82

73. П. А. Вяземскому.

20 декабря 1823 г. Одесса.

Какая б ни была вина

так и у меня на черно.

Символ конечно дерзновенный,

Незнанья жалкая вина.

Вина, culpa, faute. Symbole téméraire, faute déplorable de l'ignorance <см. перевод>. У нас слово вина имеет два значенья; одно из них здесь не имело бы смысла. Оставь эти стихи, пускай они

Aux Saumaise futurs préparent des tortures.

<см. перевод>

Я бы хотел знать, не льзя ли1 в переписки нашей избегнуть как-нибудь почты — я бы тебе переслал кой-что слишком для нее тяжелое. Сходнее нам в Азии писать по оказии. Что Кривцов? Его прев.<осходительство> мог бы мне аукнуть. Я жду Пол.<ярной> Зв.<езды> в надежде видеть тебя распечатного. Что журнал Анахарсиса-Клоца-Кю<хельбекера>? Рисунок с фонтана оставим до другого издания. Печатай скорее; не ради славы прошу, а ради Мамона.

83

20 декабря.    

Поздр.<авляю> тебя с рожд.<еством> сп.<асителя> наш.<его> госп.<ода> И.<исуса> Х.<риста>.

Ты кажется сбираешься сделать заочное описание Бахчисарая? брось это. Мадригалы Софье Потоцкой, это дело другое. Впроччем в моем эпилоге описание дворца в нынешнем его положении подробно и верно, и Зонтаг более моего не заметит. Что если б ты заехал к нам на Юг нынче весною? Мы бы провели лето в Крыму, куда собирается пропасть дельного народа, женщин и мущин. Приезжай, ей богу веселее здесь, чем у вас на Севере.

Адрес:  Его сиятельству

    князю Петру Андреевичу

Вяземскому.

  В Москве

в Чернышевском переулке, в собственном доме.

Сноски

Сноски к стр. 82

1 ли вписано.