Пушкин А. С. Сказка о рыбаке и рыбке // Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 16 т. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937—1959.

Т. 3, кн. 1. Стихотворения, 1826—1836. Сказки. — 1948. — С. 534—540.

http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol03/y03-534-.htm

- 534 -

СКАЗКА
О
РЫБАКЕ И РЫБКЕ

Жил старик со своею старухой

У са̀мого синего моря;

Они жили в ветхой землянке

Ровно тридцать лет и три года.

Старик ловил неводом рыбу,

Старуха пряла свою пряжу.

Раз он в море закинул невод, —

Пришел невод с одною тиной.

Он в другой раз закинул невод, —

10 Пришел невод с травой морскою.

В третий раз закинул он невод,

Пришел невод с одною рыбкой,

С непростою рыбкой, — золотою.

Как взмолится золотая рыбка!

Голосом молвит человечьим:

„Отпусти ты, старче, меня в море!

Дорогой за себя дам откуп:

Откуплюсь чем только пожелаешь.“

Удивился старик, испугался:

20 Он рыбачил тридцать лет и три года

И не слыхивал, чтоб рыба говорила.

Отпустил он рыбку золотую

И сказал ей ласковое слово:

„Бог с тобою, золотая рыбка!

Твоего мне откупа не надо;

- 535 -

Ступай себе в синее море,

Гуляй там себе на просторе.“

Воротился старик ко старухе,

Рассказал ей великое чудо.

30 „Я сегодня поймал было рыбку,

Золотую рыбку, непростую;

По нашему говорила рыбка,

Домой в море синее просилась,

Дорогою ценою откупалась:

Откупалась чем только пожелаю.

Не посмел я взять с нее выкуп;

Так пустил ее в синее море.“

Старика старуха забранила:

„Дурачина ты, простофиля!

40 Не умел ты взять выкупа с рыбки!

Хоть бы взял ты с нее корыто,

Наше-то совсем раскололось“.

Вот пошел он к синему морю;

Видит, — море слегка разыгралось.

Стал он кликать золотую рыбку,

Приплыла к нему рыбка и спросила:

„Чего тебе надобно, старче?“

Ей с поклоном старик отвечает:

„Смилуйся, государыня рыбка,

50 Разбранила меня моя старуха,

Не дает старику мне покою:

Надобно ей новое корыто;

Наше-то совсем раскололось.“

Отвечает золотая рыбка:

„Не печалься, ступай себе с богом,

Будет вам новое корыто.“

Воротился старик ко старухе,

У старухи новое корыто.

Еще пуще старуха бранится,

- 536 -

60 „Дурачина ты, простофиля!

Выпросил, дурачина, корыто!

В корыте много ль корысти?

Воротись, дурачина, ты к рыбке;

Поклонись ей, выпроси уж избу.“

Вот пошел он к синему морю,

(Помутилося синее море).

Стал он кликать золотую рыбку,

Приплыла к нему рыбка, спросила:

„Чего тебе надобно, старче?“

70 Ей старик с поклоном отвечает:

„Смилуйся, государыня рыбка!

Еще пуще старуха бранится,

Не дает старику мне покою:

Избу просит сварливая баба.“

Отвечает золотая рыбка:

„Не печалься, ступай себе с богом,

Так и быть: изба вам уж будет.“

Пошел он ко своей землянке,

А землянки нет уж и следа;

80 Перед ним изба со светелкой,

С кирпичною, беленою трубою,

С дубовыми, тесовыми вороты.

Старуха сидит под окошком,

На чем свет стоит — мужа ругает.

„Дурачина ты, прямой простофиля!

Выпросил, простофиля, избу!

Воротись, поклонися рыбке:

Не хочу быть черной крестьянкой,

Хочу быть столбовою дворянкой.“

90 Пошел старик к синему морю;

(Не спокойно синее море).

Стал он кликать золотую рыбку.

Приплыла к нему рыбка, спросила:

„Чего тебе надобно, старче?“

- 537 -

Ей с поклоном старик отвечает:

„Смилуйся, государыня рыбка!

Пуще прежнего старуха вздурилась,

Не дает старику мне покою:

Уж не хочет быть она крестьянкой,

100 Хочет быть столбовою дворянкой.“

Отвечает золотая рыбка:

„Не печалься, ступай себе с богом.“

Воротился старик ко старухе.

Что ж он видит? Высокий терем.

На крыльце стоит его старуха

В дорогой собольей душегрейке,

Парчевая на маковке кичка,

Жемчуги огрузили шею,

На руках золотые перстни,

110 На ногах красные сапожки.

Перед нею усердные слуги;

Она бьет их, за чупрун таскает.

Говорит старик своей старухе:

„Здравствуй, барыня сударыня дворянка!

Чай, теперь твоя душенька довольна.“

На него прикрикнула старуха,

На конюшне служить его послала.

Вот неделя, другая проходит,

Еще пуще старуха вздурилась;

120 Опять к рыбке старика посылает.

„Воротись, поклонися рыбке:

Не хочу быть столбовою дворянкой,

А хочу быть вольною царицей.“

Испугался старик, взмолился:

„Что ты, баба, белены объелась?

Ни ступить, ни молвить не умеешь!

Насмешишь ты целое царство.“

Осердилася пуще старуха,

По щеке ударила мужа.

- 538 -

130 „Как ты смеешь, мужик, спорить со мною,

Со мною, дворянкой столбовою? —

Ступай к морю, говорят тебе честью;

Не пойдешь, поведут по неволе.“

Старичок отправился к морю,

(Почернело синее море).

Стал он кликать золотую рыбку.

Приплыла к нему рыбка, спросила:

„Чего тебе надобно, старче?“

Ей с поклоном старик отвечает:

140 „Смилуйся, государыня рыбка!

Опять моя старуха бунтует:

Уж не хочет быть она дворянкой,

Хочет быть вольною царицей.“

Отвечает золотая рыбка:

„Не печалься, ступай себе с богом!

Добро! будет старуха царицей!“

Старичок к старухе воротился,

Что ж? пред ним царские палаты,

В палатах видит свою старуху,

150 За столом сидит она царицей,

Служат ей бояре да дворяне,

Наливают ей заморские вины;

Заедает она пряником печатным;

Вкруг ее стоит грозная стража,

На плечах топорики держат.

Как увидел старик, — испугался!

В ноги он старухе поклонился,

Молвил: „Здравствуй, грозная царица!

Ну теперь твоя душенька довольна.“

160 На него старуха не взглянула,

Лишь с очей прогнать его велела.

Подбежали бояре и дворяне,

Старика в-зашеи затолкали.

А в дверях-то стража подбежала,

- 539 -

Топорами чуть не изрубила.

А народ-то над ним насмеялся:

„По делом тебе, старый невежа!

Впредь тебе, невежа, наука:

Не садися не в свои сани!“

170 Вот неделя, другая проходит,

Еще пуще старуха вздурилась.

Царедворцев за мужем посылает,

Отыскали старика, привели к ней.

Говорит старику старуха:

„Воротись, поклонися рыбке.

Не хочу быть вольною царицей,

Хочу быть владычицей морскою,

Чтобы жить мне в Окияне море,

Чтоб служила мне рыбка золотая

180 И была б у меня на посылках.“

Старик не осмелился перечить,

Не дерзнул поперек слова молвить.

Вот идет он к синему морю,

Видит, на море черная буря:

Так и вздулись сердитые волны,

Так и ходят, так воем и воют.

Стал он кликать золотую рыбку,

Приплыла к нему рыбка, спросила:

„Чего тебе надобно, старче?“

190 Ей старик с поклоном отвечает:

„Смилуйся, государыня рыбка!

Что мне делать с проклятою бабой?

Уж не хочет быть она царицей,

Хочет быть владычицей морскою;

Чтобы жить ей в Окияне море,

Чтобы ты сама ей служила

И была бы у ней на посылках.“ —

Ничего не сказала рыбка,

Лишь хвостом по воде плеснула

- 540 -

200 И ушла в глубокое море.

Долго у моря ждал он ответа,

Не дождался, к старухе воротился — —

Глядь: опять перед ним землянка;

На пороге сидит его старуха,

А пред нею разбитое корыто.