395
ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ
И ВАРИАНТЫ
396
397
Второй раздел тома — „Другие редакции и варианты“ — содержит следующие тексты Пушкина:
1) Наиболее отличающиеся от окончательного текста отрывки первоначальной (беловой) редакции „Истории Пугачева“;
2) Более ранние и более поздние черновые наброски отдельных мест „Истории Пугачева“;
3) Рукописные и печатные варианты „Истории Пугачева“ в целом;
4) Черновую редакцию „Замечаний о бунте“;
5) Варианты беловой редакции „Замечаний“; и, кроме того,
6) Опечатки первого издания „Истории Пугачева“.
Варианты к „Истории Пугачева“ расположены в последовательности авторской работы над текстом. Те из них, исправление которых в рукописи не доведено до конца, отмечаются знаком ◊, но только — по рукописи, непосредственно предшествовавшей первопечатному тексту, так как только тут подобные варианты указывают на дальнейшие исправления в корректуре. Варианты орфографические не отмечаются; в тех же случаях, когда они бесспорно отражают живую речь Пушкина, — просто введены в основной текст.
Варианты и разночтения печатающихся тут отрывков воспроизводятся под строкой, в согласии с принятыми уже в других томах правилами. Редакторские дополнения к недописанным словам не отмечаются (угловыми скобками) только в одном, особенно часто встречающемся в недописанном виде слове: Пугачев.
Черновики „Замечаний о бунте“ прочтены Л. Л. Домгером; отбор вариантов к первой части „Истории“ по рукописному оригиналу издания 1834 года выполнен А. П. Могилянским.
398
ИСТОРИЯ ПУГАЧЕВА.
А. РУКОПИСНЫЕ РЕДАКЦИИ ПРЕДИСЛОВИЯ.
I.
(ПД 813)
Ист.<ория> Пугачева мало известна — при Ек.<атерине> запрещено было о нем говорить. — При Алекс.<андре> написан глупый роман, краткое известие о взятии Казани, и жизнь1 г.<енерала> Биб.<икова>. — Иностранцы говорили о нем гораздо более, резиденты очень им занимались — но их незнание России завлекало их в большие заблуждения — иные видели в Пугачеве великого человека, другие орудие злоумышленников — и их подозрения не пощадили2 никого... Незнание наших историков удивительно. — Г-н Сум.<ароков> в Ист.<ории> Ек.<атерины>, пишет ( — )3
Что слово, то несправедливость.4 В начале бунта приб<ыл> не Биб.<иков>, а Кар. — Манс.<уров> нигде <?> не был разбит,5 Оренб.<ург> не был взят Пугачевым,6 самые первые расп.<оряжения> Биб.<икова> были увенчаны успехом.7 — Ист.<орический> Отрывок мною издаваемый составлял часть труда мною остав.<ленного>. — Я собрал всё что [было] <обнародовано> в свет в трудах <?> писат.<елей> писавших о Пугачеве. Я пользовался изустными преданьями и свидетельством живых, также всё, что правит.<ельством> было обнародовано.8
Дело о Пугачеве находится в Сенат.<ском> Арх.<иве>.9 — Там хранятся драгоценн.<ые> историч<еские> памятники.10 Ныне царств.<ующий> им.<ператор>, по своем восшедствии на престол подавший
399
великий пример откровенности,1 приказал привести их в порядок. — Важные бумаги,2 некогда государственные тайны, ныне превратившиеся в историч.<еские> материалы, были вынесены из подвалов Сената,3 где три наводнения посетили их и едва не уничтожили. — (Новейшая Росс<ийская> ист<ория>4 спасена Николаем I-м). Между ими находится и дело о Пугачеве, должно надеяться, что со временем оно будет распечатано рукою историка и объяснит один из5 самых любопытных эпизодов царствов.<ания> Ек.<атерины> II.
Историч.<еская> страница, на которой увидят имена Екатерины, Румянцева, Панина, Суворова, Бибикова, Державина, Михельс<она>6 не должна7 быть затеряна8 для потомства.
II.
(ЛБ 91, лл. 263—264)
Село Болдино 2 ноября 1833.
Сей историч.<еский> отрывок9 составлял часть труда мною оставленного. В нем собрано всё10 что было обнародовано правительством касательно Пугачева.11 Я пользовался многими12 рукописями, преданиями,13 посланиями и свидетельствами14 живых. — Также выбрал15 из инос.<транцев>16 всё, что казалось мне достоверным.17 [У нас мало18 писано было о сем любопытном про<исшествии>19] Во время самого бунта20 запрещено было черному народу говорить21 о Пугачеве, сия22
400
временная полицейская мера1 возъимела силу закона до самого восшед.<ствия> н<а престол>. гос.<ударя>.2 В его царство<вание> [издан] был ничтожный3 роман о Пугачеве, также известие4 о взятии Казани и наконец жизнь г.<енерала> Биби<кова> писанная сыном его, покойным <?> сен.<атором>. Книга весьма замечательная. Вот всё, что доселе напечатано касательно эпизода5 царст.<вования> Ек.<атерины> II. —
Трудолюби<вый>6 Рычков, автор Оренб.<ургской> топографии и многих других умных <и> полезных7 из<да>ний, оставил любопытную рукопись о сем8 времени. Я имел случай ею пользоваться. — Она отличается смиренной добросовестностию в развитии истины, добродушным и дельным9 изложением оной, которые составляют неоценимое достоинство10 ученых людей того времени.11 В сей-же рукописи помещены (не менее любоп<ытные>) журн.<алы> ген.<ерал->пор.<учика> Рейнсд.<орпа>, игравшего важную роль в бедственную <?>12 годину, и кн.<язя> Галиц.<ина>, победивш.<его>13 Пугачева, и письмо о взятии Казани.
————
Дело о Пугачеве (доныне не распечатанное) находилось14 в подвалах15 Сената16 — вместе с другими важн.<ыми> бумагами, некогда тайнами госуда<рственными>, ныне пр<е>вратив<ши>мися в историческ.<ие> материалы. Госуд.<арь> имп.<ератор> по своем восш.<е>д.<ствии> на прест.<ол>17 приказал привести их в порядок.18 — Сии сокровища вышли19 [из подвалов сената] и старинн.<ых> колл<е>гий, где лежали они в сундуках и где несколько наводнений посетили их, разметав20 и едва21 не уничтожа. Новая наш<а> ист.<ория> спасена Ник.<олаем> I.
Историч.<еская> стр.<аница>, на которой встречаются22 имена Ек.<атерины>, Рум.<янцева>, обоих Пан.<иных>, Сув.<орова>, Биб.<икова>, Михельс.<она>,
401
Вольтера и Держ.<авина>1 не должна быть затеряна для потомства.
По усмирении бунта и казни главных преступ<ников>2 императ.<рица> прекратив судебн.<ое> следствие по сему делу повелела3 предать оное забвению.4 Сего5 последнего выражения не поняли, а подумали, что о Пугачеве запрещено было вспоминать.6 — Таким образом врем.<енная> полиц.<ейская> мера и худо понятое выражение восп<р>иняли силу зако<н>а. О Пугачеве не напечата<но> было ни единой строки7 до самого<?> возш.<ествия> на пр.<естол> Алек.<сандра> —
Будущий историк,8 которому будет позволено9 распечатать дело Пугачева, легко исправит10 и дополнит труд несовершенный, но усердный и добросовестный.
Б. РУКОПИСНЫЕ РЕДАКЦИИ ОТДЕЛЬНЫХ МЕСТ
ПЕРВОЙ ЧАСТИ.
I. РУКОПИСНЫЕ РЕДАКЦИИ ПЕРЕЧНЯ СОДЕРЖАНИЯ
ГЛАВЫ ПЕРВОЙ.
1.
(ЛБ 90, тетрадь первая, л. ненумеров. 3)
Начало Яицких казаков. — Царская грамота. — Разбои. — Стенька Разин. — Нечай и Шамай. — Предположения Петра Первого. — Его преемники. — Возмущение 1771 года. —
2.
(ЛБ 90, тетрадь первая, л. ненумеров. 8 об )
4 окт. 1833. Болдин.<о>
Начало Яицких казаков. — Поэтическое предание. — Царская грамота.11 — Грабежи на К.<аспийском> м.<оре>. — Ст.<енька> Раз.<ин>. — Нечай и Шамай. — [Внутреннее] Управл.<ение> [Я.<ицкого>] вой<ска>. —
402
Предполож.<ения> Петра.1 — Госуд<арственный> проект2 Неплюева. — [Жалобы кня<зю>]. — Внутренние раздоры и беспокойства. Побег кочующего народа.3 — Бунт Яицк<их> казаков.4 —
II. ОТРЫВОК ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ РЕДАКЦИИ ГЛАВЫ ПЕРВОЙ.
(ЛБ 90, тетрадь первая, лл. ненумеров. 3—6)
Введение. Болдино 1833 года.5
25 марта
Начало Яицких казаков.
№ I.
17 апреля I глава о Пугачеве.6
велено7 им было ехать в Польшу и под Ригу заслуживать свои вины. —
(Стенька Разин)
Предание,8 согласное с Татарск<им> летописцем, сохранило память об отважн.<ом> подвиге двух яицких атаманов:9 казак, по прозванию Нечай, собрав10 500 человек возна<ме>рился идти11 в Хиву в надежде на богатую добычу. — Он отправился вверх по Яику и отъехав несколько верст вышел на берег и в горах по казацкому обычаю составя круг12 или совет, объявил товарищам о своем предприятии13 и предложил разсуждать о средствах исполнить оное. — Дьяк или писарь тут находившийся осмелился говорить14 о предстоящих опасностях.15 —
Не<чай> озлобленный противуречием велел его повесить16 как малодушного.17 Место казни18 доныне называется Дьяковой горою. — Казаки отправились в трудный путь и достигли Хивы. Счастие благоприятствовало
403
Нечаю.1 Хивинский хан с войском своим находился тогда на войне, в Хиве2 оставались одни женщ<ины>, старики да дети.3 — Нечай овладел городом безо всякого препятствия.4 Казаки разделили между собою ханских жен и сокровища,5 зажились6 в Хиве, и поздно выступили в обратный поход. Обремененные тяжелой добычею, они были настигнуты возвратившимся ханом на берегу Сыр-Дарьи,7 в самое то время как Нечай8 готовился9 к переправе. — Казаки10 оборонялись храбро, но наконец были разбиты и истреблены.11
Не более трех казаков возвратилось12 в Яицкое войско и объявило о погибели храброго13 Нечая. — Но долго молва14 о богатстве Хивы носилась15 между казаками подстрекая корыстолюбое их16 молодечество — и несколько лет после, один из их17 атаманов по прозванию Шама,18 набрав до 300 чел. товарищей, пустился по19 следам Нечая. — Но сей поход20 был21 несчастливее еще первого. — Казаки зимовали на р. Илеке, и весной отправились по степи. — Не зная дороги,22 они захватили23 двух молодых калмыков, рывших ямы для ловли зверей, и употребили24 их в провожатые. — Калмыки кочевавшие в степи озлобились и решились25 их погубить.26 Они скрылись27 в низкой долине окруженной высотами, на которых нарочно высланные люди28 рыли землю и бросали ее вверх. — Казаки увидя их издали, почли их за охотников и толпою поскакали за ними в
404
погоню1 — к тому самому месту, где калмыцкое войско2 их ожидало. — Шамай3 скакавший впереди был захвачен с несколькими казаками. Калмыки освободили всех4 кроме атамана, требуя вместо выкупа5 выдачи двух молодых пленников.6 — Но наказной Атаман, заступивший место Шамая, отвечал что атаманов у них много, а без вожатых быть им не льзя — и с тем они отправились далее. — Но пришед к Сыр-Дарии, сбились с дороги на Хиву и попали7 к Уральскому морю, на котором и принуждены8 были зимовать.9 — Вскоре сказался у них недостаток в съестных припасах. Настал голод между ими. — Несчастные бродяги убивали и ели друг друга. — Многие перемерли. — Остальные стали наконец просить хивинского хана что<б> он их принял и спас от смерти.10 Хивинцы11 приехали за ними и забрали всех. — Там они и пропали. — Шамай-же, несколько лет спустя, привезен был калмыками в Яицкое войско,12 вероятно для размена. С тех пор13 у казаков охота к разбоям,14 к дальним походам15 охладела. — Они послушнее стали нести службы16 по наряду русск.<ого> начальства.17 —
III. ЧЕРНОВОЙ НАБРОСОК К ГЛАВАМ ВТОРОЙ И ТРЕТЬЕЙ.
(ЛБ 90, тетрадь четвертая, вклад, ненумеров. лист между лл. 13—14)
В начале ноября он стал подаваться вперед — войско его состояло из 3.000.18 Между тем настала зима. Стужа усиливалась. Люди мерзли не имея19 ни шуб, ни теплой обуви. Деревни были оставлены жителями.20 Кар опасался остаться без провианта.21 — Нетерпение им овладело. — Он решился идти к Оренб.<ургу>,22 не дожидаясь23 ни арт.<иллерии> etc.
На дороге верстах в... от Оренбурга — от узнал etc. —
————
405
Невероятные1 успехи усугубили2 дерзость3 мятежников.4 — Чика был отряж<ен>.5
IV. ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ БЕЛОВАЯ РЕДАКЦИЯ ОТРЫВКА ГЛАВЫ ТРЕТЬЕЙ О СООБЩНИКАХ ПУГАЧЕВА.
(ЛБ 90, тетрадь седьмая, лл. 8 об. — 9 об.; ПБ 1, л. 38—38 об., 72)
В числе главных6 сообщников Пугачева отличался Зарубин, более известный под прозванием Чи́ка. Он именовался фельдмаршалом, и начальствовал десятитысячным отрядом, названным от Пугачева второй армией, и назначенным к осаде Уфы.7 Перфильев, при начале бунта находившийся в Петербурге8 по делам Яицкого войска, обещался правительству привести казаков в повиновение и выдать самого Пугачева в руки правосудия; но приехав к нему, оказался один из самых ожесточенных бунтовщиков, и соединил судьбу свою с судьбою самозванца. Падуров, предатель несчастного Чернышева, заведовал письменными делами у безграмотного Пугачева. Овчинников, Шигаев, Лысов и Чумаков были главными начальниками войска.9 Все они назывались именами вельмож, окружавших в то время престол Екатерины: Чика — графом Чернышевым, Шигаев — Воронцовым, Овчинников — Паниным, Чумаков — Орловым. Разбойник Хлопуша, из-под кнута, клейменый рукою палача с ноздрями вырезанными до хрящей, всюду разъезжал с Пугачевым, и стыдясь своего безобразия, носил на лице сетку или закрывался рукавом, как-будто защищаясь от мороза. Вот какие люди колебали государством!
V. ДАЛЬНЕЙШИЕ ЧЕРНОВЫЕ ПЕРЕРАБОТКИ ТОГО ЖЕ ОТРЫВКА ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЫ.
1.
(ЛБ 91, л. 222)
[Пугачев стоял под Бердой.]
В числе главны<х>10 сообщников Пугачева — отличался Перфильев. — Он11 находи<лся> в П<етер> Б.<урге> — etc.
Человек хитрый и свирепый Зарубин (по прозв.<анию> Чика) [наименован] с самого нач.<ала> бунта. Он, Ов<ч>инник.<ов>, Шиг<аев>... Все они назывались... Перфил<ьев>, Падуров.
406
2.
(ПБ2, л. 71 об.)
...с самого начала бунта советник и сподвижник Пугачева — [Белобородов отставной артиллерийский капрал]1 В числе их etc. Падуров, беглый Оренбургский козак, заведовал etc. — [Белобо<родов>] — и предводительствовали Оренб.<ургской> осадою2 во время частых отлучек Пугачева. — Белоб.<ородов> — был наименован от Пугачева пол<ковником> etc. Он соблюдал строгой порядок.3
VI. РУКОПИСНЫЕ РЕДАКЦИИ ОТРЫВКОВ ЧЕТВЕРТОЙ И ПЯТОЙ
ГЛАВ ОБ ОСАДЕ ЯИЦКОГО ГОРОДКА.
1.
(ЛБ 90, тетрадь седьмая, лл. 26—27; ПБ1 лл. 84—84 об.)
Крепость сего города находилась в осаде с самого начала года. Гарнизон претерпевал все ужасы голода. Хлеба уже не было. Мешали землю с отрубями и составляли какое-то тесто. Лошадиное мясо раздавалось на вес. Ели кошек и собак. Гарнизон находился в вечной опасности, ибо осада ведена была правильнее нежели под Оренбургом и под Уфою. Наконец (15-го апреля) из крепости замечено было, что мятежные казаки въезжали в город в беспорядке, один за другим. Целый день жители волновались, перебегали из дома в дом и сходились на улицах. К вечеру ударили в соборный колокол. Казаки собрали круг и долго шумели, потом кучею пошли к крепости. Симанов уже готовился отразить их пушками, но с изумлением увидел, что они вели связанных своих предводителей, атаманов Каргу и Толкачева. Они приближались, громко моля о помиловании себе4 и о пощаде городу. Симанов принял их сам не веря своему избавлению. Жители уведомили его об освобождении Оренбурга и о скором прибытии Мансурова. Гарнизон бросился на хлеб, нанесенный из города. 17-го прибыл Мансуров и принял начальство над городом. Начальники бунта, Карга, Толкачев и Горшков, и незаконная жена Самозванца,5 Устинья Кузнецова, были под стражею отправлены в Оренбург.
2.
(ЛБ 91, лл. 38—44)
Яицкий Городок долго не выходил из повиновения. Гарнизон и послушные долго держали в страхе жителей готовых возмутиться. Наконец, перед рождеством, разнеслись слухи о приближении мятежнического отряда под начальством Толкачева; начальство разослало команды по ближним хуторам для отыскания приверженцев Пугачева;
407
но поиски остались безуспешны; жители никого не выдали. В ночь с 29 на 30 декабря, старшина Мостовщиков послан был для подобного поиска. Через несколько часов три казака из его отряда прискакали в крепость и объявили, что Мостовщиков, в семи верстах от города1 разбит и взят в плен многочисленною шайкою бунтовщиков. Несколько беглецов подтвердили сие показание. Смятение в городе было велико. Начальство приняло свои меры. Послушные с их семействами скрылись в крепость.
На следующий день, по утру, появились мятежники у так называемых Горок, в 5 верстах от города, растянулись по степи, дабы увеличить в глазах неприятеля свои силы, и спустясь с горы поскакали к городу во весь опор. В крепости ударили в набат. Никто не явился. Симонов поспешил зажечь строения, находившиеся близ крепости. Но мятежники успели их занять, засели в избах и срубах и через четверть часа открыли сильную стрельбу. Жители, вооружась чем ни попало, спешили с ними соединиться. Выстрелы (говорит один свидетель) сыпались подобно дроби, битой десятью барабанщиками. В крепости падали люди не только стоявшие на виду, но и те, которые на мгновение подымали голову из-за заплота. Мятежники, безопасные в десяти саженях от крепости, и большею частию гулебщики (охотники) попадали даже в щели, из которых стреляли осажденные, но их пало тут до 100 человек. Бомбы, метаемые2 из крепости, падали в снег и угасали или тотчас были залиты. Ни одна изба не загорелась. Наконец трое рядовых 6-ой команды вызвались зажечь ближайший двор, высокий дом Синельникова, что им и удалось. Пожар быстро распространился; из крепости начали стрелять картечью и мятежники побежали, унося убитых и раненых. К вечеру ободренный гарнизон3 сделал удачную вылазку и успел зажечь еще несколько домов.
На другой день мятежники стреляли из дали и из долгих пищалей. Против них сделана еще вылазка и еще созжено несколько домов; что и повторялось 3 дня сряду. Около крепости очистилась площадь с одной стороны сажень на 100, с другой на 40, с третьей на 25. При чем убито около 100 человек мятежников.
Бунтовщики обгорелую площадь и улицы к ней ведущие завалили бревнами,4 поделали батареи, расставили пикеты. Стрельба продолжалась беспрерывно целую неделю. В одну минуту насчитать можно было до десяти выстрелов. Вскоре после приведены были им из-под Оренбурга пушки, единорог5 и две гаубицы; но их артиллерия действовала безуспешно и убило одного только солдата.
Негодуя на медленность осады, Пугачев из-под Оренбурга прибыл сам в Яицкий Городок. Под одну из фланговых батарей подведен был подкоп. Пугачев вооружил всех жителей поголовно, даже
408
двенадцатилетних детей. Всего набралось до 4,000 человек. В крепости на всех четырех стенах (с резервом и нестроевыми) могло набраться надежных людей до 400. 20 января ночью взорван был подкоп, стена и батарея уцелели, но часть контр-эскарпы осела, так что в ров и изо рва входить и выходить стало возможно.
Еще пыль от взрыва не улеглась, как мятежники с криком и визгом бросились в ров1 и наполнили оный. Мужики явились с лестницами (числом до 100). Из амбразур крепости2 грянула картечь. Мятежники, бывшие на площади, бежали и скрылись за строениями; но те, которые были во рву, остались там, удержанные самим Пугачевым, и начали3 подкапываться под батарею, подрубать заплотные столбы, и взлезши4 на лестницы стрелять по гарнизону. — Осажденные робели; подпоручик5 Толстованов решился сделать вылазку и собрал 45 человек охотников. С высоты батареи начали бросать горячую золу и лить вар на бунтовщиков и в сие время, из-за угла батарейного рва, Тол<стованов> стремительно на них ударил в штыки.6 — Бунтовщики бежали, давя друг друга и беззащитно убиваемые солдатами. — Те, которые успели выбраться изо рва, подвергались картечи. Пугачев потерял до 500 убитыми и ранеными.
Около 1 февраля раздалась в Городке пушечная пальба и колокольный звон, не умолкавшие целый день. Пугачев праздновал свою свадьбу с Устиньей Кузнецовой.
На яру старицы в 20 саженях от крепости мятежники взвели низкую батарею.7 Надлежало ее уничтожить. 9 февраля осажденные сделали вылазку и зажгли батарею и ближнее строение. Бунтовщики ударили в сполох (в набат) и под предводительством Пугачева принудили их отступить. Однако, и батареи и ближайшие дворы сгорели и место очистилось на 50 сажень.
При сей вылазке 7-ой команды унтер-офицер Сапугальцев, находившийся первый на всех вылазках, в жару битвы не заметил отступления своих и остался сам третей посреди мятежников.8 Товарищей его убили; он сам тяжело раненый, вошел в избу и лег с ружьем под лавку, противу дверей, дабы последним выстрелом поразить первого, кто войдет. Вошел Пугачев; Сапугальцев выстрелил; но пуля пролетела мимо злодея, задев9 только полу его <?> кафтана. Храбрый Сапугальцев тут же был изрублен. В крепости церковь соборная и колокольня составляли одну линию с фасом переднего вала. Над самыми колоколами были два подмоста; на высшем — 8 окон на все стороны. — Колоколы были сняты и там стояла пушка, другая на высшем подмосте (9 сажень и 13 с.<ажень> от земли). — Неулыбин
409
донес и проч. — Гарнизон получил повеление быть в готовности. В то же время разобрали кирпичный пол и стали подрываться под неприятельский подкоп. Мятежники поспешили и, не дождавшись 70 п.<удов> пороху ожидаемого из Гурьева, подложили, сколько случилось, завалили камору и бросили огонь. Колокольня зашатавшись с удивительною тихостью начала валиться. Хотя падение было тихо и камни, не быв разбросаны, свалились в груду — однако около 45 человек было убито (егеря 7 пол.<евой> команды стоявшие на верху колокольни на стене между оной и церковью в шалаше и кибитке). Также 1 канонер, казаки и погонщики, рывшие борозду, и несколько любопытных. Лишь только раздался взрыв и колокольня еще1 валилась — на всех фасах крепости загремела артиллерия и, казалось, обоюдно хотели атаковать нечаянно. Бунтовщики, не ожидавшие таковой встречи, остановились не смея показаться из-за валов. Через несколько минут они подняли свой визг. Но никто не шел, хотя начальники их и кричали на слом!, на слом!, атаманы молодцы. Никто не слушался, но все говорили ступайте сами. Осажденные умалили стрельбу и умолкли, лежа на прикладе. Визг продолжался до свету, но приступу не было. Мятежники разошлись ропща на Пугачева, который обещал им, что при взрыве колокольни2 на крепость упадет каменный град и передавит3 весь гарнизон. Неулыбин награжден был деньгами.
19 февраля Пугачев уе<хал>.
VII. НАБРОСОК К ГЛАВЕ ОСЬМОЙ ОБ АСТРОНОМЕ ЛОВИЦЕ.
(ПД 372)
На берегу Волги близ4 встретил он профес<сора> Ловица и спросил, что он за человек.5 — Пугачеву растолковали, что Ловиц наблюдал6 течение небесных све<тил>. Пугачев велел его повесить, чтоб он <был> поближе7 к звездам. —
————
VIII. ЧЕРНОВЫЕ НАБРОСКИ ЭПИЛОГА.
1.
(ЛБ 91, л. 222—222 об.)
Он8 посажен был под крепк<и>й караул, скованный по рукам и по ногам, на цепи привинченной к стене.9 На него10 надеты были железн<ые> обручи, цепями11 привин<ченные> к стене.12 —
410
Академик Рычков, отец убитого коменд.<анта>,1 видел его тут и записал2 свое свидание. Наконец суд над ним3 и сторо<нниками> кончился, приговор был обнародован.4 — Пугачев и Перф<ильев> осуждены были к четвертова<нию>, Чика к отсечению головы. Шигаева, Падурова и Торнова [повесить]. — Остальных числом 90 к высеченью кнутом и плеть<ми> — и к ссыл<ке> в Сиби<рь> на разные раб.<оты>.5 —
Мих.<аила> Шван<ви>ч.<а> (единств. <енного> известного дворянина, замешанного в бунте Пугачева, [осужд<енного>] к лиш<ению> зва<ния> и дворянства) —
Казнь Пугачева совершилась 10 янв.<аря> 1775 — в Москве на болоте. С утра6
2.
(ЛБ 90, тетрадь восьмая, лист, служащий оберткой)
Пугачева в железной клетке и под крепкой стражей отправили в Москву. — [Он ехал в цепях.] По дороге7 толпился народ недавно ожидавший8 его с [таким] нетерпением — и едва9 усмиренный поимкою Ем<ельяна> Пугачева.10 В Москве встречен он был многочислен<ным> народом, недавно etc. — Он был посажен11 на Меновном Дворе [и] где с утра до ночи в течении12 3 месяцев любопытные могли видеть славного злодея прикованного к стене, и еще страшного13 в самом своем бессилии. — Рассказывают, что многие женщины падали в обморок от его мрачного взора и грозного голоса. — Перед судом14 он оказал неожиданную слабость духа. Принуждены были приуготовить его к услышанию смертного приговора. — [Наконец] казнь его совершилась 10 января 1775 года.15 — Очевидец16 в то время едва вышедший из отрочества,17 ныне старец, покрытый18 многими славами, в неизданных своих записках таким образом описывает сие происшедствие:
22 мая 1833.
411
IX. ЧЕРНОВИК ПРИМЕЧАНИЯ 8-го К ГЛАВЕ ПЕРВОЙ.
(ПБ2, л. 272)
О побеге калмыцком1 смотри журнал историка Рычкова — и любопытную статью нашего ученого отца Иакинфа напечатанную в2
Самым3 достоверным и беспристрастным известием4 о побеге калмыков обязаны мы от.<цу> Иакинфу коего [глубокие] познания и [терпеливые] добросовестные труды [разливают] такой свет на сношения наши с Востоком.5„ “6 [говорит он.] С [<нрзб.>] [<нрзб.>] глубокой благодарностью [с его позволения] помещаем7 здесь любопыт<ный> отрывок из его книги8 еще неизданной о калмыках:
В. РУКОПИСНЫЕ ВАРИАНТЫ.
I. ВАРИАНТЫ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО БЕЛОВИКА
(ЛБ 90)9
Титульный лист отсутствует.
Предисловие
8 | находилось в государственном санкт-петербургском архиве находилось в архиве сенатском |
14 | едва не уничтожило. | едва не уничтожило. Новейшая наша история спасена Николаем I.10 |
16 | несовершенный, но добросовестный. | не совершенный, но усердный и добросовестный. |
21 | Подпись А. Пушкин отсутствует. |
Шмуцтитул: Часть первая. История. | Том первый (от начала бунта до кончины Бибикова).
Эпиграф: Мне кажется ~ Любарский отсутствует.
Оглавление тома первого: Глава первая. Начало Яицких казаков ~ Казнь бунтовщиков отсутствует.
412
7 | нынешнее его | его нынешнее |
9 | разделив каменистый хребет их | разделив их каменистый хребет |
10 | поворачивает на запад и протекши более двух тысяч пяти сот верст, впадает в Каспийское море. | а. поворачивает на запад — и извиваясь склоняется к Каспийскому морю, куда и впадает совершив близ 3000 верст, б. поворачивает на запад, потом снова на юг и впадает в Каспийское море протекши около 3000 верст, в. поворачивает на запад, потом снова на юг и протекши около трех тысяч верст впадает в Каспийское море. |
12 | составляет почти всю юго-восточную границу | составляет всю юго-восточную1 границу |
14 | орды диких племен | орды диких татарских племен |
15 | Его течение | Течение Урала |
21 | на ее берегах | на его берегах |
24 | и к зиме возвращались на Яик. Подаваясь всё вверх с одного места на другое, | и к зиме возвращались на Яик, подаваясь вверх с одного места на другое. |
25 | наконец они избрали | Наконец избрали |
31 | враждовали между собою | враждовали |
31 | но в последствии времени | но в последствии |
32 | казаки стали получать | казаки получали |
32 | из татарских улусов. | из татарских Аймаков. |
33 | поэтическое предание | пиитическое предание |
35 | при выступлении в новый поход. | при выступлении в поход. |
3 | Доныне, просвещенные и гостеприимные, жители уральских берегов пьют | Доныне уральские казаки пьют |
7 | послали от себя в Москву | послали от себя в Москву двух выборных людей |
11 | отдав им ее | отдав им оную ПБ2 |
14 | вместе нападали | и вместе нападали |
16 | Из Москвы посланы были | Посланы были |
18 | на лодках, еще нагруженных | на лодках нагруженных |
20 | с повинною головою | с повинною |
25 | сим отважным мятежником | сим отважным разбойником ПБ2 |
28 | а стрельцы | и стрельцы |
33 | без всякого препятствия | безо всякого супротивления |
1 | в плен степным калмыкам | в плен к степным калмыкам ПБ2 |
2 | пришли к Аральскому морю | пришли к Уральскому морю2 |
413
15 | временные исполнители народных постановлений | временные исполнители народной воли |
20 | грубым учреждениям | грубым учреждениям общин |
22 | и к праву нанимать | и праву нанимать |
31 | Государь сам назначил | Сам Петр назначил |
1 | Неплюев, бывший в то время оренбургским губернатором | Неплюев, тогдашний оренбургский губернатор |
3 | большая часть предположений ~ осталась | большая часть предположений ~ остались ПБ2 |
7 | удержание определенного жалованья | удержание жалования |
12 | первый в 1766 году | первый в 1766 |
20 | Казаки не теряли надежды. | Между <тем> казаки не теряли надежды. |
20 23 | Они покушались | Они еще покушались заключены в оковы | посажены в оковы ПБ2 |
27 | Слова Узнали, что правительство ~ народное негодование отсутствуют. |
40 | до высшего начальства | до высшего пра<вительства> |
2 | не возбуждая подозрения, прикочевать | не возбуждая подозрения, неприметным образом прикочевать |
3 | в числе тридцати тысяч кибиток | в числе 80,000 кибиток |
6 | выступить в погоню | выступить в погоню за калмыками |
7 | но казаки (кроме весьма малого числа) не послушались, и явно отказались | Но казаки не послушались и все (кроме весьма малого числа) явно отказались |
17 | увещания войскового атамана | увещания атамана |
23 | Они отправили от себя выборных в Петербург, дабы объяснить | Казак Перфильев отправился в Петербург, дабы от их имени объяснить |
25 | Между тем генерал-маиор Фрейман ~ где дождался слития рек | Между тем генерал-маиор Фрейман, с одною ротою Великолуцкого гренадерского полка и с артиллерией, прибыл из Москвы в Оренбург, где дождавшись слития рек |
29 | в числе трех тысяч, выехали против него | вышли против его в числе 3,000 человек |
30 | в семидесяти верстах от города. | в 70 верстах от Яицкого Городка |
31 | произошли жаркие сражения | произошли сражения |
32 | прискакали в свои дома | прискакали в Яицкой Городок |
34 | вступивший в город | вступивший в Я.<ицкий> Г.<ородок> |
35 | успел удержать народ | успел их остановить |
36 | послана погоня | послана была погоня |
38 | Неронова. Множество мятежников ~ и Менового дворов. | Неронова. [Несколько сотен мятежников посажены1 были |
414
под стражу в ост<рог>] Тюрьмы набились1 мятежниками. Множество их принуждены были рассадить2 по лавкам Гостиного ряда и меновного двора | |
40 | казацкое правление | казацкое управление |
1 | Начальство | Начальство вместо атамана |
2 | повелено присутствовать войсковому старшине Мартемьяну Бородину и старшине (простому) Мостовщикову. | присутствовали войск.<овой> ст.<аршина> М. Бородин, старш.<ина> Мостовщиков и проч. |
3 | Зачинщики бунта наказаны были кнутом | а. Зачинщики были наказаны кнутом, другие плетьми б. Преступники были наказаны кнутом |
4 | около ста сорока человек сослано в Сибирь | 1403 были отосланы4 в Сибирь |
5 | другие отданы | или отданы |
5 | (NB все бежали) | NB. бежали с дороги |
6 | ко вторичной присяге | ко вторичной присяги |
7 | наружный порядок; но спокойствие было ненадежно. | наружное повиновение. Но казаки всё еще5 разделялись на 2 стороны: согласную и несогласную (или послушную и непослушную, как изъяснялась Военная Коллегия). Последняя была многочисленнее. — Первую ласкало правительство. Спокойствие было ненадежно. |
8 | говорили прощеные мятежники | говорили громко6 прощеные мятежники выезжая из Оренб.<урга> |
9 | тряхнем Москвою. — | тряхнем Москвою? Всё предвещало новые бури. |
10 | или, как весьма точно переводила слова сии Военная коллегия | а. или по весьма верному переводу В.<оенной> Кол<легии>. б. или как очень точно переводила В.<оенная> Кол<легия> |
11 | на послушную и непослушную. | а. на послушную и не послушную — последняя была многочисленнее б. на послушных и не послушных — последние были многочисленнее. |
12 | происходили | производились |
12 | по степным уметам и отдаленным хуторам. Всё предвещало новый мятеж. Недоставало предводителя. | а. по степным уметам и отдаленным хуторам. С начала дело шло о побеге в Турцию ~ Они вместо побега положили быть мятежу, а самозванство показалось им надежным орудием.7 Недоставало |
415
предводителя б. по степным уметам и отдаленным хуторам. Всё готовилось к новому мятежу — не доставало предводителя. | |
14 | Предводитель сыскался. | Предводитель явился. |
2 | Перечень содержания: Появление Пугачева ~ Пугачев в Сакмарске отсутствует. |
9 | в Иргизские скиты | в Иргизские раскольничьи монастыри |
11 | где и стоял | где и остановился |
13 | бежать в области турецкого султана; | бежать в области турецкого султана, обещая каждому по 12ти рублей в месяц жалования. |
17 | Слова покамест обещал ~ жалованья отсутствуют. |
29 | по тогдашним обстоятельствам | при тогдашних обстоятельствах |
3 | Слова (так называлась одна из главных казанских улиц) отсутствуют. |
4 | готовая тройка. | готовая кибитка. |
7 | в Казани получено было | получено было в Казани ПБ2 |
9 | приговорен к наказанию | приговорен был к наказанию |
11 | на хуторах отставного казака Данилы | на хуторах Данилы |
12 | у которого жил он прежде в работниках. Там производились тогда совещания злоумышленников. | у которого жил он прежде в работниках. Яицкие заговорщики ожидали его. |
14 14 | Сперва | С начала мысль издавна общая | Старая сия мысль была общая |
15 | Известно, что в царствование Анны Ивановны, Игнатий Некрасов | Известно, что Некрасов в 1737 году |
17 | Потомки их доныне живут | Потомки их до самого 1828 года жили ПБ2 |
18 | сохраняя на чуждой | служа султанам и сохраняя на чуждой |
19 | Во время последней турецкой войны они дрались противу нас отчаянно. Часть их явилась к императору Николаю | Во время последней турецкой войны они явились к императору Николаю1 |
25 | к своим богатым, родимым берегам. | к богатым берегам своего Яика. |
26 | быть новому мятежу. Самозванство | быть мятежу, а самозванство |
27 28 | надежною пружиною. | надежным орудием. Для сего нужен был только | им нужен был |
416
29 | неизвестный народу. | неизвестный народу, в орудии1 предположенного мятежа. |
29 | Слова Выбор их пал на Пугачева. Им не трудно было его уговорить отсутствуют. |
30 | Они немедленно начали собирать | Они начали немедленно набирать |
31 31 | Военная коллегия | Между тем Военная коллегия казанского колодника | казанского невольника |
32 | Вскоре подполковник Симонов узнал | Подполковник Симонов узнал |
34 | Отряды были посланы ~ странные слухи ... | Между тем разнеслись странные слухи... Отряды были посланы для поимки Пугачева, но не имели в том успеха. |
3 | на своем хуторе | на своем хуторе при урочище Чаганском Устье |
4 | Иван Зарубин | казак Иван Зарубин |
4 | и объявил за тайну, что великая особа находится в их краю. | и сказывал, что государь Петр Федорович жив и находится в их краю. |
5 | скрыть ее | скрыть его |
9 | Черная борода его начинала седеть. | волосы имел русые, бороду черную с проседью. |
9 | Он был в верблюжьем армяке, в голубой калмыцкой шапке | Он был в голубой калмыцкой шапке, в верблюжьем армяке |
14 | Петр III, что слухи ~ при помощи караульного офицера | Петр III, выпущенный из заключения караульным офицером. |
16 | явился он на Дону | явился на Дону |
22 | с каковою ныне требуются и осматриваются паспорты | с каковою осматриваются ныне паспорты |
27 | по выступлении | по выступлению |
31 | итти прямо на Яицкой городок | идти с ними на Яицкой городок |
31 | овладеть им | овладеть оным |
32 | не дошло о нем известия | не дошло о нем известие |
37 | на хуторе Кожевникова | на хуторе у Кожевникова |
38 | и увезли его | и увезли его с собою |
40 | проводили его. Взятие под стражу Кожевникова | проводили его. Пугачев и его главные сообщники спасались от поиска переходя с одного места на другое и час от часу умножая2 свою шайку. Взятие под стражу Кожевникова |
пришел под Яицкой городок с толпою | явился перед Яицким городком с толпою ПБ2 |
417
4 | состоявшею | состоящею |
7 | начали перебегать | начали толпами перебегать ПБ2 |
8 | и с двумя пушками. | и двумя пушками под начальством маиора Наумова. |
9 | отряжены были вперед. | отряжены были вперед для высмотра неприятеля. ПБ2 |
10 | казак, держа над головою возмутительное письмо от самозванца. | казак с возмутительным письмом от самозванца. |
14 | ухватя за узды их лошадей. | ухватя их лошадей за узды Остальные воротились. |
15 | Наумов возвратился в город. | Наумов отступил. |
16 | Захваченные казаки приведены | Верные старшины приведены |
16 | Слова одиннадцать из них отсутствуют. |
17 | Сии первые его жертвы были | Сии первые жертвы его свирепости были |
19 | рядовые | рядовые козаки |
22 | противу него войска | противу его войска |
26 | генерал-поручику Рейнсдорпу | генерал-аншефу Рейнсдорпу ПБ2 |
27 | Но прямое сообщение с Оренбургом было уже пресечено | Но прямая дорога к Оренбургу была уже пресечена |
31 | послал начальствовавшему в нем | послал в нем начальствовавшему ПБ2 |
32 | Портнову повеление | Портнову и его казакам повеление |
32 | и с ним соединиться. | и соединиться с его войском. |
33 | Он обещал казакам пожаловать их | Он обещал пожаловать их |
34 | Илецкие, как и Яицкие казаки | Илецкие казаки, как и Яицкие |
38 | с хлебом-солью | с хлебом и солью. ПБ2 |
39 | Слова три дня праздновал победу отсутствуют. |
5 | рассеянных по степям оренбургской губернии | рассеянных по оренбургской губернии |
6 | Казаки и тут изменили. | Комендант майор Веловский думал обороняться, но казаки и тут изменили. |
7 | майор Веловский, несколько офицеров | майор Веловский, капитан Сурин, пришедший к нему на помощь из соседней крепости Нижнеозерной, несколько офицеров |
10 | Слова Слух о самозванце быстро распространялся отсутствуют . |
11 | писал к киргиз-кайсакскому хану | писал киргиз-кайсацкому хану тре<буя> |
14 | под видом переговоров с начальством, коему предлагал он свои услуги. | под видом переговоров с начальством и предлагал свои услуги. |
17 | татарское письмо самозванца | татарское письмо Пугачева |
418
18 | Нурали к губернатору | Нурали губернатору ПБ2 |
20 | Посланный от нас | Посланный нами |
33 | через Самару. | через Самару по причине пресечения прямого сообщения. |
33 | Билову выступить | Билову, командиру — — — дистанции, выступить |
1 | и итти к Яицкому городку | и идти к Илецкому городку |
2 | Командиру Верхне-Озерной дистанции | Командиру Озерной — — дистанции |
4 | подполковнику Симонову | Симанову |
9 | Билов занял Татищеву крепость и двинулся было на Озерную | Билов из Татищевой крепости двинулся было на Озерную |
10 | Слова в пятнадцати верстах от оной отсутствуют. |
11 | услышав ночью | услышав на дороге |
12 | спешить на поражение бунтовщиков | спешить на встречу бунтовщиков |
15 | и те бежали с дороги. | и те с дороги бежали |
16 | не слушались | не послушались |
17 | Майор же Наумов и войсковой старшина Бородин, выступив из Яицкого городка, шли | Майор же Наумов, выступив из Яицкого городка, шел |
18 | и 3 октября прибыли | и 3 октября прибыл |
21 | Из Рассыпной | Из Озерной |
21 | пошел на Нижне-Озерную. | пошел на Озерную. |
21 | Слова На дороге встретил он капитана Сурина ~ а рота пристала к мятежникам отсутствуют. |
24 | Узнав о приближении Пугачева, Харлов отправил в Татищеву | В ней начальствовал майор Харлов. Он отправил в Оренбург |
25 | Слова дочь тамошнего коменданта Елагина отсутствуют. |
26 | а сам приготовился | и приготовился |
26 | Казаки его изменили, и ушли к Пугачеву. | Крепостные казаки изменили и пошли на встречу Пугачеву. |
28 | Ночью на 26 сентября вздумал он, для их ободрения, палить | Для их ободрения вздумал он палить |
30 | Утром | 26 сентября утром |
33 | „Старый ты человек“ | Глупый ты старик |
34 | Харлов бегал от одного солдата к другому | Харлов со своими офицерами бегал от одной пушки к другой |
35 | Он схватил фитиль, выпалил из одной пушки и кинулся к другой | а. Он схватил фитиль и выпалил из пушки.... побежал к другой б. Он схватил фитиль, сам выпалил из пушки и побежал к другой. |
39 | уже ставили виселицу; перед нею сидел | уже поставлены были рели. [Пугачев] перед ними сидел |
419
1 | привели Харлова | привели несчастного Харлова |
12 | Утром 27 сентября | 27 утром |
12 | на высотах, ее окружающих. Все жители видели, как он расставил там свои пушки и сам направил их на крепость. | на высотах ее окружающих — и поставил там свои пушки. |
14 | подъехали к стенам | подъехали к крепости |
15 | не слушаться бояр | не слушаться начальников |
15 | Им отвечали выстрелами. | Им отвечали пушечною пальбою. |
18 | Слова Бесполезная пальба продолжалась с полудня до вечера отсутствуют. |
17 | в то время | но в то самое время |
22 | оборонялись отчаянно | оборонялись отчаянно с полудня до вечера |
25 | мазали им | мазали оным |
25 | Дочь их ~ приведена была к победителю, распоряжавшему казнию ее родителей. | Дочь их ~ находилась при них. Отец не пустил ее в Оренбург куда ехала она из Озерной. Ее притащили к победителю, распоряжавшему казнию [ее] родителей ее; |
28 | и взял несчастную к себе | и взял ее к себе |
28 | Слова пощадив для нее семилетнего ее брата отсутствуют. |
29 | бежавшая | также бежавшая |
30 | ее удавили. | Участь ее была не столь ужасна. Победитель велел ее удавить. |
31 | Несколько солдат и башкирцев | несколько солдат и киргизцев |
33 | к мятежникам. | к мятежническому войску. |
34 | приходили в Оренбург | приходили к оренбургскому губернатору |
36 | о взятии Рассыпной | о взятии Рассыпной и о погибели Веловского |
36 | вслед за тем Билов, из Татищевой, извещал | [и уже] 26 сентября Билов из Татищевой давал знать |
37 | о взятии Нижне-Озерной | о участи Харлова |
37 | маиор Крузе | и маиор Крузе |
1 | о пальбе, происходящей под Татищевой. | о пальбе под Татищевой. |
2 | насилу собранные | насилу собравшиеся |
4 | Рейнсдорп, испуганный быстротою пожара, собрал совет | Рейнсдорп, испуганный быстротою пожара, думал уже ~ потопляя тяжести и порох.1 28 сентября Рейнсдорп собрал совет |
12 | Слова генерал-маиору Валленштерну отсутствуют. |
420
19 | Сверх сего, Рейнсдорп, думая уже о безопасности самого Оренбурга, приказал обер-коменданту исправить | Рейнсдорп, испуганный быстротою пожара, думал уже1 о безопасности самого Оренбурга. Он приказал обер-коменданту генерал-маиору Валленштерну исправить. |
21 | Гарнизонам же | Гарнизонам |
24 | Из Татищевой, 29 сентября, Пугачев пошел на Чернореченскую. | Пугачев усиливался. Из Татищевой пошел он на Чернореченскую. |
28 | крепостной его девки. Пугачев, оставя Оренбург вправе, пошел к Сакмарскому городку, ~ 1-го октября, из татарской деревни Каргале, поехал он туда в сопровождении нескольких казаков. Очевидец описывает | крепостной его девки, и 1-го октября поехал в сопровождении нескольких казаков к Сакмарскому городку. Очевидец описывает |
35 | с крестом и с святыми | со крестом и со святыми ПБ2 |
39 | сев на уготовленный стул | сев на уготовленное место |
4 | Он обратился к священнику и грозно приказал ему отыскать их | Пугачев грозно обратился к священнику и приказал ему их отыскать |
12 | старик был только закован и посажен на одну ночь в станичную избу под караул. | Старик был только на одну ночь посажен в оковы. |
15 | Они спросили его | На вопрос их |
15 | прикажет взять | прикажет им взять |
17 | башкирцы, присланные от оренбургского губернатора | башкирцы отряженные Рейнсдорпом |
19 | и без бою взял всех | и взял всех их ПБ2 |
21 | В тридцати верстах | Не далече |
27 | Пугачев усиливался: прошло две недели | Прошло две недели |
27 | как явился он | как Пугачев явился ПБ2 |
30 | или сдались ему. | или ему сдались. |
33 | вопреки распоряжениям | вопреки распоряжений |
2 | Перечень содержания: Меры Правительства ~ Бибиков отсутствует. |
27 | твердым исполнением | жестоким исполнением |
31 | хорошо знавшего театр новых безпорядков. | хорошо знавшего край, феатр новых безпорядков. ПБ1 |
32 | Начальникам окрестных губерний велено было | Между тем окрестным губернаторам велено было ПБ1 |
33 | Слова Манифестом от 15 октября ~ от преступного заблуждения отсутствуют. |
421
13 | а поспешное выступление | а выст<упление> |
15 | роптали | роптали на свое начальство |
16 | подосланный Пугачевым. | подосланный Пугачевым и мятежными старшинами. ПБ1 |
19 | объявление о Пугачеве, в коем объяснял | объявление о Пугачеве, объясняющее |
36 | губернаторские бумаги. „Знаю, братец, ~ платье недавно повешенного киргизца. | губернаторские бумаги. Самозванец принял его как товарища. |
39 | наводил ужас | наводил он ужас ПБ1 |
3 | на Бугульчанской и Стерлитамацкой пристанях | на Бугульчанской и Стерлитамацкой пристани |
7 | расположился лагерем | приблизился к Яику и расположился лагерем ПБ1 |
13 | одна только изба | одна изба ПБ1 |
20 | только что прибывший | недавно прибывший ПБ1 |
21 | Встреченный пушками | Встреченный пушечными выстрелами |
28 | объявил мнение | изъявил мнение ПБ |
32 | Меновой двор | Меновный двор ПБ1 |
17 | „а выморю город мором“. | а выморю город мором. Видел я Цареград и Ерусалим, говорил он товарищам,1 хвастаясь мнимыми своими путешествиями, но такого крепкого города не видывал.2 — |
30 | под Бердскою слободою | под Берденской слободою |
2 | бой часов соборной церкви | бой часов на соборной церкви |
4 | в церкви разложили огонь | в церкве расклали огонь ПБ1 |
6 | на паперти | на паперти Георгиевской церкви ПБ1 |
20 | Разъезды, нападения и перестрелки не прекращались. С каждым днем силы Пугачева ~ Вот какие люди колебали государством! | Разъезды, нападения и перестрелки не прекращались.3 |
32 | Десятник головою отвечал | Десятники головою отвечали |
39 | Когда ездил он по базару | Когда ходил он по базару |
1 | сидя в креслах | сидя на креслах ПБ1 |
4 | Бердская слобода | Берденская слобода |
422
11 | иные, наткнув шапку | иные воткнув шапку |
16 | вина много! | вина много! Им отвечали бранью и выстрелами. |
18 | сам Пугачев являлся тут же | сам Пугачев скакал между ими |
19 | Однажды прискакал он, пьяный | Однажды приехал он, пьян |
3 | при взятии крепости. | при взятии крепости. Семилетний брат ее пощажен был вместе с нею и находился при ней ПБ1 |
5 | Харлова и семилетний брат | Харлова и брат ПБ1 |
6 | они сползлись друг с другом | Они приползли друг ко другу |
7 | в кусты | в кустах ПБ1 |
2 | по Самарской линии | по Сакмарской линии |
4 | в Калуге для | в Калуге при |
6 | чтобы сии разбойники | что сии разбойники ПБ1 |
11 | не дождавшись ни артиллерии, ни ~ гренадер, посланных к нему из Симбирска, ни высланных к нему из Уфы вооруженных башкирцев и мещеряков, он стал подаваться вперед. | а. не дождавшись артиллерии и ~ гренадер посланных к нему из Симбирска, он стал подаваться вперед на встречу ожидаемых из Уфы вооруженных башкирцев и мещеряков.1 б. Как в тексте. |
14 | Слова во ста верстах от Оренбурга отсутствуют. ПБ1 |
19 | с четырьмя стами | с четырью стами |
20 | с генералом Фрейманом и премиер-маиором Ф. Варнстедом, только что подоспевшими из Калуги, выступил из Сарманаевой. | с генералом Фрейманом, только что подоспевшим из Калуги, выступил за ним из Сарманаевой. |
22 | был встречен | был атакован ПБ1 |
30 | но отъехали с бранью, говоря | но отъехав с бранью говорили |
33 | полагая себя отрезанным от Казани. | полагая себя окруженным. |
4 | убитыми, ранеными и бежавшими. | убитыми и ранеными. |
33 | немедленно итти | идти немедленно |
3 | он тотчас, взяв с собой трех казаков, отправился в Оренбург, и явился к губернатору с известием о прибытии |
423
Чернышева. | а. и тотчас с тремя казаками отправился с известием о прибытии Чернышева; б. он тотчас взяв с собою трех казаков отправился прямо в Оренбург. — Он явился к Рейнсдорпу с известием о прибытии Чернышева. — | |
7 | отряд ~ взят | отряд ~ захвачен |
17 | четырьмя стами | четырестами ПБ1 |
21 | Всё войско ~ (включая тут же и вновь прибывший отряд), было выведено | Всё войско ~ было выведено |
28 | Варнстед, отряженный Каром | Варнстед, высланный из Оренбурга |
30 | поспешно отступил | поспешно возвратился в город |
30 | потеряв до двух-сот человек убитыми. | Потеряв до двух-сот человек убитыми. <Сноска:> При сем сражении пойман ~ дней через пять.1 ПБ1 |
32 | Кар совершенно упал духом | Кар совершенно духом упал ПБ1 |
38 | где появление его произвело общий ропот. | где бегство его произвело общее негодование. ПБ1 |
3 | сильные меры противу | самые сильные меры противу ПБ1 |
5 | генерал-аншефа Бибикова. | генерал-аншефа А. И. Бибикова. |
5 | Слова Александр Ильич Бибиков принадлежит к числу ~ любовь и доверенность побежденных отсутствуют. |
20 | В эпоху, нами описываемую, находился он в Петербурге. Сдав недавно | Он находился тогда в Петербурге, сдав недавно |
22 | он готовился | и готовился ПБ1 |
23 | Бибиков | В Петербурге Бибиков ПБ1 |
39 | в страхе и унынии. | в страхе и в унынии. ПБ1 |
7 | спеша оправдать ее надежды. | спеша оправдать ее надежды и 25<го> в ночь прибыл в Казань. ПБ1 |
2 | Перечень содержания: Действия мятежников ~ семействе Пугачева отсутствует. |
6 | Разбитие Кара и Фреймана ~ Нагайбацкую область. Чика, между тем, подступил под Уфу ~ от всякого сообщения. Ульянов, Давыдов и Белобородов действовали между Уфою и Казанью. Между тем Пугачев послал Хлопушу с пятью стами человек | Разбив Кара и Фреймана и взяв в плен отряд Чернышева, Пугачев послал Хлопушу с пятью стами человек ПБ1 |
424
14 | приближились | приблизились |
26 | разбили ядрами | ядрами разбили ПБ1 |
27 | и с обычным воплем | и с обычным визгом ПБ1 |
5 | как и солдат | как и солдатов ПБ1 |
8 | боялись солдат. | боялись солдатов. ПБ1 |
15 | Демарин | Демарин сам |
22 | принужден был возвратиться. | принужден был возвратиться. <Сноска:> Чика, между тем, подступил под Уфу ~ от всякого сообщения.1 |
39 | Казаки, отряжаемые | Казаки высылаемые ПБ1 |
1 | из Бердской слободы | из Берденской слободы |
3 | Слова Разнесся слух ~ нужные распоряжения отсутствуют. |
12 | 31 декабря | Наконец утром 31 декабря ПБ1 |
12 | отряд мятежников, под предводительством Толкачева | отряд Пугачева ПБ1 |
14 | и тут же вооружась чем ни попало, с ним соединились, бросились | и тут-же с ним соединясь, бросились ПБ1 |
16 | стрелять из окошек. Выстрелы, говорит один свидетель, ~ и успел зажечь еще несколько домов. | стрелять из окошек. Симанов оробел. К счастию в крепости находился капитан Крылов, человек решительный и благоразумный. Он, в первую минуту беспорядков, принял начальство над гарнизоном, и сделав удачную вылазку, успел зажечь ближайшие дома. Мятежники выбежали, унося убитых и раненых. Из крепости начали по них стрелять из пушек и принудили их отступить. ПБ1 |
31 | завалили бревнами обгорелую площадь и ведущие к ней улицы | завалили бревнами ведущие к ней улицы ПБ1 |
35 | очищая площадь | обжигая около крепости просторную площадь ПБ1 |
39 | отобрали муку и крупу | отобрали муку и крупы |
1 | Большая часть их | Большая часть ПБ1 |
26 | Бибиков прибыл в Казань 25 декабря. В городе не нашел он ни губернатора, ни главных чиновников. | В Казани Бибиков не нашел ни губернатора, ни главных чиновников. ПБ1 |
40 | Дворянство симбирское | Дворянство синбирское |
425
14 | В письмах к графу | В письмах графу |
34 | праведную Евпраксию | праведную Евпраксию <Сноска:> Евпраксия Кириловна Бибикова, мать А. И. ПБ1 |
40 | Зима усугубила затруднения.| Зима усугубляла затруднения. ПБ1 |
7 | От Илецкого городка ~ бунтовали. Губернии Казанская ~ шайками разбойников; | Губернии Казанская ~ шайками разбойников; от Илецкого городка ~ бунтовали. |
35 | Атаман Ефремов | Атаман Ибрагимов ПБ1 |
13 | Между тем отобраны | От семьи отобраны |
33 | С дороги он | Но он с дороги ПБ1 |
1 | в Канцелярию дворцовых | в канцелярию Малыковских дворцовых |
7 | имела силу закона | возымела силу закона |
9 | разрешено было писать и печатать | разрешено было и писать и печатать ПБ1 |
2 | Перечень содержания: Распоряжения Бибикова ~ Смерть Бибикова отсутствует. |
28 | приближился к Самаре | приблизился к Сакмаре |
34 | Они побежали | Они бежали ПБ1 |
3 | для усмирения калмыков | для усмирения казаков ПБ1 |
20 | в одной деревне | а. в одном месте б. Как в тексте. |
31 | сам вызвался | сам назвался ПБ1 |
33 | заставила главнокомандующего послать на его место | а. заставила главнокомандующего передать начальство над его Отрядом б. Как в тексте. |
34 | некогда раненого при его глазах и уже отличившегося в войне противу конфедератов, офицера, подполковника Михельсона. | подполковника Михельсона, известного по своей храбрости и уже отличившегося противу конфедератов. |
38 | Войско двинулось к Оренбургу. Пугачев знал о приближении ~ общее негодование. | Войски двинулись к Оренбургу. Пугачев стоял под Оренбургом. В начале декабря войско его состояло уже из 25,000. Ядром оного ~ в кусты, |
426
оставались долго в том же положении. В числе главных сообщников ~ Вот какие люди колебали Государством!1 | |
40 | и на оплошность начальников. Попадутся сами нам в руки, отвечал он своим сообщникам, когда настойчиво звали они его навстречу приближающихся отрядов. В случае ж поражения | и на оплошность начальников. В случае ж поражения ПБ1 |
3 | намеревался он бежать | намеревался он бежать с яицкими козаками ПБ1 |
4 | Для того держал | Для того содержал |
12 | чучело, которым играют | кукла, которою играют ПБ1 |
13 | важно общее негодование. | важно общее негодование.2 Пугачев догадывался о тайном3 расположении своих сообщников, и когда настойчиво звали они его на встречу приближающихся отрядов, попадутся сами нам в руки, отвечал он, и не торопился [оставить Берду]. |
14 | Пугачев из-под Оренбурга | а. Пугачев из-под Берды б. Как в тексте. |
14 | отлучился | часто отлучался |
14 | к Яицкому | а. к Илец<кому> б. Как в тексте. |
14 | Слова Его прибытие оживило деятельность мятежников отсутствуют. ПБ1 |
21 | с копьем в руке | с копьем в руках ПБ1 |
24 | Наконец подпоручик Толстовалов с пятидесятью охотниками сделал вылазку | Гарнизон наконец сделал вылазку ПБ1 |
30 | в последствии славный Крылов. Пугачев в Яицком городке увидел ~ к ней каждую неделю. Его присутствие ~ вылазки не прекращались. 19 февраля ночью прибежал из города в крепость малолеток ~ но даже не проснувшись. | впоследствии славный Крылов. 19го февраля ночью прибежал из городу в крепость малолеток ~ но даже не проснувшись.4 |
38 | после государя | а. после него б. Как в тексте. |
1 | Жена его оставалась в Яицком городке, и он ездил | Он оставил жену свою в Яицком городке и ездил ПБ1 |
3 | Его присутствие ознаменовано было ~ вылазки не |
427
прекращались. | Во время частых отлучек его Шигаев, Подуров и Хлопуша ~ ущерб Государственной казне.1 | |
7 | объявил, что с прошедшего дня | объявил, что Пугачев положил того же числа снова напасть на крепость и что с прошедшего дня |
7 | подведен под колокольню | а. подведены были под колокольню б. подведен был под колокольню |
8 | двадцать пуд пороху, и что Пугачев назначал того же числа напасть на крепость. | двадцать пуд пороху. Другой-же подкоп должен был быть подведен под каменную стену между собором и колокольней. |
10 | для посеяния | для рассеяния ПБ1 |
11 | контрмину | контрамину |
12 | Слова шестиярусную, высокую отсутствуют. ПБ1 |
15 | оный убрать, разобрали кирпичный пол и начали вести контрмину. Гарнизон приготовился; ожидали взрыва и приступа. | оный убрать, и приняли меры к случаю подрыва и приступа. ПБ1 |
18 | Слова колокольня тихо зашаталась отсутствуют. ПБ1 |
18 | Нижняя палата | Нижняя палата под колокольнею ПБ1 |
24 | Еще колокольня валилась ~ и передавит весь гарнизон. | Мятежники тотчас открыли огонь из пушек и с визгом бросились на приступ, но гарнизон тогда же занял развалины колокольни и поставил там батарею. Весь день мятежники старались овладеть крепостию, но отступили без успеха. Симанов потерял убитыми и ранеными 55 человек и сам получил контузию. Мятежники снова принялись ~ отовсюду вести контрамины.2 ПБ1 |
33 | Слова На другой день Пугачев ~ Но минута их освобождения была еще далека отсутствуют. |
39 | Во время частых отлучек Пугачева | Во время частых отлучек его ПБ1 |
колодники| невольники ПБ1 | |
8 | ущерб государственной казне. Пугачев выступил против князя Голицына | ущерб Государственной казне. Пугачев знал о приближении войск и мало о том заботился ~ Попадутся сами нам в руки, отвечал он и не торопился.3 Сведав наконец о движении Галицына, он выступил противу него |
12 | одного из верных | одного из главных ПБ1 |
428
18 | и с обыкновенною дерзостию ночью, в сильный буран, напал | и 10го марта с обыкновенной дерзостью напал |
20 | Слова В сем сражении убит храбрый Елагин отсутствуют. ПБ1 |
30 | оттуда | и оттуда |
2 | Слова по глубокому снегу отсутствуют. ПБ1 |
3 | выгодные высоты.| а. выгодные места. б. Как в тексте. |
3 | разделил войска| разделил войско |
11 | дотоле недействовавшая | дотоле почти не действовавшая,1 по причине глубокого снега |
16 | более трех тысяч пленных достались | более трех тысяч пленных досталось ПБ1 |
24 | и задержав Пугачева | и связав Пугачева ПБ1 |
28 | с сим известием. | а. с известием о поражении бунтовщиков. б. Как в тексте. |
11 | от 26 марта | а. 26 б. от 26 ПБ1 |
24 | взяв| [и] взяв |
25 | навстречу самозванцу | на встречу самозванца |
34 | и три тысячи пятьсот | и 3,800 |
11 | Харин разбил их | Харин их разбил ПБ1 |
14 | тыл Михельсона | тыл Михельсонов ПБ1 |
17 | старалась окружить его. | старались его окружить. ПБ1 |
23 | в палаши. | а. в палаши на мятежников. б. Как в тексте. |
24 | Харин, рубя их | Харин, их попирая и рубя |
24 | вступил в Чесноковку. | вступил в Чесноковку и занял оную. |
26 | Харин встретил ее | Харин ее встретил ПБ1 |
31 | Захвачено | Захвачено было ПБ1 |
40 | были уже оставлены мятежниками. | а. были уже пусты, б. Как в тексте. |
8 | у берега | а. у берегов б. Как в тексте. |
21 | Мятежники деятельно продолжали свои земляные работы | Мятежники снова принимались за свои земляные работы ПБ1 |
24 | вести подкопы | а. вести траншеи б. Как в тексте. |
26 | под батареи, и под комендантские палаты. Осажденные находились в вечной опасности, и с своей стороны принуждены были | под батареи. С своей стороны осажденные принуждены были ПБ1 |
28 | вести контрмины, с трудом прорубая ~ взорванной колокольни. | вести контрамины. |
429
19 | сооружить памятник | соорудить памятник |
20 | но, по требованию | а. но, по просьбе б. Как в тексте. |
26 | осыпала его семейство своими щедротами. | осыпала его семейство своими щедротами. Она велела ~ под его начальством.1 ПБ1 |
1 | Глава шестая | а. Том второй (От вступления в главное начальство князя Щербатова до прекращения мятежа). Глава 1. б. Глава шестая. При<мечания>2 |
2 | Перечень содержания Новые успехи Пугачева ~ Пугачев под Казанью отсутствует. |
7 | Овчинников и Перфильев | Овчинников и Перфильев, преследуемые майором Шевичем |
9 | Ставропольские и оренбургские калмыки | а. Ставропольские и оренбургские казаки б. Как в тексте. |
17 | Слова Комендант Верхо-Яицкой ~ бедствие разгорелось |
24 | преследовать Пугачева | его преследовать |
32 | свирепым Салаватом. | старшиною Салаватом. ПБ1 |
34 | ожидая Белобородова. Они соединились и выступили навстречу Михельсону | ожидая Белобородова, беглого артиллерийского капрала, одного из самых смышленых сообщников Пугачева. Салават выступил на встречу Михельсону3 ПБ1 |
1 | разбил их | разбил его |
2 | положил на месте | [и] положил на месте |
11 | зажегши ограбленные им | зажегши им ограбленные ПБ1 |
12 | приступил | подступил ПБ1 |
15 | Крепость казалась спасена| крепость, казалось, спасена |
25 | что Пугачев идет | а. что Пугачев от Магнитной идет б. Как в тексте. |
28 | узнал | узнал он ПБ1 |
3 | приближился | приблизился |
2 | не мог сначала вообразить, чтоб это был | а. не мог сначала вообразить, чтоб эта сволочь была б. Как в тексте. |
430
8 | Пугачев в первый раз увидел перед собою того, кто должен был нанести ему столько ударов и положить предел кровавому его поприщу. Пугачев тотчас напал | Пугачев, увидя его перед собою, тотчас напал |
19 | свои пушки | а. свои две пушки б. Как в тексте. |
20 | свое бесчестие. | вину.1 |
25 | что Пугачев собрал | а. что Пугачев близ б. Как в тексте. |
33 | что там находилось | а. что там находятся б. что там находились |
36 | Салават| Салават и Белобородов2 |
38 | Услыша | [Но] услыша |
13 | порох перевезла | порох перетащила |
14 | пушки потопили и перетащили по дну реки на канатах. | пушки перевезли на пороме. |
20 | окружен шайкою | а. окружен шайками б. Как в тексте. |
25 | неожиданно окружила | а. неожиданно его окружила б. Как в тексте. |
26 | Слова успев в течение шести дней ~ бунтовщиков отсутствуют. ПБ1 |
29 | а сам с пехотою | и сам с пехотою |
30 | Слова Тут Михельсон узнал от пленных ~ запастися всем для него нужным отсутствуют. ПБ1 |
39 | Декалонг стоял | Декалонг оставался |
7 | находились около Уфы | а. стояли около Уфы б. Как в тексте3 |
9 | а они переходили | а. а они переходя б. Как в тексте. |
24 | выступил противу его | выступил ему навстречу ПБ1 |
26 | возвратился в крепость. | возвратился в город. ПБ1 |
32 | Белобородов присоветовал | Белобородов советовал ПБ1 |
38 | хлебом-солью. | хлебом и солью. ПБ1 |
39 | обласкал его| его обласкал ПБ1 |
24 | Полковник Толстой, начальник казанского конного легиона, ~ а отряд его рассеян. | Пугачев разбил отряд высланный противу него при полковнике Толстом. ПБ1 |
27 | На другой день Пугачев показался | 11го июля показался он ПБ1 |
28 | у Троицкой мельницы. | у Троицкой мельнице. |
431
1 | Глава седьмая. | Глава II.1 |
2 | Перечень содержания Пугачев в Казани ~ Михельсона отсутствует. |
16 | из буерака в буерак | с буерака на буерак ПБ1 |
36 | бывшим при нем | при нем бывшим ПБ1 |
37 | обошел снутри | обошел внутри ПБ1 |
37 | при молебном пении. | при молебственном пении. ПБ1 |
8 | оставили Михельсона ~ преследующим | оставили Михельсона ~ преследующего ПБ1 |
12 | навстречу Михельсону. | а. на встречу Михельсона. б. Как в тексте. |
19 | Михельсон, оставя Пугачева вправе, пошел прямо на Казань | Михельсон пошел прямо на Казань, оставя Пугачева в праве ПБ1 |
20 | в пятидесяти верстах от нее. | в 65 верстах от Казани. |
23 | о жребии города. | о жребии Казани. ПБ1 |
32 | Михельсон, получив | Михельсон получил ПБ1 |
33 | Многочисленные толпы двинулись | Вся сия многочисленная сволочь двинулась ПБ1 |
18 | также сгорели | также сгорело ПБ1 |
31 | несколько месяцев | а. несколько времени б. Как в тексте. |
6 | богатою добычею, предпочитая ~ усмирителя бунта! | богатой добычею. ПБ1 |
12 | но стыдно было бы | но жестоко и несправедливо было бы ПБ1 |
13 | на поле чести | на полях чести и победы ПБ1 |
1 | Глава осьмая | Глава III.2 |
2 | Перечень содержания Пугачев за Волгою ~ Казнь бунтовщиков отсутствует. |
14 | присоединился к шайке | а. пере<шел> б. Как в тексте. |
25 | в окрестностях Казани, высечен кнутом, потом отвезен в Москву, и казнен смертию. | в окрестностях Казани, отвезен в Москву, где вскоре потом и казнен смертию. ПБ1 |
432
33 | дворяне из поместий | дворяне из своих поместьев ПБ1 |
34 | к Пугачеву. | а. к Пугачеву и к начальникам его отрядов. б. Как в тексте. ПБ1 |
5 | писал к князю | писал князю ПБ1 |
12 | к Сызрани | к Сызраню ПБ1 |
22 | вошло с ним в сношение. | вошло с ним в сношении. |
25 | от провинции к провинции. | от провинции к провинции. <Сноска:> Россия разделялась тогда на наместничества и провинции. ПБ1 |
35 | в Нижнем-Новегороде | в Нижнем ПБ1 |
38 | Слова и лично предводительствовать войском отсутствуют. ПБ1 |
5 | Слова в то время как, вооружив своих крестьян и дворовых, готовился итти на встречу Пугачеву отсутствуют. ПБ1 |
8 | над войсками, туда посланными. | а. над войсками там посланными. б. Как в тексте. |
8 | Слова Таким образом покоритель Бендер ~ в рядах войска, вверенного его начальству отсутствуют. ПБ1 |
25 | к Алатырю | к Алатарю |
26 | послал | он послал ПБ1 |
27 | а после сего | а после того ПБ1 |
29 | повесил нескольких мятежников | повесил несколько мятежников ПБ1 |
1 | он скакал | а. он скакал на переменных б. Как в тексте. |
23 | Воевода Всеволожский несколько времени держал чернь в повиновении | а. Воевода Всеволожский удержал чернь в повиновении б. Как в тексте. |
25 | спастись. | а. спастися из города б. Как в тексте. |
29 | храбрый Всеволожский | и храбрый Всеволожский |
31 | и пошел к Саратову. | и пошел к Саратову. Вслед за ним1 вступили в Пензу Муфель и Меллинг. Михельсон,2 усмирив дорогою неск.<олько> бунт<ую>щих деревень — с ними вскоре соединился. |
32 | Узнав о взятии Пензы | Глава IV. Узнав о взятии Пензы |
3 | конторы Опекунства | конторы Опекунской ПБ1 |
31 | Слова Один из казаков, сопровождавших Державина, был заколот Пугачевым отсутствуют. ПБ1 |
34 | осмеянного им | им осмеянного ПБ1 |
433
24 | В это время | В сие время ПБ1 |
36 | достиг | достигнул ПБ1 |
3 | Уфимцева | Уфинцева ПБ1 |
21 | Слова Симбирск был спасен однакож прибытием полковника Обернибесова отсутствуют. ПБ1 |
32 | приближился | приблизился ПБ1 |
34 | тысячью донских казаков | и тысячью донских казаков ПБ1 |
38 | Диц был убит. | Диц был убит на поле сражения. ПБ1 |
39 | были взяты. | были взяты в плен. ПБ1 |
21 | Пугачев стоял на высоте | Пугачев стоял на буераке ПБ1 |
22 | Утром Пугачев опять увидел перед собою своего грозного гонителя; но не смутился, а смело пошел | Пугачев смело пошел ПБ1 |
27 | расстроили мятежников. | а. рассеяли мятежников. б. Как в тексте. |
29 | он бежал | и бежал ПБ1 |
31 | и до семи тысяч взятыми | и до семи взятыми ПБ1 |
12 | после последней победы. | после его последней победы. ПБ1 |
22 | перешедшие через Волгу | перешедшие Волгу ПБ1 |
33 | но сказав | но сказали |
3 | Казаки отвечали | а. Они отвечали б. Как в тексте. |
4 | уже ему пора | уже пора ему ПБ1 |
10 | ему скрутить | скрутить ему |
12 | Во всю дорогу | а. На дороге б. Как в тексте. |
15 | чтоб вязали изменников. | чтоб вязали предводителей. ПБ1 |
20 | Маврину, члену следственной комиссии. | Маврину, находившемуся на следственной комиссии. |
9 | ночью, в волновую погоду, Суворов | а. Суворов в ночную волновую погоду б. Как в тексте. |
11 | который встретил | Панин встретил |
25 | около поясницы | около пояснице |
26 | симбирского | синбирского |
36 | отправили | повезли |
36 | должна была решиться. | должна была быть решена. |
37 | Его везли в зимней кибитке ~ сопровождали его. Он был в оковах. | Его посадили в клетку, в которой привезен он был Суворовым из Яицкого Городка. Он был в оковах. |
434
3 | вопросы проезжих господ. | вопросы проезжающих господ. |
6 | посажен на Монетный двор | посажен на Меновной двор |
13 | Слова Пугачев и Перфильев приговорены ~ на каторжную работу отсутствуют. |
24 | ехали сани, с высоким амвоном. | ехали необыкновенно высокие сани, с амвоном. |
25 | На нем, с открытою головою, сидел Пугачев, насупротив его духовник. Тут же находился чиновник Тайной экспедиции. | На нем с открытой головою стоял Пугачев, длинною цепию прикованный за ногу к амвону; другую, надетую на его шее, держал палач. |
27 | Пугачев, пока его везли, кланялся на обе стороны. За санями следовала | Пугачев, пока его везли, ходя по амвону, кланялся по обе стороны. За ним ходил его духовник, пошепту его уговаривая. Тут же находился чиновник Тайной экспедиции. За санями следовала |
14 | отпусти | отпусти мне |
17 | стали раздирать | а. стали раздевать б. Как в тексте. |
21 | У трупа | а. У трупа Пугачева б. Как в тексте. |
23 | простерся ниц | а. простерся на полу б. Как в тексте. |
25 | уже висели | уже висели на релях |
3 | Слова В конце 1775 года ~ предать вечному забвению отсутствуют. |
7 | а городок | и городок |
7 | сим же именем. | тем же именем. |
Примечания: | |
13 | Старый наездник принял | Он принял ПБ1 |
15 | Пугачев, некогда живший у него в работниках, любил его и звал своим отцом. | Мятежники жалели о нем. ПБ1 |
17 | многие подъезжали | многие из них подъезжали ПБ1 |
18 | три человека подъехали | три человека снова подъехали |
21 | и умер дней через пять. | и умер в тюрьме дней через пять.1 ПБ1 |
7 | 20) Императрица велела | Она велела ПБ12 |
7 | покойного | покойника |
435
II. ВАРИАНТЫ ДОПОЛНЕНИЙ К ПЕРВОНАЧАЛЬНОМУ БЕЛОВИКУ.
(ЛБ 91, ЛБ 73)
24 | Сей бродяга был Емельян Пугачев, донской казак ~ с намерением поселиться на реке Иргизе, посреди тамошних раскольников. | Между недовольными Яицкими казаками в конце 1771го года явился Емельян Пугачев. Он был Донской, Зимовейской станицы1 козак, служил во время 7-летней войны, был под Бендерами,2 где за отличие произведен в есаулы. — После (неизвестно по каким причинам) бежал к польским границам,3 где несколько времени скрывался между раскольниками, ему единоверными;4 наконец под видом выходца из Польши, с пашпортом5 данным ему на одном из пограничных форпостов,6 пришел на Яик будто бы в намерении поселиться на реке Иргизе. ЛБ91 |
36 | что тут написано | что в них написано ЛБ91 |
37 | подарил ему полтину денег и платье | а. дал7 Хлопуше полтину денег и велел ему надеть платьи б. подарил Хлопуше полтину денег и велел одеть его в платьи в. подарил Хлопуше полтину денег и платьи ЛБ91 |
6 | погибель Чернышева | и гибель Чернышева ЛБ91 |
7 | увеличили в мятежниках | а исполнили до невероятной степе<ни> б. Как в тексте. ЛБ91 |
8 | разоряя селения, города, возмущая | грабя, возмущая ЛБ91 |
10 | Торнов с шестью стами человек | Шигаев с 600 человек ЛБ91 |
10 | взбунтовал и ограбил всю Нагайбацкую область. | а. занял8 Нагайбак и б. взбунтовал и разорил всю Нагайбацкую область. ЛБ91 |
11 | Чика, между тем, подступил под Уфу с десяти-тысячным отрядом, и осадил ее в конце ноября | Зарубин (более известный под прозванием Чики), с самого начала бунта советник и сподвижник Пугачева, принял начальство над 10 000 отрядом,9 названным у Пугачева 2-ою армией, и осадил Уфу в конце и проч. ЛБ91 |
17 | Ульянов, Давыдов и Белобородов действовали | Яицкие казаки |
436
18 | Между тем Пугачев послал Хлопушу | Пугачев отрядил Хлопушу etc. ЛБ91 |
26 | Бибиков прибыл в Казань 25 декабря. В городе не нашел он ни губернатора | Между тем Бибиков прибыл в Казань. — Описание бедствия. — Наконец войска начали приближаться. — ЛБ91 |
17 | Виновник сего ужасного смятения привлекал | Виновник сего неслыханного бедствия привлекал etc.3 ЛБ91 |
31 | Несмотря на свое презрение к разбойнику, императрица | Несмотря на явное презрение к разбойникам императрица ЛБ91 |
31 | императрица не упускала ни одного средства образумить ослепленную чернь ~ Особенно опасались | Правительство между тем не упускало ни одного средства к — — — и к удержанию мятежа. Карат.<ельные> меры предпринятые4 во время5 чумы se maintenaient<См. перевод>. Внутренние заставы,6 стр<огие> осмотры обращены были на уничтожение7 новой заразы.8 — Опасались и проч.9 ЛБ91 |
3 | Его присутствие ознаменовано было всегда новыми покушениями на крепость. Осажденные, с своей стороны, не теряли бодрости. Их пальба не умолкала, вылазки не прекращались. | [Осада Яицкой крепости].10 Его приезд всегда бывал11 ознаменован новыми покушениями12 на крепость.13 Осажденные с своей стороны не теряли бодрости. Вылазки14 не прекращались15 и <1>9 февраля созжена была ими батарея, построенная на рву старицы, в 20 саженях от крепости принудив<?> их отступить на16 ЛБ73 |
437
24 | из крепости | в крепости ЛБ73 |
25 | Слова стоявший в ружье отсутствуют. |
26 | батарею | батареи ЛБ73 |
27 | Слова чрез несколько минут они подняли ~ не шел вперед отсутствуют. ЛБ73 |
28 | Напрасно предводители кричали | а. Напрасно начальники кричали б. Начальники закричали ЛБ73 |
29 | Слова атаманы молодцы! отсутствуют. ЛБ73 |
29 | Приступу не было | а. Никто <не шел> — приступу не было б. Мят<ежни>ки робели<?> и были<?> — приступу не было в. Но никто не шел — приступу не было ЛБ73 |
30 | ропща на Пугачева | а. ропща на Пугачева, которы<й> б. ропща на Пугачева, обещание<?> котор<аго>1 ЛБ73 |
III. ВАРИАНТЫ РУКОПИСНОГО ОРИГИНАЛА ИЗДАНИЯ 1834 г.
(ПБ1 и ПБ2)2
Титульный лист с заглавием утрачен.
Предисловие:
8 | в государственном санкт-петербургском архиве | а. в государственном архиве старых дел (в С. Петербурге) б. в бывшем государственном санкт-петербургском архиве старых дел3 ПБ1 |
16 | несовершенный, но добросовестный | несовершенный, но [усердный и] добросовестный4 ПБ1 |
Эпиграф: | |
4 | не от разума и воинского распорядка | не от разума и великого распорядка5 ПБ2 |
Оглавление Части первой отсутствует. Над заголовком Глава первая типографская дата: 18(VII/5)34. | |
10 | протекши более двух тысяч пяти сот верст | протекши около трех тысяч верст ПБ2 |
26 | от нынешнего Уральска | от нынешнего Яика6 ПБ2 |
28 | кочевали некоторые татарские семейства | кочевали некоторые орды ПБ2 |
438
3 | Доныне, просвещенные и гостеприимные, жители уральских берегов | Доныне Уральские козаки, просвещенные и гостеприимные ПБ2 |
12 | несли службы | несли службу ПБ2 |
22 | и к праву | и ко праву ПБ2 |
1 | Неплюев, бывший в то время | Неплюев, будучи в то время ПБ2 |
27 | Узнали, что правительство | Разнесся слух, что правительство ПБ2 |
29 | Слова Генерал-маиор Траубенберг ~ народное негодование отсутствуют. ПБ2 |
36 | белого царя.| русского царя. ПБ2 |
13 | в Яицком городке | в Яицком каз<ацком> городке ПБ2 |
29 | Мятежники, в числе трех тысяч | Мятежники в числе трех тысяч ка<заков> ПБ2 |
37 | под председательством | под предводительством ПБ2, |
38 | Множество мятежников было туда отправлено. | Множество мятежников были туда отправлены. ПБ2 |
39 | Гостиного и Менового дворов. | Гостиного и Меновного двора. ПБ2 |
2 | присутствовать войсковому старшине | присутствовать новому войсковому старшине ПБ2 |
7 | но спокойствие | но порядок ПБ2 |
12 | по степным уметам и отдаленным хуторам. Всё предвещало новый мятеж. Недоставало предводителя. | по степным уметам и отдаленным хуторам. С начала дело шло о побеге в Турцию ~ Самозванство показалось им надежною пружиною. Недоставало предводителя.1 ПБ2 |
3 | Взятие крепости Рассыпной. — | Взятие Рассыпной. — ПБ2 |
4 | Взятие Нижне-Озерной | Взятие Нижней Озерной крепости ПБ2 |
12 | подговаривал казаков ~ непременно будет бунт. | Подговаривая бежать, он утверждал, что из Москвы к Яику идут два полка, и около рожества или крещения с Яицкими казаками |
439
будет бунт, а когда-де Яицкие казаки уйдут в Турецкую область так и Донские за ними последуют. —1 ПБ2 | |
14 | Сперва дело шло | Сперва дело шло между ими etc.2 ПБ2 |
14 | издавна | издавно ПБ2 |
19 | Во время последней турецкой войны они | Во время последней турецкой войны част<ь> ПБ2 |
22 | так же, как | и так же, как ПБ2 |
25 | Но Яицкие заговорщики | Но Яицкие козаки ПБ2 |
29 | Выбор их | Выбор заговорщиков ПБ2 |
4 | Иван Зарубин | [казак] Иван Зарубин ПБ2 |
9 | Он был | Он был [одет] ПБ2 |
21 | что после подъезжал он | что после того подъезжал он ПБ2 |
14 | пятьдесят верных казаков | пятьдесят верных старшин ПБ2 |
37 | с четырьмя стами | с четырью стами ПБ2 |
2 | Верхне-Озерной | Верхней Озерной ПБ2 |
15 | не собралось их и трех-сот | не собралось их и три ста ПБ2 |
17 | и войсковой старшина Бородин | и Мартемьян Бородин ПБ2 |
19 | степною стороною ~ успехах самозванца. | степной стороною. ПБ2 |
24 | а рота пристала к мятежникам. | а рота к нему пристала. ПБ2 |
27 | изменили, и ушли | изменили и по<шли> ПБ2 |
17 | в то время скирды сена, находившиеся близ крепости | нах<одившиеся> ПБ2 |
36 | Билов, из Татищевой, извещал | Билов из Татищевой доно<сил> ПБ2 |
13 | Валленштерну | Валленштерину ПБ2 |
15 | начальство над ними | начальство над оными ПБ2 |
25 | при капитане Нечаеве, заступившем место коменданта, майора Крузе, который скрылся в Оренбург. | а. при одном старом капитане заступившем место коменданта, скрывшегося в Оренбург. б. при капитане Нечаеве, заступившем место коменданта, который скрылся в Оренбург. ПБ2 |
440
27 | Они сдались без супротивления. | Казаки сдались без супротивления ПБ2 |
27 | Пугачев повесил капитана, по жалобе крепостной его девки | а. Пугачев повесил капитана и обратился к Сакмарскому городку б. Пугачев повесил капитана по доносу его крепостной девки и ПБ2 |
29 | Пугачев, оставя Оренбург вправе, пошел к Сакмарскому городку, коего жители ожидали его с нетерпением. — 1-го октября, из татарской деревни ~ нескольких казаков. Очевидец описывает его прибытие | а. 1 октября из татарской деревни1 Каргале, [он] поехал в сопровождении нескольких казаков, к Сакмарскому городку, где его ожидали с нетерпением. Очевидец описывает въезд его б. 1го октября Пугачев оставя Оренбург в праве пошел к Сакмарскому городку, коего жители ожидали его с нетерпением. Очевидец описывает его прибытие ПБ2 |
5 | отыскать их | их отыскать ◊ ПБ2 |
5 | ты поп, так будь и атаман | ты поп, ты и атаман ПБ2 |
10 | коли место | когда место ПБ2 |
11 | После обеда, пьяный | После обеда испыт<ывая> ПБ2 |
11 | казнить хозяина | казнить старика ПБ2 |
12 | старик был только закован | атаманов отец был закован ПБ2 |
17 | В сие время башкирцы ~ окружили город. | В сие время окружили город башкирцы ПБ2 |
21 | В тридцати верстах от | Недалеко от ПБ2 |
21 | крепость Пречистенская | Пречистенская крепость ПБ2 |
27 | Пугачев усиливался: прошло две недели | а. В Оренбурге оказалось волнение ~ заколоть губернатора. Прошло две недели б. Несколько времени появление Пугачева было тайною ~ вступил в Оренб.<ург>.2 Прошло две недели ПБ2 |
28 | с горстью бунтовщиков | с горстью мятежников ПБ2 |
29 | Семь крепостей ~ сдались ему | Пять крепостей3 были им взяты или ему сдались◊ ПБ2 |
33 | вопреки распоряжениям Рейнсдорпа | вопреки распоряжениям оренбург<ского губернатора> ПБ2 |
После заглавия: Глава III, почерком М. Л. Яковлева: Просим сделать приначале глав Les sommaires. Над припиской, другим почерком: [Сомер] | |
3 | Бердская | Берденская ПБ2 |
441
33 | нужные распоряжения. Манифестом ~ от преступного заблуждения. Обратимся | нужные распоряжения. Обратимся1 ПБ1 |
11 | Несколько дней появление Пугачева было тайною для оренбургских жителей; но молва о взятии крепостей ~ справедливые слухи. | Несколько времени появление Пугачева было тайною для Оренб.<ургских> жителей;2 Но молва3 о взятии не<скольки>х крепостей4 вскоре разошлась по городу, а поспешное выступление Билова подтвердило слух5 — о сам.<озванце>.6 3го окт.<ября> Наумов вступил7 в Оренб.<ург>. ПБ2 |
14 | В Оренбурге оказалось волнение ~ Рейнсдорп обнародовал объявление | В Оренбурге оказалось волнение. В селениях около города стали появляться8 возмутители. Козаки с угрозами роптали на свое начальство, жители говорили о сдаче города. Губернатор обнародовал объявления9 о Пугачеве, объясняющие его настоящие звания и прежние преступления. [Между т<ем>] Напомнено о долге присяги; храбрым обещаны награды. Схвачен был10 и зачинщик смятения, отставной сержант Иван Костицын, подосланный Пугачевым и мятежными старшинами. [В допросе он признался, что имел намерение заколоть губернатора]11 ПБ2 |
36 | губернаторские бумаги. „Знаю, братец ~ повешенного киргизца. Хорошо зная | Губернаторские бумаги. Хорошо зная12 ПБ1 |
34 | и захватив | и захватил ◊ ПБ1 |
20 | у них находили | на них находили ◊ ПБ1 |
20 | Разъезды, нападения и перестрелки не прекращались. С каждым днем силы Пугачева увеличивались. Войско его |
442
состояло уже из двадцати пяти тысяч; ядром оного ~ колебали государством! Кар, между тем, прибыл | Разъезды, нападения и перестрелки не прекращались. Кар, между тем, прибыл1 ПБ1 | |
40 | по Бердским улицам | по Берденским улицам ◊ ПБ1 |
13 | Бородина (войскового ~ Наумова) | Бородина <Сноска:> Войскового ~ Наумова ПБ1 |
19 | пьяный | пьян ◊ ПБ1 |
26 | а иногда | и иногда ◊ ПБ1 |
33 | иметь иных любимцев | иметь любимцев ◊ ПБ1 |
35 | простив | простил ◊ ПБ1 |
8 | В числе главных мятежников | В числе главных сообщников Пугачева ПБ2 |
9 | сподвижник и пестун Пугачева | советник и сподвижник самозванца ПБ2 |
10 | Шигаев, Лысов и Чумаков предводительствовали войском. | Шигаев, Лысов и Чумаков начальствовали2 над войском и предводительствовали Оренбургской осадою во время частых отлучек Пугачева ◊ ПБ1 |
24 | вырванными | вырезанными ◊ ПБ2 |
12 | из Симбирска, ни высланных к нему из Уфы вооруженных башкирцев и мещеряков, он стал подаваться вперед. | из Симбирска, он стал подаваться вперед на высланных к нему из Уфы вооруженных башкирцев и мещеряков. ПБ1 |
21 | выступил | выступил за ним ◊ ПБ1 |
11 | и каждый | и что каждый ◊ ПБ1 |
21 | 11 ноября | 17го ноября ПБ1 |
3 | отправился в Оренбург | отправился прямо в Оренбург ◊ ПБ1 |
27 | Валленштерн | Валленштерин ◊ ПБ1 |
443
37 | уехал в Москву, где появление его произвело общий ропот. | ускакал в Москву, где бегство его произвело общее негодование. ПБ1 |
5 | и выбрала генерал-аншефа Бибикова. — Александр Ильич ~ В эпоху, нами описываемую, находился он в Петербурге. Сдав недавно главное начальство | и выбрала генерал-аншефа А. И. Бибикова. Он находился тогда в Петербурге, сдав недавно главное начальство1 ПБ1 |
6 | принадлежит к числу замечательнейших лиц Екатерининских времен | принадлежит к замечательнейшим лицам Екатерининских времен ПБ2 |
15 | на выборах | при выборах ПБ2 |
18 | успел не только | успел он не только ◊ ПБ1 |
20 | находился он в Петербурге. Сдав недавно главное | находился он в Петербурге, сдав недавно главное etc. ◊ ПБ2 |
4 | Бибиков в Казани | Приезд Бибикова в Казань2 ПБ2 |
8 | разоряя селения, города, возмущая народ | а. грабя и возмущая народ б. разоряя селения и города и возмущая народ ◊ ПБ2 |
10 | Торнов с шестью стами человек | Шигаев с 600 человек ПБ2 |
11 | Чика, между тем, подступил под Уфу с десяти-тысячным отрядом ~ и отрезал город от всякого сообщения. Ульянов | Чика подступил3 под Уфу с десятитысячным отрядом и проч. (всё примечание).4 Ульянов ПБ2 |
14 | искавшие в нем убежища | искавшие в нем убежище ◊ ПБ1 |
22 | принужден был возвратиться. | принужден был возвратиться. <Сноска:> Чика, между тем, подступил под Уфу ~ от всякого сообщения.5 ПБ1 |
3 | Слова Разнесся слух ~ нужные распоряжения отсутствуют.6 ПБ1 |
444
19 | Слова Валленштерн отступил отсутствуют. ПБ1 |
34 | обратился к сословию | обратился он к сословию ◊ ПБ1 |
38 | с двух-сот душ одногорекрута. | с двухсот одного рекрута ◊ ПБ1 |
6 | милость и покровительство, и в особом письме | милость и покровительство. В особом письме ◊ ПБ1 |
3 | паспорт | пашпорт ◊ ПБ1 |
7 | Сия временная полицейская мера имела | Сия временная полицейская мера возымела ◊ ПБ1 |
2 | Взятие Самары | Взятие Сакмарска ПБ2 |
6 | Пугачев разбит вторично.| Вторично разбит ПБ2 |
27 | не зябут ли ноги?“ Маиор Муфель | Не зябут ли ноги? Ой да работка! Один всевышний да будет помощник. Однако, работаю и работать буду до положения риз. Твори бог волю свою!“ Маиор Муфель ПБ1 |
33 | послать на его место, некогда раненого ~ подполковника Михельсона. | послать на его место подполковника Михельсона, известного1 по своей храбрости и уже отличавшегося2 противу конфедератов. ПБ1 |
13 | важно общее негодование“. Пугачев из-под Оренбурга ~ в последствии славный Крылов. Пугачев в Яицком городке увидел молодую казачку ~ ездил к ней каждую неделю ~ 19 февраля ночью ~ даже не проснувшись.~ Во время частых отлучек ~ ущерб государственной казне. Пугачев выступил против князя Голицына | а. важно общее негодование“. Пугачев догадывался о тайном расположении своих сообщников; и когда настойчиво звали они его на встречу приближающихся отрядов, попадутся сами нам в руки, отвечал он и не торопился. Сведав наконец о движении Галицына, он выступил противу него ПБ1 б. важно общее негодование“. Пугачев догадывался ~ и не торопился. Между тем он3 из-под Оренбурга ~ впоследствии славный Крылов. 19 февраля ночью ~ даже не проснувшись. ~ Пугачев в Яицком городке увидел молодую казачку ~ ездил к ней каждую неделю. Во время частых отлучек ~ ущерб государственной казне. Сведав наконец о движении князя Галицына, Пугачев выступил противу него ◊ БП1, БП2. |
445
17 | при Старице | при Стари́це ПБ1 |
34 | не королевна | не королева ◊ ПБ1 |
3 | Слова Его присутствие ознаменовано ~ не прекращались отсутствуют.1 ПБ1 |
7 | объявил, что с прошедшего дня ~ Извет показался невероятным. | объявил, что Пугачев положил того же числа снова напасть на крепость и что с прошедшего дня подведен был под колокольню подкоп, куда и положено двадцать пуд пороху. Другой же подкоп должен был быть подведен под каменную стену между собором и колокольней. Извет показался невероятным. ◊ ПБ1 |
20 | Слова Камни, не быв разметаны, свалились в груду отсутствуют. ПБ1 |
26 | там батарею | там батареи ◊ ПБ2 |
28 | но никто не шел вперед | но не шли вперед ◊ ПБ2 |
29 | Приступу не было; | Никто не тронулся, приступу не было; ◊ ПБ2 |
34 | о приближении | о приближении вой<ск> ПБ2 |
36 | Сия весть дошла и до осажденных | а. осажденные б. Весть эта дошла и до осажденных ПБ2 |
37 | Но минута их освобождения была еще далека. | Но [сия] надежда их не сбылась. ◊ ПБ2 |
15 | упал ~ но панцырь | упал ~ на панцырь ◊ ПБ1 |
18 | Пугачев занял | [10го марта] Пугачев занял ПБ1 |
19 | Слова ночью, в сильный буран отсутствуют. ПБ1 |
30 | оттуда | а оттуда ◊ ПБ1 |
11 | Конница, дотоле недействовавшая, преследовала | Конница, дотоле почти недействовавшая, по причине глубокого снега, преследовала ◊ ПБ1 |
20 | Бердскую | Берденскую ◊ ПБ1 |
31 | в последней теснине | в последней тесноте ◊ ПБ1 |
3 | действовал не менее удачно | действовал2 удачно ◊ ПБ1 |
24 | Харин, рубя их, вместе с ними вступил в Чесноковку. | а. Харин, их попирая и рубя, вместе с ними вступил в Чесноковку |
446
и занял оную. б. Харин, их рубя, вместе с ними вступил в Чесноковку ПБ2 | |
19 | Крепость находилась в осаде с самого начала года. Отсутствие Пугачева не охлаждало мятежников. В кузницах | Крепость находилась в осаде с самого начала года. Отсутствие Пугачева не останавливало деятельности мятежников. Они продолжали свои работы. В кузницах1 ПБ2 |
26 | под комендантские | под комендантской ПБ2 |
29 | перегораживали | копали ров, перегораживали ПБ2 |
33 | дошли до завалов, но были | дошли до завалов и были ◊ ПБ2 |
34 | Они смешались. | Они смешались и отступили. ПБ2 |
36 | кололи раненых и падающих | раненых и падающих ко<лоли> ПБ2 |
36 | отсекали им головы. | отсекали им головы. Убито ПБ2 |
37 | ранено до | раненых до ПБ2 |
8 | Лазарет наполнился | Лазарет наполнилась ПБ2 |
12 | Женщины не могли | Женщины наход<ились> ПБ2 |
13 | несколько слабых и больных солдат вышли за ними | слабые и больные солдаты за ними последов<али> ПБ2 |
16 | обратно в крепость, требуя | обратно с требованием ПБ2 |
17 | принять и прокормить | принять и кормить ПБ2 |
18 | число врагов | число не<приятеля> ПБ2 |
18 | Лошадиного мяса, раздававшегося на вес, уже не было. Стали есть кошек. | Лошадиное мясо раздавалось на вес. Ели2 кошек ПБ2 |
21 | брошены были на лед | брошены были на лед реки ПБ2 |
21 | о них вспомнили | Их вспомнили ПБ2 |
24 | род глины | род какой-то глины ПБ2 |
29 | остаться в городе. | остаться в городке. ПБ2 |
31 | что он скоро придет | а. что он едет б. что он идет |
4 | Старались возбудить в душе несчастных надежду | Старались вдохнуть <в душу> страдальцев надежду ПБ2 |
9 | Наступила страстная неделя. | Наступила страстная неделя. В крепости уже ничего не было. ПБ2 |
15 | Во вторник, в день назначенный | В понедельник, назначенный ПБ2 |
15 | часовые, поставленные на кровле соборной церкви | часовые, стояв<шие> на кровле церкви ПБ2 |
447
20 | говорит свидетель | говорит один свидетель ПБ2 |
27 | Осажденные понимали ~ опасались отчаянного приступа. Жители бегали взад и вперед ~ кучею пошли к крепости | Жители бегали взад и вперед ~ кучею пошли к крепости. Осажденные понимали, ~ опасались отчаянного приступа. ПБ2 |
36 | пишет очевидец | пишет вышеупомянутый очевидец ПБ2 |
38 | Самые те, которые | Самые те из нас, которые ПБ2 |
39 | Всё в крепости было в движении | Всё в крепости пришло в движение, бегали ◊ ПБ2 |
3 | прибыл Мансуров | прибыл Мансуров [и проч. и принял го<род>] ◊ ПБ2 |
5 | Начальники бунта | Начальники бунта и проч.1 |
1 | Глава шестая. | а. Глава I. ПБ1 б. Глава 6 ПБ2 |
2 | Башкирец Салават | Старшина Салават ПБ2 |
17 | снова взволновались. Комендант Верхо-Яицкой ~ с вящшей силою. Фрейман должен был преследовать Пугачева | снова взбунтовались. Фрейман должен был его преследовать.2 ПБ1 |
19 | уши, нос, пальцы | уши, нос и пальцы ПБ2 |
20 | отпустил его, грозясь поступить таким же образом | отпустил его угрожая той же казнию ПБ2 |
23 | и бедствие | и бедствия ПБ2 |
24 | Фрейман должен был | Фрейман должен был и проч.3 ПБ2 |
1 | разбил их снова, отнял у них | разбил его снова, отнял у него ПБ1 |
33 | догнать его в Петрозаводской | догнать его в Петропавловской ◊ ПБ1 |
3 | приближился | а. приблизился ПБ1 б. приближился ПБ2 |
15 | В лагере найдено | В лагере Пугачева найдено ◊ ПБ1 |
40 | приближаясь | а. приближась ПБ1 б. приближаясь ПБ2 |
8 | Пугачев в первый раз увидел ~ его поприщу. Пугачев тотчас напал | а. Пугачев, увидя его перед собою, тотчас напал ПБ1 б. Пугачев в первый раз увидел перед собою, того, кто должен [бы] был нанести ему столько ударов и положить [наконец] предел кровавому его поприщу. Пугачев тотчас напал ПБ2 |
448
24 | Жолобов и Гагрин действовали | Желобов и Гагрин, вопреки Михельсону, действовали ПБ1 |
24 | Желобов, уведомив | Желобов уведомил ПБ1 |
33 | там находилось | там находились ПБ1 |
13 | переправился с остальным отрядом; порох перевезла конница ~ на канатах. | а. переправил с остальным отрядом; порох перетащила конница, пушки перевезли на пороме. ПБ1 б. переправил ~ отрядом; порох перевезла конница, пушки перетащили по дну реки на канатах.1 ПБ2 |
26 | близ Саткинского | около Саткинского ПБ2 |
36 | Оставалось | У солдат оставалось ПБ2 |
36 | Михельсон пошел | Он пошел ПБ2 |
29 | Слова На другой день снабжены припиской: [В другую строку] ПБ2 |
31 | Слова 20-го снова снабжены припиской: [в другую строку] ПБ2 |
1 | Глава седьмая | Глава2 II ПБ1 |
2 | Бедствие города | Страшное бедствие города ПБ2 |
2 | Появление Михельсона | Лагерь Пугачева ПБ2 |
2 | Три сражения | Сражения ПБ2 |
3 | Освобождение Казани | Состояние Казани ПБ2 |
10 | стрелял по крепости, в самое опасное место.| стрелял по крепости, стрелял в самое опасное место.◊ ПБ1 |
10 | и 21 июня | и 21го июля3 ◊ ПБ1 |
20 | от нее. | от Казани. ◊ ПБ1 |
30 | а сам, заняв выгодное | а сам выбрав выгодное ◊ ПБ1 |
3 | Граф П. Ив. Панин. | Граф П. Ив. Панин. Взятие Курмыша4 ПБ2 |
449
4 | Споры Державина с Бошняком | Державин ПБ2 |
5 | Суворов. — Пугачев выдан | Суворов — [Из<мена>] Совещания сообщников Самозванца1 — Пугачев выдан2 ПБ2 |
20 | верхом | верьхом ◊ ПБ1 |
32 | новокрещеные | новокрещане ◊ ПБ1 |
26 | чтоб взбунтовать | чтоб возмутить ПБ1 |
36 | о перенесении бунта | о переселении бунта ПБ1 |
4 | с признательностию | с чувствительностию ПБ1 |
6 | готовился итти | готовился он идти ◊ ПБ2 |
20 | к нему крестьянами их | к нему их крестьянами ПБ1 |
23 | приближился | приблизился ◊ ПБ1 |
30 | Слова Пугачев посадил в воеводы господского мужика, и пошел к Саратову оканчивали первоначально главу 8-ю. |
38 | побега его на Иргиз | побега его в Иргиз ПБ1 |
14 | приехал в магистрат; предложил | приехал в магистрат, предложив ◊ ПБ1 |
30 | взяв в руки | взяв в руку ◊ ПБ2 |
18 | Фирска подступил | Фирска подступал ◊ ПБ1 |
32 | согласились: но сказав, что | согласились, но сказали, что ◊ ПБ1 |
35 | староверов | староверцев ◊ ПБ1 |
1 | стали говорить | стали говорить ему ◊ ПБ1 |
16 | После Казаки, подъехав к на полуслове Яиц — рукопись ПБ обрывается и возобновляется лишь на Примечаниях. |
Шмуцтитул: Примечания к истории | Примечания к первому тому истории3 ПБ1 | |
1 | Заглавие: Примечания к главе первой | Замечания к первой главе ПБ2 |
2 | 1) Некоторые | а. Замечание 1ое. Некоторые б. Примечание к главе первой.4 Некоторые ПБ2 |
450
3 | как увидим ниже. Самые удовлетворительные | как увидим ниже. [Замечание 2] Самое удовлетворительное1 ПБ2 |
3 | Самые удовлетворительные исследования о первоначальном поселении яицких казаков | Самое удовлетворительное исследование о сем предмете ПБ2 |
9 | „Время и образ казачьей жизни (говорит автор) | Время и образ жизни и проч. См. № 1.2 ПБ2 |
19 | 2) О Гугнихе | Примечание 2. О Гугнихи ПБ2 |
21 | 3) Грамота | Примечание 3. Грамота ПБ2 |
29 | со времен Михаила | со времен Михаила (№ 2) ПБ2 |
41 | и так далее (г. Левшин) | и так далее ПБ1 |
42 | 4) Г. Левшин | Примечание 4. Г. Левшин ПБ2 |
2 | слова Разина порода почитаются | слово Разина порода почитается ПБ2 |
4 | 5) В те ж времена | а. Замечание 5. (Выписать из Рычкова № 21) ПБ2 б. Замечание 5.3 В те ж времена ПБ1 |
45 | 6) Смотри | Замечание 6. Смотри ПБ2 |
47 | Вот что пишет г. Левшин ~ „коль скоро | Вот что пишет г. Левшин ~ Коль скоро и проч. № 3.4 ПБ2 |
22 | 7) Уральское | Замечание 7. Уральское ПБ1, ПБ2 |
17 | Выписываем ~ на Урале | Выписываем ~ на Урале (№ 4)5 ПБ2 |
43 | 8) Самым достоверным | Примечание 8. Самым достоверным ПБ2 |
43 | известием о побеге калмыков обязаны | известием обязаны ПБ2 |
45 | разлили столь яркий свет | разлили толикой свет ПБ2 |
46 | сообщенный им отрывок из неизданной еще его книги | а. отрывок из неизданной еще его книги б. им сообщенный отрывок из еще неизданной его книги. ПБ2 |
47 | о калмыках. | о калмыках: (следует выписка из журнала Мин.<истерства> Вн.<утренних> дел.)6 ПБ2 |
451
30 | 9) Полевые | Примечание 9. Полевые ПБ2 |
31 | В 1775 году | В 1775 ПБ2 |
33 | 10) Умет | Примеч. 10. Умет ПБ2 |
34 | Примечания к главе второй | Замечания ко второй главе ПБ2 |
36 | носившая черевики | носившая некогда черевики ПБ2 |
37 | нанявшись накопать гряды в огороде, вырыл он четыре могилы. | нанявшись в огородники, он думая накопать гряды, вырыл четыре могилы ПБ2 |
38 | как предзнаменование | как зловещее предзнаменование ПБ2 |
1 | 2) Малыковских | Замечание 2. Малыковских |
1 | Малыковских управительских дел земский Трофим Герасимов | [в Военную коллегию, янв. 18, 1773 года генерал-поручиком Рейнсдорпом, губ.<ернатором> оренб.<ургским>, представлена была] Промемория от дворцовых Малыковских дел ~ поданная смотрителем Иваном Расторгуевым:1 Малыковских управительских дел земской Трофим Герасимов ПБ2 |
3 | письменно | письменно ему ПБ2 |
24 | стоял с неделю у казака Дениса Степанова Пьянова. | стоял с неделю у казака Дениса Степанова Пьянова. Подговаривая бежать, он утверждал ~ и Донские за ними последуют.2 ПБ2 |
25 | А всё-де говорил | А всё де это говорил ПБ2 |
29 | был он отправлен под караулом с мужиками малыковскими | был он отправлен с мужиками малыковскими ПБ2 |
30 | в городе Яицке | в городе Яике ПБ2 |
40 | 3) Оному | Примечание 3. Оному ◊ ПБ2 |
47 | 4) Форпост | Замечание 4. Форпост ◊ ПБ2 |
1 | 5) Илецкий | Замечание 5. Илецкий ◊ ПБ2 |
3 | Кириловым | Кириловым первым ПБ2 |
3 | образователем Оренбургской губернии.| образователем Оренбургской губернии. Они произошли от3 ПБ2 |
5 | 6) Крепость | Замечание 6. Крепость ◊ ПБ2 |
8 | 7) В 1773 году Оренбургская губерния разделялась | а. Замеч. 7. Оренбургская губерния разделялась в то время и проч. б. Примечание 7. В 1773 году Оренбургская губерния разделялась ◊ ПБ2 |
10 | принадлежали дистрикт (уезд) | принадлежали уезды ПБ2 |
452
17 | по рекам Волге, Самаре | по рекам начиная от Волги, по Самаре ПБ2 |
21 | Слова 8) Ставропольская канцелярия ~ губернии отсутствуют. ПБ2 |
23 | 9) Нижне-Озерная | Замеч. 8. Нижнеозерная ◊ ПБ2 |
24 | Память капитана Сурина | Память капитана Сурина, погибшего на дороге ПБ2 |
30 | 10) Неизвестный | Замечание 10. Неизвестный ◊ ПБ2 |
44 | Автор находит тут невероятности и пускается | далее автор пускается ПБ2 |
4 | вероятно, составлена | вероятно, писана ПБ2 |
7 | 11) Крепость | Замечание 11. Крепость ◊ ПБ2 |
7 | Татищева, при устье реки Камыш-Самары, основана Кирилловым ~ Находится в 28 верстах | Татищева, названная по имени основателя оной. Находится в 28 верстах ПБ2 |
12 | 12) Чернореченская | Замечание 12. Чернореченская ◊ ПБ2 |
14 | 13) Сакмарской город ) Замеч. 13. Сакмарской городок ◊ ПБ2 |
16 | 14) Показание | Замеч. 14. Показание ◊ ПБ2 |
18 | 15) Повешены | Замеч. 15. Повешены1 ПБ2 |
18 | два курьера, ехавшие в Оренбург, один | двух курьеров, ехавших один ПБ2 |
22 | Заглавие Примечания к главе третьей отсутствует. |
23 | 1) См. Приложения, I. | Примечание 1. Смотри приложение ◊ ПБ2 |
24 | 2) Журнал | Прим. 2. Журнал ◊ ПБ2 |
28 | 3) Билов | Прим. 3. Билов ◊ ПБ2 |
28 | В этот день губернатор давал у себя бал | В этот день был бал у губернатора ПБ2 |
30 | 4) Сержант | Прим. 4. Сержант ◊ ПБ2 |
31 | подполковник В. Могутов. | атаман В. Могутов. ПБ2 |
32 | 5) См. Приложения, III. | Прим. 5. Смотри приложение. ◊ ПБ2 |
33 | б) В донесении | Примеч. 6. В донесении ◊ ПБ2 |
36 | 7) Падуров | Примечание 7. Падуров ◊ ПБ2 |
37 | А ныне вы называете | Известен ты сам как наш государь Петр Федорович умре (т. е. сам знаешь, умер ли) а ныне вы называете ПБ2 |
3 | 8) По совету | Примеч. 8. По совету ПБ2 |
4 | 9) Меновый двор | а. Примеч. 9. (выписка из Рычкова Топографии О.<ренбургской> Губ.<ернии>) б. Замечание 9. Меновный двор ◊ ПБ2 |
7 | ближе | ибо ближе ПБ2 |
453
11 | Меновый | Меновный ◊ ПБ2 |
12 | укреплен | укреплен был ПБ2 |
13 | 10) Der flaglichfte<См. перевод> | а. Примеч.10, (выписка из письма Рейнсд.<орпа>). б. Примечание 10. Der kläglichste ПБ2 |
18 | Письмо Реинсдорпа к гр. Чернышеву от 9 октября 1773. | от 9 октября 1773 Оренб.<ург> ПБ2 |
21 | 11) Бердская | Примеч. 11. Бердская ◊ ПБ2 |
24 | 12) В городе | Примеч. 12. В городе ◊ ПБ2 |
26 | 13) В другой раз | Примеч. 13. В другой раз ◊ ПБ2 |
26 | Пугачев, пьяный ~ во время бури | Пугачев ночью во время бури ПБ2 |
31 | 14) Слышано | Примеч. 14. Слышано ◊ ПБ2 |
31 | от самого Дмитрия Денисовича Пьянова | от него самого ПБ2 |
33 | 15) Кажется | Примеч. 15. Кажется ◊ ПБ2 |
34 | Они в шутку | Пугачев в шутку ПБ2 |
35 | деревню Каргале | а деревню Каргале ПБ2 |
37 | 16) Так | Примеч. 16. Так ◊ ПБ2 |
38 | 17) Овзяно-Петровский | Примеч. 17. Овзяно-Петровский ПБ2 |
38 | купцу Твердышеву | заводчику Твердышеву ПБ2 |
3 | 18) Деревня | Примеч 18. Деревня ◊ ПБ, |
4 | 19) То есть | Примеч. 19. То есть ◊ ПБ2 |
5 | Депутатов было | Их было ПБ2 |
10 | 20) Из сего | Примеч. 20. Из сего ◊ ПБ2 |
12 | 21) При сем сражении ~ и умер дней через пять. | Примеч. 21. При сем сражении и проч.; поместить все примечания находящиеся под текстом.1 ПБ2 |
15 | Пугачев, некогда живший ~ своим отцом. | а. Мятежники жалели о нем ПБ2 б. Пугачев некогда живший у него в работниках его любил и звал [его] своим отцом ПБ2 |
22 | Примечания к главе четвертой | Примечания к четвертой главе2 ПБ2 |
23 | 1) У Декалонга | Примеч. 1. У Декалонга ◊ ПБ2 |
23 | войска | войск ПБ2 |
24 | от крепости Верхо-Яицкий до Орской | от Троиц<кой> до Орской. ПБ2 |
29 | 2) Орская | Примеч. 2. Орская ◊ ПБ2 |
30 | Она имела | Она была ПБ2 |
32 | двойное число гарнизона | двойной <гарнизон> ПБ2 |
34 | 3) Корф | Замечание 3. Корф ◊ ПБ2 |
454
38 | 4) Рейнсдорп | Примечание [ 17] 4. Рейнсдорп1 ПБ2 |
39 | на дерзкие увещания | на увещевания ПБ2 |
41 | сатанину внуку, Емельке Пугачеву. | сатанину внуку, Емельке Пугачеву. Рейнсдорпа Увещание. Придите в раскаяние, посылают вам 2 манифеста, один на русск.<ом>, другой на башк.<ирском>.2 Вы можете получить снисхождение3 понеже продерзость ваша приписана быть может невежеству вашему — погибель ожидает вас как в сем, тако и в будущем свете, ибо не думайте угонзнуть от праведного и проч. Декабр<я> 7. 1774. ПБ2 |
2 | его слога. „Оренбургскому губернатору | его слога. (№ 1) Ответ. Оренбургскому губернатору ◊ ПБ2 |
4 | увещевание | увещание ПБ2 |
14 | из б.... сделан | из [<- - - - ->] сделан ПБ2 |
17 | невредие | недейство ПБ2 |
24 | 5) Я не имел | Примеч. [18] 5. Я не имел ◊ ПБ2 |
24 | случая читать | случая видеть ПБ2 |
24 | сочиненное также | также сочиненное ПБ2 |
25 | по тому же поводу. „Всеавгустейшая | по тому же поводу. (№ 11).4 ПБ1 |
32 | 6) Монахиня | Примеч. [19] 6. Монахиня ◊ ПБ2 |
33 | в семействе | а в семействе ПБ2 |
34 | 7) См. в Приложении | Примеч. [20] 7. Смотри в приложении ◊ ПБ2 |
35 | писал он к Философову: „Терпение мое | писал он Философову (№ V).5 ПБ2 |
7 | 8) Снег | Приме.<чание> [21] 8. Снег ◊ ПБ2 |
8 | Слова См. В приложении ~ Чернышеву отсутствуют.6 ПБ2 |
9 | 10) Не должно | Примеч. [23] [9] 10.7 Не должно ◊ ПБ2 |
455
9 | разделение государства на губернии | разделение губерний ПБ2 |
11 | 11) В 1774 году | Примеч. [24] [10] 11. В 1774 году ◊ ПБ2 |
11 | уведено в плен киргизцами | уведено баш<кирцами> ПБ2 |
12 | 12) См. в Записках | Примеч. [25] [11] 12. Смотри в записках ◊ ПБ2 |
14 | 13) См. Переписку | Примеч. [26] [12] 13. Смотри переписку ◊ ПБ2 |
15 | 14) Помещаем | Примеч. [27] [13] 14. Помещаем ПБ2 |
15 | Софьи Дмитриевой | Софии Ивановой ПБ2 |
17 | Описание | В примечание [27] [13] 14. Описание ПБ2 |
18 | Софьи Дмитриевой. | Софьи Дмитриевой дочери. (1774 в феврале) ПБ2 |
20 | 1. Мужа ее | [13 февраля 1774 креп.<ости> св. Дмитр.<ия> от Пот<апова>] [Показание жены Пугачева] 1. Мужа ее ПБ2 |
29 | что быть надобно | что должно быть ПБ2 |
41 | да дочери вторая | да дочери две 2-ая ПБ2 |
41 | Аграфена | Графена ◊ ПБ2 |
5 | на Донце казака | на Донце вме<сто себя> казака ПБ2 |
6 | где теперь | где он теперь ПБ2 |
19 | в Моздоке | в Моздокске ПБ2 |
35 | Речь и разговоры | Речь и обыкновения ПБ2 |
43 | неподалеку Зимовейской | неподалеку от Зимовейской ПБ2 |
8 | служилым казаком | служивым казаком ПБ2 |
9 | к наряду | по наряду ПБ2 |
11 | бывшего ~ атаманом | бывшего ~ атамана ПБ2 |
14 | „В 1771 году, в феврале месяце | В 1774 в феврале месяце и проч. № 4.1 ПБ2 |
24 | бегали за Кубань | беж<али> за Кубань ПБ2 |
29 | Намерен | А потом намерен ПБ2 |
34 | В Нижнюю Черкаскую станицу, а сей | в Нижнюю Чирскую станицу — а как по подорожной ПБ2 |
35 | послал | пересла<л> ПБ2 |
41 | и не иначе ежели явится | и приказ ежели явится ◊ ПБ2 |
44 | 15) Г. Левшин | Приме.<чание> [28] [14] 15. Г. Левшин ◊ ПБ2 |
46 | самозванец, хвастая, показывал | а. самозванец показы<вал> б. Самозванец хвастал ПБ2 |
1 | 16) Многие | Примеч. [29] [15] 16. Многие ◊ ПБ2 |
456
5 | Книжка, изданная | Книжка, напечатанная ПБ2 |
8 | в своем Историческом и статистическом обозрении | в сочинении своем ПБ2 |
13 | 1) Крещеные | Примеч. 1. Крещеные ◊ ПБ2 |
16 | 2) Державин | Примеч. 2. Державин1 ◊ ПБ2 |
20 | 3) Бунтовавшие | Примеч. 3. Бунтовавшие ◊ ПБ2 |
20 | башкирцы жестоко усмирены ~ ибо всё ему удавалось. | Башкирцы усмирены были генерал-лейтенантом Урусовым, по прозванию счастливым. ПБ2 |
23 | 4) См. | Примеч. 4. Смотри ◊ ПБ2 |
23 | письмо Бибикова | письмо его ПБ2 |
24 | с другими драгоценными бумагами | с другими любопытными бумагами ПБ2 |
25 | князю Вяземскому | князю В. ◊ ПБ2 |
26 | биографией автора Недоросля. Надеемся | биографией автора Недоросл<я>. Ныне2 оконченная рукопись находится в моих руках — для напечатания.3 — Надеемся ПБ2 |
27 | сие замечательное по всем отношениям сочинение | а. сие блестящее и любопытное во <всех отношениях сочинение> б. <сию> книгу ПБ2 |
29 | 5) Малолеток, не достигший 14-ти летнего возраста. | а. Малолеток, несовершеннолетний б. Пр<имечание> 5. Малолетком называется на Урале не достигший 14 летнего возраста ◊ ПБ2 |
30 | 6) Илецкая Защита находится от Оренбурга | Приме<чание> 6. Илецкая Защита отстоит от Оренбурга ПБ2 |
31 | за рекою Уралом | за рекою Яиком прямо в ПБ2 |
31 | на самом том | [Добывание] на самом том ПБ2 |
32 | „уже издавна ~ с церковными служителями. — (Топография Оренбургская.) | уже издавно и проч. (См. Топогр.<афию> Оренб.<ургскую> страница 25, до: Священник с церковными служителями, страница 27). ПБ2 |
16 | 7) Тоцкая крепость | Примеч.<ание> 7. Тоцкая крепость ПБ2 |
20 | 8) Крепость | Прим. 8. Крепость ПБ2 |
24 | 9) Переволоцкая, большою дорогою в 78 верстах от | Примеч. 9. Переволоцкая 78 верст от ◊ ПБ2 |
26 | 10) Les rebelles<См. перевод> | Примеч. 10. Les rebelles ◊ ПБ2 |
39 | 11) Бибиков | Примеч. [10] 11. Бибиков ◊ ПБ2 |
1 | 12) Рычков | Примеч. [11] 12. Рычков ◊ ПБ2 |
2 | действовали за-одно | были за-одно ПБ2 |
457
4 | 13) Пугачев | Примеч. [12] 13. [Деньги] Пугачев ◊ ПБ2 |
4 | никогда не бил монету | никогда не чеканил свою монету ПБ2 |
6 | Безграмотные и полуграмотные бунтовщики не могли | Безграмотный Пугачев не мог ПБ2 |
8 | и довольствовались уже готовыми деньгами | а. а Пугачев довольствовался тем, что грабил деньги, а б. и довольствовались заграбленными деньгами, не чеканя новой монеты.1 ПБ2 |
9 | 14) La victoire<См. перевод> | Примеч. 14.2 La victoire ПБ2 |
17 | de chercher grâce. | de chercher grâce. J’ai l’honneur d'être etc<См. перевод>. ПБ2 |
17 | Слова Письмо Рейнсдорпа к кн. Голицыну отсутствуют. ПБ2 |
19 | 15) Слобода | Примеч. 15. Слобода ◊ ПБ2 |
22 | в оренбургскую канцелярию с просьбою | в оренбургскую канцелярию, для поселения3 ПБ2 |
25 | 16) По своем | Примеч. 16.4 По своем ◊ ПБ2 |
26 | в ~ медиплавиленном | в ~ медиплавительном ◊ ПБ2 |
28 | напоить беглецов. | напоить беглецов (из рукописного Исторического словаря гг. Яковлева и князя Эристова). ПБ2 |
31 | 18) Следующие | Примеч. 18. Следующие ПБ2 |
34 | следовал я журналу Симонова, предполагая | следовал я журналу Симонова, предпочитая ПБ2 |
35 | в официальном документе | в сем последнем ПБ2 |
38 | 19) Слова | Замеч.<ание> 19. Слова ◊ ПБ2 |
39 | Последняя строфа | а. Последняя строфа
Ты, зря на предстоящих слезных Рек: жаль отца, жену и чад Но награждающа заслуги Екатерина призрит их. Отечество жалею боле.
б. Последняя строфа сей оды ПБ2 |
39 | на его гробе | на гробе Александра Ильича ПБ2 |
4 | Он умер | Скончался он ПБ2 |
7 | 20) Императрица ~ его начальством | Замеч.<ание> 20. (Из текста)5 ПБ2 |
11 | 21) Державин | Замеч.<ание> 21. Державин ◊ ПБ2 |
458
13 | написал о нем | препров<одил> ПБ2 |
15 | Словам „Посвятив краткую ~ тогда пресекшуюся“ соответствуют в рукописи (под № 1) стр. 5—7 книги: „Записки о жизни и службе А. И. Бибикова“. |
1 | Примечания к главе шестой. | Замечания к гл. 6ой ◊ ПБ2 |
2 | 1) См. Рычкова | Замеч. 1. Смотри Рычкова ◊ ПБ2 |
3 | 2) Histoire<См. перевод> | Замеч. 2. Histoire ◊ ПБ2 |
4 | 3) Троицко-Саткинской | а. Замеч. 3. Саткинской б. Примеч.3. Троицко-Саткинской ◊ ПБ2 |
5 | от Уфы. | от Уфы. В гл. VI. ◊ ПБ2 |
6 | 4) Зелаирская крепость | а. Заме<чание> 4. Крепость Зелаирская б. Примеч. 4. Зелаирская крепость ПБ2 |
8 | перед Пугачевским. | перед Пугачевским. В гл. VI. ПБ2 |
9 | 5) Державин в примечаниях к своим сочинениям | Замеч. 5. Державин в своих [за<писках>] со<чинениях> ПБ2 |
11 | дали скопиться | и дали скопиться ПБ2 |
11 | и расстроили начало побед. | и начало побед расстроили. ◊ ПБ2 |
14 | 1) В сентенции | Примеч. 1. В сентенции ◊ ПБ2 |
17 | 2) Впоследствии | Примеч. 2. В последствии времени ◊ ПБ2 |
18 | находился в немилости. | находился под сле<дствием>. ПБ2 |
20 | прислала ему белый клобук | при посылке к нему белого клобука ПБ2 |
21 | Словам „Преосвященнейший митрополит, Вениамин Казанский“ соответствуют в рукописи (под № III) стр. I — IV книги: „Записки о жизни и службе А. И. Бибикова“. |
24 | бездельника Аристова | бездельника А.1 |
26 | 3) Генерал-маиор | Замеч. 3. Генерал-маиор ◊ ПБ2 |
29 | в царствование Анны Иоанновны | при<Анне Иоанновне> ПБ2 |
29 | сражался | служил ПБ2 |
35 | 4) Так говорит | Замеч. 4. Так говорит ◊ ПБ2 |
39 | 5) Иван | Заме<чание> 5. Иван ◊ ПБ2 |
41 | находился в начале славной службы своей | а. отли<чился> б. начал славную службу свою ПБ2 |
42 | князь Варшавский | князь Паскевич ПБ2 |
43 | любил воинские опасности и ~ перестрелки. | любил воинские опасности. ПБ2 |
1 | Примечания к главе осьмой. | а. Замечания к главе 8. б. Замечания к 8ой главе ПБ2 |
2 | 1) Их было | Примеч. 1. Их было ◊ ПБ2 |
459
Старший, известный дерзким | [пе<рвый>] старший известен дерзким ПБ2 | |
4 | В доме губернатора, которым был он принят | в доме губернатора, где был он принят ПБ2 |
6 | 2) Слышано | Примеч. 2. Слышано ◊ ПБ2 |
7 | при Казанском университете | в Казанском университете ПБ2 |
9 | касательно эпохи и стороны, здесь описанных. | а. касательно времени и страны, ознаменованных Пугачевским мятежем. б. касательно эпохи мною описанной. ПБ2 |
10 | 3) Пред сим | Примеч. 3. Пред. сим ◊ ПБ2 |
12 | обещал он утроить | полагал он утроить ПБ2 |
12 | рекрутский набор производить | рекрутский набор обещал производить ПБ2 |
14 | 4) За сообщение | Примеч. 4. За сообщение ◊ ПБ2 |
15 | обстоятельство вовсе неизвестное | обстоятельства вовсе неизвестного ПБ2 |
16 | капитана гвардии, на коего правительством возложены были | капитана гвардии, употребленного правительством ПБ2 |
17 | важные поручения. | важные попечения. ◊ ПБ2 |
18 | 5) Граф | Примеч. 5. Граф ◊ ПБ2 |
23 | виновником успеха | а. виновником победы б. виновником в успехе ПБ2 |
24 | в сенаторы | в сенаторы и в члены государственного совета ПБ2 |
24 | назначен ~ главнокомандующим | назначен ~ в главнокомандующие ПБ2 |
26 | Возмущение | [Импер<атрица>] Возмущение ПБ2 |
27 | из уединения на поприще | на <поприще> ПБ2 |
27 | трудов политических | трудов воинских ПБ2 |
29 | 6) См. Приложения, II. | Примеч. 6. Смотри в приложении отделение (?) II ◊ ПБ2 |
30 | 7) Показания казаков Фомина и Лепелина. Они не знают | Примеч. 7. Показание казака Фомина. Он не знает ◊ ПБ2 |
33 | 8) В то время | Примеч. 8. В то время ◊ ПБ2 |
33 | еще не весьма полный | а. далеко не полный б. еще весьма не полный ◊ ПБ2 |
34 | помещаем его здесь | помещаем здесь (№ IV)1 ПБ2 |
24 | В городе Царицыне убиты | (Продолжение). В городе Царицыне убито ◊ ПБ2 |
3 | Андрей Дьячонков | Андрей Дьячковский ПБ2 |
4 | отставной | отставный ◊ ПБ2 |
460
18 | 9) См. | Примеч. 9. Смотри ◊ ПБ2 |
19 | 10) Маврин | Примеч. 10. Маврин ◊ ПБ2 |
19 | он отряжен | после отряжен1 ПБ2 |
22 | 11) Императрица | Примеч. 11. Императрица ◊ ПБ2 |
17 | 12) Le marquis<См. перевод> | Примеч. 12. Le marquis ◊ ПБ2 |
22 | 13) „В скором времени | Примечание 13. 1775. В скором времени ◊ ПБ1, ПБ2 |
35 | Подробности | Продолжение примечания 13го. Подробности ◊ ПБ2 |
35 | другого донского казака | казака, Стеньки Разина ПБ2 |
36 | за сто лет перед | сто лет перед ПБ2 |
37 | почти в тех же местах | пойманного почти в тех же местах ПБ2 |
37 | См. Rélation<См. перевод> | Смотри Rélation ◊ ПБ2 |
44 | можно было принять его бесчувствие за равнодушие. | а Дмитриев принял его бесчувствие за равнодушие. Пугачев имел более бодрости, по словам других свидетелей. ПБ2 |
ЧАСТЬ ВТОРАЯ.
Шмуцтитул Указатель к Истории Пугачева отсутствует.
Указатель отсутствует.
Шмуцтитул Карта и снимки имеет приписку Пушкина: Печатать. А. Пушкин. 12 нояб.
Шмуцтитул.: Часть вторая | Том II ◊ ПБ2
Оглавление: I. Манифесты, указы и рескрипты, относящиеся к Пугачевскому бунту | а. 1ое. Указы и письма императрицы Екатерины II относящиеся к Пугачеву2 (по хронологич.<ескому> порядку) ПБ2 б. I. Манифесты и указы относящиеся к Пугачевскому бунту3
II. Рапорт графа Румянцева ~ Державина. | 2) Письма известных
особ относящиеся к тому же врем<ени> (Бибикова, Румянцева,
Панина, Державина etc.) ПБ2
III. Сказания современников | 3) Сказания современников (если
книжка будет мала4) ПБ2
2 | Собственноручный указ ~ Кару | Собственноручный указ имп.<ератрицы>. 14 ок<тября> 1773. Указ нашему г.<енерал> м.<аиору> К.<ару> ПБ2 |
461
33 | по усмотрению публиковать | по усмотрению публиковать. С под.<линным> свидетельств.<овал> ген.<ерал>-адьют.<ант> С. Вязмитинов ПБ2 |
1 | Именные указы | Именные указы данные 14 октября 1773 года.1 ПБ2 |
5 | вспоможение.| вспоможение. Екатерина. Октября 14, 1773го года. ПБ2 |
9 | при всяком случае. |при всяком случае. Екатерина. Октября 14, 1773 года. ПБ2 |
10 | 3) Манифест 15 октября 1773 года | 4) Манифест [1773] 15 октября 17732 ПБ1 |
34 | сам узнает | сим узнает ПБ1 |
5 | Указ ~ об увольнении генерал-маиора Кара от службы | Указ ~ о генерал-маиоре Каре3 ПБ2 |
19 | о предосторожностях противу разбойнической шайки Пугачева | Об учреждении4 караулов от разбойничьих5 шаек Пугачева.6 |
14 | вредные разглашения. | вредные разглашения. Подлинный за подписанием Правительствующего Сената. Печатан в С. Петербурге при Сенате декабря 13 дня 1733 года. ПБ1 |
15 | Заглавие 6). Манифесты ~ сего злодея вписано М. Л. Яковлевым на вложенном в рукопись печатном тексте манифестов из книги: „Записки о жизни и службе Бибикова“, стр. V—XXIII. |
23 | Б. — Объявляем | 1773 г. Декабря 23 Манифест. О бунте казака Пугачева и о мерах принятых к искоренению сего злодея. Б. — Объявляем7 ПБ1 |
33 | 7) Именный указ ~ оного бунтовщиками. | Божиею милостию мы Екатерина вторая императрица и самодержица всероссийская и прочая, и прочая, и прочая. Нашему генерал-поручику и оренбургскому губернатору Рейнсдорпу, нашим в Оренбурге военным и гражданским чиноначальникам и всем вообще войскам и жителям оного города. ПБ1 |
37 | Выдержание | Выдерживание ПБ1 |
462
19 | благосклонны. | благосклонны. Дан в Царском селе маия 1 дня 1774 года. На подлинном подписано собственною ее императорского величества рукою тако: Екатерина. ПБ1 |
20 | 8) Именный указ, данный 29 июля 1774 года Военной коллегии, — о назначении генерала графа Панина командующим войсками, расположенными в губерниях Оренбургской, Казанской и Нижегородской. Узнав | 8) Указ нашей В.<оенной> Коллегии. Узнав1 ПБ2 |
28 | под его главною командою. | под его главною командою 29 июля 1774. Петергоф, Екатерина ПБ2 |
22 | до Москвы. | до Москвы. На подлинном собственною ее императорского величества рукою написано тако: Екатерина. Августа 8 число 1774 года из Царского села. ПБ1 |
1 | Сентенция, 1775 года января 10. О наказании | 1775 г. Генваря 10. Сентенция о наказании ◊ ПБ1 |
2 | Слова совещевал в пользу обнаружения злодея ~ Закладнов был подобно отсутствуют ввиду утраты в рукописи листов. ПБ1 |
34 | вам благосклонна | вам благосклонна. Екатерина. В селе Царицыне. Авг<уста> 9—1775. Получено вечером. ПБ2 |
19 | отправить приказать? | отправить приказать? Гр. Румянцов 15 апреля 1774 г. Слушано 10 мая. ПБ1 |
4 | приложена. | приложена. Переводил коллежский регистратор Артамон Ишанов и под подлинным подписал сентября 19 дня 1773 года. ПБ1 |
5 | Письма А. И. Бибикова | Румянцова, Панина, Державина. — ПБ1 |
6 | А. — К графу З. Г. Чернышеву | а. Письмо Бибикова к Чер.<нышеву> 30 дек.<абря> б. Письмо А. И. Бибикова к графу З. Г. Чернышеву, в. А. — К графу Захару Григорьевичу Чернышеву ПБ2 |
17 | на войска | на войски ◊ ПБ2 |
22 | конные войска | конные войски ◊ ПБ2 |
5 | жертвою злодейскою | жертвою злодеев ПБ2 |
7 | конечно поставляю | конечно поставлю ПБ2 |
8 | в Симбирске | в Синбирске ◊ ПБ2 |
8 | прибывшие же две легкие команды | прибывшие второ<го> легкие команды ПБ2 |
14 | неминуемо | неминуемо должно ПБ2 |
463
16 | Михайлу Никитичу | Мих. Ник. Волк.<онскому> ПБ2 |
20 | колобродства | колобродству ПБ2 |
32 | пролежал он без памяти | пролежал он в Серпухове без памяти ◊ ПБ2 |
33 | с ними соединясь | с ним соединясь ПБ2 |
36 | Б. — К нему же, из Казани, от 17 | Письмо Бибикова к Чер.<нышеву> Янв.<аря> 17. 1774. ПБ2 |
7 | конвоирование великова подвозу | конвоирование великое подвозу ПБ2 |
9 | саму Казань | самую Казань ◊ ПБ2 |
11 | в дурном состоянии | в дурном положении ПБ2 |
12 | Сия негодница ~ присылает | Сия негодница ~ присылают ПБ2 |
26 | рапорт | репорт ◊ ПБ2 |
31 | в полон. | в плен. Казань ПБ2 |
32 | В. — К нему же, из Казани, от 24 января 1774. | а. Января 21, 1774. Казань б. В. — К нему же от 21 января 1774. Казань ◊ ПБ2 |
34 | войска | войски ◊ ПБ2 |
36 | трех рот гусар | и гусар три ПБ2 |
1 | итти | идтить ◊ ПБ2 |
23 | Г. — К Д. И. фон-Визину, из Казани, от 29 января 1774 года. | Письмо Бибикова фон-Визину Казань, 29 Генваря 1774. ПБ2 |
32 | почти всеобщего | почти всеобщее ПБ2 |
39 | J’avais ~ peur de mes soldats | J’avais ~ peur que mes soldats<См. перевод> ПБ2 |
4 | Но всё ~ одолевать | Не всё ~ одолевать ПБ2 |
37 | вашего высокоблагородия и проч. | вашего высокоблагородия верный слуга. Подписано: граф Петр Панин ч.<исла> 14 сентября 1774 года. Пенза. Его высокоблаг.<ородию> Галахову ◊ ПБ1 |
21 | с почтением и проч. | с почтением вашего высокоблагородия государя моего верный слуга. Подписано: граф Петр Панин ◊ ПБ1 |
24 | в Симбирск. | в Симбирск. Панин. Сентября 19 дня 1774 года. Пенза. ПБ1 |
25 | полковнику Бошняку | Бошняку ◊ ПБ2 |
28 | в оном | во оном ◊ ПБ2 |
37 | чтоб в сем городе | чтоб все в сем городе ПБ2 |
4 | M. M. Лодыженским | Мих. Мих. Лодыженским ПБ2 |
12 | из рапорта | из репорта ◊ ПБ2 |
23 | объяснить вам имею | объяснить вам я смею ПБ2 |
27 | наименование | именование ПБ2 |
464
29 | и в нем | и в ней ПБ2, |
31 | с прочими силами | с прочими войсками ПБ2 |
10 | согласились. | согласились. 1774 г. июля 30 дн<я>. Саратов. Лейб-гвардии поручик. Державин ПБ2 |
27 | апробовано | опробовано ◊ ПБ2 |
29 | можете. | можете. Августа 3 дня 1774 г. Л.<ейб> гв.<ардии> пор.<учик> Держ.<авин> ПБ2 |
2 | Осада Оренбурга (летопись Рычкова)| Летопись Рычкова ◊ ПБ2 |
18 | к таковым ~ сборищам к промыслам | к таковым ~ сборищам и промыслам ◊ ПБ1 |
4 | в подробности входить | в подробность входить ◊ ПБ1 |
22 | Тамбовцев | Танбовцев ◊ ПБ1 |
24 | 5) 1772 года января 12 | [1772 года генваря 12.] 5.1772 года генваря 121 ◊ ПБ1 |
9 | Июля 3 и 4 дня | Июня 3 и 4 дня ◊ ПБ1 |
14 | Чаган | Чагань ◊ ПБ1 |
2 | записками моими | записками своими ◊ ПБ1 |
15 | выехало из оной | выехало и от оной ◊ ПБ1 |
23 | между ними | между ими ◊ ПБ1 |
35 | повешенные люди | повешенные когда ◊ ПБ1 |
2 | ворвавшись в город | ворвавшись в городок ◊ ПБ1 |
3 | при 500 человеках | прямо 500 человек ◊ ПБ1 |
12 | был | быв ◊ ПБ1 |
21 | башкирские волости | башкирские области ◊ ПБ1 |
24 | отправить бы | отправил бы ◊ ПБ1 |
37 | к губернаторам казанскому, симбирскому | к губернаторам казанскому, сибирскому ПБ1 |
10 | происходит-де | происходило де ◊ ПБ1 |
24 | в п. 16 | в § 17 ◊ ПБ1 |
27 | Вышеозначенные | Вышеписанные ◊ ПБ1 |
30 | уведомленось | уведомлено ◊ ПБ1 |
34 | отправить | отправил ◊ ПБ1 |
38 | а. имеющимся там конфедератам | с имевшимся там конфедератом ◊ ПБ1 |
465
3 | быть в Оренбург быть в Оренбурге ◊ ПБ1 |
36 | взял к себе | взял ее к себе ◊ ПБ1 |
20 | Сей хутор от Оренбурга 12 верст, имел ~ дом | Сей хутор, от Оренбурга имел 12 верст ~ дом ◊ ПБ1 |
27 | все остались | все оставались ◊ ПБ1 |
39 | в Татищевой и Чернореченской крепостях | в Татищевой и Чернореченской крепости ◊ ПБ1 |
11 | имел случай ~ толковать | имел случай ~ толковал ◊ ПБ1 |
2 | часть ~ легкой полевой команды | часть ~ легкой команды ◊ ПБ1 |
25 | прозванием Хлопуша | прозванием Хлопушка ◊ ПБ1 |
18 | около Менового двора | около Меновного двора ◊ ПБ1 |
29 | во время ~ выключки | во время ~ высылки ◊ ПБ1 |
29 | Вышепоказанную | Приватные записки и известия. Вышепоказанную ◊ ПБ1 |
30 | упразднить | испразднить ◊ ПБ1 |
35 | под сим числом (п. 33) | под сим числом (§ 29) ◊ ПБ1 |
21 | от губернатора | от г. губернатора ◊ ПБ1 |
14 | рассеявшихся в разных местах | расселившихся в разных местах ◊ ПБ1 |
23 | 15-го и 16 числа | 15 и 16 число ◊ ПБ1 |
9 | Менового двора | меновного двора ◊1 ПБ1 |
4 | Изюмнин | Изюмников ◊ ПБ1 |
9 | и сие прокричав | и сие покричав ◊ ПБ1 |
19 | зашед ~ расположилась | зашед ~ расположась ПБ1 |
40 | Слышна была ~ пальба | Слышно было ~ пальба ◊ ПБ1 |
2 | за ним | за сим ◊ ПБ1 |
7 | Некоторые отважнейшие | Некоторые отважившиеся ◊ ПБ1 |
7 | скача на лошадях | скача на лошадях врознь ◊ ПБ1 |
11 | вина пить | вино пить ◊ ПБ1 |
2 | Способствующих ему | Способствующих ◊ ПБ1 |
13 | считая их 2 000 | считая их 20,000 ◊ ПБ1 |
22 | Что-де выслушав | Что-де выслушал ◊ ПБ1 |
466
4 | глаз щурит | глаз щурил ◊ ПБ1 |
36 | Но можно ли | И можно ль ◊ ПБ1 |
31 | они нарочито ~ подошли | они нарочно ~ подошли ◊ ПБ1 |
23 | отлучилось ~ 44 человека. | отлучилось ~ 14 человек. ◊ ПБ1 |
29 | на Сырть | за сырт ПБ1 |
12 | перешли Яик | перелезли Яик ◊ ПБ1 |
27 | сильную канонаду | канонаду ◊ ПБ1 |
22 | сделали | сделаны ◊ ПБ1 |
31 | сделать батареи | сделать бы батареи ◊ ПБ1 |
34 | к немалому их пособию и закрытию оными. | к немалому их пособию и закрытию. ПБ1 |
9 | и так он | а как он ◊ ПБ1 |
10 | Сим не удовольствуясь | Сим не довольствуясь ◊ ПБ1 |
13 | К сим 3 и 4 числам | К сим 4 и 5 числам ◊ ПБ1 |
29 | и одна граната ~ разорвалась | и 1а граната ~ разорвало ◊ ПБ1 |
1 | в 8 часов | в 8 часу ◊ ПБ1 |
13 | позади оного | позадь оного ◊ ПБ1 |
16 | ниже Яика | на низ же Яика ◊ ПБ1 |
16 | того узнать | того знать ◊ ПБ1 |
31 | ранее обыкновенного | ранее ◊ ПБ1 |
38 | туда ж наскакали | туда ж поскакали ◊ ПБ1 |
23 | к лагерю ~ и к Бердинской | к лагерю ~ и Бердинской ◊ ПБ1 |
35 | безодежных людей | безоружных людей ◊ ПБ1 |
10 | на Сырту | на Сырте ◊ ПБ1 |
37 | как неверного им | как верного им ◊ ПБ1 |
38 | насчастный и верный | несчастный неверный ◊ ПБ1 |
41 | как ему отсечена | как когда отсечена ◊ ПБ1 |
3 | захваченных в сей день | захваченных сей день ◊ ПБ1 |
17 | с собранным им ~ корпусом | с взятым им ~ корпусом ◊ ПБ1 |
22 | пушечной ~ стрельбы гул | пушечной ~ стрельбы голк ◊ ПБ1 |
32 | сделали им отражение | сделали делав им отряжения ◊ ПБ1 |
34 | из пушек ядрами | из пушек с ядрами ◊ ПБ1 |
467
15 | злодей послал | злодей посылал ◊ ПБ1 |
22 | от Оренбурга в виду | от Оренбурга внизу ◊ ПБ1 |
25 | собирать | собираться ПБ1 |
38 | Корфова команда | Корфа команда ◊ ПБ1 |
16 | Валленстерна | Валлейстерина ◊ ПБ1 |
38 | Ланода | Ханова ◊ ПБ1 |
7 | две тысячи человек составляла. | две тысячи человек состояла. ◊ ПБ1 |
16 | оставляя оную слободу | оставляя Бердскую слободу ◊ ПБ1 |
17 | начали они злодеи скопляться | начали они злодеи скоплять ◊ ПБ1 |
19 | но злодеи имели | имея ◊ ПБ1 |
39 | он и между тем | он между тем ◊ ПБ1 |
40 | как верный ~ раб. | как верный ~ раб — после чего и скончался. ◊ ПБ1 |
31 | совещания происходили | совещания производил ◊ ПБ1 |
31 | да и условленось | да и условлено ◊ ПБ1 |
38 | по долгом истязании | по долгом испытании ◊ ПБ1 |
32 | Примечание. Под сим числом | NB. Под сим числом ◊ ПБ1 |
16 | Но еще | А и еще ◊ ПБ1 |
21 | ловит и тирански губит.| ловить и тирански губить. ◊ ПБ1 |
27 | однако де коньюкторы в понятие приводят | однако де в понятие приводят1 ПБ1 |
27 | что для содействия | то для содействия ◊ ПБ1 |
28 | побуждаем обещаемою корыстию | побуждаем обещаемою ему корыстию ◊ ПБ1 |
13 | коего, за поколебанием ~ народов и других людей, собрать нет средств | коего за поколебанием ~ народов из других людей собрать нет средств ◊ ПБ1 |
22 | видна была ~ партия | видно было ~ партия ◊ ПБ1 |
29 | карпиярмус боченочный | капиярмус боченочный ◊ ПБ1 |
14 | 300,000 пуд. | 3000 пуд. ◊ ПБ1 |
39 | составлял около 1000 подвод | сочинял около 1000 подвод ◊ ПБ1. |
468
31 | находившийся | находящийся ◊ ПБ1 |
19 | чрез которого уведомленость | чрез которого уведомлено ◊ ПБ1 |
34 | остановилась на высоких местах | останавливалась на высоких местах ◊ ПБ1 |
28 | наблюдая высокой интерес. | наблюдая в коем интерес. ◊ ПБ1 |
28 | Мартемьяна Бородина | Мартемьяна Бороздина1 ◊ ПБ1 |
35 | за усталью | за усталостию ◊ ПБ1 |
36 | оставалась ~ одна регулярная | оставалась ~ почти одна регулярная ◊ ПБ1 |
3 | разъехались злодеи.| разъехались и злодеи. ◊ ПБ1 |
11 | в 7 часу | в 1 часу ◊ ПБ1 |
11 | сержант Теленков | сержант Туленков ◊ ПБ1 |
37 | никому не возбранено | никому невозбранно ◊ ПБ1 |
39 | но 10 числа отдан ~ приказ | на 10 число отдан ~ приказ ◊ ПБ1 |
17 | Айчуван | Айчувак ◊ ПБ1 |
30 | подполковнику Симонову | подполковнику ◊ ПБ1 |
12 | Айчуван | Айчувак ◊ ПБ1 |
22 | всем людством | всем своим людством ◊ ПБ1 |
8 | с тем, чтоб ~ рассмотрели | с тем, чтоб ~ рассмотреть ◊ ПБ1 |
11 | отдаляясь | отдалясь ПБ1 |
40 | ныне отменить | отныне отменить ◊ ПБ1 |
14 | везти будет неможно | везти будет невозможно ◊ ПБ1 |
15 | загвоздил | загвоздил бы ◊ ПБ1 |
26 | ночью ж, к чему они толь охотнее взяться не оставят, | ночью ж толь сходнее взяться не оставит ◊ ПБ1 |
4 | напав на выехавших | напав на выезжавших ◊ ПБ1 |
19 | уведомленось | уведомлено ◊ ПБ1 |
22 | непогоди | непогоды ◊ ПБ1 |
40 | состоявшийся | состоящий ◊ ПБ1 |
10 | снежной бури и непогоди | снежной бури и непогоды ◊ ПБ1 |
469
17 | но сам он, подошед | но сам он подошел ◊ ПБ1 |
18 | при ~ непогоди | при ~ непогоде ПБ1 |
29 | от деревянных магазейнов | от деревянных магазинов ◊ ПБ1 |
14 | мяса всякого | мясо всякое ◊ ПБ1 |
29 | января | Генваря1 ПБ1 |
34 | 16-го поймал | 16 того поймал ПБ1 |
1 | каманды его Кочемасова | команды его ◊ ПБ1 |
24 | с товарищи | с товарищами ◊ ПБ1 |
29 | с товарищи | с товарищами ◊ ПБ1 |
37 | с ~ командою сотник Логинов возвращен | с ~ командою сотник Логинов возвращены ◊ ПБ1 |
12 | Слова и детьми отсутствуют. ◊ ПБ1 |
10 | с определенными ~ войсками | с определенными ~ войски ◊ ПБ1 |
5 | знать по причине | знатно по причине ◊ ПБ1 |
35 | той крепости | той крепосцы ◊ ПБ1 |
35 | в которой находится полковник Симанов | в которой с командою и с вверенными казаками находится полковник Симанов ◊ ПБ1 |
6 | капитанов и поручиков 5 | капитанов и поручиков 2 ◊ ПБ1 |
27 | Корф, так и предупомянутый обер-комендант | Корф, так равномерно и предупомянутый обер-комендант ◊ ПБ1 |
35 | Федора Ракова | Федора Рчагова ◊ ПБ1 |
4 | поручика Спыткова | поручика2 ПБ1 |
38 | к пригородку Билярску | к пригороду Билярску ◊ ПБ1 |
13 | сделалася пресильная буря, которая продолжалася | сделался пресильный буран, который продолжался ◊ ПБ1 |
17 | в подспорье | в подпорье ◊ ПБ1 |
38 | за ~ непогодью. | за ~ непогодою. ◊3 ПБ1 |
37 | Слово имуществом отсутствует. |
1 | ввечеру | к вечеру ◊ ПБ1 |
470
25 | После слов да полковник же пропуск в рукописи. ПБ1 |
5 | и из того | а из того ◊ ПБ1 |
26 | полковник Аршеневский | подполковник Аршеневский ◊ ПБ1 |
3 | гг. генералы | гг. генералитеты ◊ ПБ1 |
12 | выведена вне жила | выведена в1 ПБ1 |
27 | для ночлега | а. Как в тексте. б. людство его для ночевки2 ПБ1 |
4 | людство его составило | а. Как в тексте. 6. людство его сочинило 2 ПБ1 |
39 | Оставшиеся от разбития | оставшие от разбитых ◊ ПБ1 |
9 | напред сего | напредь сего ◊ ПБ1 |
34 | скованный. | скованный. [NB. Причиненным злодеем и самозванцем Пугачевым городу Казане и в околичностях оного разорением, по написании уже вышеозначенного, получил я о том копию с письма, писанного казанского Новоспаского монастыря отцем архимандритом и тамошней семинарии ректором Платоном к одному из его приятелей, которое, для его достоверности и исправности в сочинении, рассудил я за нужное приобщить к сему моему описанию.] ПБ1 |
16 | многие-де злодейства | многое де злодейство ◊ ПБ1 |
38 | так он приучился | как он приучил ◊ ПБ1 |
43 | и при многих случаях | при многих случаях ◊ ПБ1 |
22 | Потом ~ прибыл | Потом ~ прибыв ПБ1 |
27 | и выгнал | и выгнав ПБ1 |
28 | он имев | он имел ◊ ПБ1 |
Г. ПЕЧАТНЫЕ ВАРИАНТЫ.
I. ЦЕНЗУРНЫЕ ВАРИАНТЫ ПЕРВОГО ИЗДАНИЯ (ИП).
Заглавие: История Пугачева Ред. | История Пугачевского бунта.
Предисловие (стр. 1):
18 | Бибикова, Михельсона, Вольтера и Державина ПБ2, | а. Бибикова, Вольтера и Державина3 ЛБ90, ПБ1 б. Бибикова, Михельсона и Державина |
471
Часть первая:
20 | Траубенберг бежал и был убит1 ПБ90 | Траубенберг был бит |
11 | оробел и отступил.2 ЛБ90 | отступил, полагая крепость уже взятою Пугачевым. |
19 | степною стороною с донесением об одних успехах самозванца. ЛБ90 | степною стороною, не видав неприятеля. |
29 | и сии-то выстрелы испугали Билова и заставили его отступить. ЛБ90 | и сии-то несчастные выстрелы остановили Билова, шедшего к нему на помощь. |
1 | Бедный Рейнсдорп3 ЛБ90 | Рейнсдорп |
15 | напрестольное одеяние изорвано в лоскутьи. Церковь осквернена была даже калом лошадиным и человечьим.4 ЛБ90 напрестольное одеяние в лоскутьях..... |
2 | в начале царствования Александра. ЛБ90 | в начале царствования императора Александра.5 |
4 | искала надежного военачальника в преемники бежавшему Кару ЛБ90, ПБ1 | а. искала надежного военачальника в преемники скрывшемуся Кару ПБ2 б. искала надежного военачальника |
14 | у дороги из Берды в Каргале ЛБ90 | у дороги из Берды к Каргале6 |
19 | солдаты его бежали ЛБ90 | отряд его смешался6 |
8 | покойного государя ЛБ90, ПБ1 | покойного государя императора Александра |
7 | нас будут казнить, как казнили ЛБ90 | нас будут усмирять, как усмиряли |
8 | мужьев и сыновей. В Озерной старая казачка ~ отталкивала труп.7 Мансуров ~ занял ЛБ90, ПБ1 | мужьев и сыновей. Мансуров ~ занял |
472
34 | церковь разграблена, иконы ободраны и разломаны в щепы. ЛБ90, ПБ1 | церковь разграблена, жители уведены. |
4 | Станиславский, во всё сие время отличившийся трусостью, узнав ЛБ90 | а. Станиславский сие узнав ПБ1 б. Станиславский узнав |
4 | доносчик произведен в полковники.1 ЛБ90 | а. доносчик назван полковником. ПБ1 б. доносчик назван от Пугачева полковником. |
28 | бедный2 колодник ЛБ90 | темный колодник |
40 | расспрашивал славного3 мятежника ЛБ90 | расспрашивал пленного мятежника |
26 | описал свое свиданье. Пугачев ел уху на деревянном блюде. Увидя Рычкова, он сказал ему: добро пожаловать, и пригласил его с ним отобедать. Из чего, пишет академик, я познал его подлый дух. Рычков спросил его4 ЛБ90 | описал свое свиданье. Рычков спросил его |
32 | все мои вины. И подтверждал слова свои божбою (по подлости своей, опять замечает Рычков). ЛБ90 | все мои вины. |
8 | могли видеть славного мятежника ЛБ90 | могли видеть его |
8 | Но имя страшного бунтовщика гремит еще в краях ЛБ90 | Но следы страшного бунтовщика сохранились еще в краях |
Шмуцтитул: Примечания к Истории Пугачева Ред. | Примечания к Истории Пугачевского бунта
30 | <17-е примечание к главе пятой:> Разина. ЛБ90 | а. Примеч. 17. (из текста)5 ПБ2 б. В Озерной старая казачка ~ тихо отталкивала труп. |
Шмуцтитул: Указатель к истории Пугачева Ред. | Указатель к Истории Пугачевского бунта
473
Шмуцтитул: Карта и снимки к истории Пугачева | Карта и снимки к Истории Пугачевского бунта
Часть вторая:
14 | усмотрены не только человеческие, но и лошадиные испражнения и в разных местах кровь ПБ1 | усмотрены в разных местах кровь |
II. ВАРИАНТЫ НЕВЫПРАВЛЕННЫХ ДО КОНЦА ЭКЗЕМПЛЯРОВ
ПЕРВОГО ИЗДАНИЯ (*ИП).
5 | на поругание разбойникам | на поругание разбойником |
9 | не находили супротивления. Торнов с шестью стами человек | не находили сопротивления. Шигаев с шестью стами человек |
27 | и не получал о нем никакого известия | и не получил о нем никакого известия |
40 | Зима усугубила затруднения. | Зима усугубляла затруднения. |
31 | опасались сношений Яика с Доном. Атаман Ефремов был сменен | опасались сношений Яика с Доном. Атаман Ибраимов был сменен |
38 | прибывший в то время в Керенск | прибывший в то время в Киренск |
————
474
ЗАМЕЧАНИЯ О БУНТЕ.
А.ЧЕРНОВАЯ РЕДАКЦИЯ.
(ПД 350—367, 369)
Пугачев был уже пятый самозванец принявший на себя имя Петра III (страница 16*). Не только в простом народе, но и в высшем сословии существовало мнение, что будто государь [Петр III] жив и находится в заключении. Сам государь в.<еликий> к.<нязь> долго верил сему слуху6 [Он не мог думать,7 чтоб гос.<ударыня> Екатерина б<ыла>] По восшедствии его на престол, первый вопрос императора Павла Петровича графу Гудовичу был: жив ли мой отец?
———
Пугачев говорил [также], что сама императрица8 помогла ему скрыться9 (стран. 18).
———
Первое10 возмутительное воззвание Пугачева есть11 удивительный образец народного красноречия12 не смотря на грам.<матические> ошибк<и>;13 оно тем более подействовало на умы, что объявления Рейнсдорпа14 были писаны вяло,15 длинными16 фразами, с глаголами на конце.
(стран. 20).
———
Харлов был пьян, но я не мог решиться того сказать.
(стран. 25).
———
Воин Васильевич Нащокин, тот самый, который дал пощечину Суворову за какую-то шутку (Суворов на своем веку получил две пощечины). После того Суворов17 увидя его18 прятался и говор<ил>: боюсь, боюсь он дерется. Нащокин был один из самых странных
475
людей того времени, [храбр и вспыльчив до крайности]. Государь Павел Петрович при восшедствии своем на престол звал его в службу. Нащокин отвечал государю: вы горячи и я горяч; служба в прок мне не пойдет. Государь засмеялся и пожаловал ему деревню. Он был крестник императрицы Елисаветы Петровны и умер в 1809 году.
стр. 34.
———
Сей Чернышев есть тот самый, о котором г.<осударыня> Ек.<атерина> говорит в своих записках. Он был некогда1 камер-лакеем2 [и] удален из П. Б.3 повелением имп<ератрицы>4 Елисаветы Петр<овны>. Имп<ератрица> Ека<терина>, вступив н<а> престол, вызвала двух братьев5 и осыпала их своими милостями. — Старший умер в П. Б. комендантом крепости. —
стр. 54.
———
Кар был пред сим употребляем в делах требовавших твердости или даже жестокости (что еще не предполагает храбрости). В Радоме6 он был стражем Радзивила. Разбитый7 двумя кат.<оржниками>, Пугачевым и Хлопушей, он бежал под предлогом лихорадки, лома в костях, фистулы и горячки. Приехав в Москву он хотел явиться с оправданием к кн. Волконскому, который его не принял. Кар приехал8 в благор.<одное> собрание, но при его появлении поднялся такой шум и такие крики, что он принужден был поспешно уехать. Сей человек, пожертвовавший честию для своей безопасности, нашел однако ж насильственную смерть:9 он был убит своими крестьяна<ми>, выведенными из терпения его жестокостью.
<стр.> 55
———
О Биб.<икове>.10
Стран. 56. Должно прибавить: один из благороднейших.11 Им.<ператрица>12 уважала его и уверена была в его усердии — но никогда его не любила. В начале ее царствования послан он был в Шлиссельбург для переговоров с несчастным семейством несчастного
476
Иоанна. Он возвратился, влюбленный1 без памяти в принцессу Екатерину,2 что весьма не понравилось государы<не>.3 Свобода его мыслей и всегдашняя оппозиция были известны.4 Его подозревали благоприятствующим5 той партии, которая будто бы желала возвести на престол6 г.<осударя> великого князя. Существовала ли такая партия, или нет — другой вопрос.7 Но сим призраком беспрестанно стращали8 воображение государыни, и тем отравляли сношения между матерью и сыном, [который царств.<енным> умом и силой характера мог быть ее достоин, и] которого раздражали и ожесточали9 неправые подозрения, мелочные ежедневные досады10 и подлая дерзость временщиков.11 Бибиков был посредником между имп.<ератрицей> и в.<еликим> кн.<язем>. Вот один12 из тысячи примеров: в.<еликий> кн.<язь> разговаривая однажды13 о военных движениях подозвал В. Ил. Би<бикова> (брата А.<лександра> Ил.<ьича>)14 и спросил его, во сколько времени (в случае тревоги) полк его может поспеть в Гатчину? На другой день А.<лександр> Ил.<ьич> узнал, что о разговоре15в.<еликого> кн.<язя> донесено и что у брата его отымают полк. — А.<лександр> И.<льич>, распросив брата, бросился к имп.<ератрице> и изъяснил ей, что слова16 в.<еликого> кн.<язя> были ничто иное <как> только военное рассуждение, а не заговор.17 Гос.<ударыня> успокоилась, но сказала: Скажи брату своему, что в случае тревоги полк его должен итти в П. Б., а не <в> Гатчино. —
———
Стр. 64.
Ив. Ив. Дмитриев18 описывал мне Корфа как человека очень простого, а жену его как маленькую и старенькую дуру; муж19 и жена открывали всегда губернаторские балы менаветом à la reine<См. перевод>. Он в старом мундире времен Петра I-го, она в венгерском платье и в шляпе с перьями.
———
477
В 1790 <году> Густав третий, исчисляя вес свои неудовольствия,1 — хвалился2 тем, что он, несмотря на все представления, не воспользовался смятением, произведенным Пугачевым. — Есть чем хвастать, говорила государыня, что король не вошел в союз с беглым каторжником,3 вешающим женщин и детей!4
(<стр.> 73).
———
Уральские казаки, большею частью раскольники (особливо старые люди) доныне привязаны к памяти Пугачева. — Грех сказать, говорила мне 80-летняя казачка,5 на него мы не жалуемся. Он нам зла не сделал. — [Не он нас обидел]. [Расскажи мне] сказал я Д. Пьянову,6 правда ли что Пугачев7 был посаженным отцом на твоей свадьбе. — Он для тебя Пугачев, отвечал мне старик рассердясь, а для меня был в.<еликий> г.<осударь> Петр Фед.<орович>. Когда упоминал я им о его скотской жестокости8 — они оправдывали его говоря: Не его воля была, наши пьяницы его мутили. —
<стр.> 78.
———
<Стр.> 82.
Ив. Ив. Дм.<итриев> уверял, что Держ.<авин> повесил сих двух мужиков, более из поэтического любопытства, нежели из настоящей необходимости.9
Эти казни не вероятны — около 130 человек были умерщвлены посреди всевозможных мучений. Иных, пишет Рычков, растыкали на кольях, других повесили ребром за крюки; некоторых четвертовали. Остальных же простили отрезав им носы и уши.10 Многие из сих прощеных11 должны были быть живы во время Пугачевского бунта.
<стр.> 84.
———
Кн.Галицын, первый нанесший удар12 Пугачеву, был молодой человек и красавец. Имп.<ератрица> заметила его в Москве на придворном бале (в 1775) и сказала о нем: „Он настоящая куколка“. — Это
478
слово было гибельно для Галицына. Шепел<ев>, в последствии времени женатый на одной из племянн<иц> к.<нязя> П.<отемкина>, вызвал его на поединок, и заколол сказывают изменнически. [К.<нязь> Г.<алицын> был обручен с кня<жной> Прозоровской, [с] матерью княгини Галицын<ой>]
д. <?> 93.
———
<Стр.> 135.
Показание1 некоторых историков, утверждавших, что ни один дворя<нин> не был замешан в Пугачевском бунте, совершенно несправедливо. Множество офицеров (по чину своему сделавшиеся дворянами) служили в рядах Пугачева,2 не считая тех, которые из робости пристали к нему. Из хороших фамилий, был Шванвич; он был сын кронштадтского коменд.<анта>, разрубившего3 палашем щеку гр.<афа> А<лексея> О<рлова>.
Хотя дворянство4 не было еще освобождено от телесн<ого> наказания, [но] уже правительство намеревалось5 обнародовать о том указ.6
Замечательна разность, которую правительство полагало между дворянами личными и дворян<ств>ом родовым. —7
———
<Стр.> 137.
Кто были сии сообщники Пугачева, управлявшие его действиями? Перфил<ьев>? Шигаев? — Это можно будет увидеть из процесса, но, к сожал<ению>, я его не читал.
———
<Стр.> 138. Молодой Пулавский был в связи с женою старого каз.<анского> губернатора.
———
Архимандрит саранский8 Александр предан был гражданскому суду в Казани и 13 окт. 1774 года в полдень приведен в оковах в собор. Его повели в алтарь и возложили облачение; солдаты с примкнутыми штыками стояли у северных дверей. Протопоп и протодиакон поставили его посреди церкви во всем облачении и в оковах. По выходе из церкви народу выведен он был на улицу пред губернатора и П. С. Потемкина. Ему прочли его вины, „что он Пугачева встречал и провожал с крестом, дважды принимал от него
479
милостыню на монастырь, не воспретил в Саранске духовенству возглашать на иктиниях имя вора“ etc. — После того сняли с него священную одежду, обрезали волосы и бороду, надели на него мужичий армяк и отвели в следственную комиссию и оттуда сослали в заточение. Народ был в ужасе и жалел о преступнике. В присланном указе велено было вывести Александра в монашеской одежде, но Потемкин отступил от сего для примера.
(Из писем архим.<андрита> Платона Любарского
к Б.<антышу-> Каменскому).
———
<Стр.> 157. Настоящая причина, по которой [гр<аф>] Рум.<янцев> не хотел отпустить Суворова,1 была зависть, которую питал он к благородному Бибикову (как вообще ко всем людям, коих соперничество2 казалось ему опасным). Вместо Суворова3 прислал он Щерб.<атова>. Имп.<ератрица>4 Ек.<атерина> не любила Рум.<янцева> за его низкий характер.5
———
<Стр.> 164. Падуров как депутат в силу привиллегии данной им.<енным> указом, не мог ни в каком случае быть казнен смертию. Не знаю,6 прибегнул ли он во время суда к защите сего указа.7 Может быть он его не знал. Может быть сама гос.<ударыня>8 о том не подумала. Тем не менее казнь сего злодея9 противузаконна. Вот один из тысячи примеров,10 доказывающих необходимость адвокатов.
———
Анекдот о разрубл<енной> щеке слишком любопытен. Чет<ыре> брата Орловы (потомки стрельца Адлера, [бунтовщика] пощаженного Петром Вел<иким> за его хладнокровие перед плахою)11 были до 1762 году12 бедные гв.<ардейские> офицеры, известн<ые> <буйною и беспутною жизнью>.13 Народ14 их знал за силачей — и никто в П. Б. с ними не осмеливался спорить, кроме Шванвича, такого же повесы и силача как и они. Порознь15 он бы мог сладить с каждым из
480
них1 — но вдвоем Орловы2 брали над ним верх.3 После многих драк они между <собою> положили,4 во избежание напрасных побоев,5 следующее правило: один Орлов6 уступает Шванвичу, и,7 где бы его не встретил, повинуется ему беспрекословно. — Двое же Орловых, встретя Шв.<анвича>, берут перед ним перёд, и Шв.<анвич> им повинуется. — Такое перемирие не могло долго существовать. — Шванв<ич> встретился однажды с Фед.<ором> Орлов<ым> в трактире, и пользуясь своим правом овладел билльярдом, вином и [с позволения ска<зать>] девками. — Он торжествовал, как вдруг, откуда ни возьмись, является тут же Алек.<сей> Орл<ов>, и оба брата по силе договора отымают у Шв.<анвича> вино, билл<ьярд> и девок.8 Шв.<анвич> уже хмельной хотел воспротивиться. — Тогда Орловы вытолкали его из дверей.9 Шв.<анвич> в бешенстве стал дожидаться их выхода, притаясь за воротами.10 — Через несколько минут вышел Алексей Орлов, Шв.<анвич> обнажил палаш, разрубил ему щеку и ушел <?>;11удар пьяной руки не был смертелен.12 Однако ж Орл<ов> упал. —13Шв.<анвич> долго скрывался, — боясь встретиться с Орл<овыми>. Через несколько времени произошел переворот, возведший Екат<ерину> на пр<естол> а Орловы<х> на первую степень14 госу<дарства>. Шв.<анвич> почитал себя погибшим. Орлов пришел к нему, обнял его и остался15 с ним приятелем. Сын Шв.<анвича>, находившийся в команде Черны<шева>, имел малодушие пристать к Пугачеву, и глупость служить ему16 со всеусердием. — Г. А. Орлов выпросил у гос.<ударыни> смягчение приговора. —
———
Б. ВАРИАНТЫ.
(ТБ, *Е З)
16 | из уважения его | из уважения к его *Е |
20 | Нащокин был | Нащокин (Воин Васильевич) был З |
21 | того времени | своего времени З |
481
23 | при восшедствии своем на престол | при восшедствии на престол ТБ |
26 | был крестник | был крестником ТБ, *Е |
7 | был пред сим употреблен | а. был употреблен перед сим *Е б. был пред сим употребляем З |
11 | Волхонскому | Волконскому *Е |
15 | нежели как бывало | нежели было *Е |
16 | нашел однакож | нашел однако же З |
18 | его жестокостию | его жестокостями ТБ, *Е |
26 | Сим призраком ~ смущали | Сим призраком ~ стращали *Е |
33 | поспеть в Гатчину | поспеть в Гатчино ТБ, *Е |
1 | отымают | отнимают *Е |
5 | что в случае тревоги полк его | что полк его в случае тревоги ТБ, *Е |
7 | Густав III, изъясняя | Густав III, изъявляя *Е, З |
20 | сих двух мужиков | двух мужиков *Е |
24 | Около 130 человек | Более 130 чел.<овек> *Е |
1 | в 1775 | в 1775 г. *Е |
3 | племянниц Потемкина | племянниц князя Потемкина ТБ, *Е |
4 | и заколол его | и заколол *Е |
4 | Молва обвиняла Потемкина | а. Молва обвинила Потемкина ТБ б. Москва обвиняла Потемкина З |
6 | Замечательна разность | Замечательна разница З |
8 | были прогнаны | прогнаны были *Е |
12 | в трактирной ссоре | в трактирной сцене *Е |
14 | управлявшие действиями Самозванца | руководившие действиями Самозванца ТБ, *Е |
17 | не смев его распечатать | не смев распечатать ТБ, *Е |
20 | архимандрит Александр | митрополит Александр З |
21 | с крестом | со крестом З |
23 | 13 октября | 13 сентября ТБ, *Е |
29 | волоса | волосы ТБ, *Е |
29 | Слова надели мужицкий армяк отсутствуют. З |
1 | на вечное заточение | в вечное заточение *Е |
13 | противузаконна | против закона З |
23 | были в шайках | было в шайках *Е |
26 | Дуве etc. | Дуве и пр. ТБ, *Е |
29 | Декалонг, etc. etc. | а. Декалонг и пр. ТБ б. Декалонг и другие *Е |
1 | действительные к своей цели | действительные к достижению своей цели З |
3 | Нет зла | Нет худа З |
7 | сделалось быстрее, etc. | сделалось быстрее. ТБ, *Е |
482
ОПЕЧАТКИ ПЕРВОГО ИЗДАНИЯ „ИСТОРИИ ПУГАЧЕВА“.1
Страница | Строка | Было напечатано | Исправлено | Источник |
Оглавл. | ||||
5 | 28 | Яицкой Защиты | Илецкой Защиты | контекст |
Часть I. | ||||
9 | 34 | Меркульевым | Меркурьевым | |
14 | 26 | набега | побега | ЛБ90 |
20 | 31 | Корчале | Каргале | Пушкин |
21 | 7 | атамановому | атаманову | Пушкин |
26 | 33 | частные | частые | ЛБ90 |
30 | 23 | самарским | сакмарским | контекст |
32 | 35 | под лавкой | под лавкою | ЛБ90, ПБ |
36 | 2 | не сказал | не сказав | Пушкин |
38 | 21 | отрезан | отрезанным | Пушкин |
43 | 4 | Яицкой Защиты | Илецкой Защиты | ПБ |
52 | 8 | четыре фунта | четверть фунта | Пушкин |
58 | 35 | а наконец | и наконец | ЛБ90 |
61 | 27 | убит6 | убит | Пушкин |
64 | 20 | в пятнадцати | в пятидесяти | Пушкин |
79 | 1 | клетки | кибитки | контекст, ЛБ90 |
Примеч. | ||||
86 | 23 | Меркульева | Меркурьева | контекст |
92 | 5 | служит | служить | |
92 | 47 | в берега | с берега | |
99 | 37 | Мамыковке | Малыковке | контекст |
100 | 12 | Исеткая | Исетская | |
100 | 40 | embrassa | embrasse | контекст |
111 | 40 | Мы потеряли 9 | Мы потеряли: 9 | ПБ |
112 | 27 | Тобольск | Табинск | Пушкин |
118 | 14 | Тацкой | Тоцкой |
483
143 | 6 | Капитан | Капитон | контекст | |
145 | 38 | Амбразнус | Амброзиус | ||
146 | 18 | Streiferein | Streifereien | ПБ | |
148 | 35 | (13) Подробности | Подробности | ПБ | |
148 | 41 | MDC LXXXII | MDC LXXII | ||
148 | 44 | (14) См. Приложения, I. | <опущено> | контекст | |
Часть II. | |||||
161 | 20 | Орловской | Оренбургской | контекст | |
164 | 1 | Именные | 2) Именные | ПБ | |
164 | 6 | По случаю мятежа | По случаю мятежа | ЛБ91 | |
164 | 10 | 2) Манифест | 3) Манифест | ПБ | |
165 | 5 | 3) Указ | 4) Указ | ПБ | |
165 | 12 | себя | себе | ЛБ91 | |
165 | 19 | 4) Сенатский указ | 5) Сенатский указ | ПБ | |
169 | 19 | толь грубых | толь грубым | ПБ | |
170 | 32 | войске | волке | контекст | |
174 | 22 | Орловской | Оренбургской | ||
177 | 1 | Касающееся | Касающиеся | контекст | |
188 | 33 | разореня | разорения | ||
191 | 13 | но они | то они | контекст | |
192 | 2 | душевнее | душевне | ||
201 | 22 | резолюцию | реляцию | ПБ | |
204 | 16 | делат | делать | ||
206 | 14 | отдельное | запирал в оных | ПБ | |
211 | 12 | отделенное | забирал с оных | ПБ | |
213 | 28 | Белову | Билову | ||
217 | 18 | так и везде | так и выезд | ПБ | |
220 | 12 | толковат | толковать | ||
224 | 37 | Самарскому | Сакмарскому | ||
229 | 35 | лагерь свои | лагерь свой | ||
232 | 10 | скакать к рогатке | скакать кругами | ПБ | |
232 | 21 | под валом | под увалом | ПБ | |
233 | 22 | а таможенный | да таможенный | ПБ | |
235 | 13 | после полудни | после полуночи | ПБ | |
235 | 32 | под вал | под увал | ПБ | |
236 | 21 | 22-го | 23-го | ПБ | |
238 | 29 | за речкою | заречною | ПБ | |
242 | 9 | возвратиться | возвратились | контекст | |
244 | 13 | и стали | и скакали | ПБ | |
246 | 17 | через | чѐрес | контекст | |
251 | 28 | сделались | сделалась | ПБ | |
255 | 3 | оказалось | оказались | контекст |
484
255 | 19 | Симбирского | сибирского |   |
268 | 10 | Каро | Кар | |
271 | 18 | обех | обеих | |
278 | 5 | пошли | пошла | ПБ |
279 | 19 | ничего | ничего <не было> | контекст |
282 | 30 | шармации | шермиции | ПБ |
282 | 40 | 1733 года | 1773 года | |
287 | 1 | довольствоват | довольствовать | |
289 | 4 | с Симбирских | с Сибирских | ПБ |
289 | 11 | в Каргалинской | в Карагайской | ПБ |
289 | 12 | симбирским | сибирским | контекст |
291 | 39 | сделаяся | сделался | |
295 | 21 | третьи | третья | контекст |
297 | 29 | отворенные | оспоренные | ПБ |
298 | 29 | употреблено было | употреблена была | контекст |
300 | 21 | учинившимся | учинившийся | контекст |
301 | 21 | и обыватели | с обыватели | контекст |
307 | 12 | по 2-е | по 22-е | ПБ |
310 | 12 | мешочек, оставили | мешочек, оставили; | контекст |
319 | 40 | для облегчения | для обличения | контекст |
327 | 27 | реки Самары | реки Сакмары | контекст |
339 | 2 | 24-го | 24-й | контекст |
346 | 23 | после Пугачева | после от Пугачева | контекст |
347 | 21 | Улыкарагайскую | Улыкарагайскую, | |
354 | 15 | а сдали его | а звали его | контекст |
354 | 32 | в колоду | в колодку | контекст |
354 | 41 | казан | казак | |
356 | 6 | Сакмара | Самара | контекст |
356 | 7 | на Сакмаре | на Самаре | контекст |
357 | 12 | Валленштейн | Валленштерн | контекст |
1 и кра<ткая>
2 не уважили
3 Знак ( — ) указывает на цитату из книги: „Обозрение царствования и свойств Екатерины великия Павлом Сумароковым“ 1832 г., ч. I, гл. VI, стр. 225: „... неистовства Пугачева быстро распространялись. Правительство переменило мнение, уверилось в важности обстоятельства, отрядили против его полки, и вручили начальство генералу Бибикову. Начало не соответствовало ожиданию; Кар и Мансуров не устояли, изверг овладел Оренбургом, и прогнанный оттуда князем Галицыным устремился на Уфу, наконец к Казани, жег, опустошал их предместия и окрестности“.
4 Сколько строк, столько несправедливых.
5 Далее начато: Пугачев
6 Далее начато: Биб.<иков>
7 Далее начато: Намереваясь
8 было издано в <свет>
9 в Сенат.<ском> Арх.<иве> — оно еще запечатано —
10 драгоценные памятники нашей <истории>.
1 откровенности и тем
2 Государств.<енные> бумаги
3 Сената и старинных коллегий
4 Новейшая наша ист<ория>
5 и объяснит многое
6 Державина и Дмитриева
7 а. будет любопытна б. не может и не должна
8 быть уничт<ожена>
9 Отрывок мною ныне издаваемый
10 Я собрал всё
11 а. касательно эпохи в [народе] народной памяти б. касательно времени сохранившегося в народной памяти в. касательно времени [известного] прозванного в народе Пуга<че>вщиною. —
12 некоторыми
13 изустными преданиями
14 свидетельством
15 собрал
16 После инос.<транцев> оставлен в круглых скобках пробел для вписания, очевидно, имен авторов.
17 Также собрал все что казалось достоверным в [писан.<иях иностранцев>] иностранцах говоривших о Пугачеве. — [История]
18 У нас от<сутствует> <?>
19 любопытном времени
20 а. В самое время возмущения б. В самое возмущение
21 а. запрещено было смущающемуся народу говорить б. запрещено было черному народу от правит.<ельства> говорить
22 и сия
1 долго
2 до самого царств.<ования> г.<осударя>Александ<ра>Павл<овича> [Ник<олай>]
3 глупый
4 а. краткое известие б. также повесть <?>
5 а. вот всё, что [мы] имеем об одном из любопытнейших <эпизодов> б. вот всё, что имеем об сем эпизоде
6 и почтенный <?>
7 полезных и умн<ых>
8 рукопись по
9 и смиренным
10 а. главную зас<лугу> б. неоценимую зас<лугу>
11 изложением происшедствия, которые ныне так редки между русским<и> писат.<елями>, занимающим<и>ся истори<ей>. —
12 в несчастную
13 разб.<ившего> при
14 долго находилось
15 в Архивах
16 запертое в сунд<уки>
17 ныне
18 в порядок. — Государь Александр
19 найдены были
20 [разметав оттуда <?>] опрокинув сундуки где они находились
21 и едва их
22 блестят
1 а.Биб<икова>Держ.<авина>Михельс.<она> б.Биб.<икова> Михельс<она> Вольтера Держ <авина> и Дмит.<риева> в. Биб.<икова> Михельс.<она> Вольтера Держ.<авина> Дм.<итриева> и проч.
2 и казни зачинщ <иков>
3 императ<рица> обнародовала общее прощение и прекратила [следствие] все дело
4 предать [всё] забвению всё дело. — Прощение было истолковано
5 Сие
6 не поняли в народе — и толковали что о Пугачеве приказано забыть.
7 не было ни разу упомянуто
8 а. Некогда б. Со врем<енем?>
9 позволено будет
10 поверит
11 Грамота на Яик
1 правител<ьства>
2 Русск.<ий> проект
3 Бегство калмыков
4 а. бунт в Яицк.<ом> городке б. Яицкий бунт
5 Позднейшая надпись чернилами. Всё дальнейшее карандашом.
6 Введение ~ о Пугачеве — надпись на обложке.
7 Начало утрачено; ср. выше, стр. 8, строка 21.
8 Начато было: Около того же времени Яицкий казак
9 память двух отважных атаманов
10 Нечай став
11 пошел
12 вышел на берег дабы составить круг
13 объявил о своем предприятии дабы
14 осмелился предст<авить?>
15 говорить о дерзости такого предприятия, а об опасностях
16 Озлобленный Нечай его повесил
17 за малодушие и
18 а. Горы б. Место происшедствия
1 Нечаю. — Он овла<дел>
2 [Нечай] в Хиве кроме жен<щин>
3 одни старики да жены да дети.
4 безо всякого препятствия, женился
5 жен и добычу — сокро<вища>
6 жили
7 на берегу реки Сыр-Дарьи
8 как вся
9 готовился через
10 Нечай
11 а. Но наконец легли с предводителем своим и из б. но наконец пали и вместе с прочими
12 Спаслись два или три казака, которые возвратились
13 дерзкого
14 Но долго слух
15 не умолкал
16 подстрекая их воинстве<нное>
17 один из них
18 Шамай
19 пустился к
20 Но сей второй поход
21 еще был
22 не зная дорог
23 они взяли в плен
24 употребляли
25 Калмыки озлобясь реш<ились>
26 озлобились и погубили их.
27 Они выслали несколько
28 высотами и выслали [вп<еред>] на встречу казакам, людей
1 за ними — но
2 где калмыки
3 Атаман
4 Калмыки пле<нных>
5 а за вык<уп>
6 пленных
7 сбились с дороги и пришли
8 где принуждены
9 зимовать [и терпеть]. Съестные припасы
10 а. Остальные решились послать молить б.Остальные решились послать в Хиву, молить хана о [принятии их] спасении в. с просьбою чтоб он принял и спас от смерти
11 Услышав о том хивинцы
12 войско и
13 После уже
14 а. С тех пор охота [к не<й>] ходить на Хиву б. С тех пор уж казаки
15 к ней
16 а. нести повеле<ния?> б. нести наря<женные> службы
17 по наряду на<чальства>
18 подаваться вперед — с 3,000
19 Люди не имели
20 Деревни были пусты.
21 Далее было начато: Он поспешил
22 а. Он поспешил к Оренб.<ургу> б. Он пошел к Оренб.<ургу>
23 не дождавшись <?>
1 Неожидан<ные>. Перед этим начато было: [разбитие] поражение Кара и Фреймана и взятие в плен отряда полк.<овника> Чернышева — исполни<ли>. Вторично начато было: Ноября
2 усили<ли>
3 самонад<еянность>
4 Бунтовщиков. —
5 Пугачев отрядил Чику противу Уфы. —
6 сих главных ЛБ90
7 фельдмаршалом, и был первый по самозванце. ПБ2
8 в Петербурге при ЛБ90
9 войск ПБ2
10 первых
11 С ним был<?>
1 Далее начато: а. в отлич<ие> <?> б. он именовался в. начальствуя
2 предводительствовали над войсками
3 Весь текст представляет собою ряд приписок Пушкина к отсутствующему (оторванному) полулисту писарской копии.
4 себя ПБ2
5 жена Пугачева ЛБ90
1 от крепости
2 Бомбы, коими стреля<ли>
3 К вечеру ободренные солдаты
4 огородили завалами, бревнами
5 пушки и мортиры
1 на ров
2 из крепости
3 но те, которые были во рву, начали
4 и лезть
5 а. То<лстованов> б. поручик Толстованов
6 Из-за угла батарейного рва стреляли осажденные
7 На яру старицы находилась низкая батарея.
8 посреди мятежников в избе, которую зажигал.
9 но пуля задела
1 и еще колокольня
2 что с падением колокольни
3 и уничтожит
4 Пробел оставлен Пушкиным.
5 встретил он астронома Ловица, делавшего тут свои наблюдения.
6 что Ловиц делал <наблюдения>
7 чтоб повыше
8 Пугачев Над строкой позднейшая помета: Рыч<ков> <?>
9 с железным обр.<учем>около пояснице; [прикре<пленная>] цепь привинченная
10 На нем
11 а. и цепь б. на цепи в. цепью
12 к стене — Многочи<с>л<енная>
1 Симб.<ирского> коменд.<анта>
2 а. и опи<сал> б. и св<ое>
3 суд его
4 кончился, обнародовано
5 Выше начато было: 10го янв.<аря> 1755
6 а. 1775 — с утра б. 1775 — на <болоте>
7 На дороге
8 недавно готовый ему
9 и наконец
10 поимкою смелого самозванца. Слова: Он ехал ~ Пугачева отчеркнуты на полях двумя чертами и отмечены знаком: NB
11 В Москве был он посажен. Слова В Москве встречен ~ Он был приписаны на полях.
12 где в <течении>
13 и грозного
14 В суду
15 В рукописи описка: 1755
16 Очевидец коем<у>
17 из млад<енчества>
18 украшенный
1 Перед этим начато: Выписываем из той
2 Оставлен пробел для названия журнала („Журнал министерства внутренних дел“, 1833 г., часть 8, кн. 3, 4 и 5).
3 Наи<более>
4 Самое достоверное и беспристрастное известие
5 а. коего [глубокая ученость] познания так долго обращены были на исследование наших сношений с [китайцами] Китаем. Выписываем б. коего [глубокие] познания и <нрзб.> принесли такую
6 Место для цитаты.
7 [в книге еще неизданной] Помещаем
8 из его новой книги
9 Общие с ЛБ90 варианты ПБ1 иПБ2 отмечаются каждый раз особо.
10 Слова Новейшая ~ Николаем I этим последним зачеркнуты.
1 всю южную
2 Уральскому исправлено на Аральскому Николаем I.
1 сн<ачала?> посажены
1 наполнились
2 Их рассадили
3 многие
4 были посаже<ны>
5 даже и
6 а. всенародно б. говорили всенародно
7 Отрывок: С начала дело шло ~ надежным орудием позже перенесен был в Главу вторую, см. варианты к стр. 14, строки 15—27.
1 Против слов они явились к императору Николаю приписка на полях Николая I: Часть, к сожалению не все; прочие дрались против нас отчаянно.
1 в предводители
2 набирая
1 Слова думал уже ~ потопляя тяжести и порох тут же перенесены в измененном виде ниже, см. вариант к строке 19.
1 стал уже думать
1 говорил он слу<шавшим>
2 Слова Видел ~ не видывал приписаны на особом клочке бумаги.
3 Отсутствующее в рукописи место читается там ниже, в Главе пятой, откуда и подводятся здесь варианты к стр. 26—28.
1 На полях, против отчеркнутых слов: на встречу ожидаемых ~ мещеряков приписано: ни высланных а рядом — подсказанный этой поправкой окончательный вариант: ни высланных к нему из Уфы вооруженных башкирцев и мещеряков.
1 Сноска эта в ИП перенесена в Примечания (21-е к гл. III); варианты см. ниже.
1 Чика ~ сообщения в ИП перенесено в начало гл. IV. Ср. выше, вариант к 6 строке стр. 34.
1 Отрывок: Ядром оного и т. д. в ИП читается в Главе первой; выше к стр. 26—28 и подведены из него варианты. Отрывок: В числе главных сообщников см. отдел Б, IV. Отрывок: Пугачев знал ~ общее негодование в ЛБ90 читается ниже, откуда и подводятся здесь варианты к стр. 44—45.
2 К слову негодование сноска: См. переписка с Ф. Визиным ПБ2
3 о тайных
4 Отрывок: Пугачев в Яицком городке в ЛБ90 читается ниже, откуда и подводятся здесь варианты к стр. 45—46.
1 Отрывок: Во время частых отлучек ~ ущерб Государственной казне перенесен в ИП ниже, см. варианты к стр. 47.
2 Отрывок: Мятежники снова принялись перенесен в ИП ниже; см. варианты к стр. 51.
3 Отрывок: Пугачев знал перенесен в ИП выше; см. варианты к стр. 44—45.
1 почти не действовавшая по сие время
1 Слова Она велела ~ под его начальством перенесены в ИП в Примечания (№ 20 к гл. V). Варианты см. ниже.
2 Слова Глава шестая. При<мечания> с оберточного листа, на второй половине которого черновой набросок эпилога с датой: 22 мая 1833; набросок см. выше, отдел Б, VIII.
3 на встречу Пугачева
1 вину карандашом приписано на полях.
2 и Белобородов карандашом приписано на полях.
3 Поправка карандашом на полях.
1 Карандашом приписано: (VII). На внутренней стороне нижней половины обложки — неизвестным почерком: Креницыны Петр и Александр. Запись подчеркнута Николаем I, снабжена его припиской: что такое? и знаком: NB.
2 Приписано карандашом: (VIII).
1 за ним пошел он <?>
2 Михельсон из <?>
1 Ср. выше варианты к стр. 30.
2 Ср. выше варианты к стр. 54.
1 В рукописи описка: станции
2 в 17 — был под Бендерами
3 удалился он в Польшу
4 между раскольниками, своими единоверцами. После слова между оставлен пробел для одного слова.
5 Потом достав себе вид
6 данном ему на грани<це>
7 дав
8 разорил
9 корпу<сом>
1 и отст.<авной> капрал
2 пошл<и>
3 Над словами Виновник ~ etc. заключительные слова Главы третьей: спеша оправдать ее надежды.
4 постановлен<ные>
5 д<о>
6 Внутренние караулы
7 обращены были к <уничтожению>
8 а. Внутренние заставы не были сняты б. Внутренние заставы оставались в прежней силе
9 Ниже начато было: император Александр
10 Начато: Пугачев хотел заставить Сима<нова>
11 всегда был
12 новым покушением
13 на осажденную крепость. Далее начато: 19<-го>
14 Вылазки их
15 не прекращались и пальба не умолкала
16 Пугачев лично предводительствовал
1 Далее было начато: Пугачев покушался<?> [доставлять <?>] подвозить
2 Варианты, общие с ЛБ90, отмечены выше и здесь уже не приводятся.
3 Почерком М. Л. Яковлева.
4 Почерком М. Л. Яковлева. Зачеркнув [усердны], Пушкин на полях приписал: усердие наше к Пугачеву тут лишнее. Приписка тщательно зачеркнута Яковлевым. Под текстом Предисловия, рукою Пушкина: Печатать 12 авг. А. П.
5 Эпиграф в ПБ2 предшествует Предисловию. Под эпиграфом — приписка Пушкина карандашом: Эпиграф сей хорош <?>. На обороте листа с эпиграфом — записка Пушкина к Яковлеву: Вот тебе мой благодетель первая глава — с богом.
6 Цифры, отсылающие к Примечаниям, в ПБ отсутствуют.
1 На полях против отчеркнутого отрывка: С начала ~ пружиною приписано Пушкиным: Во вторую главу Указанный отрывок, действительно, включен во вторую главу; его варианты см. ниже, к стр. 14.
1 Подговаривая ~ последуют в ПБ читается во 2-м Примечании к Главе второй. См. ниже.
2 Приписано: (сюда перенести весь конец первой главы до слов : надежной пружиною). Ср. выше.
1 переночевав в татарской деревне
2 Оба отброшенные тут отрывка: В Оренбурге оказалось ~ заколоть губернатора и Несколько времени ~ вступил в Оренб. <ург> перенесены ниже, в Главу третью. См. варианты к стр. 23.
3 Далее начато: и два
1 Слова Манифестом ~ заблуждения приписаны на полях. (ПБ2)
2 Несколько времени начальство думало утаить от Оренб.<ургских> жителей. Далее начато: начали говорить о
3 Но известия
4 На полях: Известье о взятии etc. — Несколько кр<епостей>
5 подтвердило несомненные слухи
6 Далее начато: жители
7 пришел
8 начали показыв<аться>
9 объявление
10 Между тем в городе был схвачен
11 Рядом с отрывком: В Оренбурге оказалось ~ губернатора, его конспект: В Оренб.<урге> оказал<ось> вол<нение> Каз<аки> — Устрашенные жители — Схвачен — Вследствие сего — Губ.<ернатор> маниф.<ест> и Хлоп<уша>
12 Слова Знаю, братец ~ киргизца приписаны на полях (ПБ2).
1 На полях приписано: а. (сюда следует описание Пугачевского стана). б. в III главу. С каждым днем силы Пугачева увеличивались. В ноябре войско его состояло уже из двадцати пяти тысяч (ПБ2). И тут же вшиты в рукопись листы с перенесенным из другого места отрывком (ПБ1): Ядром оного ~ колебали государством! (Ср. выше Варианты первоначального беловика к стр. 26—28, 44.) В начале первого из вшитых листов — вычерк: [<подпол>ковника Михельсона ~ противу конфедератов]. [Князь Голицын принял ~ Войска двинулись к Оренбургу]. [Пугачев стоял под Оренбургом. В начале декабря войско его состояло уже из двадцати пяти тысяч]. (Ср. варианты беловика к стр. 44.) Другой вычерк — на предпоследнем из вшитых листов — содержит первоначальную редакцию отрывка о сообщниках Пугачева (см. выше, отдел Б, IV), тут же замененную окончательной.
2 были
1 Отсутствующий в ПБ1 отрывок: Александр Ильич ~ В эпоху, нами описываемую, находился он в Петербурге, приписан Пушкиным на полях (ПБ2), откуда и подводятся варианты.
2 Приезд Бибикова в Казань записано карандашом: поверх же, чернилами, почерком Яковлева: Бибиков в Казани. Яковлев обвел чернилами и остальную часть перечня.
3 Чика между тем подступил
4 Ссылка на текст, вписанный, в виде примечания, в другом месте, ниже.
5 Сноска отчеркнута и снабжена припиской: перенести выше (ПБ2). Ср. варианты к стр. 34.
6 Часть их в рукописи читается тут же, немного ниже; ср. Варианты первоначального беловика к той же странице.
1 уже известного ему ПБ2
2а. и потом отличавшегося в войне б. и уже отличавшегося в войне ПБ2
3 Пугачев
1 Эти слова отыскиваются в конце рукописи (л. 143), в виде особой приписки Пушкина, с точным указанием для них места: После: Ездил к ней каждую неделю (стр. 88<?>).
2 Пробел, оставленный писарем.
1 Со слов Крепость находилась начинается вставка Пушкина (под № 18) в текст первоначальной редакции, который см. выше, отдел Б, VI, 1.
2 а. Начали есть б. Стали есть
1 Здесь оканчивается отмеченная выше вставка ПБ2 в текст ПБ1
2 Слова Комендант Верхо-Яицкой ~ с вящшей силою отсутствующие в ПБ1, приписаны Пушкиным на полях в виде вставки (ПБ2).
3 Здесь оканчивается вставка ПБ2 в текст ПБ1
1 Исправления карандашом переправил на переправился и пушки перетащили на пушки потопили и перетащили сделаны не Пушкиным.
2 Внизу — чья-то приписка карандашом: последнюю стран. оригин. поместить здесь.
3 Ошибка или описка.
4 Перечень содержания главы 8-й первоначально кончался словами „Смерть Всеволожского“ и припиской (рукою Пушкина): Не мала-ли? Тут-же ответ М. Л. Яковлева: Весьма мало. Всего лучше сделать одну главу VIII; в таком случае просим [сделать] дополнить sommaire <См. перевод> и возвратить всё в типографию М. Я. Поверх этой карандашной записки и вписана Пушкиным вторая половина перечня (со слов: Споры Державина с Бошняком).
1 сообщников Пугачева
2 Самозванец выдан
3 Заглавие Примечания к ~ истории вписано (дважды) М. Л. Яковлевым.
4 Примечание к главе первой вписано М. Л. Яковлевым.
1 Над зачеркнутым: Замечание 2 приписка Пушкина: в ту же строку.
2 Указание Пушкина: См. № 1 предусматривает выписку соответствующей цитаты из книги Левшина. Рядом с ней — листок с подзаголовком ко II тому: I [Именные] Манифесты, Указы и [письма] рескрипты императрицы Екатерины II.
3 Примечание 5. ПБ2. Над строкой — помета Пушкина: № 21.
4 Далее, под указанным номером, самая выписка.
5 Тут же, под этим номером, писарская копия соответствующей цитаты.
6 Тут же приложено 6 листов из указанного журнала с отчеркнутой на полях цитатой: Нет сомнения и т. д.
1 Слова Промемория ~ Расторгуевым отчеркнуты и имеют приписку. Курсивом, на конце примечания, куда они и были перенесены в ИП.
2 Слова Подговаривая ~ последуют перенесены в ИП в основной текст, ср. вариант к стр. 13.
3 Не дописано.
1 На обороте ~ зачеркнутая запись Пушкина: О Перфильеве, поимка Пугачева, появле<ние> Панина.
1 Подразумевается перенос в Примечания подстрочной сноски в соответствующем месте основного текста; ср. варианты первоначального беловика к стр. 30 и 103.
2 На обороте — черновой набросок: Пугачев знал о приближении команд и проч. Галицын пошел к Ор.<енбургу>. Пугачев был в Яицком городке. Не одни заботы осады привлекали Пугачева в Яицкий Городок. — etc. —
1 Приписка Пушкина, предусматривающая положение в рукописи этого и сл. примечаний: Виноват: эти 5 примечаний относятся не сюда, а в следующую 4-ую главу.
2 на тат<арском>
3 прощение
4 Под тем же знаком, с припиской Пушкина: В примеч. [18] 5 листы печатного текста с письмом Державина из книги: „Записки о жизни и службе А. И. Бибикова“ (стр. 301—308).
5 Под тем же знаком — отчеркнутые Пушкиным стр. 288—289 из книги: „Записки о жизни и службе А. И. Бибикова“, с соответствующей цитатой: „Терпение мое и т. д.
6 Их заменяет заголовок: Прим.<ечание> 9 и заметка наборщику: (оставить место)
7 Выше — приписка Пушкина: Сюда принадлежат 5 примечаний ошибкою вписанные в III главу.
1 Далее под тем же номером: [1774-го 6 февр.<аля> показание бывшего Зимовейск.<ой> Ст.<аницы> атамана отставного козака Трофима Федорова Фомина] В 1771 в февр<але> м<е>ся<це>. ПБ2
1 Выше начато было: Глава III. ПБ1
2 Ныне была
3 для поступления
1 Сюда относится заголовок: Примеч.<ание> 13 о монете ПД376
2 Приписано: Глава V.
3 Под примечанием 15-м приписано Пушкиным: Продолжение впредь.
4 Приписано Пушкиным: Примеч. к V-й главе.
5 Подразумевается перенос в Примечания указанного выше отрывка шестой главы, ср. варианты первоначального беловика к стр. 54 и 113.
1 Вместо инициала Пушкин сам вписал: Аристова
1 Далее под этим номером — вшитые в рукопись печатные списки убитых („Описание собранное поныне из ведомостей“) из книги: „Ложный Петр III“, М., 1809, ч. II, стр. 141—222.
1 Ниже читается черновой набросок: [О Дмитр<иеве>. Помещаем вполне драго<ценный> отрывок] [С честью совершивший [блестящее] прекрасное поприще]
2 относящиеся до бунта Пугачева
3 Почерком М. Л. Яковлева.
4 Приписка для директора типографии, Яковлева. Тут же — другая приписка Пушкина: [Указы надобно будет] Вот и второй том. Выше, почерком неизвестного, дата: 1817/VII 34.
1 Именной указ казанскому губернатору Бранту. Именной указ оренбургскому губернатору Рейнсдорпу. ЛБ91
2 Заглавие Манифест — 1773 вписано в писарскую копию М. Л. Яковлевым.
3 Ноябр<я> 30. Указ импер.<атрицы> [к Кару] о Каре. ЛБ91
4 Об устрой<стве>
5 а. для б. против разбойни<чьих>
6 Заглавие 5) Сенатский указ — шаек Пугачева вписано М. Л. Яковлевым в писарскую копию.
7 Литера Б — приписка Пушкина. Он же приписал сверху: (Из Собрания Законов).
1 Выше зачеркнуто: [Указ В.<оенной> К. <оллегии>] [Повелеваем немедленно послать отст<авного> гвар.<дии> Кирасирск.<ого>] [Ук.<аз> Вой Кии Румянцову от 31 июля, о присылке ген.<ерал> м.<аиору> Волкон<скому>] ПБ2
1 Зачеркнутая дата — выноска на полях; такими же выносками, зачеркнутыми потом, сопровождается большинство дат в дальнейшем тексте летописи Рычкова.
1 Меновный вм. меновой и везде дальше.
1 Для пропущенного коньюкторы оставлен в рукописи пробел, где неизвестным почерком это слово и вписано.
1Описка, встретившаяся в ПБ еще несколько раз.
1 Генваря вм. января встречается в ПБ и везде далее.
2 Для фамилии оставлен пробел.
3 За непогодою вм. за непогодью встречается в ПБ и далее.
1 Сверху чья-то приписка карандашом: вне жила
2 Приписка сверху карандашом.
3 В ПБ на полях — приписка М. Л. Яковлева: [Нельзя ли без Вольтера?] Тут же — после вычерка в несколько слов — ответ Пушкина: А почему ж? Вольтер человек очень порядочный и его сношения с Екатериной суть исторические. Всё тщательно зачеркнуто Яковлевым.
1 Слова бежал и вычеркнуты в ЛБ90 Николаем I.
2 Слова оробел и вычеркнуты в ЛБ90 Николаем I.
3 Слово Бедный вычеркнуто в ЛБ90 Николаем I.
4 Слова Церковь — человечьим вычеркнуты в ЛБ90 Николаем I.
5 Слово императора приписано в ЛБ90 Николаем I.
6 Поправка Николая I в ЛБ90.
7 Слова В Озерной ~ труп в ЛБ90 отчеркнуты Николаем I и снабжены его припиской: Лучше выпустить ибо связи нет с делом. В ПБ их отчеркнул сам Пушкин, приписав: в примечания; неизвестным почерком уточнено: в 17 прим. <ечание> к V глав<е>. В отделе примечаний, под соответствующим заголовком: Примеч. 17. читается только: (Из текста). ПБ2
1 Слова произведен в полковники в ЛБ90 зачеркнул Николай I, приписав вм. них: назван полковником.
2 Над словом бедный в ЛБ90 Николай I поставил вопросительный знак.
3 Над словом славного в ЛБ90 Николай I поставил вопросительный знак.
4 Слова Пугачев ел уху — спросил его в ЛБ90 отчеркнуты на полях Николаем I.
5 Подразумевается перенос в Примечания не понравившегося имп. Николаю отрывка: В Озерной ~ труп см. выше вариант к стр. 51.
* Указание, как и ниже, на соответствующую заметке страницу „Истории“ в издании 1834 г.
6 Был такого мнения
7 не хотел верить
8 сама императрица Екатерина
9 Было начато: скрыться от
10 Первые
11 не смотря на то что оно безграмотно, есть
12 образец народного красноречия. — Оно
13 а. на то что б. на безграмотность
14 объявления начальства
15 вяло, робко, темно — немецки<ми> <?>
16 с длинными
17 Суворов от него
18 увидя Н<ащокина>
1 Сей Чернышев был некогда
2 Далее было начато: Он и брат
3 удален от службы
4 повелением государыни
5 вызвала его и брата
6 В Польше
7 Он бежал разбитый
8 Кар явился
9 а. Сей человек, который так боялся опасности, не избежал на<сильственной смерти>; б. Сей человек, который так решительно избегал опасности, не избежал на<сильственной смерти>; в. Сей человек пожертвовавший своей честию для изб<ежания> опасности не избежал насильственной смерти>.
10 Сверху приписано : [Пр<имечание>] Б.<ибиков> приход.<ит> к имп<ератрице>.
11 благороднейших характеров того времени
12 Екатер<ина>
1 [до] влюбленный
2 в принцессу Екатерину и так горячо заступился за нее, что государ<ыня> не м<огла>
3 что весьма государыне не понравилось. В письмах его
4 а. удивительны, б. также ему <вредили> <?>
5 принад<лежащим>
6 на трон
7 а. вопрос нерешеный. Изве<стно> б. сюда не принадлежит.
8 Но любимцы Екатерины стращали [ее призраком] ею
9 которого поминутно ожесточали
10 раздражения
11 Любимцев
12 Однажды
13 разговаривая однажды с
14 а. (брата А.<лександра> И.<льича> командира одного гат<чинского> б. (брата А.<лександра> И<льича> шефа какого-то)
15 что разговор
16 а. что разговор был толь<ко> б. что вчерашний вопрос был
17 а не зго<вор>.
18 Перед Ив. Ив. Дмитриев начато: Бибиков был во всегдашней оппозиции —
19 с н<ею> муж
1 исчисляя все причины к войне
2 тщеславился
3 с разбойником
4 вешающим всё дворянство —
5 Далее начато: Пугачев
6 Говоря с Д. Пьяновым
7 как Пугачев
8 о его жестокостях
9 из настоящей надоб<ности>.
10 а. Прощеным тысячи человекам отрезали носы и уши; б. человекам тысячи отрезали носы и уши; в. человек<ам> до трех<сот> отрезали носы и уши; г. сиим отрезали носы и уши [и кн<язь>] и простили их, говорит Рычков; д. остальные около [300] тысяч<и> челов<ек> были прощены т. е. <отрезали и т. д.>
11 Сии прощеные
12 Первый поразивший
1 а. Вопреки раз<ъяснению>; б. Вопреки показанию. Перед тем начат и оставлен следующий абзац: Множество
2 а. служили у Пугачева б. пристали к Пугачеву
3 в тракт.<ирной> ссоре разрубившего
4 Хотя еще дворянство
5 приготовлялось
6 Далее начато: По сему
7 а. Но вес<ьма> замечательно различие [ко<торое>] между ли<чными дворянами> и так называ<емыми> дворянами хороши<х фамилий>. б. Замечательна разность между в. Замечательна разность полагаемая
8 145. Саранский митрополит etc. ПД 366.
1 Отпустить Пугачева
2 а. как вообще ко всем людям отличивш<имся> б. как вообще ко всем людям, коих дарования казались ему опасными
3 Вместо Биб<икова>
4 Перед Имп.<ератрица> начато и оставлено: хар<актер>
5 После характер начато и оставлено: конечно
6 Перед Не знаю начато и оставлено: Им<енной>
7 к оному.
8 Кажется, на ук<аз> Екатерины
9 казнь его
10 Вот один из случаев
11 под п<лахой>
12 до восшедствия
13 а. известные красотою и силою. Они вели самую беспутную жизнь, вечно пьянствовали в трактирах, на кулачных боях; б. известные красотою и силою. Они вели жизнь [пол<ную> <?>]буйную и беспутную шатаясь по трактирам и кулачным боям.
14 Перед Народ начато: но три <брата> <?>
15 В одиночку
1 он мог с ними сладить
2 а. но два брата б. но двое братьев
3 имели над ним верх.
4 а. положили, если б. положили, ежели
5 во избежание напрасных побоев усту<пать>
6 Один из них
7 Орловы<м> уступает Шванвич, если
8 а. от<ымают> <?> б. завлад<евают> девка<ми> завладевают билл<ьярдом> ви<ном>. Далее было: а его самого в толчки выгоняют.
9 из комнаты тр<актира>
10 притаясь за воротами и обнажил
11 обнажил палаш и изо всей мочи ударил его по лицу;
12 Орлов успел защититься, вероятно удар пьяной руки не был смертелен.
13 Орлов пов<алился> <?>
14 на первую ступень
15 обнял его и все <?>
16 и глупо е<му> служить
1 Опечатки, учтенные Пушкиным (в самом издании и в статье „Об Истории Пугачевского бунта“), отмечаются (в графе „Источник поправки“) словом: Пушкин. Страницы и строки указываются по настоящему изданию.