395

ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ
И ВАРИАНТЫ

396

397

Второй раздел тома — „Другие редакции и варианты“ — содержит следующие тексты Пушкина:

1) Наиболее отличающиеся от окончательного текста отрывки первоначальной (беловой) редакции „Истории Пугачева“;

2) Более ранние и более поздние черновые наброски отдельных мест „Истории Пугачева“;

3) Рукописные и печатные варианты „Истории Пугачева“ в целом;

4) Черновую редакцию „Замечаний о бунте“;

5) Варианты беловой редакции „Замечаний“; и, кроме того,

6) Опечатки первого издания „Истории Пугачева“.

Варианты к „Истории Пугачева“ расположены в последовательности авторской работы над текстом. Те из них, исправление которых в рукописи не доведено до конца, отмечаются знаком ◊, но только — по рукописи, непосредственно предшествовавшей первопечатному тексту, так как только тут подобные варианты указывают на дальнейшие исправления в корректуре. Варианты орфографические не отмечаются; в тех же случаях, когда они бесспорно отражают живую речь Пушкина, — просто введены в основной текст.

Варианты и разночтения печатающихся тут отрывков воспроизводятся под строкой, в согласии с принятыми уже в других томах правилами. Редакторские дополнения к недописанным словам не отмечаются (угловыми скобками) только в одном, особенно часто встречающемся в недописанном виде слове: Пугачев.

Черновики „Замечаний о бунте“ прочтены Л. Л. Домгером; отбор вариантов к первой части „Истории“ по рукописному оригиналу издания 1834 года выполнен А. П. Могилянским.

398

ИСТОРИЯ ПУГАЧЕВА.

А. РУКОПИСНЫЕ РЕДАКЦИИ ПРЕДИСЛОВИЯ.

I.

(ПД 813)

Ист.<ория> Пугачева мало известна — при Ек.<атерине> запрещено было о нем говорить. — При Алекс.<андре> написан глупый роман, краткое известие о взятии Казани, и жизнь1 г.<енерала> Биб.<икова>. — Иностранцы говорили о нем гораздо более, резиденты очень им занимались — но их незнание России завлекало их в большие заблуждения — иные видели в Пугачеве великого человека, другие орудие злоумышленников — и их подозрения не пощадили2 никого... Незнание наших историков удивительно. — Г-н Сум.<ароков> в Ист.<ории> Ек.<атерины>, пишет ( — )3

Что слово, то несправедливость.4 В начале бунта приб<ыл> не Биб.<иков>, а Кар. — Манс.<уров> нигде <?> не был разбит,5 Оренб.<ург> не был взят Пугачевым,6 самые первые расп.<оряжения> Биб.<икова> были увенчаны успехом.7 — Ист.<орический> Отрывок мною издаваемый составлял часть труда мною остав.<ленного>. — Я собрал всё что [было] <обнародовано> в свет в трудах <?> писат.<елей> писавших о Пугачеве. Я пользовался изустными преданьями и свидетельством живых, также всё, что правит.<ельством> было обнародовано.8

Дело о Пугачеве находится в Сенат.<ском> Арх.<иве>.9 — Там хранятся драгоценн.<ые> историч<еские> памятники.10 Ныне царств.<ующий> им.<ператор>, по своем восшедствии на престол подавший

399

великий пример откровенности,1 приказал привести их в порядок. — Важные бумаги,2 некогда государственные тайны, ныне превратившиеся в историч.<еские> материалы, были вынесены из подвалов Сената,3 где три наводнения посетили их и едва не уничтожили. — (Новейшая Росс<ийская> ист<ория>4 спасена Николаем I-м). Между ими находится и дело о Пугачеве, должно надеяться, что со временем оно будет распечатано рукою историка и объяснит один из5 самых любопытных эпизодов царствов.<ания> Ек.<атерины> II.

Историч.<еская> страница, на которой увидят имена Екатерины, Румянцева, Панина, Суворова, Бибикова, Державина, Михельс<она>6 не должна7 быть затеряна8 для потомства.

II.

(ЛБ 91, лл. 263—264)

Село Болдино 2 ноября 1833.

Сей историч.<еский> отрывок9 составлял часть труда мною оставленного. В нем собрано всё10 что было обнародовано правительством касательно Пугачева.11 Я пользовался многими12 рукописями, преданиями,13 посланиями и свидетельствами14 живых. — Также выбрал15 из инос.<транцев>16 всё, что казалось мне достоверным.17 [У нас мало18 писано было о сем любопытном про<исшествии>19] Во время самого бунта20 запрещено было черному народу говорить21 о Пугачеве, сия22

400

временная полицейская мера1 возъимела силу закона до самого восшед.<ствия> н<а престол>. гос.<ударя>.2 В его царство<вание> [издан] был ничтожный3 роман о Пугачеве, также известие4 о взятии Казани и наконец жизнь г.<енерала> Биби<кова> писанная сыном его, покойным <?> сен.<атором>. Книга весьма замечательная. Вот всё, что доселе напечатано касательно эпизода5 царст.<вования> Ек.<атерины> II. —

Трудолюби<вый>6 Рычков, автор Оренб.<ургской> топографии и многих других умных <и> полезных7 из<да>ний, оставил любопытную рукопись о сем8 времени. Я имел случай ею пользоваться. — Она отличается смиренной добросовестностию в развитии истины, добродушным и дельным9 изложением оной, которые составляют неоценимое достоинство10 ученых людей того времени.11 В сей-же рукописи помещены (не менее любоп<ытные>) журн.<алы> ген.<ерал->пор.<учика> Рейнсд.<орпа>, игравшего важную роль в бедственную <?>12 годину, и кн.<язя> Галиц.<ина>, победивш.<его>13 Пугачева, и письмо о взятии Казани.

————

Дело о Пугачеве (доныне не распечатанное) находилось14 в подвалах15 Сената16 — вместе с другими важн.<ыми> бумагами, некогда тайнами госуда<рственными>, ныне пр<е>вратив<ши>мися в историческ.<ие> материалы. Госуд.<арь> имп.<ератор> по своем восш.<е>д.<ствии> на прест.<ол>17 приказал привести их в порядок.18 — Сии сокровища вышли19 [из подвалов сената] и старинн.<ых> колл<е>гий, где лежали они в сундуках и где несколько наводнений посетили их, разметав20 и едва21 не уничтожа. Новая наш<а> ист.<ория> спасена Ник.<олаем> I.

Историч.<еская> стр.<аница>, на которой встречаются22 имена Ек.<атерины>, Рум.<янцева>, обоих Пан.<иных>, Сув.<орова>, Биб.<икова>, Михельс.<она>,

401

Вольтера и Держ.<авина>1 не должна быть затеряна для потомства.

По усмирении бунта и казни главных преступ<ников>2 императ.<рица> прекратив судебн.<ое> следствие по сему делу повелела3 предать оное забвению.4 Сего5 последнего выражения не поняли, а подумали, что о Пугачеве запрещено было вспоминать.6 — Таким образом врем.<енная> полиц.<ейская> мера и худо понятое выражение восп<р>иняли силу зако<н>а. О Пугачеве не напечата<но> было ни единой строки7 до самого<?> возш.<ествия> на пр.<естол> Алек.<сандра> —

Будущий историк,8 которому будет позволено9 распечатать дело Пугачева, легко исправит10 и дополнит труд несовершенный, но усердный и добросовестный.

Б. РУКОПИСНЫЕ РЕДАКЦИИ ОТДЕЛЬНЫХ МЕСТ
ПЕРВОЙ ЧАСТИ.

I. РУКОПИСНЫЕ РЕДАКЦИИ ПЕРЕЧНЯ СОДЕРЖАНИЯ
ГЛАВЫ ПЕРВОЙ.

1.

(ЛБ 90, тетрадь первая, л. ненумеров. 3)

Начало Яицких казаков. — Царская грамота. — Разбои. — Стенька Разин. — Нечай и Шамай. — Предположения Петра Первого. — Его преемники. — Возмущение 1771 года. —

2.

(ЛБ 90, тетрадь первая, л. ненумеров. 8 об )

4 окт. 1833. Болдин.<о>

Начало Яицких казаков. — Поэтическое предание. — Царская грамота.11 — Грабежи на К.<аспийском> м.<оре>. — Ст.<енька> Раз.<ин>. — Нечай и Шамай. — [Внутреннее] Управл.<ение> [Я.<ицкого>] вой<ска>. —

402

Предполож.<ения> Петра.1 — Госуд<арственный> проект2 Неплюева. — [Жалобы кня<зю>]. — Внутренние раздоры и беспокойства. Побег кочующего народа.3 — Бунт Яицк<их> казаков.4

II. ОТРЫВОК ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ РЕДАКЦИИ ГЛАВЫ ПЕРВОЙ.

(ЛБ 90, тетрадь первая, лл. ненумеров. 3—6)

Введение. Болдино 1833 года.5

25 марта

Начало Яицких казаков.

№ I.

17 апреля I глава о Пугачеве.6

велено7 им было ехать в Польшу и под Ригу заслуживать свои вины. —

(Стенька Разин)

Предание,8 согласное с Татарск<им> летописцем, сохранило память об отважн.<ом> подвиге двух яицких атаманов:9 казак, по прозванию Нечай, собрав10 500 человек возна<ме>рился идти11 в Хиву в надежде на богатую добычу. — Он отправился вверх по Яику и отъехав несколько верст вышел на берег и в горах по казацкому обычаю составя круг12 или совет, объявил товарищам о своем предприятии13 и предложил разсуждать о средствах исполнить оное. — Дьяк или писарь тут находившийся осмелился говорить14 о предстоящих опасностях.15

Не<чай> озлобленный противуречием велел его повесить16 как малодушного.17 Место казни18 доныне называется Дьяковой горою. — Казаки отправились в трудный путь и достигли Хивы. Счастие благоприятствовало

403

Нечаю.1 Хивинский хан с войском своим находился тогда на войне, в Хиве2 оставались одни женщ<ины>, старики да дети.3 — Нечай овладел городом безо всякого препятствия.4 Казаки разделили между собою ханских жен и сокровища,5 зажились6 в Хиве, и поздно выступили в обратный поход. Обремененные тяжелой добычею, они были настигнуты возвратившимся ханом на берегу Сыр-Дарьи,7 в самое то время как Нечай8 готовился9 к переправе. — Казаки10 оборонялись храбро, но наконец были разбиты и истреблены.11

Не более трех казаков возвратилось12 в Яицкое войско и объявило о погибели храброго13 Нечая. — Но долго молва14 о богатстве Хивы носилась15 между казаками подстрекая корыстолюбое их16 молодечество — и несколько лет после, один из их17 атаманов по прозванию Шама,18 набрав до 300 чел. товарищей, пустился по19 следам Нечая. — Но сей поход20 был21 несчастливее еще первого. — Казаки зимовали на р. Илеке, и весной отправились по степи. — Не зная дороги,22 они захватили23 двух молодых калмыков, рывших ямы для ловли зверей, и употребили24 их в провожатые. — Калмыки кочевавшие в степи озлобились и решились25 их погубить.26 Они скрылись27 в низкой долине окруженной высотами, на которых нарочно высланные люди28 рыли землю и бросали ее вверх. — Казаки увидя их издали, почли их за охотников и толпою поскакали за ними в

404

погоню1 — к тому самому месту, где калмыцкое войско2 их ожидало. — Шамай3 скакавший впереди был захвачен с несколькими казаками. Калмыки освободили всех4 кроме атамана, требуя вместо выкупа5 выдачи двух молодых пленников.6 — Но наказной Атаман, заступивший место Шамая, отвечал что атаманов у них много, а без вожатых быть им не льзя — и с тем они отправились далее. — Но пришед к Сыр-Дарии, сбились с дороги на Хиву и попали7 к Уральскому морю, на котором и принуждены8 были зимовать.9 — Вскоре сказался у них недостаток в съестных припасах. Настал голод между ими. — Несчастные бродяги убивали и ели друг друга. — Многие перемерли. — Остальные стали наконец просить хивинского хана что<б> он их принял и спас от смерти.10 Хивинцы11 приехали за ними и забрали всех. — Там они и пропали. — Шамай-же, несколько лет спустя, привезен был калмыками в Яицкое войско,12 вероятно для размена. С тех пор13 у казаков охота к разбоям,14 к дальним походам15 охладела. — Они послушнее стали нести службы16 по наряду русск.<ого> начальства.17

III. ЧЕРНОВОЙ НАБРОСОК К ГЛАВАМ ВТОРОЙ И ТРЕТЬЕЙ.

(ЛБ 90, тетрадь четвертая, вклад, ненумеров. лист между лл. 13—14)

В начале ноября он стал подаваться вперед — войско его состояло из 3.000.18 Между тем настала зима. Стужа усиливалась. Люди мерзли не имея19 ни шуб, ни теплой обуви. Деревни были оставлены жителями.20 Кар опасался остаться без провианта.21 — Нетерпение им овладело. — Он решился идти к Оренб.<ургу>,22 не дожидаясь23 ни арт.<иллерии> etc.

На дороге верстах в... от Оренбурга — от узнал etc. —

————

405

Невероятные1 успехи усугубили2 дерзость3 мятежников.4 — Чика был отряж<ен>.5

IV. ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ БЕЛОВАЯ РЕДАКЦИЯ ОТРЫВКА ГЛАВЫ ТРЕТЬЕЙ О СООБЩНИКАХ ПУГАЧЕВА.

(ЛБ 90, тетрадь седьмая, лл. 8 об. — 9 об.; ПБ 1, л. 38—38 об., 72)

В числе главных6 сообщников Пугачева отличался Зарубин, более известный под прозванием Чи́ка. Он именовался фельдмаршалом, и начальствовал десятитысячным отрядом, названным от Пугачева второй армией, и назначенным к осаде Уфы.7 Перфильев, при начале бунта находившийся в Петербурге8 по делам Яицкого войска, обещался правительству привести казаков в повиновение и выдать самого Пугачева в руки правосудия; но приехав к нему, оказался один из самых ожесточенных бунтовщиков, и соединил судьбу свою с судьбою самозванца. Падуров, предатель несчастного Чернышева, заведовал письменными делами у безграмотного Пугачева. Овчинников, Шигаев, Лысов и Чумаков были главными начальниками войска.9 Все они назывались именами вельмож, окружавших в то время престол Екатерины: Чика — графом Чернышевым, Шигаев — Воронцовым, Овчинников — Паниным, Чумаков — Орловым. Разбойник Хлопуша, из-под кнута, клейменый рукою палача с ноздрями вырезанными до хрящей, всюду разъезжал с Пугачевым, и стыдясь своего безобразия, носил на лице сетку или закрывался рукавом, как-будто защищаясь от мороза. Вот какие люди колебали государством!

V. ДАЛЬНЕЙШИЕ ЧЕРНОВЫЕ ПЕРЕРАБОТКИ ТОГО ЖЕ ОТРЫВКА ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЫ.

1.

(ЛБ 91, л. 222)

[Пугачев стоял под Бердой.]

В числе главны<х>10 сообщников Пугачева — отличался Перфильев. — Он11 находи<лся> в П<етер> Б.<урге> — etc.

Человек хитрый и свирепый Зарубин (по прозв.<анию> Чика) [наименован] с самого нач.<ала> бунта. Он, Ов<ч>инник.<ов>, Шиг<аев>... Все они назывались... Перфил<ьев>, Падуров.

406

2.

(ПБ2, л. 71 об.)

...с самого начала бунта советник и сподвижник Пугачева — [Белобородов отставной артиллерийский капрал]1 В числе их etc. Падуров, беглый Оренбургский козак, заведовал etc. — [Белобо<родов>] — и предводительствовали Оренб.<ургской> осадою2 во время частых отлучек Пугачева. — Белоб.<ородов> — был наименован от Пугачева пол<ковником> etc. Он соблюдал строгой порядок.3

VI. РУКОПИСНЫЕ РЕДАКЦИИ ОТРЫВКОВ ЧЕТВЕРТОЙ И ПЯТОЙ
ГЛАВ ОБ ОСАДЕ ЯИЦКОГО ГОРОДКА.

1.

(ЛБ 90, тетрадь седьмая, лл. 26—27; ПБ1 лл. 84—84 об.)

Крепость сего города находилась в осаде с самого начала года. Гарнизон претерпевал все ужасы голода. Хлеба уже не было. Мешали землю с отрубями и составляли какое-то тесто. Лошадиное мясо раздавалось на вес. Ели кошек и собак. Гарнизон находился в вечной опасности, ибо осада ведена была правильнее нежели под Оренбургом и под Уфою. Наконец (15-го апреля) из крепости замечено было, что мятежные казаки въезжали в город в беспорядке, один за другим. Целый день жители волновались, перебегали из дома в дом и сходились на улицах. К вечеру ударили в соборный колокол. Казаки собрали круг и долго шумели, потом кучею пошли к крепости. Симанов уже готовился отразить их пушками, но с изумлением увидел, что они вели связанных своих предводителей, атаманов Каргу и Толкачева. Они приближались, громко моля о помиловании себе4 и о пощаде городу. Симанов принял их сам не веря своему избавлению. Жители уведомили его об освобождении Оренбурга и о скором прибытии Мансурова. Гарнизон бросился на хлеб, нанесенный из города. 17-го прибыл Мансуров и принял начальство над городом. Начальники бунта, Карга, Толкачев и Горшков, и незаконная жена Самозванца,5 Устинья Кузнецова, были под стражею отправлены в Оренбург.

2.

(ЛБ 91, лл. 38—44)

Яицкий Городок долго не выходил из повиновения. Гарнизон и послушные долго держали в страхе жителей готовых возмутиться. Наконец, перед рождеством, разнеслись слухи о приближении мятежнического отряда под начальством Толкачева; начальство разослало команды по ближним хуторам для отыскания приверженцев Пугачева;

407

но поиски остались безуспешны; жители никого не выдали. В ночь с 29 на 30 декабря, старшина Мостовщиков послан был для подобного поиска. Через несколько часов три казака из его отряда прискакали в крепость и объявили, что Мостовщиков, в семи верстах от города1 разбит и взят в плен многочисленною шайкою бунтовщиков. Несколько беглецов подтвердили сие показание. Смятение в городе было велико. Начальство приняло свои меры. Послушные с их семействами скрылись в крепость.

На следующий день, по утру, появились мятежники у так называемых Горок, в 5 верстах от города, растянулись по степи, дабы увеличить в глазах неприятеля свои силы, и спустясь с горы поскакали к городу во весь опор. В крепости ударили в набат. Никто не явился. Симонов поспешил зажечь строения, находившиеся близ крепости. Но мятежники успели их занять, засели в избах и срубах и через четверть часа открыли сильную стрельбу. Жители, вооружась чем ни попало, спешили с ними соединиться. Выстрелы (говорит один свидетель) сыпались подобно дроби, битой десятью барабанщиками. В крепости падали люди не только стоявшие на виду, но и те, которые на мгновение подымали голову из-за заплота. Мятежники, безопасные в десяти саженях от крепости, и большею частию гулебщики (охотники) попадали даже в щели, из которых стреляли осажденные, но их пало тут до 100 человек. Бомбы, метаемые2 из крепости, падали в снег и угасали или тотчас были залиты. Ни одна изба не загорелась. Наконец трое рядовых 6-ой команды вызвались зажечь ближайший двор, высокий дом Синельникова, что им и удалось. Пожар быстро распространился; из крепости начали стрелять картечью и мятежники побежали, унося убитых и раненых. К вечеру ободренный гарнизон3 сделал удачную вылазку и успел зажечь еще несколько домов.

На другой день мятежники стреляли из дали и из долгих пищалей. Против них сделана еще вылазка и еще созжено несколько домов; что и повторялось 3 дня сряду. Около крепости очистилась площадь с одной стороны сажень на 100, с другой на 40, с третьей на 25. При чем убито около 100 человек мятежников.

Бунтовщики обгорелую площадь и улицы к ней ведущие завалили бревнами,4 поделали батареи, расставили пикеты. Стрельба продолжалась беспрерывно целую неделю. В одну минуту насчитать можно было до десяти выстрелов. Вскоре после приведены были им из-под Оренбурга пушки, единорог5 и две гаубицы; но их артиллерия действовала безуспешно и убило одного только солдата.

Негодуя на медленность осады, Пугачев из-под Оренбурга прибыл сам в Яицкий Городок. Под одну из фланговых батарей подведен был подкоп. Пугачев вооружил всех жителей поголовно, даже

408

двенадцатилетних детей. Всего набралось до 4,000 человек. В крепости на всех четырех стенах (с резервом и нестроевыми) могло набраться надежных людей до 400. 20 января ночью взорван был подкоп, стена и батарея уцелели, но часть контр-эскарпы осела, так что в ров и изо рва входить и выходить стало возможно.

Еще пыль от взрыва не улеглась, как мятежники с криком и визгом бросились в ров1 и наполнили оный. Мужики явились с лестницами (числом до 100). Из амбразур крепости2 грянула картечь. Мятежники, бывшие на площади, бежали и скрылись за строениями; но те, которые были во рву, остались там, удержанные самим Пугачевым, и начали3 подкапываться под батарею, подрубать заплотные столбы, и взлезши4 на лестницы стрелять по гарнизону. — Осажденные робели; подпоручик5 Толстованов решился сделать вылазку и собрал 45 человек охотников. С высоты батареи начали бросать горячую золу и лить вар на бунтовщиков и в сие время, из-за угла батарейного рва, Тол<стованов> стремительно на них ударил в штыки.6 — Бунтовщики бежали, давя друг друга и беззащитно убиваемые солдатами. — Те, которые успели выбраться изо рва, подвергались картечи. Пугачев потерял до 500 убитыми и ранеными.

Около 1 февраля раздалась в Городке пушечная пальба и колокольный звон, не умолкавшие целый день. Пугачев праздновал свою свадьбу с Устиньей Кузнецовой.

На яру старицы в 20 саженях от крепости мятежники взвели низкую батарею.7 Надлежало ее уничтожить. 9 февраля осажденные сделали вылазку и зажгли батарею и ближнее строение. Бунтовщики ударили в сполох (в набат) и под предводительством Пугачева принудили их отступить. Однако, и батареи и ближайшие дворы сгорели и место очистилось на 50 сажень.

При сей вылазке 7-ой команды унтер-офицер Сапугальцев, находившийся первый на всех вылазках, в жару битвы не заметил отступления своих и остался сам третей посреди мятежников.8 Товарищей его убили; он сам тяжело раненый, вошел в избу и лег с ружьем под лавку, противу дверей, дабы последним выстрелом поразить первого, кто войдет. Вошел Пугачев; Сапугальцев выстрелил; но пуля пролетела мимо злодея, задев9 только полу его <?> кафтана. Храбрый Сапугальцев тут же был изрублен. В крепости церковь соборная и колокольня составляли одну линию с фасом переднего вала. Над самыми колоколами были два подмоста; на высшем — 8 окон на все стороны. — Колоколы были сняты и там стояла пушка, другая на высшем подмосте (9 сажень и 13 с.<ажень> от земли). — Неулыбин

409

донес и проч. — Гарнизон получил повеление быть в готовности. В то же время разобрали кирпичный пол и стали подрываться под неприятельский подкоп. Мятежники поспешили и, не дождавшись 70 п.<удов> пороху ожидаемого из Гурьева, подложили, сколько случилось, завалили камору и бросили огонь. Колокольня зашатавшись с удивительною тихостью начала валиться. Хотя падение было тихо и камни, не быв разбросаны, свалились в груду — однако около 45 человек было убито (егеря 7 пол.<евой> команды стоявшие на верху колокольни на стене между оной и церковью в шалаше и кибитке). Также 1 канонер, казаки и погонщики, рывшие борозду, и несколько любопытных. Лишь только раздался взрыв и колокольня еще1 валилась — на всех фасах крепости загремела артиллерия и, казалось, обоюдно хотели атаковать нечаянно. Бунтовщики, не ожидавшие таковой встречи, остановились не смея показаться из-за валов. Через несколько минут они подняли свой визг. Но никто не шел, хотя начальники их и кричали на слом!, на слом!, атаманы молодцы. Никто не слушался, но все говорили ступайте сами. Осажденные умалили стрельбу и умолкли, лежа на прикладе. Визг продолжался до свету, но приступу не было. Мятежники разошлись ропща на Пугачева, который обещал им, что при взрыве колокольни2 на крепость упадет каменный град и передавит3 весь гарнизон. Неулыбин награжден был деньгами.

19 февраля Пугачев уе<хал>.

VII. НАБРОСОК К ГЛАВЕ ОСЬМОЙ ОБ АСТРОНОМЕ ЛОВИЦЕ.

(ПД 372)

На берегу Волги близ4 встретил он профес<сора> Ловица и спросил, что он за человек.5 — Пугачеву растолковали, что Ловиц наблюдал6 течение небесных све<тил>. Пугачев велел его повесить, чтоб он <был> поближе7 к звездам. —

————

VIII. ЧЕРНОВЫЕ НАБРОСКИ ЭПИЛОГА.

1.

(ЛБ 91, л. 222—222 об.)

Он8 посажен был под крепк<и>й караул, скованный по рукам и по ногам, на цепи привинченной к стене.9 На него10 надеты были железн<ые> обручи, цепями11 привин<ченные> к стене.12

410

Академик Рычков, отец убитого коменд.<анта>,1 видел его тут и записал2 свое свидание. Наконец суд над ним3 и сторо<нниками> кончился, приговор был обнародован.4 — Пугачев и Перф<ильев> осуждены были к четвертова<нию>, Чика к отсечению головы. Шигаева, Падурова и Торнова [повесить]. — Остальных числом 90 к высеченью кнутом и плеть<ми> — и к ссыл<ке> в Сиби<рь> на разные раб.<оты>.5

Мих.<аила> Шван<ви>ч.<а> (единств. <енного> известного дворянина, замешанного в бунте Пугачева, [осужд<енного>] к лиш<ению> зва<ния> и дворянства) —

Казнь Пугачева совершилась 10 янв.<аря> 1775 — в Москве на болоте. С утра6

2.

(ЛБ 90, тетрадь восьмая, лист, служащий оберткой)

Пугачева в железной клетке и под крепкой стражей отправили в Москву. — [Он ехал в цепях.] По дороге7 толпился народ недавно ожидавший8 его с [таким] нетерпением — и едва9 усмиренный поимкою Ем<ельяна> Пугачева.10 В Москве встречен он был многочислен<ным> народом, недавно etc. — Он был посажен11 на Меновном Дворе [и] где с утра до ночи в течении12 3 месяцев любопытные могли видеть славного злодея прикованного к стене, и еще страшного13 в самом своем бессилии. — Рассказывают, что многие женщины падали в обморок от его мрачного взора и грозного голоса. — Перед судом14 он оказал неожиданную слабость духа. Принуждены были приуготовить его к услышанию смертного приговора. — [Наконец] казнь его совершилась 10 января 1775 года.15 — Очевидец16 в то время едва вышедший из отрочества,17 ныне старец, покрытый18 многими славами, в неизданных своих записках таким образом описывает сие происшедствие:

22 мая 1833.

411

IX. ЧЕРНОВИК ПРИМЕЧАНИЯ 8-го К ГЛАВЕ ПЕРВОЙ.

(ПБ2, л. 272)

О побеге калмыцком1 смотри журнал историка Рычкова — и любопытную статью нашего ученого отца Иакинфа напечатанную в2

Самым3 достоверным и беспристрастным известием4 о побеге калмыков обязаны мы от.<цу> Иакинфу коего [глубокие] познания и [терпеливые] добросовестные труды [разливают] такой свет на сношения наши с Востоком.5„         “6 [говорит он.] С [<нрзб.>] [<нрзб.>] глубокой благодарностью [с его позволения] помещаем7 здесь любопыт<ный> отрывок из его книги8 еще неизданной о калмыках:

В. РУКОПИСНЫЕ ВАРИАНТЫ.

I. ВАРИАНТЫ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО БЕЛОВИКА

(ЛБ 90)9

Титульный лист отсутствует.

Предисловие

Стр. 1.

8

находилось в государственном санкт-петербургском архиве находилось в архиве сенатском

14

едва не уничтожило. | едва не уничтожило. Новейшая наша история спасена Николаем I.10

16

несовершенный, но добросовестный. | не совершенный, но усердный и добросовестный.

21

Подпись А. Пушкин отсутствует.

Шмуцтитул: Часть первая. История. | Том первый (от начала бунта до кончины Бибикова).

Эпиграф: Мне кажется ~ Любарский отсутствует.

Оглавление тома первого: Глава первая. Начало Яицких казаков ~ Казнь бунтовщиков отсутствует.

412

Стр. 7.

7

нынешнее его | его нынешнее

9

разделив каменистый хребет их | разделив их каменистый хребет

10

поворачивает на запад и протекши более двух тысяч пяти сот верст, впадает в Каспийское море. | а. поворачивает на запад — и извиваясь склоняется к Каспийскому морю, куда и впадает совершив близ 3000 верст, б. поворачивает на запад, потом снова на юг и впадает в Каспийское море протекши около 3000 верст, в. поворачивает на запад, потом снова на юг и протекши около трех тысяч верст впадает в Каспийское море.

12

составляет почти всю юго-восточную границу | составляет всю юго-восточную1 границу

14

орды диких племен | орды диких татарских племен

15

Его течение | Течение Урала

21

на ее берегах | на его берегах

24

и к зиме возвращались на Яик. Подаваясь всё вверх с одного места на другое, | и к зиме возвращались на Яик, подаваясь вверх с одного места на другое.

25

наконец они избрали | Наконец избрали

31

враждовали между собою | враждовали

31

но в последствии времени | но в последствии

32

казаки стали получать | казаки получали

32

из татарских улусов. | из татарских Аймаков.

33

поэтическое предание | пиитическое предание

35

при выступлении в новый поход. | при выступлении в поход.

Стр. 8.

3

Доныне, просвещенные и гостеприимные, жители уральских берегов пьют | Доныне уральские казаки пьют

7

послали от себя в Москву | послали от себя в Москву двух выборных людей

11

отдав им ее | отдав им оную ПБ2

14

вместе нападали | и вместе нападали

16

Из Москвы посланы были | Посланы были

18

на лодках, еще нагруженных | на лодках нагруженных

20

с повинною головою | с повинною

25

сим отважным мятежником | сим отважным разбойником ПБ2

28

а стрельцы | и стрельцы

33

без всякого препятствия | безо всякого супротивления

Стр. 9.

1

в плен степным калмыкам | в плен к степным калмыкам ПБ2

2

пришли к Аральскому морю | пришли к Уральскому морю2

413

15

временные исполнители народных постановлений | временные исполнители народной воли

20

грубым учреждениям | грубым учреждениям общин

22

и к праву нанимать | и праву нанимать

31

Государь сам назначил | Сам Петр назначил

Стр. 10.

1

Неплюев, бывший в то время оренбургским губернатором | Неплюев, тогдашний оренбургский губернатор

3

большая часть предположений ~ осталась | большая часть предположений ~ остались ПБ2

7

удержание определенного жалованья | удержание жалования

12

первый в 1766 году | первый в 1766

20

Казаки не теряли надежды. | Между <тем> казаки не теряли надежды.

20

23

Они покушались | Они еще покушались

заключены в оковы | посажены в оковы ПБ2

27

Слова Узнали, что правительство ~ народное негодование отсутствуют.

40

до высшего начальства | до высшего пра<вительства>

Стр. 11.

2

не возбуждая подозрения, прикочевать | не возбуждая подозрения, неприметным образом прикочевать

3

в числе тридцати тысяч кибиток | в числе 80,000 кибиток

6

выступить в погоню | выступить в погоню за калмыками

7

но казаки (кроме весьма малого числа) не послушались, и явно отказались | Но казаки не послушались и все (кроме весьма малого числа) явно отказались

17

увещания войскового атамана | увещания атамана

23

Они отправили от себя выборных в Петербург, дабы объяснить | Казак Перфильев отправился в Петербург, дабы от их имени объяснить

25

Между тем генерал-маиор Фрейман ~ где дождался слития рек | Между тем генерал-маиор Фрейман, с одною ротою Великолуцкого гренадерского полка и с артиллерией, прибыл из Москвы в Оренбург, где дождавшись слития рек

29

в числе трех тысяч, выехали против него | вышли против его в числе 3,000 человек

30

в семидесяти верстах от города. | в 70 верстах от Яицкого Городка

31

произошли жаркие сражения | произошли сражения

32

прискакали в свои дома | прискакали в Яицкой Городок

34

вступивший в город | вступивший в Я.<ицкий> Г.<ородок>

35

успел удержать народ | успел их остановить

36

послана погоня | послана была погоня

38

Неронова. Множество мятежников ~ и Менового дворов. | Неронова. [Несколько сотен мятежников посажены1 были

414

под стражу в ост<рог>] Тюрьмы набились1 мятежниками. Множество их

принуждены были рассадить2 по лавкам Гостиного ряда и меновного двора

40

казацкое правление | казацкое управление

Стр. 12.

1

Начальство | Начальство вместо атамана

2

повелено присутствовать войсковому старшине Мартемьяну Бородину и старшине (простому) Мостовщикову. | присутствовали войск.<овой> ст.<аршина> М. Бородин, старш.<ина> Мостовщиков и проч.

3

Зачинщики бунта наказаны были кнутом | а. Зачинщики были наказаны кнутом, другие плетьми б. Преступники были наказаны кнутом

4

около ста сорока человек сослано в Сибирь | 1403 были отосланы4 в Сибирь

5

другие отданы | или отданы

5

(NB все бежали) | NB. бежали с дороги

6

ко вторичной присяге | ко вторичной присяги

7

наружный порядок; но спокойствие было ненадежно. | наружное повиновение. Но казаки всё еще5 разделялись на 2 стороны: согласную и несогласную (или послушную и непослушную, как изъяснялась Военная Коллегия). Последняя была многочисленнее. — Первую ласкало правительство. Спокойствие было ненадежно.

8

говорили прощеные мятежники | говорили громко6 прощеные мятежники выезжая из Оренб.<урга>

9

тряхнем Москвою. — | тряхнем Москвою? Всё предвещало новые бури.

10

или, как весьма точно переводила слова сии Военная коллегия | а. или по весьма верному переводу В.<оенной> Кол<легии>. б. или как очень точно переводила В.<оенная> Кол<легия>

11

на послушную и непослушную. | а. на послушную и не послушную — последняя была многочисленнее б. на послушных и не послушных — последние были многочисленнее.

12

происходили | производились

12

по степным уметам и отдаленным хуторам. Всё предвещало новый мятеж. Недоставало предводителя. | а. по степным уметам и отдаленным хуторам. С начала дело шло о побеге в Турцию ~ Они вместо побега положили быть мятежу, а самозванство показалось им надежным орудием.7 Недоставало

415

предводителя б. по степным уметам и отдаленным хуторам. Всё готовилось к новому мятежу — не доставало предводителя.

14

Предводитель сыскался. | Предводитель явился.

Стр. 13.

2

Перечень содержания: Появление Пугачева ~ Пугачев в Сакмарске отсутствует.

9

в Иргизские скиты | в Иргизские раскольничьи монастыри

11

где и стоял | где и остановился

13

бежать в области турецкого султана; | бежать в области турецкого султана, обещая каждому по 12ти рублей в месяц жалования.

17

Слова покамест обещал ~ жалованья отсутствуют.

29

по тогдашним обстоятельствам | при тогдашних обстоятельствах

Стр. 14.

3

Слова (так называлась одна из главных казанских улиц) отсутствуют.

4

готовая тройка. | готовая кибитка.

7

в Казани получено было | получено было в Казани ПБ2

9

приговорен к наказанию | приговорен был к наказанию

11

на хуторах отставного казака Данилы | на хуторах Данилы

12

у которого жил он прежде в работниках. Там производились тогда совещания злоумышленников. | у которого жил он прежде в работниках. Яицкие заговорщики ожидали его.

14

14

Сперва | С начала

мысль издавна общая | Старая сия мысль была общая

15

Известно, что в царствование Анны Ивановны, Игнатий Некрасов | Известно, что Некрасов в 1737 году

17

Потомки их доныне живут | Потомки их до самого 1828 года жили ПБ2

18

сохраняя на чуждой | служа султанам и сохраняя на чуждой

19

Во время последней турецкой войны они дрались противу нас отчаянно. Часть их явилась к императору Николаю | Во время последней турецкой войны они явились к императору Николаю1

25

к своим богатым, родимым берегам. | к богатым берегам своего Яика.

26

быть новому мятежу. Самозванство | быть мятежу, а самозванство

27

28

надежною пружиною. | надежным орудием.

Для сего нужен был только | им нужен был

416

29

неизвестный народу. | неизвестный народу, в орудии1 предположенного мятежа.

29

Слова Выбор их пал на Пугачева. Им не трудно было его уговорить отсутствуют.

30

Они немедленно начали собирать | Они начали немедленно набирать

31

31

Военная коллегия | Между тем Военная коллегия

казанского колодника | казанского невольника

32

Вскоре подполковник Симонов узнал | Подполковник Симонов узнал

34

Отряды были посланы ~ странные слухи ... | Между тем разнеслись странные слухи... Отряды были посланы для поимки Пугачева, но не имели в том успеха.

Стр. 15.

3

на своем хуторе | на своем хуторе при урочище Чаганском Устье

4

Иван Зарубин | казак Иван Зарубин

4

и объявил за тайну, что великая особа находится в их краю. | и сказывал, что государь Петр Федорович жив и находится в их краю.

5

скрыть ее | скрыть его

9

Черная борода его начинала седеть. | волосы имел русые, бороду черную с проседью.

9

Он был в верблюжьем армяке, в голубой калмыцкой шапке | Он был в голубой калмыцкой шапке, в верблюжьем армяке

14

Петр III, что слухи ~ при помощи караульного офицера | Петр III, выпущенный из заключения караульным офицером.

16

явился он на Дону | явился на Дону

22

с каковою ныне требуются и осматриваются паспорты | с каковою осматриваются ныне паспорты

27

по выступлении | по выступлению

31

итти прямо на Яицкой городок | идти с ними на Яицкой городок

31

овладеть им | овладеть оным

32

не дошло о нем известия | не дошло о нем известие

37

на хуторе Кожевникова | на хуторе у Кожевникова

38

и увезли его | и увезли его с собою

40

проводили его. Взятие под стражу Кожевникова | проводили его. Пугачев и его главные сообщники спасались от поиска переходя с одного места на другое и час от часу умножая2 свою шайку. Взятие под стражу Кожевникова

Стр. 16.

пришел под Яицкой городок с толпою | явился перед Яицким городком с толпою ПБ2

417

4

состоявшею | состоящею

7

начали перебегать | начали толпами перебегать ПБ2

8

и с двумя пушками. | и двумя пушками под начальством маиора Наумова.

9

отряжены были вперед. | отряжены были вперед для высмотра неприятеля. ПБ2

10

казак, держа над головою возмутительное письмо от самозванца. | казак с возмутительным письмом от самозванца.

14

ухватя за узды их лошадей. | ухватя их лошадей за узды Остальные воротились.

15

Наумов возвратился в город. | Наумов отступил.

16

Захваченные казаки приведены | Верные старшины приведены

16

Слова одиннадцать из них отсутствуют.

17

Сии первые его жертвы были | Сии первые жертвы его свирепости были

19

рядовые | рядовые козаки

22

противу него войска | противу его войска

26

генерал-поручику Рейнсдорпу | генерал-аншефу Рейнсдорпу ПБ2

27

Но прямое сообщение с Оренбургом было уже пресечено | Но прямая дорога к Оренбургу была уже пресечена

31

послал начальствовавшему в нем | послал в нем начальствовавшему ПБ2

32

Портнову повеление | Портнову и его казакам повеление

32

и с ним соединиться. | и соединиться с его войском.

33

Он обещал казакам пожаловать их | Он обещал пожаловать их

34

Илецкие, как и Яицкие казаки | Илецкие казаки, как и Яицкие

38

с хлебом-солью | с хлебом и солью. ПБ2

39

Слова три дня праздновал победу отсутствуют.

Стр. 17.

5

рассеянных по степям оренбургской губернии | рассеянных по оренбургской губернии

6

Казаки и тут изменили. | Комендант майор Веловский думал обороняться, но казаки и тут изменили.

7

майор Веловский, несколько офицеров | майор Веловский, капитан Сурин, пришедший к нему на помощь из соседней крепости Нижнеозерной, несколько офицеров

10

Слова Слух о самозванце быстро распространялся отсутствуют .

11

писал к киргиз-кайсакскому хану | писал киргиз-кайсацкому хану тре<буя>

14

под видом переговоров с начальством, коему предлагал он свои услуги. | под видом переговоров с начальством и предлагал свои услуги.

17

татарское письмо самозванца | татарское письмо Пугачева

418

18

Нурали к губернатору | Нурали губернатору ПБ2

20

Посланный от нас | Посланный нами

33

через Самару. | через Самару по причине пресечения прямого сообщения.

33

Билову выступить | Билову, командиру — — — дистанции, выступить

Стр. 18.

1

и итти к Яицкому городку | и идти к Илецкому городку

2

Командиру Верхне-Озерной дистанции | Командиру Озерной — — дистанции

4

подполковнику Симонову | Симанову

9

Билов занял Татищеву крепость и двинулся было на Озерную | Билов из Татищевой крепости двинулся было на Озерную

10

Слова в пятнадцати верстах от оной отсутствуют.

11

услышав ночью | услышав на дороге

12

спешить на поражение бунтовщиков | спешить на встречу бунтовщиков

15

и те бежали с дороги. | и те с дороги бежали

16

не слушались | не послушались

17

Майор же Наумов и войсковой старшина Бородин, выступив из Яицкого городка, шли | Майор же Наумов, выступив из Яицкого городка, шел

18

и 3 октября прибыли | и 3 октября прибыл

21

Из Рассыпной | Из Озерной

21

пошел на Нижне-Озерную. | пошел на Озерную.

21

Слова На дороге встретил он капитана Сурина ~ а рота пристала к мятежникам отсутствуют.

24

Узнав о приближении Пугачева, Харлов отправил в Татищеву | В ней начальствовал майор Харлов. Он отправил в Оренбург

25

Слова дочь тамошнего коменданта Елагина отсутствуют.

26

а сам приготовился | и приготовился

26

Казаки его изменили, и ушли к Пугачеву. | Крепостные казаки изменили и пошли на встречу Пугачеву.

28

Ночью на 26 сентября вздумал он, для их ободрения, палить | Для их ободрения вздумал он палить

30

Утром | 26 сентября утром

33

„Старый ты человек“ | Глупый ты старик

34

Харлов бегал от одного солдата к другому | Харлов со своими офицерами бегал от одной пушки к другой

35

Он схватил фитиль, выпалил из одной пушки и кинулся к другой | а. Он схватил фитиль и выпалил из пушки.... побежал к другой б. Он схватил фитиль, сам выпалил из пушки и побежал к другой.

39

уже ставили виселицу; перед нею сидел | уже поставлены были рели. [Пугачев] перед ними сидел

419

Стр. 19.

1

привели Харлова | привели несчастного Харлова

12

Утром 27 сентября | 27 утром

12

на высотах, ее окружающих. Все жители видели, как он расставил там свои пушки и сам направил их на крепость. | на высотах ее окружающих — и поставил там свои пушки.

14

подъехали к стенам | подъехали к крепости

15

не слушаться бояр | не слушаться начальников

15

Им отвечали выстрелами. | Им отвечали пушечною пальбою.

18

Слова Бесполезная пальба продолжалась с полудня до вечера отсутствуют.

17

в то время | но в то самое время

22

оборонялись отчаянно | оборонялись отчаянно с полудня до вечера

25

мазали им | мазали оным

25

Дочь их ~ приведена была к победителю, распоряжавшему казнию ее родителей. | Дочь их ~ находилась при них. Отец не пустил ее в Оренбург куда ехала она из Озерной. Ее притащили к победителю, распоряжавшему казнию [ее] родителей ее;

28

и взял несчастную к себе | и взял ее к себе

28

Слова пощадив для нее семилетнего ее брата отсутствуют.

29

бежавшая | также бежавшая

30

ее удавили. | Участь ее была не столь ужасна. Победитель велел ее удавить.

31

Несколько солдат и башкирцев | несколько солдат и киргизцев

33

к мятежникам. | к мятежническому войску.

34

приходили в Оренбург | приходили к оренбургскому губернатору

36

о взятии Рассыпной | о взятии Рассыпной и о погибели Веловского

36

вслед за тем Билов, из Татищевой, извещал | [и уже] 26 сентября Билов из Татищевой давал знать

37

о взятии Нижне-Озерной | о участи Харлова

37

маиор Крузе | и маиор Крузе

Стр. 20.

1

о пальбе, происходящей под Татищевой. | о пальбе под Татищевой.

2

насилу собранные | насилу собравшиеся

4

Рейнсдорп, испуганный быстротою пожара, собрал совет | Рейнсдорп, испуганный быстротою пожара, думал уже ~ потопляя тяжести и порох.1 28 сентября Рейнсдорп собрал совет

12

Слова генерал-маиору Валленштерну отсутствуют.

420

19

Сверх сего, Рейнсдорп, думая уже о безопасности самого Оренбурга, приказал обер-коменданту исправить | Рейнсдорп, испуганный быстротою пожара, думал уже1 о безопасности самого Оренбурга. Он приказал обер-коменданту генерал-маиору Валленштерну исправить.

21

Гарнизонам же | Гарнизонам

24

Из Татищевой, 29 сентября, Пугачев пошел на Чернореченскую. | Пугачев усиливался. Из Татищевой пошел он на Чернореченскую.

28

крепостной его девки. Пугачев, оставя Оренбург вправе, пошел к Сакмарскому городку, ~ 1-го октября, из татарской деревни Каргале, поехал он туда в сопровождении нескольких казаков. Очевидец описывает | крепостной его девки, и 1-го октября поехал в сопровождении нескольких казаков к Сакмарскому городку. Очевидец описывает

35

с крестом и с святыми | со крестом и со святыми ПБ2

39

сев на уготовленный стул | сев на уготовленное место

Стр. 21.

4

Он обратился к священнику и грозно приказал ему отыскать их | Пугачев грозно обратился к священнику и приказал ему их отыскать

12

старик был только закован и посажен на одну ночь в станичную избу под караул. | Старик был только на одну ночь посажен в оковы.

15

Они спросили его | На вопрос их

15

прикажет взять | прикажет им взять

17

башкирцы, присланные от оренбургского губернатора | башкирцы отряженные Рейнсдорпом

19

и без бою взял всех | и взял всех их ПБ2

21

В тридцати верстах | Не далече

27

Пугачев усиливался: прошло две недели | Прошло две недели

27

как явился он | как Пугачев явился ПБ2

30

или сдались ему. | или ему сдались.

33

вопреки распоряжениям | вопреки распоряжений

Стр. 22.

2

Перечень содержания: Меры Правительства ~ Бибиков отсутствует.

27

твердым исполнением | жестоким исполнением

31

хорошо знавшего театр новых безпорядков. | хорошо знавшего край, феатр новых безпорядков. ПБ1

32

Начальникам окрестных губерний велено было | Между тем окрестным губернаторам велено было ПБ1

33

Слова Манифестом от 15 октября ~ от преступного заблуждения отсутствуют.

421

Стр. 23.

13

а поспешное выступление | а выст<упление>

15

роптали | роптали на свое начальство

16

подосланный Пугачевым. | подосланный Пугачевым и мятежными старшинами. ПБ1

19

объявление о Пугачеве, в коем объяснял | объявление о Пугачеве, объясняющее

36

губернаторские бумаги. „Знаю, братец, ~ платье недавно повешенного киргизца. | губернаторские бумаги. Самозванец принял его как товарища.

39

наводил ужас | наводил он ужас ПБ1

Стр. 24.

3

на Бугульчанской и Стерлитамацкой пристанях | на Бугульчанской и Стерлитамацкой пристани

7

расположился лагерем | приблизился к Яику и расположился лагерем ПБ1

13

одна только изба | одна изба ПБ1

20

только что прибывший | недавно прибывший ПБ1

21

Встреченный пушками | Встреченный пушечными выстрелами

28

объявил мнение | изъявил мнение ПБ

32

Меновой двор | Меновный двор ПБ1

Стр. 25.

17

„а выморю город мором“. | а выморю город мором. Видел я Цареград и Ерусалим, говорил он товарищам,1 хвастаясь мнимыми своими путешествиями, но такого крепкого города не видывал.2

30

под Бердскою слободою | под Берденской слободою

Стр. 26.

2

бой часов соборной церкви | бой часов на соборной церкви

4

в церкви разложили огонь | в церкве расклали огонь ПБ1

6

на паперти | на паперти Георгиевской церкви ПБ1

20

Разъезды, нападения и перестрелки не прекращались. С каждым днем силы Пугачева ~ Вот какие люди колебали государством! | Разъезды, нападения и перестрелки не прекращались.3

32

Десятник головою отвечал | Десятники головою отвечали

39

Когда ездил он по базару | Когда ходил он по базару

Стр. 27.

1

сидя в креслах | сидя на креслах ПБ1

4

Бердская слобода | Берденская слобода

422

11

иные, наткнув шапку | иные воткнув шапку

16

вина много! | вина много! Им отвечали бранью и выстрелами.

18

сам Пугачев являлся тут же | сам Пугачев скакал между ими

19

Однажды прискакал он, пьяный | Однажды приехал он, пьян

Стр. 28.

3

при взятии крепости. | при взятии крепости. Семилетний брат ее пощажен был вместе с нею и находился при ней ПБ1

5

Харлова и семилетний брат | Харлова и брат ПБ1

6

они сползлись друг с другом | Они приползли друг ко другу

7

в кусты | в кустах ПБ1

Стр. 29.

2

по Самарской линии | по Сакмарской линии

4

в Калуге для | в Калуге при

6

чтобы сии разбойники | что сии разбойники ПБ1

11

не дождавшись ни артиллерии, ни ~ гренадер, посланных к нему из Симбирска, ни высланных к нему из Уфы вооруженных башкирцев и мещеряков, он стал подаваться вперед. | а. не дождавшись артиллерии и ~ гренадер посланных к нему из Симбирска, он стал подаваться вперед на встречу ожидаемых из Уфы вооруженных башкирцев и мещеряков.1 б. Как в тексте.

14

Слова во ста верстах от Оренбурга отсутствуют. ПБ1

19

с четырьмя стами | с четырью стами

20

с генералом Фрейманом и премиер-маиором Ф. Варнстедом, только что подоспевшими из Калуги, выступил из Сарманаевой. | с генералом Фрейманом, только что подоспевшим из Калуги, выступил за ним из Сарманаевой.

22

был встречен | был атакован ПБ1

30

но отъехали с бранью, говоря | но отъехав с бранью говорили

33

полагая себя отрезанным от Казани. | полагая себя окруженным.

Стр. 30.

4

убитыми, ранеными и бежавшими. | убитыми и ранеными.

33

немедленно итти | идти немедленно

Стр. 31.

3

он тотчас, взяв с собой трех казаков, отправился в Оренбург, и явился к губернатору с известием о прибытии

423

Чернышева. | а. и тотчас с тремя казаками отправился с известием о прибытии Чернышева; б. он тотчас взяв с собою трех казаков отправился прямо в Оренбург. — Он явился к Рейнсдорпу с известием о прибытии Чернышева. —

7

отряд ~ взят | отряд ~ захвачен

17

четырьмя стами | четырестами ПБ1

21

Всё войско ~ (включая тут же и вновь прибывший отряд), было выведено | Всё войско ~ было выведено

28

Варнстед, отряженный Каром | Варнстед, высланный из Оренбурга

30

поспешно отступил | поспешно возвратился в город

30

потеряв до двух-сот человек убитыми. | Потеряв до двух-сот человек убитыми. <Сноска:> При сем сражении пойман ~ дней через пять.1 ПБ1

32

Кар совершенно упал духом | Кар совершенно духом упал ПБ1

38

где появление его произвело общий ропот. | где бегство его произвело общее негодование. ПБ1

Стр. 32.

3

сильные меры противу | самые сильные меры противу ПБ1

5

генерал-аншефа Бибикова. | генерал-аншефа А. И. Бибикова.

5

Слова Александр Ильич Бибиков принадлежит к числу ~ любовь и доверенность побежденных отсутствуют.

20

В эпоху, нами описываемую, находился он в Петербурге. Сдав недавно | Он находился тогда в Петербурге, сдав недавно

22

он готовился | и готовился ПБ1

23

Бибиков | В Петербурге Бибиков ПБ1

39

в страхе и унынии. | в страхе и в унынии. ПБ1

Стр. 33.

7

спеша оправдать ее надежды. | спеша оправдать ее надежды и 25<го> в ночь прибыл в Казань. ПБ1

Стр. 34.

2

Перечень содержания: Действия мятежников ~ семействе Пугачева отсутствует.

6

Разбитие Кара и Фреймана ~ Нагайбацкую область. Чика, между тем, подступил под Уфу ~ от всякого сообщения. Ульянов, Давыдов и Белобородов действовали между Уфою и Казанью. Между тем Пугачев послал Хлопушу с пятью стами человек | Разбив Кара и Фреймана и взяв в плен отряд Чернышева, Пугачев послал Хлопушу с пятью стами человек ПБ1

424

Стр. 35.

14

приближились | приблизились

26

разбили ядрами | ядрами разбили ПБ1

27

и с обычным воплем | и с обычным визгом ПБ1

Стр. 36.

5

как и солдат | как и солдатов ПБ1

8

боялись солдат. | боялись солдатов. ПБ1

15

Демарин | Демарин сам

22

принужден был возвратиться. | принужден был возвратиться. <Сноска:> Чика, между тем, подступил под Уфу ~ от всякого сообщения.1

39

Казаки, отряжаемые | Казаки высылаемые ПБ1

Стр. 37.

1

из Бердской слободы | из Берденской слободы

3

Слова Разнесся слух ~ нужные распоряжения отсутствуют.

12

31 декабря | Наконец утром 31 декабря ПБ1

12

отряд мятежников, под предводительством Толкачева | отряд Пугачева ПБ1

14

и тут же вооружась чем ни попало, с ним соединились, бросились | и тут-же с ним соединясь, бросились ПБ1

16

стрелять из окошек. Выстрелы, говорит один свидетель, ~ и успел зажечь еще несколько домов. | стрелять из окошек. Симанов оробел. К счастию в крепости находился капитан Крылов, человек решительный и благоразумный. Он, в первую минуту беспорядков, принял начальство над гарнизоном, и сделав удачную вылазку, успел зажечь ближайшие дома. Мятежники выбежали, унося убитых и раненых. Из крепости начали по них стрелять из пушек и принудили их отступить. ПБ1

31

завалили бревнами обгорелую площадь и ведущие к ней улицы | завалили бревнами ведущие к ней улицы ПБ1

35

очищая площадь | обжигая около крепости просторную площадь ПБ1

39

отобрали муку и крупу | отобрали муку и крупы

Стр. 38.

1

Большая часть их | Большая часть ПБ1

26

Бибиков прибыл в Казань 25 декабря. В городе не нашел он ни губернатора, ни главных чиновников. | В Казани Бибиков не нашел ни губернатора, ни главных чиновников. ПБ1

40

Дворянство симбирское | Дворянство синбирское

425

Стр. 39.

14

В письмах к графу | В письмах графу

34

праведную Евпраксию | праведную Евпраксию <Сноска:> Евпраксия Кириловна Бибикова, мать А. И. ПБ1

40

Зима усугубила затруднения.| Зима усугубляла затруднения. ПБ1

Стр. 40.

7

От Илецкого городка ~ бунтовали. Губернии Казанская ~ шайками разбойников; | Губернии Казанская ~ шайками разбойников; от Илецкого городка ~ бунтовали.

35

Атаман Ефремов | Атаман Ибрагимов ПБ1

Стр. 41.

13

Между тем отобраны | От семьи отобраны

33

С дороги он | Но он с дороги ПБ1

Стр. 42.

1

в Канцелярию дворцовых | в канцелярию Малыковских дворцовых

7

имела силу закона | возымела силу закона

9

разрешено было писать и печатать | разрешено было и писать и печатать ПБ1

Стр. 43.

2

Перечень содержания: Распоряжения Бибикова ~ Смерть Бибикова отсутствует.

28

приближился к Самаре | приблизился к Сакмаре

34

Они побежали | Они бежали ПБ1

Стр. 44.

3

для усмирения калмыков | для усмирения казаков ПБ1

20

в одной деревне | а. в одном месте б. Как в тексте.

31

сам вызвался | сам назвался ПБ1

33

заставила главнокомандующего послать на его место | а. заставила главнокомандующего передать начальство над его Отрядом б. Как в тексте.

34

некогда раненого при его глазах и уже отличившегося в войне противу конфедератов, офицера, подполковника Михельсона. | подполковника Михельсона, известного по своей храбрости и уже отличившегося противу конфедератов.

38

Войско двинулось к Оренбургу. Пугачев знал о приближении ~ общее негодование. | Войски двинулись к Оренбургу. Пугачев стоял под Оренбургом. В начале декабря войско его состояло уже из 25,000. Ядром оного ~ в кусты,

426

оставались долго в том же положении. В числе главных сообщников ~ Вот какие люди колебали Государством!1

40

и на оплошность начальников. Попадутся сами нам в руки, отвечал он своим сообщникам, когда настойчиво звали они его навстречу приближающихся отрядов. В случае ж поражения | и на оплошность начальников. В случае ж поражения ПБ1

Стр. 45.

3

намеревался он бежать | намеревался он бежать с яицкими козаками ПБ1

4

Для того держал | Для того содержал

12

чучело, которым играют | кукла, которою играют ПБ1

13

важно общее негодование. | важно общее негодование.2 Пугачев догадывался о тайном3 расположении своих сообщников, и когда настойчиво звали они его на встречу приближающихся отрядов, попадутся сами нам в руки, отвечал он, и не торопился [оставить Берду].

14

Пугачев из-под Оренбурга | а. Пугачев из-под Берды б. Как в тексте.

14

отлучился | часто отлучался

14

к Яицкому | а. к Илец<кому> б. Как в тексте.

14

Слова Его прибытие оживило деятельность мятежников отсутствуют. ПБ1

21

с копьем в руке | с копьем в руках ПБ1

24

Наконец подпоручик Толстовалов с пятидесятью охотниками сделал вылазку | Гарнизон наконец сделал вылазку ПБ1

30

в последствии славный Крылов. Пугачев в Яицком городке увидел ~ к ней каждую неделю. Его присутствие ~ вылазки не прекращались. 19 февраля ночью прибежал из города в крепость малолеток ~ но даже не проснувшись. | впоследствии славный Крылов. 19го февраля ночью прибежал из городу в крепость малолеток ~ но даже не проснувшись.4

38

после государя | а. после него б. Как в тексте.

Стр. 46.

1

Жена его оставалась в Яицком городке, и он ездил | Он оставил жену свою в Яицком городке и ездил ПБ1

3

Его присутствие ознаменовано было ~ вылазки не

427

прекращались. | Во время частых отлучек его Шигаев, Подуров и Хлопуша ~ ущерб Государственной казне.1

7

объявил, что с прошедшего дня | объявил, что Пугачев положил того же числа снова напасть на крепость и что с прошедшего дня

7

подведен под колокольню | а. подведены были под колокольню б. подведен был под колокольню

8

двадцать пуд пороху, и что Пугачев назначал того же числа напасть на крепость. | двадцать пуд пороху. Другой-же подкоп должен был быть подведен под каменную стену между собором и колокольней.

10

для посеяния | для рассеяния ПБ1

11

контрмину | контрамину

12

Слова шестиярусную, высокую отсутствуют. ПБ1

15

оный убрать, разобрали кирпичный пол и начали вести контрмину. Гарнизон приготовился; ожидали взрыва и приступа. | оный убрать, и приняли меры к случаю подрыва и приступа. ПБ1

18

Слова колокольня тихо зашаталась отсутствуют. ПБ1

18

Нижняя палата | Нижняя палата под колокольнею ПБ1

24

Еще колокольня валилась ~ и передавит весь гарнизон. | Мятежники тотчас открыли огонь из пушек и с визгом бросились на приступ, но гарнизон тогда же занял развалины колокольни и поставил там батарею. Весь день мятежники старались овладеть крепостию, но отступили без успеха. Симанов потерял убитыми и ранеными 55 человек и сам получил контузию. Мятежники снова принялись ~ отовсюду вести контрамины.2 ПБ1

33

Слова На другой день Пугачев ~ Но минута их освобождения была еще далека отсутствуют.

39

Во время частых отлучек Пугачева | Во время частых отлучек его ПБ1

Стр. 47.

колодники| невольники ПБ1

8

ущерб государственной казне. Пугачев выступил против князя Голицына | ущерб Государственной казне. Пугачев знал о приближении войск и мало о том заботился ~ Попадутся сами нам в руки, отвечал он и не торопился.3 Сведав наконец о движении Галицына, он выступил противу него

12

одного из верных | одного из главных ПБ1

428

18

и с обыкновенною дерзостию ночью, в сильный буран, напал | и 10го марта с обыкновенной дерзостью напал

20

Слова В сем сражении убит храбрый Елагин отсутствуют. ПБ1

30

оттуда | и оттуда

Стр. 48.

2

Слова по глубокому снегу отсутствуют. ПБ1

3

выгодные высоты.| а. выгодные места. б. Как в тексте.

3

разделил войска| разделил войско

11

дотоле недействовавшая | дотоле почти не действовавшая,1 по причине глубокого снега

16

более трех тысяч пленных достались | более трех тысяч пленных досталось ПБ1

24

и задержав Пугачева | и связав Пугачева ПБ1

28

с сим известием. | а. с известием о поражении бунтовщиков. б. Как в тексте.

Стр. 49.

11

от 26 марта | а. 26 б. от 26 ПБ1

24

взяв| [и] взяв

25

навстречу самозванцу | на встречу самозванца

34

и три тысячи пятьсот | и 3,800

Стр. 50.

11

Харин разбил их | Харин их разбил ПБ1

14

тыл Михельсона | тыл Михельсонов ПБ1

17

старалась окружить его. | старались его окружить. ПБ1

23

в палаши. | а. в палаши на мятежников. б. Как в тексте.

24

Харин, рубя их | Харин, их попирая и рубя

24

вступил в Чесноковку. | вступил в Чесноковку и занял оную.

26

Харин встретил ее | Харин ее встретил ПБ1

31

Захвачено | Захвачено было ПБ1

40

были уже оставлены мятежниками. | а. были уже пусты, б. Как в тексте.

Стр. 51.

8

у берега | а. у берегов б. Как в тексте.

21

Мятежники деятельно продолжали свои земляные работы | Мятежники снова принимались за свои земляные работы ПБ1

24

вести подкопы | а. вести траншеи б. Как в тексте.

26

под батареи, и под комендантские палаты. Осажденные находились в вечной опасности, и с своей стороны принуждены были | под батареи. С своей стороны осажденные принуждены были ПБ1

28

вести контрмины, с трудом прорубая ~ взорванной колокольни. | вести контрамины.

429

Стр. 54.

19

сооружить памятник | соорудить памятник

20

но, по требованию | а. но, по просьбе б. Как в тексте.

26

осыпала его семейство своими щедротами. | осыпала его семейство своими щедротами. Она велела ~ под его начальством.1 ПБ1

Стр. 55.

1

Глава шестая | а. Том второй (От вступления в главное начальство князя Щербатова до прекращения мятежа). Глава 1. б. Глава шестая. При<мечания>2

2

Перечень содержания Новые успехи Пугачева ~ Пугачев под Казанью отсутствует.

7

Овчинников и Перфильев | Овчинников и Перфильев, преследуемые майором Шевичем

9

Ставропольские и оренбургские калмыки | а. Ставропольские и оренбургские казаки б. Как в тексте.

17

Слова Комендант Верхо-Яицкой ~ бедствие разгорелось
с вящей силою отсутствуют.

24

преследовать Пугачева | его преследовать

32

свирепым Салаватом. | старшиною Салаватом. ПБ1

34

ожидая Белобородова. Они соединились и выступили навстречу Михельсону | ожидая Белобородова, беглого артиллерийского капрала, одного из самых смышленых сообщников Пугачева. Салават выступил на встречу Михельсону3 ПБ1

Стр. 56.

1

разбил их | разбил его

2

положил на месте | [и] положил на месте

11

зажегши ограбленные им | зажегши им ограбленные ПБ1

12

приступил | подступил ПБ1

15

Крепость казалась спасена| крепость, казалось, спасена

25

что Пугачев идет | а. что Пугачев от Магнитной идет б. Как в тексте.

28

узнал | узнал он ПБ1

Стр. 57.

3

приближился | приблизился

Стр. 58.

2

не мог сначала вообразить, чтоб это был | а. не мог сначала вообразить, чтоб эта сволочь была б. Как в тексте.

430

8

Пугачев в первый раз увидел перед собою того, кто должен был нанести ему столько ударов и положить предел кровавому его поприщу. Пугачев тотчас напал | Пугачев, увидя его перед собою, тотчас напал

19

свои пушки | а. свои две пушки б. Как в тексте.

20

свое бесчестие. | вину.1

25

что Пугачев собрал | а. что Пугачев близ б. Как в тексте.

33

что там находилось | а. что там находятся б. что там находились

36

Салават| Салават и Белобородов2

38

Услыша | [Но] услыша

Стр. 59.

13

порох перевезла | порох перетащила

14

пушки потопили и перетащили по дну реки на канатах. | пушки перевезли на пороме.

20

окружен шайкою | а. окружен шайками б. Как в тексте.

25

неожиданно окружила | а. неожиданно его окружила б. Как в тексте.

26

Слова успев в течение шести дней ~ бунтовщиков отсутствуют. ПБ1

29

а сам с пехотою | и сам с пехотою

30

Слова Тут Михельсон узнал от пленных ~ запастися всем

для него нужным отсутствуют. ПБ1

39

Декалонг стоял | Декалонг оставался

Стр. 60.

7

находились около Уфы | а. стояли около Уфы б. Как в тексте3

9

а они переходили | а. а они переходя б. Как в тексте.

24

выступил противу его | выступил ему навстречу ПБ1

26

возвратился в крепость. | возвратился в город. ПБ1

32

Белобородов присоветовал | Белобородов советовал ПБ1

38

хлебом-солью. | хлебом и солью. ПБ1

39

обласкал его| его обласкал ПБ1

Стр. 61.

24

Полковник Толстой, начальник казанского конного легиона, ~ а отряд его рассеян. | Пугачев разбил отряд высланный противу него при полковнике Толстом. ПБ1

27

На другой день Пугачев показался | 11го июля показался он ПБ1

28

у Троицкой мельницы. | у Троицкой мельнице.

431

Стр. 62.

1

Глава седьмая. | Глава II.1

2

Перечень содержания Пугачев в Казани ~ Михельсона отсутствует.

16

из буерака в буерак | с буерака на буерак ПБ1

Стр. 63.

36

бывшим при нем | при нем бывшим ПБ1

37

обошел снутри | обошел внутри ПБ1

37

при молебном пении. | при молебственном пении. ПБ1

Стр. 64.

8

оставили Михельсона ~ преследующим | оставили Михельсона ~ преследующего ПБ1

12

навстречу Михельсону. | а. на встречу Михельсона. б. Как в тексте.

19

Михельсон, оставя Пугачева вправе, пошел прямо на Казань | Михельсон пошел прямо на Казань, оставя Пугачева в праве ПБ1

20

в пятидесяти верстах от нее. | в 65 верстах от Казани.

23

о жребии города. | о жребии Казани. ПБ1

32

Михельсон, получив | Михельсон получил ПБ1

Стр. 65.

33

Многочисленные толпы двинулись | Вся сия многочисленная сволочь двинулась ПБ1

Стр. 66.

18

также сгорели | также сгорело ПБ1

31

несколько месяцев | а. несколько времени б. Как в тексте.

Стр. 67.

6

богатою добычею, предпочитая ~ усмирителя бунта! | богатой добычею. ПБ1

12

но стыдно было бы | но жестоко и несправедливо было бы ПБ1

13

на поле чести | на полях чести и победы ПБ1

Стр. 68.

1

Глава осьмая | Глава III.2

2

Перечень содержания Пугачев за Волгою ~ Казнь бунтовщиков отсутствует.

14

присоединился к шайке | а. пере<шел> б. Как в тексте.

25

в окрестностях Казани, высечен кнутом, потом отвезен в Москву, и казнен смертию. | в окрестностях Казани, отвезен в Москву, где вскоре потом и казнен смертию. ПБ1

432

33

дворяне из поместий | дворяне из своих поместьев ПБ1

34

к Пугачеву. | а. к Пугачеву и к начальникам его отрядов. б. Как в тексте. ПБ1

Стр. 69.

5

писал к князю | писал князю ПБ1

12

к Сызрани | к Сызраню ПБ1

22

вошло с ним в сношение. | вошло с ним в сношении.

25

от провинции к провинции. | от провинции к провинции. <Сноска:> Россия разделялась тогда на наместничества и провинции. ПБ1

35

в Нижнем-Новегороде | в Нижнем ПБ1

38

Слова и лично предводительствовать войском отсутствуют. ПБ1

Стр. 70.

5

Слова в то время как, вооружив своих крестьян и дворовых, готовился итти на встречу Пугачеву отсутствуют. ПБ1

8

над войсками, туда посланными. | а. над войсками там посланными. б. Как в тексте.

8

Слова Таким образом покоритель Бендер ~ в рядах войска, вверенного его начальству отсутствуют. ПБ1

25

к Алатырю | к Алатарю

26

послал | он послал ПБ1

27

а после сего | а после того ПБ1

29

повесил нескольких мятежников | повесил несколько мятежников ПБ1

Стр. 71.

1

он скакал | а. он скакал на переменных б. Как в тексте.

23

Воевода Всеволожский несколько времени держал чернь в повиновении | а. Воевода Всеволожский удержал чернь

в повиновении б. Как в тексте.

25

спастись. | а. спастися из города б. Как в тексте.

29

храбрый Всеволожский | и храбрый Всеволожский

31

и пошел к Саратову. | и пошел к Саратову. Вслед за ним1 вступили в Пензу Муфель и Меллинг. Михельсон,2 усмирив дорогою неск.<олько> бунт<ую>щих деревень — с ними вскоре соединился.

32

Узнав о взятии Пензы | Глава IV. Узнав о взятии Пензы

Стр. 72.

3

конторы Опекунства | конторы Опекунской ПБ1

31

Слова Один из казаков, сопровождавших Державина, был заколот Пугачевым отсутствуют. ПБ1

34

осмеянного им | им осмеянного ПБ1

433

Стр. 73.

24

В это время | В сие время ПБ1

36

достиг | достигнул ПБ1

Стр. 74.

3

Уфимцева | Уфинцева ПБ1

21

Слова Симбирск был спасен однакож прибытием полковника Обернибесова отсутствуют. ПБ1

32

приближился | приблизился ПБ1

34

тысячью донских казаков | и тысячью донских казаков ПБ1

38

Диц был убит. | Диц был убит на поле сражения. ПБ1

39

были взяты. | были взяты в плен. ПБ1

Стр. 75.

21

Пугачев стоял на высоте | Пугачев стоял на буераке ПБ1

22

Утром Пугачев опять увидел перед собою своего грозного гонителя; но не смутился, а смело пошел | Пугачев смело пошел ПБ1

27

расстроили мятежников. | а. рассеяли мятежников. б. Как в тексте.

29

он бежал | и бежал ПБ1

31

и до семи тысяч взятыми | и до семи взятыми ПБ1

Стр. 76.

12

после последней победы. | после его последней победы. ПБ1

22

перешедшие через Волгу | перешедшие Волгу ПБ1

33

но сказав | но сказали

Стр. 77.

3

Казаки отвечали | а. Они отвечали б. Как в тексте.

4

уже ему пора | уже пора ему ПБ1

10

ему скрутить | скрутить ему

12

Во всю дорогу | а. На дороге б. Как в тексте.

15

чтоб вязали изменников. | чтоб вязали предводителей. ПБ1

20

Маврину, члену следственной комиссии. | Маврину, находившемуся на следственной комиссии.

Стр. 78.

9

ночью, в волновую погоду, Суворов | а. Суворов в ночную

волновую погоду б. Как в тексте.

11

который встретил | Панин встретил

25

около поясницы | около пояснице

26

симбирского | синбирского

36

отправили | повезли

36

должна была решиться. | должна была быть решена.

37

Его везли в зимней кибитке ~ сопровождали его. Он был в оковах. | Его посадили в клетку, в которой привезен он был Суворовым из Яицкого Городка. Он был в оковах.

434

Стр. 79.

3

вопросы проезжих господ. | вопросы проезжающих господ.

6

посажен на Монетный двор | посажен на Меновной двор

13

Слова Пугачев и Перфильев приговорены ~ на каторжную работу отсутствуют.

24

ехали сани, с высоким амвоном. | ехали необыкновенно высокие сани, с амвоном.

25

На нем, с открытою головою, сидел Пугачев, насупротив его духовник. Тут же находился чиновник Тайной экспедиции. | На нем с открытой головою стоял Пугачев, длинною цепию прикованный за ногу к амвону; другую, надетую на его шее, держал палач.

27

Пугачев, пока его везли, кланялся на обе стороны. За санями следовала | Пугачев, пока его везли, ходя по амвону, кланялся по обе стороны. За ним ходил его духовник, пошепту его уговаривая. Тут же находился чиновник Тайной экспедиции. За санями следовала

Стр. 80.

14

отпусти | отпусти мне

17

стали раздирать | а. стали раздевать б. Как в тексте.

21

У трупа | а. У трупа Пугачева б. Как в тексте.

23

простерся ниц | а. простерся на полу б. Как в тексте.

25

уже висели | уже висели на релях

Стр. 81.

3

Слова В конце 1775 года ~ предать вечному забвению отсутствуют.

7

а городок | и городок

7

сим же именем. | тем же именем.

Примечания:

Стр. 103.

13

Старый наездник принял | Он принял ПБ1

15

Пугачев, некогда живший у него в работниках, любил его и звал своим отцом. | Мятежники жалели о нем. ПБ1

17

многие подъезжали | многие из них подъезжали ПБ1

18

три человека подъехали | три человека снова подъехали

21

и умер дней через пять. | и умер в тюрьме дней через пять.1 ПБ1

Стр. 113.

7

20) Императрица велела | Она велела ПБ12

7

покойного | покойника

435

II. ВАРИАНТЫ ДОПОЛНЕНИЙ К ПЕРВОНАЧАЛЬНОМУ БЕЛОВИКУ.

(ЛБ 91, ЛБ 73)

Стр. 13.

24

Сей бродяга был Емельян Пугачев, донской казак ~ с намерением поселиться на реке Иргизе, посреди тамошних раскольников. | Между недовольными Яицкими казаками в конце 1771го года явился Емельян Пугачев. Он был Донской, Зимовейской станицы1 козак, служил во время 7-летней войны, был под Бендерами,2 где за отличие произведен в есаулы. — После (неизвестно по каким причинам) бежал к польским границам,3 где несколько времени скрывался между раскольниками, ему единоверными;4 наконец под видом выходца из Польши, с пашпортом5 данным ему на одном из пограничных форпостов,6 пришел на Яик будто бы в намерении поселиться на реке Иргизе. ЛБ91

Стр. 23.

36

что тут написано | что в них написано ЛБ91

37

подарил ему полтину денег и платье | а. дал7 Хлопуше полтину денег и велел ему надеть платьи б. подарил Хлопуше полтину денег и велел одеть его в платьи в. подарил Хлопуше полтину денег и платьи ЛБ91

Стр. 34.

6

погибель Чернышева | и гибель Чернышева ЛБ91

7

увеличили в мятежниках | а исполнили до невероятной степе<ни> б. Как в тексте. ЛБ91

8

разоряя селения, города, возмущая | грабя, возмущая ЛБ91

10

Торнов с шестью стами человек | Шигаев с 600 человек ЛБ91

10

взбунтовал и ограбил всю Нагайбацкую область. | а. занял8 Нагайбак и б. взбунтовал и разорил всю Нагайбацкую область. ЛБ91

11

Чика, между тем, подступил под Уфу с десяти-тысячным отрядом, и осадил ее в конце ноября | Зарубин (более известный под прозванием Чики), с самого начала бунта советник и сподвижник Пугачева, принял начальство над 10 000 отрядом,9 названным у Пугачева 2-ою армией, и осадил Уфу в конце и проч. ЛБ91

17

Ульянов, Давыдов и Белобородов действовали | Яицкие казаки

436

Ульянов, Давыдов и капрал1 Белоб.<ородов> действовали2 ЛБ91

18

Между тем Пугачев послал Хлопушу | Пугачев отрядил Хлопушу etc. ЛБ91

Стр. 38.

26

Бибиков прибыл в Казань 25 декабря. В городе не нашел он ни губернатора | Между тем Бибиков прибыл в Казань. — Описание бедствия. — Наконец войска начали приближаться. — ЛБ91

Стр. 40.

17

Виновник сего ужасного смятения привлекал | Виновник сего неслыханного бедствия привлекал etc.3 ЛБ91

31

Несмотря на свое презрение к разбойнику, императрица | Несмотря на явное презрение к разбойникам императрица ЛБ91

31

императрица не упускала ни одного средства образумить ослепленную чернь ~ Особенно опасались | Правительство между тем не упускало ни одного средства к — — — и к удержанию мятежа. Карат.<ельные> меры предпринятые4 во время5 чумы se maintenaient<См. перевод>. Внутренние заставы,6 стр<огие> осмотры обращены были на уничтожение7 новой заразы.8 — Опасались и проч.9 ЛБ91

Стр. 46.

3

Его присутствие ознаменовано было всегда новыми покушениями на крепость. Осажденные, с своей стороны, не теряли бодрости. Их пальба не умолкала, вылазки не прекращались. | [Осада Яицкой крепости].10 Его приезд всегда бывал11 ознаменован новыми покушениями12 на крепость.13 Осажденные с своей стороны не теряли бодрости. Вылазки14 не прекращались15 и <1>9 февраля созжена была ими батарея, построенная на рву старицы, в 20 саженях от крепости принудив<?> их отступить на16 ЛБ73

437

24

из крепости | в крепости ЛБ73

25

Слова стоявший в ружье отсутствуют.

26

батарею | батареи ЛБ73

27

Слова чрез несколько минут они подняли ~ не шел вперед отсутствуют. ЛБ73

28

Напрасно предводители кричали | а. Напрасно начальники кричали б. Начальники закричали ЛБ73

29

Слова атаманы молодцы! отсутствуют. ЛБ73

29

Приступу не было | а. Никто <не шел> — приступу не было б. Мят<ежни>ки робели<?> и были<?> — приступу не было в. Но никто не шел — приступу не было ЛБ73

30

ропща на Пугачева | а. ропща на Пугачева, которы<й> б. ропща на Пугачева, обещание<?> котор<аго>1 ЛБ73

III. ВАРИАНТЫ РУКОПИСНОГО ОРИГИНАЛА ИЗДАНИЯ 1834 г.

(ПБ1 и ПБ2)2

Титульный лист с заглавием утрачен.

Предисловие:

8

в государственном санкт-петербургском архиве | а. в государственном архиве старых дел (в С. Петербурге) б. в бывшем государственном санкт-петербургском архиве старых дел3 ПБ1

16

несовершенный, но добросовестный | несовершенный, но [усердный и] добросовестный4 ПБ1

Эпиграф:

4

не от разума и воинского распорядка | не от разума и великого распорядка5 ПБ2

Оглавление Части первой отсутствует.

Над заголовком Глава первая типографская дата: 18(VII/5)34.

Стр. 7.

10

протекши более двух тысяч пяти сот верст | протекши около трех тысяч верст ПБ2

26

от нынешнего Уральска | от нынешнего Яика6 ПБ2

28

кочевали некоторые татарские семейства | кочевали некоторые орды ПБ2

438

Стр. 8.

3

Доныне, просвещенные и гостеприимные, жители уральских берегов | Доныне Уральские козаки, просвещенные и гостеприимные ПБ2

Стр. 9.

12

несли службы | несли службу ПБ2

22

и к праву | и ко праву ПБ2

Стр. 10.

1

Неплюев, бывший в то время | Неплюев, будучи в то время ПБ2

27

Узнали, что правительство | Разнесся слух, что правительство ПБ2

29

Слова Генерал-маиор Траубенберг ~ народное негодование отсутствуют. ПБ2

36

белого царя.| русского царя. ПБ2

Стр. 11.

13

в Яицком городке | в Яицком каз<ацком> городке ПБ2

29

Мятежники, в числе трех тысяч | Мятежники в числе трех тысяч ка<заков> ПБ2

37

под председательством | под предводительством ПБ2,

38

Множество мятежников было туда отправлено. | Множество мятежников были туда отправлены. ПБ2

39

Гостиного и Менового дворов. | Гостиного и Меновного двора. ПБ2

Стр. 12.

2

присутствовать войсковому старшине | присутствовать новому войсковому старшине ПБ2

7

но спокойствие | но порядок ПБ2

12

по степным уметам и отдаленным хуторам. Всё предвещало новый мятеж. Недоставало предводителя. | по степным уметам и отдаленным хуторам. С начала дело шло о побеге в Турцию ~ Самозванство показалось им надежною пружиною. Недоставало предводителя.1 ПБ2

Стр. 13.

3

Взятие крепости Рассыпной. — | Взятие Рассыпной. — ПБ2

4

Взятие Нижне-Озерной | Взятие Нижней Озерной крепости ПБ2

12

подговаривал казаков ~ непременно будет бунт. | Подговаривая бежать, он утверждал, что из Москвы к Яику идут два полка, и около рожества или крещения с Яицкими казаками

439

будет бунт, а когда-де Яицкие казаки уйдут в Турецкую область так и Донские за ними последуют. —1 ПБ2

Стр. 14.

14

Сперва дело шло | Сперва дело шло между ими etc.2 ПБ2

14

издавна | издавно ПБ2

19

Во время последней турецкой войны они | Во время последней турецкой войны част<ь> ПБ2

22

так же, как | и так же, как ПБ2

25

Но Яицкие заговорщики | Но Яицкие козаки ПБ2

29

Выбор их | Выбор заговорщиков ПБ2

Стр. 15.

4

Иван Зарубин | [казак] Иван Зарубин ПБ2

9

Он был | Он был [одет] ПБ2

21

что после подъезжал он | что после того подъезжал он ПБ2

Стр. 16.

14

пятьдесят верных казаков | пятьдесят верных старшин ПБ2

Стр. 17.

37

с четырьмя стами | с четырью стами ПБ2

Стр. 18.

2

Верхне-Озерной | Верхней Озерной ПБ2

15

не собралось их и трех-сот | не собралось их и три ста ПБ2

17

и войсковой старшина Бородин | и Мартемьян Бородин ПБ2

19

степною стороною ~ успехах самозванца. | степной стороною. ПБ2

24

а рота пристала к мятежникам. | а рота к нему пристала. ПБ2

27

изменили, и ушли | изменили и по<шли> ПБ2

Стр. 19.

17

в то время скирды сена, находившиеся близ крепости | нах<одившиеся> ПБ2

36

Билов, из Татищевой, извещал | Билов из Татищевой доно<сил> ПБ2

Стр. 20.

13

Валленштерну | Валленштерину ПБ2

15

начальство над ними | начальство над оными ПБ2

25

при капитане Нечаеве, заступившем место коменданта, майора Крузе, который скрылся в Оренбург. | а. при одном старом капитане заступившем место коменданта, скрывшегося в Оренбург. б. при капитане Нечаеве, заступившем место коменданта, который скрылся в Оренбург. ПБ2

440

27

Они сдались без супротивления. | Казаки сдались без супротивления ПБ2

27

Пугачев повесил капитана, по жалобе крепостной его девки | а. Пугачев повесил капитана и обратился к Сакмарскому городку б. Пугачев повесил капитана по доносу его крепостной девки и ПБ2

29

Пугачев, оставя Оренбург вправе, пошел к Сакмарскому городку, коего жители ожидали его с нетерпением. — 1-го октября, из татарской деревни ~ нескольких казаков. Очевидец описывает его прибытие | а. 1 октября из татарской деревни1 Каргале, [он] поехал в сопровождении нескольких казаков, к Сакмарскому городку, где его ожидали с нетерпением. Очевидец описывает въезд его б. 1го октября Пугачев оставя Оренбург в праве пошел к Сакмарскому городку, коего жители ожидали его с нетерпением. Очевидец описывает его прибытие ПБ2

Стр. 21.

5

отыскать их | их отыскать ◊ ПБ2

5

ты поп, так будь и атаман | ты поп, ты и атаман ПБ2

10

коли место | когда место ПБ2

11

После обеда, пьяный | После обеда испыт<ывая> ПБ2

11

казнить хозяина | казнить старика ПБ2

12

старик был только закован | атаманов отец был закован ПБ2

17

В сие время башкирцы ~ окружили город. | В сие время окружили город башкирцы ПБ2

21

В тридцати верстах от | Недалеко от ПБ2

21

крепость Пречистенская | Пречистенская крепость ПБ2

27

Пугачев усиливался: прошло две недели | а. В Оренбурге оказалось волнение ~ заколоть губернатора. Прошло две недели б. Несколько времени появление Пугачева было тайною ~ вступил в Оренб.<ург>.2 Прошло две недели ПБ2

28

с горстью бунтовщиков | с горстью мятежников ПБ2

29

Семь крепостей ~ сдались ему | Пять крепостей3 были им взяты или ему сдались◊ ПБ2

33

вопреки распоряжениям Рейнсдорпа | вопреки распоряжениям оренбург<ского губернатора> ПБ2

Стр. 22.

После заглавия: Глава III, почерком М. Л. Яковлева: Просим сделать приначале глав Les sommaires. Над припиской, другим почерком: [Сомер]

3

Бердская | Берденская ПБ2

441

33

нужные распоряжения. Манифестом ~ от преступного заблуждения. Обратимся | нужные распоряжения. Обратимся1 ПБ1

Стр. 23.

11

Несколько дней появление Пугачева было тайною для оренбургских жителей; но молва о взятии крепостей ~ справедливые слухи. | Несколько времени появление Пугачева было тайною для Оренб.<ургских> жителей;2 Но молва3 о взятии не<скольки>х крепостей4 вскоре разошлась по городу, а поспешное выступление Билова подтвердило слух5 — о сам.<озванце>.6 3го окт.<ября> Наумов вступил7 в Оренб.<ург>. ПБ2

14

В Оренбурге оказалось волнение ~ Рейнсдорп обнародовал объявление | В Оренбурге оказалось волнение. В селениях около города стали появляться8 возмутители. Козаки с угрозами роптали на свое начальство, жители говорили о сдаче города. Губернатор обнародовал объявления9 о Пугачеве, объясняющие его настоящие звания и прежние преступления. [Между т<ем>] Напомнено о долге присяги; храбрым обещаны награды. Схвачен был10 и зачинщик смятения, отставной сержант Иван Костицын, подосланный Пугачевым и мятежными старшинами. [В допросе он признался, что имел намерение заколоть губернатора]11 ПБ2

36

губернаторские бумаги. „Знаю, братец ~ повешенного киргизца. Хорошо зная | Губернаторские бумаги. Хорошо зная12 ПБ1

Стр. 24.

34

и захватив | и захватил ◊ ПБ1

Стр. 25.

20

у них находили | на них находили ◊ ПБ1

Стр. 26.

20

Разъезды, нападения и перестрелки не прекращались. С каждым днем силы Пугачева увеличивались. Войско его

442

состояло уже из двадцати пяти тысяч; ядром оного ~ колебали государством! Кар, между тем, прибыл | Разъезды, нападения и перестрелки не прекращались. Кар, между тем, прибыл1 ПБ1

40

по Бердским улицам | по Берденским улицам ◊ ПБ1

Стр. 27.

13

Бородина (войскового ~ Наумова) | Бородина <Сноска:> Войскового ~ Наумова ПБ1

19

пьяный | пьян ◊ ПБ1

26

а иногда | и иногда ◊ ПБ1

33

иметь иных любимцев | иметь любимцев ◊ ПБ1

35

простив | простил ◊ ПБ1

Стр. 28.

8

В числе главных мятежников | В числе главных сообщников Пугачева ПБ2

9

сподвижник и пестун Пугачева | советник и сподвижник самозванца ПБ2

10

Шигаев, Лысов и Чумаков предводительствовали войском. | Шигаев, Лысов и Чумаков начальствовали2 над войском и предводительствовали Оренбургской осадою во время частых отлучек Пугачева ◊ ПБ1

24

вырванными | вырезанными ◊ ПБ2

Стр. 29.

12

из Симбирска, ни высланных к нему из Уфы вооруженных башкирцев и мещеряков, он стал подаваться вперед. | из Симбирска, он стал подаваться вперед на высланных к нему из Уфы вооруженных башкирцев и мещеряков. ПБ1

21

выступил | выступил за ним ◊ ПБ1

Стр. 30.

11

и каждый | и что каждый ◊ ПБ1

21

11 ноября | 17го ноября ПБ1

Стр. 31.

3

отправился в Оренбург | отправился прямо в Оренбург ◊ ПБ1

27

Валленштерн | Валленштерин ◊ ПБ1

443

37

уехал в Москву, где появление его произвело общий ропот. | ускакал в Москву, где бегство его произвело общее негодование. ПБ1

Стр. 32.

5

и выбрала генерал-аншефа Бибикова. — Александр Ильич ~ В эпоху, нами описываемую, находился он в Петербурге. Сдав недавно главное начальство | и выбрала генерал-аншефа А. И. Бибикова. Он находился тогда в Петербурге, сдав недавно главное начальство1 ПБ1

6

принадлежит к числу замечательнейших лиц Екатерининских времен | принадлежит к замечательнейшим лицам Екатерининских времен ПБ2

15

на выборах | при выборах ПБ2

18

успел не только | успел он не только ◊ ПБ1

20

находился он в Петербурге. Сдав недавно главное | находился он в Петербурге, сдав недавно главное etc. ◊ ПБ2

Стр. 34.

4

Бибиков в Казани | Приезд Бибикова в Казань2 ПБ2

8

разоряя селения, города, возмущая народ | а. грабя и возмущая народ б. разоряя селения и города и возмущая народ ◊ ПБ2

10

Торнов с шестью стами человек | Шигаев с 600 человек ПБ2

11

Чика, между тем, подступил под Уфу с десяти-тысячным отрядом ~ и отрезал город от всякого сообщения. Ульянов | Чика подступил3 под Уфу с десятитысячным отрядом и проч. (всё примечание).4 Ульянов ПБ2

14

искавшие в нем убежища | искавшие в нем убежище ◊ ПБ1

Стр. 36.

22

принужден был возвратиться. | принужден был возвратиться. <Сноска:> Чика, между тем, подступил под Уфу ~ от всякого сообщения.5 ПБ1

Стр. 37.

3

Слова Разнесся слух ~ нужные распоряжения отсутствуют.6 ПБ1

444

Стр. 38.

19

Слова Валленштерн отступил отсутствуют. ПБ1

34

обратился к сословию | обратился он к сословию ◊ ПБ1

38

с двух-сот душ одногорекрута. | с двухсот одного рекрута ◊ ПБ1

Стр. 39.

6

милость и покровительство, и в особом письме | милость и покровительство. В особом письме ◊ ПБ1

Стр. 42.

3

паспорт | пашпорт ◊ ПБ1

7

Сия временная полицейская мера имела | Сия временная полицейская мера возымела ◊ ПБ1

Стр. 43.

2

Взятие Самары | Взятие Сакмарска ПБ2

6

Пугачев разбит вторично.| Вторично разбит ПБ2

27

не зябут ли ноги?“ Маиор Муфель | Не зябут ли ноги? Ой да работка! Один всевышний да будет помощник. Однако, работаю и работать буду до положения риз. Твори бог волю свою!“ Маиор Муфель ПБ1

Стр. 44.

33

послать на его место, некогда раненого ~ подполковника Михельсона. | послать на его место подполковника Михельсона, известного1 по своей храбрости и уже отличавшегося2 противу конфедератов. ПБ1

Стр. 45.

13

важно общее негодование“. Пугачев из-под Оренбурга ~ в последствии славный Крылов. Пугачев в Яицком городке увидел молодую казачку ~ ездил к ней каждую неделю ~ 19 февраля ночью ~ даже не проснувшись.~ Во время частых отлучек ~ ущерб государственной казне. Пугачев выступил против князя Голицына | а. важно общее негодование“. Пугачев догадывался о тайном расположении своих сообщников; и когда настойчиво звали они его на встречу приближающихся отрядов, попадутся сами нам в руки, отвечал он и не торопился. Сведав наконец о движении Галицына, он выступил противу него ПБ1 б. важно общее негодование“. Пугачев догадывался ~ и не торопился. Между тем он3 из-под Оренбурга ~ впоследствии славный Крылов. 19 февраля ночью ~ даже не проснувшись. ~ Пугачев в Яицком городке увидел молодую казачку ~ ездил к ней каждую неделю. Во время частых отлучек ~ ущерб государственной казне. Сведав наконец о движении князя Галицына, Пугачев выступил противу него ◊ БП1, БП2.

445

17

при Старице | при Стари́це ПБ1

34

не королевна | не королева ◊ ПБ1

Стр. 46.

3

Слова Его присутствие ознаменовано ~ не прекращались

отсутствуют.1 ПБ1

7

объявил, что с прошедшего дня ~ Извет показался невероятным. | объявил, что Пугачев положил того же числа снова напасть на крепость и что с прошедшего дня подведен был под колокольню подкоп, куда и положено двадцать пуд пороху. Другой же подкоп должен был быть подведен под каменную стену между собором и колокольней. Извет показался невероятным. ◊ ПБ1

20

Слова Камни, не быв разметаны, свалились в груду отсутствуют. ПБ1

26

там батарею | там батареи ◊ ПБ2

28

но никто не шел вперед | но не шли вперед ◊ ПБ2

29

Приступу не было; | Никто не тронулся, приступу не было; ◊

ПБ2

34

о приближении | о приближении вой<ск> ПБ2

36

Сия весть дошла и до осажденных | а. осажденные б. Весть эта дошла и до осажденных ПБ2

37

Но минута их освобождения была еще далека. | Но [сия] надежда их не сбылась. ◊ ПБ2

Стр. 47.

15

упал ~ но панцырь | упал ~ на панцырь ◊ ПБ1

18

Пугачев занял | [10го марта] Пугачев занял ПБ1

19

Слова ночью, в сильный буран отсутствуют. ПБ1

30

оттуда | а оттуда ◊ ПБ1

Стр. 48.

11

Конница, дотоле недействовавшая, преследовала | Конница, дотоле почти недействовавшая, по причине глубокого снега, преследовала ◊ ПБ1

Стр. 49.

20

Бердскую | Берденскую ◊ ПБ1

31

в последней теснине | в последней тесноте ◊ ПБ1

Стр. 50.

3

действовал не менее удачно | действовал2          удачно ◊ ПБ1

24

Харин, рубя их, вместе с ними вступил в Чесноковку. | а. Харин, их попирая и рубя, вместе с ними вступил в Чесноковку

446

и занял оную. б. Харин, их рубя, вместе с ними вступил в Чесноковку ПБ2

Стр. 51.

19

Крепость находилась в осаде с самого начала года. Отсутствие Пугачева не охлаждало мятежников. В кузницах | Крепость находилась в осаде с самого начала года. Отсутствие Пугачева не останавливало деятельности мятежников. Они продолжали свои работы. В кузницах1 ПБ2

26

под комендантские | под комендантской ПБ2

29

перегораживали | копали ров, перегораживали ПБ2

33

дошли до завалов, но были | дошли до завалов и были ◊ ПБ2

34

Они смешались. | Они смешались и отступили. ПБ2

36

кололи раненых и падающих | раненых и падающих ко<лоли> ПБ2

36

отсекали им головы. | отсекали им головы. Убито ПБ2

37

ранено до | раненых до ПБ2

Стр. 52.

8

Лазарет наполнился | Лазарет наполнилась ПБ2

12

Женщины не могли | Женщины наход<ились> ПБ2

13

несколько слабых и больных солдат вышли за ними | слабые и больные солдаты за ними последов<али> ПБ2

16

обратно в крепость, требуя | обратно с требованием ПБ2

17

принять и прокормить | принять и кормить ПБ2

18

число врагов | число не<приятеля> ПБ2

18

Лошадиного мяса, раздававшегося на вес, уже не было. Стали есть кошек. | Лошадиное мясо раздавалось на вес. Ели2 кошек ПБ2

21

брошены были на лед | брошены были на лед реки ПБ2

21

о них вспомнили | Их вспомнили ПБ2

24

род глины | род какой-то глины ПБ2

29

остаться в городе. | остаться в городке. ПБ2

31

что он скоро придет | а. что он едет б. что он идет

Стр. 53.

4

Старались возбудить в душе несчастных надежду | Старались вдохнуть <в душу> страдальцев надежду ПБ2

9

Наступила страстная неделя. | Наступила страстная неделя. В крепости уже ничего не было. ПБ2

15

Во вторник, в день назначенный | В понедельник, назначенный ПБ2

15

часовые, поставленные на кровле соборной церкви | часовые, стояв<шие> на кровле церкви ПБ2

447

20

говорит свидетель | говорит один свидетель ПБ2

27

Осажденные понимали ~ опасались отчаянного приступа. Жители бегали взад и вперед ~ кучею пошли к крепости | Жители бегали взад и вперед ~ кучею пошли к крепости. Осажденные понимали, ~ опасались отчаянного приступа. ПБ2

36

пишет очевидец | пишет вышеупомянутый очевидец ПБ2

38

Самые те, которые | Самые те из нас, которые ПБ2

39

Всё в крепости было в движении | Всё в крепости пришло в движение, бегали ◊ ПБ2

Стр. 54.

3

прибыл Мансуров | прибыл Мансуров [и проч. и принял го<род>] ◊ ПБ2

5

Начальники бунта | Начальники бунта и проч.1

Стр. 55.

1

Глава шестая. | а. Глава I. ПБ1 б. Глава 6 ПБ2

2

Башкирец Салават | Старшина Салават ПБ2

17

снова взволновались. Комендант Верхо-Яицкой ~ с вящшей силою. Фрейман должен был преследовать Пугачева | снова взбунтовались. Фрейман должен был его преследовать.2 ПБ1

19

уши, нос, пальцы | уши, нос и пальцы ПБ2

20

отпустил его, грозясь поступить таким же образом | отпустил его угрожая той же казнию ПБ2

23

и бедствие | и бедствия ПБ2

24

Фрейман должен был | Фрейман должен был и проч.3 ПБ2

Стр. 56.

1

разбил их снова, отнял у них | разбил его снова, отнял у него ПБ1

33

догнать его в Петрозаводской | догнать его в Петропавловской ◊ ПБ1

Стр. 57.

3

приближился | а. приблизился ПБ1 б. приближился ПБ2

15

В лагере найдено | В лагере Пугачева найдено ◊ ПБ1

40

приближаясь | а. приближась ПБ1 б. приближаясь ПБ2

Стр. 58.

8

Пугачев в первый раз увидел ~ его поприщу. Пугачев тотчас напал | а. Пугачев, увидя его перед собою, тотчас напал ПБ1 б. Пугачев в первый раз увидел перед собою, того, кто должен [бы] был нанести ему столько ударов и положить [наконец] предел кровавому его поприщу. Пугачев тотчас напал ПБ2

448

24

Жолобов и Гагрин действовали | Желобов и Гагрин, вопреки Михельсону, действовали ПБ1

24

Желобов, уведомив | Желобов уведомил ПБ1

33

там находилось | там находились ПБ1

Стр. 59.

13

переправился с остальным отрядом; порох перевезла конница ~ на канатах. | а. переправил с остальным отрядом; порох перетащила конница, пушки перевезли на пороме. ПБ1 б. переправил ~ отрядом; порох перевезла конница, пушки перетащили по дну реки на канатах.1 ПБ2

26

близ Саткинского | около Саткинского ПБ2

36

Оставалось | У солдат оставалось ПБ2

36

Михельсон пошел | Он пошел ПБ2

Стр. 60.

29

Слова На другой день снабжены припиской: [В другую строку] ПБ2

31

Слова 20-го снова снабжены припиской: [в другую строку] ПБ2

Стр. 62.

1

Глава седьмая | Глава2 II ПБ1

2

Бедствие города | Страшное бедствие города ПБ2

2

Появление Михельсона | Лагерь Пугачева ПБ2

2

Три сражения | Сражения ПБ2

3

Освобождение Казани | Состояние Казани ПБ2

Стр. 63.

10

стрелял по крепости, в самое опасное место.| стрелял по крепости, стрелял в самое опасное место.◊ ПБ1

Стр. 64.

10

и 21 июня | и 21го июля3ПБ1

20

от нее. | от Казани. ◊ ПБ1

30

а сам, заняв выгодное | а сам выбрав выгодное ◊ ПБ1

Стр. 68.

3

Граф П. Ив. Панин. | Граф П. Ив. Панин. Взятие Курмыша4 ПБ2

449

4

Споры Державина с Бошняком | Державин ПБ2

5

Суворов. — Пугачев выдан | Суворов — [Из<мена>] Совещания сообщников Самозванца1 — Пугачев выдан2 ПБ2

20

верхом | верьхом ◊ ПБ1

32

новокрещеные | новокрещане ◊ ПБ1

Стр. 69.

26

чтоб взбунтовать | чтоб возмутить ПБ1

36

о перенесении бунта | о переселении бунта ПБ1

Стр. 70.

4

с признательностию | с чувствительностию ПБ1

6

готовился итти | готовился он идти ◊ ПБ2

20

к нему крестьянами их | к нему их крестьянами ПБ1

Стр. 71.

23

приближился | приблизился ◊ ПБ1

30

Слова Пугачев посадил в воеводы господского мужика, и пошел к Саратову оканчивали первоначально главу 8-ю.

38

побега его на Иргиз | побега его в Иргиз ПБ1

Стр. 72.

14

приехал в магистрат; предложил | приехал в магистрат, предложив ◊ ПБ1

30

взяв в руки | взяв в руку ◊ ПБ2

Стр. 74.

18

Фирска подступил | Фирска подступал ◊ ПБ1

Стр. 76.

32

согласились: но сказав, что | согласились, но сказали, что ◊ ПБ1

35

староверов | староверцев ◊ ПБ1

Стр. 77.

1

стали говорить | стали говорить ему ◊ ПБ1

16

После Казаки, подъехав к на полуслове Яиц — рукопись ПБ обрывается и возобновляется лишь на Примечаниях.

Шмуцтитул: Примечания к истории | Примечания к первому тому истории3 ПБ1

Стр. 85.

1

Заглавие: Примечания к главе первой | Замечания к первой главе ПБ2

2

1) Некоторые | а. Замечание 1ое. Некоторые б. Примечание к главе первой.4 Некоторые ПБ2

450

3

как увидим ниже. Самые удовлетворительные | как увидим ниже. [Замечание 2] Самое удовлетворительное1 ПБ2

3

Самые удовлетворительные исследования о первоначальном поселении яицких казаков | Самое удовлетворительное исследование о сем предмете ПБ2

9

„Время и образ казачьей жизни (говорит автор) | Время и образ жизни и проч. См. № 1.2 ПБ2

Стр. 88.

19

2) О Гугнихе | Примечание 2. О Гугнихи ПБ2

21

3) Грамота | Примечание 3. Грамота ПБ2

29

со времен Михаила | со времен Михаила (№ 2) ПБ2

41

и так далее (г. Левшин) | и так далее ПБ1

42

4) Г. Левшин | Примечание 4. Г. Левшин ПБ2

Стр. 89.

2

слова Разина порода почитаются | слово Разина порода почитается ПБ2

4

5) В те ж времена | а. Замечание 5. (Выписать из Рычкова № 21) ПБ2 б. Замечание 5.3 В те ж времена ПБ1

Стр. 90.

45

6) Смотри | Замечание 6. Смотри ПБ2

47

Вот что пишет г. Левшин ~ „коль скоро | Вот что пишет г. Левшин ~ Коль скоро и проч. № 3.4 ПБ2

Стр. 91.

22

7) Уральское | Замечание 7. Уральское ПБ1, ПБ2

Стр. 92.

17

Выписываем ~ на Урале | Выписываем ~ на Урале (№ 4)5 ПБ2

Стр. 95.

43

8) Самым достоверным | Примечание 8. Самым достоверным ПБ2

43

известием о побеге калмыков обязаны | известием обязаны ПБ2

45

разлили столь яркий свет | разлили толикой свет ПБ2

46

сообщенный им отрывок из неизданной еще его книги | а. отрывок из неизданной еще его книги б. им сообщенный отрывок из еще неизданной его книги. ПБ2

47

о калмыках. | о калмыках: (следует выписка из журнала Мин.<истерства> Вн.<утренних> дел.)6 ПБ2

451

Стр. 98.

30

9) Полевые | Примечание 9. Полевые ПБ2

31

В 1775 году | В 1775 ПБ2

33

10) Умет | Примеч. 10. Умет ПБ2

34

Примечания к главе второй | Замечания ко второй главе ПБ2

36

носившая черевики | носившая некогда черевики ПБ2

37

нанявшись накопать гряды в огороде, вырыл он четыре могилы. | нанявшись в огородники, он думая накопать гряды, вырыл четыре могилы ПБ2

38

как предзнаменование | как зловещее предзнаменование ПБ2

Стр. 99.

1

2) Малыковских | Замечание 2. Малыковских

1

Малыковских управительских дел земский Трофим Герасимов | [в Военную коллегию, янв. 18, 1773 года генерал-поручиком Рейнсдорпом, губ.<ернатором> оренб.<ургским>, представлена была] Промемория от дворцовых Малыковских дел ~ поданная смотрителем Иваном Расторгуевым:1 Малыковских управительских дел земской Трофим Герасимов ПБ2

3

письменно | письменно ему ПБ2

24

стоял с неделю у казака Дениса Степанова Пьянова. | стоял с неделю у казака Дениса Степанова Пьянова. Подговаривая бежать, он утверждал ~ и Донские за ними последуют.2 ПБ2

25

А всё-де говорил | А всё де это говорил ПБ2

29

был он отправлен под караулом с мужиками малыковскими |

был он отправлен с мужиками малыковскими ПБ2

30

в городе Яицке | в городе Яике ПБ2

40

3) Оному | Примечание 3. Оному ◊ ПБ2

47

4) Форпост | Замечание 4. Форпост ◊ ПБ2

Стр. 100.

1

5) Илецкий | Замечание 5. Илецкий ◊ ПБ2

3

Кириловым | Кириловым первым ПБ2

3

образователем Оренбургской губернии.| образователем Оренбургской губернии. Они произошли от3 ПБ2

5

6) Крепость | Замечание 6. Крепость ◊ ПБ2

8

7) В 1773 году Оренбургская губерния разделялась | а. Замеч. 7. Оренбургская губерния разделялась в то время и проч. б. Примечание 7. В 1773 году Оренбургская губерния разделялась ◊ ПБ2

10

принадлежали дистрикт (уезд) | принадлежали уезды ПБ2

452

17

по рекам Волге, Самаре | по рекам начиная от Волги, по Самаре ПБ2

21

Слова 8) Ставропольская канцелярия ~ губернии отсутствуют. ПБ2

23

9) Нижне-Озерная | Замеч. 8. Нижнеозерная ◊ ПБ2

24

Память капитана Сурина | Память капитана Сурина, погибшего на дороге ПБ2

30

10) Неизвестный | Замечание 10. Неизвестный ◊ ПБ2

44

Автор находит тут невероятности и пускается | далее автор пускается ПБ2

Стр. 101.

4

вероятно, составлена | вероятно, писана ПБ2

7

11) Крепость | Замечание 11. Крепость ◊ ПБ2

7

Татищева, при устье реки Камыш-Самары, основана Кирилловым ~ Находится в 28 верстах | Татищева, названная по имени основателя оной. Находится в 28 верстах ПБ2

12

12) Чернореченская | Замечание 12. Чернореченская ◊ ПБ2

14

13) Сакмарской город ) Замеч. 13. Сакмарской городок ◊ ПБ2

16

14) Показание | Замеч. 14. Показание ◊ ПБ2

18

15) Повешены | Замеч. 15. Повешены1 ПБ2

18

два курьера, ехавшие в Оренбург, один | двух курьеров, ехавших один ПБ2

22

Заглавие Примечания к главе третьей отсутствует.

23

1) См. Приложения, I. | Примечание 1. Смотри приложение ◊ ПБ2

24

2) Журнал | Прим. 2. Журнал ◊ ПБ2

28

3) Билов | Прим. 3. Билов ◊ ПБ2

28

В этот день губернатор давал у себя бал | В этот день был бал у губернатора ПБ2

30

4) Сержант | Прим. 4. Сержант ◊ ПБ2

31

подполковник В. Могутов. | атаман В. Могутов. ПБ2

32

5) См. Приложения, III. | Прим. 5. Смотри приложение. ◊ ПБ2

33

б) В донесении | Примеч. 6. В донесении ◊ ПБ2

36

7) Падуров | Примечание 7. Падуров ◊ ПБ2

37

А ныне вы называете | Известен ты сам как наш государь Петр Федорович умре (т. е. сам знаешь, умер ли) а ныне вы называете ПБ2

Стр. 102.

3

8) По совету | Примеч. 8. По совету ПБ2

4

9) Меновый двор | а. Примеч. 9. (выписка из Рычкова Топографии О.<ренбургской> Губ.<ернии>) б. Замечание 9. Меновный двор ◊ ПБ2

7

ближе | ибо ближе ПБ2

453

11

Меновый | Меновный ◊ ПБ2

12

укреплен | укреплен был ПБ2

13

10) Der flaglichfte<См. перевод> | а. Примеч.10, (выписка из письма Рейнсд.<орпа>). б. Примечание 10. Der kläglichste ПБ2

18

Письмо Реинсдорпа к гр. Чернышеву от 9 октября 1773. | от 9 октября 1773 Оренб.<ург> ПБ2

21

11) Бердская | Примеч. 11. Бердская ◊ ПБ2

24

12) В городе | Примеч. 12. В городе ◊ ПБ2

26

13) В другой раз | Примеч. 13. В другой раз ◊ ПБ2

26

Пугачев, пьяный ~ во время бури | Пугачев ночью во время бури ПБ2

31

14) Слышано | Примеч. 14. Слышано ◊ ПБ2

31

от самого Дмитрия Денисовича Пьянова | от него самого ПБ2

33

15) Кажется | Примеч. 15. Кажется ◊ ПБ2

34

Они в шутку | Пугачев в шутку ПБ2

35

деревню Каргале | а деревню Каргале ПБ2

37

16) Так | Примеч. 16. Так ◊ ПБ2

38

17) Овзяно-Петровский | Примеч. 17. Овзяно-Петровский ПБ2

38

купцу Твердышеву | заводчику Твердышеву ПБ2

Стр. 103.

3

18) Деревня | Примеч 18. Деревня ◊ ПБ,

4

19) То есть | Примеч. 19. То есть ◊ ПБ2

5

Депутатов было | Их было ПБ2

10

20) Из сего | Примеч. 20. Из сего ◊ ПБ2

12

21) При сем сражении ~ и умер дней через пять. | Примеч. 21. При сем сражении и проч.; поместить все примечания находящиеся под текстом.1 ПБ2

15

Пугачев, некогда живший ~ своим отцом. | а. Мятежники жалели о нем ПБ2 б. Пугачев некогда живший у него в работниках его любил и звал [его] своим отцом ПБ2

22

Примечания к главе четвертой | Примечания к четвертой главе2 ПБ2

23

1) У Декалонга | Примеч. 1. У Декалонга ◊ ПБ2

23

войска | войск ПБ2

24

от крепости Верхо-Яицкий до Орской | от Троиц<кой> до Орской. ПБ2

29

2) Орская | Примеч. 2. Орская ◊ ПБ2

30

Она имела | Она была ПБ2

32

двойное число гарнизона | двойной <гарнизон> ПБ2

34

3) Корф | Замечание 3. Корф ◊ ПБ2

454

38

4) Рейнсдорп | Примечание [ 17] 4. Рейнсдорп1 ПБ2

39

на дерзкие увещания | на увещевания ПБ2

41

сатанину внуку, Емельке Пугачеву. | сатанину внуку, Емельке Пугачеву. Рейнсдорпа Увещание. Придите в раскаяние, посылают вам 2 манифеста, один на русск.<ом>, другой на башк.<ирском>.2 Вы можете получить снисхождение3 понеже продерзость ваша приписана быть может невежеству вашему — погибель ожидает вас как в сем, тако и в будущем свете, ибо не думайте угонзнуть от праведного и проч. Декабр<я> 7. 1774. ПБ2

Стр. 104.

2

его слога. „Оренбургскому губернатору | его слога. (№ 1) Ответ. Оренбургскому губернатору ◊ ПБ2

4

увещевание | увещание ПБ2

14

из б.... сделан | из [<- - - - ->] сделан ПБ2

17

невредие | недейство ПБ2

24

5) Я не имел | Примеч. [18] 5. Я не имел ◊ ПБ2

24

случая читать | случая видеть ПБ2

24

сочиненное также | также сочиненное ПБ2

25

по тому же поводу. „Всеавгустейшая | по тому же поводу. (№ 11).4 ПБ1

Стр. 106.

32

6) Монахиня | Примеч. [19] 6. Монахиня ◊ ПБ2

33

в семействе | а в семействе ПБ2

34

7) См. в Приложении | Примеч. [20] 7. Смотри в приложении ◊ ПБ2

35

писал он к Философову: „Терпение мое | писал он Философову (№ V).5 ПБ2

Стр. 107.

7

8) Снег | Приме.<чание> [21] 8. Снег ◊ ПБ2

8

Слова См. В приложении ~ Чернышеву отсутствуют.6 ПБ2

9

10) Не должно | Примеч. [23] [9] 10.7 Не должно ◊ ПБ2

455

9

разделение государства на губернии | разделение губерний ПБ2

11

11) В 1774 году | Примеч. [24] [10] 11. В 1774 году ◊ ПБ2

11

уведено в плен киргизцами | уведено баш<кирцами> ПБ2

12

12) См. в Записках | Примеч. [25] [11] 12. Смотри в записках ◊ ПБ2

14

13) См. Переписку | Примеч. [26] [12] 13. Смотри переписку ◊ ПБ2

15

14) Помещаем | Примеч. [27] [13] 14. Помещаем ПБ2

15

Софьи Дмитриевой | Софии Ивановой ПБ2

17

Описание | В примечание [27] [13] 14. Описание ПБ2

18

Софьи Дмитриевой. | Софьи Дмитриевой дочери. (1774 в феврале) ПБ2

20

1. Мужа ее | [13 февраля 1774 креп.<ости> св. Дмитр.<ия> от Пот<апова>] [Показание жены Пугачева] 1. Мужа ее ПБ2

29

что быть надобно | что должно быть ПБ2

41

да дочери вторая | да дочери две 2-ая ПБ2

41

Аграфена | Графена ◊ ПБ2

Стр. 108.

5

на Донце казака | на Донце вме<сто себя> казака ПБ2

6

где теперь | где он теперь ПБ2

19

в Моздоке | в Моздокске ПБ2

35

Речь и разговоры | Речь и обыкновения ПБ2

43

неподалеку Зимовейской | неподалеку от Зимовейской ПБ2

Стр. 109.

8

служилым казаком | служивым казаком ПБ2

9

к наряду | по наряду ПБ2

11

бывшего ~ атаманом | бывшего ~ атамана ПБ2

14

„В 1771 году, в феврале месяце | В 1774 в феврале месяце и проч. № 4.1 ПБ2

24

бегали за Кубань | беж<али> за Кубань ПБ2

29

Намерен | А потом намерен ПБ2

34

В Нижнюю Черкаскую станицу, а сей | в Нижнюю Чирскую станицу — а как по подорожной ПБ2

35

послал | пересла<л> ПБ2

41

и не иначе ежели явится | и приказ ежели явится ◊ ПБ2

44

15) Г. Левшин | Приме.<чание> [28] [14] 15. Г. Левшин ◊ ПБ2

46

самозванец, хвастая, показывал | а. самозванец показы<вал> б. Самозванец хвастал ПБ2

Стр. 110.

1

16) Многие | Примеч. [29] [15] 16. Многие ◊ ПБ2

456

5

Книжка, изданная | Книжка, напечатанная ПБ2

8

в своем Историческом и статистическом обозрении | в сочинении своем ПБ2

13

1) Крещеные | Примеч. 1. Крещеные ◊ ПБ2

16

2) Державин | Примеч. 2. Державин1ПБ2

20

3) Бунтовавшие | Примеч. 3. Бунтовавшие ◊ ПБ2

20

башкирцы жестоко усмирены ~ ибо всё ему удавалось. | Башкирцы усмирены были генерал-лейтенантом Урусовым, по прозванию счастливым. ПБ2

23

4) См. | Примеч. 4. Смотри ◊ ПБ2

23

письмо Бибикова | письмо его ПБ2

24

с другими драгоценными бумагами | с другими любопытными бумагами ПБ2

25

князю Вяземскому | князю В. ◊ ПБ2

26

биографией автора Недоросля. Надеемся | биографией автора Недоросл<я>. Ныне2 оконченная рукопись находится в моих руках — для напечатания.3 — Надеемся ПБ2

27

сие замечательное по всем отношениям сочинение | а. сие блестящее и любопытное во <всех отношениях сочинение> б. <сию> книгу ПБ2

29

5) Малолеток, не достигший 14-ти летнего возраста. | а. Малолеток, несовершеннолетний б. Пр<имечание> 5. Малолетком называется на Урале не достигший 14 летнего возраста ◊ ПБ2

30

6) Илецкая Защита находится от Оренбурга | Приме<чание> 6. Илецкая Защита отстоит от Оренбурга ПБ2

31

за рекою Уралом | за рекою Яиком прямо в ПБ2

31

на самом том | [Добывание] на самом том ПБ2

32

„уже издавна ~ с церковными служителями. — (Топография Оренбургская.) | уже издавно и проч. (См. Топогр.<афию> Оренб.<ургскую> страница 25, до: Священник с церковными служителями, страница 27). ПБ2

Стр. 111.

16

7) Тоцкая крепость | Примеч.<ание> 7. Тоцкая крепость ПБ2

20

8) Крепость | Прим. 8. Крепость ПБ2

24

9) Переволоцкая, большою дорогою в 78 верстах от | Примеч. 9. Переволоцкая 78 верст от ◊ ПБ2

26

10) Les rebelles<См. перевод> | Примеч. 10. Les rebelles ◊ ПБ2

39

11) Бибиков | Примеч. [10] 11. Бибиков ◊ ПБ2

Стр. 112.

1

12) Рычков | Примеч. [11] 12. Рычков ◊ ПБ2

2

действовали за-одно | были за-одно ПБ2

457

4

13) Пугачев | Примеч. [12] 13. [Деньги] Пугачев ◊ ПБ2

4

никогда не бил монету | никогда не чеканил свою монету ПБ2

6

Безграмотные и полуграмотные бунтовщики не могли | Безграмотный Пугачев не мог ПБ2

8

и довольствовались уже готовыми деньгами | а. а Пугачев довольствовался тем, что грабил деньги, а б. и довольствовались заграбленными деньгами, не чеканя новой монеты.1 ПБ2

9

14) La victoire<См. перевод> | Примеч. 14.2 La victoire ПБ2

17

de chercher grâce. | de chercher grâce. J’ai l’honneur d'être etc<См. перевод>. ПБ2

17

Слова Письмо Рейнсдорпа к кн. Голицыну отсутствуют. ПБ2

19

15) Слобода | Примеч. 15. Слобода ◊ ПБ2

22

в оренбургскую канцелярию с просьбою | в оренбургскую канцелярию, для поселения3 ПБ2

25

16) По своем | Примеч. 16.4 По своем ◊ ПБ2

26

в ~ медиплавиленном | в ~ медиплавительном ◊ ПБ2

28

напоить беглецов. | напоить беглецов (из рукописного Исторического словаря гг. Яковлева и князя Эристова). ПБ2

31

18) Следующие | Примеч. 18. Следующие ПБ2

34

следовал я журналу Симонова, предполагая | следовал я журналу Симонова, предпочитая ПБ2

35

в официальном документе | в сем последнем ПБ2

38

19) Слова | Замеч.<ание> 19. Слова ◊ ПБ2

39

Последняя строфа | а. Последняя строфа

          Ты, зря на предстоящих слезных

          Рек: жаль отца, жену и чад

          Но награждающа заслуги

          Екатерина призрит их.

          Отечество жалею боле.

б. Последняя строфа сей оды ПБ2

39

на его гробе | на гробе Александра Ильича ПБ2

Стр. 113.

4

Он умер | Скончался он ПБ2

7

20) Императрица ~ его начальством | Замеч.<ание> 20. (Из текста)5 ПБ2

11

21) Державин | Замеч.<ание> 21. Державин ◊ ПБ2

458

13

написал о нем | препров<одил> ПБ2

15

Словам „Посвятив краткую ~ тогда пресекшуюся“ соответствуют в рукописи (под № 1) стр. 5—7 книги: „Записки о жизни и службе А. И. Бибикова“.

Стр. 114.

1

Примечания к главе шестой. | Замечания к гл. 6ойПБ2

2

1) См. Рычкова | Замеч. 1. Смотри Рычкова ◊ ПБ2

3

2) Histoire<См. перевод> | Замеч. 2. Histoire ◊ ПБ2

4

3) Троицко-Саткинской | а. Замеч. 3. Саткинской б. Примеч.3. Троицко-Саткинской ◊ ПБ2

5

от Уфы. | от Уфы. В гл. VI. ◊ ПБ2

6

4) Зелаирская крепость | а. Заме<чание> 4. Крепость Зелаирская б. Примеч. 4. Зелаирская крепость ПБ2

8

перед Пугачевским. | перед Пугачевским. В гл. VI. ПБ2

9

5) Державин в примечаниях к своим сочинениям | Замеч. 5. Державин в своих [за<писках>] со<чинениях> ПБ2

11

дали скопиться | и дали скопиться ПБ2

11

и расстроили начало побед. | и начало побед расстроили. ◊ ПБ2

14

1) В сентенции | Примеч. 1. В сентенции ◊ ПБ2

17

2) Впоследствии | Примеч. 2. В последствии времени ◊ ПБ2

18

находился в немилости. | находился под сле<дствием>. ПБ2

20

прислала ему белый клобук | при посылке к нему белого клобука ПБ2

21

Словам „Преосвященнейший митрополит, Вениамин Казанский“ соответствуют в рукописи (под № III) стр. I — IV книги: „Записки о жизни и службе А. И. Бибикова“.

24

бездельника Аристова | бездельника А.1

Стр. 115.

26

3) Генерал-маиор | Замеч. 3. Генерал-маиор ◊ ПБ2

29

в царствование Анны Иоанновны | при<Анне Иоанновне> ПБ2

29

сражался | служил ПБ2

35

4) Так говорит | Замеч. 4. Так говорит ◊ ПБ2

39

5) Иван | Заме<чание> 5. Иван ◊ ПБ2

41

находился в начале славной службы своей | а. отли<чился> б. начал славную службу свою ПБ2

42

князь Варшавский | князь Паскевич ПБ2

43

любил воинские опасности и ~ перестрелки. | любил воинские опасности. ПБ2

Стр. 116.

1

Примечания к главе осьмой. | а. Замечания к главе 8. б. Замечания к 8ой главе ПБ2

2

1) Их было | Примеч. 1. Их было ◊ ПБ2

459

Старший, известный дерзким | [пе<рвый>] старший известен дерзким ПБ2

4

В доме губернатора, которым был он принят | в доме губернатора, где был он принят ПБ2

6

2) Слышано | Примеч. 2. Слышано ◊ ПБ2

7

при Казанском университете | в Казанском университете ПБ2

9

касательно эпохи и стороны, здесь описанных. | а. касательно времени и страны, ознаменованных Пугачевским мятежем. б. касательно эпохи мною описанной. ПБ2

10

3) Пред сим | Примеч. 3. Пред. сим ◊ ПБ2

12

обещал он утроить | полагал он утроить ПБ2

12

рекрутский набор производить | рекрутский набор обещал производить ПБ2

14

4) За сообщение | Примеч. 4. За сообщение ◊ ПБ2

15

обстоятельство вовсе неизвестное | обстоятельства вовсе неизвестного ПБ2

16

капитана гвардии, на коего правительством возложены были | капитана гвардии, употребленного правительством ПБ2

17

важные поручения. | важные попечения. ◊ ПБ2

18

5) Граф | Примеч. 5. Граф ◊ ПБ2

23

виновником успеха | а. виновником победы б. виновником в успехе ПБ2

24

в сенаторы | в сенаторы и в члены государственного совета ПБ2

24

назначен ~ главнокомандующим | назначен ~ в главнокомандующие ПБ2

26

Возмущение | [Импер<атрица>] Возмущение ПБ2

27

из уединения на поприще | на <поприще> ПБ2

27

трудов политических | трудов воинских ПБ2

29

6) См. Приложения, II. | Примеч. 6. Смотри в приложении отделение (?) II ◊ ПБ2

30

7) Показания казаков Фомина и Лепелина. Они не знают | Примеч. 7. Показание казака Фомина. Он не знает ◊ ПБ2

33

8) В то время | Примеч. 8. В то время ◊ ПБ2

33

еще не весьма полный | а. далеко не полный б. еще весьма не полный ◊ ПБ2

34

помещаем его здесь | помещаем здесь (№ IV)1 ПБ2

Стр. 145.

24

В городе Царицыне убиты | (Продолжение). В городе Царицыне убитоПБ2

Стр. 146.

3

Андрей Дьячонков | Андрей Дьячковский ПБ2

4

отставной | отставный ◊ ПБ2

460

18

9) См. | Примеч. 9. Смотри ◊ ПБ2

19

10) Маврин | Примеч. 10. Маврин ◊ ПБ2

19

он отряжен | после отряжен1 ПБ2

22

11) Императрица | Примеч. 11. Императрица ◊ ПБ2

Стр. 147.

17

12) Le marquis<См. перевод> | Примеч. 12. Le marquis ◊ ПБ2

22

13) „В скором времени | Примечание 13. 1775. В скором времени ◊ ПБ1, ПБ2

Стр. 148.

35

Подробности | Продолжение примечания 13го. Подробности ◊ ПБ2

35

другого донского казака | казака, Стеньки Разина ПБ2

36

за сто лет перед | сто лет перед ПБ2

37

почти в тех же местах | пойманного почти в тех же местах ПБ2

37

См. Rélation<См. перевод> | Смотри Rélation ◊ ПБ2

44

можно было принять его бесчувствие за равнодушие. | а Дмитриев принял его бесчувствие за равнодушие. Пугачев имел более бодрости, по словам других свидетелей. ПБ2

ЧАСТЬ ВТОРАЯ.

Шмуцтитул Указатель к Истории Пугачева отсутствует.

Указатель отсутствует.

Шмуцтитул Карта и снимки имеет приписку Пушкина: Печатать. А. Пушкин. 12 нояб.

Шмуцтитул.: Часть вторая | Том II ◊ ПБ2

Оглавление:  I. Манифесты, указы и рескрипты, относящиеся к Пугачевскому бунту | а. 1ое. Указы и письма императрицы Екатерины II относящиеся к Пугачеву2 (по хронологич.<ескому> порядку) ПБ2 б. I. Манифесты и указы относящиеся к Пугачевскому бунту3

II. Рапорт графа Румянцева ~ Державина. | 2) Письма известных
особ относящиеся к тому же врем<ени> (Бибикова, Румянцева,
Панина, Державина etc.) ПБ2

III. Сказания современников | 3) Сказания современников (если
книжка будет мала4) ПБ2

Стр. 163.

2

Собственноручный указ ~ Кару | Собственноручный указ имп.<ератрицы>. 14 ок<тября> 1773. Указ нашему г.<енерал> м.<аиору> К.<ару> ПБ2

461

33

по усмотрению публиковать | по усмотрению публиковать. С под.<линным> свидетельств.<овал> ген.<ерал>-адьют.<ант> С. Вязмитинов ПБ2

Стр. 164.

1

Именные указы | Именные указы данные 14 октября 1773 года.1 ПБ2

5

вспоможение.| вспоможение. Екатерина. Октября 14, 1773го года. ПБ2

9

при всяком случае. |при всяком случае. Екатерина. Октября 14, 1773 года. ПБ2

10

3) Манифест 15 октября 1773 года | 4) Манифест [1773] 15 октября 17732 ПБ1

34

сам узнает | сим узнает ПБ1

Стр. 165.

5

Указ ~ об увольнении генерал-маиора Кара от службы | Указ ~ о генерал-маиоре Каре3 ПБ2

19

о предосторожностях противу разбойнической шайки Пугачева | Об учреждении4 караулов от разбойничьих5 шаек Пугачева.6

Стр. 168.

14

вредные разглашения. | вредные разглашения. Подлинный за подписанием Правительствующего Сената. Печатан в С. Петербурге при Сенате декабря 13 дня 1733 года. ПБ1

15

Заглавие 6). Манифесты ~ сего злодея вписано М. Л. Яковлевым на вложенном в рукопись печатном тексте манифестов из книги: „Записки о жизни и службе Бибикова“, стр. V—XXIII.

Стр. 172.

23

Б. — Объявляем | 1773 г. Декабря 23 Манифест. О бунте казака Пугачева и о мерах принятых к искоренению сего злодея. Б. — Объявляем7 ПБ1

Стр. 173.

33

7) Именный указ ~ оного бунтовщиками. | Божиею милостию мы Екатерина вторая императрица и самодержица всероссийская и прочая, и прочая, и прочая. Нашему генерал-поручику и оренбургскому губернатору Рейнсдорпу, нашим в Оренбурге военным и гражданским чиноначальникам и всем вообще войскам и жителям оного города. ПБ1

37

Выдержание | Выдерживание ПБ1

462

Стр. 174.

19

благосклонны. | благосклонны. Дан в Царском селе маия 1 дня 1774 года. На подлинном подписано собственною ее императорского величества рукою тако: Екатерина. ПБ1

20

8) Именный указ, данный 29 июля 1774 года Военной коллегии, — о назначении генерала графа Панина командующим войсками, расположенными в губерниях Оренбургской, Казанской и Нижегородской. Узнав | 8) Указ нашей В.<оенной> Коллегии. Узнав1 ПБ2

28

под его главною командою. | под его главною командою 29 июля 1774. Петергоф, Екатерина ПБ2

Стр. 175.

22

до Москвы. | до Москвы. На подлинном собственною ее императорского величества рукою написано тако: Екатерина. Августа 8 число 1774 года из Царского села. ПБ1

Стр. 180.

1

Сентенция, 1775 года января 10. О наказании | 1775 г. Генваря 10. Сентенция о наказании ◊ ПБ1

Стр. 189.

2

Слова совещевал в пользу обнаружения злодея ~ Закладнов был подобно отсутствуют ввиду утраты в рукописи листов. ПБ1

Стр. 195.

34

вам благосклонна | вам благосклонна. Екатерина. В селе Царицыне. Авг<уста> 9—1775. Получено вечером. ПБ2

Стр. 196.

19

отправить приказать? | отправить приказать? Гр. Румянцов 15 апреля 1774 г. Слушано 10 мая. ПБ1

Стр. 198.

4

приложена. | приложена. Переводил коллежский регистратор Артамон Ишанов и под подлинным подписал сентября 19 дня 1773 года. ПБ1

5

Письма А. И. Бибикова | Румянцова, Панина, Державина. — ПБ1

6

А. — К графу З. Г. Чернышеву | а. Письмо Бибикова к Чер.<нышеву> 30 дек.<абря> б. Письмо А. И. Бибикова к графу З. Г. Чернышеву, в. А. — К графу Захару Григорьевичу Чернышеву ПБ2

17

на войска | на войски ◊ ПБ2

22

конные войска | конные войски ◊ ПБ2

Стр. 199.

5

жертвою злодейскою | жертвою злодеев ПБ2

7

конечно поставляю | конечно поставлю ПБ2

8

в Симбирске | в Синбирске ◊ ПБ2

8

прибывшие же две легкие команды | прибывшие второ<го> легкие команды ПБ2

14

неминуемо | неминуемо должно ПБ2

463

16

Михайлу Никитичу | Мих. Ник. Волк.<онскому> ПБ2

20

колобродства | колобродству ПБ2

32

пролежал он без памяти | пролежал он в Серпухове без памяти ◊ ПБ2

33

с ними соединясь | с ним соединясь ПБ2

36

Б. — К нему же, из Казани, от 17 | Письмо Бибикова к Чер.<нышеву> Янв.<аря> 17. 1774. ПБ2

Стр. 200.

7

конвоирование великова подвозу | конвоирование великое подвозу ПБ2

9

саму Казань | самую Казань ◊ ПБ2

11

в дурном состоянии | в дурном положении ПБ2

12

Сия негодница ~ присылает | Сия негодница ~ присылают ПБ2

26

рапорт | репорт ◊ ПБ2

31

в полон. | в плен. Казань ПБ2

32

В. — К нему же, из Казани, от 24 января 1774. | а. Января 21, 1774. Казань б. В. — К нему же от 21 января 1774. Казань ◊ ПБ2

34

войска | войски ◊ ПБ2

36

трех рот гусар | и гусар три ПБ2

Стр. 201.

1

итти | идтить ◊ ПБ2

23

Г. — К Д. И. фон-Визину, из Казани, от 29 января 1774 года. | Письмо Бибикова фон-Визину Казань, 29 Генваря 1774. ПБ2

32

почти всеобщего | почти всеобщее ПБ2

39

J’avais ~ peur de mes soldats | J’avais ~ peur que mes soldats<См. перевод> ПБ2

Стр. 202.

4

Но всё ~ одолевать | Не всё ~ одолевать ПБ2

37

вашего высокоблагородия и проч. | вашего высокоблагородия верный слуга. Подписано: граф Петр Панин ч.<исла> 14 сентября 1774 года. Пенза. Его высокоблаг.<ородию> Галахову ◊ ПБ1

Стр. 203.

21

с почтением и проч. | с почтением вашего высокоблагородия государя моего верный слуга. Подписано: граф Петр Панин ◊ ПБ1

24

в Симбирск. | в Симбирск. Панин. Сентября 19 дня 1774 года. Пенза. ПБ1

25

полковнику Бошняку | Бошняку ◊ ПБ2

28

в оном | во оном ◊ ПБ2

37

чтоб в сем городе | чтоб все в сем городе ПБ2

Стр. 204.

4

M. M. Лодыженским | Мих. Мих. Лодыженским ПБ2

12

из рапорта | из репорта ◊ ПБ2

23

объяснить вам имею | объяснить вам я смею ПБ2

27

наименование | именование ПБ2

464

29

и в нем | и в ней ПБ2,

31

с прочими силами | с прочими войсками ПБ2

Стр. 205.

10

согласились. | согласились. 1774 г. июля 30 дн<я>. Саратов. Лейб-гвардии поручик. Державин ПБ2

27

апробовано | опробовано ◊ ПБ2

29

можете. | можете. Августа 3 дня 1774 г. Л.<ейб> гв.<ардии> пор.<учик> Держ.<авин> ПБ2

Стр. 206.

2

Осада Оренбурга (летопись Рычкова)| Летопись Рычкова ◊ ПБ2

18

к таковым ~ сборищам к промыслам | к таковым ~ сборищам и промыслам ◊ ПБ1

Стр. 207.

4

в подробности входить | в подробность входить ◊ ПБ1

22

Тамбовцев | Танбовцев ◊ ПБ1

24

5) 1772 года января 12 | [1772 года генваря 12.] 5.1772 года генваря 121ПБ1

Стр. 208.

9

Июля 3 и 4 дня | Июня 3 и 4 дня ◊ ПБ1

14

Чаган | Чагань ◊ ПБ1

Стр. 212.

2

записками моими | записками своими ◊ ПБ1

15

выехало из оной | выехало и от оной ◊ ПБ1

23

между ними | между ими ◊ ПБ1

35

повешенные люди | повешенные когда ◊ ПБ1

Стр. 213.

2

ворвавшись в город | ворвавшись в городок ◊ ПБ1

Стр. 214.

3

при 500 человеках | прямо 500 человек ◊ ПБ1

12

был | быв ◊ ПБ1

21

башкирские волости | башкирские области ◊ ПБ1

24

отправить бы | отправил бы ◊ ПБ1

37

к губернаторам казанскому, симбирскому | к губернаторам казанскому, сибирскому ПБ1

Стр. 215.

10

происходит-де | происходило де ◊ ПБ1

24

в п. 16 | в § 17 ◊ ПБ1

27

Вышеозначенные | Вышеписанные ◊ ПБ1

30

уведомленось | уведомлено ◊ ПБ1

34

отправить | отправил ◊ ПБ1

Стр. 216.

38

а. имеющимся там конфедератам | с имевшимся там конфедератом ◊ ПБ1

465

Стр. 217.

3

быть в Оренбург быть в Оренбурге ◊ ПБ1

36

взял к себе | взял ее к себе ◊ ПБ1

Стр. 219.

20

Сей хутор от Оренбурга 12 верст, имел ~ дом | Сей хутор, от Оренбурга имел 12 верст ~ дом ◊ ПБ1

27

все остались | все оставались ◊ ПБ1

39

в Татищевой и Чернореченской крепостях | в Татищевой и Чернореченской крепости ◊ ПБ1

Стр. 220.

11

имел случай ~ толковать | имел случай ~ толковал ◊ ПБ1

Стр. 221.

2

часть ~ легкой полевой команды | часть ~ легкой команды ◊ ПБ1

25

прозванием Хлопуша | прозванием Хлопушка ◊ ПБ1

Стр. 223.

18

около Менового двора | около Меновного двора ◊ ПБ1

29

во время ~ выключки | во время ~ высылки ◊ ПБ1

Стр. 224.

29

Вышепоказанную | Приватные записки и известия. Вышепоказанную ◊ ПБ1

30

упразднить | испразднить ◊ ПБ1

Стр. 226.

35

под сим числом (п. 33) | под сим числом (§ 29) ◊ ПБ1

Стр. 227.

21

от губернатора | от г. губернатора ◊ ПБ1

Стр. 228.

14

рассеявшихся в разных местах | расселившихся в разных местах ◊ ПБ1

Стр. 229.

23

15-го и 16 числа | 15 и 16 число ◊ ПБ1

Стр. 231.

9

Менового двора | меновного двора ◊1 ПБ1

Стр. 232.

4

Изюмнин | Изюмников ◊ ПБ1

9

и сие прокричав | и сие покричав ◊ ПБ1

19

зашед ~ расположилась | зашед ~ расположась ПБ1

40

Слышна была ~ пальба | Слышно было ~ пальба ◊ ПБ1

Стр. 233.

2

за ним | за сим ◊ ПБ1

7

Некоторые отважнейшие | Некоторые отважившиеся ◊ ПБ1

7

скача на лошадях | скача на лошадях врознь ◊ ПБ1

11

вина пить | вино пить ◊ ПБ1

Стр. 234.

2

Способствующих ему | Способствующих ◊ ПБ1

13

считая их 2 000 | считая их 20,000 ◊ ПБ1

22

Что-де выслушав | Что-де выслушал ◊ ПБ1

466

Стр. 235.

4

глаз щурит | глаз щурил ◊ ПБ1

Стр. 236.

36

Но можно ли | И можно ль ◊ ПБ1

Стр. 237.

31

они нарочито ~ подошли | они нарочно ~ подошли ◊ ПБ1

Стр. 238.

23

отлучилось ~ 44 человека. | отлучилось ~ 14 человек. ◊ ПБ1

29

на Сырть | за сырт ПБ1

Стр. 239.

12

перешли Яик | перелезли Яик ◊ ПБ1

27

сильную канонаду | канонаду ◊ ПБ1

Стр. 240.

22

сделали | сделаны ◊ ПБ1

31

сделать батареи | сделать бы батареи ◊ ПБ1

34

к немалому их пособию и закрытию оными. | к немалому их пособию и закрытию. ПБ1

Стр. 241.

9

и так он | а как он ◊ ПБ1

10

Сим не удовольствуясь | Сим не довольствуясь ◊ ПБ1

Стр. 242.

13

К сим 3 и 4 числам | К сим 4 и 5 числам ◊ ПБ1

Стр. 243.

29

и одна граната ~ разорвалась | и 1а граната ~ разорвало ◊ ПБ1

Стр. 244.

1

в 8 часов | в 8 часу ◊ ПБ1

13

позади оного | позадь оного ◊ ПБ1

16

ниже Яика | на низ же Яика ◊ ПБ1

16

того узнать | того знать ◊ ПБ1

31

ранее обыкновенного | ранее ◊ ПБ1

38

туда ж наскакали | туда ж поскакали ◊ ПБ1

Стр. 246.

23

к лагерю ~ и к Бердинской | к лагерю ~ и Бердинской ◊ ПБ1

35

безодежных людей | безоружных людей ◊ ПБ1

Стр. 247.

10

на Сырту | на Сырте ◊ ПБ1

37

как неверного им | как верного им ◊ ПБ1

38

насчастный и верный | несчастный неверный ◊ ПБ1

41

как ему отсечена | как когда отсечена ◊ ПБ1

Стр. 248.

3

захваченных в сей день | захваченных сей день ◊ ПБ1

17

с собранным им ~ корпусом | с взятым им ~ корпусом ◊ ПБ1

22

пушечной ~ стрельбы гул | пушечной ~ стрельбы голк ◊ ПБ1

32

сделали им отражение | сделали делав им отряжения ◊ ПБ1

34

из пушек ядрами | из пушек с ядрами ◊ ПБ1

467

Стр. 249.

15

злодей послал | злодей посылал ◊ ПБ1

22

от Оренбурга в виду | от Оренбурга внизу ◊ ПБ1

25

собирать | собираться ПБ1

38

Корфова команда | Корфа команда ◊ ПБ1

Стр. 250.

16

Валленстерна | Валлейстерина ◊ ПБ1

38

Ланода | Ханова ◊ ПБ1

Стр. 251.

7

две тысячи человек составляла. | две тысячи человек состояла. ◊ ПБ1

16

оставляя оную слободу | оставляя Бердскую слободу ◊ ПБ1

17

начали они злодеи скопляться | начали они злодеи скоплять ◊ ПБ1

19

но злодеи имели | имея ◊ ПБ1

39

он и между тем | он между тем ◊ ПБ1

40

как верный ~ раб. | как верный ~ раб — после чего и скончался. ◊ ПБ1

Стр. 252.

31

совещания происходили | совещания производил ◊ ПБ1

31

да и условленось | да и условлено ◊ ПБ1

38

по долгом истязании | по долгом испытании ◊ ПБ1

Стр. 253.

32

Примечание. Под сим числом | NB. Под сим числом ◊ ПБ1

Стр. 254.

16

Но еще | А и еще ◊ ПБ1

21

ловит и тирански губит.| ловить и тирански губить. ◊ ПБ1

27

однако де коньюкторы в понятие приводят | однако де в понятие приводят1 ПБ1

27

что для содействия | то для содействия ◊ ПБ1

28

побуждаем обещаемою корыстию | побуждаем обещаемою ему корыстию ◊ ПБ1

Стр. 255.

13

коего, за поколебанием ~ народов и других людей, собрать нет средств | коего за поколебанием ~ народов из других людей собрать нет средств ◊ ПБ1

Стр. 256.

22

видна была ~ партия | видно было ~ партия ◊ ПБ1

29

карпиярмус боченочный | капиярмус боченочный ◊ ПБ1

Стр. 257.

14

300,000 пуд. | 3000 пуд. ◊ ПБ1

Стр. 259.

39

составлял около 1000 подвод | сочинял около 1000 подвод ◊ ПБ1.

468

Стр. 260.

31

находившийся | находящийся ◊ ПБ1

Стр. 261.

19

чрез которого уведомленость | чрез которого уведомлено ◊ ПБ1

34

остановилась на высоких местах | останавливалась на высоких местах ◊ ПБ1

Стр. 265.

28

наблюдая высокой интерес. | наблюдая в коем интерес. ◊ ПБ1

Стр. 271.

28

Мартемьяна Бородина | Мартемьяна Бороздина1ПБ1

35

за усталью | за усталостию ◊ ПБ1

36

оставалась ~ одна регулярная | оставалась ~ почти одна регулярная ◊ ПБ1

Стр. 272.

3

разъехались злодеи.| разъехались и злодеи. ◊ ПБ1

11

в 7 часу | в 1 часу ◊ ПБ1

11

сержант Теленков | сержант Туленков ◊ ПБ1

Стр. 273.

37

никому не возбранено | никому невозбранно ◊ ПБ1

39

но 10 числа отдан ~ приказ | на 10 число отдан ~ приказ ◊ ПБ1

Стр. 274.

17

Айчуван | Айчувак ◊ ПБ1

30

подполковнику Симонову | подполковнику ◊ ПБ1

Стр. 275.

12

Айчуван | Айчувак ◊ ПБ1

Стр. 277.

22

всем людством | всем своим людством ◊ ПБ1

Стр. 278.

8

с тем, чтоб ~ рассмотрели | с тем, чтоб ~ рассмотреть ◊ ПБ1

11

отдаляясь | отдалясь ПБ1

40

ныне отменить | отныне отменить ◊ ПБ1

Стр. 280.

14

везти будет неможно | везти будет невозможно ◊ ПБ1

15

загвоздил | загвоздил бы ◊ ПБ1

Стр. 281.

26

ночью ж, к чему они толь охотнее взяться не оставят, | ночью ж толь сходнее взяться не оставит ◊ ПБ1

Стр. 282.

4

напав на выехавших | напав на выезжавших ◊ ПБ1

19

уведомленось | уведомлено ◊ ПБ1

22

непогоди | непогоды ◊ ПБ1

40

состоявшийся | состоящий ◊ ПБ1

Стр. 283.

10

снежной бури и непогоди | снежной бури и непогоды ◊ ПБ1

469

17

но сам он, подошед | но сам он подошел ◊ ПБ1

18

при ~ непогоди | при ~ непогоде ПБ1

29

от деревянных магазейнов | от деревянных магазинов ◊ ПБ1

Стр. 284.

14

мяса всякого | мясо всякое ◊ ПБ1

29

января | Генваря1 ПБ1

34

16-го поймал | 16 того поймал ПБ1

Стр. 285.

1

каманды его Кочемасова | команды его ◊ ПБ1

24

с товарищи | с товарищами ◊ ПБ1

29

с товарищи | с товарищами ◊ ПБ1

37

с ~ командою сотник Логинов возвращен | с ~ командою сотник Логинов возвращены ◊ ПБ1

Стр. 286.

12

Слова и детьми отсутствуют. ◊ ПБ1

Стр. 287.

10

с определенными ~ войсками | с определенными ~ войски ◊ ПБ1

Стр. 292.

5

знать по причине | знатно по причине ◊ ПБ1

Стр. 294.

35

той крепости | той крепосцы ◊ ПБ1

35

в которой находится полковник Симанов | в которой с командою и с вверенными казаками находится полковник Симанов ◊ ПБ1

Стр. 296.

6

капитанов и поручиков 5 | капитанов и поручиков 2 ◊ ПБ1

Стр. 297.

27

Корф, так и предупомянутый обер-комендант | Корф, так равномерно и предупомянутый обер-комендант ◊ ПБ1

35

Федора Ракова | Федора Рчагова ◊ ПБ1

Стр. 298.

4

поручика Спыткова | поручика2 ПБ1

38

к пригородку Билярску | к пригороду Билярску ◊ ПБ1

Стр. 300.

13

сделалася пресильная буря, которая продолжалася | сделался пресильный буран, который продолжался ◊ ПБ1

Стр. 307.

17

в подспорье | в подпорье ◊ ПБ1

Стр. 310.

38

за ~ непогодью. | за ~ непогодою. ◊3 ПБ1

Стр. 325.

37

Слово имуществом отсутствует.

Стр. 331.

1

ввечеру | к вечеру ◊ ПБ1

470

Стр. 333.

25

После слов да полковник же пропуск в рукописи. ПБ1

Стр. 334.

5

и из того | а из того ◊ ПБ1

Стр. 335.

26

полковник Аршеневский | подполковник Аршеневский ◊ ПБ1

Стр. 349.

3

гг. генералы | гг. генералитеты ◊ ПБ1

12

выведена вне жила | выведена в1 ПБ1

27

для ночлега | а. Как в тексте. б. людство его для ночевки2 ПБ1

Стр. 350.

4

людство его составило | а. Как в тексте. 6. людство его сочинило 2 ПБ1

Стр. 352.

39

Оставшиеся от разбития | оставшие от разбитых ◊ ПБ1

Стр. 353.

9

напред сего | напредь сего ◊ ПБ1

34

скованный. | скованный. [NB. Причиненным злодеем и самозванцем Пугачевым городу Казане и в околичностях оного разорением, по написании уже вышеозначенного, получил я о том копию с письма, писанного казанского Новоспаского монастыря отцем архимандритом и тамошней семинарии ректором Платоном к одному из его приятелей, которое, для его достоверности и исправности в сочинении, рассудил я за нужное приобщить к сему моему описанию.] ПБ1

Стр. 355.

16

многие-де злодейства | многое де злодейство ◊ ПБ1

38

так он приучился | как он приучил ◊ ПБ1

43

и при многих случаях | при многих случаях ◊ ПБ1

Стр. 356.

22

Потом ~ прибыл | Потом ~ прибыв ПБ1

27

и выгнал | и выгнав ПБ1

Стр. 358.

28

он имев | он имел ◊ ПБ1

Г. ПЕЧАТНЫЕ ВАРИАНТЫ.

I. ЦЕНЗУРНЫЕ ВАРИАНТЫ ПЕРВОГО ИЗДАНИЯ (ИП).

Заглавие: История Пугачева Ред. | История Пугачевского бунта.

Предисловие (стр. 1):

18

Бибикова, Михельсона, Вольтера и Державина ПБ2, | а. Бибикова, Вольтера и Державина3 ЛБ90, ПБ1 б. Бибикова, Михельсона и Державина

471

Часть первая:

Стр. 11.

20

Траубенберг бежал и был убит1 ПБ90 | Траубенберг был бит

Стр. 18.

11

оробел и отступил.2 ЛБ90 | отступил, полагая крепость уже взятою Пугачевым.

19

степною стороною с донесением об одних успехах самозванца. ЛБ90 | степною стороною, не видав неприятеля.

29

и сии-то выстрелы испугали Билова и заставили его отступить. ЛБ90 | и сии-то несчастные выстрелы остановили Билова, шедшего к нему на помощь.

Стр. 25.

1

Бедный Рейнсдорп3 ЛБ90 | Рейнсдорп

Стр. 26.

15

напрестольное одеяние изорвано в лоскутьи. Церковь осквернена была даже калом лошадиным и человечьим.4 ЛБ90 напрестольное одеяние в лоскутьях.....

Стр. 32.

2

в начале царствования Александра. ЛБ90 | в начале царствования императора Александра.5

4

искала надежного военачальника в преемники бежавшему Кару ЛБ90, ПБ1 | а. искала надежного военачальника в преемники скрывшемуся Кару ПБ2 б. искала надежного военачальника

Стр. 38.

14

у дороги из Берды в Каргале ЛБ90 | у дороги из Берды к Каргале6

19

солдаты его бежали ЛБ90 | отряд его смешался6

Стр. 42.

8

покойного государя ЛБ90, ПБ1 | покойного государя императора Александра

Стр. 45.

7

нас будут казнить, как казнили ЛБ90 | нас будут усмирять, как усмиряли

Стр. 51.

8

мужьев и сыновей. В Озерной старая казачка ~ отталкивала труп.7 Мансуров ~ занял ЛБ90, ПБ1 | мужьев и сыновей. Мансуров ~ занял

472

Стр. 56.

34

церковь разграблена, иконы ободраны и разломаны в щепы. ЛБ90, ПБ1 | церковь разграблена, жители уведены.

Стр. 60.

4

Станиславский, во всё сие время отличившийся трусостью, узнав ЛБ90 | а. Станиславский сие узнав ПБ1 б. Станиславский узнав

Стр. 61.

4

доносчик произведен в полковники.1 ЛБ90 | а. доносчик назван полковником. ПБ1 б. доносчик назван от Пугачева полковником.

Стр. 66.

28

бедный2 колодник ЛБ90 | темный колодник

Стр. 77.

40

расспрашивал славного3 мятежника ЛБ90 | расспрашивал пленного мятежника

Стр. 78.

26

описал свое свиданье. Пугачев ел уху на деревянном блюде. Увидя Рычкова, он сказал ему: добро пожаловать, и пригласил его с ним отобедать. Из чего, пишет академик, я познал его подлый дух. Рычков спросил его4 ЛБ90 | описал свое свиданье. Рычков спросил его

32

все мои вины. И подтверждал слова свои божбою (по подлости своей, опять замечает Рычков). ЛБ90 | все мои вины.

Стр.79.

8

могли видеть славного мятежника ЛБ90 | могли видеть его

Стр. 81.

8

Но имя страшного бунтовщика гремит еще в краях ЛБ90 | Но следы страшного бунтовщика сохранились еще в краях

Шмуцтитул: Примечания к Истории Пугачева Ред. | Примечания к Истории Пугачевского бунта

Стр. 112.

30

<17-е примечание к главе пятой:> Разина. ЛБ90 | а. Примеч. 17. (из текста)5 ПБ2 б. В Озерной старая казачка ~ тихо отталкивала труп.

Шмуцтитул: Указатель к истории Пугачева Ред. | Указатель к Истории Пугачевского бунта

473

Шмуцтитул: Карта и снимки к истории Пугачева | Карта и снимки к Истории Пугачевского бунта

Часть вторая:

Стр. 243.

14

усмотрены не только человеческие, но и лошадиные испражнения и в разных местах кровь ПБ1 | усмотрены в разных местах кровь

II. ВАРИАНТЫ НЕВЫПРАВЛЕННЫХ ДО КОНЦА ЭКЗЕМПЛЯРОВ
ПЕРВОГО ИЗДАНИЯ (*ИП).

Стр. 27.

5

на поругание разбойникам | на поругание разбойником

Стр. 34.

9

не находили супротивления. Торнов с шестью стами человек | не находили сопротивления. Шигаев с шестью стами человек

Стр. 36.

27

и не получал о нем никакого известия | и не получил о нем никакого известия

Стр. 39.

40

Зима усугубила затруднения. | Зима усугубляла затруднения.

Стр. 40.

31

опасались сношений Яика с Доном. Атаман Ефремов был сменен | опасались сношений Яика с Доном. Атаман Ибраимов был сменен

Стр. 75.

38

прибывший в то время в Керенск | прибывший в то время в Киренск

————

474

ЗАМЕЧАНИЯ О БУНТЕ.

А.ЧЕРНОВАЯ РЕДАКЦИЯ.

(ПД 350—367, 369)

Пугачев был уже пятый самозванец принявший на себя имя Петра III (страница 16*). Не только в простом народе, но и в высшем сословии существовало мнение, что будто государь [Петр III] жив и находится в заключении. Сам государь в.<еликий> к.<нязь> долго верил сему слуху6 [Он не мог думать,7 чтоб гос.<ударыня> Екатерина б<ыла>] По восшедствии его на престол, первый вопрос императора Павла Петровича графу Гудовичу был: жив ли мой отец?

———

Пугачев говорил [также], что сама императрица8 помогла ему скрыться9 (стран. 18).

———

Первое10 возмутительное воззвание Пугачева есть11 удивительный образец народного красноречия12 не смотря на грам.<матические> ошибк<и>;13 оно тем более подействовало на умы, что объявления Рейнсдорпа14 были писаны вяло,15 длинными16 фразами, с глаголами на конце.

(стран. 20).      

———

Харлов был пьян, но я не мог решиться того сказать.

(стран. 25).      

———

Воин Васильевич Нащокин, тот самый, который дал пощечину Суворову за какую-то шутку (Суворов на своем веку получил две пощечины). После того Суворов17 увидя его18 прятался и говор<ил>: боюсь, боюсь он дерется. Нащокин был один из самых странных

475

людей того времени, [храбр и вспыльчив до крайности]. Государь Павел Петрович при восшедствии своем на престол звал его в службу. Нащокин отвечал государю: вы горячи и я горяч; служба в прок мне не пойдет. Государь засмеялся и пожаловал ему деревню. Он был крестник императрицы Елисаветы Петровны и умер в 1809 году.

стр. 34.      

———

Сей Чернышев есть тот самый, о котором г.<осударыня> Ек.<атерина> говорит в своих записках. Он был некогда1 камер-лакеем2 [и] удален из П. Б.3 повелением имп<ератрицы>4 Елисаветы Петр<овны>. Имп<ератрица> Ека<терина>, вступив н<а> престол, вызвала двух братьев5 и осыпала их своими милостями. — Старший умер в П. Б. комендантом крепости. —

стр. 54.      

———

Кар был пред сим употребляем в делах требовавших твердости или даже жестокости (что еще не предполагает храбрости). В Радоме6 он был стражем Радзивила. Разбитый7 двумя кат.<оржниками>, Пугачевым и Хлопушей, он бежал под предлогом лихорадки, лома в костях, фистулы и горячки. Приехав в Москву он хотел явиться с оправданием к кн. Волконскому, который его не принял. Кар приехал8 в благор.<одное> собрание, но при его появлении поднялся такой шум и такие крики, что он принужден был поспешно уехать. Сей человек, пожертвовавший честию для своей безопасности, нашел однако ж насильственную смерть:9 он был убит своими крестьяна<ми>, выведенными из терпения его жестокостью.

<стр.> 55      

———

О Биб.<икове>.10

Стран. 56. Должно прибавить: один из благороднейших.11 Им.<ператрица>12 уважала его и уверена была в его усердии — но никогда его не любила. В начале ее царствования послан он был в Шлиссельбург для переговоров с несчастным семейством несчастного

476

Иоанна. Он возвратился, влюбленный1 без памяти в принцессу Екатерину,2 что весьма не понравилось государы<не>.3 Свобода его мыслей и всегдашняя оппозиция были известны.4 Его подозревали благоприятствующим5 той партии, которая будто бы желала возвести на престол6 г.<осударя> великого князя. Существовала ли такая партия, или нет — другой вопрос.7 Но сим призраком беспрестанно стращали8 воображение государыни, и тем отравляли сношения между матерью и сыном, [который царств.<енным> умом и силой характера мог быть ее достоин, и] которого раздражали и ожесточали9 неправые подозрения, мелочные ежедневные досады10 и подлая дерзость временщиков.11 Бибиков был посредником между имп.<ератрицей> и в.<еликим> кн.<язем>. Вот один12 из тысячи примеров: в.<еликий> кн.<язь> разговаривая однажды13 о военных движениях подозвал В. Ил. Би<бикова> (брата А.<лександра> Ил.<ьича>)14 и спросил его, во сколько времени (в случае тревоги) полк его может поспеть в Гатчину? На другой день А.<лександр> Ил.<ьич> узнал, что о разговоре15в.<еликого> кн.<язя> донесено и что у брата его отымают полк. — А.<лександр> И.<льич>, распросив брата, бросился к имп.<ератрице> и изъяснил ей, что слова16 в.<еликого> кн.<язя> были ничто иное <как> только военное рассуждение, а не заговор.17 Гос.<ударыня> успокоилась, но сказала: Скажи брату своему, что в случае тревоги полк его должен итти в П. Б., а не <в> Гатчино. —

———

Стр. 64.

Ив. Ив. Дмитриев18 описывал мне Корфа как человека очень простого, а жену его как маленькую и старенькую дуру; муж19 и жена открывали всегда губернаторские балы менаветом à la reine<См. перевод>. Он в старом мундире времен Петра I-го, она в венгерском платье и в шляпе с перьями.

———

477

В 1790 <году> Густав третий, исчисляя вес свои неудовольствия,1 — хвалился2 тем, что он, несмотря на все представления, не воспользовался смятением, произведенным Пугачевым. — Есть чем хвастать, говорила государыня, что король не вошел в союз с беглым каторжником,3 вешающим женщин и детей!4

(<стр.> 73).      

———

Уральские казаки, большею частью раскольники (особливо старые люди) доныне привязаны к памяти Пугачева. — Грех сказать, говорила мне 80-летняя казачка,5 на него мы не жалуемся. Он нам зла не сделал. — [Не он нас обидел]. [Расскажи мне] сказал я Д. Пьянову,6 правда ли что Пугачев7 был посаженным отцом на твоей свадьбе. — Он для тебя Пугачев, отвечал мне старик рассердясь, а для меня был в.<еликий> г.<осударь> Петр Фед.<орович>. Когда упоминал я им о его скотской жестокости8 — они оправдывали его говоря: Не его воля была, наши пьяницы его мутили. —

<стр.> 78.      

———

<Стр.> 82.

Ив. Ив. Дм.<итриев> уверял, что Держ.<авин> повесил сих двух мужиков, более из поэтического любопытства, нежели из настоящей необходимости.9

Эти казни не вероятны — около 130 человек были умерщвлены посреди всевозможных мучений. Иных, пишет Рычков, растыкали на кольях, других повесили ребром за крюки; некоторых четвертовали. Остальных же простили отрезав им носы и уши.10 Многие из сих прощеных11 должны были быть живы во время Пугачевского бунта.

<стр.> 84.      

———

Кн.Галицын, первый нанесший удар12 Пугачеву, был молодой человек и красавец. Имп.<ератрица> заметила его в Москве на придворном бале (в 1775) и сказала о нем: „Он настоящая куколка“. — Это

478

слово было гибельно для Галицына. Шепел<ев>, в последствии времени женатый на одной из племянн<иц> к.<нязя> П.<отемкина>, вызвал его на поединок, и заколол сказывают изменнически. [К.<нязь> Г.<алицын> был обручен с кня<жной> Прозоровской, [с] матерью княгини Галицын<ой>]

д. <?> 93.      

———

<Стр.> 135.

Показание1 некоторых историков, утверждавших, что ни один дворя<нин> не был замешан в Пугачевском бунте, совершенно несправедливо. Множество офицеров (по чину своему сделавшиеся дворянами) служили в рядах Пугачева,2 не считая тех, которые из робости пристали к нему. Из хороших фамилий, был Шванвич; он был сын кронштадтского коменд.<анта>, разрубившего3 палашем щеку гр.<афа> А<лексея> О<рлова>.

Хотя дворянство4 не было еще освобождено от телесн<ого> наказания, [но] уже правительство намеревалось5 обнародовать о том указ.6

Замечательна разность, которую правительство полагало между дворянами личными и дворян<ств>ом родовым. —7

———

<Стр.> 137.

Кто были сии сообщники Пугачева, управлявшие его действиями? Перфил<ьев>? Шигаев? — Это можно будет увидеть из процесса, но, к сожал<ению>, я его не читал.

———

<Стр.> 138. Молодой Пулавский был в связи с женою старого каз.<анского> губернатора.

———

Архимандрит саранский8 Александр предан был гражданскому суду в Казани и 13 окт. 1774 года в полдень приведен в оковах в собор. Его повели в алтарь и возложили облачение; солдаты с примкнутыми штыками стояли у северных дверей. Протопоп и протодиакон поставили его посреди церкви во всем облачении и в оковах. По выходе из церкви народу выведен он был на улицу пред губернатора и П. С. Потемкина. Ему прочли его вины, „что он Пугачева встречал и провожал с крестом, дважды принимал от него

479

милостыню на монастырь, не воспретил в Саранске духовенству возглашать на иктиниях имя вора“ etc. — После того сняли с него священную одежду, обрезали волосы и бороду, надели на него мужичий армяк и отвели в следственную комиссию и оттуда сослали в заточение. Народ был в ужасе и жалел о преступнике. В присланном указе велено было вывести Александра в монашеской одежде, но Потемкин отступил от сего для примера.

(Из писем архим.<андрита> Платона Любарского
к Б.<антышу-> Каменскому).

———

<Стр.> 157. Настоящая причина, по которой [гр<аф>] Рум.<янцев> не хотел отпустить Суворова,1 была зависть, которую питал он к благородному Бибикову (как вообще ко всем людям, коих соперничество2 казалось ему опасным). Вместо Суворова3 прислал он Щерб.<атова>. Имп.<ератрица>4 Ек.<атерина> не любила Рум.<янцева> за его низкий характер.5

———

<Стр.> 164. Падуров как депутат в силу привиллегии данной им.<енным> указом, не мог ни в каком случае быть казнен смертию. Не знаю,6 прибегнул ли он во время суда к защите сего указа.7 Может быть он его не знал. Может быть сама гос.<ударыня>8 о том не подумала. Тем не менее казнь сего злодея9 противузаконна. Вот один из тысячи примеров,10 доказывающих необходимость адвокатов.

———

Анекдот о разрубл<енной> щеке слишком любопытен. Чет<ыре> брата Орловы (потомки стрельца Адлера, [бунтовщика] пощаженного Петром Вел<иким> за его хладнокровие перед плахою)11 были до 1762 году12 бедные гв.<ардейские> офицеры, известн<ые> <буйною и беспутною жизнью>.13 Народ14 их знал за силачей — и никто в П. Б. с ними не осмеливался спорить, кроме Шванвича, такого же повесы и силача как и они. Порознь15 он бы мог сладить с каждым из

480

них1 — но вдвоем Орловы2 брали над ним верх.3 После многих драк они между <собою> положили,4 во избежание напрасных побоев,5 следующее правило: один Орлов6 уступает Шванвичу, и,7 где бы его не встретил, повинуется ему беспрекословно. — Двое же Орловых, встретя Шв.<анвича>, берут перед ним перёд, и Шв.<анвич> им повинуется. — Такое перемирие не могло долго существовать. — Шванв<ич> встретился однажды с Фед.<ором> Орлов<ым> в трактире, и пользуясь своим правом овладел билльярдом, вином и [с позволения ска<зать>] девками. — Он торжествовал, как вдруг, откуда ни возьмись, является тут же Алек.<сей> Орл<ов>, и оба брата по силе договора отымают у Шв.<анвича> вино, билл<ьярд> и девок.8 Шв.<анвич> уже хмельной хотел воспротивиться. — Тогда Орловы вытолкали его из дверей.9 Шв.<анвич> в бешенстве стал дожидаться их выхода, притаясь за воротами.10 — Через несколько минут вышел Алексей Орлов, Шв.<анвич> обнажил палаш, разрубил ему щеку и ушел <?>;11удар пьяной руки не был смертелен.12 Однако ж Орл<ов> упал. —13Шв.<анвич> долго скрывался, — боясь встретиться с Орл<овыми>. Через несколько времени произошел переворот, возведший Екат<ерину> на пр<естол> а Орловы<х> на первую степень14 госу<дарства>. Шв.<анвич> почитал себя погибшим. Орлов пришел к нему, обнял его и остался15 с ним приятелем. Сын Шв.<анвича>, находившийся в команде Черны<шева>, имел малодушие пристать к Пугачеву, и глупость служить ему16 со всеусердием. — Г. А. Орлов выпросил у гос.<ударыни> смягчение приговора. —

———

Б. ВАРИАНТЫ.

(ТБ, *Е З)

Стр. 371.

16

из уважения его | из уважения к его

20

Нащокин был | Нащокин (Воин Васильевич) был З

21

того времени | своего времени З

481

23

при восшедствии своем на престол | при восшедствии на престол ТБ

26

был крестник | был крестником ТБ,

Стр. 372.

7

был пред сим употреблен | а. был употреблен перед сим *Е  б. был пред сим употребляем З

11

Волхонскому | Волконскому

15

нежели как бывало | нежели было

16

нашел однакож | нашел однако же З

18

его жестокостию | его жестокостями ТБ,

26

Сим призраком ~ смущали | Сим призраком ~ стращали

33

поспеть в Гатчину | поспеть в Гатчино ТБ,

Стр. 373.

1

отымают | отнимают

5

что в случае тревоги полк его | что полк его в случае тревоги ТБ,

7

Густав III, изъясняя | Густав III, изъявляя , З

20

сих двух мужиков | двух мужиков

24

Около 130 человек | Более 130 чел.<овек>

Стр. 374.

1

в 1775 | в 1775 г.

3

племянниц Потемкина | племянниц князя Потемкина ТБ,

4

и заколол его | и заколол

4

Молва обвиняла Потемкина | а. Молва обвинила Потемкина ТБ  б. Москва обвиняла Потемкина З

6

Замечательна разность | Замечательна разница З

8

были прогнаны | прогнаны были

12

в трактирной ссоре | в трактирной сцене

14

управлявшие действиями Самозванца | руководившие действиями Самозванца ТБ,

17

не смев его распечатать | не смев распечатать ТБ,

20

архимандрит Александр | митрополит Александр З

21

с крестом | со крестом З

23

13 октября | 13 сентября ТБ,

29

волоса | волосы ТБ,

29

Слова надели мужицкий армяк отсутствуют. З

Стр. 375.

1

на вечное заточение | в вечное заточение

13

противузаконна | против закона З

23

были в шайках | было в шайках

26

Дуве etc. | Дуве и пр. ТБ,

29

Декалонг, etc. etc. | а. Декалонг и пр. ТБ  б. Декалонг и другие

Стр. 376.

1

действительные к своей цели | действительные к достижению своей цели З

3

Нет зла | Нет худа З

7

сделалось быстрее, etc. | сделалось быстрее. ТБ,

482

ОПЕЧАТКИ ПЕРВОГО ИЗДАНИЯ „ИСТОРИИ ПУГАЧЕВА“.1

Страница

Строка

Было напечатано

Исправлено

Источник
поправки

Оглавл.

  5

28

Яицкой Защиты

Илецкой Защиты

контекст

Часть I.

  9

34

Меркульевым

Меркурьевым

 14

26

набега

побега

ЛБ90

 20

31

Корчале

Каргале

Пушкин

 21

 7

атамановому

атаманову

Пушкин

 26

33

частные

частые

ЛБ90

 30

23

самарским

сакмарским

контекст

 32

35

под лавкой

под лавкою

ЛБ90, ПБ

 36

 2

не сказал

не сказав

Пушкин

 38

21

отрезан

отрезанным

Пушкин

 43

 4

Яицкой Защиты

Илецкой Защиты

ПБ

 52

 8

четыре фунта

четверть фунта

Пушкин

 58

35

а наконец

и наконец

ЛБ90

 61

27

убит6

убит

Пушкин

 64

20

в пятнадцати
верстах

в пятидесяти
верстах

Пушкин

 79

 1

клетки

кибитки

контекст, ЛБ90

Примеч.

 86

23

Меркульева

Меркурьева

контекст

 92

 5

служит

служить

 92

47

в берега

с берега

 99

37

Мамыковке

Малыковке

контекст

100

12

Исеткая

Исетская

100

40

embrassa

embrasse

контекст

111

40

Мы потеряли 9
офицеров и 150
рядовых; убито
12 офицеров, ранено и 150 рядовых.

Мы потеряли: 9
офицеров и 150
рядовых убито;
12 офицеров ранено и 150 рядовых.

ПБ

112

27

Тобольск

Табинск

Пушкин

118

14

Тацкой

Тоцкой

483

143

 6

Капитан

Капитон

контекст

145

38

Амбразнус

Амброзиус

146

18

Streiferein

Streifereien

ПБ

148

35

(13) Подробности

Подробности

ПБ

148

41

MDC LXXXII

MDC LXXII

148

44

(14) См. Приложения, I.

<опущено>

контекст

Часть II.

161

20

Орловской

Оренбургской

контекст

164

 1

Именные

2) Именные

ПБ

164

 6

По случаю мятежа
у вас в губернии
от бездельника,
казака Пугачева

По случаю мятежа
у вас в губернии
от бездельника,
казака Пугачева
причиненного

ЛБ91

164

10

2) Манифест

3) Манифест

ПБ

165

 5

3) Указ

4) Указ

ПБ

165

12

себя

себе

ЛБ91

165

19

4) Сенатский указ

5) Сенатский указ

ПБ

169

19

толь грубых

толь грубым

ПБ

170

32

войске

волке

контекст

174

22

Орловской

Оренбургской

177

 1

Касающееся

Касающиеся

контекст

188

33

разореня

разорения

191

13

но они

то они

контекст

192

 2

душевнее

душевне

201

22

резолюцию

реляцию

ПБ

204

16

делат

делать

206

14

отдельное

запирал в оных

ПБ

211

12

отделенное

забирал с оных

ПБ

213

28

Белову

Билову

217

18

так и везде

так и выезд

ПБ

220

12

толковат

толковать

224

37

Самарскому

Сакмарскому

229

35

лагерь свои

лагерь свой

232

10

скакать к рогатке

скакать кругами

ПБ

232

21

под валом

под увалом

ПБ

233

22

а таможенный

да таможенный

ПБ

235

13

после полудни

после полуночи

ПБ

235

32

под вал

под увал

ПБ

236

21

22-го

23-го

ПБ

238

29

за речкою

заречною

ПБ

242

 9

возвратиться

возвратились

контекст

244

13

и стали

и скакали

ПБ

246

17

через

чѐрес

контекст

251

28

сделались

сделалась

ПБ

255

 3

оказалось

оказались

контекст

484

255

19

Симбирского

сибирского

 

268

10

Каро

Кар

271

18

обех

обеих

278

 5

пошли

пошла

ПБ

279

19

ничего

ничего <не было>

контекст

282

30

шармации

шермиции

ПБ

282

40

1733 года

1773 года

287

 1

довольствоват

довольствовать

289

 4

с Симбирских

с Сибирских

ПБ

289

11

в Каргалинской

в Карагайской

ПБ

289

12

симбирским

сибирским

контекст

291

39

сделаяся

сделался

295

21

третьи

третья

контекст

297

29

отворенные

оспоренные

ПБ

298

29

употреблено было

употреблена была

контекст

300

21

учинившимся

учинившийся

контекст

301

21

и обыватели

с обыватели

контекст

307

12

по 2-е

по 22-е

ПБ

310

12

мешочек, оставили
по привозе

мешочек, оставили;
по привозе

контекст

319

40

для облегчения

для обличения

контекст

327

27

реки Самары

реки Сакмары

контекст

339

 2

24-го

24-й

контекст

346

23

после Пугачева

после от Пугачева

контекст

347

21

Улыкарагайскую
степную

Улыкарагайскую,
Степную,

354

15

а сдали его

а звали его

контекст

354

32

в колоду

в колодку

контекст

354

41

казан

казак

356

 6

Сакмара

Самара

контекст

356

 7

на Сакмаре

на Самаре

контекст

357

12

Валленштейн

Валленштерн

контекст

Сноски

1 и кра<ткая>

2 не уважили

3 Знак ( — ) указывает на цитату из книги: „Обозрение царствования и свойств Екатерины великия Павлом Сумароковым“ 1832 г., ч. I, гл. VI, стр. 225: „... неистовства Пугачева быстро распространялись. Правительство переменило мнение, уверилось в важности обстоятельства, отрядили против его полки, и вручили начальство генералу Бибикову. Начало не соответствовало ожиданию; Кар и Мансуров не устояли, изверг овладел Оренбургом, и прогнанный оттуда князем Галицыным устремился на Уфу, наконец к Казани, жег, опустошал их предместия и окрестности“.

4 Сколько строк, столько несправедливых.

5 Далее начато: Пугачев

6 Далее начато: Биб.<иков>

7 Далее начато: Намереваясь

8 было издано в <свет>

9 в Сенат.<ском> Арх.<иве> — оно еще запечатано —

10 драгоценные памятники нашей <истории>.

1 откровенности и тем

2 Государств.<енные> бумаги

3 Сената и старинных коллегий

4 Новейшая наша ист<ория>

5 и объяснит многое

6 Державина и Дмитриева

7 а. будет любопытна б. не может и не должна

8 быть уничт<ожена>

9 Отрывок мною ныне издаваемый

10 Я собрал всё

11 а. касательно эпохи в [народе] народной памяти б. касательно времени сохранившегося в народной памяти в. касательно времени [известного] прозванного в народе Пуга<че>вщиною.

12 некоторыми

13 изустными преданиями

14 свидетельством

15 собрал

16 После инос.<транцев> оставлен в круглых скобках пробел для вписания, очевидно, имен авторов.

17 Также собрал все что казалось достоверным в [писан.<иях иностранцев>] иностранцах говоривших о Пугачеве. — [История]

18 У нас от<сутствует> <?>

19 любопытном времени

20 а. В самое время возмущения б. В самое возмущение

21 а. запрещено было смущающемуся народу говорить б. запрещено было черному народу от правит.<ельства> говорить

22 и сия

1 долго

2 до самого царств.<ования> г.<осударя>Александ<ра>Павл<овича> [Ник<олай>]

3 глупый

4 а. краткое известие б. также повесть <?>

5 а. вот всё, что [мы] имеем об одном из любопытнейших <эпизодов> б. вот всё, что имеем об сем эпизоде

6 и почтенный <?>

7 полезных и умн<ых>

8 рукопись по

9 и смиренным

10 а. главную зас<лугу> б. неоценимую зас<лугу>

11 изложением происшедствия, которые ныне так редки между русским<и> писат.<елями>, занимающим<и>ся истори<ей>. —

12 в несчастную

13 разб.<ившего> при

14 долго находилось

15 в Архивах

16 запертое в сунд<уки>

17 ныне

18 в порядок. — Государь Александр

19 найдены были

20 [разметав оттуда <?>] опрокинув сундуки где они находились

21 и едва их

22 блестят

1 а.Биб<икова>Держ.<авина>Михельс.<она> б.Биб.<икова> Михельс<она> Вольтера Держ <авина> и Дмит.<риева> в. Биб.<икова> Михельс.<она> Вольтера Держ.<авина> Дм.<итриева> и проч.

2 и казни зачинщ <иков>

3 императ<рица> обнародовала общее прощение и прекратила [следствие] все дело

4 предать [всё] забвению всё дело. — Прощение было истолковано

5 Сие

6 не поняли в народе — и толковали что о Пугачеве приказано забыть.

7 не было ни разу упомянуто

8 а. Некогда б. Со врем<енем?>

9 позволено будет

10 поверит

11 Грамота на Яик

1 правител<ьства>

2 Русск.<ий> проект

3 Бегство калмыков

4 а. бунт в Яицк.<ом> городке б. Яицкий бунт

5 Позднейшая надпись чернилами. Всё дальнейшее карандашом.

6 Введение ~ о Пугачеве — надпись на обложке.

7 Начало утрачено; ср. выше, стр. 8, строка 21.

8 Начато было: Около того же времени Яицкий казак

9 память двух отважных атаманов

10 Нечай став

11 пошел

12 вышел на берег дабы составить круг

13 объявил о своем предприятии дабы

14 осмелился предст<авить?>

15 говорить о дерзости такого предприятия, а об опасностях

16 Озлобленный Нечай его повесил

17 за малодушие и

18 а. Горы б. Место происшедствия

1 Нечаю. — Он овла<дел>

2 [Нечай] в Хиве кроме жен<щин>

3 одни старики да жены да дети.

4 безо всякого препятствия, женился

5 жен и добычу — сокро<вища>

6 жили

7 на берегу реки Сыр-Дарьи

8 как вся

9 готовился через

10 Нечай

11 а. Но наконец легли с предводителем своим и из б. но наконец пали и вместе с прочими

12 Спаслись два или три казака, которые возвратились

13 дерзкого

14 Но долго слух

15 не умолкал

16 подстрекая их воинстве<нное>

17 один из них

18 Шамай

19 пустился к

20 Но сей второй поход

21 еще был

22 не зная дорог

23 они взяли в плен

24 употребляли

25 Калмыки озлобясь реш<ились>

26 озлобились и погубили их.

27 Они выслали несколько

28 высотами и выслали [вп<еред>] на встречу казакам, людей

1 за ними — но

2 где калмыки

3 Атаман

4 Калмыки пле<нных>

5 а за вык<уп>

6 пленных

7 сбились с дороги и пришли

8 где принуждены

9 зимовать [и терпеть]. Съестные припасы

10 а. Остальные решились послать молить б.Остальные решились послать в Хиву, молить хана о [принятии их] спасении в. с просьбою чтоб он принял и спас от смерти

11 Услышав о том хивинцы

12 войско и

13 После уже

14 а. С тех пор охота [к не<й>] ходить на Хиву б. С тех пор уж казаки

15 к ней

16 а. нести повеле<ния?> б. нести наря<женные> службы

17 по наряду на<чальства>

18 подаваться вперед — с 3,000

19 Люди не имели

20 Деревни были пусты.

21 Далее было начато: Он поспешил

22 а. Он поспешил к Оренб.<ургу> б. Он пошел к Оренб.<ургу>

23 не дождавшись <?>

1 Неожидан<ные>. Перед этим начато было: [разбитие] поражение Кара и Фреймана и взятие в плен отряда полк.<овника> Чернышева — исполни<ли>. Вторично начато было: Ноября

2 усили<ли>

3 самонад<еянность>

4 Бунтовщиков. —

5 Пугачев отрядил Чику противу Уфы. —

6 сих главных ЛБ90

7 фельдмаршалом, и был первый по самозванце. ПБ2

8 в Петербурге при ЛБ90

9 войск ПБ2

10 первых

11 С ним был<?>

1 Далее начато: а. в отлич<ие> <?> б. он именовался в. начальствуя

2 предводительствовали над войсками

3 Весь текст представляет собою ряд приписок Пушкина к отсутствующему (оторванному) полулисту писарской копии.

4 себя ПБ2

5 жена Пугачева ЛБ90

1 от крепости

2 Бомбы, коими стреля<ли>

3 К вечеру ободренные солдаты

4 огородили завалами, бревнами

5 пушки и мортиры

1 на ров

2 из крепости

3 но те, которые были во рву, начали

4 и лезть

5 а. То<лстованов> б. поручик Толстованов

6 Из-за угла батарейного рва стреляли осажденные

7 На яру старицы находилась низкая батарея.

8 посреди мятежников в избе, которую зажигал.

9 но пуля задела

1 и еще колокольня

2 что с падением колокольни

3 и уничтожит

4 Пробел оставлен Пушкиным.

5 встретил он астронома Ловица, делавшего тут свои наблюдения.

6 что Ловиц делал <наблюдения>

7 чтоб повыше

8 Пугачев Над строкой позднейшая помета: Рыч<ков> <?>

9 с железным обр.<учем>около пояснице; [прикре<пленная>] цепь привинченная

10 На нем

11 а. и цепь б. на цепи в. цепью

12 к стене — Многочи<с>л<енная>

1 Симб.<ирского> коменд.<анта>

2 а. и опи<сал> б. и св<ое>

3 суд его

4 кончился, обнародовано

5 Выше начато было: 10го янв.<аря> 1755

6 а. 1775 — с утра б. 1775 — на <болоте>

7 На дороге

8 недавно готовый ему

9 и наконец

10 поимкою смелого самозванца. Слова: Он ехал ~ Пугачева отчеркнуты на полях двумя чертами и отмечены знаком: NB

11 В Москве был он посажен. Слова В Москве встречен ~ Он был приписаны на полях.

12 где в <течении>

13 и грозного

14 В суду

15 В рукописи описка: 1755

16 Очевидец коем<у>

17 из млад<енчества>

18 украшенный

1 Перед этим начато: Выписываем из той

2 Оставлен пробел для названия журнала („Журнал министерства внутренних дел“, 1833 г., часть 8, кн. 3, 4 и 5).

3 Наи<более>

4 Самое достоверное и беспристрастное известие

5 а. коего [глубокая ученость] познания так долго обращены были на исследование наших сношений с [китайцами] Китаем. Выписываем б. коего [глубокие] познания и <нрзб.> принесли такую

6 Место для цитаты.

7 [в книге еще неизданной] Помещаем

8 из его новой книги

9 Общие с ЛБ90 варианты ПБ1 иПБ2 отмечаются каждый раз особо.

10 Слова Новейшая ~ Николаем I этим последним зачеркнуты.

1 всю южную

2 Уральскому исправлено на Аральскому Николаем I.

1 сн<ачала?> посажены

1 наполнились

2 Их рассадили

3 многие

4 были посаже<ны>

5 даже и

6 а. всенародно б. говорили всенародно

7 Отрывок: С начала дело шло ~ надежным орудием позже перенесен был в Главу вторую, см. варианты к стр. 14, строки 15—27.

1 Против слов они явились к императору Николаю приписка на полях Николая I: Часть, к сожалению не все; прочие дрались против нас отчаянно.

1 в предводители

2 набирая

1 Слова думал уже ~ потопляя тяжести и порох тут же перенесены в измененном виде ниже, см. вариант к строке 19.

1 стал уже думать

1 говорил он слу<шавшим>

2 Слова Видел ~ не видывал приписаны на особом клочке бумаги.

3 Отсутствующее в рукописи место читается там ниже, в Главе пятой, откуда и подводятся здесь варианты к стр. 26—28.

1 На полях, против отчеркнутых слов: на встречу ожидаемых ~ мещеряков приписано: ни высланных а рядом — подсказанный этой поправкой окончательный вариант: ни высланных к нему из Уфы вооруженных башкирцев и мещеряков.

1 Сноска эта в ИП перенесена в Примечания (21-е к гл. III); варианты см. ниже.

1 Чика ~ сообщения в ИП перенесено в начало гл. IV. Ср. выше, вариант к 6 строке стр. 34.

1 Отрывок: Ядром оного и т. д. в ИП читается в Главе первой; выше к стр. 26—28 и подведены из него варианты. Отрывок: В числе главных сообщников см. отдел Б, IV. Отрывок: Пугачев знал ~ общее негодование в ЛБ90 читается ниже, откуда и подводятся здесь варианты к стр. 44—45.

2 К слову негодование сноска: См. переписка с Ф. Визиным ПБ2

3 о тайных

4 Отрывок: Пугачев в Яицком городке в ЛБ90 читается ниже, откуда и подводятся здесь варианты к стр. 45—46.

1 Отрывок: Во время частых отлучек ~ ущерб Государственной казне перенесен в ИП ниже, см. варианты к стр. 47.

2 Отрывок: Мятежники снова принялись перенесен в ИП ниже; см. варианты к стр. 51.

3 Отрывок: Пугачев знал перенесен в ИП выше; см. варианты к стр. 4445.

1 почти не действовавшая по сие время

1 Слова Она велела ~ под его начальством перенесены в ИП в Примечания (№ 20 к гл. V). Варианты см. ниже.

2 Слова Глава шестая. При<мечания> с оберточного листа, на второй половине которого черновой набросок эпилога с датой: 22 мая 1833; набросок см. выше, отдел Б, VIII.

3 на встречу Пугачева

1 вину карандашом приписано на полях.

2 и Белобородов карандашом приписано на полях.

3 Поправка карандашом на полях.

1 Карандашом приписано: (VII). На внутренней стороне нижней половины обложки — неизвестным почерком: Креницыны Петр и Александр. Запись подчеркнута Николаем I, снабжена его припиской: что такое? и знаком: NB.

2 Приписано карандашом: (VIII).

1 за ним пошел он <?>

2 Михельсон из <?>

1 Ср. выше варианты к стр. 30.

2 Ср. выше варианты к стр. 54.

1 В рукописи описка: станции

2 в 17 — был под Бендерами

3 удалился он в Польшу

4 между раскольниками, своими единоверцами. После слова между оставлен пробел для одного слова.

5 Потом достав себе вид

6 данном ему на грани<це>

7 дав

8 разорил

9 корпу<сом>

1 и отст.<авной> капрал

2 пошл<и>

3 Над словами Виновник ~ etc. заключительные слова Главы третьей: спеша оправдать ее надежды.

4 постановлен<ные>

5 д<о>

6 Внутренние караулы

7 обращены были к <уничтожению>

8 а. Внутренние заставы не были сняты б. Внутренние заставы оставались в прежней силе

9 Ниже начато было: император Александр

10 Начато: Пугачев хотел заставить Сима<нова>

11 всегда был

12 новым покушением

13 на осажденную крепость. Далее начато: 19<-го>

14 Вылазки их

15 не прекращались и пальба не умолкала

16 Пугачев лично предводительствовал

1 Далее было начато: Пугачев покушался<?> [доставлять <?>] подвозить

2 Варианты, общие с ЛБ90, отмечены выше и здесь уже не приводятся.

3 Почерком М. Л. Яковлева.

4 Почерком М. Л. Яковлева. Зачеркнув [усердны], Пушкин на полях приписал: усердие наше к Пугачеву тут лишнее. Приписка тщательно зачеркнута Яковлевым. Под текстом Предисловия, рукою Пушкина: Печатать 12 авг. А. П.

5 Эпиграф в ПБ2 предшествует Предисловию. Под эпиграфом — приписка Пушкина карандашом: Эпиграф сей хорош <?>. На обороте листа с эпиграфом — записка Пушкина к Яковлеву: Вот тебе мой благодетель первая глава — с богом.

6 Цифры, отсылающие к Примечаниям, в ПБ отсутствуют.

1 На полях против отчеркнутого отрывка: С начала ~ пружиною приписано Пушкиным: Во вторую главу Указанный отрывок, действительно, включен во вторую главу; его варианты см. ниже, к стр. 14.

1 Подговаривая ~ последуют в ПБ читается во 2-м Примечании к Главе второй. См. ниже.

2 Приписано: (сюда перенести весь конец первой главы до слов : надежной пружиною). Ср. выше.

1 переночевав в татарской деревне

2 Оба отброшенные тут отрывка: В Оренбурге оказалось ~ заколоть губернатора и Несколько времени ~ вступил в Оренб. <ург> перенесены ниже, в Главу третью. См. варианты к стр. 23.

3 Далее начато: и два

1 Слова Манифестом ~ заблуждения приписаны на полях. (ПБ2)

2 Несколько времени начальство думало утаить от Оренб.<ургских> жителей. Далее начато: начали говорить о

3 Но известия

4 На полях: Известье о взятии etc. — Несколько кр<епостей>

5 подтвердило несомненные слухи

6 Далее начато: жители

7 пришел

8 начали показыв<аться>

9 объявление

10 Между тем в городе был схвачен

11 Рядом с отрывком: В Оренбурге оказалось ~ губернатора, его конспект: В Оренб.<урге> оказал<ось> вол<нение> Каз<аки> — Устрашенные жители — Схвачен — Вследствие сего — Губ.<ернатор> маниф.<ест> и Хлоп<уша>

12 Слова Знаю, братец ~ киргизца приписаны на полях (ПБ2).

1 На полях приписано: а. (сюда следует описание Пугачевского стана). б. в III главу. С каждым днем силы Пугачева увеличивались. В ноябре войско его состояло уже из двадцати пяти тысяч (ПБ2). И тут же вшиты в рукопись листы с перенесенным из другого места отрывком (ПБ1): Ядром оного ~ колебали государством! (Ср. выше Варианты первоначального беловика к стр. 26—28, 44.) В начале первого из вшитых листов — вычерк: [<подпол>ковника Михельсона ~ противу конфедератов]. [Князь Голицын принял ~ Войска двинулись к Оренбургу]. [Пугачев стоял под Оренбургом. В начале декабря войско его состояло уже из двадцати пяти тысяч]. (Ср. варианты беловика к стр. 44.) Другой вычерк — на предпоследнем из вшитых листов — содержит первоначальную редакцию отрывка о сообщниках Пугачева (см. выше, отдел Б, IV), тут же замененную окончательной.

2 были

1 Отсутствующий в ПБ1 отрывок: Александр Ильич ~ В эпоху, нами описываемую, находился он в Петербурге, приписан Пушкиным на полях (ПБ2), откуда и подводятся варианты.

2 Приезд Бибикова в Казань записано карандашом: поверх же, чернилами, почерком Яковлева: Бибиков в Казани. Яковлев обвел чернилами и остальную часть перечня.

3 Чика между тем подступил

4 Ссылка на текст, вписанный, в виде примечания, в другом месте, ниже.

5 Сноска отчеркнута и снабжена припиской: перенести выше (ПБ2). Ср. варианты к стр. 34.

6 Часть их в рукописи читается тут же, немного ниже; ср. Варианты первоначального беловика к той же странице.

1 уже известного ему ПБ2

2а. и потом отличавшегося в войне б. и уже отличавшегося в войне ПБ2

3 Пугачев

1 Эти слова отыскиваются в конце рукописи (л. 143), в виде особой приписки Пушкина, с точным указанием для них места: После: Ездил к ней каждую неделю (стр. 88<?>).

2 Пробел, оставленный писарем.

1 Со слов Крепость находилась начинается вставка Пушкина (под № 18) в текст первоначальной редакции, который см. выше, отдел Б, VI, 1.

2 а. Начали есть б. Стали есть

1 Здесь оканчивается отмеченная выше вставка ПБ2 в текст ПБ1

2 Слова Комендант Верхо-Яицкой ~ с вящшей силою отсутствующие в ПБ1, приписаны Пушкиным на полях в виде вставки (ПБ2).

3 Здесь оканчивается вставка ПБ2 в текст ПБ1

1 Исправления карандашом переправил на переправился и пушки перетащили на пушки потопили и перетащили сделаны не Пушкиным.

2 Внизу — чья-то приписка карандашом: последнюю стран. оригин. поместить здесь.

3 Ошибка или описка.

4 Перечень содержания главы 8-й первоначально кончался словами „Смерть Всеволожского“ и припиской (рукою Пушкина): Не мала-ли? Тут-же ответ М. Л. Яковлева: Весьма мало. Всего лучше сделать одну главу VIII; в таком случае просим [сделать] дополнить sommaire <См. перевод> и возвратить всё в типографию М. Я. Поверх этой карандашной записки и вписана Пушкиным вторая половина перечня (со слов: Споры Державина с Бошняком).

1 сообщников Пугачева

2 Самозванец выдан

3 Заглавие Примечания к ~ истории вписано (дважды) М. Л. Яковлевым.

4 Примечание к главе первой вписано М. Л. Яковлевым.

1 Над зачеркнутым: Замечание 2 приписка Пушкина: в ту же строку.

2 Указание Пушкина: См. № 1 предусматривает выписку соответствующей цитаты из книги Левшина. Рядом с ней — листок с подзаголовком ко II тому: I [Именные] Манифесты, Указы и [письма] рескрипты императрицы Екатерины II.

3 Примечание 5. ПБ2. Над строкой — помета Пушкина: № 21.

4 Далее, под указанным номером, самая выписка.

5 Тут же, под этим номером, писарская копия соответствующей цитаты.

6 Тут же приложено 6 листов из указанного журнала с отчеркнутой на полях цитатой: Нет сомнения и т. д.

1 Слова Промемория ~ Расторгуевым отчеркнуты и имеют приписку. Курсивом, на конце примечания, куда они и были перенесены в ИП.

2 Слова Подговаривая ~ последуют перенесены в ИП в основной текст, ср. вариант к стр. 13.

3 Не дописано.

1 На обороте ~ зачеркнутая запись Пушкина: О Перфильеве, поимка Пугачева, появле<ние> Панина.

1 Подразумевается перенос в Примечания подстрочной сноски в соответствующем месте основного текста; ср. варианты первоначального беловика к стр. 30 и 103.

2 На обороте — черновой набросок: Пугачев знал о приближении команд и проч. Галицын пошел к Ор.<енбургу>. Пугачев был в Яицком городке. Не одни заботы осады привлекали Пугачева в Яицкий Городок. — etc. —

1 Приписка Пушкина, предусматривающая положение в рукописи этого и сл. примечаний: Виноват: эти 5 примечаний относятся не сюда, а в следующую 4-ую главу.

2 на тат<арском>

3 прощение

4 Под тем же знаком, с припиской Пушкина: В примеч. [18] 5 листы печатного текста с письмом Державина из книги: „Записки о жизни и службе А. И. Бибикова“ (стр. 301—308).

5 Под тем же знаком — отчеркнутые Пушкиным стр. 288—289 из книги: „Записки о жизни и службе А. И. Бибикова“, с соответствующей цитатой: „Терпение мое и т. д.

6 Их заменяет заголовок: Прим.<ечание> 9 и заметка наборщику: (оставить место)

7 Выше — приписка Пушкина: Сюда принадлежат 5 примечаний ошибкою вписанные в III главу.

1 Далее под тем же номером: [1774-го 6 февр.<аля> показание бывшего Зимовейск.<ой> Ст.<аницы> атамана отставного козака Трофима Федорова Фомина] В 1771 в февр<але> м<е>ся<це>. ПБ2

1 Выше начато было: Глава III. ПБ1

2 Ныне была

3 для поступления

1 Сюда относится заголовок: Примеч.<ание> 13 о монете ПД376

2 Приписано: Глава V.

3 Под примечанием 15-м приписано Пушкиным: Продолжение впредь.

4 Приписано Пушкиным: Примеч. к V-й главе.

5 Подразумевается перенос в Примечания указанного выше отрывка шестой главы, ср. варианты первоначального беловика к стр. 54 и 113.

1 Вместо инициала Пушкин сам вписал: Аристова

1 Далее под этим номером — вшитые в рукопись печатные списки убитых („Описание собранное поныне из ведомостей“) из книги: „Ложный Петр III“, М., 1809, ч. II, стр. 141—222.

1 Ниже читается черновой набросок: [О Дмитр<иеве>. Помещаем вполне драго<ценный> отрывок] [С честью совершивший [блестящее] прекрасное поприще]

2 относящиеся до бунта Пугачева

3 Почерком М. Л. Яковлева.

4 Приписка для директора типографии, Яковлева. Тут же — другая приписка Пушкина: [Указы надобно будет] Вот и второй том. Выше, почерком неизвестного, дата: 1817/VII 34.

1 Именной указ казанскому губернатору Бранту. Именной указ оренбургскому губернатору Рейнсдорпу. ЛБ91

2 Заглавие Манифест — 1773 вписано в писарскую копию М. Л. Яковлевым.

3 Ноябр<я> 30. Указ импер.<атрицы> [к Кару] о Каре. ЛБ91

4 Об устрой<стве>

5 а. для б. против разбойни<чьих>

6 Заглавие 5) Сенатский указ — шаек Пугачева вписано М. Л. Яковлевым в писарскую копию.

7 Литера Б — приписка Пушкина. Он же приписал сверху: (Из Собрания Законов).

1 Выше зачеркнуто: [Указ В.<оенной> К. <оллегии>] [Повелеваем немедленно послать отст<авного> гвар.<дии> Кирасирск.<ого>] [Ук.<аз> Вой Кии Румянцову от 31 июля, о присылке ген.<ерал> м.<аиору> Волкон<скому>] ПБ2

1 Зачеркнутая дата — выноска на полях; такими же выносками, зачеркнутыми потом, сопровождается большинство дат в дальнейшем тексте летописи Рычкова.

1 Меновный вм. меновой и везде дальше.

1 Для пропущенного коньюкторы оставлен в рукописи пробел, где неизвестным почерком это слово и вписано.

1Описка, встретившаяся в ПБ еще несколько раз.

1 Генваря вм. января встречается в ПБ и везде далее.

2 Для фамилии оставлен пробел.

3 За непогодою вм. за непогодью встречается в ПБ и далее.

1 Сверху чья-то приписка карандашом: вне жила

2 Приписка сверху карандашом.

3 В ПБ на полях — приписка М. Л. Яковлева: [Нельзя ли без Вольтера?] Тут же — после вычерка в несколько слов — ответ Пушкина: А почему ж? Вольтер человек очень порядочный и его сношения с Екатериной суть исторические. Всё тщательно зачеркнуто Яковлевым.

1 Слова бежал и вычеркнуты в ЛБ90 Николаем I.

2 Слова оробел и вычеркнуты в ЛБ90 Николаем I.

3 Слово Бедный вычеркнуто в ЛБ90 Николаем I.

4 Слова Церковь — человечьим вычеркнуты в ЛБ90 Николаем I.

5 Слово императора приписано в ЛБ90 Николаем I.

6 Поправка Николая I в ЛБ90.

7 Слова В Озерной ~ труп в ЛБ90 отчеркнуты Николаем I и снабжены его припиской: Лучше выпустить ибо связи нет с делом. В ПБ их отчеркнул сам Пушкин, приписав: в примечания; неизвестным почерком уточнено: в 17 прим. <ечание> к V глав<е>. В отделе примечаний, под соответствующим заголовком: Примеч. 17. читается только: (Из текста). ПБ2

1 Слова произведен в полковники в ЛБ90 зачеркнул Николай I, приписав вм. них: назван полковником.

2 Над словом бедный в ЛБ90 Николай I поставил вопросительный знак.

3 Над словом славного в ЛБ90 Николай I поставил вопросительный знак.

4 Слова Пугачев ел уху — спросил его в ЛБ90 отчеркнуты на полях Николаем I.

5 Подразумевается перенос в Примечания не понравившегося имп. Николаю отрывка: В Озерной ~ труп см. выше вариант к стр. 51.

* Указание, как и ниже, на соответствующую заметке страницу „Истории“ в издании 1834 г.

6 Был такого мнения

7 не хотел верить

8 сама императрица Екатерина

9 Было начато: скрыться от

10 Первые

11 не смотря на то что оно безграмотно, есть

12 образец народного красноречия. — Оно

13 а. на то что б. на безграмотность

14 объявления начальства

15 вяло, робко, темно — немецки<ми> <?>

16 с длинными

17 Суворов от него

18 увидя Н<ащокина>

1 Сей Чернышев был некогда

2 Далее было начато: Он и брат

3 удален от службы

4 повелением государыни

5 вызвала его и брата

6 В Польше

7 Он бежал разбитый

8 Кар явился

9 а. Сей человек, который так боялся опасности, не избежал на<сильственной смерти>; б. Сей человек, который так решительно избегал опасности, не избежал на<сильственной смерти>; в. Сей человек пожертвовавший своей честию для изб<ежания> опасности не избежал насильственной смерти>.

10 Сверху приписано : [Пр<имечание>] Б.<ибиков> приход.<ит> к имп<ератрице>.

11 благороднейших характеров того времени

12 Екатер<ина>

1 [до] влюбленный

2 в принцессу Екатерину и так горячо заступился за нее, что государ<ыня> не м<огла>

3 что весьма государыне не понравилось. В письмах его

4 а. удивительны, б. также ему <вредили> <?>

5 принад<лежащим>

6 на трон

7 а. вопрос нерешеный. Изве<стно> б. сюда не принадлежит.

8 Но любимцы Екатерины стращали [ее призраком] ею

9 которого поминутно ожесточали

10 раздражения

11 Любимцев

12 Однажды

13 разговаривая однажды с

14 а. (брата А.<лександра> И.<льича> командира одного гат<чинского> б. (брата А.<лександра> И<льича> шефа какого-то)

15 что разговор

16 а. что разговор был толь<ко> б. что вчерашний вопрос был

17 а не зго<вор>.

18 Перед Ив. Ив. Дмитриев начато: Бибиков был во всегдашней оппозиции —

19 с н<ею> муж

1 исчисляя все причины к войне

2 тщеславился

3 с разбойником

4 вешающим всё дворянство —

5 Далее начато: Пугачев

6 Говоря с Д. Пьяновым

7 как Пугачев

8 о его жестокостях

9 из настоящей надоб<ности>.

10 а. Прощеным тысячи человекам отрезали носы и уши; б. человекам тысячи отрезали носы и уши; в. человек<ам> до трех<сот> отрезали носы и уши; г. сиим отрезали носы и уши [и кн<язь>] и простили их, говорит Рычков; д. остальные около [300] тысяч<и> челов<ек> были прощены т. е. <отрезали и т. д.>

11 Сии прощеные

12 Первый поразивший

1 а. Вопреки раз<ъяснению>; б. Вопреки показанию. Перед тем начат и оставлен следующий абзац: Множество

2 а. служили у Пугачева б. пристали к Пугачеву

3 в тракт.<ирной> ссоре разрубившего

4 Хотя еще дворянство

5 приготовлялось

6 Далее начато: По сему

7 а. Но вес<ьма> замечательно различие [ко<торое>] между ли<чными дворянами> и так называ<емыми> дворянами хороши<х фамилий>. б. Замечательна разность между в. Замечательна разность полагаемая

8 145. Саранский митрополит etc. ПД 366.

1 Отпустить Пугачева

2 а. как вообще ко всем людям отличивш<имся> б. как вообще ко всем людям, коих дарования казались ему опасными

3 Вместо Биб<икова>

4 Перед Имп.<ератрица> начато и оставлено: хар<актер>

5 После характер начато и оставлено: конечно

6 Перед Не знаю начато и оставлено: Им<енной>

7 к оному.

8 Кажется, на ук<аз> Екатерины

9 казнь его

10 Вот один из случаев

11 под п<лахой>

12 до восшедствия

13 а. известные красотою и силою. Они вели самую беспутную жизнь, вечно пьянствовали в трактирах, на кулачных боях; б. известные красотою и силою. Они вели жизнь [пол<ную> <?>]буйную и беспутную шатаясь по трактирам и кулачным боям.

14 Перед Народ начато: но три <брата> <?>

15 В одиночку

1 он мог с ними сладить

2 а. но два брата б. но двое братьев

3 имели над ним верх.

4 а. положили, если б. положили, ежели

5 во избежание напрасных побоев усту<пать>

6 Один из них

7 Орловы<м> уступает Шванвич, если

8 а. от<ымают> <?> б. завлад<евают> девка<ми> завладевают билл<ьярдом> ви<ном>. Далее было: а его самого в толчки выгоняют.

9 из комнаты тр<актира>

10 притаясь за воротами и обнажил

11 обнажил палаш и изо всей мочи ударил его по лицу;

12 Орлов успел защититься, вероятно удар пьяной руки не был смертелен.

13 Орлов пов<алился> <?>

14 на первую ступень

15 обнял его и все <?>

16 и глупо е<му> служить

1 Опечатки, учтенные Пушкиным (в самом издании и в статье „Об Истории Пугачевского бунта“), отмечаются (в графе „Источник поправки“) словом: Пушкин. Страницы и строки указываются по настоящему изданию.