352, 353, 951; X 158 («черногорцы») 215

Черное море II («море», «воды», «волны», «Океан») 146, 147, 157, 190, 191, 256, 313, 331—333, 628, 637, 662, 667—672, 760, 762—763, 824, 848—859; III («море», «Эвксин», «иные волны»), 83, 163, 399, 620, 742 («Эвксин»), 999 («иные волны»); VI 26 («море»), 205, 473, 492 и 505 («Эвксинские воды»); VIII 437 («море») 438, 449, 999, 1000, 1035, 1045; IX 789 («Mer Noire»); X («la mère Noire») 6, 17, 28, 29, 45, 67, 221, 277, 300—302, 335; XI 15; XII 314 («Черноморский флот»), 433 (то же); XIII 18, 19, 250, 251; XIV 131, 132 («Понт»)

«Черномор, дядька» (в «Сказке о царе Салтане») III 520—522, 524, 530, 532

«Черномор» (в «Руслане и Людмиле») IV (passim)

Чернореченская крепость Оренбургской губ. IX («Черноречье», «чернореченские», «крепости», «крепостцы», «несколько крепостей», «остальные», «пять крепостей», «семь крепостей») 5, 13, 19—21, 23, 30, 101, 136, 154, 164, 177, 215, 218—220, 224, 227, 231, 244, 247, 254, 258, 304, 305, 308—310, 314, 318, 319, 321—324, 328, 329, 331, 332, 340, 341, 420, 440, 441, 452, 465, 515, 517, 519, 553, 554, 572, 587, 594, 601, 606, 607, 620, 623, 624, 626, 719, 760—762, 767, 773, 779

Черноречинские казаки, см. Казаки черноречинские

«Черные очи», см. Вяземский, кн. П. А.

Черный Козьма («Кузька»), см. Черемный К.

«Черный кот» (Измайлов, А. Е.) XIII 147 («Кот»)

Черный лес, казенная лесная дача Херсонской губ. X 17

Черный Яр, уездный город Астраханской губ. IX («Чернояр», «Черноярск») 75, 76, 154, 179, 188, 387, 388, 615, 673, 716, 718, 719; X 84, 85 («черноярцы»), 383

Чернышев, гр. Александр Иванович XII 323; XIII 201; XIV 215, 216; XV («военный министр») 46, 47, 51, 51, 54, 54, 57, 200 («министр»), 220; XVI («военный министр») 49—50, 63, 90, 118; XVII 70 («граф Чернышов»)

Чернышев, гр. Захар Григорьевич IX («граф», «гр. Захар Григорьевич», «президент военной коллегии») 10, 28, 29, 39, 102, 106, 107, 154, 163, 198—201, 316, 405, 425, 453, 454, 462, 463, 625, 639, 646, 672, 711, 712, 781, 790; XII 202

Письма Бибикову, А. И.: от 21 декабря 1773 г. IX 198; от 14 января 1774 г. IX 200

Чернышев, гр. Григорий Петрович X 147, 197, 200, 273

Чернышева, Анна Родионовна, рожд. Ведель XII 202, 423

Чернышева, Екатерина Петровна, см. Алымова, Е. П.

Чернышева, гр. Елизавета Григорьевна, см. Черткова, Е. Г.

Чернышева, гр. Надежда Григорьевна, по мужу кн. Долгорукова XV 74, 130 («шесть фрейлин»), 158 («невеста Дмитрия Николаевича»); XVI 39 («графиня N»)

Чернышева, гр. Наталья Петровна, см. Голицына, кн. Н. П.

Чернышева-Кругликова, гр. София Григорьевна, рожд. гр. Чернышева XV 74 («Кругликова»)

Чернышевский переулок в Москве XIII 62, 83, 89, 97, 126, 145, 156, 161, 231, 246, 275, 279, 302, 310; XIV 9, 62, 123, 170, 175, 187, 205, 208

Чернь, город Тульской губ. XIV 217

Чернявцы, местечко в Молдавии X 140

«Черта местности» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 185

Чертков, Александр Дмитриевич XVI 114, 116

«Воспоминание о Сицилии» XVI 114 («путешествие в Сицилию»)

Чертков, Евграф Александрович XII 329, 438

Черткова, Елизавета Григорьевна, рожд. гр. Чернышева XVI («жена его») 114, 116

«Чертог сиял...», см. Пушкин, А. С.

«Черты истории государства Российского, древняя и новая Россия» (?) (Жуковский, В. А.) XVI 205 («Уроки российской истории»)

Чесма, город на зап. берегу Малой Азии III 778 («пожар Чесмы») 875; XII 313

Чесменский бой 26 июня 1770 г. III 190 («морей пожар»), 263 («средь чесменских пучин громада кораблей вспылала»), 778 («пожар Чесмы»), 875 («Чесма»); XII 313

См. еще Войны. Русско-Турецкая война 1768—1777 гг.

Чесноковка, дер. Оренбургских уезда и губ. IX 495

Чесноковка, село Уфимского уезда Оренбургской губ. IX («чесноковское», «место действия») 5, 34, 43, 50, 154, 386, 428, 445, 446, 505—512, 604, 714, 715

449

«Честон» (Княжнин, Я. Б. «Хвастун») XI 158, 164

«Четверостишие о женитьбе», приписывалось Пушкину VIII 961

Четтертон, см. Чэттертон

«Четырдаг», см. Чатырдаг

Четыре-Бугра, остров в Каспийском море X 264

«Четьи-Минеи» XII 102; XIII 212; XIV 52 («книги твоя», «житие преподобного Иоанна Новгородского»), 163 («Четь-Минеи»)

См. еще Димитрий, митрополит ростовский, «Четьи-Минеи» и Макарий, митрополит московский, «Великие Четьи-Минеи»

Чехи III 360 («чешская королевна»)

Чехия, см. Богемия

Чечель, Дмитрий Васильевич, наказной атаман V 53, 66, 269; X 122, 123 («предводители»), 124

Чеченцы, народность III 659; IV 109, 110, 333, 334, 337, 345, 346, 350, 360; V 72, 77, 78, 345, 354, 358

См. еще Черкесы

Чечётка, Михаил X 23

Чечора, река Оренбургской губ. IX 51, 503

Чжунгария, обл., лежащая к сев. от Тянь-Шаня IX («Чжуньгарское ойратство») 96—98

Чивидале дель Фриули (Cividale), итальянский город в провинции Удине XIV 84 («Чивидальский»)

Чигирин, уездный город Киевской губ. IX 88

Чижев стан Костромской пров. Московской губ. IX 704

«Чижик и Зяблица» (Дмитриев, И. И.) XIV 139 (цит.: «Впредь утро похвалю...»)

Чика, см. Зарубин, И. Н.

«Чикажу», река, см. Начилова

Чиляев (Челяев) Борис Гаврилович VIII 453, 454, 1008, 1043; XIV 45, 267

«Чин асессорский, толико вожделенный...» (цит.) (Нахимов, А. Н. «Элегия» («Восплачь, канцелярист»)) VIII 458—459

Чингизхан XI 377; XII 198 («Tchingishan»)

Чириков, Лука X 154, 313 и 417 («Шариков (Cherikof)»)

Чириков, Петр X 355—357

Чириков, Сергей Гаврилович I 295 («карапузик наш, монах»)

Чириков, местечко X 118

Чирихли, развалины в Турции VIII 490

Чиркова, Софья Николаевна, см. Давыдова, С. Н.

Чиркович, Каролина Адамовна, см. Собаньская, К. А.

Чирская (Верхне) станица в Области Войска Донского (Верхне-Чирская станица) IX («Малые Чиры», «Малый Чир») 108, 666, 707, 709

Чирская (Нижне) станица в Области Войска Донского (Нижне-Чирская станица) IX («Большие Чиры», «Нижняя Чирская», ошибочно «Нижняя Черкасская» станица) 41, 109, 666, 707, 709

«Чирская» (в «Евгении Онегине») XVII 50

Чистоозерная крепость Оренбургской губ. IX 641

«Чистосердечный ответ», см. Вяземский, кн. П. А. «Простосердечный ответ»

Чичерин, Александр Петрович XIV 140

Чичерин, Кирилл X 281

Чичерин, Петр Александрович XIV 140 («отец» и цит.)

Чичерина, Варвара Васильевна XIII 181, 210

Чичерина, Екатерина Петровна XV 166

Чичерина, Ольга Васильевна, см. Пушкина, О. В.

«Чоколей», см. Кочубей, гр. В. П.

Чолны, дер. (по-видимому, ошибочно, вместо Чалпы) Мензелинского уезда Уфимской пров. Оренбургской губ. IX 357

Чорлылы-али-паша X 115

Чосер (Chaucer), Готфрид XI («Чаусер») 156, 515

«Что восхитительней, живей», см. Пушкин, А. С. «В. Л. Пушкину»

«Что господу угодно — да свершится!..» (цит.) (Погодин, М. П. «Марфа Посадница») XI 183

«Что дружба?...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Дружба»), XIII 159

«Что душу волнует, что сердце томит» (цит.) (Жуковский, В. А. «Граф Габсбургский») XIV 149

«Что есть истина?» (цит. эпиграф) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Иоанна, гл. 18, 38) III 251

«Что есть народного в Россиаде и Петриаде, кроме имен...» (цит.), (Вяземский, кн. П. А. «Разговор между Издателем и Классиком с Выборгской стороны или Васильевского острова») XI 40

«Что ж? в Белокаменную с богом» (цит.) (Языков Н. М. «А. Н. Вульфу») XIV 22

«Что здесь... Христос живет?» (парод. цит.) (Библия. Книги Нового завета. Евангелие от Матфея, гл. 12, 2) I 305

«Что нужды, говорит расчетливый Свиньин» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 204 (и цит.: «Нет, я в прихожую пойду...»)

«Что скажет Марья Алексевна» (изм. цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XVI 143

«Что ты клонишь над водами...» (Тютчев, Ф. И.) XVI 144 («№ XVII»)

«Что я? где я...» (цит.) (Пушкин, А. С. «Желание славы») XIII 182

«Чу<...>» (в набросках имен для поэмы «Тазит») V 337

«Чу», см. Дашков Д. В.

Чубаров стрелецкий полк X 42

450

Чуваши, народность VIII 376, 908; IX («чувашские», «разные народы», «чебоксарские и козьмодемьянские иноверцы») 22, 70, 154, 198, 350, 508, 512, 576, 629, 658, 665, 666, 707, 709, 780; XI 9 («чувашка»), 370

«Чувство уныния поглотило все прочие» (цит.), см. Кюхельбекер, В. К. «О направлении нашей поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие» («Мнемозина», 1824, ч. 2, стр. 29—44)

Чугуев, город Змиевского уезда Харьковской губ. II 486; XIV 159

См. еще Восстание солдат военного поселения в Чугуеве в 1817 г.

Чугуевские казаки, см. Казаки чугуевские

Чугуны, почтовая станция близ Васильсурска IX 492

Чугучак, город в Чжунгарии IX (ошибочно «Чучугак») 96

«Чудаки», см. Княжнин, Я. Б.

Чудан, есаул полковой XII 23

«Чудесный наш язык ко всему способен» (изм. цит.) (Сумароков, А. П. «Эпистола о стихотворстве») XIII 253

«Чудище обло, озорно, огромно, стозевно, и лаяй» (изм. цит.) (Тредиаковский, В. К. «Телемахида») XI 245

Чудов монастырь, в Москве VII 17—23, 24, 28 («Монастырь»), 35 («Чюдов монастырь»), 263, 279—289, 291; X 9, 288

«Чудовище, склонясь на колыбель детей...» (цит.) (Жуковский, В. А. «Императору Александру») XI 233, 260

Чудское озеро в Псковской и Петербургской губерниях X 63, 72, 74, 447 («Peipus»); XVI 170

«Чужой толк», см. Дмитриев, И. И.

Чуйкевич, Семен V («казак») 28, 29, 59, 211—218, 248, 288, 289, 330, 331

«Чуколей», см. Кочубей, гр. В. П.

Чукчи, народность X 347, 361, 363

«Чулков», III 488

Чулков, Михаил Дмитриевич

«Новое и полное собрание российских песен». М., в Универ. типогр. у Н. Новикова, 1780 VIII 222 (цит.: «Не шуми, мати зеленая...»), 286 (цит.: «Сторона ль моя...»), 300 (цит.: «мысль любовну...»), 307 (цит.: «Буде лучше меня найдешь...»), 313 (цит.: «Вы молодые ребята...»), 321 (цит.: «Голова моя, головушка...»), 330 (цит.: «Не шуми мати зеленая...»), 882 (цит.: «Еще станет...»), 923 (цит.: «Всее правду...»)

«Историческое описание Российской коммерции при всех портах и границах от древних времен до настоящего и всех преимуществ, узаконений по оной Петра Великого» X 477

Чумаков, Федор VIII 380

Чумная эпидемия 1771—1772 гг. IX («заразительная болезнь», «бывшая моровая язва», «чума») 22, 28, 32, 165, 166, 436, 627, 629, 794

«Чупка» (Родзянко, А. Г.) XIII 128 («Чуп»), 171

Чуприна, сотник XII 23

Чурай, есаул полковой XII 32

«Чухонка», см. Баратынский, Е. А. «Эда»

«Чухонцы», см. Финны

«Чучугак», см. Чугучак, город

Чэттертон (Chatterton), Томас (Чаттертон, Четтертон) XII 147, 388; XVI 61

Сборник стихов «Роулэя» («Rowley») XII 147, 388

«Чюдов монастырь», см. Чудов монастырь

Ш

«Ш.» XII 171, 407

«Ш., мой приятель», см. Шереметев, П. В.

«Шабашкин, заседатель» (в «Дубровском») VIII (passim)

Шабли, марка вина VI 470

Шабликин, Борис Федорович X 253, 403

«Шагреневая кожа» («La peau de chagrin»), см. Бальзак, О.

Шадринск, уездный город Пермской губ. IX 636, 637, 640, 653

Шадринский уезд (дистрикт) Пермской губ. IX 100, 640

Шаево, село Кологривского уезда Костромской губ. XIII 169 («медвежий угол»); XIV 8

Шак (Schack), датский министр X 173

Шакен, дер. в Вост. Пруссии X 174

Шакловитый, Федор Леонтьевич X («Щегловитов», «Щегловитой») 11, 17, 20—24

Шаликов, кн. Петр Иванович I 160 («князь Шальной»); II 269, 679—680, 841, 847; III 484; VI 458 («московских дам поэт [печальный]»); XI 486; XIII 3 («князья стихотворцы»), 67, 69, 87 («Шаликовская невинность»), 127 («Chalikof»), 134, 144, 184, 388; XIV 40, 54, 87, 125, 220; XV 61, 75, 124; XVI 119, 120

«Евгений Онегин, поэма в стихах. Соч. А. С. Пушкина» XIII 184 («статья Шаликова»)

«К портрету Карамзина» XVI 119—120 («дань Карамзину», полн.)

«К А. С. Пушкину (на его отречение петь женщин)» XIII 184 («стихи Шаликова»)

«К Василию Львовичу Пушкину. На кончину сестры его, Анны Львовны Пушкиной» XIII 127 («que Chalicof ait pissé...»)

451

Шаликова, кн. Александра Федоровна, рожд. фон-Лейснау XVI 119

Шаликова, кж. Софья Петровна, по мужу Каткова XVI 119 («дочь»)

Шалонская пятина, см. Шелонская пятина

Шаль (Chasles), Виктор-Ефемон-Филарет

Рассказы в сборнике «Темные рассказы» («Contes bruns») XII 204 («Contes bruns»)

Шамаха, см. Шемаха

Шамбо, Иван Павлович XIV 203, 206

Шамбор (Chambord), гр. Генрих-Карл-Фердинанд-Мария-Дьедонне XIV 108 («Duc de Bordeaux»)

Шамбор, замок во Франции XII 52

Шамильяр (Chamillard), маркиз де Кани-Курсель (Cany-Courcelles), Мишель, де XII 29

Шаммеле (Champmeslé), Мари Демар, актриса XII 242

Шампань (Champagne), французская провинция VI 599; XI 448; XIII 132

Шамфор (Chamfort или Champfort) Себастиан-Рок-Никола VI 183, 632; XI 171, 173 («демократические французские писатели»), 414, 504; XIII 160 (Chamfort и невскрытая цит.: «Tous ceux contre lesquels...»)

Шамхал, см. Адиль-Гирей

Ша́ндал, вождь камчатского племени шантальцев (?) X 348

Шанский, Филат (Феофилакт) Пименович X 62

Шантал (?), острожек на Камчатке X 348 (?) («Шандал»)

Шантерень (Chantereine), улица в Париже XII 50

Шанявский, Константин-Фелициан X 118 («Куявский бискуп»)

Шапель (Chapelle), Клод-Эмманюэль Люиллье (Luhillier) I 154, 385 («Шапель Андреевич»); XIII 2, 6

«Шапель Андреевич конечно», «Шолье Андреевич, конечно», см. Вяземский, П. А.

См. еще Пушкин, А. С.

«Шапина» («Шепень»), река, см. Щапина река

Шаплен (Chapelain), Жан I 63, 196; II 451 («певец сей чудотворной девы»)

«Девственница» II 451 («чудотворная дева»)

Шапп д’Отрош (Chappe d’Auteroche), Жан XII 207, 424 («аббат»)

«Путешествие в Сибирь» («Voyage en Sibérie») XII 207 («путешествие»), 424 («неблагонамеренная книга»)

Шарантон, город во Франции XIV 12 (Charenton)

Шаргород, местечко в Польше, позднее Подольской губ., близ Могилева-Подольского X («Шарград», «Разград»?) 303, 338

Шардон, французские актер и актриса XIII 347 («le couple Chardon»)

«Шариков», см. Чириков, Л.

Шарлемонт, крепость во Франции (?) X 234, 402

«Шарлотта» (в «Романе в письмах») VIII 50, 566

Шарлотта, принцесса Вюртембергская, см. вел. кн. Елена Павловна

Шарлотта-Христина-София, дочь герцога Людвига-Рудольфа Брауншвейг-Вольфенбюттельского, жена царевича Алексея Петровича X («Вольфенбитель», «великая княгиня», «новобрачная», «кронпринцесса», «невеста», «принцесса Вольфенбительская», «жена-чертовка», «супруга несчастного царевича», «la princesse de Brunswick», «princesse») 172 («Вольфенбительская принцесса»), 173, 214, 217, 219, 238, 240, 295, 450—452, 467 («Wolfenbüttel»), 472 («Printzessin Charlotte von Braunschweig»), 476 («der Braunschweig — Wolfenbüttelschen Prinzessin Christine Sophie»)

Шарлоттенбург, город в прусской провинции Бранденбург X 188

Шарон-Лароз, Мария Николаевна, см. Смит, М. Н.

Шарф, Александр Вилимович X 74

Шатобриан (Chateaubriand), Франсуа-Рене, виконт, де II 728, 953; VI 84, 192, 226, 362, 534, 546, 568; VIII 152, 154; XI 35, 152 и 168 (невскрытая цит.: «comme un homme de noble race...»), 194, 217, 301, 435; XII 69, 105, 137 («Шатобриановом переводе»), 143—145, 360, 378—380 («первый из французских писателей»), 384—386; XIV 108

«Атала» («Atala») XII 105 (Шатобриан ... представили нам индийцев с их поэтической стороны»); XIII 71, 378

«Гений христианства» («Le Génie du christianisme») («Несколько слов сказанных о нем Шатобрианом») II 953; XI 35 и 301

«Начес» («Natchez») (?) XII 105 («Шатобриан ... представили нам индийцев с их поэтической стороны»)

«Опыт об английской литературе» («Essai sur la littérature anglaise») XII 145—146 (цит.), 386 («блестящее сочинение»), 386—387 (и цит.)

Перевод «Потерянного рая» («Le Paradis perdu») XII 137 («переводит Мильтона»), 143—145, 380 («переводит Мильтона»), 384, 385

«Путевые записки от Парижа до Иерусалима...» («L’itinéraire de Paris à Jérusalem») XI 217 («Шатобриан»)

«Путешествия в Америку» («Voyages en Amérique») (?) XII 105 («Шатобриан ... представили нам индийцев с их поэтической стороны»)

«Рене» («René») VI 192 (цит.: «Si j’avais la folie de croire encore au bonheur...»),

452

438, 439; VIII (цит.: «Il n’est de bonheur que dans les voies communes»), 154, 750; XII 105 («Шатобриан... представили нам индийцев с их поэтической стороны»); XIV 151 (цит.: «Il n’est de bonheur que dans les voies communes»)

«Речь о декларации Палаты депутатов, объявленной 7 августа 1830» («Discours sur la déclaration de la Chambre des députés faite le 7 août 1830») XIV 108 («discours de Chateaubriand»)

Шатофор, сеньор XI 448 (Châteaufort)

Шатров, Николай Михайлович I 99 («Глупон»); XI 226, 459

«Псалмы» I 99 («псалмопенья»); XI 226 («псалом»), 459

«Шауберлекнер», см. Шоберлехнер, С.

Шауэнбург (Schauenburg), гр. Оттон-Рудольф X 104 («Шонбург»), 130 («Шомбург»)

Шафарик (Săfařik), Павел-Иосиф XVI 110 (ошибочно «Шафафарик»)

Шафиров, Исай Петрович X 273 («семейство»)

Шафиров, Михаил Павлович X 273 («брат»)

Шафиров, бар. Петр Павлович V («вельможи русские») 30, 66, 223; X («Schafirof, baron») 54, 100—102, 104, 105, 136, 137, 166, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 178, 182; 183, 193, 194, 198, 210, 223, 229, 232, 234, 236, 246, 273, 305, 309, 329—331, 337, 412, 426 («барон»), 454

«Рассуждение, какие законные причины имел Петр I к начатию войны с шведским королем Карлом XII» X 475

Шафирова, рожд. Копиева X 167, 273 («семейство»)

Шафировы, пять дочерей Шафирова, П. П. X 167, 273 («семейство»)

Шафонский, Афанасий Филимонович (?) III 487

«Шах» IX 8, см. Аббас II

«Шах-Наме» (Фердоуси) XVI 148 («Ша-Намэ»)

Шаховская, кж. Анна Петровна, см. Бутурлина, А. П.

Шаховская, кж. Варвара Петровна, см. Полье, гр. В. П.

Шаховской, кн. Александр Александрович I 19 («Шиловской»), 150, 178 («Клеон»), 196 («Тот, верный своему мятежному союзу, на сцену возведя зевающую музу, бессмертных гениев сорвать с Парнасса мнит», «Феспис»), 372, 385 («Шутовской»); II («Сиятельный Аристофан») 464, 984; VI 12, 228, 259, 547 («Ш—»); VIII 974, 975; XII («Шутовской») 295—298, 302, 426; XIII 3 («князья стихотворцы»), 4 («непокойные стихотворцы»), 5, 11, 13 («герой г-на NN»), 16, 43, 48, 51, 70, 140, 172 («le prince Chahovskoi»), 225, 242, 364 («Шутовской»); XV 55; XVI 26 (и «князь»)

«Аристофан» XIII 242; XIV 8; XVI 26

«Ворожея, или танцы духов» XIII 175 («Ворожея»)

«Дебора, или торжество веры» XII 297 («Дебора»)

«Козак стихотворец» XII 302 («Маруся»)

«Кокетка» XII 302, 427

«Крестьяне, или встреча незванных» XII 302 («Встреча незванных»)

«Ломоносов, или рекрут-стихотворец» XII 302 («Водевиль „Ломоносов“»)

«Новый Стерн» I 196 («зевающая муза»); XII 302

«Облака» II 464, 984

«Полубарские затеи» XII 295 («творца затей»)

«Пустодомы» XI 11; XIII 11 («дурная комедия»)

«Расхищенные шубы» XII («Шубы») 295, 302, 427

«Сатира» VIII (цит.: «Но на чужой манер хлеб русский не родится...») 109, 663

«Своя семья, или замужняя невеста» (комедия, написанная А. А. Шаховским при участии А. С. Грибоедова и Н. И. Хмельницкого) XVI 26 («Своя семья»)

«Урок кокеткам, или Липецкие воды» I 196 («зевающая муза»); XII 295 («Гроза баллад»), 296 («И воды я пишу водой»), 302 («комедия»), 427; XIII («Липецкий потоп») 20, 366

Шацк, уездный город Тамбовской губ. IX 672, 784

Шацкий уезд IX 141

«Швабрин, Алексей Иваныч» (в «Капитанской дочке») VIII («Алексей Гаврилыч», «Иван Алексеевич») (passim); XVI 196

Швабстет, местечко близ Фридерихштата X 191

Шванвич, Александр Мартынович, старший VIII 929; IX («Александр Мартынович», «кронштадтский комендант», «Шванвиц») 374, 478—480; 498; XVI 177 («престарелый отец»)

Шванвич, Михаил Александрович, младший VIII 929—930; IX («Шванович», «2 офицера», «начальники», «осужденные злодеи», «сообщники», «сын», «Шванвиц») 6, 68, 99, 190, 193, 248, 322, 374, 375, 478, 480, 498, 594, 606, 765, 769, 791; XVI 177 («один из офицеров»)

Шварц, Григорий XVI 165

Шварц, Иван, полковник X 224

Шварц, Дмитрий Максимович XIII 68, 72, 129, 379, 404

«Шварц» (в планах «<Сцен из рыцарских времен>») VII 346

См. еще «Бертольд»

453

Шведен, Вилим, фон X 112, 116

«Шведенборг», см. Сведенборг, Эммануэль

«Шведская война», см. Войны. Русско-Шведская война 1700—1721 гг.

Шведский посланник в Константинополе X 172

Шведский посол в Вене X 144

«Шведский трубач» X 112

Шведт (Швед), город в Бранденбурге X 202

Швейн-шанц, город (?) в Померании (?) близ границы с Мекленбургом X 170

Швейцария («швейцарский», «швейцарцы») III 917, 934; VI 215, 544; VIII 72, 209, 812, 975; XI 177; XII 76 («маленькая мещанская республика»), 77 («эта республика»), 78 («Женевская республика»), 79, 365; XIII 130—131 («место пребывания Чаадаева»); XV 72, 86 («с возвращением»)

См. еще Жуковский, В. А.

Шверин (Сквижина), местечко близ Познани X 183

Шверин, столица Мекленбургского герцогства X 188, 224, 228, 229

Швеция («шведы», «шведский») III 408, 409 («Карл»), 1064; V («враги России и Петра», «две дружины» и др.) 23, 51, 53, 55, 56, 58, 59, 61, 67, 135, 176, 178, 180, 263, 265, 267, 270, 276—278, 282, 283, 285, 289, 290, 318, 319, 330, 335, 398, 399, 402, 405, 437; VIII 19, 20, 22, 23, 33, 302, 344, 513, 521, 532, 534; IX 40 («некоторые из европейских держав»), 88, 170 («окрестные народы», «супостаты»); X («Suède», «Suédois») 6, 18, 32, 33, 37, 39, 44—46, 50, 52—56, 59—66, 70, 72—78, 81—84, 86—88, 92, 94, 95, 97, 98, 100, 101, 104—107, 111—115, 119, 121—125, 127—135, 137, 139—141, 144—149, 152—154, 156, 165—167, 169—174, 176—180, 182—192, 195—199, 200—202, 204—208, 210, 212, 214, 215, 218, 219, 222, 224—227, 229, 230, 233, 236, 242—244, 248—252, 270, 275, 285, 290, 298—300, 302, 307, 327, 335, 378—382, 386, 388, 391, 392, 396—398, 400, 405, 409, 413, 429, 446—449, 453—455, 460, 461, 469 («Nord»), 470 («Sweden»), 472 («Schwedischen Gefangenen»), 474 («Schweden»), 475; XI 15, 27, 159, 222, 408; XII 257, 260, 341, 342, 433, 437; XVI 65; XVII 58

Швецова, Ольга Васильевна, см. Сухорукова, О. В.

Шеберх, Матвей, фон XII 437

Шеберх, рожд. фон Альбедиль, жена Матвея фон Шеберх XII 437

Шеберх, Христина-Регина, фон, см. Ганнибал, Х.-Р.

Шебуев, Василий Кузьмич

«Иоанн креститель», картина XIII 270 («пять русских хороших картин»)

Шевеличь гора, вулкан на Камчатке X 344

Шевкал X 37 («Шефхал»)

Шевырев, Степан Петрович XI 48, 103 («В сем альманахе встречаем имена известнейших из наших писателей»), 105, 248, 319; XII 65, 72 («молодые, пылкие, добросовестные последователи» «германской философии»), 100, 359; XIII 254 («сочинитель»), 322; XIV 4, 5, 21, 82—85, 85, 85—86 («Schéwireff»), 158; XV 75; XVI 180

«История поэзии» XII 65, 100, 359; XVI 180 («Книга Шевырева о поэзии»)

«К Риму» XIV 83 («Стансы Риму»)

«Конрад Валленрод» (Мицкевич, А.), перевод XIV 14 («перевод его последней поэмы»)

«Мысль» XIV 21

«О трех повестях Павлова» («Московский Наблюдатель», 1835, ч. 1) XII 9 («расхвалили в „Московском Наблюдателе“»)

«Обозрение русской словесности за 1827 год» («Московский Вестник», 1828, № 1) XI 74 («Как отозвался Московский Вестник...»); XIV 5 («О герой Шевырев» и «Грех ему не чувствовать Баратынского»)

«Отрывки из дневника. Письмо 1», «Отрывки из писем русского путешественника по Италии. Письмо 2-е», «Римский карнавал в 1830 году. Письмо 4» XIV 83 («твое 1 и 2 письмо о Помпее, 4-е о Карнавале»)

«Перечень наблюдателя» («Московский Наблюдатель», 1836, ч. 6) XII 100 (цит.: «Если бы книга Обязанностей не вышла вслед за книгою Жизни...» и «Прочтите ее (книгу Пеллико) с тою же верою»)

«Петроград» XIV 83, 84

«Преображение» XIV 83

«Разговор о возможности найти единый закон для изящного» XIII 322 («разговоры»)

«Тибр (Песня)» XIV 83

«Я есмь» XIII 254

Шевырева, Екатерина Степановна XIV 83 («маменька твоя»)

Шеин, Алексей Семенович VIII (в «Арапе Петра Великого») 25; X 16, 18, 26—29, 32, 37, 42, 374, 474

«Шейлок» («Шайлок») (Шекспир, В. «Венецианский купец») XII 160

Шексна, река Новгородской и Ярославской губ. X 182

Шекспир (Shakespeare), Виллиам III 159, 214 («творец Макбета»), 726—728; V 425; VI 192, 532; VIII 89, 625; XI 25, 37, 40, 59, 61, 66, 69, 72, 83, 109, 121, 140—142, 177—179, 188, 219, 262, 269, 272, 298, 306, 335, 338, 339, 341, 345, 356, 385—387,

454

397, 419, 420, 423, 431, 453, 508, 515; XII 72, 137, 157, 159, 160, 178, 195, 379, 380, 396—399, 417; XIII 92, 131, 142, 177, 179, 197, 198, 248, 253, 259, 299 («Schakespaer»), 406—408; XIV 4, 46, 93, 129 («всё достоинства Шекспировского!»); XV 19, 56, 56; XVI 147, 169 («Willy»), 230, 271

«Буря («The Tempest») XIII 248 («Ариель», «Калибан»), 348 («Калибан»); XIV («Калибан») 5, 21

«Венецианский купец» («Merchant of Venice») XII 160 («Шейлок»); XV 56, 56 («трагедия г. Якимова»)

«Виндзорские проказницы» («Merry Wives of Windsor») XII («Фальстаф») 160, 399

«Гамлет» («Hamlet») III 72, 420 («Hamlet» и цит.: «Слова, слова, слова»), 1031 («Гамлет» и цит.: «Слова, слова, слова»); VI 48 (цит.: «Poor Yorick!»), 192 (цит.: «Бедный Иорик!», «Гамлет»), 297 (цит.: «Poor Yorick!»), 532 (цит.: «Бедный Иорик!», «Гамлет»); VIII («Шекспир и Вальтер Скотт оба представили своих гробокопателей») 89, 625; XI 40, 73, 345; XII 137, 379; XIII 150

«Как вам это понравится» («As you like it...») XII 178 («одна из шекспировых комедий» и «Одрей»)

«Кориолан» («Coriolanus») XI 420

«Король Генрих IV» («King Henry IV»), ч. 1 XII («Фальстаф»), 160, 399

«Король Лир» («King Lear») XI 178, 421; XII 137, 379

«Король Ричард II» («King Richard II») XIV 116 («Помфрет»)

«Король Ричард III» («King Richard III») XIV 175 (цит.: «A horse, a horse!»)

«Лукреция» («Rape of Lucrece») V («Лукреция и Тарквиний») 10, 11, 165; XI 188, 431

«Макбет» («Macbeth») III 214; XIV (перевод В. К. Кюхельбекера) 194 («две трагедии нашего Кюхли»), 198 («трагедия К<юхельбекера>»)

«Мера за меру» («Measure for Measure») III, 324—325 и 937—938 («Вам объяснить правления начала» — перевод; «Анджело», «Дук», «Ескал»); V 425; XI 40; XII 160 («Анджело»); XVI («перевод из Шекспира») 230, 271

«Много шума из ничего» («Much Ado About Nothing») XVI 169 («Benedick the maried man», «Beatrix», «little Schrew», «Much Abo»)

«Отелло» («Othello, moor of Venice») V 102 («Арапа своего младая любит Дездемона»); VI 465 («Отелло-Морали»); VIII («Дездемона») 269, 855—856; XI 40, 158 и 164 («Отелло», «Дездемона»), 401 («Дездемона»), 402; XII 157

«Ромео и Джульетта» («Romeo and Juliet») XI («Ромео», «Меркутио») 83, 356; XII 137, 379; XIV 93 («Меркутио с Бенволио»)

«Сонеты» («Sonnets») III 214

«Юлий Цезарь» («Julius Caesar») XI 420 («Кассий»)

«Шекспировы духи» («Духи»), см. Кюхельбекер, В. К.

Шелгунова, Акулина Герасимовна XIV 229; XVI (?) 205, 233

Шелгуновы XV 164 («nos voisins les Шелгунов»)

Шелковников (Шелковитов), Василий X 353, 354, 438

Шеллинг (Schelling), Фридрих-Вильгельм-Иосиф XI 101, 373

Шелойник, река в Карелии XI 111

Шелонская (Шалоская) пятина в Ингрии X 89

Шелудяков, Данила IX («Данила», «Шолудяков», «отец», «старый наездник») 14, 98, 103, 154, 210, 251, 252, 415, 434, 453, 551, 562, 583, 587, 595, 596, 760, 765, 777

Шелудяковы хутора IX («Шелудяковы заимки», «хутор», «хутора») 14, 98, 210, 252, 551, 562, 583, 760, 777

Шельда, река в с.-в. Франции и в Нидерландах X («Escant»), 233, 402

Шельтинг (Scheltinga), Вейбрант X («Шхельтинг», «Шхелжтинг», «Шелтинг») 199, 225, 226, 228, 247, 401

Шемаха III («шамаханская царица», «шемаханский скопец») 560—563, 1112—1121; X («Шамаха», «Шимаха») 263, 264, 266, 277, 278

Шемахинский (Шамахинский) хан X 263 («шамах. хана»)

Шемберг, барон Курт XII 342

Шеметов (Григорий Семенович?), купец XV 61

«Шемшинский», драгунский полк VIII 866, 868 (ошибочно, вместо Шешминский драгунский полк)

Шемякин, статский советник, уфимский воевода XII 343

Шемякин суд XIII 286

«Шемякин суд» (Свиньин, П. П.) XII 204 («Свиньин»)

Шенбек, Адам, фон X 74, 84

Шенбек, Станислав X 110 («Жембек») 117, 118

Шенбек, Ян X 118

Шенборн (Schoenborn), гр. Фридрих Карл X («Шонбурн») 240, 246

Шенгаузен, селение в Прусской провинции Бранденбург X 193

Шенк, бар. Александра Ивановна, см. Гончарова А. И.

Шенпорт, печной мастер X 174

Шенсов (Chensof), бригадир, см. Ченцов (?)

Шенстон (Shenstone), Виллиам VII 99 («Ченстон»)

455

«The covetons knight» (несуществующее произведение) VII 99, 303

Шеншин XVI 88, 135—136, 142, 194

Шенье (Chénier) Андре-Мари де («André Chénier», «An. Ch.») II 397—403, 907—908, 936—954; III 602, 716, 964; XI 35, 48, 198, 301, 367 («поэт»); XII 179, 411; XIII 102, 153, 188, 189, 200, 236, 241, 243 (и цит.: «Il y avait quelque chose là...»), 249, 278, 380—381

«Близ берегов, где Венеция» («Près des bords où Venise») (вольный перевод Пушкина нескольких стихов: «Близ мест, где царствует Венеция златая») III 66, 600—602

«Геракл» — «Гора, облагороженная пылающей ночью» («Hercule» — «Oeta, mont ennobli par cette nuit ardente») (вольный перевод Пушкина: «Покров, упитанный язвительною кровью...») III 383, 964—965

«Гимн на триумфальное шествие швейцарцев» («Hymne sur l’entrée triomphale des suisses») II 401 («Твой бич настигнул их, казнил»), 950 («Твой бич летал по их главам»)

«Девушка, твое сердце с нами хочет замолкнуть» («Jeune fille, ton coeur avec nous veut se taire») (вольный перевод Пушкина: «Ты вянешь и молчишь...». Подражание Андрею Шенье) II 363, 907—908

«Здание для игры в мяч в Версале» («Le Jeu de Paume») II («Я славил твой священный гром») 398, 938—939, 953

«Итальянская элегия» — «Таков я был прежде, таков я и ныне» («Tel j’étais autre fois et tel je suis encore») III 143 (цит. эпиграф и первый стих), 716 («отрывок из Андрея Шенье»)

«Молодая узница» («La jeune captive») II 397 (цит.: «Ainsi triste et captif...»), 400 и 402 («Узница моя»), 953 («Младая Узница»); XI 301 («ода младой узнице»); XIII 88 (цит.: «Aux douces loix...»), 388 (цит.: «Aux douces loix...»)

«Ода Шарлотте Корде» («A Charlotte de Corday») II («Ты пел Маратовым жрецам») 401, 402 («Il avait célébré Charlotte Corday»), 950

«Последние стихи» — «Как последний луч, как последний зефир» («Derniers vers» — «Comme un dernier rayon, comme un dernier zéphire») II 397 («задумчивая лира в последний раз ему поет»), 402 (цит.: «Comme un dernier rayon...»), 937—938

«Слепец» («L’aveugle») (вольный перевод Пушкина начала идиллии: «Внемли, о Гелиос») II 283, 795—796

«Тарентинская дева» («La jeune tarentine») (перевод Н. И. Гнедича) XIII 56 (цит.: «Увы, напрасно ждал...»)

«Элегия XXV» («Elégie XXV») II 137 (один стих в переводе Пушкина: «И ласковых имен младенческая нежность»)

Шенье (Chénier), Мари-Жозеф, де XIII 236 («брат Шенье»)

Шепелев, Аггей Алексеевич X 18

Шепелев Дмитрий Андреевич X 229

Шепелев, Дмитрий Дмитриевич XIV 13

Шепелев, унтер-офицер X 166

Шепелева, московская домовладелица XVI 14

Шеппинг, бар. Отто Дмитриевич II 114, 189, 594, 666 («***»)

Шептицкий, униатский епископ XII 14

Шервуд-Верный, Иван Васильевич XIII 321

Шереметев, гр. Борис Петрович V 57, 282; X («фельдмаршал», «генерал-фельдмаршал», «Boris Petrovitch Scheremetief») 18, 22, 26—28, 30, 41, 53, 56, 59, 60, 61, 63, 64, 66, 69, 70, 72—74, 80—82, 84—86, 91, 92, 94, 97, 98, 102, 103, 108, 111, 112, 116, 119—121, 128—130, 136, 137, 141, 146—149, 151, 154, 156, 157, 159, 160, 162—167, 170, 171, 173—175, 177, 178, 180—183, 186—189, 192—195, 198, 204, 209, 216—218, 223—227, 229, 230, 232, 233, 235, 273, 302, 303, 306, 307, 309—317, 323, 324, 328, 329, 331, 333—335, 337—339, 380, 386, 388, 391, 400, 412, 416, 418, 419, 434, 443, 459; XII 189, 209

«Письма к императору Петру Великому графа Б. П. Шереметева» X 128, 163, 459

Шереметев, Василий Александрович XII 324

Шереметев, Василий Васильевич XIII 244

Шереметев, гр. Василий Петрович X 27

Шереметев, гр. Владимир Петрович X 27

Шереметев, гр. Дмитрий Николаевич III («Лукулл») 404, 405, 1015—1019; XV 87; XVI (?) 208 («Chérémeteff»)

Шереметев, Иван Петрович (?) VIII 13, 525

Шереметев, гр. Михаил Борисович X 61, 86, 98, 167, 171, 178, 193, 210, 313, 337

Шереметев, гр. Николай Петрович VIII 416

Шереметев, Петр Васильевич («Ш., мой приятель») (?) VIII 451, 1040

Шереметева, гр. Наталья Борисовна, см. Долгорукая, кн. Н. Б.

Шереметева полк X 94

Шерефединов VII 98

Шерефединовы XII 311

Шернваль фон Валлен, Аврора Карловна, по первому мужу Демидова, по второму— Карамзина XV 33 («Aurore»)

Шернваль фон Валлен, Эмилия Карловна, см. Мусина-Пушкина, гр. Э. К.

456

Шернваль фон Валлен, бар. Эмилий Карлович («Ш.**») VIII 450, 455, 1039

Шестаков, Афанасий X 363

Шестова, Ксения Ивановна, см. Романова, К. И.

Шестуновы, бояре VII 40

«Шесть месяцев в России» (Ансело, Ж.-Ф.) XI 208 («свое путешествие»)

Шехеразада IV 28

Шехурдин Михаил, казачий голова X 363 («Шехудрин»)

Шешковский, Степан Иванович IX («какой-то чиновник», «чиновник тайной экспедиции») 79 (?), 148 (?), 434 (?), 776; XI («Шишковский») 16 (и «Домашний палач»); XII 37, 173; XVII 59

Шешминский, драгунский полк VIII («Шемшинский») 866, 868

Шидловский, Федор Владимирович X 162

Шиллер (Schiller), Фридрих II 131, 427; III 488; IV 235; VI 35, 125, 269; XI 105, 109, 273, 518; XII 69, 72, 307, 361; XIII 82, 108, 142, 163, 172, 255, 299, 372; XIV 175, 244

«Валленштейн» («Wallenstein») XIII 172

«Валленштейнов лагерь. Военная песня» («Wallensteins Lager. Kriegslied») (перевод Е. П. Глинки) XIV 244

«Водолаз» («Der Taucher») (перевод В. А. Жуковского: «Кубок») XIII 108, 167; XIV 170 («12 прелестных баллад»), 175 («несколько баллад... Шиллера»), 233 («пропасть хорошего»)

«Драматургия» («Dramaturgie») XIII 163 («Oeuvres dramatiques»), 255 («Театр»)

«Духовидец» («Der Geisterseher») XII 307

«Жалоба Цереры» («Klage Ceres») XIV (перевод В. А. Жуковского) 170 («12 прелестных баллад»), 175 («несколько баллад... Шиллера»), 233 («пропасть хорошего»)

«Кубок», см. «Водолаз»

«Орлеанская Дева» («Die Jungfrau von Orleans») XIII 45 (перевод В. А. Жуковского), 299 («pièce de Schiller»)

«Перчатка» («Der Handschuh») («перевод В. А. Жуковского) XIV 170 («12 прелестных баллад»), 175 (и «несколько баллад... Шиллера»), 233 («пропасть хорошего»)

«Победный праздник» («Das Siegesfest») XIV (перевод В. А. Жуковского: «Торжество победителей») 36 («800 стихов»)

«Поликратов перстень» («Der Ring des Polykrates») XIV (перевод В. А. Жуковского) 170 («12 прелестных баллад»), 175 («несколько баллад... Шиллера и «Поликратово кольцо»), 233 («пропасть хорошего»)

«Разбойники» («Die Räuber») XII 69, 361 («Шиллер н<аписал> <«Разбойников»>)

«Сражение с змеем» («Der Kampf mit dem Drachen») XIV (перевод В. А. Жуковского) 189 («гекзаметрическая сказка»), 220 (?) («6 стихотворений»), 233 («пропасть хорошего»); XV 9 («новейшая поэзия его в альманаке и Европейце»)

Шиллинг, капитан X 275

Шиллинг-фон-Канштадт, бар. Павел Львович XIV 19 (Шиллинг)

Шиллинг, бар. Сергей Романович XIV 119 («Штиглиц»)

«Шиловской» I 19, см. Шаховской, кн. А. А.

«Шильонский узник», см. Байрон, Д.-Н. и Жуковский, В. А.

Шимановская (Szymanovska), Мария, рожд. Воловская XIV 39

«Шимаха», см. Шемаха

Шипов, Никита X 269—271, 274, 275

«Шипова» (в «Евгении Онегине») XVII 50

Шираз, город в Персии III 677 («поэт Шираза»)

Ширван, Ширванское ханство X (Ширванская область) 262, 263, 270, 277

Ширванский полк V 374

Ширгази (хивинский хан) X 243

Ширинский-Шихматов, кн. Платон Александрович XII 45, 306 (?), 357 («действительные члены»), 429 (?)

«К отсутствующему монарху» XII 45 («читали, один после другого, сочинения своего стихи»)

Ширинский-Шихматов, кн. Сергей Александрович («Шихматов») I 26 («Рифматову»), 63 («Рифматов»), 97 («Рифмов»), 150, 160 («Славяно-Росс надутый»), 181, 354 («неуклюжий славянин, изменник ревностных дружин»), 372, 377; V («Шихматов», «***малосольный») 83, 372, 374; XI 310; XII 298, 306 (?), 429 (?); XIII 3 («князья стихотворцы»), 4 (и «Непокойные стихотворцы»), 81, 82, 205, 248

«Петр Великий — лирическое песнопение» («Петриада») I 161; VI 107

«Пожарский, Минин, Гермоген, или спасенная Россия» I 293; XIV 28 («Минин, Пожарский, Гермоген...»)

«Сельский житель» I 354 («варяжски песни... на дудочке простой»)

Ширяев, Александр Сергеевич, книгопродавец XI 85; XIII 111, 307, 320, 342; XIV 143, 171; XV 39; XVI 8

Ширяева, Екатерина Ивановна, см. Яковлева, Е. И.

Шитковский, Павел Петрович, секретарь уездного суда XVI 135

«Шихматов», см. Ширинский-Шихматов, кн. С. А.

Шишкин, Алексей Петрович VIII 974

Шишкина, Устинья Ермолаевна, см. Ганнибал, У. Е.

457

Шишкино, село Костромского уезда Костромской губ. XIV 251 («усадьба»)

Шишков, Александр Ардалионович I 232, 233, 402, 403; II 23, 24, 515, 516 («Ш***ову»); XIII 75, 76; XIV 17, 231; XV 18, 28, 55 (и «Шишков 2-й», «покойник»), 65 («мой муж»)

«Избранный немецкий театр. Перевод Александра Шишкова 2» XIV 231 («мои переводы»); XV 18 («немецкий театр»), 55 («переводы немецких трагиков»)

«Кетевана, или Грузия в 1812 году» XV 55 («неконченный грузинский роман»)

«Сочинения и переводы капитана Шишкова» XV 65 («все, что я хотел издать»), 66 («подписка»)

«Фортунат» (Тик, Л., перевод А. А. Шишкова) XV 28

Шишков, Александр Семенович I 150, 195, и 196 («Мевий»), 372, 379 («Мевий»), 385 («Ослов»); II 368, 913 и 914 («министр честный», «старец»), 917—919; VI 171, 584, 623 («Ш*...»); XII 43, 44 («президент Академии»), 45, 65, 149—151, 181, 295, 296 («старик седой»), 298, 307, 337, 357 («президент», «Простые похвалы»), 358 («почтенный старец»), 387, 390, 391; XIII 4 («Непокойные стихотворцы»), 5, 32, 98, 100, 101, 117, 130, 135, 136, 145, 162, 180, 209, 242, 277, 364 («Ослов»), 405; XIV 22, 202 («Schischkoff»); XV 47, 55, 65, 170; XVI 54 («Президент Российской Академии»)

«Нечто о Карамзине» XII 45

«Рассуждение о старом и новом слоге» XI 226, 459; XII 149, 150 (цит.: «Итак надлежит паче думать...»), 181 («справедливое рассуждение»), 337 («нелепость в корнях президента»), 387 («труды»), 390

«Речь в собрании членов главного правления училищ» XIII 130

Собрание сочинений и переводов XII 43

Шишков, комиссар X 162

Шишкова, Екатерина (Текла), рожд. Твердовская XV 55 («вдова Шишкова 2-го»), 65, 66

Шишкова, Екатерина Васильевна, рожд. Юрьева XV 170

Шишкова, Прасковья Дмитриевна, в замужестве Ушакова XV 170 («Полина»)

Шишкова, Софья Александровна XV 55 («дочь», «его внука»)

Шишковский, С. И., см. Шешковский, С. И.

«Шишкову» XIII 234 («К Ш—ву. 1816»), см. Пушкин, А. С.

Шияхтау (Половинная), река на Камчатке X 345

Шкаров, Яков, слуга Жуковского («Яков») II 487, 1002; XIII 54

Шкитте (Skytte), бар. Карл-Густав X 73 («комендант»), 74 («Шките»), 123 («Шкит»)

«Шкода», см. Раевский, Л. Е.

«Школа жен» (Мольер, Ж.-Б.) II 224, 730 и 731 («Аньеса»)

«Школа стариков» (Делавинь, К.) XII 47

Шкурин, Александр Сергеевич XIV («обер-полицмейстер») 25, 265

Шлегель (Schlegel), Август-Вильгельм XI 26, 40 («Ученый немец»), 101, 143, 166, 220, 303 («ученый немец»), 373; XII 62 («знаменитый немецкий критик»); XIII 151 и 163 (Schlegel); XIV 142 («наши Шлегели»)

«Cours de littérature dramatique» XIII 151 («dramaturgie»), 163 («Schlegel»)

Шлезвиг, главный город прусской провинции Шлезвиг — Гольштинии X 191, 222, 451 (Schlesvich)

Шлезвигское герцогство («duché de Schlesvich») X 144, 451

См. еще Голштиния

Шлезия, см. Силезия

Шлецер (Schlözer), Август-Людвиг XI 226, 253, 460; XII 147, 207, 208, 388, 425; XV 53

«Нестор. Русские летописи на древне-славенском языке, сличенные, переведенные и объясненные Августом-Лудовиком Шлёцером» XII 207 («критические исследования») 208 («Мнение Шлецера»); XVI 21

«Probe russischer Annalen» XII 208 («Probe»), 425

Шлиппенбах (Schlippenbach), бар. Вольмар-Антон V 56, 277; X 59, 61, 63, 73, 76, 134, 446, 447

Шлиппенбах, шведский полковник X 119

Шлиссельбург, крепость Петербургской губ. IX 475; X («Ноттенбург», «Саксельбург», «Nottaburg», «Notebourg», «Schlusselbourg») 7, 62, 64—66, 72, 73, 81, 112, 114, 119, 138, 217, 241, 284, 446—448; XII 307; XIII 116 («одна из крепостей»), 117 («крепость»), 142, 194 («Schlusselbourg»); XIV 22 («Шлюссельбург»); XVI 170 («в четырех стенах»)

«Шлиссельбург», корабль X 209

Шлотгауер (Schlothauer), петербургский домовладелец XVI 91

Шлун, Иоганн-Даниель (Даниил Иванович) X 475 (ошибочно «Шлук»)

«Краткие жизнеописания некоторых кавалеров ордена св. апост. Андрея Первозванного» X 475

Шмаус (Schmauss), Иоганн-Иаков X 450 и 451 (Schmauss)

Шмерц, генерал XVI 257

Шмидт (Шмит), Иван (Ян) Антонович Х 146

«Шмидт, Карл» (в вариантах «<Сцен из рыцарских времен>») VII 348

458

«Шмидт, Каролина» (в «<Марье Шонинг>») VIII 396

Шмидт XVI 219, см. Смит, Ф. И.

Шмидт, австрийский инженер X 28

Шмидт, английский фабрикант XI 232

Шмидт, голландский артиллерист X 28

«Шмидт» (в вариантах планов «<Романа на Кавказских водах>») VIII 967

«Шмит» (в «Мятели») («землемер») VIII 79, 82

Шнейдер, Федор Данилович XIV 179, 181; XV 36, 40, 50, 52

Шневищев, ошибочно вместо Шневенцов полк (?) X 311

Шнитцлер (Schnitzler), Иоганн-Генрих XVI 96

«La Russie, la Pologne et la Finlande. Tableau statistique, géographique et historique de toutes les parties de la Monarchie Russe prises isolement. Par m. J. H. Schnitzler. Avec 3 plans litographiés». Paris, 1835 («Россия, Польша и Финляндия. Статистическая, географическая и историческая картина всех частей Российской Империи, взятых отдельно, г. И.-Г. Шнитцлера. С 3 литографированными планами». Париж, 1835) XVI 96

Шобер (Schober), Готлиб X 202, 268, 464 (ошибочно «Шуберт»)

Шоберлехнер (Schoberlechner), София Филипповна, рожд. Даль-Окка XIV 14 («Шауберлекнер»)

Шокальская, Екатерина Ермолаевна, рожд. Керн XIII 275 («enfants»)

«Шолье Андреевич», см. Вяземский, кн. П. А.

«Шольё Андреевич, конечно...», см. Пушкин, А. С. «Шапель Андреевич, конечно»

Шолье (Chaulieu), Гильом-Амфри, аббат, де I 154, 155, 232, 374, 385; II 515; VIII 4; XIII 364

Шомет-де-Фоссэ (Chaumette Des Fossés), Жан-Батист-Габриэль-Амедэ III 335 («consul de France à Bonialouka»)

«Voyage en Bosnie dans les années 1807 et 1808». Paris, 1822 («Путешествие в Боснию в годы 1807 и 1808». Париж, 1822) III 335 («petite brochure»)

«Шонбург» («Шомбург»), см. Шауенбург, гр. О.-Р.

«Шонбурн», см. Шенборн, гр.

«Шонинг» (Schoning) (в «<Марье Шонинг>») VIII («отец», «батюшка») 393—396, 937—943

«Шонинг, Марья» (в «<Марье Шонинг>») VIII («Schoning», «Анхен») 391—397, 937—944

«Шонинг, Христина» (в «<Марье Шонинг>») VIII 396

Шонский берег, см. Скония

Шоны (Шония), см. Скония

Шот-Шедель, Елизавета II («милый друг») 58, 533—534

Шотландия («шотландец», «шотландский») III 286 («скалы старца Оссиана») 672 и 674, 917, 934, 956; X 73, 230, 467; XI 9, 92, 121, 276, 325, 363, 522

Шоумчи (Шоумчу, Шоумшу, Шоумтчу), Курильский остров, см. Шумшу, остров

Шошин, подъячий X 23

Шпарре (Sparre), гр. Клас X 81 («Шпар»)

Шпарре (Sparre), Конрад X («Шпар») 113, 135, 165, 386

Шпаррейстер, см. Нурдин-Шпарейтер

Шпики, село в Галиции X 162

Шпиноля (Шпиноль), Эйскил X 237

Шредер, гувернантка дочерей барона Велио I 282

Штаб, жандармский XIII 326

Штад (Stad), шведский город X 185

Штакельберг (Stackelberg), бар. Берндт Отто X 125 («Штакельберх»), 135

Штакельберг X 192

Штакельберг, см. Стакельберг

«Шталь» X 120, см. Сталь-фон-Гольштейн, М.

Штамкен, секретарь шведского посольства X 248

«Штандарт», корабль X 70, 98

Штаргард, город близ Штеттина X 195

Штаремберг (Starhemberg), гр. Эрнест-Рюдигер X 40

Штаф (Staff), генерал-майор X 193, 312 («Стаф»)

Штейнау (Steinau), гр. Адам-Генрих X 59, 60

«Штейнбок», см. Стенбок, гр. М.

Штейнкеллер, варшавский банкир XVI 175

Штелин (Stählin, Storeksburg), Яков Яковлевич X 69, 70, 101, 150, 151, 168, 181, 206, 209, 216, 228, 231, 244, 399, 476

«Любопытные и достопамятные сказания о Петре Великом» пер. Тимофея Прокофьевича Кирьяка («Originalanekdoten von Peter dem Grossen») X 69 (и цит.), 70, 101, 168, 181, 206, 216, 228, 231, 244 (и цит.), 476. То же в передаче Голикова (см.) X 150, 151 («ч. III — 229 примеч.»), 209, 399

Штер, река в сев. Германии X 189

Штерншанц, полковник X 199 («Штершанц»)

Штерншанц, крепость близ Штеттина, в Померании X 201

Штеттин, главный город в прусской провинции Померании X («Стетин», Stettin) 170, 173, 179, 184, 185, 200, 201, 212, 214, 222, 224, 244, 248, 396 («город»), 451

«Штиглиц» XIV 119, ошибочно, см. Шиллинг, бар. С. Р.

Штинников, Андрей X 363, 366, 439

459

Штирия, герцогство и австрийская коронная земля XIV 84

Шторх (Storch), Андрей Карлович X 473

«Штраленберг», см. Страленберг, Ф.-И.

Шуазель (Choiseul), Этьен-Франсуа, герцог д’Амбуаз и гр. Стэнвилль XII 14

«Шуберт», см. Шобер, Г.

Шувалов, Андрей Петрович (1801—1873 гг.) XII 320, 322

Шувалов, Иван Иванович XI 53, 226, 227, 247, 249, 253, 254, 326, 330, 460, 461 (и «высокий покровитель»); XII 174, 409; XV 14; XVII 67

Шувалов, Иван Максимович X 206, 208

Шувалова, гр. Варвара Петровна, см. Полье, гр. В. П.

Шувалова, гр. Прасковья Андреевна, см. Голицына, кн. П. А

Шувалова, гр. Фекла (Текла) Игнатьевна, рожденная Валентинович XII 317, 326

Шугоровка, река в Уфимском наместничестве Оренбургской губ. IX 506 («Шугоровская»)

Шуйские, князья VII 288; XI 454

Шуйский, Андрей Иванович, кн. VII 288 («Андр. Ив.»)

Шуйский, кн. Василий Васильевич (Немой) VI 477; XIV 129

См. еще Погодин, М. П. «Марфа Посадница Новгородская»

Шуйский, Василий Иоаннович, см. Василий IV Иоаннович, царь

Шуйский, Иван Петрович, кн. («Псковской») VII 7 («дядя»), 19, 284, 288, 289

Шуйский, старший брат Василия Шуйского XII 249

Шулаверы Большие, селение на Кавказе VIII 489

Шуленбург (Schulenburg), Матиас-Иоганн, фон дер X 84, 86, 95, 156 («Шулленбург»), 383 («Шулленберг»)

Шулер, Федор Михайлович III 488

Шульгин, Александр Сергеевич XIV 218

Шульгин, Дмитрий Иванович XIV 68

«Шульц, Готлиб» (в «Гробовщике») VIII 90—92, 94 («немец»), 627—631

Шульц, заседатель XV 208

Шульц, полковник X 110

«Шульц, Луиза» (в «Гробовщике») VIII 91, 629, 630

Шуматово, село Курмышского уезда Нижегородской губ. IX 117

Шумахер (Schumacher), Иоганн-Даниил (Иван Данилович) X 282

Шумахер, Август Васильевич, преподаватель в Лицее XII 300

Шумков, Ф. И. (?) XVI 90 («соотечественник»)

Шумла, укрепленный город на Балканах VIII 445, 546

«Шумской» перевоз, см. Шунский перевоз

Шумшеваши, село Курмышского уезда Нижегородской губ. IX 117

Шумшу, один из Курильских островов X 347 (Шоумчи, Шоумчу, Шоумтчу)

Шунский перевоз, на реке Каме IX («Шумской») 61, 718

Шунь-ди, он же Цянь-лун IX 97 («китайский император»)

Шуранск, село (оно же Христорождественское) Лаишевского уезда Казанских пров. и губ. (Шуран) IX 298

Шуранский перевоз на реке Каме IX («Шуракский», «Шурамский», «Шурманский») 61, 657, 662, 718

Шустер (Schuster), канонер X 28

Шустер-клуб в Петербурге III 454

«Шут нарядный», см. Цертелев, кн. Н. А. (?)

«Шутки его самые низкие и отвратительные...» (цит.) (Плутарх. «Сравнение Менандра с Аристофаном») XIII 12—13

«Шутки плоские» (цит.) (Каченовский, М. Т. «Письмо к редактору „Жителя Бутырской слободы“») XIII 372

«Шутовский», см. Шаховской, кн. А. А.

Шухов (Исидор Артемьевич?), отпущенник XV 61

Шуэ (Chouet), арендатор де Бросса XII 76

Шуя, уездный город Владимирской губ. VII 288

«Шхельтинг», «Шхелжтинг», см. Шельтинг

Щ

Щапина, река на Камчатке X («Шапина», «Шепень») 344, 366

Щеглов, Николай Прокофьевич XIV 64, 65 («цензор»), 112, 183, 187, 272; XVI 211

«Щегловитой» («Щегловитов»), см. Шакловитый, Ф. Л.

Щелгуновы, семейство XV 164

Щелкалов, Василий Яковлевич VII 10, 11, 69, 273, 277, 288, 289, 296

Щеников, Александр Гаврилович XI 13, 287 («принятые сначала с восторгом»)

Щенсная-Потоцкая, гр. Ольга Станиславовна, см. Нарышкина, О. С.

Щепин, Артемий Мардарьевич XIV 101 («Брат... Щепина»)

Щепин, Павел Мардарьевич XIV 101

Щепкин, Михаил Семенович XVI 113, 181, 212

«Щепотка» («Щепеткой»), см. Севастьянов, В.

Щепотьев (Щепотев), Михаил X 85, 91, 92, 94, 97, 104, 383

460

«Щепочкин» (в планах «<Русского Пелама>») VIII 975

Щербатов, кн. Константин Осипович X 18, 54

Щербатов, кн. Михаил Михайлович X 71, 84, 87, 459, 474, 477

Шербатов, кн. Петр Александрович XV 34

Щербатов, кн. Федор Федорович IX («высшие мои начальники», «генералитеты», «генералы», «главнокомандующие», «три генерала») 54, 60, 61, 69, 71, 114, 154, 157, 204, 205, 291, 346, 349, 350, 429, 470, 479, 536, 537, 645—651, 656, 659, 660, 663, 664, 666, 667, 717, 775, 783

Щербатова, кж. Мария Андреевна см. Поликарпова, М. А.

Щербатова, кн. София Николаевна, рожд. Горсткина (Горскина) XV 34

Щербинин, Михаил Андреевич II 77 («сядем в четвером»), 87, 88, 95 («рыцари лихие любви, Свободы и вина»), 562—565; III 455

Щербинина, Анастасия Михайловна, рожд. кж. Дашкова XII 204 («M-me Щербинина»)

Щука, Антон X 138

«Щука и кот» (Крылов И. А.) XVI 211 («эпиграф»)

Э

Эбелинг (Эвелинг), домовладелица XIII 260, 291

Эбеляй, озеро XIII 110 («эбелейская соль»)

Эбергардт, Иван Федорович I 313, 425

Эбердин, город в Шотландии (Aberdeen) XI 275, 276 («Абердинская школа»), 277, 278, 524

«Эва», см. Ева

Эвбея, остров в Егейском море X 153

Эвбул (греч. поэт IV в. до н. э.)

«Бог веселый винограда» (вольный перевод Пушкина) III 292, 892

Эвд III, герцог Бургундский XI 449 («Eude Duc de Bourgogne»)

Эвенки, народность X 347 («тунгусы»)

См. еще Тунгусы

Эвены, народность X 347 («ламутки»)

«Эвксин», см. Черное море

«Эвлега» (в стихотв. «Эвлега») I 34, 35, 343

Эвменида (миф.) II 174, 364, 401, 647, 909, 950; VIII 387, 438, 932; XII 226

Эвр (миф.) VIII 422, 981

Эврипид, греческий трагик I 98; XI 178 («древние трагики»)

«Эвфрат», см. Евфрат, река

Эгер, Мария Францевна, см. Казасси, M Ф.

Эгре, курорт XIII 289

«Эда», см. Баратынский, Е. А.

«Эда, финляндская повесть, и Пиры, описательная поэма, Евгения Баратынского». СПб., 1826 (Булгарин, Ф. В.) XI 74 («неприличная статейка в Северной Пчеле»)

«Эда, финляндская повесть, и Пиры, описательная поэма, Евгения Баратынского» (Полевой, Н. А.) XI 74 («слабое возражение в „Московском Телеграфе“»)

«Эдвин» (в стихотв. «Там у леска, за ближнею долиной») II 104, 582, 584

См. еще варианты имени: «Эмиль» и «Эраст»

Эдем (миф.) II 356, 893; IV 128, 164

«Эдикале», см. Семибашенный замок

Эдинбург, главный город Шотландии XI («Эдимбург») 276 («Edimbourg»); XII 68 («эдимбургские журналисты»), 153 («книгопродавец эдимбургский»); XIII 345; XIV 170

«Эдинбургское обозрение» («Edinburgh Review») XI 194, 434; XII 68 («журнал»); XIII 144 и 145 («Edimboorg Review»), 261

Эдип III 157; XIV 42 (Oedipe)

«Эдип в Афинах» («Эдип»), см. Озеров, В. А.

«Эдип в Колоне», опера (Саккани, А.) XII 224 («Эдип в Колонском предместьи»)

«Эдип в Колоне» (Софокл) XII («Эдип», «Креон», «Полиник») 224, 226—229

«Эдип у Адмета» (Дюсис, Ж.-Ф.) XII 224

«Эдип царь», см. Софокл

«Эдмонд» (в «Пире во время чумы») VII 177

Эдуард, сын английского короля Эдуарда IV XII 315 («Les enfants d’Edouard»)

Эдуард III, король английский XV 22

См. еще Орден «Подвязки»

Эдуард IV XII 315 («Les enfants d’Edouard»)

«Эдырне», см. Адрианополь

Эзель, остров в Балтийском море X 149

«Эзельдорф» (в стихотв. «Бова») I 66, 67 («немец»)

Эзоп II 494; V 381 («Езоп», «Фригийский раб»); XI («известный баснописец»), 21, 293

Эйдер, река в прусской провинции Шлезвиг-Голштинии X 192, 196, 397

Эйлау (Прейсиш-Эйлау), город в Вост. Пруссии III (сражение при Эйлау) 956, 957

Эйлер (Euler), Леонгард XII 169, 404

461

Эйхберг, Яков, штабс-капитан XV 200; XVI 163

Эйхгоф (Eichhoff), Фредерик-Густав XVI 198

Эйхфельд, Иван Иванович XIV 145 («мужья»)

Эйхфельд, Мария Егоровна, рожд. Мило («Еврейка» <героиня романа Вальтера Скотта «Айвенго»>) II 193, 212 (?) («вы»), 227 («Лаура»), 284, 733 («она»), 734; XIII 300, 309; XIV 136, 145

«Экен», см. Геккерн, бар. Л. (?)

«Экерн», см. Геккерн, бар. Л.-Б.

«Экклезиаст» см. Библия. Книги Ветхого завета. Екклезиаст

«Эклоги», см. Вергилий

Элевты, народность IX 789 («Eleuths»)

«Элегии», см. Тибулл, Альбий

«Элегии Понтийские» XII 84, 374, см. Овидий Назон, Публий. «Письма с Понта»

«Элегия» (Баратынский, Е. А.) XV 10 («Его элегии и поэмы»)

«Элегия» (Катенин, П. А.) XVI 1 (цит.: «В них уважал Евдор одного Феокрита...»), 27 («Елегия»)

«Элегия» (Полевой, Н. А.) XIII 160 («пародия Жуковского»)

«Элегия» («Безумных лет угасшее веселье») (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Элегия» («Восплачь, канцелярист») (Нахимов, А. Н.) VIII 458—459 (цит.: «чин асессорский, толико вожделенный...»)

«Элегия» («На скалы, на холмы») (Туманский, В. И.) XIII 143

«Элегия» («Ночь безлунная звездами») (Языков, Н. М.) XV 9 («бездна стихов Языкова»)

«Элегия» («Фив и Музы нет вам жестокостью равных») (Катенин, П. А.) XI 221 («меланхолическая элегия»)

«Элегия» («Я видел смерть; она в молчаньи села») (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Элегия из Тибулла» (Батюшков, К. Н.) XII 258, 259 («прекрасный перевод»)

«Элегия на смерть Анны Львовны», см. Пушкин, А. С.

«Элегия на смерть А. С. Грибоедова» (Одоевский, кн. А. И.) XIV 117 («пьэсы очень мне близкие»)

«Элегия» («Под небом голубым страны своей родной») (Пушкин, А. С.) XIII 337

«Элена» (в «Евгении Онегине») VI 406, 407, 609

См. еще «Елена»

«Элеонора» (Батюшков, К. Н. «Умирающий Тасс») XII 284

Элеонора-Юлиана, герцогиня Вюртембергская, рожд. принцесса фон Бранденбург-Ансбах X 162 («его матери»)

«Элефант», корабль X 97

«Элиза» (в стихотв. «Отрывок. Не розу Пафосскую») III 258, 869, 870

См. еще вариант имени: «Эмилия»

«Элиза К.» (в «Евгении Онегине») VI 614

Элизий (Элизиум) (миф.) I 79, 101, 355; II 255, 319—320, 376 («Elysées»), 377, 753, 755, 757, 833—835, 923—924 («Elysées»), 925; III 153; VI 420, 421; XIII 108

«Эллада», см. Греция

«Элленора» («Ellenore») (Констан, Б. «Адольф») XIV 64, 270, 271

«Эллеферия» (в стихотв. «Эллеферия, пред тобой») II 197, 681—682

Эллины, народность III 256 («Эллинская речь»)

См. еще Греция

«Элодия», см. Оленина, А. А.

«Элоиза и Абелярд» (Поп, А.) XII 222 («перевод письма, известного любителям»)

«Элоиза к Абеляру» (Колярдо, К.-П. и Озеров, В. А.) XII 222

Элтон, капитан флота XII 343

Элтон, озеро в Астраханской губ. IX 719 («Элтонское соленое озеро»)

Элшанский умет, см. Елшанский умет

Эльба, река в Чехии и Германии I 65, 116, 118; X 172, 188, 229

Эльба, остров в Средиземном море II 714

Эльбеф (Elbeuf en Bray), город на Сене во Франции X («Алвев») 233, 402

Эльбинг (Elbing), крепость в провинции Зап. Пруссии X 141, 145, 161, 173, 183, 184, 186, 193, 195, 335, 338 («эльбингский»), 449, 450

Эльбингский (Эльбинский) магистрат X 145

Эльбрус, гора на Кавказе IV 98, 116 («Эльборус»), 274, 311, 312; XIII 28, 76; XVI 90

«Эльвина» (в стихотв. «К ней») I 129

«Эльвина» (в стихотв. «Наездники») I 207, 389, 390, 391

«Эльвина» (в стихотв. «Кто видел край») II 190; (в стихотв. «На небесах печальная луна») II 418

«Эльвина» (вариант имени в стихотв. «Там у леска, за ближнею долиной») II 582

См. еще «Алина»

«Эльвина» (вариант имени в стихотв. «Кто знает край») III 647

См. еще «Людмила», «Глицера», «Леила» и «Рогнеда»

См. также Мусина-Пушкина, гр. М. А.

«Эльвина» (в «Евгении Онегине») VI 19, 241

«Эльвина» (вариант имени в отрывке «Надинька») VIII 945.

См. еще «Надинька»

«Эльвиров» (в отрывке «Насилу выехать решились из Москвы») VII 248

462

Эльзенбург, крепость в шведской провинции Сконии X 225

«Эльзингфорс», «Эльзинфорс», «Элзинфорс», «Элзингфорс», см. Гельсингфорс

Эльк-горн, местечко в Соединенных Штатах Америки XII 105, 106

Эль-Мурза X 268 («Эльмирза»)

«Эльсбергский принц» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 235

Эльтиков, петербургский домовладелец XVI 219 («Ельтиков»), 227

Эмба, река Уральской области IX 95

Эмбах, река Лифляндской губ. X («Амовжа», Embach) 63, 72, 98, 447

Эмбер (Imbert), Бартелеми

«Альнаскар» («Alnascar») XII 89 («альнаскары»)

Эме, парикмахер III 487

«Эмилий» (в стихотв. «Хоть впрочем он поэт изрядный») II 177, 651

См. еще вариант имени: «Людмилин»

См. также Пушкин, А. С.

«Эмилия» (вариант имени в стихотв. «Отрывок» («Не розу Пафосскую»)) III 869

См. еще «Элиза»

«Эмиль» (вариант имени в стихотв. «Там у леска за ближнею долиной») II 582

См. еще «Эдвин» и «Эраст»

Эмин-паша VIII 479 и 1021 («племянник»)

Эмин, Федор Александрович V 86, 382

«Бессчастный Флоридор, или История о принце Рокалькутском»; «Горестная любовь маркиза де Толедо»; «Любовный вертоград, или Непреоборимое постоянство»; «Награжденная постоянность, или приключения Лизарка и Сарманды»; «Непостоянная фортуна, или похождения Мирамонда»; «Письма Эрнеста и Доравры»; «Приключения Фемистокла и разные политические, гражданские, философские, физические и военные его с сыном разговоры, постоянная жизнь и жестокость фортуны, его гонящей» V 86 («сочиненья Эмина»), 382 («все сочиненья Эмина»)

Эммануэль, Георгий Арсеньевич VIII 1030

Эмповей (Вивник), река (Олютора) X 359, 361

Эмс, курорт в прусской провинции Гессен-Нассау XIII 289

Энберстет, см. Янус фон Энберстет

Энгельгардт, Анастасия Львовна, см. Баратынская, А. Л.

Энгельгардт, Василий Васильевич II 83 («N. N.»), 95 («рыцари лихие любви, Свободы и вина»), 559—560 («N. N.»); XII 314, 437; XIII 128, 131; XV 134; XVI («Энгельгард», «Engelhardt») 19, 38

Энгельгардт, Егор Антонович I 295, 313, 425

Энгельгардт, Лев Николаевич XIV 9

(«Энгельгард»), 190 («Энгельгардтовское семейство»), 214 («Энгельгардовы»)

Энгельгардт, Софья Львовна, по мужу Путята XIV 190 («Энгельгардтовское семейство»), 214 («Энгельгардовы»)

Энгельгардт (?), по мужу Ведель XII 202 («бедная дворянка из роду — кажется — Энгельгардовых»)

Энгельгардты XII 202 («Энгельгарды»)

«Энгенский», герцог, см. Ангиенский герцог (duc d’Enghien), Луи-Антуан-Анри де Бурбон

Эйдери (Андреевская), дер. Астраханской губ. X 265

Эндимион (миф.) IV 55 («милый пастырь»); V 154 («Ендимион»)

«Энеида», см. Вергилий

Энзели, рейд в Энзелинском заливе у ю.-з. берега Каспийского моря X («Зинзилинский залив», «Зинзили») 271, 275, 279

Энкелад (миф.) XII 259

Эннекен (Hennequin), Антуан-Луи-Марк XIV 140 («адвокаты»)

Энний (Ennius), Квинт XI 25, 298

Энсберг, Энсберк, см. Денсберг, бар.

«Энциклопедисты», см. Дидро, Д., Даламбер, Вольтер

«Энциклопедический лексикон» («Conversations Lexikon», «Конверсацион-Лексикон») см. Плюшар, А. А.

«Энциклопедия», французская (1751—1780 гг.) III 219, 816; XI 272, 507; XIV 9

Эол (миф.) I 15; II 829—830; III 198, 793; VI 13, 230, 548

Эпафродит, вольноотпущенник I 226

«Эпиграмма (из Антологии)» («Лук звенит, стрела трепещет») (Пушкин, А. С.) XV 74 («Митрофан»)

«Эпиграмма» («Не то беда, Авдей Флюгарин») (Пушкин, А. С.) XIV 133 («около 30 мелких стихотворений»)

«Эпиграмма» («Не то беда, что ты поляк») (Пушкин, А. С.) XIV 90—91 («твоя эпиграмма на Видока Фиглярина»)

«Эпиграмма <На Карамзина>» («Послушайте: я сказку вам начну»), см. Пушкин, А. С.

«Эпиграмма на смерть стихотворца» (Пушкин, А. С.) XVI 161 («первые шаги»), 162 («первые стихи»)

«Эпиграмма рецензенту поэмы Руслан и Людмила» (Крылов, И. А.) XIII 21 («мнение неизвестного эпиграммиста» и цит.: «ужасно как тяжка...»), 372 (изм. цит.: «тяжкие критики»)

«Эпиграмма» («Ты целый свет уверить хочешь») (Вяземский, кн. П. А.) XIV 62 («Отыщи эпиграмму мою на Булгарина»)

«Эпиграммы, надписи и пр.» (Батюшков, К. Н.) XII 279

463

Эпидемия холеры в России в 1817—1823 гг. XII 309

Эпидемия холеры в России в 1830—1831 гг. III 275 («мор»); XI 144 и 167 («часы карантинного заключения»), 240 («появление холеры»), 390 («часы карантинного заключения»), 486 («зараза»); XII 12 («Москва, опустошаемая заразой»), 199 («В прошлом году карантины»), 308—310 и 429 («<Заметка о холере>»), 430—432, 433 («карантин»); XIV 112 («Колера Морбус»), 115, 117—131, 133, 134, 136, 174, 175, 177—179, 181, 183—201, 204—207, 209, 209, 211, 212, 214, 218, 220—222, 225, 225, 228, 229

Эпидемия чумы в России в 1771—1772 гг. IX («заразительная болезнь», «бывшая моровая язва», «чума») 22, 28, 32, 165, 166, 436, 627, 629, 794

Эпиктет, философ-стоик I 226 («раб Эпафродита»), 323; II 109

Эпикур, греческий философ I 51, 59, 350, 351; III 131; VI 140 и 416 («эпикурейцы мудрецы»); VIII 275; XIII 32 («Эпикурейский кабинет»)

Эпине (d’Epinay), Луиза-Флоранс-Петрониль де ла Лив д’Эпине, рожденная Тардьё д’Есклавель XI 33; XVI 97

«Mémoires et correspondance de Madame d’Epinay, où elle donne des détails sur d’Houdetot, et autres personnages célèbres du dix-huitième siècle, ses liaisons avec Duclos, J. J. Rousseau, Grimm, Diderot, le baron d’Holbach, Saint-Lambert, Mme Ouvrage renfermant un grand nombre de Lettres inédites de Grimm, de Diderot et de J. J. Rousseau, lesquelles servent d’éclaircissement et de correctif aux Confessions de ce dernier...». Paris, 1818 («Записки и переписка госпожи Д’Эпине, где она подробно рассказывает о своих отношениях с Дюкло, Ж.-Ж. Руссо, Гриммом, Дидро, бароном Д’Ольбахом, Сен-Ламбером, госпожей д’Удто и другими знаменитыми людьми XVIII века. Книга, содержащая множество неизданных писем Гримма, Дидро и Ж.-Ж. Руссо, которые способствуют освещению и исправлению Исповеди последнего...». Париж, 1818) XVI 97 (ошибочно «Mémoires de Mr d’Epinay»)

«Эпистола о стихотворстве», см. Сумароков, А. П.

«Эпитафия попу» («Не памятник, а диво») (стихотворение, приписывавшееся Пушкину и С. А. Соболевскому под названием «Эпитафия духовнику Анны Львовны») VIII 961

«Эпитафия» («Прохожий, стой! во фрунт!») (Дмитриев, И. И.) XIII 182 (цит.: «русской грамоты не знал за недосугом»)

«Эподы, песня II» (Гораций) XIII 29 (цит.: «Beatus qui procul»)

Эразм Роттердамский (настоящее имя Praët) X 37

Статуя. Памятник в Роттердаме (Кейзер, Г.) X 37

«Эраст» (вариант имени в стихотв. «Там у леска за ближнею долиной») II 582, 583

См. еще «Эдвин», «Эмиль»

«Эраст» (вариант имени в стихотв. «Послание к Великопольскому») III 644

См. еще «Арист»

См. также Великопольский, И. Е. «К Эрасту (Сатира на игроков)»

«Эрато», муза (миф.) («Эрата») I 98, 164, 232, 402; II 23; XII 274

Эргарт, И., каретный мастер XVI 217 («Эргард»)

Эренберг, крепость в Тироле X 232, 240, 402

Эрестфер, мыза в 50 верстах от Дерпта X («Эресфера», Errestfer), 61, 446

«Эрзерум», «Эрзрон», «Эрзрум», см. Арзрум

«Эриванский», см. Паскевич, гр. Эриванский И. Ф.

Эривань, губ. город III 129 («Эриванские ковры»), 275, 677 («эриванские ковры»); VIII 445, 462, 1010; X 279; XIII 346 («Erivane»); XIV 31 («Erivan»); XVI 127, 258

Эристов, кн. Дмитрий Алексеевич IX («ученые и трудолюбивые издатели») 381, 457; XII 101 и 102 («издатель»); XIII 241; XV 98, 204

«За трапезой царской» (?) XIII 241 («куплеты Эристова»).

«Исторический словарь гг. Яковлева и князя Эристова» («рукописный») IX («рукописи») 1, 381, 399, 457

«Словарь исторический о святых, прославленных в российской церкви и некоторых сподвижниках благочестия, местно чтимых» IX 381; XII 101 (и цит.), 102 (и цит.), 103; XVI 189 («Записка о святых»)

Эркети, бухарский город X 206, 399

«Эрлинфорс», «Эрлингфорс», см. Гельсингфорс

Эрлингфоская крепость, ошибочно вместо Кексгольмская крепость XII 319, 438

См. еще Гельсингфорс

Эрмий, см. Меркурий

«Эрминия» (Тассо, Т. «Освобожденный Иерусалим») III 66, 600—601

Эрмитаж (Эрмитажная библиотека) в Петербурге X 460, 461; XII 230, 316; XV 14, 15, 16 («билет Эрмитажный»)

Эрмитажный театр, в Петербурге XII 230 («на театре Эрмитажа»)

«Эрнани» см. Гюго, В.

«Эрншильд», см. Ерншильд

464

Эрот (миф.) I 39, 52, 53, 70, 74, 88, 97, 120, 126, 153, 274, 277, 343, 344, 354, 373, 401; II 53 («эроты»); IV 243

См. еще Амур и Купидон

Эрскин (Areskin), Роберт X 231 и 232 («Арескин»), 453 (Areskin)

Эртман, генерал-аудитор X 276

Эсаулов, см. Есаулов, А. П.

Эскулап I 66; II 83, 465, 985; III 1015—1018

Эскуриал, дворец-монастырь в Испании VII 153 («Ескурьял»)

«Эсперн», военный бот X 104

Эссен, гр. Петр Кириллович XIV 141 («генерал-губернатор»)

Эстран, член Совета Пятисот XII 204 (Estrem)

Эстляндия VIII 977 («Эстония»); X 46, 150, 151, 218, 234, 244, 248, 249, 284 («эстляндцы»); XII 345 («эстляндские слова»)

Эстония VIII 977, см. Эстляндия

«Эсфирь» (Расин, Ж.-Б.) II 110; XI 61 (цит.: «Et baise avec respect le pavé de tes temples»), 68, 341

См. еще Колосова А. М.

Эсхил, греческий трагик II 175, 649; VI 259, 547; XI 25, 178 («древние трагики»), 298; XII 241, 380; XIII 12, 41; XVI 147

«Эсхил» (Катенин, П. А.) XIII 41

Эта, гора в древней Греции III 382, 964

«Этеокл» (Озеров, В. А. «Эдип в Афинах») XII 227

«Этерия», «этеристы», см. Гетерия

«Этимологический лексикон русского языка» (Рейфф, Ф.) XVI 208 («Reiff»)

«Эту хоругвь Европы и просвещение» (цит.) (султан Казы-Гирей «Долина Ажитугай») XII 25

Этьен (Etienne), Шарль-Гильом

«Два зятя» («Deux gendres») XII 47

Эхо, нимфа (миф.) III 240, 846

«Эхо», см. Пушкин, А. С.

Эчмиадзин, монастырь близ Эривани X 268

Ю

Ювенал (Juvenalis), Децим Юний I 27, 74, 113, 342, 385; II 12, 458, 981; III 430, 1038; VI 7, 219, 528; XI 36; XII 50, 78, 93 («Ювенальское негодование»), 367; XIII 5, 364

X сатира «Желание» III (наброски Пушкина перевода ст. 1—4 и 188—195: «От западных морей») 429, 1035—1036; XII 18 (цит.: «Mens sana...»)

Юговский завод Пермской губ. IX 118, 127, 663

Юго-Камский завод Пермской губ. IX 118

Юдикер (Judichaer), Оле X 226, 234

Юдин, Павел Михайлович I 167—173, 374

Юдин (?) VIII 834

Юзеева, дер. Оренбургских дистр. и губ. VIII 352 (?); IX («деревня») 29, 30, 103, 453, 628

Юзефович, Михаил Владимирович VIII 474

Юкагиры, народность X 347, 351, 361, 439

«Юлай» (в «Капитанской дочке») VIII 316—319, 321—323, 877, 878

Юлдус Большой и Малый, реки в Вост. Туркестане IX 98

«Юлиан» (в стихотв. «На Испанию родную») III 383, 965

«Юлий Цезарь» (Шекспир, В.) XI 420 («Кассий»)

«Юлия» (Байрон, Д.-Н. «Дон Жуан») XIII 155

Юлия, внучка императора Октавиана Августа от дочери его Юлии II 170, 728; XIII 27

Юлия, дочь императора Октавиана Августа VI 653; XII 194

«Юлия Вольмар», «Юлия» (Руссо, Ж.-Ж. «Новая Элоиза») VI 55, 193, 533; XI 323

Юм (Hume), Давид VI 438; XI 69, 272, 341, 507; XIII 102

Юнг (Young), Эдуард XIII 81; XV 29

Юнгер, Андрей X 267

Юнгмейстер (Jungmeister), И. XVI 97

Юнгор, полковник X 66

Юниус (Junius), Филипп-Фрэнсис XIII 255

«Письма» XIII 255

Юнона (миф.) III 192 («супруга»), 782

Юпитер (миф.) III 486; VIII 270, 849; XII 258; XVI 126, 258

См. еще Зевс

Юраули, дер. (Симбирской пров.) Казанской губ. IX 635

Юргенев, Александр Тихонович XIV 49

Юрезань, левый приток реки Уфы, река Оренбургской и Уфимской губ. IX 56 («Юрзень»)

Юренев, подполковник (ум. 1682) X 11

«Юрзуф», см. Гурзуф

Юрий, вел. князь Владимирский XII («Georges, grand prince de Vladimir») 198, 420

«Юрий и Ксения» (Кюхельбекер, В. К.) XVI 147 («Безделка», «поэмка», «Ксения», «Ярослав», «Ермил», «Юрий», «Ольга»)

«Юрий Милославский, или Русские в 1612 году», см. Загоскин, М. Н.

«Юрий Милославский, или Русские в 1612 году», (Аксаков, С. Т. «Московский Вестник», 1830, № 1)

465

XI 93 («погрешности... замеченные в 1-м № Московского Вестника»)

«Юрко» (в «Гробовщике») VIII («буточник») 91—94, 629—631, 633, 634, 637

Юрлов, X 132, 390 («подполковник»)

Юрмач, слобода IX 645 («усмиренные слободы»)

Юрмыцкая слобода IX 645 («усмиренные слободы»)

«Юродивый» (в «Борисе Годунове»), см. «Николка-железный колпак»

Юрфе (d’Urfé), Оноре, д’

«Астрея» I 5 и 7 («Селадон»), 339 («Целадон»)

Юрцовский XIV 82

«Юрьев день» VII 30, 41, 293; XIII 97

Юрьев, Василий Гаврилович XV 74, 170 (?); XVI 47 («Граф Юрьев»), 220

Юрьев, Никита Романович VII 288

Юрьев, Федор Филиппович II 95, 139 («Адонис»), 569, 620, 770 («Адонис»); XI 157; XIII 11, 31

Юрьев-Польский, уездный город Владимирской губ. XVI 31

Юрьева, Анастасия Романовна VII 288—289 («Анастасия»)

Юрьева, Екатерина Васильевна, см. Шишкова, Е. В.

«Юрьеву» («Любимец ветреных Лаис»), см. Пушкин, А. С.

Юрюзенский завод, Оренбургской губ. IX («Юрезенский», «Заводы») 779, 780

Юстиц-коллегия X 252, 253

Юсупов, кн. Григорий Дмитриевич X 269, 276

Юсупов, кн. Николай Борисович III («вельможа») 217—220, 805—826; XI 153 (и «князю **»), 228 («князь **»), 255 («вельможа»), 462 («князь **»), 489 («вельможа»); XIV 101 («вельможа»), 135, 142, 143, 144, 190—192, 196, 198

Юсупов сад в Москве XII 308

Юсупов сад в Петербурге XIII 195

Юсупова, кн. Зинаида Ивановна, рожд. Нарышкина XIV 12

Юсуповы, князья XI 153 (?) («и ..... были мною недовольны»)

Юсуф-паша (сераскир бендерский) X 138 («паша»), 151, 152, 177, 178, 193, 194

Юшков, Алексей Александрович X 175, 395 («стольник»)

Юшков, Иосиф Иванович I 304 («Иосиф»)

Юшкова, Авдотья Петровна, см. Елагина, А. П.

Юшкова, Анна Петровна, см. Зонтаг, А. П.

Юшневский, Алексей Петрович VI 525 (?) («холоднокровный генерал»)

См. еще Волконский, кн. С. Г. (?)

Я

«Я в Париже...» (цит.) (Дмитриев, И. И. «Путешествие NN в Париж и Лондон, писанное за три дня до путешествия») VIII 3, 501

«Я всякому, ты знаешь, рад» (цит.) (Грибоедов, А. С. «Горе от ума») XV 124

«Я есмь» (Шевырев, С. П.) XIII 254

«Я захожу в Ваш милый дом» (цит.) (Баратынский, Е. А. «К....» («Мне с упоением заметным»)) XIV 38

«Я здесь, Инезилья», см. Бари Корнуол и Пушкин, А. С.

«Я здесь не в первый раз» (цит.) (Княжнин, Я. Б. «Росслав») XII 220

«Я много жил в немноги годы» (полн.) (Дорохов, Р. И.) XVI 228

«Я музу юную бывало», см. Жуковский, В. А.

«Я на своем веку...» (цит.) (Булгарин, Ф. В.) XII 398

«Я не властен сказать...» (изм. цит.) (Жуковский, В. А. «Замок Смальгольм») XIII 69

«Я не совсем еще рассудок потерял», см. Пушкин, А. С. «Дяде, назвавшему сочинителя братом»

«Я пережил свои желанья» (Пушкин, А. С.) XIII 232

«Я по зубам узнал его тотчас» (изм. цит.) (Пушкин. А. С. «Ex ungue leonem») XIV 217

«Я поклялся застрелить его...» (цит.) (Бестужев, А. А. «Вечер на бивуаке») VIII 65

«Я помню — глубоко», см. Давыдов, Д. В.

«Я помню чудное мгновенье», см. Пушкин, А. С. «К ***» <Керн>

«Я пью, когда влюбляюсь» (Вяземский, кн. П. А.) XIII 223

«Я решился на сие не для того...» (цит.) (Греч, Н. И. «Литературные замечания» («Сын Отечества», 1831, № 27)) XI 211; XIV 199

См. еще Пушкин, А. С. «Несколько слов о мизинце г. Булгарина и о прочем»

«Я созвал нежданных гостей» (изм. цит.) (Пушкин, А. С. «Черная шаль») XIII 210

«Я стараюсь тому не верить...» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. Письмо к m-me Denis) XII 80

«Я тебе жену добуду...» (цит.) (Аблесимов, А. А. «Мельник-колдун, обманщик и сват») VIII 24, 500

«Я ускользнул от Эскулапа», см. Пушкин, А. С. «NN» <В. В. Энгельгардту>

«Я царь, я раб, я червь, я бог...» (цит.) (Державин, Г. В. «Бог») VIII 268

«Я человек и шла путями заблуждений» (невскрытая цитата) XI 53

Яблоновский (Jablonowski), Ян Станислав X («Яблонский») 117, 138, 186, 195

Яблочкина, Анна Львовна XI 12, 287

466

«Яблочный пирог» (псевдоним), см. Пушкин, А. С.

Яворово, местечко в Галиции X 160, 162, 393

Ягеллоны, польско-литовская династия X (Ягеллы) 15

Ягошихинский завод Пермской губ. IX 127

Ягужинский (Jagużyński), гр. Павел Иванович X («Ягушинский») 202, 204, 214, 218, 226, 232, 260, 261, 282

Ягулов, Р. С. VIII 455 («городничий»)

«Ягушинский», см. Ягужинский, П. И.

Ядринский уезд Казанской губ. IX 707

«Ядро российской истории» (Маккиев, А. И.) X 11 («князь Хилков утверждает»)

Яжелбицы, почтовая станция Крестецкого уезда Новгородской губ. III 34, 35, 579; XIII 4, 303

Язид, шейх VIII 484—486 («scheikh Yézid»)

Язиды («Езиды», Yézidis) VIII 466, 468, 484—489

«Язон» (Озеров, В. А. «Медея») XI 12

«Язык и ум теряя разом», см. Пушкин, А. С. «<Циклоп>»

«Языков, кто тебе внушил», см. Пушкин, А. С. «К Языкову»

Языков, Александр Михайлович XV 83 («все три брата»), 194, 195; XVI 122 («брат») (?)

Языков, Дмитрий XIV 126

Языков, Дмитрий Иванович XII 21, 42, 43 и 44 («непеременный секретарь»); XVI 13 («прозаик»), 21 (и «издатель Нестора»), 26 («два соперника»), 53—54

Языков, Иван Максимович X 10, 11; XI 127

Языков, капитан X 271

Языков, Николай Михайлович II 321—323, 835—836; III 19 («поэт»), 22, 110, 576, 577, 660; VI 86, 367, 506, 538, 597, («Яз.»), 648 («Я—»); VIII 1; XI 103 («В сем альманахе («Денница», 1830) встречаем имена известнейших из наших писателей»), 117, 118 («известные наши писатели»), 258; XII 377; XIII 74, 87, 108, 109, 109, 119, 149, 162, 163, 163, 219, 237 («Язык»), 238, 275 («вдохновенный»), 291—292, 305—314, 328, 388, 411; XIV 20—22, 85, 129, 170, 171, 177, 195, 233, 240, 241; XV 7 («Yazykof»), 9, 10, 26 (и «братие»), 79, 83 (и «все три брата»), 123, 194—195; XVI 88, 101, 104, 105, 112, 122, 122, 258

«Алла» VIII 1 (цит.: «Железной волею Петра...»)

«Ау» («Голубоокая, младая») XV 9 («бездна стихов Языкова»)

«Е. А. Баратынскому» («Покинул лиру ты. В обычном шуме света») XVI 122 («стихи мои»)

«Бессонница» XIV 240 («прекрасные стихи»); XV 7 («Северные Цветы на 1832 год» — «Yazykof»)

«Военная Новгородская песня 1170 года» XIII 314 («певец того <Пскова> и другого <Новгорода>»)

«Воспоминания об А. А. Воейковой» («Ее уж нет, но рай воспоминаний») XV 9 («бездна стихов Языкова»)

«А. Н. Вульфу» («Не называй меня поэтом») XIV 22 («стихи Языкова, где говорит он о своих стихах» и цит.: «Что ж? в Белокаменную с богом...»)

«Князю П. А. Вяземскому» XVI 122 («ответ»)

«А. А. Дельвигу» («Там, где картинно обгибая») XIV 240 («прекрасные стихи»); XV 7 («Северные Цветы на 1832 год» — «Yazykof»)

«Денису Васильевичу Давыдову» XII («Послание к Давыдову») 46 (цит.: «Наш боец чернокудрявый»); XVI 75 (цит.: «Наш боец чернокудрявый...»), 105 («Послание к Давыдову» и цит.: «наш боец чернокудрявый...»), 122 («стихи мои»)

«Дерпт» III 110 («немецкий град...»)

«Жар-Птица» («Драматическая сказка об Иване-Царевиче, жар-птице и Сером Волке») XVI 105 («Ваши стихи»), 122 («Жар-Птица», «Птица»)

«Им» XIV 240 («прекрасные стихи»); XV 7 («Северные Цветы на 1832 год» — «Yazykof»)

«К ***» («Вами некогда плененный») XVI 122 («стихи мои»)

«К няне А. С. Пушкина» XIII 349—350 («Послание к няне», полн.)

«Катерине Александровне Свербеевой» (Е. А. Свербеевой — «Мысль неразгульного поэта») XV 9 («бездна стихов Языкова»)

«К—е К—е Я—ъ» XV 7, см. «К. К. Яниш»

«И. В. Киреевскому (об П. В.)» XIV 240 («прекрасные стихи»); XV 7 («И. В. К.» — «Северные Цветы на 1832 год» — «Yazykof»)

«П. В. Киреевскому» («Где б ни был ты, мой Петр») XVI 122 («стихи мои»)

«Н. Д. Киселеву» («В стране, где я забыл») XIV 20 («Тобой воспетый Киселев»)

«Н. Д. Киселеву» («Скажи, как жить мне без тебя?») XIV 20 («Тобой воспетый»)

«Н. Д. Киселеву к Новому 1824 году» XIV 20 («Тобой воспетый»)

«Н. Д. Киселеву. Отчет о любви» XIV 20 («Тобой воспетый»)

«Конь» («Жадно, весело он дышит») XV 9 («бездна стихов Языкова»)

«Е. Н. Мандрыкиной» («В младой груди моей о вас воспоминанье») XVI 122 («стихи мои»)

«Меченосец Аран» XIII 314 («певец того <Пскова> и другого <Новгорода>»)

«Мы любим шумные пиры» XIII 51 (цит.: «Август смотрит сентябрем»)

467

«Не вовсе чуя бога света» XIII 162—163 («послание» и цит.: «тобой хранимого певца»)

«Нравоучительные четверостишия» XIII 350

См. еще Пушкин, А. С.

«О ты, чья дружба мне дороже» XIII 291—292 (полн.)

«Д. П. Ознобишину» («Где ты странствуешь, где ныне») XVI 122 («стихи мои»)

«Песня» («Он был поэт») XIV 240 («прекрасные стихи»); XV 7 («Северные Цветы на 1832 год» — «Yazykof»)

«Поди ты прочь!» XIII 162 («чувствительная Элегия»), 219

«А. С. Пушкину» («О ты, чья дружба мне дороже») III 22 («посланье удалое»), 110 («тобой воспетое вино»), 576 («посланье удалое»); XIII 291—292 (полн.)

«Тригорское» XIII 305 («Стихи Языкова» и «Ваше Тригорское»), 314; XVI 104 (цит.: «где вольные живали»)

«Удел гения» XIII 292 (полн.)

«А. А. Фукс» («Завиден жребий Ваш») XVI 122 («Стихи мои»)

«Элегия» («Ночь безлунная звездами») XV 9 («бездна стихов Языкова»)

«К. К. Яниш» («Вы, чьей душе») XIV 240 («прекрасные стихи»); XV 7 («К—е К—е Я—ъ», «Северные Цветы на 1832 год» — «Yazykof»)

Языков, Петр Михайлович XV 80 («старший брат»), 83 («все три брата»), 195

Языкова, Александра Петровна, см. Ивелич, гр. А. П.

Языкова, Екатерина Михайловна, см. Хомякова, Е. М.

Языкова, Наталья Александровна, рожд. Наумова XV 195 («свадьба»)

Языково, село близ Симбирска XV 79, 194; XVI 105, 122

«Н. М. Языкову» (Баратынский, Е. А.) XV 10 («Его элегии и поэмы»)

«Н. М. Языкову», см. Дельвиг, бар. А. А.

Яик, река Каспийского бассейна VIII («яицкий») 290, 294, 313, 314, 353, 864, 867, 875, 895, 908; IX («заяицкий», «яицкий», «богатые родимые берега», «древнее название реки», «река», «Jaïck») 7, 8, 10, 11, 14, 23, 25, 27, 40, 42, 44, 51, 56, 76, 81, 86—90, 100, 102, 103, 146, 154, 161, 164, 177, 179, 182, 197, 206, 209, 210, 212, 222, 223, 226, 227, 230, 231, 234, 237, 238, 241, 244, 246, 248, 252, 253, 258—262, 269, 279, 280, 283, 284, 287, 289—291, 294, 298, 301, 308, 310—312, 318, 322, 326, 329, 340, 345, 346, 379, 380, 383, 384, 401, 402, 412, 415, 421, 435, 437, 438, 456, 466, 473, 493, 495, 497, 517—522, 524, 527—529, 556, 557, 559, 562, 571, 573, 578, 584, 590, 591, 594—596, 600, 603, 605—607, 615, 625, 633, 642, 651, 652, 655, 667, 673, 681, 694, 696, 699, 701, 711, 717, 761—763, 765, 774, 775, 780, 781, 789, 790; X 85; XII 343

См. еще Урал, река

Яик IX 293, 294, 298, 354, 451, 453, 548, 601, 609, 617, 620, 717, 771, см. Яицкий городок

Яик IX 537, см. Яицкий ретраншемент

Яицкая войсковая изба IX («дом войсковой канцелярии») 88, 91, 605

Яицкая войсковая канцелярия IX («казацкое правление», «канцелярия») 10, 11, 414

«Яицкая дистанция» IX 513, см. Нижне-Яицкая дистанция

Яицкая комендантская канцелярия IX 210, см. Управляющая войском Яицким комендантская канцелярия

«Яицкая крепость» IX 112, 386, 387, 436, 492, см. Яицкий ретраншемент

Яицкая степь IX 188

Яицкие казаки, см. Казаки яицкие

Яицкие калмыки, см. Калмыки яицкие

Яицкие острова IX 781

Яицкий городок, главный город яицких казаков IX («Яик», «Яикской городок», «Яицк», «Яицкий казачий город», «Уральский городок», «Главные города», «город», «городок», «места», «нынешний городок») 5, 8—11, 13—18, 21, 24, 27, 34, 36, 37, 40, 43, 45, 46, 49, 51—54, 60, 69, 71, 77, 81, 89, 90, 99, 100, 146, 154, 177, 179, 181, 182, 188, 189, 191, 196—198, 207, 208, 210—212, 221, 247, 260, 261, 263, 267, 274, 283—286, 292—296, 298, 306, 307, 309, 310, 318, 319, 322, 339, 341, 344, 353, 354, 391, 392, 402, 406—408, 413, 416, 418, 426, 433, 434, 438, 444, 446, 447, 451, 453, 464, 492, 496, 497, 501, 503, 513, 517, 524, 527, 529—531, 538—540, 543, 545—552, 555, 575, 578—585, 590, 597—601, 604—606, 609, 612—615, 617, 619, 620, 635, 645, 647, 648, 651, 654, 656, 657, 693, 694, 700, 717, 759, 760, 766, 771, 774, 778, 780, 781; XII 343

См. еще Уральск

Яицкий ретраншемент IX («Симанова крепость», «Яик», «Яицкая крепость», «Крепостца», «крепость», «ретраншемент», «forteresse du Jaïck») 37, 45, 46, 51—54, 112, 146, 191, 294, 296, 386, 387, 406—408, 424, 426, 427, 436, 437, 445—447, 469, 492, 501—504, 537—551, 597, 604, 605, 612, 614

Яицкое казачье войско (яицкие казаки) VIII 290, 313, 867, 875, 908; IX («Яицкое войско», «Уральское войско», «войско», «казацкое войско», «корпус

468

яицких казаков», «многочисленное легкое войско») 9—11, 13, 15, 22, 28, 89, 90, 154, 163, 177, 181, 182, 189, 206, 207, 209—212, 219, 247, 285, 320, 325, 384, 401, 403—405, 512, 579, 583, 584, 599, 600, 617, 621, 627, 680, 685, 692, 694, 695, 760, 793

См. еще Уральское казачье войско

Якимов, Василий Алексеевич XV 56

«Венецианский купец» (Шекспир, В., перевод) XV 56 («трагедия г. Якимова»)

Якоб, Август XIII 13

Яков (Шкаров), слуга Жуковского II 487, 1002; XIII 54

«Яков» (в «Сценах из рыцарских времен») VII 222, 223, 353

Яков («Игнатьев»), спасский протопоп X 239, 246

«Яков Семенов», см. Козлов, Я. С.

Яков III Стюарт, см. Иаков III Стюарт

Якова св. церковь, в Нюрнберге VIII 395, 940, 943 («St. Jacques»)

Яковлев, Александр Иванович XIV 257 (и «Олонецкий гражданский губернатор»), 256—261

Яковлев, Алексей Иванович XIV 44

Яковлев, Алексей Семенович XI 12, 13

Яковлев, Василий (?) XIV 235 («о старосте я писал... а этот не годится»)

Яковлев, Иван Алексеевич XIV 44, 59, 60; XV 4; XVI 136

Яковлев, Михаил Лукьянович I 60—61 («ты, который с детских лет» и «Роде записной»), 137 («песельник»), 350 («ты, который с детских лет»); III 293 (?) («ты»), 439; XIV 193, 193—194, 198, 206; XV 167, 171, 172, 175, 178, 181, 182, 182, 183, 185, 185, 186, 196, 204; XVI 46, 168 («№ 39»), 189, 209, 217

«Исторический словарь гг. Яковлева и князя Эристова» («рукописный») IX («рукописи») 1, 381, 399, 457

«Словарь исторический о святых прославленных в российской церкви и некоторых сподвижниках благочестия, местно чтимых» IX 381; XII 101—103 (и цит.); XVI 189 («Записка о святых»)

Яковлев, Павел Лукьянович XIV 139

Яковлев, Петр Иванович X 130, 131, 202

Яковлев, Ф. XVI 133, 134

Яковлев X 102, 103

Яковлев, купец, владелец гостиницы в Петербурге XVI 159

Яковлев, поручик гвардии X 94, 157

Яковлева, Екатерина Ивановна, рожд. Ширяева XI 12 («законная вдова» <Яковлева>)

«Якуб» (в «Родословной моего героя») III 425; (в «Езерском») V 98, 395

Якубович, Александр Иванович VIII («Кубович») 964—968; XIII 244

«Предназначение» XII 185 («Из собрания стихотворений»)

Якубович, Иван Александрович VIII 966 («отец Якубовича») 967, 968

Якубович, Лукьян Андреевич XV 7 («Yacoubovitch»); XVI 217 («племянник мой»)

«Зима»; «Иран (из Гафиза)»; «Леший»; «Малороссийские мелодии»; «Мольба»; «Музыка» XV 7 («Северные Цветы на 1832 год», «Yacoubovitch»)

«Якубович, Марко» (в «Марко Якубович») III 349—351, 365, 951

Якубовичи, местечко близ Люблина X 111

Якутск, областной город X 349, 351—357, 359, 361, 362, 440

Якутская канцелярия X 355

Якутский полк X 366

Якутский Спасский монастырь в Якутске X 343, 436

Якуты, народность X 350 («якутка»), 437 («якутка»)

Якушкин, Иван Дмитриевич VI 524; XIII 20 («общество наше»)

Яланкуль, дер. Оренбургских дистр. и губ. IX 299, 532

Ялуторский дистрикт Тобольской губ. IX 640, 653

Яльчики, дер. Чебоксарского уезда Казанской губ. (?) IX («Ялчи») 646, 647

Ямбург, уездный город Петербургской губ. X («Ямы», «Iambourg») 7, 69, 70, 116, 447

Ямская слобода, в Казани IX 668, 731

Ямышево, озеро Павлодарского уезда Семипалатинской обл. X 206

Ян, корабельный мастер X 59, 64

«Ян» (в «Похоронной песне») III 348

Ян Собеский (Sobieski) X 17, 30 («король польский»)

Янгельский редут IX 719 («из 46 линейных укреплений 25»)

Яни-кале, вероятно, ошибочно, вместо Эдикале, см. Семибашенный замок

Яниш, Каролина Карловна, см. Павлова, К. К.

«К. К. Яниш» («Вы, чьей душе»), см. Языков, Н. М.

«Янко» (в стихотв. «Менко Вуич грамоту пишет») III 387, 974

«Янко Марнавич» (Мериме П., «Пламя Перрусичи», вольный перевод Пушкина) III 340, 341

Янов, Сергей Николаевич XII 30 («несколько молодых людей»), 352 («молодые люди»)

Янов, Степан X 11, 15

Янсен (Jansen), Якоб X 26, 28, 29

Янус (миф.) I 147

Янус фон Эберстет (Януш Энберстет, Janus von Eberstaedt) X («Янус») 158—160, 164, 165, 303, 311—313, 315—317, 320—324, 327—329, 331—333, 336, 338, 419, 420, 423, 424, 426, 433, 434

Янусова дивизия X 160, 177, 313, 317

Януш, см. Янус

469

«Яныш королевич» (в стихотв. «Яныш королевич») III 360—363, 369, 952

Япония X («японцы») 352, 356, 360, 363; XII 23 («свирепый японец»)

Яр (?), гора под Оренбургом IX 593

Яр, ресторан в Москве III 178, 756; V 381; XIII 320; XIV 159; XV 33; XVI 117

Ярмушев, Ефим Захарович XVI 17 («Ефим Захаров»)

Ярополец, имение Гончаровых Волоколамского уезда Московской губ. XIV 119 («московская деревня»); XV 72, 73, 74, (и «разоренный дворец»), 90, 129 («деревня»), 130 («деревня»), 134, 137, 143, 146, 147, 148 (и «chez moi...»), 149, 150, 154, 157 («Ярополица»), 158, 188 (и «к Вам»), 191 («до тебя»), 192; XVI («Ярополиц») 25, 39

«Ярополк и Олег» (Озеров, В. А.) XII 223 («Смерть Олега»)

«Ярослав» X 174, см. Рославль, город (?)

Ярослав, см. Ярославль

Ярослав I Владимирович (Мудрый), князь V 504, 505; VI 477, 496; XI 250 (ошибочно «за ним» и «Приславли»), 487; XIV 225; XV 46 («Ярослав»)

Ярославль, губ. город III 486 («ярославского актера»); X 111, 236; XIV 210

Ярославль (Ярослав), город в Галиции X 161, 162, 170, 223, 304, 308, 338, 393

«Ярославна» («Слово о полку Игореве») XII 388

Ярославская губерния XIV 134 («les 16 gouvernements empestés»)

Ярославский конгресс (Ярославский съезд) X 223, 231

Ярославское условие X («Ярославский трактат») 179, 396

Ярцева, Любовь Васильевна, см. Суворова-Рымникская, кн. Л. В.

Ярыгин, Дмитрий X 354

Ярыгин, Федор X 354, 355, 359

«Ярыклы», см. Ерыклы, дер.

Ясинский, см. Варлаам, митрополит киевский

Ясская долина в Молдавии X 310

Яссы, главный город Молдавии II («Ясской пан») 247, 744, 745; VIII 256, 257, 259, 260; X 157, 162—164, 194, 306—308, 313, 314, 319, 336; XII 191 и 414 («Yassy»); XIII 22, 23, 367, 368

«Ясунский» (в отрывке «Надинька») VIII 401, 945

См. еще варианты имени: «Лазуцкий», «Лазари», «Лазаровский»

Яуза, река Московской губ. X 14, 91

«Яфимович», см. Ефимович, генерал-майор

Яценко, Григорий Максимович XIII 13

Яшвиль, кн. Владимир Михайлович II 47 («убийцы потаенны»)

Яшвиль, кн. Лев Михайлович XII 315

«Я. Я. М.» XII 290

«....» I 354, см. Висковатов, С. И.

«*» (в стихотв. «Если ехать вам случится») III (Псков?) 403, 1013

«**» (в стихотв. «Если ехать вам случится») III 1012

«**» (в стихотв. «К **» («Ты богоматерь, нет сомненья») III 45

«**» (в вариантах стихотв. «Осень») III 932

«**» (в вариантах стихотв. «Из Пиндемонти») III 1030

«**» (в «<Путешествии из Москвы в Петербург>») XI 244, 245

«**» III 720, см. Вельяшева, Е. В.

«**» V 374, см. Дельвиг, бар. А. А.

«**» VIII 130, см. Монготье

«**» III 826, см. Погодин, М. П.

«***» (в вариантах стихотв. «Осень») III 932

«***» (в «<Путешествии из Москвы в Петербург>») XI 224, 457

«***» II 973, ст. 86, см. Дельвиг, бар. А. А.

«***» III 651, см. Оленина, А. А.

«***» III 825, см. Пушкина, Н. Н. (<Гончарова>)

«***» II 973, ст. 70, см. Пущин, И. И.

«***» III 288, 890, см. Соллогуб, гр. Н. Л.

«***» I 95, см. Трубецкой, кн. Н. И.

«***» II 666, см. Шеппинг, бар. О. Д.

«***» V 372, 374, см. Ширинский-Шихматов, кн. П. А.

*** «Разбор поэмы „Полтава“, соч. Александра Сергеевича Пушкина» («Сын Отечества» 1829, № 15) XI 164 («наши критики взялись объяснить»)

«****» (в стихотв. «Если ехать вам случится») III 403, 1012 («**»), 1013

«****» III 403 (Тригорского?)

«—» VI 520 (в стихе «Авось по манью —», т. е. Николая), см. Николай I

«—» VI 520 (в стихе «Предавших некогда —», т. е. тирана), см. Павел I

«— — —» (в вариантах стихотв. «Осень») III 932

«.....» XI 153, см. Юсуповы, князья

470

ИНОЯЗЫЧНЫЙ АЛФАВИТ

A

«A» (в письме Пушкина к «Майгин» и неизвестной. Ноябрь [после 4], 1823 г. Одесса) XIII 77, 383

«A day more dark...» (цит.) (Байрон, Д.-Н. «Мазепа») V 325

«A Giacomo Colonna» (Петрарка, Ф.) VI 117 (цит.: «La sotto i giorni nubilosi e brevi...»)

«A horse, a horse!» (цит.) (Шекспир, В. «Король Ричард III») XIV 175

См. еще Вяземский, кн. П. А. «Прогулка в степи»

«A lovely Georgian...» (цит.) (Мур, Т. «Лалла Рук») VIII 456, 1009

«A. Р.», см. Пушкин, А. С.

«A propos, tu ne m’écris guère...» (невскрытая цитата) XVI 102

«A vous, poète, à vous, guerrier...» (Арно, А.-В.) XII 46

«Abbotsford and Newstead Abbey, By Washington Irving...». Paris, 1835 (Ирвинг, В.) XVI 96

«Abel» II 402, см. Панж, Ф.

Abercromby, miss (в письме Катерины Байрон) XI 276

«Abrégé de l’histoire de la médecine considérée comme science et comme art dans ses progrès et son exercice, depuis son origine jusqu’au dix-neuvième siècle» (Гасте, Л.-Ф.) XVI 96

«Abrégé de l’histoire du czar Peter Alex.», (Бюшет, П.) Х 466

«Académie des Sciences en France», см. Французская академия, в Париже

«Acta eruditorum Lipsiae» X 473

«Ad Pisones» («Послание к Пизонам»), см. Гораций, К.-Ф.

Adi, scheikh, см. Ади, шейх

«Adieu, adieu, my native Land...» (изм. цит.), см. Байрон, Д.-Н. «Чайльд Гарольд»

«The adventures of Haji Baba of Ispahan» (Мориер, Д.) VIII 477 («Гаджи-Баба»)

См. еще Сенковский, О. И. «Похождения Гаджи-Бабы»

«Affecter le mépris...» (вымышл. цитата), см. Лабрюйер, Ж. «Характеры»

«Africa», см. Петрарка, Ф. «Африка»

«Aglaë», образец французского имени с зиянием XI 200

Agoub, J., см. Агуб, Ж.

«Ah! c’est bien, c’est très bien», стихотворение неустановленного автора III 727 («Ha, c’est très bien»)

«Ah si vous saviez» (цит.) (Коран) XIV 44

«Ainsi, triste et captif...» (цит.) (Шенье, А. «La jeune Captive») II 397

«Alandischer Friedenscongress», см. Аландский конгресс

«Alep», см. Алеппо

«Ali», см. Али (Ибн-Аби-Талеб), четвертый арабский калиф

Alion, d’, см. Альон, д’

«Almanach des Calemburgs, 1771» (Биевр, М.) VIII 263 (цит.: «Quel est cet homme...»), 839 (цит.: «На, c’est un grand talent...»)

«Alnascar» (Эмбер, Б.) XII 89 («альнаскары»)

«Alterius facti [causa] culpa silenda mihi» (цит.) (Овидий Назон, Публий. «Tristia» («Скорби»), кн. II, ст. 108) II 728; VI 653

Amadia, prince d’, см. Амадия

«L’amant qu’elle a perdu» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Танкред») XIV 23

«Amelia Wentworth», см. Бари Корнуол

«Amorem canat aetas prima» (цит.) (Проперций. Кн. II, стихотв. 10, ст. 7) VI 620

«Amores» (Овидий Назон, Публий) II 326, 842 («Корина»)

«L’amour est mort en France...» (Коле, Ш.) XII 55 (и цит.)

«Les amours du chevalier de Faublas» («Фоблас»), см. Луве де Кувре, Ж.-Б.

«An., г-н» (т. e. «Anonyme») XI 82, 356

Ancelot, Jacques («Lancelot»), см. Ансло, Ж.-Ф.

471

Ancre d’, см. Кончини, К.

«Andrée» (Санд, Ж.) XVI 51 («Переводить Занда»)

«L’Ane mort et la femme guillotinée», см. Жанен, Ж.

«Angèle» (Дюма, А (отец)) XV 107

«Annette» (в «Евгении Онегине») VI 85, 364, 648

«Annette et Lubin», комическая опера (Фавар, Ш.-С. и Вуазенон, К.-А. (либретто) и Блэз (музыка)) XII 164 (?)

«Antony» (Дюма, А. (отец)) VIII 421, 990

«Aparemment le chevalier de Tott...» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. Письмо Екатерине II от 22 января (2 февраля) 1774 г.) IX 40

Aquitaine, см. Аквитания

Areskin, см. Эрскин, Р.

Aretino, Pietro («l’Arétin»), см. Аретино, П.

«Arlequin» XIII 330 (и невскрытая цитата: «J’aime mieux une soupe au lait»)

d’Arlincourt, Charl-Victor, см. Дарленкур, Ш.-В.

Arnaud, François, l’abbé, см. Арно, Ф.-М.

«Ars amatoria» («Ars amandi») (Овидий Назон, Публий) XII 84, 374, 375

«Ars poetica», см. Гораций, К.-Ф.

Arsenal à Paris, см. Арсенал в Париже

«L’art poétique», см. Буало, Н. «Поэтическое искусство»

Artus XI 448, см. Артур, граф бретонский

«As you like it...», см. Шекспир, В. «Как вам это понравится»

Aslan-Kermen, см. Аслан-Кермен

«Assemblée de la Nation», см. Французская революция 1789—1799 гг. Национальное собрание

«Atala» (Шатобриан, Ф.-Р.) XIII 71, 378

«Atala Hansky», см. Ганская, Эвва (Эвелина)-Констанция Адамовна, рожд. гр. Ржевусская, по второму мужу Бальзак

«Atrée et Thyeste» (Кребильон, старший, П. И.) XIII 41 («чаша Атреева»), 247 (цит.: «reconnais-tu le sang?»)

«Attendez-moi sous l’orme» (цит.) (Реньяр, Ж.-Ф.) XIV 145 (ошибочно: «стих Детуша»)

«L’Aubépine de Veliko» (Мериме, П. «Гузла» («Заметка об Иакинфе Маглановиче»)) III 365

«August», «Roi de Pologne», см. Август II Фридрих, король польский, курфюрст саксонский

«Auguste Octave» (статья в Dictionnaire Philosophique), см. Вольтер, Ф.-М.

«Aux armes, citoyen» (изм. цит.) (Руже де Лиль, К.-И. «Марсельеза») XIV 43

«Aux détracteurs de la Russie. Imitation libre de Pouchkine», см. Уваров, С. С.

«Aux douces loix...» (цит.) (Шенье, А. «La jeune captive») XIII 88, 388

«Aux Saumaise futurs...» (цит.) (Буало, Н. «Третья сатира») XIII 82

«Avadoro» (Потоцкий, гр. И. О.) VIII 452 («испанские романы»)

«Ave, mater Dei», молитва III 162, 732

«L’Avenir», газета XIV 157 («sa feuille»)

«Avis au lecteur» (цит.) (Пушкин, А. С. «Новые выходки...») XI 173 и 416

«L’avocat Patelin», см. Брюэй, Д.-А. и Палапра, Ж.

Avril, см. Авриль, Ф.

Azema, см. Азема

В

Bache, Benjamin Franklin (?) XI 507 («внук Франклина»)

Baillet, см. Байе

См. еще Невилль, де ла

Bailly, J.-S., см. Байи, И.-С.

«Ballanche», см. Балланш, П.-С.

Banff, город, см. Банф

«Barnave», см. Жанен, Ж. «Барнав»

«Battarsi la guancia» (цит.) (Ариосто, Л. «Неистовый Роланд») XII 144

Baudoin, см. Бодуэн де, сеньо́р

Bavière, см. Бавария

Bayle, P., см. Бейль, П.

«Beatus qui procul» (цит.) (Гораций, К.-Ф. «Эподы», песня II) XIII 29

Beaumont, см. Бомон

«Belidor», см. Белидор, Б. Ф.

«Belle conclusion et digne de l’exorde!» (цит.) (Расин, Ж.-Б. «Сутяги») XI 119

«Benedetta sia la madre» (венецианская баркаролла) VI 184 («Benedetta»)

«Benjamin», см. Констан де Ребек, Б.

«Berthold» (в «Сценах из рыцарских времен»), см. «Бертольд»

Betcher, см. Бетхер

«La Bible, par Cohen», см. Cahen, S.

«Bibliothèque Latine-Française publiée par Jules Pierrot» XIV 153 (?) («латинские классики»); XVI 96

Bibliothèque royale à Königsberg, см. Библиотека Кенигсбергская, королевская

Bièvre, George-Maréchal, marquis de, см. Биевр, М.

«Biot», см. Брио, П.-Ж.

«Biscup», неизвестный лицеист XIII 8

«Blanche et Guiscard» (Каратыгин, В. А. и Сорен, Б. Ж.) XIII 242

Boieldieu, François-Adrien, см. Боэльдьэ, Ф. А.

472

«Le bon dieu» (Беранже П.-Ж.) XIII 185

«Un bon mot de deux rimes orné» (цит.) (Буало, Н. «Поэтическое искусство») XI 61, 186

Boniface, см. Бонифаций VIII, римский папа

Bordeaux, duc, de, см. Бордосский герцог, Г.-Ш.

Bossuet, Jacques-Bénigne, см. Боссюэ, Ж.-Б.

Bossut, см. Боссю

Bouilly, Jean-Nicolas, см. Буйи, Ж.-Н.

Bourgogne, см. Бургундцы

Bourrienne, см. Бурьен, Л.-А.

Boutet, Anne-Françoise-Hippolyte, см. Марс

Bouvet, J., см. Боввет, И.

Bras, m-r, см. Бра, актер

Brougham, см. Брум, Г.

Brueys, David-Augustin, de, см. Брюэй, Д.-А.

Bruyn, Corneille («Le Brun»), см. Брюин, К.

Bulwer. «Derniers jours de Pompéi», см. Бульвер, Э.-Д. («Последние дни Помпеи») XVI 96

Bunyan, см. Баньян, Д.

Buonaparte, Lucien («Lucien»), см. Люсьен Бонапарт, кн. Канино

«Buovo d’Antona», см. «Буово из Антоны»

Bureau de poste à St. Pétersbourg, см. Петербургская почтовая контора

Burke, см. Бёрк, Э. (?)

«Bus» (в «Слове о полку Игореве») XVI 141

C

«C. m», муж Марии Дофф XI 276 («М. С.»)

«C. Р.», неустановленное лицо XVI 207

«Le Cabinet des fées» XVI 97

«Caché près de ces lieux je vous verrai, Madame...» (цит.) (Расин, Ж.-Б. «Британик») XI 179

Cacioni, Lambro, см. Ламбро Кациони

Cahen, S. XVI 96 («Cohen»)

«La Bible, traduction nouvelle, avec l’Hébreu en regard...». Paris, 1831—1836 XVI 96

«Calpigi», лицо в неустановленном произведении XVI 39

См. еще Катенин, П. А.

«Cantar l’armi pietoso e il capitano...» (изм. цит.) (Тассо, Т. «Освобожденный Иерусалим») XIV 16

Carmarthen XI 275, 520

«Carmen de litteris, syllabis, pedibus et metris Horatii», см. Теренциан Мавр

«Carpe diem!» (цит., эпиграф) (Гораций, К.-Ф. «Оды», кн. I, 11-я ода, ст. 8-й) III 823

«Carte du tendre» (Скюдери, М.) XII 141 («аллегорическая карта любви»)

«Ce poète comique, qui n’est ni comique ni poète...» (невскрытая цитата) (Вольтер, Ф.-М.) XIII 13

«Ce qui est utile au public...» (цит.) (Руссо, Ж.-Ж. «Суждение о проекте вечного мира») XII 189

«Ce qui me dégoûte de l’histoire...» (невскрытая цитата) (Севиньи, М.) XIII 180

«Ce qui plaît aux dames» (Вольтер, Ф.-М. «То, что нравится дамам») II («Дагоберт», «Роберт») 445, 976

«Ces peintures naïves...» (цит.) (Буало, Н. Десятая сатира. «Женщины») XII 55

«Ces petits vers froids et coulants» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Épître à Madame de Saint-Julien») XIV 35

«C’est donc fini, comme une histoire...» (невскрытая цитата) IV 286

«C’est l’esprit du temps qui dirige les grands événements du monde» (невскрытая цитата) (Вольтер, Ф.-М.) XI 436

«C’est une justice, que lui rendait Eschyle lui-même...» (цит.) (Брюмоа, П. «О происхождении трагедии» («Sur 1’origine de la tragédie»)) XIII 12

«C’est une oeuvre bonne de foi» (изм. цит.) (Монтэнь, М. «Опыты») XI 140, 384

«Chansonniers, mes confrères...» (Коле, Ш.) XII 55

«Le chantre du Midi», см. Батюшков, К. Н.

«[Le chantre] du Nord», см. Жуковский, В. А.

«Chants populaires des serviens, recueillis par Wuk Stéphanowitsch, et traduits, d’après Talvy, par M-me Elise Voïart». Paris, 1834 (Караджич, В.) XVI 96 («Voïart»)

«Charles» (в планах «<Перевода из К. Бонжура>») VII 369

Charles le Simple, см. Карл Простоватый, король франков

«Charmante boudeuse», неустановленное лицо XIII 76—77, 382—383

«La Chartreuse» (Грессе, Ж.-Б.) XII 84 и 373 («одно из своих посланий» и цит.: «Je cesse d’estimer Ovide»)

«Un chat un chat et Rollet un fripon» (цит.) (Буало, Н. Первая сатира) XVI 32

«Cherikof», см. Чириков, Л.

«Child Harold. Lamartine», см. Ламартин, А. «Le dernier chant du Pélerinage d’Harold»

«Chronicon Slavicum» (Гельмольд) XI 250 («книги для собрания материй к сочинению Российской истории»)

473

«Chronologische Übersicht der russischen Geschichte» (Вихман, Б.) X 461,476

«Cinq Mars», см. Виньи, де А. «Сен-Марс, или заговор времен Людовика XIII» и Сен-Марс, А. К. де Рюзе

«Citoyen, aux armes...» (изм. цит.) (Руже де Лиль, К.-И. «Марсельеза») XIV 43

«The City of the plague» (Вильсон, Д.) VII 173; XIV 240 (из «Вильсоновой трагедии»)

«Cléon Грессетов», см. Грессе, Ж.-Б. «Le méchant»

«Climène» (в стихотв. «Tien et mien») II 113, 592

Clovis, см. Хлодвиг, король франков

«Cohen», см. Cahen, S.

«Collection des mémoires relatifs à la Révolution Française... Avec des notes... par M. M. Berville et Barrière». Paris, 1821—1825 XIV 176 («Mémoires relatifs à la révolution»)

«Colonel», неустановленное лицо XIII 65

«Come corpe morte...» (цит.) (Данте, А. «Божественная комедия». «Ад», песнь V) VIII 636

Comédie Française, см. Театр французский

«Comme un dernier rayon...» (цит.) (Шенье, А. «Derniers vers») II 402

«Comme un homme de noble race outrage et ne se bat pas» (невскрытая цитата) (Шатобриан, виконт де, Ф.-Р.) XI 152, 168

«Complaint» («Жалоба»), см. Кольридж, С.-Т.

«Comtesse», неустановленное лицо XVI 2

«La confession» (Жанен, Ж.) III 465 (цит.: «Но Анатоль не понимал»); XII 204; XVII 29 (цит.: «Но Анатоль не понимал»)

«Conquêtes de l’Angleterre par les Normands» (Тьерри, О.) XV 192

«Consacrer le petit bout de vie, qui me reste...» (невскрытая цитата) (Вольтер, Ф.-М. (?)) XIII 77 и 383

«Conservateur impartial», петербургская газета X 467

Constantino Porphyrogeneto, см. Константин Багрянородный, византийский император

«Le Constitutionel», газета XI 68, 341

«Contes bruns» (Бальзак, О., Шаль, В.-Е. и Рабу, Ш.-Ф.) XII 204

«Contes drolatiques» (Бальзак, О.) XII 204

«Conversations», см. Байрон, Д.-Н.

«Corinne» (Сталь-Гольштейн, бар. А.-Л. «Коринна») VI 438

«Correspondance inédite» (Гальяни, Ф., аббат. Письмо к M-me d’Epinay от 24 сентября 1774 г.) XIII 286 («письмо о цензуре»)

«Correspondance inédite de Voltaire avec Frédéric II, le président de Brosses et autres personnages, publiée d’après les lettres autographes, avec les notes, par Th. Foisset». Paris, 1836 XII 75—80, 364—370

«Corrige le valet, mais respecte le maître» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Épître à l’auteur du livre des trois imposteurs») XI 321

Couci, Coucy, см. Куси, сир де

«Cours de littérature dramatique» (Шлегель, А.-В.) XIII 151 («dramaturgie»), 163 («Schlegel»)

«The covetous Knight» (несуществующее произведение, приписано Пушкиным Шенстону, В.) VII 99, 303

«Cowley», монах (ошибочно), см. Rowley

«Cromwell, our chief <of men>!» (цит.) (Мильтон, Д. «Генералу Кромвелю») XII 140

Crull, J., см. Боввет (Bouvet), И.

«Cujusvis hominis est errare: nullius, nisi insipientis, in errore perseverare» (цит.) (Цицерон, Марк Туллий. «Филиппика») IV 282

D

«Dalgetty» (Скотт, В. «Легенда о Монтрозе») X 295, 339

Dangeau, см. Данжо, Филипп де Курсильон, маркиз

«De l’Allemagne» (Гейне, Г.) XVII 72

«De la démocratie en Amérique», см. Токвил, А.

«De la littérature du Midi de l’Europe» (Сисмонди, Ж.-Ш.-Л.) XIII 151 («Sismondi (littérature)»)

«... [de l’honneur] [et vengeur inhumain]...» (невскрытая цитата) XI 351

«De origine, natura et fatis poëseos, quae romantica andit.». М., 1830 (Надеждин, Н. И.) III 187 («лакейская диссертация»), 771 («латинская диссертация»)

«De ta tige détachée...» (цит.) (Арно, А.-В. «Листок») XII 46

«De vous consacrer le petit bout de vie qui me reste...» (невскрытая цитата) (Вольтер, Ф.-М.) XIII 77, 383

«Defensio pro populo anglicano» («Defensio populi») (Мильтон, Д.) XII 140, 382 («Защищение английского народа»)

Deguilly, см. Дегильи

«Delenda est Varsovia» (парод. цит.) (Плутарх. «Катон Старший») XIV 150

Les Délices sur St. Jean, см. Дэлис, поместье Вольтера

474

«Délie» (в стихотв. «Quand au front du convive») II 376, 924

Delia Maria, domenico, см. Делла Мариа, Д.

Delorme, Joseph, псевдоним, см. Сент-Бёв, Ш.-О.

Denis, m-me, см. Дени, Л.

«Le dernier chant du Pélerinage d’Harold» (Ламартин, А.) XIII 174 («Child Harold»), 177

«Le dernier jour d’un condamné» («Le dernier jour»), см. Гюго, В. «Последний день осужденного»

«Le dernier jour de Pompéi» (Бульвер, Э.-Д. «Последний день Помпеи») XVI 96

«Derniers vers», см. Шенье, А. «Последнее стихотворение»

«Derville» (в планах «<Перевода из К. Бонжура>») VII 369

«Des grands combats et des combats encor...» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Орлеанская девственница», песнь XV, ст. 230) V 157

Desaudras (Duchapt), см. Дезодра

Desmares, C., см. Демар, К.

«Deux grands auteurs...», см. Голицын, кн. Н. С.

«Diarium itineris in Moscoviam Ignacii Christophori de Quarient et Rall ab imperatore Leopoldo I ad Petrum Alexiowicium anno 1698 ablegati extraordinarii» (Корб, И.-Г.) X 445 («Korp»), 473

«La Diatribe du Dr. Akakia» (Вольтер, Ф.-М.) XII 80, 369 («самую язвительную из своих сатир»)

«Dictionnaire historique et critique...» (Бейль, П.) XI 228—229 (выписка Пушкина: «Il s’attacha au cardinal Mazarin...»)

«Difficile est proprie communia dicere...» (цит.) (Гораций, К. Ф. «Послание к Пизонам») XI 176

«Le Dimanche, Récits de Marsilius Brunck, Docteur en Philosophie de l’Université de Heidelberg, recueillis par le Baron de Reifenberg» (Рейфенберг, бар. Ф.) XVI 96

«Discours de Chateaubriand», см. Шатобриан, Ф.-Р. «Discours sur la déclaration de la Chambre des députés faite le 7 août 1830»

«Discours de réception à L’Académie Française» (Бюффон, гр. Ж.-Л.) XI 207 (цит.: «Гений есть терпение в высочайшей степени»)

«Discours en vers sur l’homme. Sixième discours sur la nature de l’homme» (Вольтер, Ф.-М.) IV 282 (цит.: «Tes pourquoi, dit le dieu, ne finiront jamais»)

«Discours sur la déclaration de la Chambre des députés faite le 7 août 1830» (Шатобриан, Ф.-Р.) XIV 108 («Discours de Chateaubriand»)

«Dix années d’exil», см. Сталь-Гольштейн, бар. А.-Л., де. «Десять лет в изгнании»

«Dix journées de la vie d’Alphonse van-Worden», см. Потоцкий, гр. И. О.

Dohna, см. Дона, гр.

«Don Basile» (Бомарше, П.-О. Карон де. «Севильский цирюльник») XIII 10

«Don Basile», «камергер», см. Жуковский, В. А. (?)

«Dona Sol» (Гюго, В. «Эрнани») XIV 214, 221, 240

См. еще Смирнова, А. О.

«Douleur nompareille» (цит.) (Раблэ, Ф. «Ужасная жизнь великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля») III 335

«Du prince et des lettres» (Альфиери, В.) XIII 259 («заметил Alfieri»)

Dufresny, Charles Rivier, см. Дюфрени, Ш. Р.

«Dum» X 150, см. Домберг (?), ревельская крепость

«D’un mensonge si noir...» (цит.) (Расин, Ж.-Б. «Федра») XIII 87

Dupin, Charles, см. Дюпен, Ш.

E

Ecclésiaste, см. Библия. Книги Ветхого завета. Екклезиаст

«École militaire», см. Артиллерийская школа, в Ла Фер

«L’École des vieillards» (Делавинь, К. «Школа стариков») XII 47

«Edimboorg Review», «Edinburgh Review», см. Эдинбургское обозрение

«Égyptienne» XIV 103, см. Хитрово, Е. М.

«Einleitung zur Historie der vornehmsten Reiche und Staaten» (Пуфендорф, бар. С.) IX 86 («сочинения»)

«E’l viso di pietosi color farsi» (цит.) (Петрарка, Ф. Сонет LXIII) VI 581

Éléonore, образец французского имени с зиянием XI 200

Éleuths (элюты) IX 789

«Elle était fille, elle était amoureuse» (цит.), см. Мальфилатр, Л. «Narcisse dans l’île de Vénus»

«Ellénore», см. Констан, Б. «Адольф»

См. еще Собаньская, К. А.

«Éloge historique de Pierre le Grand, czar, empereur de Toutes les Russies» (Лефебюр, Г.) Х 466

475

«L’Émule de Sophocle» (Расин, Ж.-Б.) XIV 30

«En Russie le gouvernement est un despotisme mitigé par la strangulation» (цит.) (Сталь-Гольштейн, бар. А.-Л. «Десять лет в изгнании») XI 17

«En Russie quelques gentilshommes se sont occupés de littérature» (цит.), см. Сталь-Гольштейн, бар. А.-Л. «Десять лет в изгнании»

«Encyclopédie des gens du monde, Répertoire universel des Sciences, des Lettres et des Arts». Paris, 1833—1836 XVI 96

«Les enfants d’Édouard» (Делавинь, К.) XII 315

См. еще Ричард и Эдуард

«Enfin Malherbe vint...» (цит.) (Буало, Н. «Поэтическое искусство») XI 33, 270

D’Épinay, Louise, см. Эпинэ, Л.

«Epistola de aquis Olonizensibus» (Ремус, Г.) X 467

«Épître à l’auteur du livre des trois imposteurs» (Вольтер, Ф.-М.) XI 321 (цит.: «Corrige le valet, mais respecte le maître»)

«Épître à Madame de Saint-Julien» (Вольтер, Ф.-М.) XIV 35 (цит.: «Ces petits vers froids et coulants»)

«Épître IV. Au roi» («Sur le passage du Rhin») (Буало, Н.) XIV 30 («le passage du Rhin»)

«Épître a M. Alexandre Pouchkine» (Лестрелен, Ахилл) XIV 29—31 (полн.)

«Erläutertes Preussen» X 450

«Die erste Liebe» (Виланд, Х.-М.) II 63, 538 (цит.: «О Zauberei der ersten Liebe...»)

«L’Escamoteur» (Пушкин, А. С.) I 333

«Esprit, maximes et principes» (Даламбер, Жан) XI 41 и 54 (изм. цит.: «Вдохновение нужно в поэзии, как и в геометрии»)

«Esquisses morales et littéraires» (Ирвинг, Вашингтон) XII 104 («строгий разбор новых наблюдателей»), 105 (цит.: «Дикари, выставленные в романах...»)

«Essai sur l’histoire générale des mathématiques» (Боссю, Ш.) XVI 159

«Essai sur les moeurs» (Вольтер, Ф.-М.) XI 446—449

«Essais de Michel de Montaigne, Nouvelle édition». Paris, 1828 (Монтэнь, М.) XVI 49

Estrem, см. Эстран, член Совета Пятисот

«Et baise avec respect le pavé de tes temples» (цит.) (Расин, Ж.-Б. «Эсфирь») XI 61

«Et je ressemble au vieux guerrier...» (невскрытая цитата) VI 534

«Et la moindre faveur d’un coup d’oeil caressant...» (невскрытая цитата) XVI 25

«Et moi je vous soutiens...» (цит.) (Мольер, Ж.-Б. «Мизантроп») XI 167

«Études sur Goethe, par X. Marmier». Paris, 1835 (Мармье, К.) XVI 96

Eudes, Duc de Bourgogne, см. Эвд III, герцог Бургундский

«Eudoxie» (в стихотв. «Stances» («Avez-vous vu la tendre rose»)) I 89

См. еще Пущина, Е. И.

«E. W.», см. Воронцова, гр. Е. К.

«Ex Ponto» («Письма с Понта»), см. Овидий Назон, Публий

«Ex ungue leonem», см. Пушкин, А. С.

«Exegi monumentum» (цит.), см. Гораций, К. Ф. «К Мельпомене»

«Explication des médailles» XVI 96

F

«The Falcon», см. Бари Корнуол

«Fare the well...» (цит.) (Байрон, Д.-Н. «Стихи о разводе») VI 165 и 619

«mes femelles» (цит.) (Скотт, В. «Антикварий») XVI 2

«La femme de trente ans» (?) (Бальзак, О.) XV 38 («Le marivaudage de votre Balzac»)

«Femme guillotinée», см. Жанен, Ж. «L’Âne mort et la femme guillotinée»

Ferrand, см. Ферран

«La Feuille» (Арно, А.-Б. «Листок») XII 46

«Filiae pulchrae mater pulchrior...» (цит.) (Гораций, К. Ф. «Оды», кн. 1, ода 16-я) XI 11

«Floridor» (Дезодра. «Minuit ou le moment propice») XIII 282

«Follard», см. Фолар, Ж.-Ш.

Fort de St. Croix, см. Святого Креста, крепость

«France, dis-moi leurs noms», см. Делавинь, К.

«La France sociale, politique et littéraire, par Henry Bulwer, Membre da Parlement. Traduit par l’un des Traducteurs des Voyages de Basil Hall». Bruxelles, 1834 (Бульвер, Г.) XVI 96

«Fuit Troja, fuimus trojani!» (цит.) (Вергилий. «Энеида») XI 240, 245

«Le Furet», газета XII 179

476

G

G., H. (Гартинг, Е. Г. (?)) XII 302 («прелестная гречанка»)

«Gardez qu’une voyelle à courir trop hâtée...» (цит.) (Буало, Н. «Поэтическое искусство») XI 200

Garzoni, Maurizio

«Notice sur la secte des Yézidis» VIII 484—489 (заметка в переводе Сильвестра де Саси в кн. Руссо, Ж.-Б.-Л.-Ж. «Description du Pachalik de Bagdad»)

Gaule, см. Галлия

«Gazette de France» XI 444

«Les gens que vous tuez <se portent assez bien>» (цит.) (Корнель, П. «Лгун») XIV 62

«Géorgiques», 1770. Предисловие (Делиль, Ж.) XI 61 («Французы доныне еще удивляются»)

«Geschichte den Königreiche Dänemark und Norwegen». Halle, 1770 (Гебгарди, Л.-А.) X 226 («Датская история»)

«Geschichte Peters des Grossen Kaisers von Russland» (Гордон, А.) X 476

Gézirèh, prince, см. Гезирех, кн.

«Gib meine Jugend mir zurück» (цит.), см. Гете, И.-В. «Фауст»

«Gilbert» (в наброске «<Папесса Иоанна>») VII 256

Gioulemerk, prince, см. Джульмеркский князь

«Giovanna d’Arco» (Шиллер, Ф.) XIII 299

См. еще Волконская, кн. З. А.

«Le Globe», газета XIV 122, 133 («des gazettes de France»), 134 («les journaux»)

«Le Globe, Atlas classique universel de géographie ancienne et moderne, pour servir à l’étude de la géographie et de l’histoire, dressé par M. A. Dufour» (Дюфур, О.-А.) XVI 96

«Good night, my native land» (изм. цит.) (Байрон, Д.-Н. «Чайльд Гарольд», эпиграф) II 628

«Le goût me viendra en mangeant» (изм. цит.) (Рабле, Ф. «Гаргантюа и Пантагрюэль») XVI 146

«Grammatica Russica» (Лудольф, Г.-В.) X 473

«Un grand peut-être» (устное выражение) (Рабле, Ф.) XIV 123

«Des grands combats et des combats encor» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Орлеанская девственница», песнь XV, ст. 230) V 157

«The Gray Brother» («Покаяние», переделка В. А. Жуковского), см. Скотт, В.

«La Grèce en 1821 et 1822» (Стурдза, А. С.) XIII 70 («brochure о Греции»)

«Les Grenouilles qui demandent un roi» (Лафонтен, Ж.) XIV 134 («roi-soliveau»)

«Grundsätze des Völkerrechts von der Unverletzlichkeit der Gesandten, samt einer Relation von dem Affront, welcher dem moscowitischen Abgesandten in Engelland anno 1708 erwiesen...» (Кеммерих, Д.-Г.) X 466

«Guide du voyageur en Crimée, orné de cartes, de plans, de vues...» (Montandon, C. H.) XV 122 («ce livre»)

Guienne, см. Гиень, герцогство

«Gulnare» (Байрон, Д.-Н. «Корсар») XIII 249

«La Guzla, ou choix de Poésies Illyriques, recueillies dans la Dalmatie, la Bosnie, la Croatie et l’Herzegowine» (Мериме, П. «Гузла») III 334, 335 («petit volume»)

H

«H. G.» (Гартинг, Е. Г. <?>) («прелестная гречанка») XII 302

«Ha, c’est un grand talent...» (цит.) (Биевр М. «Almanach des Calembourgs, 1771») VIII 839

«Ha, c’est très bien» (цит.) («Ah! с’est bien, c’est très bien», стихотворение неустановленного автора) III 727

«Habent sua fata libelli...» (цит.), см. Теренциан, Мавр. «Carmen de litteris, syllabis pedibus et metris Horatii»

«Haec tantae libidinis...» (цит.) (Аврелий Виктор. «О знаменитых мужах города Рима» («De viris illustribus...»)) VIII 421, 991

«Hamlet» (Шекспир, В. «Гамлет») III 420

Hansky («Atala»), см. Ганская, Эвва-Констанция, рожд. гр. Ржевусская, по второму мужу Бальзак (?) XIII 71, 378

Hansky («Lara») (Ганский, В.) XIII 70, 378

Heine XVII 72, см. Гейне, Г.

«Hélas, j’entends les doux sons de la langue Grecque...» (изм. цит.), см. Лагарп, Ж.-Ф. «Филоктет»

477

«La Henriade» («Генриада»), см. Вольтер, Ф.-М.

«Here’s a health to thee, Mary» (цит. эпиграф) (Бари Корнуол) III 259, 870

Hérules, см. Герулы, племя

«Heu! fugaces, Posthume...» (цит.) (Гораций, К. Ф. «Оды», кн. II, ода 14) VIII 466

«Heu fugant, Posthume» (цит.), см. Гораций К. Ф. «Оды», кн. II, ода 14

«Histoire de Charles XII» («История Карла XII»), см. Вольтер, Ф.-М.

«Histoire de Crimée», см. Сестренцевич, Станислав. «Histoire de la Tauride»

«Histoire de la civilisation en Europe» и «Histoire de la civilisation en France» (Гизо, Ф.-П.) XI 378 («История Гизо»); XIV 207 («Гизо»)

«Histoire de la décadence et de la chute de l’Empire Romain, traduit de l’Anglais... par M. F. Guizot», см. Гиббон, Э. и Гизо, Ф.-П.

«Histoire de la Réforme, de la Ligue, et du Règne de Henri IV. Par M. Capefigue». Paris, 1834—1835 (Капфиг, Ж.) XVI 96

«Histoire de la régence et de la minorité de Louis XV jusqu’au ministère du cardinal de Fleury». Paris, 1832 (Лемонте, П.-Э.) X 228 («Lemontey»), 230 («Lemontey»)

«Histoire de la révolte de Pugatschef» IX 66 (изм. цит.: «Я ее знаю»), 100 и 101 (и цит.), 111 (и цит.) 114, 115, 399 («писания иностранцев»), 458 («Histoire»)

«Histoire de la Révolution Française depuis 1789 jusqu’à 1814» (Минье, Ф.-А.) XIV 176 («Mignet»), 177 («la révolution de Mignet»)

«Histoire de la Révolution Française» (Тьер, Л.-А.) XIV 176 («Thiers»)

«Histoire de la Tauride» (Сестренцевич, С.) XIII 36 («Histoire de Crimée»)

«Une Histoire de la Terreur» (Виньи, А.) XVI 147

«Histoire de l’Empire de Russie sous Pierre le Grand, par l’auteur de l’Histoire de Charles XII» (Вольтер, Ф.-М.) Х 233, 472; XV 14 («История Петра Великого»)

«Histoire de l’empire Russien» (Страленберг, Ф.-И.) X 446

«Histoire des Français» (Сисмонди, Ж.-Ш.) XIV 171 («История французов»), 185 («книги»), 207 («Сисмонди»)

«Histoire des Gaulois, depuis les temps les plus reculés jusqu’à l’entière soumission de la Gaule à la Domination Romaine, par M. Amédée Thierry, Correspondant de l’Institut de France.

Seconde édition». Paris, 1835 (Тьерри, А.-С.) XVI 96

«Histoire des navigations aux terres australes», см. Бросс, Ш. «История морских плаваний в южные земли»

«Histoire des trois démembremens de la Pologne» («писания иностранца»), см. Ферран, гр. А.-Ф.

«Histoire du Bas-Empire» (Сегюр, Л.-Ф., гр. д’Агесо) XIV 213

«Histoire du droit municipal en France» (Ренуар, Ф.-Ж.) XI 444 (цит.: «Pepin usurpa sans une nécessité...»)

«Histoire du VII siècle de la République Romaine», см. Бросс, Ш. «История VII века Римской республики»

«Histoire générale des Huns, des Turcs, des Mogols et des autres Tartares occidentaux etc. avant et depuis Jésus Christ jusqu’à présent» (Дегинь, Ж.) IX 86 («сочинения», «Histoire des Huns et des Tat.»)

«Histoire militaire de Charles XII» (Адлерфельд) X 447

«Histoire naturelle des animaux» (Бюффон, гр. Ж.-Л.) XI 18 («Великий живописец природы»), 289 («Бюфон»)

«Histoire Romaine de M. B. G. Niebuhr, traduit de l’allemand sur la troisième édition...» (Нибур, Б.-Г.) XVI 96

«Historia Naturalis», см. Плиний (Кай Плиний Секунд, Старший)

«L’Homme des champs» (Делиль, Ж.) XI 61 (цит.: «vache»)

«Homme sans moeurs et sans religion!» (невскрытая цитата) VIII 243

«Un homme sans peur et sans reproche...» (изм. цит.) (Баярд (Bayard), род, фамильный девиз) VIII 54

«Honni soit qui mal y pense» (цит.), см. Орден «Подвязки», учрежденный английским королем Эдуардом III (девиз)

«Hors qu’un commandement exprès du roi ne vienne...» (цит.) (Мольер, Ж.-Б. «Мизантроп») XII 50

«Hôtel d’Angleterre», в Москве XIV 51

«Hôtel de Langres», в Париже X 233

«Hôtel de Lesdiguières», в Париже Х 233, 402

«Hôtel de Londres», в Петербурге (в «Евгении Онегине») VI 476, 495

«How seldom, friend, a good great man obtain» (цит.) (Кольридж, С. Т. «Complaint» («Жалоба»)) VI 612

Hugo, Victor, см. Гюго, В.

Hugues, см. Капет, Г.

«L’Huître et les Plaideurs» (Лафонтен, Ж.) XII 78 («устрица Лафонтена»)

«Hypolite» (Расин Ж.-Б. «Федра») XIII 86

478

I

Ibrahil, см. Ибраил, город в Молдавии

«Idol mio» (цит.) (Габусси, В. «Se, о cara, sorridi» (?) и Моцарт, В.-А. «Дон Жуан» (?)) VI 184

«Il est bien des degrés du médiocre au pire...» (цит.) (Буало, Н. «Поэтическое искусство») XVI 26

«Il est grand, il est beau de faire des ingrats!» (невскрытая цитата) (Вольтер, Ф.-М.) XVI 98

«Il est impossible...» (Сен-Пьер, аббат. «Проект вечного мира») XII 189—190

«Il faut, même en chanson, du bon sens et de l’art» (цит.) (Буало, Н. «Поэтическое искусство») XII 61

«Il Genio Malefico» (Пушкин, А. С. «Демон», перевод на итальянский язык гр. М. Риччи) XIV 9—10 («un petit echantillon» и полн.), 16 («mes vers»)

«Il mio caro» (цит. неправильное чтение), см. «Nel mio cor»

«<Il ne dit, il ne fait que> ce qu’on lui <prescrit>...» (цит.) (Расин, Ж.-Б. «Британик») XI 68

«Il ne faut pas qu’un honnête homme...», устное высказывание, см. Карамзин, Н. М.

«Il n’est de bonheur que dans les voies communes» (цит.), см. Шатобриан, Ф.-Р. «Рене»

«Il parait que monsieur...» (цит. из устного высказывания) (Давыдов, Д. В.) VIII 231

«Il principe» (Макиавелли, Н.) XII 156

«Il Profeta» (Пушкин, А. С. «Пророк», перевод на итал. язык гр. М. Риччи) XIV 16—17 («la traduction de... votre Prophète» и полн.)

«Il s’attacha au cardinal Mazarin...» (цит.) (Бейль, П. «Dictionnaire historique et critique...») XI 228

«Il vaut mieux... entendre la correction...» (Библия. Книги Ветхого завета. Ек-клезиаст) XIV 188

«Il y avait quelque chose là...» (цит.) (Шенье, А.) XIII 243

«L’Important» (Брюес, А.-Д.) XII 220

«In arenam cum aequalibus descendi» (невскрытая цитата) (Цицерон, М.-Т.) XI 204

«L’Indépendant», газета XIII 13

«Institutio oratoria» (Квинтилиан, М. Ф.) XII 43 («Критические наставления»)

«L’intérieur d’un Bureau» (Скриб, О.-Э.) XII 62

«Io hymen Hymenaee io...», см. Катулл, К.-В. «Carmen LXI»

Ipsylanti («le hospodar») XII 190, см. Ипсиланти, кн. Константин

«It is a poison-tree...» (цит. эпиграф) (Кольридж, С.-Т. «Remorse» <«Osorio»>) III 699

«L’Italie il y a cent ans», см. Бросс, Ш. де. «Италия сто лет тому назад»

«Iter in Chinam per Moscoviam» X 472, 473 («книга его»), см. Избрант, И. (Isbrand, I.). «Brevis descriptio itineris Sinensis a legatione moscovitica anno 1693, 94 et 95»

«Ivan Wyjighin ou le Gilblas russe, traduit par Ferry de Pigny» (Булгарин, Ф. В.) XIV 44 («M. Boulgarine a été traduit»)

«Iwan Wijiguin», см. Булгарин, Ф. В. «Иван Выжигин, или Российский Жилблаз, нравственно-сатирический роман»

J

«J’aime mieux avoir le fouet devant tout le monde» (цит.) (Мольер, Ж.-Б. «Мещанин во дворянстве») XV 128

«J’aime mieux une soupe au lait» (невскрытая цитата) XIII, 330

См. еще «Arlequin»

«Je baise le bout de vos ailes» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. Письма к д’Аржанталям) XIV 116

«Je cesse d’estimer Ovide» (цит.), (Грессе, Ж.-Б. «La chartreuse») XII 84

«Je dirai: qu’elle soit heureuse» (цит.) (Парни, Э. XI элегия 4-й книги) XII 211

«Je n’ai pas mérité...» (цит.) (Расин, Ж.-Б. «Британик») XIII 62

«Je n’ai plus ni chants pour toutes ses gloires...» (изм. цит.) (Делавинь, К. «Les Messéniennes», livre I. «La mort de Jeanne d’Arc») XIV 14

«Je ne sais si Paris est sa Ninive...» (парод. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Книга Ионы) XIV 157

«Je ne suis point jaloux... Si je l’étais jamais...» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Заира») XII 157

«Je ne suis roi, ni duc, ni comte aussi» (изм. цит.) (Куси, сир, де) VIII 54

«Je suis vilain et très vilain» (цит.) (Беранже П.-Ж. де. «Le Vilain») III 873

«Je tâche de n’en rien croire...» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. Письмо к m-me Denis) XII 369

479

«Jean d’Angleterre», см. Иоанн Безземельный, английский король

Jean de France, см. Иоанн Добрый, французский король

«Jean de Mayence» (в наброске «<Папесса Иоанна>») VII 256

«Jean sans terre», см. Иоанн Безземельный, английский король

«Le Jeu de Paume», см. Шенье, А.

«La jeune Captive», см. Шенье, А.

См. еще Куаньи, де

«Jeune femme de Constantinople», неустановленное лицо XIV 115

Ср. еще «Маленькая гречанка» XIV 177

«Jeune fille, ton coeur avec nous veut se taire», см. Шенье, А. «Девушка, твое сердце с нами хочет замолкнуть»

«Joseph Delorme», псевдоним, см. Сент-Бёв, Ш.-О.

«Un jour elle pleurera...» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Танкред») XIV 26, 266

«Journal de Francfort» («Франкфуртский журнал», «Франкфуртская газета») XI 296; XII 325—326 (цит.)

«Journal de St. Pétersbourg» XV 220

«Journal des débats» XI 92, 194, 364, 442—444

«Journal des enfants» XVI 96

«Journal of West India Proprietor» (Lewis M. G.) XVI 96

K

«Kar gospòda stori krivo...» (цит., словинская пословица) (Мурко, Я. А. «Словинско-немецкий словарь») XII 152

См. еще Словинцы

«Kargallé», см. Сеитовская слобода

«Kennst du das Land... Wilh. Meist.» (цит. эпиграф) (Гете, И.-В. «Вильгельм Мейстер») III 96, 645

Khabour, fleuve, см. Хабур, река

Kotar, см. Каттаро, город в Далмации

Kowscha, см. Ковша, река

Kurdistan, Kóurde, см. Курдистан и курды

L

«L., виконт» (в вариантах повести «<Гости съезжались на дачу>») VIII 552

«L., граф» («Л., граф») (в вариантах повести «<Гости съезжались на дачу>») VII 544, 554

«L., графиня» (вариант имени в «Арапе Петра Великого») VIII 505

См. еще «Д., графиня»

«L., кн<ягиня>» (в вариантах повести «<Гости съезжались на дачу>») VII 544

La Rochejaquelein, Henri-Auguste-Georges du Vergier, marquis de, см. Ларошжаклен, А.-Ж. дю Вержье, маркиз, де

La Rochejaquelein, Marie-Louise-Victoire de Donnisson, marquise de, см. Ларошжаклен, М.-Л.

«Lacrimae roxolanae, seu de obitu Petri Magni, totius Russiae imperatoris brevis narratio» (Феофан Прокопович) X 478

Ladvocat, см. Лавока

«Laissez toute intelligence, о vous qui entrez» (парод. цит.) (Данте, А. «Божественная комедия». «Ад», песнь III) XIV 157

«L’amant qu’elle a perdu...» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Танкред») XIV 23

Lamartine, «poeme sur Harold», см. Ламартин, А. «Le dernier chant du Pélerinage d’Harold»

Lambert, Michel, см. Ламбер, М.

Lampro, см. Ламбро Кациони

«Lara» (Байрон, Д.-Н. «Лара») XIII 70, 378

«Lara Hansky» (Ганский, Вацлав) XIII 70, 378

Las Cases, Emmanuel, comte, de, см. Ласказес, Эм., гр. де

«Lasciate ogni speranza voi ch’entrate» (цит.), см. Данте, А. «Божественная комедия». «Ад», песнь III

«Laure» (в вариантах чернового автографа «<Романа в письмах>») VIII 566

Law, John («Laws»), см. Ло, Д.

«Le plus grand malheur...» (невскрытая цитата) (Вольтер, Ф.-М.) VIII 961

«Leben Baron Henricus Huysen» X 458

«Leben Karls des XII, König in Schweden» (Нордберг) X 449, 451, 474

Lebrun (Le Brun), Corneille, см. Брюин, К. (Bruyn, C.)

Leroy, см. Леруа, П.

«Lettres sur l’Italie», см. Бросс, де. «L’Italie il y a cent ans»

Lemontey, см. Лемонте, П.-Э. «Histoire de la régence et de la minorité de Louis XV jusqu’au ministère du cardinal de Fleury»

Lewis, M.-G. XVI 97

«Journal of West India Proprietor» XVI 97

480

Lhomond, см. Ломонд, Ш.-Ф.

«Les liaisons dangereuses», см. Лакло, Шодерло де

«Like a warrior...» (цит.) (Вульф, Ч. «Погребение сэра Джона Мура») VIII 450, 1006

«De litteris syllabis et metris», см. Теренциан, Мавр. «Carmen de litteris, syllabis, pedibus et metris Horatii»

«Lives of the necromancers, or An account of the eminent persons in successive ages...» (Годвин, В.) XVI 97

Lombards, см. Лангобарды, племя

«L’on voit certains animaux farouches...» (цит.) (Лабрюйер, Ж. «Характеры» («Les Caractères»)) XI 257

Louis d’Outremer, см. Людовик IV, французский король

Louis le Gros, см. Людовик VI Толстый, французский король

Louis le Jeune, см. Людовик VII Молодой, французский король

«Love cured by kindness», см. Бари Корнуол

«Ludovico Sforza», см. Бари Корнуол

M

«Ma dimmi: nel tempo di dolci sospiri...» (цит.) (Данте, А. «Божественная комедия». «Ад», песнь IV) VI 573, 591

«Ma dov’è», ария из третьего акта оперы «Покинутая Дидона» Метастазио, П. и Г. Балтазар III 159, 727

«Das Mädchen von Marienburg, ein fürstliches Familiengemälde in fünf Aufzügen» (Краттер, Ф.) X 466

«Magazin» (Бюшинг, А.-Ф.) X 476

«Mahomet» («Магомет»), см. Вольтер, Ф.-М.

«Maid of Athens, ere we part» (Байрон, Д.-Н. «Афинской девушке») XIV 43 (цит.: «Zoé mou sas agapo»)

«Mais pourquoi chantais-tu» (цит.) (Ламартин, А. «Умирающий поэт») XIII 86

«Maître renard, peut-être on vous croirait...» (изм. цит.) (Руссо, Ж.-Б. «Эпиграммы») XI 123

«Manlius», см. Лафос, А. де. «Манлий Капитолийский»

«Manners and customs of several indian tribes located of the Mississipi». Philadelphia, 1823 (Гунтер, Д. Д.) XII 104 («строгий разбор новых наблюдателей»)

«Mari à bonnes fortunes, ou la leçon» (Бонжур, К.) (вольный перевод А. С. Пушкина: «Она меня зовет») VII 250, 368

«Le mariage d’argent» (Скриб, О.-Э. «Женитьба по расчету») XII 62

«Marmion, a tale of Floddenfield» (Скотт, В.) XIII 173 («Marmion»); XIV 233 («песнь из Marmion»)

«Marriage in High Life» (Скотт, К. Л.) XIV 91

«La Marseillaise», см. Руже де Лиль, К.-И.

Martin, неустановленное лицо, см. Мартен

«Mary» (в стихотв. Бари Корнуол «Here’s a health to thee, Mary») III 259

Maturin, см. Матюрен, Ч.-Р

«Mauvais plaisant» XVI 106, см. Пушкин, А. С.

Mayence, см. Майнц, город

«Mde de» (?) XIII 77, 383, см. Неустановленное лицо

«Le Méchant» (Грессе, Ж.-Б.) XII 192; XIII 41 («комедия, которую почитал я непереводимою»), 138 («Cléon», «Жеронт», «Хлоя»)

«Méditations poétiques et réligieuses», см. Ламартин, А.-М. «Религиозные и поэтические размышления»

«Mélanges de Littérature Orientale et Française» (Агуб, Ж.) XVI 96

Melun, см. Мелён, город во Франции

«Mémoires d’Azema contenant diverses anecdotes des règnes de Pierre le Grand et de Catherine son épouse». Амстердам, 1764 (Азема, д’) X 470

«Mémoires biographiques, littéraires et politiques de Mirabeau, écrits par lui même, par son père, son oncle et son fils adoptif, et précedés d’une étude sur Mirabeau par Victor Hugo». 1834 (Мирабо, гр. О.) XVI 97

«Mémoires, correspondance et ouvrages inédits de Diderot, publiés, d’après les manuscrits confiés, en mourant, par l’auteur à Grimm». Paris, 1830—1831, см. Дидро, Д.

«Mémoires de Bourrienne», см. Бурьен. «Mémoires sur Napoléon, le Directoire, le Consulat, l’Empire et la Restauration» (мистификация)

См. еще Виллемаре, Ш.

«Mémoires de Gibbon. Suivis de quelques ouvrages posthumes et de quelques lettres du même auteur» («Мемуары»), см. Гиббон, Э.

«Mémoires de lord Byron, publiés par Thomas Moor; traduits de l’Anglais par m-me Louise Sw.-Belloc», t. I. Paris, 1830, см. Байрон, Д.-Н.

«Mémoires de Luther écrits par lui-même, traduits et mis en ordre par M. Michelet...» (Лютер, М.) XVI 97

«Mémoires de Saint-Simon» (Сен-Симон, герцог, Луи) XVI 96

481

«Mémoires de Vidocq» («Записки»), см. Леритье, Л.-Ф. и Морис, Э.

«Mémoires d’un forçat, ou Vidocq dévoilé» (анонимная книга) (Рабан, Ф. и Сент-Илер, бар. М.) XI 94 («клейменный каторжник»)

«Mémoires du règne de Pierre le Grand par Baron I<wan> N<estersuranoi> (Ламбер, И.-Г. (?) или Руссе де Мисси, Ж. (?)) X 473

«Mémoires et correspondance de Madame d’Epinay, où elle donne des détails sur ses liaisons avec Duclos, J. J. Rousseau, Grimm, Diderot, le baron d’Holbach, Saint-Lambert, M-me d’Houdetot, et autres personnages célèbres du dixhuitième siècle...» (д’Эпинэ, Л.) XVI 97

«Mémoires historiques sur la vie de M. Suard, sur ses écrits, et sur le XVIII-е siècle» (Гара Д.-Ж.) XIII 289; XVI 128

«Mémoires inédits sur le XVIII siècle et la révolution française depuis 1756 jusqu’à nos jours» (Жанлис, гр. С.-Ф., Дюкре де Сент Обен, маркиза Силлери) XIII 174 («последняя Genlis»)

«Mémoires originaux sur le règne et la cour de Frédéric I, roi de Prusse, écrits par Christophe, Comte de Dohna ministre d’état et lieutenant-général». Berlin, 1833 (Дона-Карвинден, гр. Ф.-Х.) X 140 («Граф Д. в своих записках говорит...»)

«Mémoires politiques, amusants et satiriques de messire J. N. D. B. C. de Lion, colonel du régiment de dragons de Casanski et brigadier des armées de sa m. czarienne, à Veritopolis chez Jean Disant-vrai», см. Моро де Бразе. «Записки»

«Mémoires pour servir à l’hisloire de France sous Napoléon, écrits à St. Hélène» (Наполеон I) XIII 143 («записки Наполеона»), 187 («замечания Наполеона»)

«Mémoires sur l’état présent de la grande Russie» (Вебер, Х.-Ф.) X 472

«Mémoires sur Napoléon, le Directoire, le Consulat, l’Empire el la Restauration» (Бурьен, Л.-А.-Ф. де) III 253 («Mémoires de Bourrienne»)

«Memoirs of P. H. Bruce, esq. containing an account of his travels in Germany, Russia, Tartary etc.», см. Брюс, П.-Г.

«Mémorial de Lascazes», см. Ласказес, Эм. гр. де

«Mens sana...» (цит.) (Ювенал. «Сатиры». Сатира 10-я) XII 78

«Le Menteur» (Корнель, П. «Лгун») XIV 62 (цит.: «Les gens que vous tuez <se portent assez bien>»)

«Merkwürdiges Leben und trauriger Fall des weltberufenen russischen Staats-Ministers Andreä von Osterman...» (Гемпель, Х.-Г.) X 466

«[La mère] en prescrira la lecture à sa fille» (цит.) (Пирон, А. «Метромания») VI 272

«Mérite des femmes» (Легуве, Г.-М.) XIII 106

«Mérope» (Вольтер, Ф.-М. «Меропа») XII 75 («великие творения»), 79, 364 («бессмертные творения»)

«Mes arrière-neveux me devront cet ombrage...» (цит.), см. Лафонтен, Ж. «Старик и трое молодых»

«Les Messéniennes», livre I, «La mort de Jeanne d’Arc» (Делавинь, К.) XIV 14 (изм. цит.: «Je n’ai plus ni chants...»)

«Michel et Christine» (Скриб, О.-Э.) XII 62

Mignet, François-Auguste, см. Минье, Ф.-О.

«Mili», см. Воронцова, гр. А. М.

«Minister vetuli, puer» (Катулл, Кай Валерий) III 283 (цит. эпиграф: «Minister vetuli, puer» и перевод Пушкина: «Мальчику»)

«Minuit, ou Le moment propice» (Дезодра) XIII 282 («Floridor»)

«Modo vir, modo femina» (цит.), см. Овидий Назон, Публий. «Метаморфозы»

«Molbruntz», корабль X 247, 403

«Molière avec Tartuffe y doit jouer son rôle...» (цит.) (Буало, Н. Третья сатира) XII 328

«Mon père qui est <êtes> au Ciel» (цит.) («Отче наш», молитва) XV 164

Monte Brianza, via di, улица в Риме XIV 86

Montebello (Lannes), (Монтебелло, гр. Гюстав-Оливье Ланн де) XII 201

Monthaulon, см. Монтолон, Ш.-Т.

Montreuil, см. Монтрейль, город во Франции

«La morale est dans la nature des choses» (цит.) (Сталь-Гольштейн, бар. А.-Л. «Взгляд на французскую революцию») VI 75

Mornay, см. Морнэ

«Morning Chronicle», журнал XII 153

«La mort de Jeanne d’Arc» (Делавинь, К.) XIV 14 (изм. цит.: «Je n’ai plus ni chants...»)

«... des mots qui hurlent de se trouver ensemble» (устное высказывание?) Вольтер, Ф.-М. (?) или Фонтенель, Бернар ле Бовье (?) XIII 44

Moussol, см. Моссул

«Muscovien-Fahrt aus Hamburg nach Archangel» (Блок, И.) X 466 («Historie meiner Moscowitenfahrt»)

«My native land...» (цит.) (Байрон, Д.-Н. «Чайльд Гарольд») VIII 407

«Les mystères de la croix de Jésus Christ et de ses membres» (?) XV 94 («мистерии»)

482

N

«N» (в планах «Русского Пелама») VIII 976

См. еще Кочубей, гр. Н. В.

«N** уезд» VIII 603

«N. генерал-адъютант» VIII 550

«N, семейство» VIII 965

Ср. Римская-Корсакова, М. И.

«N, старый генерал» VIII 547

«NN» (в повести «<Гости съезжались на дачу>») VIII 547

«NN» (в «Истории села Горюхина») VIII 139, 715

«NN» XIII 56

«NN» XIII 87

«NN» <В. В. Энгельгардту> («Я ускользнул от Эскулапа») (Пушкин, А. С.) XIII 234 («К NN»)

«Die nächtliche Heerschau» (Цедлиц, И.-Х. «Ночной смотр») XVI 112 («стихи Зейдлица»)

«Napoléon», см. Кине, Э.

«Narcisse dans l’île de Venus», см. Мальфилатр, Л.

«N.<atalie>» (в планах «Русского Пелама») VIII 976

См. еще Кочубей, гр. Н. В.

«...nec Armeniis in oris...» (Гораций, К. Ф. «Оды», кн. II, ода 9-я) VIII 467 и 1011

«Nel mio cor» (невскрытая цитата) III 727 (было неправильное чтение: «Il mio caro»)

«Nepur l’estreme amplesso...» (цит.) (Россини, Д.-А. «Сорока-воровка») XIV 14

«Neue Anekdoten von Peter dem Grossen, gesammelt durch Johann Golikow. Nach dem russischen Original bearbeitet (von B. Bergmann)» (Бергманн, В.) X 471 («Немецкий перевод Бергмана»)

Neuville, de la, Baltasare, см. Невилль, де ла, Бальтазар

См. еще Байе (Baillet)

«Ni le temps, ni l’absence, ni des lieux la longueur...» (невскрытая цитата) XIV 220

«Nina» (в «Евгении Онегине») VI 109, 398

Nindele, m-lle, неустановленное лицо, см. Нендель

«Nitouche» (в стихотв. «Je chante ce combat, que Toly remporta») I 334

«Noël», см. Пушкин, А. С. «Ноэль. Сказки»

«Le noir et le rouge» (Стендаль. «Красное и черное») XIV 214

«Nomadische Streifereien unter den Kalmuken in den Jahren 1802 und 1803» (Бергман, В.) IX 146 («Benjamin Bergmanns nomadische Streifereien u. s. w.»), 399 («Писания иностранцев»)

«Non erat his locus...» (цит.) (Гораций, К. Ф. «Ars poetica») XIII 41

«Noord en Oost Tartarie...» (Witson, N.) X 446

«Nota nostra manet...» (невскрытая цитата) (Дасье, А.) VIII 111, 667

«Notes d’un voyage dans le Midi de la France, par Prosper Mérimée, Inspecteur général des monuments historiques de France». Paris, 1835 (Мериме, П.) XVI 96

«Nothing is such an enemy...» (невскрытая цитата) (Бёрк (Burke), Э.) VI 543

«Notice sur Goethe» (Уваров, С. С.) XV 100 («Взгляд на жизнь Гёте»)

«Notice sur Hyacinthe Maglanovich» (Мериме, П. «Гузла») III 365—368

«Notice sur la secte des Yézidis», см. Руссо, Ж.-Б. «Description du Pachalik de Bagdad»

См. еще Garzoni, M. и Саси, С.

«Notre Dame de Paris» (Гюго, В. «Собор Парижской богоматери») XIV 166, 172

«Nouveaux voyages dans l’Amérique septentrionale» (Боссе) X 476

«Nunc est bibendum...» (цит.) (Гораций, К. Ф. «Оды», кн. I, ода 37-я) II 968

Nystad, Nystadt, см. Ништад

O

«O femme, femme! créature faible et décevante!» (изм. цит.) (Бомарше, П. «Женитьба Фигаро») XIV 208

«O miratores!..» (описка, вместо: «O imitatores!»), см. Гораций, К. Ф. Послания, кн. I, послание 19-е

«O, la maudite compagnie» (Лебрен Э.) XIV 147 (цит.: «On n’est pas seul, on n’est pas deux»)

«O rus!.. » (цит. эпиграф) (Гораций, К. Ф. «Сатиры», кн. II, сатира 6-я) VI 31 и 645

«O Zauberei der ersten Liebe!...» (цит. эпиграф) (Виланд, Х.-М. «Die erste Liebe») II 538

«Oeta, mont ennobli par cette nuit ardente», см. Шенье, А.

483

«Oeuvres complètes de Paul-Louis Courier» (Курье, П.-Л.) XVI 1

«Une oeuvre de bonne foi» (изм. цит.) (Монтэнь, М. «Опыты») XIV 78 и 275

«Oeuvres de Fénelon, Archevêque de Cambrai, précédées d’Etudes sur sa vie, par M. Aimé-Martin». Paris, 1835 (Фенелон, Ф.) XVI, 96

«Oeuvres de la Fontaine. Nouvelle édition, revue, mise en ordre et accompagnée de notes. Par C. A. Walckenaër, membre de l’Institut» (Лафонтен, Ж.) XVI 97

«Oeuvres de Henri Heine». Paris, 1834—1835 (Гейне, Г.) XVI 22 («deux volumes de contrebande»); XVII 72 («votre aimable contre-bande»)

«Oeuvres de Lebrun» (Лебрен, Э.) XIII 118

«Oeuvres de Mirabeau, précédés d’une notice sur sa vie, ses ouvrages, par M. Mérilhou». 1825—1827. (Мирабо, гр. О.) XVI 97

«Oh felice chi mai non pose il piede...» (цит.) (Пиндемонти. И. «Viaggi») IV 353

«On n’est pas seul, on n’est pas deux» (цит.) (Лебрен, Э. «O, la maudite compagnie») XIV 147

«Orlando inamorato» (Боярдо, М. «Влюбленный Роланд») XIII 184

«L’Orphelin» (Вольтер, Ф.-М. «Китайский сирота») XIV 30

«Oui, c’est Ag.<amemnon...>» (цит.) (Расин, Ж.-Б. «Ифигения в Авлиде») XI 179

P

«P» (в повести «Гости съезжались на дачу») VIII 40

«P. <П—>, Алексей» (в «Романе в письмах») VIII 47, 48, 50, 52, 560—562, 570

«P., C.», неустановленное лицо XVI 207 «Pachette» (в «Евгении Онегине») VI 156, 453

См. еще Ларина

«Paëz», см. Паэс де ла Кадена, дон Хуан Мигэль

«Du Pape» («О папе») (Местр, гр. Жозеф, де) XV 202 («Папа Мейстера»)

«Parallele zwischen Peter dem Grossen und Karl dem Grossen» (Ваккербарт, гр.) X 466

«Paris est sa Ninive...» (парод. цит.) (Библия. Книги Ветхого завета. Книга Ионы) XIV 157

«La Parisienne» (Делавинь, К. и Обер, Д.) XIV 108

«Parmi les chefs...» (цит.) (Фонтанье, В. «Voyages en Orient entrepris par ordre du Gouvernement Français») VIII 443

«Parve (nec invideo) sine me...» (цит.) (Овидий Назон, Публий. «Tristia») XIII 37, 370

«Pas un souffle d’air...» (Байрон, Д.-Н. «Гяур», перевод Пушкиным начала поэмы) II 990

«Paul» (в стихотв. «Je chante ce combat...») I 334

«La peau de chagrin» (Бальзак, О. «Шагреневая кожа») XII 204; XV 38 («Les marivaudages de votre Balzac»)

«Pensées de Jean-Paul, extraites de tous ses ouvrages» (Рихтер, Ж.-П.) VIII 111, 666

«Pensées sur l’homme, ses rapports et ses intérêts» (Ансильон, Ф.) XIV 44 («un livre que je vous envoie»)

«Pepin usurpa sans une nécessité...» (цит.) (Ренуар, Ф.-Ж. «Histoire du droit municipal en France») XI 444

Perry, см. Перри

«Pervonte, oder die Wünsche» («Вастола или желание»), см. Виланд, Х.-М. и Люценко, Е. П.

«Peter der Grosse als Mensch und Regent», см. Бергман, В. «История Петра Великого»

«Pétersbourg est la fenêtre...» (цит.) (Альгаротти, гр. Ф. «Письма о России») V 150

«Petit bout d’homme», см. Уваров, С. С.

«Petit volume contenant quelques apperçus des hommes et de la société. Par Jean- Baptiste Say». Paris, 1818 (Сэ, Ж.-Б.) XVI 97

«Petite Grecque» (неустановленное лицо) XIV 177

Ср. еще Молодая женщина из Константинополя XIV 115

Philippe-Auguste, le roi, см. Филипп II Август, король Франции

Philippe le-bel, см. Филипп IV, Красивый, король Франции

«Philippis» (Цицерон, М. Т. «Филиппика») IV 282

«La physiologie du mariage» (Бальзак, О.) VIII 421, 979, 990; XIV 161

«Picard», см. «Пикар» (в «Графе Нулине»)

Pindemonte, см. Пиндемонте, И.

Plainston XI 277

«Plock et Plick», см. Сю, Е. «Plick et Plock»

«Le plus grand malheur...» (невскрытая цитата) (Вольтер, Ф.-М.) VIII 961

«Poems by Samuel Rogers». London, 1834 (Роджерс, С.) XVI 97

484

«Un poète distingué...» (цит.) (Фонтанье, В. «Voyages en Orient entrepris par ordre du Gouvernement Français») VIII 443

«The poetical works of Milman, Bowles, Wilson and Barry Cornwall. Complete in one volume», см. Бари Корнуол XVI («Книга») 219, 221, 226, 267

«Politisches Bedenken über die Frage: ob der kaiserliche Titul und Nahmen... dem Czaaren von Russland kommunizieret werden könne» (Бергер, Ф. Л.) X 466

«Poor Yorick» (Стерн, Л. «Жизнь и мнение Тристрама Шенди» и Шекспир, В. «Гамлет») VI 48, 297

«Posthume», см. Агриппа Постум, внук римского императора Августа

«Pourquoi craindrais-je de le dire?...» (цит. эпиграф) (Лакло, Ш. «Послание к Марго») I 5

«Povero Calpigi» (невскрытая цитата) XVI 39

См. еще Катенин, П. А.

«The power and glory...» (цит.), см. Байрон, Д.-Н. «Мазепа» V 17, 326

«Près des bords où Venise», см. Шенье, А.

«The present condition of the Muscovite Empire». 1699 (Bouvet, J. — Боввет) X 466

«La Primadonna et le garçon boucher» (Бюра де Гюржи) XIV 244 («le garçon boucher»)

«Le prince Kouchimene, histoire tartare» (Ламбер, М.) X 467

«Probe (russischer Annalen)» (Шлецер, А.-Л.) XII 208, 425

«Procul este, profani» (цит. эпиграф) (Вергилий. «Энеида», VI песнь, ст. 258) III 141

«Pyrrhus» (Лагарп, Ж.-Ф. «Филоктет») XIII 197, 406; XIV 48

Q

Quarient, Ignacius Cristophorus, см. Гвариент, Р.-Х.-И.

«Que c’est le plus vil des métiers...» (невскрытая цитата) (Руссо, Ж.-Ж.) XIII 59

«Qu’écrirez-vous sur ces tablettes» (цит. из одноименного стихотворения неустановленного автора) VI 85, 364

«Quel est cet homme...» (цит.) (Биевр, М., маркиз, де. «Almanach des Calembourgs», 1771) VIII 263

«Qui est-ce donc...» (цит.) (Бомарше, П.-О. «Женитьба Фигаро», акт III, сцена XI) VIII 421

«Qui n’est ni roi, ni duc...» (изм. цит.) (см. Куси (Coucy), фамильный девиз) VIII 54

«Quotidienne», газета XI 68, 341

R

«R., маркиз» (в «Арапе Петра Великого») VIII 15

«Das Recht der Monarchen in Russland in willkührlicher Bestellung der Reichs-Folge» (Феофан Прокопович) Х 478

«Reconnais-tu le sang?» (цит.) (Кребильон, старший, П. И. «Atrée et Thyeste») XIII 247

«Recordações» («A estas horas»), см. Гонзага, Т.-А.

«Redivivus et ultor...» (цит.) (Ферран, гр. А.-Ф.-К. «Histoire des trois démembrements de la Pologne») IX 112

«Reflections, notes and original anecdotes, illustrating the character of Peter the Great» (Евстафиев, А.) X 466

«Réflexions sur les constitutions» (Констан де Ребек, Б.) XI 236 («Остроумным сравнением захотел доказать незаконность и безрассудность ценсуры...»), 445

«Rélation des particularités de la rébellion de Stenko-Razin contre le Grand Duc de Moscovie. La naissance, le progrès et la fin de cette rébellion; avec la manière, dont fut pris ce rébelle, sa sentence de mort et son exécution. Traduit de l’anglais par C. Desmares. MDCLXXII», см. Демар, К.

«Rélation d’un voyage du Levant» (Турнфор) VIII 477 («Турнфор, пишущий, что в Арзруме»)

«Rétirer les marrons du feu» (изм. цит.) (Лафонтен Ж. «Обезьяна и кот») XIV 47

«Retusari», см. Котлин, остров

«Réveillez vous, belle endormie» (цит.) (Дюфрени, Ш.-Р.) VI 109

«Revenons à nos moutons» (цит.) (Брюэй, Д.-А. и Палапра, Ж. «Адвокат Патлен») XIV 120

«Review» XVI 29, 69, 238, 250

«The Reviewer», см. Пушкин, А. С.

«Revue de Paris», литературные сборники XV 3

«Revue Encyclopédique», литературные и научные сборники XIV 44 («Revue»)

«Revue Etrangère de la Littérature, des Sciences et des Arts. Choix d’articles extraits des meilleurs ouvrages et recueils périodiques en Europe. Saint-Pétersbourg. Chez F-d Bellizard et Co., Libraires de la Cour, Editeurs» XVI 96—97

485

«Rima des triolets...» (изм. цит.) (Буало, Н. «Поэтическое искусство») XI 26, 269, 509

«Le roi d’Yvetot» (Беранже, П.-Ж.) XII 56 (и цит.)

«Rolon, ou Raoul», см. Роллон, первый властитель Нормандии

«Le Rouge et le Noir. Chronique de 1830», см. Стендаль. «Красное и черное»

Rowley, монах XII 147, 388 (ошибочно «Куле» и «Cowley»)

Rue de Verneil, улица в Париже XVI 95

Rue Louis le Grand, улица в Париже XVI 193

«La Russie, la Pologne et la Finlande. Tableau statistique, géographique et historique de toutes les Parties de la Monarchie Russe prises isolement. Par M. J.-H. Schnitzler». Avec 3 plans litographiés». Paris, 1835 (Шницлер, Ж.-Г.) XVI 96

«Russische schöne Literatur. Борис Годунов...» («Dorpater Jahrbücher für Literatur, Statistik und Kunst, besonders Russlands». 1833, t. I) (Розен, бар. Е. Ф.) XIV 217 (?) («разбор Бориса Годунова»), 240 («Ваше предисловие к Борису»)

S

«S.» (в письме Пушкина) XIII 77, 383

«Saint-Preux» (St.-Preux») (Руссо, Ж.-Ж. «Новая Элоиза») VIII 85

«Sans peur et sans reproche» (цит.) (Баярд (род), фамильный девиз) VIII 54

Saumaise, Claude, см. Сомез, К.

Saurin, Bernard-Joseph, см. Сорен, Б.-Ж.

Scheltema (Шельтема, Схельтема), Jacobus. «Peter de Grooten Keizer van Rusland, in Holland en te Zaandam, in 1697 en 1717» X 459 («Схельтема»), 475

Schurzfleisch (Шурцфлейш), Conrad Samuel, в соавторстве с Martius (Мартиус), Iohann Justus «Stephanus Rasin Donicus Cosacus perduellis» XV 94

Scign, см. Синь, поселение в Далмации

«Scorn not the sonnet, critic» (цит. эпиграф) (Вордсворт, В. «Сонет») III 214

«Se amor non e, che dunque...» (цит.) (Петрарка, Ф. Сонет LXXXVIII) VIII 84, 618

«Se, о cara, sorridi» (цит. «Idol mio») (Габусси, В.) VI 184

«Sed nota nostra manet...» (цит.) (Дасье, А.) VIII 667

«Ségur, Louis Philippe d’Aguesseau, comte de, см. Сегюр, Луи Филипп, гр. д’Агесо

Sekou, monastère, см. Секу, монастырь

Seme, см. Сейм, река на Украине

Semeka, неустановленное лицо, см. Семека

«Si j’avais la folie de croire encore au bonheur...» (цит.) (Шатобриан, Ф.-Р. «Рене») VI 192

Sieyès («Siyès»), см. Сийес

Singiar, см. Синджар, гора

«Sir Lionell D’Arquenay par M. Jules Le Fèvre». 1834 (Лефевр, Ж.) XVI 97

«Sismondi (Littérature)», см. Сисмонди, Ж.-Ш. «De la littérature du Midi de l’Europe»

«Smarra» (Нодье, Ш.) III 336 («avait traduit» «la ballade Hassan-Aga»)

«Smocovich», см. Смокович, поселение в Далмации

«Les sociétés secrètes sont la diplomatie des peuples» (цит.) (Байрон, Д.-Н. «Дон Жуан») (?) XI 55

«Soldat, t’en souviens tu» (Дебро, П.-Э.) III 81 («Беранжер»)

«La solitude», см. Арно, А.-В.

«Son silence est une calamité publique» (цит.) (Мирабо, гр. Габриель Оноре Рикетти. Речь в начале 1790 г.) XIII 179

«Sonnet... c’est un sonnet» (цит.) (Мольер, Ж.-Б. «Мизантроп») XVI 1

«Un sonnet sans défaut...» (цит.) (Буало, Н. «Поэтическое искусство») XI 54, 326

Sorbonne, см. Университет парижский

«La sotto i giorni nubilosi e brevi...» (цит.) (Петрарка, Ф. «A. Giacomo Colonna») VI 117

«Sous les tilleuls» (Kapp, A.) XV 38 («Son Roman»)

«Souvenirs de la Marquise de Créquy 1710 à 1800» (Креки, А.) XVI 96

«Sovra gli altri aquila vola» (изм. цит.) (Данте А. «Божественная комедия». «Ад», песнь IV) XVI 17

«Sponte sua, sine lege...» (цит.) (Овидий Назон, Публий. «Метаморфозы») XII 68

«S. S.» XIV 188, см. Царское село

«The State of Russia under the present czaar» (Перри, Д.) Х 473—474

«Struys», см. Стрейс, И. «Путешествие Стрёйса»

«The Student. By E. L. Bulwer. In one volume». Paris. Published by A. and W. Galignani and Co., 1835 (Бульвер, Э. Л.) XVI 96

Sullivan, см. О’Сюлливан де Грасс

«Sur l’origine de la tragédie» (Брюмоа, П.) XIII 12 (цит.: «C’est une justice, que lui rendait Eschyle lui-même...»)

486

«Surranoje, Nester», см. «Mémoires du règne de Pierre le Grand par Baron I. N.»

См. еще Ламбер, И.-Г. и Руссе де Мисси, Ж.

«Süsterbeck», см. Сестрорецк

«Suworow’s Leben und Heerzüge. Im Zusammenhange mit der Geschichte seiner Zeit. Dargestellt von Friedrich von Smitt». Wilna, 1833 (Смит, Ф. И.) XVI 219 («Жизнь князя Суворова»)

T

«Table de nuit» (Мюссе, П.) XII 204

Talon, см. Талон

«Tancredo» (Россини, Д.-А. «Танкред») VIII 851

«Tantae contumeliae...» (вымышленная цитата?) (Саллюстий) VIII 421, 980, 991

«Tantae ne animis scholasticis irae!..» (цит. эпиграф) (Вергилий. «Энеида») XI 77, 347

«Targum, or metrical Translations from thirty Languages and Dialects» (Борро, Д.) XVI 431 («книга»)

«Tatiana» (в «Евгении Онегине») VI 109, 398

См. еще «Татьяна»

«Tel j’étais autrefois et tel je suis encor» (Шенье, А.) III 143 (цит. эпиграф), 716 («отрывок из Андрея Шенье»)

«Le Temps», газета XIV 108, 122, 133 («des gazettes de France»), 134 («les journaux»)

«Temps fortuné...» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Орлеанская девственница») VIII 4

Terentianus Maurus, см. Теренциан Мавр

«Tes pourquoi, dit le dieu, ne finiront jamais» (цит.) (Вольтер Ф.-М. «Discours en vers sur l’homme») IV 282

Theodoric, Théodose, см. Теодорих Великий, король остготов

«Threatif <?> of Literature» XVI 97

«Timeo danaos» (цит.) (Вергилий. «Энеида») XIII 66

«Times», газета XI 92, 364

«To Dawe, Esqr.» (Пушкин, А. С.) XIV 36 («твои 16-ть пьес»)

«Toi dont le monde...» (цит.) (Ламартин, А. «Послание к Байрону») XIII 187

«Toly» (в стихотв. «Je chante ce combat...») I 334

«Torrismondo» (Тассо, Т. «Торрисмондо») XII 267

«Toujours je la connus pensive et sérieuse...» (цит.) (Сент-Бёв, Ш.-О. «Жизнь, стихотворения и мысли Иосифа Делорма») XI 198

«Tous ceux contre lesquels j’en ai fait...» (невскрытая цитата) (Шамфор, С.) XIII 160

«Tous les genres sont bons...» (цит.) (Вольтер, Ф.-М. «Блудный сын») XI 54 и 326

«Tout est à moi, car je l’achète...» неустановленного автора (вольный перевод Пушкина: «Золото и булат» — «Всё мое, сказало злато...») II 452

«Tout le monde sut qu’il mettait du blanc...» (цит.) (Руссо, Ж.-Ж. «Исповедь») VI 191

«Tragédie» XVII 71, см. Пушкин, А. С. «Русалка», драма

«Traité de la formation mécanique des langues», см. Бросс, Ш. де. «Трактат о механическом образовании языков»

«Traité du culte des dieux fétiches», см. Бросс, Ш. де. «Трактат о культе богов-фетишей»

«Traité raisonné d’équitation, en harmonie avec l’ordonnance de Cavalerie» (?) XIII 163 («Книга об верховой езде»)

«Travels from Petersbourg in Russia to diverse parts of Asia» (Бель, Д.) Х 266

«Treier», см. Дрейер, управляющий Осиповой

Trémadeure (Ulliac-Trémadeure), Sophie

«La Pierre de Touche...». Paris, 1835 XVI 96

«Tremblement de Lisbonne», см. Вольтер, Ф.-М. «Поэма о разрушении Лиссабона» (?)

«Treuer», см. Дрейер, управляющий Осиповой

«Tripol», см. Триполье, местечко Киевской губ. и уезда

«Tristia» («Скорби»), см. Овидий Назон, Публий

«Tristram» (Стерн, Л. «Жизнь и мнения Тристрама Шенди») XVI 429 («Tristam»)

Trouvler, Netty, см. Вульф, А. И.

«Tygodnik Petersburski», газета XIV 144 («Петербургская польская газета»)

U

«Uglian», см. «Ульян»

«Ulysse» (Гомер. «Илиада») XIV 30

«Una salus nullam sperare salutem» (цит.) (Вергилий. «Энеида») XIV 147

«Usque nec Armeniis» (цит.) (Гораций, К. Ф. «Оды», кн. II, ода 9) VIII 1011

487

V

«V» (неправильное чтение) VIII 578, см. Оленина, А. А. (?)

«Vache» (цит.) (Делиль, Ж. «L’Homme des champs») XI 61

«Vade sed incultus...» (цит.) (Овидий Назон, Публий. «Tristia» («Скорби»)) XIII 37, 370

«Vale, sed delenda est censura» (изм. цит.) (Катон, М. П. (старший)) XIII 63

«Vallée aux Loups, Souvenirs et Fantaisies par M. H. De Latouche» (Латуш, А.) XVI 96

«V. C. P.» («Veuve Cliquot Ponsardin»), марка вина II 906; XIV 140

«Vendredi soir» (Kapp, A.) XVI 97

«Das veränderte Russland», см. Вебер, Х.-Ф.

«Verbo dei tempi de bronzi rimbombo» («На смерть князя Мещерского», перевод гр. М. Риччи, стихотв. Г. Р. Державин), см. Державин Г. Р. и Риччи, гр. М.

«La vérité sur la Russie et sur la révolte des Provinces Polonaises» (Гуровский, гр. А. В.) XVI 96

«Viaggi» («Путешествия») (Пиндемонте, И.) IV 353 (цит. «Oh felice chi mai non pose il piedo...»)

«Viaggio in Dalmazia» («Voyage en Dalmatie») (Фортис, А., аббат) III 335

Vidocq. «Mémoires», см. Леритье, Л.-Ф. «Mémoires de Vidocq»

«Vie, poésies et pensées de Joseph Delorme», см. Пушкин, А. С. и Сент-Бёв, Ш.-О. «Жизнь, стихотворения и мысли Иосифа Делорма»

«Le Vilain», см. Беранже, П.-Ж.

См. еще Пушкин, А. С.

«Vita di Pietro il Grande» (Катифоро, А.) X 471

«Voi che sapete» из «Дон Жуана» Моцарта, В.-А., VII 125

Voïart, Elise, см. Вояр, Э.

См. еще Караджич, В. «Chants populaires des Serviens, recueillis par Wuk Stéphanowitsch...»

«Voilà des mots qui hurlent de se trouver ensemble» (невскрытая цитата?) (Вольтер, Ф.-М. или Фонтенель, Б. (?)) XIII 44

«Vos rosiers sont dans mes jardins» (цит.) (Вольтер, Ф.-М.) XII 79, 368 («неизвестные стихи»)

Voss, см. Фосс, И.-Ф.

«Vous êtes donc bien tendre...» (цит.) (Мольер, Ж.-Б. «Тартюф») XI 156

«Vox et praetera nihil» (невскрытая цитата, эпиграф) III 877

«Voyage dans les steppes d’Astrakhan et du Caucase» (Потоцкий, гр. И. О.) VIII 452 («Путешествие графа И. Потоцкого»)

«Voyages de Jean Struys en Russie, en Perse et aux Indes, mis dans un meilleur ordre, et réduits aux faits les plus intéressants» (Стрейс, И. «Путешествие Стрейса») XV 94

«Voyage en Bosnie dans les années 1807 et 1808» (Шомет-де-Фоссэ) III 335 («petite brochure»)

«Voyage en divers états d’Europe et d’Asie entrepris pour découvrir un nouveau chemin à la Chine» (Авриль, Р.-П.) X 470

«Voyage en Géorgie» (Гамба, Б.) XIII 347

«Voyage en Orient entrepris par ordre du Gouvernement Français». Paris, 1834, см. Фонтанье, В.

«Voyages par la Moscovie, en Perse et aux Indes Orientales», см. Брюнн, К.

«La vraisemblance des situations et la vérité du dialogue — voilà la [seule] véritable règle de la tragédie. [Sch.<akespeare> a saisi les passions; Göthe le costume]», см. Гете, И.-В. «Гец фон Берлихинген»

W

«W, барон» (в повести «<Гости съезжались на дачу...>») VIII 40, 538

Walpole, Horace, см. Вальполь, Г.

«Die wahre Staats-Klugheit Peters des Grossen» (Гассен, М.) X 466

«Wahrhaftige Vorstellung der merkwürdigen Begebenheiten bei der Belagerung der Stadt Riga» (Гельме, И. А.) X 466

«The way to conquer», см. Бари Корнуол

Wignacourt X 30 («мальтийский гросмейстер»)

«Wila. Serbische Volkslieder und Heldenmärchen» (Гергард, В.) III 334 («пространная диссертация»)

Witson (Witsen), N.

«Noord en Oost Tartarie...» Tweede Druk, Amsterdam, by Fr. Halma X 446

X

«г. X., бывший корректор типографии», см. Надеждин, Н. И. «Полтава. Поэма Александра Пушкина»

488

Z

«Z» («Z...») (в «Романе в письмах») VIII 48, 55, 562, 576

«Zadig» (Вольтер, Ф.-М. «Задиг, или судьба») XVI 429

Zaïre, образец французского имени с зиянием XI 200

«Zaïre», см. Вольтер, Ф.-М. «Заира»

«Zav.<adovski>», см. Завадовский, гр. А. П.

«Zélie» (вариант имени, в планах повести «<Гости съезжались на дачу>») VIII 554

См. еще «Зелия»

Zlarinovich, Marie III 366—368 («Marie», «femme»)

«Zoe mou ses agapo» (цит.) (Байрон, Д.-Н. «Афинской девушке») XIV 43

Zuonigrad III 365—366

Сноски

Сноски к стр. 81

1 К обоим томам «Критики и публицистики» (тт. XI и XII) сделан общий указатель, помещенный в XII томе.

Сноски к стр. 110

1 Предположение, что автором названной статьи мог быть А. А. Бехтеев, высказано М. Н. Сперанским («Дневник Пушкина». М., 1923, стр. 401—402) и поддержано М. А. Цявловским («Он между нами жил...» — «Рукописи А. С. Пушкина. Фототипическое издание. Альбом 1833—1835 гг. Тетрадь № 2374 Публичной библиотека СССР им. В. И. Ленина». М., 1939. Комментарий. Под редакцией С. Бонди. Стр. 33).

Сноски к стр. 111

* В статье «Библия» «passim» означает, что данное выражение или слово встречается в библии неоднократно.

Сноски к стр. 113

* Цитаты, отмеченные звездочкой, встречаются и у других евангелистов.

Сноски к стр. 301

* Перечисленные выше неустановленные лица — женщины.

Сноски к стр. 302

* Перечисленные выше неустановленные лица — мужчины.

Сноски к стр. 352

* В указатель введены только те страницы, где Пушкин упоминается под псевдонимом, или под чужим именем, или иносказательным намеком.

Сноски к стр. 353

* В указатель имен введены только те произведения, которые упоминаются в переписке Пушкина, в критических его произведениях и т. д. Они расположены здесь в порядке алфавита заглавий, принятых в настоящем издании. Все варианты заглавий, а также упоминания стихотворений по первому стиху см. в Указателе произведений Пушкина.