1005

ПРИМЕЧАНИЯ

1006

1007

ВВЕДЕНИЕ

В качестве рукописных источников текста стихотворений, вошедших во второй и третий тома, кроме автографов Пушкина, использованы копии его стихотворений, как в разного рода рукописных сборниках, так и на отдельных листах. В Пушкинском Доме Академии Наук СССР, Всесоюзной Библиотеке имени В. И. Ленина, Государственном Литературном Музее, Государственном Музее Пушкина, бывшем Государственном Архиве феодально-крепостнической эпохи, Государственном Историческом Музее и у ряда частных лиц учтено и обследовано до полутораста сборников, заключающих в себе копии стихотворений Пушкина. Копии, восходящие (в большинстве не непосредственно) или к неизвестному автографу поэта, или к записи с его слов, или к выправленной поэтом копии, оказались в девяноста сборниках. Даем краткое описание этих сборников в хронологическом порядке их составления, с указанием мест их хранения.

1. С. Сакулина. Тетрадь без переплета. Бум. 1817. 12 лл. 1817—1820 гг. ГЛМ.

Тетрадь описана П. Н. Сакулиным в статье „«Недостойно Пушкина»“ — „Пушкин и его современники“, вып. XXXVIII — XXXIX, 1930. стр. 47—56.

2. Щб. Щербинина. Альбом в сафьяновом красном переплете М. А. Щербинина (1793—1841). (156×197 мм). С двумя автографами Пушкина: ,,Я люблю вечерний пир“ <Веселый пир>. Подпись А. П. — л. 18. ,,Житье тому, любезный друг“ <К Щербинину>. — Дата под текстом: „1819. 9 июля“ — л. 20—20 об. В альбоме первоначально было 85 листов, из которых сохранилось 35 (не считая переднего и заднего форзацев). Вод. зн. „1817“. 1819—1821 гг. ГЛМ, № 9790—1. См. ниже стр. 960.

3. Вк. Великопольского. Тетрадь в переплете из архива Ив. Ермол. Великопольского (1794—1868). На 1-м листе: „Избранные места из разных писателей“. 4° 171 лл. 1822 — ....гг. ПД. Архив Великопольского. 32129/ССХL 1 б. 17.

4. ВщН. Вощинина. Тетрадь без переплета. „Собрание стихов Соч. А. Пушкина 1824 года Октября 30“ Н. А. Вощинина. Из собрания Павла Елисеевича Щеголева. F°, 8 лл. ГМП.

Сборник описан А. Лященко в статье „Две старинные тетради со стихами А. С. Пушкина“ — „Новое Время“ 1913, № 13315, от 6 апреля, приложение.

5. Грч. Горчакова. Альбом в переплете кн. Алдра Мих. Горчакова (1798—1883). Формат 266×205 мм. Бум. 1818. 61 лл. 1818—1825, 1830 и 1831 гг. ПД. Рукописи Пушкина, № 422.

Сборник полностью описан в книге Б. Л. Модзалевского и Б. В. Томашевского „Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском Доме. Научное описание“. 1937, № 422, стр. 176—177.

6. Гдв. Гудовичей. Тетрадь в переплете. На крышке переплета вытиснуто: „А. М.“ На заглавном листе: „ 1826. O vertu! sois mon guide et ne m’abandonne jamais. Olchana“. 4°. Бум. 1824. 64 лл. Поступила из имения Введенского Гудовичей. ЛБ. № 5153.

7. Алм. Алмазова. F°. Тетрадь в переплете. На переплете: „Разные стихотворения. Разных поэтов и П. Алмазова“. На шмуц-титуле „Разные стихотворения“ наклеена гравюра с изображением сфинкса с монограммой Оленина: А. О. ,,1826 год. Никольское“. ГЛМ № 5682/51.

1008

8. У. Успенского. Тетрадь в переплете. На загл. л.: „Сочинения Александра Пушкина. 1826. 3 генв.“ Поступила от Алдра Иван. Успенского. 4°. 68 лл. ГЛМ № 1703/ХII.

9. Бб. Бабятинского. Альбом без переплета. На загл. л.: „Собрание стихотворений новейших авторов 1824-го года. Марта 20 дня М.<осковский> К.<адетский> Корпус. Дурново“. Отобран при обыске в августе 1827 г. у прапорщика Бабятинского. 32 стр. Находится в „деле“ 1828 года „О разных неблагонамеренных сочинениях, открытых в г. Харькове и военном поселении Слободско-Украинского отряда“. Лефортовский архив (Москва).

Извлечение из „дела“ и оглавление альбома напечатаны в публикации М. М. Семина и И. С. Назина „Ода „Вольность“ А. С. Пушкина в войсках царской армии“ — „Красный Архив“, том первый (восьмидесятый) 1937, стр. 241—244.

10. З2. Забелина. Тетрадь без переплета. На обложке: ,,Разные стихотворения. 1827 года. Мосеево“. Из собрания Ив. Егор. Забелина. 4°. 50 стр. ГИМ № 818/6.

Постраничное описание сборника напечатано П. А. Ефремовым в его публикации — „Современное Обозрение“, 1868, № 5, стр. 223—224.

11. Грш. Грушецкого. Тетрадь в переплете Ф. А. Грушецкого. На загл. л.: „Souvenir. L’an 1828. Le 1-r de Janvier. Т. 9“. 4°. Бум. 1827. 330 стр. Принадлежит М. А. Цявловокому.

12. ГК. Голенищева-Кутузова. Альбом в переплете Голенищева-Кутузова. На внутр. стороне передней крышки переплета: ,,1822 19 октября. Ротмистра и кавалера Голенищева-Кутузова. С подлинным верно. Корнет князь Путятин“. 4°. Бум. 1820. 78 лл. 1820-е гг. ГАФКЭ. Остафьевский архив. Ф. № 195; к. 6, д. № 220.

13. Гл. Голохвастовых. Листы неполной тетради в архиве Голохвастовых. F°. 12 лл. 1820-е гг. ГАФКЭ. Ф. 202, № 1 дополнит., опись № 22.

14. З. Забелина. Тетрадь в переплете из собрания Ив. Егор. Забелина. 4°. Бум. 1818. 104 лл. 1820-е гг. На загл. л.: ,,27 Генваря вечер в Никольском“. ГИМ № 67.

15. Н1. Нейштадта. Тетрадь в переплете. 4°. Бум. 1818. 216 стр. 1820-е гг. К ряду стихотворений имеются примечания составителя сборника. Из собрания В. И. Нейштадта. ГЛМ. № 12212/1.

Характеристика сборника, оглавление и частичные публикации даны В. И. Нейштадтом в статье „Пушкин в потаенных тетрадях — „Тридцать дней“ 1936, № 10, стр. 77—82.

16. Нз1. Неизвестного. Разрозненные листы тетради неизвестного происхождения. F0. Бум. 1818. 5 лл. 1820-е гг. ПД. Ф. 244, оп. 8 № 16.

17. Пм2. Помяловского. Сборник без переплета, из собрания Ив. Вас. Помяловского (1845—1906). F°. Бум. 1816. 22 стр. 1820-е гг. ПБЛ.

18. Пц. Полторацкого. Тетрадь в переплете из библиотеки Серг. Дм. Полторацкого (1803—1884). Формат 202×125 мм. Бум. 1817. 138 стр. 1820-е гг. ЛБ № 3015.

19. Чб. Чебоксарский. Сборник без переплета, из Чебоксар. F°. 92 стр. 1920-е гг. ГЛМ № 6009—1.

Сборник описан И. Тихоновым в заметке „О чебоксарском списке сочинений А. С. Пушкина“ — „Красная Чувашия“, № 295 от 24 декабря 1936 г. и М. А. Цявловским в статье „Эпиграмма Пушкина на Аракчеева“ — ,,Литературный Критик“, 1940, № 7—8, стр. 217.

20. Ш. Шереметева. Тетрадь Алексея Вас. Шереметева (1800—1857). Из тетради сохранилось вырванных из переплета тринадцать полностью и один обрывок нумерованных (по страницам) листов, шесть ненумерованных листов и три обрывка, из которых два принадлежат к нумерованным листам, но к каким именно, определить нельзя. Бум. 1816. 1820-е гг. ПД. Ф. 244 оп. 8 № 38.

1009

Сборник описан Б. В. Томашевским и Ю. Н. Тыняновым в статье „Молодой Тютчев“ — „Тютчевский сборник“. Изд. „Былое“. Пгр. 1923, стр. 40—47 и М. А. Цявловским в статье «О принадлежности Пушкину эпиграммы „Мы добрых граждан позабавим ...“» — „Красная Новь“, 1937, январь, стр. 180—181.

21. Вз. Вяземского. (1792—1878). Листы разрозненной тетради из собрания кн. П. А. Вяземского. F°, 10 л. 1820-е гг. ГАФКЭ. Ф. № 195; д. № 3, к. 45.

22. Оф. Остафьевский. Тетрадь в переплете. Сборник Остафьевского архива кн. Вяземских № 8. 4°. 105 лл. Не позднее 1820-х гг. ГАФКЭ. Ф. № 195; к. 15, д. № 384.

23. Щр. Щербакова. Тетрадь Вас. Фед. Щербакова. 4°. Бум. 1818. 18 лл. 1820-е годы — 1831 г. ПД.

Сборник описан Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 109—113.

24. Сб. Соболевского. Листы, вплетенные в том „Avant les voyages“ Серг. Алдр. Соболевского. (1803—1870). 4°. Вторая половина 1820-х гг. ГАФКЭ. Ф. № 261, № 1.

25. Квл. Кавелина. Тетрадь из архива К. Д. Кавелина. Вырвана из переплета. Формат 237×277 мм. Бум. 1820. Сохранилась не полностью; отсутствуют стр. 11—22 и 67—70 и сколько-то в конце; последняя страница 88-я. Вторая половина 1820-х годов. Первые пять страниц — ПД. Ф. № 244, оп. 4, № 137. Архив К. Д. Кавелина. Все остальные — ГЛМ. № 2909/9. Приобретено у А. А. Савельева. См. ниже стр. 960.

26. Тшк. Ташкентский. Тетрадь в переплете. 4°. Бум. 1824. 224 стр. Узбекистанская Государственная Публичная библиотека. (Ташкент). № 289.

27. ЛМ1. Литературного музея. Тетрадь в переплете, приобретенная через Бахрушина. 4°. 47 лл. Конец 1820-х гг. ГЛМ. № 678.

28. Отб. Тетрадь в переплете. „От безделья и от скуки“. Вятка. 1828. На передней крышке переплета: „Н. М.“ 4°. ГМП.

29. Ст. „Стихотворения“. Сборник под заглавием: „Стихотворения разных авторов 1830 по 1831. № 7. П. Очаков“. 4°. 183 стр. 1830—1831 гг. Собрание Акад. Наук. 15. 1. 6.

30. Кл. Клочкова. Тетрадь в переплете. На загл. л.: „Собрание стихов разных сочинителей. Писаные М. Клочковым. В Санктпетербурге. 1833“. 4°. 86 лл. 1833—1835 гг. ЛБ. № 3447.

Сборник кратко описан в „Отчете Московского Публичного и Румянцевского Музеев за 1907 год“. М. 1908, стр. 41.

31. Мв. М......ва. Тетрадь в переплете. На загл. л: „В знак памяти дарю сию книгу М. Лавину. К. М.... въ. 1823 года. Сентября 13 дня“. 1 нен.+42+10 нен. лл. 1823—1836 гг. ЛБ. № 5214.

32. Сб1. Соболевского. Листы в томе ,,Souvenir 5, 1833—1836“. Архив С. А Соболевского. (1803—1870). ГАФКЭ. Ф. № 261, № 5.

33. Вз2. Вяземского. Сборник в переплете „Стихотворения разных лиц, найденные в бумагах кн. П. А. Вяземского“. (1792—1878). F°. 97 лл. 1820—1830-е гг. ГАФКЭ. Остафьевский архив. Ф. № 195, к. 16, № 448.

34. Прц1. Перетца. Тетрадь в переплете. На первом листе: „1831. 12 Декабря“. Из собрания Л. М. Перетца. Формат 175×210 мм. 270 стр. Начало 1830-х гг. ГЛМ. № 2994/17. См. ниже стр. 960.

35. БАН2. Библиотеки Академии Наук. „Собрание разных стихотворений в шести частях. Часть 1-я 1826“. 472 стр. 1826—1830 гг. БАН. 17. 16. 27.

36. Брт1. Баратынской. Альбом в переплете Анаст. Львовны Баратынской. (1804—1860) 4°. 151 лл. 1820-е — 1830-е гг. ПД. 26322/CLXXVIIX б II.

37. Бх4. Бахрушина. Тетрадь в одном переплете с другими тетрадями. Разных форматов. 1830-е гг. ГИМ. (42904/Б).

1010

38. БАН3. Библиотеки Академии Наук. Тетрадь в переплете. „Собрание стихов. Часть 2“. 4°. 370 стр. 1830-е гг. БАН. 33. 11. 13. ПД.

39. БАН4. Библиотеки Академии Наук. Альбом в переплете без пагинации. 1830-е гг.? ПД 86.7. К<абинет> И<нкунабул>.

40. ГвЯ9. Гаевского. Листы из тетради. Архив Вяч. Евг. Якушкина. Из материалов Викт. Павл. Гаевского (1826—1888). 4°. 4 лл. 1830-е гг. ПД.

41. Кр1. Краевского. Тетрадь без переплета. Без пагинации. Из собрания Андр. Алдр. Краевского (1810—1879). 4°. Бум. 1831. 14 стр. 1830-е гг. ПБЛ.

Сборник описан в „Отчете имп. Публ. Библиотеки за 1889 г.“ СПб. 1893, стр. 60—61.

42. Ж2. Жуковского. Переплетенный том писарских копий, сделанных по распоряжению Жуковского (1783—1852) для посмертного издания. F°. 860 лл. 1837—1841 гг. ЛБ № 2395.

Характеристика тома дана В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, декабрь, стр. 575—576.

43. Крт. Картавова. Сшитые листы из собрания Картавова. F°. 24 лл. (неполн.) 1830-е гг. ПД. Ф. № 244. оп. 8, № 17.

44. ЛцМ Лицейского Музея. Тетрадь без переплета из собрания Лицейского Пушкинского Музея. 4°. 336 лл. 1830-е гг. ПД. Ф. № 244, оп. 8, № 33.

45. Н3. Нейштадта. Тетрадь в переплете. На 3-й нен. стр.: „Сочинения Александра Пушкина“. 4°. Бум. 1826. 4 + 268 стр. 1830 гг. Из собрания Влад. Ил. Нейштадта. ГЛМ № 12212/3.

Частичные публикации даны В. И. Нейштадтом в статье „Пушкин в потаенных тетрадях“ — „Тридцать дней“, 1936, № 10, стр. 76.

46. Нвл. „Новоладожский сборник“. Семь тетрадей, сшитых в одну тетрадь. На обложке рукой кн. П. П. Вяземского „Стихотворения. Новоладожский сборник, тетрадки 1-ая по 7-ую привезены Федором Елисеевым из деревни в 1880 году“. F°. 100 лл. 1830-е гг. ГАФКЭ. Остафьевский архив. Ф. № 195, д. № 15.

47. Пл. Поленова. Тетрадь в переплете Н. Арсеньева, хранящаяся в архиве Поленова. На загл. л.: „Собрание сочинений неизданных в печать. Часть первая“. 4°. Бум. 1817. 258 стр. 1830-е гг. ПБЛ.

Сборник описан в „Отчете имп. Публичной Библиотеки за 1897 г.“ СПб. 1900. стр. 41—42.

48. Пт. Путяты. Несшитые листы. Написаны рукой Н. В. Путяты (1802—1877). 8°. 32 стр. 1830-е гг. (?). Архив Мурановского Музея Тютчева. П. III/А I.

49. Шх. Шаховской. Отдельные листы, из бумаг кн. Нат. Дм. Шаховской, рожд. кж. Щербатовой. F°. Бум. 1827. 3 лл. 1830-е гг. ПД. Ф. 244, оп. 8, № 20.

50. Щ. Щукина. Тетрадь без переплета. В собрании П. И. Щукина. 4°. 8 лл. ГИМ. Щук. 232.

51. Дл1. Долгорукова. Тетрадь в переплете кн. Никол. Алдр. Долгорукова (1811—1873). F°. 336 стр. 1830-е гг. ГМП. (Из собр. ПБЛ.)

52. ВВ2. „Всякая Всячина“. Тетрадь в переплете. На загл. л. „Всякая Всячина. Часть 2-я. Начата 1841 года октября 20 дня. Кончена 1847 — в конце года“. Из собрания Петра Ив. Щукина. 4°. ГИМ. Щук. 613.

53. Дл2. Долгорукова. Тетрадь в переплете кн. Ник. Алдр. Долгорукова (1811—1873) (Переплетено вместе с Дл1) — см. выше, № 51). „Стихотворения А. С. Пушкина, вовсе не напечатанные или измененные в печати или ему приписываемые“. F°. 48 лл. 1830—1840-е гг.

54. Р. Ростопчиной. Тетрадь в переплете гр. Евд. Петр. Ростопчиной (1811—1858). На загл. л.: „Pensées, poésies, fragments, extraits de mes

1011

lectures et cet.“ Livre 4-iéme, Pétersbourg, 1843, appartenant à la Csse Eudoxie Rostoptchine“. 4°. 314 стр. Из собрания Ю. H. Верховского. ГЛА.

55. Дл. Долгорукова. Тетрадь в переплете кн. Никол. Алдр. Долгорукова (1811—1873). На загл. л.: „Стихотворения Александра Пушкина“. F°. Бум. 1822 г. 208 стр. 1830—1860-е гг. ГЛМ. 727 — II. См. ниже стр. 960.

56. Кр3. Краевского. Тетрадь Андр. Алдр. Краевского (1810—1889). На листе 1-ом: „Выписки [из] Сочинений Пушкина, [нигде] в полном собрании не помещенных: Стихотворения“. F°. 19 лл. Начало 1840-х гг. ПД. Ф. № 244, оп. 8, № 25. Далее листы с записями рукой Висс. Григ. Белинского. (Блн).

Об этом сборнике см. в статье Н. И. Мордовченко „В. Г. Белинский в работе над текстами Пушкина“ — „Литературный Архив. Материалы по истории литературы и общественного движения“. М.-Л., 1938, стр. 299—301.

57. Блн. Белинского. Листы, заполненные рукой Висс. Григ. Белинского (1810—1848) в тетради Андр. Алдр. Краевского. F°. 4 лл. 1840-е гг. ПД. Ф. 244, оп. 8, № 25.

Листы с записями Белинского описаны Н. И. Мордовченко в статье „В. Г. Белинский в работе над текстами Пушкина“ — „Литературный Архив. Материалы по истории литературы и общественного движения“. 1938. стр. 299—301.

58. Ббр. Бобровой. Тетрадь в переплете А. Л. Бобровой. На внутренней стороне передней крышки пер.: „1848 года октября 12-го дня. Сия книга принадлежит девице Александре Львовне Бобровой“. 4°. 422 стр. ГИМ. Собр. Забелина. № 872.

59. Юд1. Юдина. Тетрадь из собрания Г. В. Юдина. „Рукописный сборник разных стихотворений русских, немецких и французских“. 4°. 68 лл. 1830—1840-е гг. ПД. Инв. № 2466.

60. Н2. Нейштадта. Тетрадь в переплете. Принадлежала А. Н. Афанасьеву. 4°. 153 стр. 1840-е гг. Из собрания В. И. Нейштадта. ГЛМ № 12212/2. См. ниже стр. 960.

Характеристика сборника и частичные публикации даны В. И. Нейштадтом в заметке „Потаенный альбом 20—40 годов“ — „Литературная Газета“ 1935, № 54 (545) и в статье „Пушкин в потаенных тетрадях“ — „Тридцать дней“, 1936, № 10, стр. 76

61. Влф2. Вульфа. Отдельные листы. Писаны рукой Алексея Никол. Вульфа (1805—1881). 4°. 4 лл. 1840-е гг.? ПД. Ф. 244, оп. 4, № 111.

62. Пщ1. Пущина. Тетрадь Ив. Ив. Пущина (1798—1859). Предположительно 1840-е годы. F°. 24 стр.

63. СбМ. Соболевского. Тетрадь без переплета, заполненная рукой Серг. Алдр. Соболевского (1803—1870). Из архива Леон. Никол. Майкова. F°, 10 лл. 1840-е гг. ПД. Ф. 244, оп. 8, № 11.

64. Гс. Герасимова. Тетрадь в переплете В. И. Герасимова. 4°. 778 стр. Вероятно, 1840-е гг. ГЛМ. № 3561/1.

65. Гв. Гаевского. Отдельные листы, вырванные из тетради Викт. Павл. Гаевского (1826—1888). 4°. 12 лл. Вероятно, не позднее 1840 гг. ПД. Ф. 244, оп. 8, № 12.

66. ЛМ. Литературного Музея. Тетрадь в переплете. Поступила из Книжной лавки писателей. 4°. 81 л. Вероятно, 1840-е гг. ГЛМ, № 3873 (п. 607/3).

67. У4. Успенского. Тетрадь без переплета. На первом листе: „Сочинения: К.... И... М....ча Долгорукого“. Из собрания А. И. Успенского. Формат 185×115 мм. 88 лл. Возможно, 1840-е гг. ГЛМ, № 1004/4. См. ниже стр. 960.

68. Гд. Гедеонова. Записная книга Андр. Мих. Гедеонова (1790—1867). Из библиотеки М. П. Погодина. 4°. 162 лл. 1840—1850-е гг. ЛБ, № 2755.

1012

Сборник описан в „Отчете Московского Публичного и Румянцевского Музеев за 1879—1880 гг.“ М. 1884, стр. 83—84.

69. Мк. Майкова. Отдельные листы, сложенные в 4-ку. Из собрания Леон. Никол. Майкова. 4°. 8 лл. 1840—1850-е гг. ПД. Ф. № 244, оп. 8, № 7.

70. ВВ. „Всякая Всячина“. Тетрадь без переплета из собрания Петра Ив. Щукина. На загл. л.: „Всякая Всячина. Ч. 6-я. Начато 18 августа 1852 г. Кончено 9 октября 1852 г.“ 4°. 153 стр. ГИМ.

71. ВВ4. „Всякая Всячина“. Тетрадь без переплета из собрания Петра Ив. Щукина. На загл. л.: „Всякая Всячина. Ч. 8-я. Начата 19 сентября 1852 г. Кончена 25 февраля 1854 г.“ 4°. 71 лл. ГИМ.

72. Т. Тихонравова. Тетрадь в переплете Ник. Сав. Тихонравова (1832—1892). На загл. листе „А. С. Пушкин“. 8°. 145 лл. Начало 1850-х гг. ЛБ. Собрание Тихонравова. № 318.

Сборник описан в „Отчете Московского Публичного и Румянцевского Музеев за 1912 год“. М. 1913, стр. 56.

73. Р2. Ростопчиной. Тетрадь без переплета гр. Евд. Петр. Ростопчиной (1811—1858). 4°. 31 лл. Первая половина 1850-х гг. ПД.

Сборник описан М. А. Цявловским в статье „Эпиграмма Пушкина на Аракчеева“ — „Литературный Критик“, 1940, № 7—8, стр. 219.

74. Б1. Бартенева. Тетрадь в переплете Петра Иван. Бартенева (1829—1912). На корешке: „Письма Пушкина“. Листы разного формата (большинство 4°). 246 лл. 6 мая 1848—1854 гг. ГЛМ. № 2906—1.

Сборник полистно описан М. А. Цявловским в публикации „Из пушкинианы П. И. Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Государственного Литературного музея“. Книга первая. М. 1936, стр. 491—547. См. ниже стр. 960.

75. Л. Лонгинова-Полторацкого. Сборник Мих. Ник. Лонгинова (1823—1875) — Серг. Дм. Полторацкого (1803—1884). На загл. л.: „Собрание разных стихотворений и прозаических статей А. С. Пушкина“. 4°. В 2 томах. Т. 1: стр. 1—379; т. 2: стр. 381—550. 24 декабря 1855—18 августа 1857 г. ЛБ. № 2603.

Характеристика сборника дана П. К. Симони в заметке „Неизданный труд М. Н. Лонгинова о Пушкине (1855—6 гг.)“ — „Сочинения Мих. Ник. Лонгинова“. Том первый (1850—1859). М. Изд. Л. Э. Бухгейм. 1915, стр. 573—376.

76. Смв. Семевского. Тетрадь в переплете. На загл. листе рукою Мих. Ив. Семевского: „Сборник прозаических и поэтических произведений различных авторов. Часть III-я. Составлен Михайловановым. СПб. 1857. 8°. 268 стр. — ПД.

77. Ал. Александрова. Тетрадь в переплете Петра Алдр. Александрова. На 1-й нен. стр.: „Сочинения А. Пушкина, не вошедшие в Собрание его сочинений: посмертное и П. Анненкова; с приложением некоторых материалов для его биографии. 1857. Москва“, формат (140×217 мм). 404 стр. 1857 г. ГМП.

78. Пц1. Полторацкого. Тетрадь в переплете. Серг. Дмитр. Полторацкого (1803—1884). На загл. л.: „Рукописные стихотворения. Тетрадь I“. 4°. 40 лл. 2-я половина 1850-х гг. ГМП.

Сборник описан М. А. Цявловским в статье „Эпиграмма Пушкина на Аракчеева“ — „Литературный Критик“ 1940, № 7—8, стр. 219.

79. Вр. Вревских. Листы, вырванные из тетради. Из архива бар. Вревских. F°. 6 лл. Вторая половина 1850-х гг. ПД Ф. № 244, оп. 8, № 45.

80. Я1. Якушкина. Тетрадь без переплета. Из собрания Вяч. Евг. Якушкина (1856—1912). На 1-ом л.: „А. С. Пушкин“. F°. 12 л. Вторая половина 1850-х гг. ПД.

81. М1. Майкова. Тетрадь в переплете. Из собрания Апол. Алдр. Майкова. В один переплет переплетено три тетради. F°. 1850-е годы. ПБЛ.

1013

82. З1. Забелина. Тетрадь без переплета. Из собрания Ив. Егор. Забелина. 4°. 16 стр. Вероятно, 1860-е гг. ГИМ, № 281.

83. Гв3. Гаевского. Тетрадь без переплета. Из собрания Викт. Павл. Гаевского. Формат большого почтового листа. 32 лл., вероятно, середины XIX в. ПД, Ф. № 244, оп. 8, № 8.

84. АУ5. Библиотеки Украинской Академии Наук. Тетрадь стихов. 8°. 28 лл. Середина XIX в. — Библиотека Академии Наук УССР. № 1. 3371.

Сборник описан А. А. Назаревским в статье „Пушкінські матеріали в киівських рукописних сховищах“ — „О. С. Пушкін“. Статті та матеріали. Кіев. 1938, стр. 224.

85. Дш. Дашкова. Тетрадь в переплете. Из собрания Павла Як. Дашкова (270 X 170). 100 лл. Середина XIX в. ПД. Ф. № 244, оп. 8, № 34.

86. Б2. Бартенева. Тетрадь в переплете Петра Ив. Бартенева (1829—1912). 4°. 110 стр. 1851—1860-е гг. ПД.

Тетрадь с этими записями стихотворений Пушкина опубликована Цявловским в книге „Рассказы о Пушкине, записанные со слов его друзей П. И. Бартеневым в 1851—1860 годах“ — „Записи прошлого“. Изд. Сабашниковых. М. 1925.

87. Зб. Забелина. Сборник без переплета С. С. Забелина в его „деле“ 1866 г. 4° и 8°. 70 лл. 1866 г. ГМП. Инв. № 480.

88. Птл. Путилова. Папка несшитых листов из архива А. А. Путилова. F°. 266 стр. 1860-е гг. ГАФКЭ. Ф. № 250, д.-б/№.

89. Мр. Марина. Тетрадь в переплете Серг. Евг. Марина. 4°. 80 лл. 1860-е гг. Из собрания П. П. Шибанова. ЛБ. № 6327.

90. Е. Ефремова. Копии П. А. Ефремова (1830—1907). Дополнения и поправки к изданию Пушкина Анненкова. Вплетены в том VII (1857 г.) изд. Анненкова. 223 стр. 1860—1870-е гг. Собрание Б. В. Томашевского (Ленинград).

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ
СБОРНИКОВ1

Ал

77

Вк

3

Е

90

Мр

89

С

1

Алм

7

ВЛф 2

61

Ж2

42

Н1

15

Сб

24

АУ5

84

Вр

79

З

14

Н2

60

Сб1

32

Б1

74

ВщН

4

З1

82

Н3

45

СбМ

63

Б2

86

Гв

65

З2

10

Нвл

46

Смв

76

БАН2

35

Гв3

83

Зб

87

Нз1

16

Ст

29

БАН3

38

ГвЯ9

40

Квл

25

Отб

28

Т

72

БАН4

39

Гд

68

Кл

30

Оф

22

Тшк

26

Бб

9

Гдв

6

Кр1

41

Пл

47

У

8

Ббр

58

ГК

12

Кр3

56

Пм2

17

У4

67

Блн

57

Гл

13

Крт

43

Прц1

34

Чб

19

Брт1

36

Гс

64

Л

75

Пт

48

Ш

20

Бх4

37

Грч

5

ЛМ

66

Птл

88

Шх

49

ВВ

70

Грш

11

ЛМ1

27

Пц

18

Щ

50

ВВ2

52

Дл

55

ЛцМ

44

Пц1

78

Щб

2

ВВ4

71

Дл1

51

М1

81

Пщ1

62

Щр

23

Вз

21

Дл2

53

Мв

31

Р

54

Юд1

59

Вз2

33

Дш

85

Мк

69

Р2

73

Я1

80

Особое место среди сборников копий стихотворений Пушкина занимают рукописи ПД № 420 (ЦР) и ЛБ № 2393 (Пшр). Первая представляет собою цензурную рукопись третьей части „Стихотворений А. Пушкина“ изд. 1832 г. В рукописи имеются

1014

тексты пятидесяти стихотворений. Пять из них полностью написаны Пушкиным. Тридцать восемь текстов — рукописные копии (в этом числе четыре — руки О. М. Сомова). В копиях трех стихотворений имеются поправки Пушкина. Тексты семи стихотворений — печатные, вырезанные из альманаха „Северные Цветы на 1832 год“, „Литературных прибавлений к Русскому Инвалиду“ и брошюры „На взятие Варшавы“. В четырех из этих текстов имеются поправки Пушкина. До комплектования рукописи Пушкин под текстами тридцати одного стихотворения поставил карандашом даты (год) написания, на основании которых составились разделы (по годам) книги. Затем эти пометы, как служебные, были зачеркнуты Плетневым, который правил и самые тексты.

Полистно рукопись описана в книге Б. Л. Модзалевского и Б. В. Томашевского „Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском Доме“. 1937, стр. 168—175.

Рукопись ЛБ № 2393 представляет собою приготовлявшуюся в декабре 1836 г. для представления в цензуру рукопись собрания стихотворений Пушкина в издании А. А. Плюшара.1 В ней имеются писарские копии, сделанные с СП1, СП2, СП3 и СП4, текстов ста пятидесяти девяти стихотворений. В отличие от сборников СП1, СП2 и СП3 Пушкин решил в подготовлявшемся издании расположить стихотворения не по годам их написания, а по жанрам. На отдельных листах он написал названия разделов книги. Текстов копий Пушкин, вероятно, не выверял, ограничившись лишь несколькими исправлениями в заглавиях и в первом стихе одного стихотворения. (М. Ц.)

Сборники, хранящиеся в ГЛМ, полистно описаны в книге „Каталоги фондов Гос. Литературного Музея“ под общей ред. В. Д. Бонч-Бруевича. Вып. 7. „А. С. Пушкин“ ред. К. П. Богаевская. М. 1948: — № 22 — на стр. 12—13 (№ 1); № 7 — на стр. 13 (№ 3); № 8 — на стр. 13 (№ 2); № 15 — на стр. 273—274 (№ 1); № 19 — на стр. 14 (№ 4); № 25 — на стр. 20 (№ 10); № 34 — на стр. 14 (№ 5); № 45 — на стр. 275—276 (№ 3); № 55 — на стр. 14—15 (№ 6); № 60 — на стр. 274—275 (№ 2); № 67 — на стр. 18 (№ 8); № 74 — на стр. 19—20 (№ 9).

Кроме отдельных условных сокращений, расшифровываемых во Введении и в тексте примечаний, применяются еще следующие:

БАН — Библиотека Академии Наук СССР. Ленинград.

ГАФКЭ — Государственный Архив Феодально-Крепостнической Эпохи. Центрархив.Москва.

ГИМ — Государственный Исторический Музей. Москва.

ГЛМ — Государственный Литературный Музей. Москва.

ГМП — Государственный Музей Пушкина. Ленинград.

ЛБ — Всесоюзная Библиотека им. В. И. Ленина. Москва.

ПБЛ — Публичная Библиотека РСФСР им. Салтыкова-Щедрина. Ленинград.

ПД — Институт Литературы (Пушкинский Дом) Академии Наук СССР. Ленинград.

В примечаниях к стихотворениям ссылка на книгу М. А. Цявловского, Б. Л. Модзалевского и Т. Г. Зенгер „Рукою Пушкина“, 1935, дается в сокращенной форме: „Рукою Пушкина“.

1015

ЛИЦЕЙСКИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ,

переделанные в 1817—1829 гг.
и напечатанные Пушкиным

ЛИЦИНИЮ.

(„Лициний, зришь ли ты: на быстрой колеснице“).

(Стр. 11 и 509.)

Стихотворение, написанное в 1815 г. и напечатанное Пушкиным в „Российском Музеуме“ 1815, ч. II, № 5 (см. т. I, стр. 85, 287 и 367), в переделанной редакции вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 137—140, в отдел „Послания“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 7—10, в отдел стихотворений 1815 г. (СП1).

Копия в тетради Всеволожского, л. 24 об.—25 об. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, кн. первая, 1936, стр. 28—29 и 53—54. Здесь текст сохранился не полностью: он обрывается на ст. 65. Этот текст, уже измененный по сравнению с текстом „Российского Музеума“, в марте 1825 г. подвергался здесь небольшому исправлению.

Печатается по СП1 с учетом пунктуации автографа; ст. 19 печатается по автографу, РМ и Вс; абзацы по автографу.

Датируется переделанная редакция (основной текст Вс) 1817—1819 гг., предположительно не позднее ноября; окончательная редакция датируется мартом 1825 г. (М. Ц.).

СТАРИК.

(„Уж я не тот любовник страстный“).

(Стр. 14 и 510.)

Стихотворение, написанное в 1814 — апреле 1815 г. и в этой лицейской редакции напечатанное в „Российском Музеуме“ 1815, ч. II, № 5 (см. т. I, стр. 209 и 397), в переделанной редакции вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 112, в отдел „Эпиграммы и надписи“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 153, в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2 ).

Рукописи: 1. Автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 51 об. — запись белового текста с поправками переработанной редакции (ЛТ). 2. Копия в тетради Всеволожского, л. 10 (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, книга первая, 1936, стр. 12 и 45. Здесь текст, почти совпадающий с текстом СП и не имеющий никаких исправлений Пушкина, зачеркнут. Слева карандашом помечено „М“, т. е. „Мелочи“, чернилами: „Напечатай?“. Справа карандашом: „Мел.“

Печатается по СП2.

Датируется запись в ЛТ и текст Вс 1819 г., не позднее ноября. (М. Ц.).

1016

РОЗА.

(„Где наша роза“).

(Стр. 15 и 510.)

Стихотворение, написанное предположительно в 1815 г., в этой лицейской редакции Пушкиным напечатано не было (см. т. I, стр. 109, 296 и 372). В переделанном виде было напечатано Пушкиным в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 107, в отделе „Эпиграммы и надписи“ (СП) и без изменений в „Стихотворениях А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 152, в отделе стихотворений „разных годов“. (СП2).

Копия в тетради Всеволожского, л. 12 (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, книга первая, 1936, стр. 15 и 47. Факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 833. Здесь текст переделанной редакции, оставшийся без каких-либо исправлений, одинаков с текстом СП. Слева карандашом помета Пушкина 1825 г.: „М“, т. е. „Мелочи“.

В тетради Капниста, л. 11 об. вошло в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“ См. Л. Н. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578.

Печатается по СП2.

Переделанная редакция датируется 1817 г. (не ранее второй половины июня) — 1819 г., предположительно не позднее ноября. (М.Ц.).

ГРОБ АНАКРЕОНА.

(„Всё в таинственном молчаньи“).

(Стр. 16 и 511.)

Стихотворение, написанное в 1815 г. и напечатанное, вероятно, В. Л. Пушкиным (с рядом его произвольных изменений) в „Трудах Общества Любителей Российской Словесности при имп. Московском Университете“. 1818, ч. Х (см. т. I, стр. 126, 299 и 374), в переделанной редакции вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 48—49, в отдел „Разные стихотворения“ (СП) и в ,,Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 11—13, в отдел стихотворений 1815 г. (СП1 ).

Рукописи: 1. Копия в тетради Всеволожского, л. 2—2 об. (Вс). Под текстом стихотворения карандашом помета, может быть, относящаяся к этому стихотворению, но возможно, что помета эта относится к следующему стихотворению: „Пробуждение“: ,,Цензор врет: эти стихи были уже напечатаны“. Ст. 42 карандашом отчеркнут и на полях отмечен значком: „NB“ Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, книга первая, 1936, стр. 3—4 и 41—42. Здесь основной текст очень близок к тексту с поправками тетради ЛБ № 2364 (ЛТ) (см. его в т. I, стр. 3741). Этот текст Вс подвергся правке в марте 1825 г., в результате чего исправленный текст почти совпал с текстом СП. 2. Запись переработки стихотворения в тетради ЛБ № 2370, л. 29.

В тетради Капниста, л. 9 об. вошло в записи: „Гроб Анакреона (1815)“ в перечень стихотворений отдела ,,Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

1017

Печатается по СП1.

Датируется основной текст Вс 1817 г. (не ранее второй половины июня) — 1819 г., предположительно не позднее ноября; запись переработки в тетради ЛБ № 2370 концом 1824 г. — началом 1825 г.; окончательно переделанная редакция мартом — июлем 1825 г. (М. Ц.).

ПЕВЕЦ.

(„Слыхали ль вы за рощей глас ночной“).

(Стр. 18 и 512.)

Стихотворение, написанное в 1816 г. и напечатанное Пушкиным в „Северном Наблюдателе“ 1817, № 1 (см. т. I, стр. 163, 315 и 382), в измененном виде вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 65, в отдел „Разные стихотворения“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 20—21, в отдел стихотворений 1816 г. (СП1).

Копия в тетради Всеволожского, л. 12—12 об. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, кн. первая, 1936, стр. 15—16 и 47. Факсимиле ст. 1—4 — „Литературное Наследство“ 1934, № 16—18, стр. 833.

В тетради Капниста, л. 9 об. в записи: „Певец (1816)“ вошло в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Печатается по СП1.

Редакция СП1 датируется 1818—1819 гг., предположительно не позднее ноября. (М. Ц.)

К МОРФЕЮ.

(„Морфей! до утра дай отраду“).

(Стр. 19 и 512.)

Стихотворение, написанное в 1816 г., в этой лицейской редакции (под заглавием „К сну“) Пушкиным напечатано не было (см. т. I, стр. 164, 316 и 383). В переделанной редакции напечатано Пушкиным в альманахе ,,Полярная звезда. Карманная книжка на 1824 г., для любительниц и любителей русской словесности, изданная А. Бестужевым и Рылеевым“. СПб., 1824, стр. 91 (ПЗ).

Копия в тетради Всеволожского, л. 8. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, кн. первая, 1936, стр. 10—11 и 45. Здесь текст уже в переделанной редакции. В 1825 г. Пушкиным карандашом исправлено заглавие, в тексте сделана поправка, но затем все стихотворение зачеркнуто.

В тетради Капниста, л. 12—12 об. стихотворение включено в отдел „Элегии“, причем написан весь текст, затем зачеркнутый. Сбоку сделана помета: „Если оставить, так перенести в мелк. стихотв.“ См. Л. Н. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского яз. и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 579 и Томашевский „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.). II. „Капнистовская тетрадь“ — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 8501.

1018

Под заглавием „К Морфею“ и „Морфею“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. книгу М. А. Цявловского, Б. Л. Модзалевского и Т. Г. Зенгер „Рукою Пушкина“, 19351, стр. 238 и 246.

Печатается по ПЗ.

Переделанная редакция датируется 1817—1819 гг., предположительно не позднее ноября. (М. Ц.)

ДРУЗЬЯМ.

(„Богами вам еще даны“).

(Стр. 20 и 513.)

Стихотворение, написанное в 1816 г. и тогда же, вероятно, переделанное, в этой лицейской редакции Пушкиным напечатано не было (см. т. I, стр. 170, 320 и 385). В виде восьмистишия напечатано Пушкиным в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 9, в отделе „Элегии“ (СП) и без изменений в ,,Стихотворениях А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 19, в отделе стихотворений 1816 г. (СП1 ).

Стихотворение вошло в тетрадь Капниста (Кп). Здесь текст в шестнадцать стихов. Автограф — лист из тетради Капниста — Королевская Библиотека в Копенгагене, собрание писателя Андерсена. Здесь имеются первые четыре стиха. У заглавия помета: „в мелкие стихотв.“ (Фотокопия — ГЛМ). На следующем листе (теперь утраченном) имелись ст. 5—16. Из них опубликованы ст. 5—9 Л. Н. Майковым в статье „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и словесности имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 579. По свидетельству Майкова же в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. I, прим. стр. 315 и т. I2, прим. стр. 325—326, текст ст. 10—16 „вполне сходен с текстом, окончательно установленным для издания 1826 г.“ Текст в тетради Капниста совпадает с основным текстом Вс (см. его в т. I, стр. 320). Здесь же, в тетради Капниста, Пушкиным зачеркнуты первые восемь стихов, и таким образом стихотворение получило свой окончательный вид в восемь стихов.

Печатается по СП1

Окончательная редакция датируется мартом 1825 г. (М. Ц.)

АМУР И ГИМЕНЕЙ.

(„Сегодня, добрые мужья“).

(Стр. 21 и 513.)

Стихотворение, написанное в 1816 г., в этой лицейской редакции Пушкиным напечатано не было (см. т. I, стр. 177, 323 и 387). В переделанной редакции напечатано Пушкиным в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 66—68, в отделе „Разные стихотворения“ (СП) и без изменений в „Стихотворениях А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 22—25, в отделе стихотворений 1816 г. (СП1).

1019

Копия в тетради Всеволожского, л. 18 об. — 19. Ст. 3—5 отчеркнуты и на полях помечены знаком: „NB“. Под текстом Пушкиным в 1825 г. написано: „Напечатать? в смесь“. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, кн. первая, 1936, стр. 22—23 и 49—50. Здесь текст в редакции промежуточной между текстом с поправками в тетради ЛБ № 2364 (см. его в т. I, стр. 177—178 и 323) и текстом СП. В марте 1825 г. Пушкин этот текст (Вс) переделал в текст СП.

Печатается по СП1. Слово „сопостата“ в ст. 26 дается по рукописным источникам (ЛТ и Вс).

Переделанная редакция датируется 1817—1819 гг. (предположительно не позднее ноября) и мартом 1825 г. (переделка в Вс). (М. Ц).

ШИШКОВУ.

(„Шалун, увенчанный Эратой и Венерой“).

(Стр. 23 и 515)

Стихотворение, написанное в 1816 г., в этой лицейской редакции Пушкиным напечатано не было (см. т. I, стр. 180, 324 и 388). Стихотворение неоднократно переделывалось в тетради ЛБ № 2364 (ЛТ) в 1817 — ноябре 1819 г. В переделанном виде вошло в тетрадь Всеволожского, но лист ее с текстом стихотворения утрачен. В тетради Всеволожского в марте 1825 г. стихотворение снова подверглось переделке и в этом виде было напечатано Пушкиным в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 147—148, в отделе „Послания“ (СП) и без изменений в „Стихотворениях А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 26—27, в отделе стихотворений 1816 г. (СП1).

Копии в сборниках: 1. Кавелина (Квл) и 2. Долгорукова (Дл) и копия на отдельном листе (4 стр.) вместе с копией стих. „К Дельвигу“ в архиве Щеголева (Щг1) — ГМП — дают текст, очень близкий к окончательному тексту ЛТ (см. его в т. I). Отличия от последнего имеются лишь в пяти (141, 25, 34, 39 и 46) стихах, и два (40 и 41) стиха поставлены один на место другого. Текст этих копий, очевидно, одинаков с утраченным текстом Вс, дающим редакцию 1819 г. Из этой редакции ст. 9—22 опубликованы Е. И. Якушкиным в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 10, стб. 318 по неуказанному источнику. Текст этой публикации совпадает с текстом Дл и Щг1.

Печатается по СП1 с раскрытием фамилии в заглавии.

Фамилия адресата послания, А. А. Шишкова, раскрыта Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 526.

Датируется окончательно переделанный текст мартом 1825 г. (М. Ц.).

ПРОБУЖДЕНИЕ.

(„Мечты, мечты“).

(Стр. 25 и 516.)

Стихотворение, написанное в 1816 г., в этой лицейской редакции было напечатано Пушкиным в ,,Северном Наблюдателе“ 1817, ч. II, № 25 (см. т. I, стр. 182, 325 и 388). В измененном виде было напечатано Пушкиным в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд.

1020

1826 г., стр. 3—4, в отделе „Элегии“ (СП) и без новых изменений в „Стихотворениях А. Пушкина“, 1829, часть первая, стр. 17—18, в отделе стихотворений 1816 г. (СП1 ).

Рукописи: 1. Копия в тетради Всеволожского, л. 2 об. — 3 (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 4 и 42. Здесь основной текст очень близок к тексту „Северного Наблюдателя“, отличаясь от него лишь в двух (21 и 25) стихах (см. т. I, NB). В 1825 г. Пушкин на поле у ст. 20—25 набросал их переработку. Ст. 20—27 отчеркнуты общей скобкой и помечены значком: NB. На полях сделана стершаяся карандашная надпись: „Эти <нрзб>“. Чернилами приписано: „Напечатаны у Загоскина в стар. <ом> журн<але>“. Возможно, что помета карандашом, находящаяся между стихотворениями „Гроб Анакреона“ и „Пробуждение“: „Цензор врет: эти стихи были уже напечатаны“, относится к стихотворению „Пробуждение“. 2. Автограф — первый лист тетради Капниста (Кп) — Королевская библиотека в Копенгагене, собрание писателя Ганса-Христиана Андерсена. Фотокопия — ГЛМ. Здесь основной текст совпадает с текстом „Северного Наблюдателя“, кроме ст. 25, который читается в Кп так же, как в Вс, СП и СП1. Ст. 21—23 подверглись переработке, приведшей их к тексту СП и СП1

Печатается по СП1.

Датируется редакция СП и СП1 мартом 1825 г. (М. Ц.).

ЛЮБОПЫТНЫЙ.

(„ — Что ж нового? „Ей богу ничего““).

(Стр. 26 и 516.)

Стихотворение, написанное в 1814—1816 гг., в этой лицейской редакции под заглавием: „Эпиграмма“ („Скажи, что нового“) Пушкиным напечатано не было (см. т. I, стр. 222, 343 и 400). В переделанной редакции напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Северные Цветы на 1829 год“. СПб, 1828, стр. 32 отдела „Поэзия“ и без изменений вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 168, в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2),

Ни автографа стихотворения в переделанной редакции, ни копий, восходящих к автографу, не сохранилось.

Печатается по СП2.

Датируется переделанная редакция второй половиной июня 1817 г. — октябрем 1828 г. (М. Ц.).

К КАВЕРИНУ.

(„Забудь, любезный мой Каверин“).

(Стр. 27 и 516.)

Стихотворение, написанное в 1817 г., в этой лицейской редакции без ведома Пушкина было напечатано М. А. Бестужевым-Рюминым в его альманахе „Северная звезда, 1829“, СПб. 1829 (см. т. I, стр. 185, 326 и 389). В переделанной (третьей) редакции напечатано Пушкиным в „Московском Вестнике“ 1828, ч. XI, № 17, стр. 4—5 (МВ).

Текст третьей редакции дает копия руки Л. С. Пушкина с поправками Пушкина — ПД № 72а. Поправки Пушкина, сделанные, может быть, во время подготовки к печати первой части „Стихотворений А. Пушкина“

1021

1829 г., опубликованы Б. Л. Модзалевским и Б. В. Томашевским в описании „Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском Доме“ 1937, стр. 30.

В тетради Капниста, л. 10—11 имелся автограф всего стихотворения с заглавием „К Каверину“ и с пометой у заглавия: „(1817). В посл.<ания>“. См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578. Текст автографа опубликован Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 185—186. См. это издание, т. I.

Под заглавием „Каверину“ вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце мая — июне 1828 г. (ПД № 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 241.

Печатается по МВ, кроме ст. 11, который печатается по автографу (в публикации Ефремова) и копии Л. С. Пушкина (до переделки Пушкина). Этот стих был переделан Пушкиным, надо думать, по цензурным соображениям. Заглавие и фамилия в первом стихе печатаются по тетради Капниста.

Датируется третья редакция предположительно первой половиной марта 1825 г.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания (т. IX, 1841). (М. Ц.)

ДЕЛЬВИГУ.

(„Любовью, дружеством и ленью“).

(Стр. 28 и 517.)

Стихотворение, написанное, вероятно, в конце 1816 г. и переделанное в январе — апреле 1817 г., в этой лицейской редакции Пушкиным напечатано не было (см. т. I, стр. 190, 333 и 391). Вторично переделанное стихотворение напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 149—150, в отделе „Послания“ (СП)1 и без изменений вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 40—41, в отдел стихотворений 1817 г. (СП1 ).

Копия в тетради Всеволожского, л. 19 об. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 23—24 и 50. Здесь основной текст в редакции, промежуточной между второй лицейской редакцией (см. т. I) и окончательной (СП). В марте 1825 г. Пушкин текст в тетради Всеволожского переделал в окончательный.

Печатается по СП1 кроме ст. 13, который печатается по Вс.

Основной текст Вс датируется второй половиной июня 1817 г. — ноябрем 1819 г.; окончательная редакция — мартом 1825 г. (М. Ц.)

В. Л. ПУШКИНУ.

(„Что восхитительней, живей“).

(Стр. 29 и 518.)

Стихотворение, написанное в 1817 г., в этой лицейской редакции Пушкиным напечатано не было (см. т. I, стр. 192 и 392). Отрывок из стихотворения был напечатан Пушкиным впервые в альманахе „Полярная

1022

Звезда. Карманная книжка на 1824-й год. Для любительниц в любителей русской словесности. Изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым“. СПб., стр. 234—235. (ПЗ). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 145—146, в отдел „Послания“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 38—39, в отдел стихотворений 1817 г. (СП1 ).

Печатается по СП1, с раскрытием фамилии в заглавии.

Фамилия адресата послания, В. Л. Пушкина, раскрыта Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1855, стр. 187.

Датируется второй половиной июня 1817 г. — ноябрем 1819 г. (М. Ц.)

РАЗЛУКА.

(„В последний раз, в сени уединенья“).

(Стр. 30 и 518.)

Стихотворение, написанное в 1817 г. и напечатанное Пушкиным под заглавием „Кюхельбекеру“ в „Невском Зрителе“ 1820, ч. II, апрель (см. т. I, стр. 202 и 395), в переделанной редакции вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 69, в отдел „Разные стихотворения“ (СП), и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 36—37, в отдел стихотворений 1817 г. (СП1).

Копия в тетради Всеволожского, л. 4 об. (Вс). В 1825 г. Пушкин у заглавия пометил карандашом: „См.“, т. е. „Смесь“. Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 6 и 43. Здесь основной текст в редакции промежуточной между текстом „Невского Зрителя“ и текстом СП. В марте 1825 г. Пушкин этот текст переделал в текст СП.

Печатается по СП1, кроме ст. 8, который печатается с исправлением опечатки1.

Основной текст Вс датируется 1817 (не ранее второй половины июня) — 1819 гг. (вероятно, не позднее ноября); текст СП — первой половиной марта 1825 г. (М. Ц.)

1023

1817.

„ЕСТЬ В РОССИИ ГОРОД ЛУГА“.

(Стр. 35.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: 1. Записьпервых двух стихов, кончающихся словами: „и т. д.“ в „Воспоминаниях о детстве А. С. Пушкина со слов сестры его О. С. Павлищевой, написан ных в С. П. Бурге 26 октября 1851“. Рукопись Н. И. Павлищева. — ЛМ. Напечатано Цявловским в публикации „Воспоминания О. С. Павлищевой“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 452. 2. Публикация Бартенева в статье „А. С. Пушкин. Материалы для его биографии“. Глава 3-я (1817—1820). — „Литературный отдел „Московских Ведомостей““ 1855, № 142 от 26 ноября. Здесь Бартенев, рассказывая о поездке Пушкина с родными летом 1817 г. из Петербурга в Михайловское, писал: „Они ехали по большой дороге на город Лугу, о чем упоминал Александр Сергеевич к кому-то в письме, в котором, вероятно, описывал это путешествие и от которого сохранились в памяти одного из друзей его следующие стихи“.

Печатается по статье Бартенева.

Датируется 13 (?) — 18 (?) июля 1817 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания Анненкова, 1857. (М. Ц.)

„ПРОСТИТЕ, ВЕРНЫЕ ДУБРАВЫ“.

(Стр. 36 и 519.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось. Копии: 1. В альбоме П. А. Осиповой ее рукою (ОСП). — ПД. (13925/LХХVIб 4) л. 71. Под текстом: „Писано августа 17-го 1817 года“. Опубликовано М. Л. Гофманом в статье „Альбомы пушкинской эпохи“ — „Свободным художествам“ 1911, № 5—6, стр. 34. 2. Копия рукою П. А. Осиповой на листе почтовой бумаги большого формата вместе с копией стих. „Орлову“ (Мд1) — ПД. Ф. № 244, оп. 4, № 58. Собрание Б. Л. Модзалевского, из архива села Тригорского. Под текстом: „Писаны в 1817 году, 10 сентября и нигде не печатаны“. 3. Публикация М. И. Семевского в статье „Прогулка в Тригорское“. Гл. VI — „С.-Петербургские Ведомости“ 1866, № 175 от 29 июня, по копии „в одном из альбомов, в селе Тригорском“, по словам Семевского. По его же словам, под текстом подписано: „А. П. — 10-го сентября 1817 г.“ Неизвестно, об этой ли копии писал Майков в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. I. 1899, прим. стр. 397 и т. I2, 1900, прим. стр. 409: „Стихотворение это сохранилось на листке, вклеенном в альбом П. А. Осиповой, которая переписала на нем стихи Пушкина взамен вырезанного автографа поэта;

1024

на копии стоит находившаяся, без сомнения, и на подлиннике помета: „1-го сентября 1817“; альбом принадлежит ныне правнучке П. А. Осиповой, кн. А. А. Хованской“.

Текст Мд1, несмотря на то, что писан рукою П. А. Осиповой, нельзя признать авторитетным. Очевидно, это запись по памяти. Отличия этого текста:

  1

Простите, мирные дубравы

  4

Так быстро улетевших дней

  7

Почто узнал я вашу сладость

  8

Чтоб навсегда оставить вас!

14

И скат тригорского холма.

Тексты, опубликованные Семевским и Майковым, отличаются друг от друга лишь пунктуацией.

Печатается по копии П. А. Осиповой в альбоме (Осп), кроме ст. 11, который печатается по Мд1).

Датируется, согласно помете на этой копии (Осп), 17 августа 1817 г.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

„ОРЛОВ С ИСТОМИНОЙ В ПОСТЕЛЕ“.

(Стр. 37 и 519.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Копии в сборниках: 1. Долгорукова. (Дл). 2. „Всякая Всячина“. (ВВ4). 3. Тихонравова. (Т). 4. Бартенева. (Б1 ). Здесь, кроме текста, имеются записи: „(По свидетельству одного друга <С. А. Соболевского> Пушкина, сие стихотворение принадлежит ему)“, „Написано только что по выходе из лицея“ и к последним двум стихам „вар.<иант> Соболевского“. Текст эпиграммы опубликован Цявловским в изд. „Красной Нивы“ собр. соч. Пушкина, т. I, 1930, стр. 379. „Вариант Соболевского“ и обе пометы напечатаны Цявловским в публикации „Из пушкинианы Бартенева. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 511—512. 5. Лонгинова-Полторапкого. (Л.). 6. Александрова. (Ал). 7. Гаевского. (Гв3 ). 8. Ефремова. (Е). Варианты Т и Л напечатаны Цявловским в указ. соч. 9. Публикация Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 95. (О).

Печатается по копии в сборнике Бартенева, ст. 7 и 8 в варианте Соболевского. Из разночтений копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется июнем (не ранее 11-го) — первыми числами июля 1817 г.

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше); в России — в 1930 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“, 1930. (М. Ц.)

К ОГАРЕВОЙ,

КОТОРОЙ МИТРОПОЛИТ ПРИСЛАЛ
ПЛОДОВ ИЗ СВОЕГО САДУ.

(„Митрополит, хвастун бесстыдный“)

(Стр. 38 и 519.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Беловой с поправками в тетради ЛБ № 2364, л. 41. Опубликовано Майковым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1899,

1025

стр. 291 и прим. стр. 398 и т. I2, 1900, стр. 269 и прим. стр. 410. 2. Беловой — ПД № 21. Напечатано (в виде вариантов) А. А. Фоминым в публикации „Новые рукописи А. С. Пушкина“ — „А. С. Пушкин“. Изд. жур. „Русский Библиофил“ 1911, стр. 13.

Печатается по второму автографу; заглавие — по первому автографу, с раскрытием фамилии адресатки.

Датируется 1817 г., предположительно сентябрем.

Фамилия адресатки в публикации Е. И. Якушкина (см. ниже) обозначена: „О — й“; в публикации Герцена (см. ниже) стихотворение озаглавлено: „К Олениной, которой митрополит прислал плодов из своего сада“; такое же заглавие в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861 г. и в сборнике Огарева „Русская потаенная литература XIX столетия“; в публикации Гербеля 1876 г. (см. ниже) стихотворение озаглавлено: „Анне Алексеевне Олениной, которой NN прислал плодов из своего сада“. В первом издании собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова стихотворение озаглавлено „Анне Алексеевне Олениной“, но в примечании сказано, что это заглавие „оказывается неточным, хотя ошибочно удержано и нами. По одним указаниям, эти стихи написаны к Елене1 Сергеевне Огаревой, а по другим — к Елизавете Михайловне Хитровой, но никак не к Олениной“ (т. I, 1880, стр. 534). Во втором изд. собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова стихотворение озаглавлено уже: „Е. С. Огаревой“, а в примечании сказано, что „по указанию кн. П. А. Вяземского эти стихи написаны к Елене Сергеевне Огаревой“ (т. I, 1882, стр. 495).

Действительно, на экземпляре берлинского сборника „Стихотворения Пушкина“ 1861 г. Вяземский у заглавия стихотворения (см. выше) написал: „Кажется, не Олениной, а Огаревой Елисавете Сергеевне, которую Пушкин мог встречать у Карамзиных“. См. „Старина и Новизна“, кн. VIII, 1904, стр. 34.

Опубликовано Е. И. Якушкиным в статье „По поводу последнего издания сочинений А. С. Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 337, где из-за цензурных соображений слово „митрополит“ заменено в первом стихе буквой „М“, а в седьмом стихе слово „митрополита“ — многоточием. Кроме этого, заменены многоточием слово „кресте“ в десятом стихе и полностью одиннадцатый и двенадцатый стихи. Полностью стихотворение напечатано А. И. Герценом в „Полярной Звезде на 1859 г.“, книжка пятая. Лондон, 1859, стр. 24. В России полностью стихотворение напечатано Н. В. Гербелем в „Русском Архиве“ 1876, № 10, стр. 221, где слова „митрополит“ и „митрополита“ заменены на этот случай сочиненными „агрономит“ и „агрономита“; „митрополит“ напечатан впервые в собр. соч. Пушкина под ред. Венгерова, т. I, 1907, стр. 437.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Т. З.)

ЭПИГРАММА.

<НА КАРАМЗИНА. >

(„Послушайте: я сказку вам начну“).

(Стр. 39 и 520.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Щербакова. (Щр). 2. Нейштадта. (Н3). 3. Долгорукова. (Дл2 ). 4. Долгорукова (Дл). 5. Белинского.

1026

(Блн). 6. „Всякая Всячина“. (ВВ4) 7. Ростопчиной. (Р2). 8. Бартенева.(Б1) Напечатано в виде вариантов Цявловским в публикации „Из пушкинианы Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, книга первая, М. 1936, стр. 514. 9. Лонгинова. (Л). 10. Александрова. (Ал). 11. Полторацкого. (Пц1). 12. Якушкина. (Я1). 13. Гаевского. (Гв3). 14. Дашкова. (Дш). 15. Ефремова (Е.). 16. Отдельная копия на листе; написано рукой неизвестного. (ЗД1). — ГАФКЭ. Архив Зимнего дворца. Ф. I с, оп. 1, д. № 1470. Публикации: 17. Анненкова в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 99—100 первой пагинации. (А). 18. Погодина в его книге „Н. М. Карамзин“, ч. II, М. 1866, стр. 204. (Пг). 19. Неизвестного в „Русской Старине“ 1872, май, стр. 766. (РС).

Печатается по Щр. В отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те отличия копий и публикаций, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется 27(?) марта... 15(?) апреля 1816 г.

Опубликованы последние два стиха Гречем в статье „Воспоминания юности“ — сборник „Новогодник“, СПб., 1839, стр. 222. Полностью опубликовано в 1857 г. (см. выше).

Эта эпиграмма — единственная эпиграмма Пушкина на Карамзина, авторство которой не вызывает сомнений. Включавшаяся до последних изданий в отдел Dubia эпиграмма „В его „Истории“ изящность, простота“, по всем данным, Пушкину не принадлежит. (М. Ц.)

ТУРГЕНЕВУ.

(„Тургенев, верный покровитель“).

(Стр. 40 и 520.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии: 1. Авторизованная (Авткп) — ГАФКЭ, Остафьевский архив. Один лист (4 стр.) большого почтового формата, бум. с вод. зн. „1816“. У этой писарской копии рукою Пушкина в четырех стихах вставлены, дописаны или переправлены пропущенные или искаженные писарем слова, очевидно, им неразобранные в оригинале, с которого он списывал: ст. 8 „мною“, ст. 36 „к поэтической“, ст. 38 „нужды“, ст. 40 „Нинета“, ст. 42 „успокоит“. В ст. 19 писарем вместо фамилии „Соломирской“ написано: „С — “. Пушкин после черты приписал сверху: „й“. Пушкиным же приписано к подписи „Пушкин“, написанной рукою А. И. Тургенева: „Сверчок“. Напечатано Бартеневым по сообщению гр. С. Д. Шереметева в публикации „Новонайденное стихотворение А. С. Пушкина. Послание к А. И. Тургеневу“ — „Русский Архив“ 1895, № 12, стр. 498—499.1 2. Писарская (Тр1) — ПД. Ф. № 244,

1027

оп. 4, № 49, архив Тургеневых. В этой копии рукой А. И. Тургенева под текстом приписано: „Алек. Пушкин — в Арзамасском крещении Сверчок“. Текст обеих копий одинаков. 3. Публикация неизвестного ст. 1—13 и 18—19 по какому-то „позднему списку“ в анонимной рецензии на второе издание первого тома акад. изд. собр. соч. Пушкина в „Русском Богатстве“ 1901, № 1, стр. 61—62. Здесь в ст. 19 „Соломирской“. (РБг).

Печатается по авторизованной копии, кроме ст. 2, 10 и 19, которые печатаются по РБг.

Датируется, согласно помете в авторизованной копии, 8 ноября 1817 г.

Опубликовано в 1895 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1900. (М. Ц.)

К ***.

(„Не спрашивай, за чем унылой думой“).

(Стр. 42 и 521.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 117, в отделе „Эпиграммы и надписи“. (СП)1. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 157, в отдел стихотворений „Разных годов“ (СП2 ).

Рукописи: 1. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 72 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 660. Полностью (с вариантами) — В. Я. Брюсовым в его книге „Лицейские стихи Пушкина“, М. 1907, стр. 76—77 и 89. 2. Копия в тетради Всеволожского, л. 14, оставшаяся без каких-либо исправлений Пушкина (Вс). У заглавия пометы Пушкина 1825 г. карандашом: „Эл.“, т. е. „Элегии“, и „М.“,т. е. „Мелочи“. Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 17—18 и 48. Текст копии одинаков с текстом СП и СП2. 3. Копия в сборнике Клочкова (Кл), не дающая отличий в тексте, озаглавлена: „К Д.....“.

Печатается по СП2. Разделение на строфы по Вс. Орфогр. и пунктуация с учетом рукописей.

Датируется, согласно помете в автографе, 27 ноября 1817 г. (Т. З.)

„КРАЕВ ЧУЖИХ НЕОПЫТНЫЙ ЛЮБИТЕЛЬ“.

(Стр. 43 и 522.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: 1. Беловой автограф — ПД № 22. Напечатано в виде вариантов А. А. Фоминым в публикации „Новые рукописи А. С. Пушкина“ — „А. С. Пушкин“. Изд. жур. „Русский Библиофил“ 1911, стр. 14, где и факсимиле стр. 12—13. 2. Беловой автограф, принадлежавший Н. И. Кривцову. Собиратель автографов А. А. Матвеев подарил его в Музей Суворовского Кадетского корпуса в Варшаве. Спасенный во время первой империалистической войны директором корпуса

1028

А. А. Косинским автограф в октябре 1944 г. передан им в Центральный Государственный Литературный Архив в Москве. Опубликован П. Б. <П. И. Бартеневым> под заглавием „Новое стихотворение А. С. Пушкина“ — „Молва“ 1857, № 3 от 27 апреля, стр. 29—30; Бартенев, сообщив, что текст написан „на полулисте простой бумаги, рукою Пушкина“, писал об автографе: „Собственноручный листок этих стихов благосклонно сообщен нам П. Н. Батюшковым, который отыскал его в бумагах своего покойного тестя Н. И. Кривцова“.1

Печатается по автографу ПД.

Датируется, согласно помете в автографе ГЛА, 30 ноября 1817 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания Анненкова (т. VII, 1857). (М. Ц.)

К НЕЙ.

(„В печальной праздности я лиру забывал“).

(Стр. 44 и 522.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: 1. Копия в тетради Всеволожского, л. 3 об. — 4, подвергшаяся в 1825 г. правке поэта. У заглавия в 1825 г. Пушкиным карандашом помечено: „Эл.“, т. е. „Элегии“. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 5—6 и 43. Копии в сборниках: 2. Кавелина (Квл). 3. Путяты. (Пт). Напечатано К. В. Пигаревым в публикации „Из Мурановского архива. Неизданные строки Пушкина“ — „Пушкин и его современники“, вып. XXXVIII — XXXIX, 1930, стр. 19—20. 4. Публикация Анненкова в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1855, стр. 178 по несохранившейся цензурной рукописи сборника стихотворений 1826 г.

В исправленном виде стихотворение из Вс было переписано в цензурную рукопись „Стихотворений А. Пушкина“ изд. 1826 г., но в присланном Плетневым оглавлении этой рукописи Пушкин зачеркнул заглавие и приписал: „Не нужно“. (См. „Рукою Пушкина“, стр. 232). По свидетельству Анненкова, в цензурной рукописи „Стихотворений А. Пушкина“ изд. 1826 г. стихотворение „зачеркнуто и уничтожено в ней самим автором“. См. Сочинения Пушкина, изд. Анненкова, т. II, 1855, стр. 187.

Печатается по Сочинениям Пушкина, изд. Анненкова, т. II, 1855, стр. 178.

Датируется, согласно помете в оглавлении цензурной рукописи, 1817 годом; написано не ранее 11 июня.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше). (Т. З.)

1029

ВОЛЬНОСТЬ.

ОДА.

(„Беги, сокройся от очей“).

(Стр. 45 и 523.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Рукописи: Автографы: 1. Беловой в архиве Тургеневых — ПД № 24. Рукой Пушкина написаны ст. 1—88. Под стихом 88 сделана Пушкиным концовка, свидетельствующая о том, что в этом списке поэт сознательно не ввел в текст последнюю строфу, как бы отказываясь от нее. Последняя строфа (ст. 89—96) написана сбоку рукой А. И. Тургенева. (Трг). Факсимиле (в уменьшенном виде) — ,,Пушкин“, изд. жур. „Русский Библиофил“ 1911, стр.8—9. Опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 491—494. 2. Беловой, очень небрежным почерком в архиве Тургеневых — ПД № 33. Рукой Пушкина написаны ст. 75—96. Рукой неизвестного ст. 49—74. (Тр2; в ст.: 51, 58 и 74 первоначальные чтения — Тр2а, тут же исправленные — Тр2 б). Здесь к ст. 55 в сноске имеется примечание. В ст. 88 под словом „Погиб“ поставлен в скобках крест, а после этого слова нарисована Пушкиным голова Павла I в профиль. Факсимиле ст. 65—96 — „Пушкин“, изд. жур. „Русский Библиофил“ 1911, стр. 10/11. Опубликовано в виде вариантов В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 495—496. 3. Авторизованная копия, принадлежавшая кн. П. А. Вяземскому — ГАФКЭ, Остафьевский архив (Вз1); здесь Пушкин в ст. 24 исправил описку: „слава“ на „славы“ и исправил ст. 43. (ВЗ1А). Опубликовано, в виде вариантов, по сообщению Б. Л. Модзалевского, В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 105—106, причем не указано, что текст выправлен Пушкиным. Копии в сборниках: 1. Сборнике, опубликованном Сакулиным (С), где ст. 22, 23 и 85 имеют исправления (Са). 2. Щербинина. (Щб). Здесь в нескольких стихах имеются исправления (Щба — основной текст; Щбб — исправления). 3. Великопольского. (Вк). Опубликовано в виде вариантов В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 106—107. 4. Алмазова. (Алм). 5. Успенского (У). 6. Бабятинского. (Бб). 7. Грушецкого. (Грш). К ст. 10 имеется в сноске примечание: „Pigaut-Lebrun“. 8. Нейштадта. (Н1). Здесь, кроме текста, имеются „примечания“ составителя сборника к оде, опубликованные В. И. Нейштадтом в статье „Пушкин в потаенных тетрадях“ — „Тридцать дней“ 1936, № 10, стр. 80—82. 9. Полторацкого, (Пц). 10. Чебоксарском. (Чб). Ст. 7—8 опубликовал Микусь в заметке „Рукописный сборник стихотворений А. С. Пушкина, Батюшкова и Рылеева“ — „Горьковская Коммуна“ 1936, № от 30 сентября. 11. Вяземского. (Вз). 12. Щербакова. (Щр). 13. Соболевского. (Сб). 14. Ташкентском. (Тшк). 15. Литературного Музея. (ЛМ1). 16. „От безделья и скуки“. (Отб). 17. К. М.....ва. (Мв). 18. Библиотеки Академии Наук. (БАН2). 19. Новоладожск. (Нвл). 20. Путяты. (Пт). 21. Шаховской. (Шх). 22. „Всякая Всячина“. (ВВ2 ). 23. Долгорукова. (Дл). 24. Нейштадта. (Н2). 25. Герасимова. (Гс). 26. Гедеонова. (Гд). 27. Бартенева. (Б1). В тексте есть исправления Соболевского и Лонгинова. Напечатано в виде вариантов Цявловским в публикации „Из пушкинианы П. И. Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 515—516. 28. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 29. Александрова. (Ал). 30. Якушкина. (Я1), Здесь, кроме основного текста, имеются варианты (Я1в и Я1в1). 31. Гаевского. (Гв3 ). 32. Дашкова. (Дш). 33. Путилова. (Птл). 34. Марина. (Мр). 35. Ефремова. (Е). Здесь, кроме основного текста, есть правка карандашом (Ев). Отдельные копии:

1030

36. И. И. Пущина. (Пщ). — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 5. Сам И. И. Пущин, по свидетельству В. Е. Якушкина, будто бы признавал эту копию, сделанную им самим, за автограф Пушкина. Считали ее автографом поэта Е. И. Якушкин, Ефремов, Морозов и Майков. Опубликованы ст. 57—64 В. Е. Якушкиным (?) в заметке „Новая строфа из оды „Вольность““ — „Русские Ведомости“ 1887, № 28 от 29 января; полностью В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, стр. 41—44. 37. А. И. Тургенева. (Тр). — ПД. Ф.244, оп. 1, № 33. Бум. с вод. зн. „1818“. В копии ст. 37—44 и 55—96. Об этой копии см. у В. Е. Якушкина в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 494. 38. Анны Н. Вульф (Влф). — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 10. Бум. с вод. зн. „1818“. 39. Неизвестного (ИМ) — ГИМ, арх. № 2189/3. АI/25. Бум. с вод. зн. „<18>18“. 40. Из архива П. А. Плетнева. (Плт1) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 126. 41. Из собрания Г. П. Блока. (Блк). — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 47. Бум. с вод. зн. „1818“. 42. Из архива Голохвастовых. (Гл1). — ГАФКЭ. Ф. 202. 43. Из собрания Н. С. Ашукина. (Аш). Бум. с вод. зн. „1820“. В копии ст. 1—90. К ст. 10 имеется в сноске примечание: „Le brun“. 44. В сборнике А. Глебова. (Глб). 1820-х годов. — ГМП. Опубликованы ст. 9—12 и примечание к ст. 10 — „Pigaut-Lebrun“ А. Лященко в статье „Две старинные тетради со стихами А. С. Пушкина“ — „Новое Время“, приложение, 1913, № 13315 от 6 апреля. 45. В сборнике из собрания Юдина. (Юд2) 1820-х годов. — ПД. № 415. 46. В сборнике из собрания Успенского. 1830-х (?) годов. (У1 ) — ГЛМ, № 1703/ХIII. 47. Из собрания В. И. Яковлева. (Якв1). — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 12. 48. Из собрания И. В. Помяловского. (Пм1). — ПБЛ, № 105. Бум. синяя с вод. зн. „1822“. 49. Из собрания И. В. Помяловского. (Пм) — ПБЛ, № 105. Бум. белая без вод. зн. 50. Из собрания журнала „Русская Старина“ (РС) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 11. 51. Из собрания А. П. Бахрушина. (Бх2) — ГИМ. 52. Из библиотеки проф. Н. И. Веселовского в тетради „Разные сочинения в стихах и прозе, собранные в Тобольске и С. Петербурге. С 1814-го по 1821 годы“. (Всл) — ПД. Инв. 5567. 53. Из архива кн. А. М. Горчакова, в альбоме (Грч3) — ГАФКЭ. Ф. 159, № 2/203. 54. Фотоснимок с копии,1 отобранной при аресте некоего Анжела Галеры в 1824 г. и находящейся в „деле“. Фотоснимок хранится в ГЛМ. Шифр 5336/1 (Глр). Опубликовано в виде вариантов В. В. Стратеном по подлиннику в статье „Одесский список оды „Вольность““ — „Пушкин“. Статьи и материалы под ред. М. П. Алексеева. Выпуск II. Одесса. 1926, стр. 4. 55. Красичкова. (Крч). 56. Гринькова. (Грн). Эта и предыдущая копии находятся в „деле“ 1829 г. „О неблагонамеренных сочинениях, оказавшихся между офицерами Киевского Гренадерского полка“ — ГМП. Об этом „деле“ см. публикацию „Ода „Вольность“ А. С. Пушкина в войсках царской армии“ — „Красный Архив“, том первый (восьмидесятый), 1937, стр. 240—247. 57. Неизвестного на отдельном листе. Поступило из Исторического Музея в Ереване в ГЛМ. Шифр: 3178—32. (Ер). 58. В тетради Гайдукова. (Гдк). Тетрадь была отобрана при обыске 30 января 1868 г. — ГМП. Публикации: 59. Герцена в „Полярной Звезде на 1856“, кн. вторая, Лондон. 1856, стр. 3—5. (ПЗ). 60. Гербеля (?) в сборнике „Собрание стихотворений Пушкина, Рылеева, Лермонтова и других лучших авторов“. Лейпциг. „Русская Библиотека“. Т. I. 1858, стр. 1—5. (РБ). 61. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения А. С. Пушкина“ 1861 г., стр. 13—17. (Гр1). Здесь на стр. 222—223 даны варианты (Гр1в). 62. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 5—8, перепечатка текста „Полярной Звезды“, но с приведением одного варианта, которого нет в ПЗ. (Ов). 63. С. Сухонина в книге „Дела III Отделения собственной е. и. в. канцелярии об

1031

А. С. Пушкине“. СПб. 1906, стр. 285—288, по копии, взятой при обыске в сентябре 1827 г. у Коноплева (Кн). Здесь текст напечатан с цензурными купюрами. Во „Всемирном Вестнике“ 1906, апрель, стр. 167—170 Сухонин напечатал текст этой же копии без цензурных купюр, но с рядом отличий от текста, опубликованного в указанной книге. (Кн1). 64. В. Д. Бонч-Бруевича в книге „Избранные произведения русской поэзии“. Издание третье, вновь пересмотренное и значительно дополненное. СПб. 1908, стр. 3—4, по копии из архива П. Л. Лаврова. (Лвр). 65. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина Мих. Андр. Щербинин и Петр Павл. Каверин“. М. 1913, стр. 70—73, в виде вариантов, по копии в тетради П. П. Каверина. (Кв).

В копиях и публикациях стихотворение носило такие заглавия:

Ода. Вольность.

Б1 Гд Сб Щр

Вольность. Ода.

Ал Алм Л Н2 Пц Тшк

Вольность.

ВВ2 Гл1 Гр1 Грч3 ЛМ1 Мр Нвл Отб ПЗ Птл РБ У У1 Якв1

Ода свободе.

Н1

Ода на свободу.

БАН2 Вк Гдк Глб Грш Гс Ер Кв Кн О Плт

Пт Чб Щбб

Ода на вольность.

Аш Грн Крч С Шх

Ода sur la liberté.

Юд2

Ода Вольность.

Вз Дл Лвр Мв

Ода Вольности.

Глр Дш Е Я1

Свобода.

Бб Вз1 Гв3 Пм Пм1

На свободу.

Бх2

На вольность.

Влф

Песнь к свободе.

Всл

Отсутствует заглавие в Блк ИМ Пщ РС и Щба.

Печатаются заглавие и ст. 1—88 по первому автографу в архиве Тургеневых, ст. 89—96 — по второму автографу в том же архиве. В отделе „Другие редакции и варианты“ приводятся из названных копий и публикаций лишь те разночтения, относительно которых можно предполагать, что они восходят к недошедшим до нас автографам или записям, сделанным под диктовку поэта. Исключение сделано для ст. 89—96, записанных А. И. Тургеневым в первом автографе (Трг); для копии, принадлежавшей Вяземскому и выправленной Пушкиным (Вз1); для текста, написанного неизвестным на втором автографе Пушкина (Тр2 ), и для копии Пущина (Пщ), отличия которых учтены полностью.

Датируется декабрем 1817 г.

Опубликовано Герценом в сборнике „Полярная Звезда на 1856, издаваемая Искандером“, книжка вторая. Лондон. 1856, стр. 3—5. В России впервые были опубликованы ст. 49—56 Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 315—316. В. Шульц в статье „А. С. Пушкин в переводе французских писателей“ — „Древняя и новая Россия“ 1880, декабрь, стр. 813 опубликовал ст. 65—72.1

В статье Г. С. Чирикова „Заметки на новое издание сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, № 1, стр. 181 были опубликованы первые два стиха, в дополнение к которым Бартенев в сноске привел ст. 17—24 и 26—36. Ефремов в своем первом издании собр. соч. Пушкина, т. V, 1881, стр. 531—533 в „Заметках“ на статью Чирикова опубликовал

1032

ст. 3—16, 25 и 45—48, но ст. 3, 8 и 25 приведены здесь не целиком (отсутствуют слова: „царей“, „На троне“, „над царскою главой“). В. Е. Якушкин (?) в публикации „Новая строфа из оды „Вольность“ — „Русские Ведомости“ 1887, № 28 от 29 января опубликовал ст. 57—64. Морозов в своем первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 220—221 опубликовал ст. 73—76, а во втором, т. I, 1903, стр. 254—255 — ст. 40—44 и 81—88, причем из ст. 43 напечатано было лишь одно первое слово. Ст. 39 и 90—94 опубликованы Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 139—140. Наконец, Сухонин в публикации „Ода на свободу А. С. Пушкина“ — „Всемирный Вестник“ 1906, апрель, стр. 167—170 напечатал ст. 37, 38, 77—80, 89, 95 и 96. Здесь полностью напечатаны и стихи, печатавшиеся с купюрами. Почти одновременно вышел т. II акад. изд. собр. соч. Пушкина с полным текстом оды „Вольность“ по автографу. (М. Ц.)

„НЕ УГРОЖАЙ ЛЕНИВЦУ МОЛОДОМУ“.

(Стр. 49 и 526.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 78 об. Опубликовано (неполно) В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 662. Транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 126; исправнее напечатано Брюсовым в „Лицейских стихах Пушкина“, М. 1907, стр. 78—79. Майков (акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1899, прим. стр. 408, т. I2, 1900, прим. стр. 420) и Брюсов (указ соч., стр. 78) считали неосновательно, что набросок является первоначальной редакцией стих. „Кривцову“ („Не пугай нас, милый друг“).

Печатается по автографу.

Датируется предположительно декабрем 1817 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Морозова, 1903 (Т. З.)

КРИВЦОВУ.

(„Не пугай нас, милый друг“).

(Стр. 50 и 526.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 151—152, в отделе „Послания“. (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 73—74, в отдел стихотворений 1819 г. (СП1).

Рукописи: Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2364, л. 78 об. Опубликовано Брюсовым, воспроизведшим построчно весь текст и давшим окончательную „сводку“ в книге „Лицейские стихи Пушкина“, М. 1907, стр. 79—81 и 91—92. 2. Беловой — ПБЛ № 2. Опубликовано В. П. Гаевским в статье „Пушкин и Кривцов“ — „Вестник Европы“ 1887, декабрь, стр. 456—457. Копии в сборниках: 3. Шереметева. (Ш). 4. Кавелина. (Квл). 5. Долгорукова. (Дл).

Второй автограф дает первую редакцию стихотворения, копии — вторую, а СП — третью.

Печатается по СП1.

Датируется беловой автограф, согласно помете в нем, декабрем 1817 г.; вторая редакция — 1818—1819 гг.; третья редакция датирована Пушкиным 1819 г. (Т. З.)

1033

1818.

ТОРЖЕСТВО ВАКХА.

(„Откуда чудный шум, неистовые клики“).

(Стр. 53 и 530.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 53—56, в отделе „Разные стихотворения“. (СП). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 31—35, в отдел стихотворений 1817 г. (СП1).

Копии: 1. В тетради Всеволожского, л. 20—21, подвергшаяся в 1825 г. довольно большой переделке поэта. Здесь не сохранились первые двенадцать стихов (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 24—25 и 50—53. Факсимиле л. 20 (ст. 21—51) — „Литературное Наследство“ 1934, № 16—18, стр. 839. В сборниках: 2. Кавелина. (Квл). 3. Долгорукова. (Дл). Все эти копии дают первую редакцию. Вторую редакцию дает текст СП.

Заглавие с пометой „(1818)“ включено в тетради Капниста, л. 9 об. в список стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 2—3.

Печатается по СП1.

Датируется декабрем 1817 г. — январем (?) 1818 г. (М. Ц. и Т. З.)

КН. ГОЛИЦЫНОЙ.

ПОСЫЛАЯ ЕЙ ОДУ „ВОЛЬНОСТЬ“.

(„Простой воспитанник Природы“).

(Стр. 56 и 532.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловые автографы: 1. В архиве Тургеневых — ПД № 24 на том же листе, на котором написана „Вольность“. (Авт). Факсимиле (в уменьшенном виде) — „Пушкин“, изд. жур. „Русский Библиофил“ 1911, стр. 8/9. Опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 496. 2. Принадлежавший кн. П. А. Вяземскому — ГАФКЭ, Остафьевский архив. (Вз1). На листе с копией „Вольности“, выправленной Пушкиным. Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 52—53. Текст обоих автографов — одинаков. 3. Копия в тетради Всеволожского, л. 10 об. — 11, оставшаяся без каких-либо исправлений. Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 13—14.

Печатается по первому автографу, с раскрытием фамилии в заглавии.

Датируется январем — февралем 1818 г.

1034

Опубликовано в альманахе „Молодик на 1844 год“, украинский литературный сборник, издаваемый И. Бецким. Харьков. 1843, стр. 7, под заглавием „В альбом Г. К.“ по неизвестному источнику. В издании Анненкова собр. соч. Пушкина заглавие: „К Гр. К“ (т. VII, 1857, стр. 95 первой пагинации). Во всех последующих изданиях, до второго издания под ред. Морозова включительно, стихотворение относили к гр. Кочубей. К кн. Е. И. Голицыной отнесено в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“, СПб. 1902, стр. 52.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания Анненкова, т. VII, 1857. (М. Ц.)

„КОГДА СОЖМЕШЬ ТЫ СНОВА РУКУ“.

(Стр. 57 и 533.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф — ПБЛ № 3. Автограф, принадлежавший Н. И. Кривцову, был им вклеен перед титульным листом книги „La pucelle d’Orléans“ Вольтера (Paris, 1801), подаренной Кривцову Пушкиным, надписавшим на форзаце переплета „Другу от друга“, что принято было Гаевским (в статье „Пушкин и Кривцов“ — „Вестник Европы“ 1887, декабрь, стр. 457), а затем и редакторами сочинений Пушкина до Майкова включительно за заглавие стихотворения. Факсимиле ст. 11—14 — „Литературное Наследство“, № 16—18, 1934, стр. 989. Опубликовано Жуковским в посм. изд. собр. соч. Пушкина, т. IX, 1841, стр. 472. В посмертном и в первом изд. собр. соч. Пушкина под ред. Геннади по цензурным требованиям искажены ст. 4 и 13. В ст. 4, вместо „Святую Библию“, стоит: „Вот эту книжечку“. В правильном виде стих опубликован лишь в четвертом изд. собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова, т. I, 1903, стр. 297. В ст. 13 в посм. изд. и в первом изд. собр. соч. Пушкина под ред. Геннади слово „Христос“ заменено точками. На то, что здесь нужно читать „Христос“, указал Гербель в берлинском сборнике „Стихотворения А. Пушкина“ 1861, стр. 145. „Христос“ введено в текст во втором изд. собр. соч. Пушкина под ред. Геннади.

Печатается по автографу.

Датируется, согласно помете в автографе, 2 марта 1818 г.

Опубликовано в 1841 г. (см. выше). (Т. З.)

ВЫЗДОРОВЛЕНИЕ.

(„Тебя ль я видел, милый друг“).

(Стр. 58 и 533.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 10—11, в отделе „Элегии“. (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 47—48, в отдел стихотворений 1818 г. (СП1).

1. Публикация по тетради Капниста, л. 13 об. — 14 (Кп) Саитова в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб., 1902, стр. 20—21. Копии: 2. В тетради Всеволожского, л. 3—3 об., подвергшаяся исправлениям поэта в 1825 г. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 4—5 и 42—43. В сборниках: 3. Неизвестного. (Нз1). 4. Щербакова. (Щр). Опубликовано Ефремовым в его четвертом

1035

издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 120—121. 5. Кавелина. (Квл). Здесь сохранились лишь ст. 25—30. 6. Долгорукова. (Дл).

Нз1 и Щр дают первую редакцию стихотворения 1818 г., Вс — текст, несколько выправленный в 1819 г. С этим текстом совпадает текст Квл и Дл (с некоторыми искажениями).

Печатается по СП1. Из отличий копий печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется 1818 г.; предположительно мартом. (Т. З.)

ЖУКОВСКОМУ.

(„Когда, к мечтательному миру“).

(Стр. 59 и 535.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Сыне Отечества“, 1821, № 52, стр. 276—277 без подписи и с примечанием Н. И. Греча: „Сочинитель не подписал своего имени, но кто не узнает здесь того поэта, который в такие лета, когда другие еще учатся правилам стихотворства, стал на ряду с нашими первоклассными писателями! Издатели“. (СО), Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 167—168, в отдел „Послания“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 51—52, в отдел стихотворений 1818 г. (СП1).

Копии: 1. Жуковского в его письме к кн. П. А. Вяземскому от 17 апреля 1818 г. из Москвы в Варшаву — ГАФКЭ, Остафьевский архив. Напечатано гр. С. Д. Шереметевым в публикации „Письмо В. А. Жуковского к князю П. А. Вяземскому“ — „Русский Архив“ 1896, № 10, стр. 205—208. 2. В тетради Всеволожского л. 17, где не сохранилось заглавия, и ст. 1—2, подвергшаяся в 1825 г. правке поэта. (ВС). Напечатано Б. В. Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 20 и 49. Копии в сборниках: 3. Кавелина. (Квл). 4. Долгорукова. (Дл).

Копия Жуковского дает самую раннюю редакцию стихотворения; эту же редакцию с двумя разночтениями дает текст СО. Вторую редакцию (1819 г.), заключающую в себе, вместо сорока четырех стихов первой редакции, лишь двадцать три стиха, дает текст тетради Всеволожского, совпадающий с ним текст Квл и очень близкий к ним текст Дл. Третья редакция намечена в тетради Всеволожского и напечатана в СП. Здесь текст в тридцать девять стихов, но в СП1 Пушкин снова откинул последние семнадцать стихов.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 2—3.

Печатается по СП1.

Датируется первая редакция мартом — началом апреля 1818 г.; вторая — маем 1818 г. — ноябрем 1819 г.; третья — мартом — сентябрем 1825 г. (М. Ц.)

К ПОРТРЕТУ ЖУКОВСКОГО.

(„Его стихов пленительная сладость“).

(Стр. 60 и 537.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Благонамеренном“ 1818, № VII, стр. 24.(Блг). Всё стихотворение приведено Н. И. Гречем в его „Опыте краткой истории русской литературы“, СПб. 1822, стр. 312. (Гч). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 109, в отдел „Эпиграммы

1036

и надписи“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 149, в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2 ).

Полностью под заглавием „Надпись“ приведено Н. Ф. Кошанским в его „Общей риторике“, СПб. 1829, стр. 118 и во втором изд. 1830, стр. 97—98.

Отличия первого издания:

          1—3 Твоих стихов пленительная сладость
Пройдет сквозь мрак в таинственную даль;
                Услыша их воспламенится младость,

В „Замеченных опечатках“ Кошанский исправил „Надпись В. А. Жуковскому“, как в тексте, кроме ст. 2, который дан в редакции Блг.

Второе издание вариантов не дает.

Рукописи: 1. Беловой автограф, бывший в архиве Тургеневых — ГЛМ. Факсимиле — „Пушкин“ изд. жур. „Русский Библиофил“ 1911, стр. 14/15. Здесь подпись: „Сверчок“. Копии: 2. В тетради Всеволожского, подвергшаяся исправлению в 1825 г., л. 11. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 14 и 46. Здесь у заглавия карандашом помета 1825 г. Пушкина: „Мел.“ В сборниках: 3. Горчакова. (Грч). 4. Кавелина. (Квл). 5. Долгорукова. (Дл). 6. Нейштадта. (Н2). 7. Отдельная копия кн. А. М. Горчакова, посланная им Пещуровым в письме от 2 июня 1818 г. (Грч9) — ГАФКЭ. Архив Горчакова.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 100.

Печатается по СП2.

Датируется 15(?) — 31 мая 1818 г. (М. Ц.)

<НА КАЧЕНОВСКОГО>.

(„Бессмертною рукой раздавленный зоил“).

(Стр. 61.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Копия А. И. Тургенева в письме его к кн. П. А. Вяземскому от 18 сентября 1818 г. — ГАФКЭ, Остафьевский архив. Опубликовано В. И. Саитовым в „Остафьевском архиве князей Вяземских“, т. I. Переписка кн. П. А. Вяземского с А. И. Тургеневым 1812—1819. СПб., 1899, стр. 122.

Печатается по копии А. И. Тургенева.

Датируется второй половиной июля — первой половиной августа 1818 г.

Опубликовано в 1899 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с четвертого издания под ред. Ефремова, 1903. (М. Ц.)

„МОГУЩИЙ БОГ САДОВ — ПАДУ ПЕРЕД ТОБОЙ“.

(Стр. 62 и 537.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 42. Опубликовано в виде „сводки“ Морозовым в его втором издании, т. I, 1903, стр. 556. Дополнено В. Я. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 139—140. Факсимиле — А. Эфрос „Рисунки поэта“, М. 1930, стр. 17.

Печатается по автографу.

Датируется февралем — ноябрем 1818 г.

Опубликовано в 1903 г. (см. выше.) (С. Б.)

1037

„ДУБРАВЫ, ГДЕ В ТИШИ СВОБОДЫ“

(Стр. 63 и 538.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 42 и 43 об. Ст. 1—7 опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 649. Транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 137—139. Ст. 10—19 опубликованы В. Е. Якушкиным как самостоятельный набросок „Она при мне“ в виде транскрипции и сводки в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 141—142. Стихи: „Не ты ль чудесный гений мой“ (см. стр. 540) даны здесь (стр. 140—141) Якушкиным, тоже как самостоятельный набросок. Так же, т. е. в виде неоконченного стихотворения, напечатанного в виде сводки, „Дубравы, где в тиши свободы“ и двух самостоятельных набросков, напечатанных в виде транскрипции, „Чудесный [ангел] гений мой“ и „Она мне“ дан черновик одного стихотворения и в издании под ред. Венгерова (т. II, 1908, стр. 544). В издании „Красной Нивы“ собр. соч. Пушкина даны в виде сводки как два самостоятельных черновых текста: „Дубравы, где в тиши свободы“ и „Она цвела передо мною“ (т. I, 1930, стр. 322 в 326). Так же сделано в последующих изданиях ГИХЛ и „Akademia“, с тем лишь отличием, что отрывок „Она цвела передо мною“ дан с бо̀льшим количеством стихов, и первый стих в нем „Свободы друг уединенный“. Факсимиле л. 42 — А. Эфрос „Рисунки поэта“ М. 1930, стр. 17.

Печатается по автографу.

Датируется февралем — ноябрем 1818 г.

Опубликовано в 1884 и 1905 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Морозова, 1903 („Дубравы, где в тиши свободы“). (Т. З.)

МЕЧТАТЕЛЮ.

(„Ты в страсти горестной находишь наслажденье“).

(Стр. 64 и 541.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Сыне Отечества“ 1818, № 51, стр. 273. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 5—6, в отдел „Элегии“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 45—46, в отдел стихотворений 1818 г. (СП1).

1. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 43. Опубликовано два стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 648; семь стихов опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 8—9; транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 11—14. 2. Копия в тетради Всеволожского, л. 5 об. — 6 с исправлением поэта в 1825 г. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 8 и 44. 3. Публикация вариантов по тетради Капниста, л. 12 об. — 13 (Кп) Саитова в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 9.

Печатается по СП1.

Датируется 1818 г.; написано не позднее ноября. (Т. З.)

1038

К Н. Я. ПЛЮСКОВОЙ.

(„На лире скромной, благородной“).

(Стр. 65 и 544.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Соревнователе просвещения и благотворения“ 1819, № 10, стр. 70—71.

В посланном Плетневым Пушкину (при письме от 26 сентября 1825 г.) оглавлении сборника стихотворение было включено в отдел „Посланий“ под заглавием: „К Н. Я. П.“ с датой: „1818“. (См. „Рукою Пушкина“, стр. 234). Пушкин этого заглавия не вычеркнул, но тем не менее послание в сборник не вошло.

Автографы: 1. Червовой в тетради ЛБ № 2364, л. 42 об. Опубликовано неполно Саитовым в “Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 18. Транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 68—70. 2. Беловой — ПД № 26. Опубликовано (анонимно) — „Журнал для всех“, 1896, № 8, стр. 482. Факсимиле в издании кн. Олега Константиновича „Рукописи Пушкина“, I, 1911. 3. Копия в альбоме кн. А. М. Горчакова, правленная Пушкиным. (Грч). Ст. 5 „И в силе гордости свободной“ Пушкин исправил на „И силе в гордости свободной“; ст. 10 „Где Касталийский ток шумит“ — на „Где Касталийский ток шумел“; ст. 17 „Любовь и некая свобода“ — на „Любовь и тайная свобода“. Копии в сборниках: 4. Щербинина. (Щб). 5. Гудовичей. (Гдв). 6. Алмазова. (Алм). 7. Успенского. (У), 8. Голенищева-Кутузова. (ГК). 9. Нейштадта. (Н1). 10. Вяземского. (Вз). 11. Остафьевском. (Оф). 12. Соболевского. (Сб). 13. Литературного Музея. (ЛМ1). 14. „От безделья и от скуки“. (Отб). 15. Клочкова. (Кл). 16. К. М..... ва. (Мв). 17. Библиотеки Академии Наук. (БАН2 ). 18. Бахрушина.(Бх4). 19. Нейштадта. (Н3). 20. Путяты. (Пт). 21. Щукина. (Щ). 22. Долгорукова. (Дл2). 23. Долгорукова. (Дл). 24. Белинского. (Блн). 25. Нейштадта. (Н2). 26. Гаевского. (Гв). 27. Литературного Музея. (ЛМ). 28. Гедеонова. (Гд). 29. „Всякая Всячина“. (ВВ4). 30. Бартенева. (Б1). Напечатано в виде вариантов Цявловским в публикации “Из Пушкинианы П. И. Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, книга первая, 1936, стр. 514. 31. Лонгинова-Полторапкого. (Л). 32. Александрова. (Ал). 33. А. А. Майкова. (М1). 34. Гаевского. (Гв3). 35. Дашкова. (Дш). Отдельные копии: 36. Из архива Гаевского. (Гв6). Один лист. Вероятно, 1820-е гг. 37. Из собрания Юдина. (Юд). Один лист. Вероятно, 1820-е гг. 38. Из архива Тригорского. Собрание Б. Л. Модзалевского. (Мд). Эти три копии хранятся в ПД Ф. 244, оп. 4 — коп. 34 — № 53, коп. 35 — № 54, коп. 36 — № 52. 39. Из архива кн. А. М. Горчакова. (Грч5). Два листа. — ГАФКЭ. Ф. Горчаковых. I. 6/6. П. 40. В четвертой части сборника „Всякая Всячина“ 1852 г. (ВВ3). — ГИМ, собрание Щукина. 41. Из архива И. В. Малиновского. (Млн). — ГМП, инв. № 353. Один лист (2 стр.). Текст малограмотный, неполон, без заглавия. Рукой И. В. Малиновского надписано заглавие: „Елисавете“, а под текстом: „Это написал Пушкин еще в Ц. С. Лицее, а во мне это воскресилось 9 августа 1861 года в г. Изюме“. Публикации: 42. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 146—147 в виде вариантов ст. 3, 5, 7 и 17. (Гр1.) 43. Г. С. Чириковав статье „Заметки на новое издание сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“, 1881, № 1, стр. 180 в виде вариантов ст. 3, 8, 13 и 17. (Ч). 44. С. Сухонина в книге „Дела III Отделения собственной е. и. в. канцелярии об А. С. Пушкине“, СПб. 1906, стр. 281—282, по копии, взятой при обыске в сентябре 1827 г. у Коноплева. (Кн). 45. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина Мих. Андр. Щербинин и Петр Павл. Каверин“. М. 1913, стр. 78—79. (Кв). Тексту стихотворения предшествует запись: „Императрица

1039

Елизавета спрашивала Жуковского, который в то время Александре Феодоровне по-русски уроки давал, отчего Пушкин, сочиняя хорошо — ничего не напишет для нее. Пушкин послал „На лире скромной, благородной“. После текста стихотворения записано: „У меня есть собственной его руки написан<ные>“. Этот автограф неизвестен.

Фамилия Н. Я. Плюсковой раскрыта Л. Н. Майковым в статье „Записки И. И. Пущина о дружеских связях его с Пушкиным“ — Майков „Пушкин“. СПб. 1899 стр. 89.

Печатается по „Соревнователю“ с заменой журнального заглавия заглавием белового автографа (с раскрытием фамилии в заглавии) и с заменой в ст. 5 слова „Природу“ словом „Свободу“.

Из разночтений копий и публикаций в отделе „Другие редакции в варианты“ приводятся лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу. Стихотворение, лишь в автографе и в рукописном оглавлении „Стихотворений А. Пушкина“ изд. 1826 г. (см. выше) озаглавленное „К Н. Я. П.“, во всех копиях адресовано императрице Елизавете Алексеевне, причем заглавие имеет многочисленные варианты — „К императрице Е. А. Послание“, „Стихи в похвалу И. Е. А.“, „Елизавете Алексеевне“, „К е. и. в. Елизавете Алексеевне“ и т. п. Из этих вариантов заглавия в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются варианты копий Вз, ГК, Грч, Кв, Оф, Пт, Сб и Щб.

Датируется — 1818 г. согласно помете в оглавлении „Стихотворений А. Пушкина“ изд. 1826 г. Написано в июле (?) — ноябре.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания Анненкова (т. VII, 1857). (М. Ц. и Т. З.)

К ***

(„Счастлив, кто близ тебя, любовник упоенный“).

(Стр. 66 и 547.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 41 об. Опубликовано Анненковым в „Материалах для биографии Пушкина“ — Сочинения Пушкина. Изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 346.

Печатается по автографу.

Датируется мартом 1817 г. — ноябрем 1818 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (Т.З.)

„И Я СЛЫХАЛ, ЧТО БОЖИЙ СВЕТ“.

(Стр. 67 и 547.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Червовой в тетради ЛБ № 2364, л. 49 об. Опубликовано в виде сводки не совсем исправно В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 651; несколько исправнее опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 15; „описан“ текст В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 50—52; транскрипция дана Томашевским в сборнике „Неизданный Пушкин“. Собрание А. Ф. Онегина. Пгр. 1922, стр. 21—22. 2. Перебеленный с поправками — ПД № 27. Опубликовано Томашевским в указ. сборнике, стр. 17.

1040

Печатается по второму автографу.

Датируется предположительно второй половиной декабря 1818 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887.(Т. З.)

„КАК СЛАДОСТНО!.. НО, БОГИ, КАК ОПАСНО“.

(Стр. 68 и 550.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 48. Опубликовано в виде сводки В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 650; „описание“ текста дано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 48.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно второй половиной декабря 1818 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Т. З.)

СКАЗКИ.

NOËL.

(„Ура! в Россию скачет“).

(Стр. 69 и 550.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Копии: 1. Рукой кн. А. М. Горчакова — ГАФКЭ, архив Горчакова. Под текстом автографическая подпись поэта: „Пушкин“. (Грч4). Здесь в ст. 21 „Горголья“. В сборниках: 2. Библиотеки Академии Наук. (БАН2). 3. Путяты (Пт). 4. Долгорукова. (Дл). 5. Майкова. (Мк). 6. Тихонравова. (Т). Здесь текст обрывается на ст. 16. 7. Лонгинова-Полторапкого. (Л). Здесь имеется приписка рукой С. Д. Полторацкого. (ЛП). 8. Александрова. (Ал). 9. Якушкина. (Я1). Здесь имеются исправления. 10. Дашкова. (Дш). 11. Забелина. (Зб). 12. Путилова (Птл). 13. Ефремова. (Е). Здесь текст имеет три слоя поправок. Под текстом имеется примечание: „(Исправлено по списку с рукописи Пушкина из альбома Н. С. Алексеева)“. Поправки, о которых можно предполагать, что они сделаны по копии Алексеева, обозначены ЕА1, другие Ев и Ев1. Отдельные копии: 14. Из собрания В. И. Яковлева. (Якв). 15. Из собрания В. И. Яковлева. (Якв2). 16. Из собрания В. И. Яковлева. (Якв3). Все три копии — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 16. 59. Публикации: 17. Гербеля (?) в сборнике „Собрание стихотворений Пушкина, Рылеева, Лермонтова и других лучших авторов“. „Русская Библиотека“. Т. I. Лейпциг. 1858, стр. 27—28. (РБ). 18. Герцена и Огарева в сборнике „Полярная Звезда на 1859, издаваемая Искандером и Н. Огаревым“. Лондон. 1859, стр. 20. (ПЗ). 19. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 11—12. (Гр1. Варианты,

1041

приведенные на стр. 228 — Гр1в). Все эти публикации сделаны по неизвестным копиям.

Печатается по копии Горчакова, подписанной Пушкиным, с исправлением в ст. 21 „Горголья“ на „Горголи“. Заглавие по Гр1

В отделе „Другие редакции и варианты“ даются лишь разночтения, относительно которых можно предполагать, что они восходят к неизвестному нам автографу. Помещаем здесь все заглавия, под которыми распространялось стихотворение:

       Сказки

Гр1 Дл Дш Е Л Я1

       Noël

Ал Гр1 Дл ЛП Т

       Басня

Пт

       Ура

или Возвращение Александра из Конгресса.

БАН2

       На возврат государя

Кв

       Сказка

Зб ПЗ Птл РБ

       Ноэль

МК

В Грч4, Якв, Якв1 и Якв2 заглавие отсутствует.

Датируется 20 (?) — 24 (?) декабря 1818 г.

Опубликовано за границей в 1858 г. (см. выше). В России ст. 25—32 опубликованы Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 205, с заменой в ст. 31 слова „царь“ словом „нам“. Ст. 17—24 опубликованы Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 543, с пропуском в ст. 23 слова „царской“. Ст. 1—16 напечатаны Сухониным в публикации „Сказка. Неизданное в России стихотворение А. С. Пушкина“. — „Всемирный Вестник“, 1906, январь, стр. 62, с пропуском в ст. 7 слов „русский царь“ и в ст. 8 слова „Царь“1. Купюра в ст. 23 и замена в ст. 31 сохранены и здесь. Эта купюра и замена восстановлены Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1906, стр. 538. Купюры в ст. 7 и 8 восстановлены Венгеровым в его издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1907, стр. 461.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

ПРЕЛЕСТНИЦЕ.

(„К чему нескромным сим убором“).

(Стр. 71 и 551.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Невском Зрителе“ 1820, часть вторая, апрель, стр. 68—69 (НЗ).

Автографа не сохранилось.

Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 158—159, в отдел „Послания“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 49—50, в отдел стихотворений 1818 г. (СП1).

Печатается по СП1, кроме ст. 25, который печатается по НЗ и СП.

Датируется 1818 г. (М. Ц.)

1042

К ЧЕДАЕВУ.

(„Любви, надежды, тихой славы“)

(Стр. 72 и 551.)

Впервые напечатано без разрешения Пушкина М. А. Бестужевым-Рюминым в произведении „Следствия комедии „Горе от ума“. Письмо четвертое. А. А. Чацкий к Лестову“ за подписью „Изд.“ — „Сириус. Собрание сочинений и переводов в стихах и прозе“. Издано М. А. Бестужевым-Рюминым. Книжка первая. СПб. 1826, стр. 31 — в таком контексте: „Утомленный печалями, исполненный какого-то особенного предчувствия, с каким-то особенным нетерпением я жду чего-то лучшего.

Нетерпеливою душой
Я жду, с томленьем упованья,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.

Не думай, чтоб я сделался и стихотворцем, если в сих прекрасных стихах П. заменен мною роковой заветный стих собственным, незначущим. Это только для рифмы“. К слову „заменен“ сделано примечание в сноске: „А нам кажется, пропущен: подруги, сердцу дорогой. (Изд.)“.1 В другом своем альманахе „Северная Звезда. 1829“. СПб. 1829, стр. 50, Бестужев-Рюмин напечатал стихотворение в таком виде:

               К N. N.

Любви, надежды, тихой славы,
Не долго нежит нас обман:
Исчезли юные забавы,
Как дым, как утренний туман!
Но в нас еще кипят желанья:
Нетерпеливою душой
Мы ждем с томленьем упованья,
Подруги, сердцу дорогой,
Как ждет любовник молодой
Минуты тайного свиданья.
Пока надеждою горим
Пока сердца для чести живы
Мой друг! отчизне посвятим
Души прекрасные порывы ...

                                                     An.2

1043

Эта публикация возмутила Пушкина, и он намеревался протестовать в печати. См. заметку <О публикациях Бестужева-Рюмина в „Северной Звезде“> в т. XI. Текст послания к Чаадаеву, напечатанный в „Северной Звезде“, был перепечатан в песенниках без каких-либо изменений при жизни Пушкина четыре раза. После смерти Пушкина, как пропущенное в посмертном издании собр. соч. Пушкина, стихотворение было перепечатано из „Северной Звезды“ в заметке „Четыре стихотворения Пушкина, не попавшие в полное собрание его сочинений“ — „Современник“ 1851, т. 26, № 4, отд. VI, стр. 182.

Автографа не сохранилось.

Копии в сборниках: 1. Щербинина. (Щб). 2. Алмазова. (Алм). 3. Забелина. (З). 4. Нейштадта. (Н1). Ст. 17—21 опубликованы (с ошибкой в ст. 21) В. И. Нейштадтом в статье „Пушкин в потаенных тетрадях“ — „Тридцать дней“ 1936, № 10, стр. 82. 5. Шереметева. (Ш). Опубликовано Цявловским в третьем издании ГИХЛ собр. соч. Пушкина, т. I, 1935, стр. 303. 6. Щербакова. (Щр). Ст. 1—4, 9, 11, 12, 17 и 18 опубликованы Ефремовым в четвертом его издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 114. 7. „От безделья и от скуки“. (Отб). 8. Клочкова. (Кл). 9. Библиотеки Академии Наук. (БАН2). 10. Баратынской. (Брт1). 11. Бахрушина. (Бх4). 12. Нейштадта. (Н3). 13. Поленова. (Пл). 14. Путяты. (Пт). 15. Долгорукова. (Дл2). 16. Долгорукова. (Дл). 17. Нейштадта. (Н2). 18. „Всякая Всячина“. (ВВ). 19. Тихонравова. (Т). 20. Бартенева. (Б1). Напечатано Цявловским в публикации „Из пушкинианы Бартенева. I. Тетрадь 1850-х гг.“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 509. 21. Лонгинова-Полторацкого. (Л). Здесь имеются варианты, приписанные Полторацким. (ЛП). 22. Семевского. (Смв). 23. Александрова. (Ал). 24. Забелина. (З1). 25. Гаевского. (Гв3). 26. Дашкова. (Дш). 27. Забелина. (Зб). 28. Марина. (Мр). 29. Ефремова. (Е). 30. Отдельная копия в бумагах Шильдера. (Шл). Это — официальная копия из перлюстрированного на почте письма. Под текстом стихов: „Верно. Почт-директор Андрей Бухарский“. В левом верхнем углу помета рукой кн. А. Н. Голицына „Отрывок Пушкина стихов“. Бумага 1818 г. — ПБЛ. Опубликовано „Цявловским (с изменением в ст. 5) в издании „Красной Нивы“ собр. соч. Пушкина, т. I, 1930, стр. 189—190. Публикации: 31. Герцена в сборнике „Полярная Звезда на 1856“, кн. вторая, Лондон. 1856, стр. 10. (ПЗ). 32. Гербеля (?) в сборнике „Собрание стихотворений Пушкина, Рылеева, Лермонтова и других лучших авторов“. Лейпциг. 1858. „Русская Библиотека“, т. I, стр.6. (РБ). 33. Геннади в первом под его редакцией собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 187—188. Здесь по цензурным требованиям напечатаны лишь ст. 1—5, 7, 9, 13—16. (Г1). 34. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 9—10. (Гр1). 35. Сухонина в книге „Дела III Отделения собственной е. и. в. канцелярии об А. С. Пушкине“. СПб. 1906, стр. 282, по копии, отобранной при обыске в сентябре 1827 г. у Коноплева. (Кн). 36. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 119, по копии в тетради Каверина. (Кв).

Печатается по копии Шереметева (Ш), кроме ст. 12, который печатается по большинству копий. В отделе „Другие редакции и варианты“ даются те из разночтений копий и публикаций, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу. Даем здесь все варианты заглавия и все остальные разночтения копий и публикаций.

Заглавия.

Послание к Чаадаеву1

Алм БАН2 Зб Кл Мр Н2 ПЗ Пл Пт РБ

К Чаадаеву 1

Ал Брт1 Г1 Гз3 Гр1 Дл Дш Е Н1 Н3 Смв Ш

Чаадаеву 1

Б1 З1 Л Отб Т

1044

Послание ***

Щба

Послание к Дельвигу

ВВ

Послание к Дельвиг

Щбб1

К Дельвигу

Бх4 Дл2 Кв Кн

К N.....

Щр

Заглавие отсутствует.

З Шл

Разночтения копий и публикаций.

1

Любви, надежды, милой славы

Щр

Любви, надежды, краткой славы

Бх4

Любви, надежды, гордой славы

Г1 Гр1

2

Недолго нежит нас обман

З Кв Щб

Недолго тешил нас обман

Г1 Гр1 З1 Зб Шл

Недолго тешит нас обман

Кн Смва

3

Исчезли легкие забавы

Н2 Щр

5

Но в нас еще горит желанье

Алм БАН2 Дл Н1 Н3 Пт Шл

Но в нас горит желанье

Пл

Но в нас кипит еще желание

Дш Е Кн

Но в нас кипят еще желанья

Г1 Гр1 Дл2 З Н2 Щр

Но в нем еще горит желанье

Брт1

6

Под гневом власти роковой

Алм БАН2 Кв Пт

Под игом власти роковой

Дл2 Дш Е Кн

Под игом цепи роковой

З

отсутствует.

Г1 Щр

7

Нетерпеливою рукой

Дл

Нетерпеливою душой

Ша2

И с терпеливою душой

Кн

Отчизны внемля призыванье

З

8

Отчизны внемлем призыванье

О Ша

Отчизны внемлем призыванья

Гр1 Е Н2 Щр

Отчизны внемля призыванье

Гв3

Отчизны внемлем мы призванье

Л

Отчизны внемлют призыванье

Дл2

Отчизны внемлет призыванье

Алм Брт1 Бх4 Зб Кн Отб

Нетерпеливою душой

З

отсутствует.

Г1

Питай, мой друг, священный жар:

Ал б1 Л Т

И искра делает пожар!

Ал б1 Л Т

9

Мы ждем в томленьи упованья

Шл

Мы ждем в тени очарованья

Бх4

Мы ждем свободы роковой

Щр

отсутствует.

Н3

10

Минуту вольности святой,

Бх4

отсутствует.

Г1 Щр

11

отсутствует.

Г1

12

Минуты легкого свиданья

Н3

Минуты сладкого свиданья

Ал Б1 Гр1 Л Н2 Т

Минуты тайного свиданья

Дш Е ЛП

Минуты первого свиданья

Щрв

Минуту верного свиданья

Смв Ш

Минуту сладкого свиданья

Бх4

1045

Минуты нежного свиданья

З

отсутствует.

Г1

12а

.................

З

12б

.................

З

13

Пока надеждою горим

Г1

14

Пока сердца для славы живы

Кл Отб

16

Души высокие порывы!

Кв

Души прекрасные позывы

Бх4

17

Поверь, мой друг. Взойдет она

Н2

отсутствует.

Г1

18

Звезда таинственного счастья

З Н2

Звезда желаннейшего счастья

Кв Щб

Звезда цивического счастья

Щр

отсутствует.

Г1

19

Россия встанет ото сна

Бх4 Дл2 З Кн Н2 Щр

отсутствует.

Г1 Зб Мр ПЗ

20

отсутствует.

Г1

21

отсутствует.

Г1

Датируется 1818 годом.

Опубликовано полностью Герценом в „Полярной Звезде на 1856“ (см. выше). В России Бестужевым-Рюминым в „Северной Звезде 1829“ опубликованы тринадцать стихов: 1—5, 7, 9, 11—16, причем в ст. 13 вместо слова „свободою“ поставлено „надеждою“. Остальные восемь стихов и ст. 13 в настоящем виде появлялись в печати постепенно. Ст. 17 и 18 опубликованы Ефремовым в рецензии на первое под ред. Геннади собр. соч. Пушкина — „Библиографические Записки“ 1861, № 19, стб. 591. Ст. 8 опубликован Геннади в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1870, стр. 188. В анонимной рецензии на это издание — „Вестник Европы“ 1871, № 3, стр. 453 появились ст. 10 и 19 и в настоящем виде ст. 13. Ст. 6 опубликован Гербелем в статье „Для будущего полного собрания сочинений А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1876, № 10, стр. 239. Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 205—206 появился ст. 21 и первое слово ст. 20-го. Следующие два слова этого стиха были напечатаны Морозовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 190, а последнее появилось лишь в книге К. С. Кузьминского „А. С. Пушкин, его публицистическая и журнальная деятельность“. М. 1901, стр. 40.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания Анненкова, 1855. (М. Ц.)

1046

1819.

„ЛАИСА, Я ЛЮБЛЮ ТВОЙ СМЕЛЫЙ, [ВОЛЬНЫЙ] ВЗОР“.

(Стр. 75 и 552.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 63 об. Опубликованы первые три стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 656. Транскрипция и сводка даны В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 84—85.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1—20 февраля 1819 г.

Опубликовано в 1884 и 1905 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Морозова, 1903. (Т. З.)

ЭЛЕГИЯ.

(„Воспоминаньем упоенный“).

(Стр. 76 и 552.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2364, л. 64. Опубликовано в виде транскрипции В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 81. 2. Перебеленный, переходящий в черновой, в тетради ЛБ № 2364, л. 77 об. Опубликовано в виде сводки В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 661; транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 80—81. 3. Беловой в тетради ЛБ № 2367, л. 9. Опубликовано Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — Сочинения Пушкина. Изд. Анненкова, 1855, т. I. стр. 91.

Печатается по беловому автографу (ЛБ № 2367, л. 9).

Датируется 1819 г., предположительно апрелем.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (Т. З.).

27 МАЯ 1819.

(„Веселый вечер в жизни нашей“)

(Стр. 77.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

По свидетельству П. П. Каверина, у него был автограф. Тетрадь Каверина с его копией стихотворения также не сохранилась. Источник текста — публикация Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина

1047

М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 16, по копии П. П. Каверина.

Печатается по книге Ю. Н. Щербачева.

Датируется 28 мая — первыми числами июня 1819 г.

Опубликовано в 1913 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, 1915. (М. Ц.)

<НА СТУРДЗУ.>

(„Холоп венчанного солдата“).

(Стр. 78 и 554.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Копии в сборниках: 1. Щербинина. (Щб). Под текстом дата „1819“. 2. Шереметева. (Ш). 3. Ростопчиной. (Р2). 4. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 5. Александрова. (Ал). 6. Полторацкого. (Пц1). 7. Якушкина. (Я1). 8. Дашкова (Дш). 9. Ефремова. (Е), 10. Отдельная копия руки Гаевского. (Гв4) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 107. Ст. 4 исправлен (Гв4а). Публикации: 11. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения А. С. Пушкина“ 1861, стр. 97. (Гр1). На экземпляре второго издания (1870 г.) сборника Гербеля Вяземский у текста эпиграммы приписал: „Вовсе не на Аракчеева, а на Стурдзу, написавшего современно смерти Коцебу политическую записку о немецких университетах. Второй стих пропущен:

Благослови свою судьбу.

Последний после прибавлен, а может быть и не Пушкиным. Когда эти стихи ходили по рукам, пятого стиха не было“. См. „Старина и Новизна“, книга восьмая, М. 1904, стр. 36. 12. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 78. (О). 13. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 91—92. (Кв). Здесь текст не напечатан, и о нем сказано: „„Холоп“ и проч. Приведены все пять стихов“, т. е. текст Кв совпадает с текстом, включавшимся в издания собр. соч. Пушкина, начиная с первого издания под ред. Ефремова,1 Копия Ш и публикация Гр1 дают, может быть, первую редакцию.

Варианты заглавия в копиях и публикациях:

Его сиятельству графу Триа

Ш

А. А. А.

Ш

Аракчееву

Ш О

На Аракчеева

Л Пц1 Р2

К портрету Аракчеева

Ал Гр1

К Аракчееву

Дш Е Я1

Экспромт Стурзе, писавшего противу свободы университетов

Щб

На Стурзу

Кв (в тексте)

Стурзе

Кв (в оглавлении)

К портрету М. С. Воронцова

Гв4

1048

Во всех изданиях собр. соч. Пушкина, до издания собр. соч. Пушкина „Красной Нивы“, 1930, эпиграмма относилась к Аракчееву.

Разночтения самих текстов копий и публикаций объясняются тем, что эпиграмма передавалась по памяти, устно.

Текст печатается по Щб, но без пятого стиха согласно свидетельству Вяземского; заглавие по КВ (в тексте). В отделе „Другие редакции и варианты“ печатается текст Ш и Гр1. Из других отличий копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатается лишь то, относительно которого можно предполагать, что оно восходит к автографу. Во всех копиях, кроме Пц1 и Р2, имеется ст. 5.

Датируется апрелем — июнем 1819 г.

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше); в России опубликованы ст. 2—4 Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина (т. I, 1880, стр. 316); первое слово ст. 1-го опубликовано им же во втором его изд. собр. соч. Пушкина (т. I, 1882, стр. 300); слова „венчанного солдата“ опубликованы В. Е. Якушкиным лишь в оглавлении акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, стр. XX; здесь же (стр. 196) опубликованы первые слова ст. 5-го. (М. Ц.)

<О. МАССОН.>

(„Ольга, крестница Киприды“).

(Стр. 79 и 554.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф с поправками — ПД № 84. Опубликовано Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 26—27 первой пагинации. Здесь по цензурным требованиям исключены ст. 15 и 16 и искажен ст. 21 („День восторгов, день забвенья“). Исключенные стихи были напечатаны А. Н. Афанасьевым в дополнении к статье Е. И. Якушкина „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 347, а ст. 22 правильно напечатан Морозовым лишь в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1916, стр. 220.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно второй половиной июня 1819 г.; беловой автограф переписан в 1826 г.; согласно помете в нем, 22 ноября.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше). (Т. З.)

<МАНСУРОВУ.>

(„Мансуров, закадышный друг“).

(Стр. 80 и 555.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф — ПБЛ № 4. Ст. 1—4 опубликованы в „Отчете имп. Публичной Библиотеки за 1881 год“. СПб. 1883, стр. 69, где указано, что стихотворение адресовано П. Б. Мансурову. Ст. 5—8 опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 30. Ст. 9—11 опубликованы Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1903, стр. 13. Первое слово ст. 12 опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, стр. 37. Последнее слово ст. 12 опубликовано Брюсовым в издании Госиздата собр. соч. Пушкина, т. первый, часть первая. М. 1919, стр. 131.

1049

Печатается по автографу.

Датируется 1819 г., предположительно январем — июнем.

Опубликовано в 1881, 1902 и 1903 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с четвертого издания под ред. Ефремова, 1903. (М. Ц.)

„ПОЗВОЛЬ ДУШЕ МОЕЙ ОТКРЫТЬСЯ ПРЕД ТОБОЮ“.

(Стр. 81 и 555.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 44 об. Опубликовано в виде сводки В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 649; несколько первоначальных вариантов опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 14; „описание“ текста дано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 45—47.

Печатается по автографу.

Датируется 25 июня — 5 июля 1819 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Т. З.)

ДОРИДА.

(„В Дориде нравятся и локоны златые“).

(Стр. 82 и 557.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Невском Зрителе“ 1820, февраль, стр. 92, под заглавием „Дориде“ (опечатка, вместо „Дорида“). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 129, в отдел „Подражания древним“ под заглавием „Дорида“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр.96, в отдел стихотворений 1820 г. (СП1).

Рукописи: 1. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 53 об. „Некоторые первоначальные чтения“ опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 58. „Описание“ текста и частично транскрипция даны В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т.II, 1905, прим. стр. 314—315. 2. Копия в тетради Щербакова. (Щр). В тетради Капниста, л. 5 об., в конце отдела „Подражания древним“ имеется запись: „NB. Есть у меня еще какая-то Дорида. См. Невский Зритель. Если достойно тиснения, то отыщите ее“. См.: Майков. „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 577.

Печатается по СП1.

Датируется концом июня — началом июля 1819 г. В СП и СП1 стихотворение датировано 1820 г., но датировка эта не Пушкина, а Плетнева и Л. С. Пушкина, которые, по признанию самого Плетнева, „много ставили годов наобум“. См. письмо Плетнева к Пушкину от 26 сентября 1825 г., т. XIII, стр. 235. (Т. З.)

1050

N. N.

<В. В. ЭНГЕЛЬГАРДТУ.>

(„Я ускользнул от Эскулапа“).

(Стр. 83 и 558.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 160—161, в отделе „Послания“ (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 75—76, в отдел стихотворений 1819 г. (СП1).

Автографа не сохранилось.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 31—31 об.

Копии: 1. В тетради Всеволожского с припиской „цензурного“ варианта ст. 14 и с поправкой Пушкина, л. 17—17 об. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“ кн. первая. 1936, стр. 21 и 49. Факсимиле л. 17 об. — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 831. В сборниках: 2. Горчакова с поправками Пушкина. (Грч). 3. Шереметева. (Ш). Опубликовано в виде вариантов Е. И. Якушкиным в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858 г., № 11, стб. 339—340. 4. Щербакова. (Щр). Опубликовано, в виде вариантов, Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 127—128. 5. Кавелина. (Квл). 6. Долгорукова. (Дл). 7. Публикация Анненкова в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 55—56 первой пагинации „Выпущенный конец послания к Энгельгардту“ (А). Четырнадцать стихов этой публикации соответствуют ст. 20—29 окончательного текста. Последних двух стихов по цензурным требованиям Анненков напечатать не мог. Стихи эти опубликованы Гербелем в берлинском сборнике „Стихотворения А. С. Пушкина“, 1861, стр. 145. В России первые два слова ст. 30 и ст. 31 появились во втором изд. собр. соч. Пушкина под ред. Геннади, т. I, 1870, стр. 201; последние два слова („небесного царя“) опубликованы Гербелем в статье „Для будущего полного собрания сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1876, № 10, стр. 239. В собрании сочинений Пушкина этот стих полностью напечатан лишь в первом издании под ред. Морозова, т. I, 1887, стр. 199.

Публикация Анненкова дает текст (не полностью) первой редакции.

Тексты Ш и Щр дают вторую редакцию. Тексты Вс, Грч, Дл, Квл, СП и СП1 дают редакцию (в двадцать три стиха), приноровленную к цензурным требованиям, на что Пушкин и указал, поставив в конце, вместо исключенных стихов, в ВС две с половиной строчки многоточий (в СП и СП1 две строчки). Цензурными требованиями вызваны и изменения в ст. 13 и 14.

Фамилия адресата послания раскрыта Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 55 первой пагинации.

Печатается по СП1, с заменой цензурных вариантов в ст. 13 слов „Пиров и неги“ словами „Свободы, Вакха“, согласно копиям первой редакции, и в ст. 14 слова „ветренный“ словом „набожный“, согласно всем копиям. Ст. 24—31 печатаются по Щр.

Датируется 25 июня — 5 июля 1819 г. (М. Ц.)

ОРЛОВУ.

(„О ты, который сочетал“).

(Стр. 85 и 560.)

Напечатано впервые без разрешения Пушкина М. А. Бестужевым-Рюминым в его альманахе „Северная Звезда. 1829“. СПб. 1829, стр. 235—236

1051

под заглавием „К * * *, отсоветовавшему мне вступить в военную службу“ с подписью „An“. Здесь из сорока шести стихов стихотворения напечатано лишь тридцать; ст. 5—11 и 16—24 исключены по цензурным требованиям, причем первый пропуск никак не обозначен, а второй показан строкой тире. Отличия этого текста см. ниже.

Рукописи: Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2364, л. 54 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 653. Полнее — им же в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 99. 2. Беловой с поправками — ГМП. Лист с этим автографом был вырван Пушкиным из тетради ЛБ № 2364, между л. 54 и 55. Напечатано Б. Л. Модзалевским в публикации „Новый автограф Пушкина“ — „Пушкин и его современники“, вып. XVII — XVIII, 1913, стр. 4—5; факсимиле, стр. 8/9. 3. Беловой — ПД № 29. Напечатано Ефремовым в публикации „Стихотворение и письмо А. С. Пушкина“ — „Русская Старина“ 1880, июль, стр. 540. факсимиле в издании кн. Олега Константиновича „Рукописи Пушкина“, вып. первый, 1911. 4. Копия Горчакова в его сборнике (альбоме), правленная Пушкиным. (Грч и ГрчА). Копии в сборниках: 5. Щербинина. (Щб). 6. Алмазова. Алм). 7. Забелина. (З2). 8. Забелина (З). 9. Нейштадта. (Н1). 10. Помяловского. (Пм2). 11. Чебоксарском, (Чб). 12. Шереметева. (Ш). 13. Вяземского. (Вз). 14. Остафьевском. (Оф). 15. М....ва. (Мв). 16. Баратынской. (Брт1). 17. Краевского. (Кр1). 18. Нейштадта. (Н3). 19. Поленова. (Пл). 20. Путяты. (Пт). 21. Долгорукова. (Дл2). 22. Долгорукова. (Дл). 23. Белинского. (Блн). 24. Нейштадта. (Н2). 25. Литературного Музея. (ЛМ). 26. Успенского. (У4 ). 27. Гедеонова. (Гд). 28. Майкова. (Мк). 29. „Всякая Всячина“. (ВВ). 30. Тихонравова. (Т). 31. Бартенева. (Б1). Напечатано в виде вариантов Цявловским в публикации „Из пушкинианы П. И. Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 508—509. 32. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 33. Александрова. (Ал). 34. Вревских. (Вр). 35. Забелина. (З1). 36. Гаевского. (Гв3). 37. Дашкова. (Дш). 38. Путилова. (Птл). 39. Марина. (Мр). 40. Ефремова. (Е). Отдельные копии: 41. Из собрания Лобанова-Ростовского. (ЗД). 42. Из собрания Б. Л. Модзалевского (Мд1). Публикации: 43. Бестужева-Рюмина (см. выше). 44. Герцена в сборнике „Полярная Звезда на 1856, издаваемая Искандером“, кн. вторая, Лондон, 1856, стр. 11—12. (ПЗ).1 45. Е. И. Якушкина в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 338. Здесь ст. 1—27. (БЗ). 46. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения А. С. Пушкина“ 1861, стр. 74—75. Здесь ст. 1—24 (Гр1). 47. Щербачева в виде вариантов в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“, М. 1913, стр. 84—85, по копии в тетради Каверина (Кв).

Разночтения текстов всех этих копий и публикаций не дают оснований предполагать, что кроме известных автографов существовали еще автографические тексты, более или менее значительно отличающиеся от известных. Поэтому в отделе „Другие редакции и варианты“ приводятся разночтения лишь копии Грч, как правленной Пушкиным. Приводим отличия текста в „Северной Звезде“:

3 Любезность, разум просвещенный
4 Достойный русский генерал

1052

5—11

отсутствуют.

12

* * * в! ты прав — я покидаю

Вм. 16—24

— — — — — — — — — — — — —

25

Итак смирив свои желанья

26

Без доломана, без усов

27

Я скроюсь с тайною свободой

29

Под тенью дедовских лесов

30

Над озером в покойной хате

31

Или в траве густой лесов

33

В бухарской шапке и халате

37

И брани грозный вызов грянет

41

* * * * в! я стану под знамены

44

С мечом в лирой боевой

В копиях Б1,1 Вр, Е, З, Мр, Н2 и Птл и публикациях БЗ, Гр1 и ПЗ адресатом послания назван Михаил Федорович Орлов. Алексей Фед. Орлов как адресат послания назван в копиях: Гд, З2, Л, Мд1, Н1, Щб и Бартеневым в статье „Пушкин в южной России“ — „Русская речь и Московский Вестник“ 1861, № 90 от 9 ноября, стр. 591.

Печатается по третьему автографу (ПД).

Датируется, согласно помете во втором автографе (ГМП). 4 июля 1819 г.

Опубликованы тридцать стихов (ст. 1—4, 12—15 и 25—46) Бестужевым-Рюминым в 1829 г. (см. выше); полностью стихотворение опубликовано за границей Герценом в 1856 г. (см. выше); в России ст. 5—11 и 16—24 опубликованы Е. И. Якушкиным в 1858 г. (см. выше), причем в ст. 8 вместо слова „царей“ поставлены точки. Эти точки заменены словом „князей“ Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина (т. I, 1880, стр. 203). Слово „царей“ появилось лишь во втором изд. собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова (т. I, 1882, стр. 203).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания Анненкова, 1855. (М. Ц. и Т. З.)

К ЩЕРБИНИНУ.

(„Житье тому, любезный друг“).

(Стр. 87 и 562.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Перебеленный с поправками автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 71 об. Первоначальные варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 37. Описание и транскрипция текста даны В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 121—125. 2. Беловой в альбоме М. А. Щербинина (АвтЩ). Без заглавия и без подписи. — ГЛМ. Опубликовано в „Москвитянине“ 1841, № 4, стр. 320—321. Здесь по цензурным требованиям выпущены восемь стихов: 9—12, 16, 19, 22 и 23. Стихи эти опубликованы Е. И. Якушкиным в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 339.

Под заглавием „К Щербинину (1819)“ вошло в тетради Капниста, л. 9 об. в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865. Помечено: „К Щерб.

1053

1819“ в подготовительной записи (1828 г., не позднее мая) к списку стихотворений, предназначаемых для издания (ПД № 72). Под заглавием „Щербинину“ вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце мая — июне 1828 г. (ПД № 95) (см. „Рукою Пушкина“, стр. 237 и 241).

Вероятно, все эти записи разумеют не послание „К Щербинину“ в тридцать два стиха, а стихотворение без заглавия в восемь стихов „Житье тому, мой милый друг“, в котором первое четверостишие повторяет начальные четыре стиха послания „К Щербинину“ (см. т. III, стр. 455).

Копии в сборниках: 3. Горчакова. (Грч). 4. Вяземского. (Вз). 5. Остафьевском. (Оф)1 6. М.....ва. (Мв). 7. Нейштадта. (Н2).8. Гедеонова. (Гд) и во многих других сборниках. 9. Отдельная копия в бумагах Краевского. (Кр2). Полное описание копий будет дано в „Материалах для Академического издания Собрания сочинений Пушкина“. Здесь же называются лишь копии, в которых имеются варианты, которые могут восходить к автографам Пушкина. Публикации: 10. Гербеля варианта ст. 10 в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 144. 11. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 6—7, по копии в тетради Каверина. (Кв).

Печатается по беловому автографу; заглавие — по первому автографу.

Из разночтений копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется, согласно помете в беловом автографе, 9 июля 1819 г.

Опубликовано в 1841 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания, 1841. (М. Ц. и Т. З.)

ДЕРЕВНЯ.

(„Приветствую тебя, пустынный уголок“).

(Стр. 89 и 565.)

Впервые из стихотворения, без разрешения Пушкина, М. А. Бестужевым-Рюминым было напечатано четырнадцать стихов (ст. 1—8 и ст. 21—26) в его альманахе „Майский Листок“, СПб. 1824, стр. 1 в виде эпиграфа к стихотворению неизвестного „Возвращение на родину. Элегия“, подписанному: „ — нъ“. Здесь текст такой:

Приветствую тебя, пустынный утолок,
Предел спокойствия, трудов, отдохновенья,
Где льется дней моих невидимый поток
                  На лоне счастья и забвенья!
Я твой! я променял ....................
Прекрасные пиры, заботы, заблужденья,
На мирный шум дубрав, на тишину полей,
На праздность вольную, подругу размышленья!
Я здесь от суетных оков освобожденный,
......................................
......................................
Я здесь от суетных оков освобожденный,

(10)           Учуся в тишине блаженство находить,

Свободною душой закон боготворить
Роптанью не внимать толпы непросвещенной;

1054

Участьем отвечать застенчивой мольбе,
И не завидовать счастливейших судьбе.

                                                   П.

Уже после того, как вышли в свет „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., где было напечатано стих. „Деревня“ (см. ниже), Бестужев-Рюмин в другом своем альманахе „Сириус“, СПб. 1826, стр. 154—158, перепечатал „Возвращение на родину“ с „эпиграфом“, текст которого имеет такие отличия от текста „Майского листка“:

ст. 5   Я твой! я променял в беспечности своей

между 8 и (9) ст. нет строчек многоточий.

ст. (9)  И здесь от суетных оков освобожденный

Пушкиным стихотворение впервые напечатано в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 74—75, в отделе „Разные стихотворения“ (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 64—66, в отдел стихотворений 1819 года (СП1). В СП и СП1 по цензурным требованиям напечатаны лишь первые тридцать четыре стиха, после которых стоят четыре строки многоточий. О том, что нужно напечатать лишь первые тридцать четыре стиха, дано указание в тетради Капниста, где Пушкин пометил: „Начало „Деревни“ (под заглавием: Уединение, до стиха: Но мысль ужасная здесь душу омрачает)“. См. Л. Н. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского яз. и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578.

Рукописи: 1. Беловой автограф (Авт) с поправками в ст. 13 и 47 (первоначальный текст — Авта, исправленный — Автб) — ГАФКЭ, Остафьевский архив. Напечатано Н. Ф. Бельчиковым в публикации „Неизданный автограф стих. „Деревня““ — „Пушкин“. Сборник второй. Редакция Пиксанова. М. 1930, стр. 191—192. Факсимиле — „Красный Архив“, том первый (восьмидесятый), 1937, стр. 15, 17 и 19. 2. Копия в сборнике (альбоме) Горчакова, с исправлением руки Пушкина в ст. 4 и 6 (Грч, исправления Пушкина — ГрчА) — ПД № 422. Ст. 35—61 опубликованы (с ошибками в ст. 42 и 57) Цявловским в третьем издании ГИХЛ собр. соч. Пушкина, т. I, 1935, стр. 310—311. Копии в сборниках: 3. опубликованном Сакулиным, где ст. 54 имеет исправление. 4. Щербинина. (Щб). Здесь вместо ст. 28—34 строка многоточий. 5. Великопольского. (Вк). 6. Алмазова. (Алм). Здесь ст. 23—27 перечеркнуты. 7. Успенского. (У). 8. Голохвастовых. (Гл). Напечатано Н. Ф. Бельчиковым в указанной публикации, стр. 197—199 (текст „Г“). 9. Забелина. (З). 10. Нейштадта. (Н1). 11. Полторацкого. (Пц). 12. Чебоксарском. (Чб). Опубликовано (не полностью) И. Тихоновым в статье ,,О чебоксарском списке сочинений А. С. Пушкина“ — „Красная Чувашия“ 1936, № 295 от 24 декабря. 13. Вяземского. (Вз). Здесь ст. 59: „И работы падшие по манию царя“ исправлен Вяземским: „И рабство падшее по манию царя“. 14. Остафьевском. (Оф). Копии Вз и Оф напечатаны Н. Ф. Бельчиковым в указанной публикации, стр. 197—199 (тексты „О“ и „А“). 15. Щербакова. (Щр). Опубликовано в виде вариантов Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 130—131. 16. Соболевского. (Сб). Здесь ст. 35—61. Напечатано Н. Ф. Бельчиковым в указанной публикации, стр. 198—199 (текст „С“). 17. Ташкентском. (Тшк). 18. „От безделья в от скуки“. (Отб). Здесь ст. 51 (Отба) исправлен2 (Отбб). 19. М .... ва. (Мв). 20. Библиотеки Академии Наук. (БАН2). 21. Бахрушина. (Бх4). 22. Якушкина, из материалов Гаевского. (ГвЯ9). Здесь лишь ст. 1—10. 23. Путяты. (Пт). 24. Щукина. (Щ). 25. Долгорукова. (Дл2). 26. Ростопчиной. (Р). Здесь лишь ст. 55—61. 27. Долгорукова. (Дл). Здесь текст

1055

выправлен (основной текст Дла, исправления - Длб). 28. Нейштадта. (Н2). 29. Гедеонова. (Гд). 30. Майкова. (Мк). 31. „Всякая всячина“. (ВВ). 32. Бартенева. (Б1). Здесь ст. 35—61. Напечатано в виде вариантов Цявловским в публикации „Из пушкинианы П. И. Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 509. 33. Лонгинова-Полторацкого. (Л). Здесь ст. 35—61. 34. Семевского. (Смв). Здесь текст выправлен (основной текст — Смва, исправления — Смвб). 35. Александрова. (Ал). 36. Гаевского. (Гв3). Здесь ст. 35—61. 37. Дашкова (Дш). 38. Марина. (Мр). 39. Ефремова. (Е). Здесь ст. 5, 35—61. Отдельные копии: 40. В архиве Тургеневых. (Тр3). Возможно, 1819 г. 41. В сборнике Библиотеки Академии Наук. (БАН1). Вероятно 1820-х гг. 42. В архиве Л. Н. Майкова. (Мк1). Бумага „1818“. 43. В архиве Якушкиных, руки В. Якушкина (Я2). Копии 40—43 хранятся в ПД. Ф. 244. Коп. 40 — оп. 4, № 57; коп. 41 — оп. 8, № 28; коп. 42 — оп. 4, № 56; коп. 43 — оп. 4, № 132. 43. В архиве Краевского. (Кр). Здесь ст. 35—61 — ПБЛ. 44. В архиве Мухановых. (Мх). — ГМП. 45. В Остафьевском архиве. (Вз3 и исправления Вяземского — Вз3В). — ГАФКЭ. На отдельном листе (4 стр.) бумаги без вод. зн. Текст имеет ряд грубых искажений. Рукой П. А. Вяземского сделаны исправления в ст. 16, 25, 29, 30, 44, 48; вписан ст. 42; вероятно, Вяземским же исправлены ст. 30, 44, 57 и 58. У ст. 59: „И рабство падшее и падшего царя“ Вяземским сделан знак сноски, а в сноске написано: „по манию царя“. Напечатано в виде вариантов Н. Ф. Бельчиковым в указанной публикации, стр. 197—199 (текст „В“) и М. К. Светловой в публикации „Неизданные автографы А. С. Пушкина“ — „Красный Архив“, т. первый (восьмидесятый), 1937, стр. 13—14. 46. В пачке отдельных листов из собрания Апол. Алдр. Майкова. (М). 1830-ые годы. — ПБЛ. 47. В тетради из собрания А. И. Успенского. (У3). Вероятно, 1840-ые годы. — ГЛМ № 1703/ХI. Публикации: 48. Бестужева-Рюмина в альманахе „Майский Листок“ (МЛ). См. выше. 49. Герцена в сборнике „Полярная Звезда на 1856 издаваемая Искандером“, книжка вторая, Лондон. 1856, стр. 6—7. (ПЗ). 50. А. Н. Афанасьева ст. 35—40 и 55—58 (кончая словом „.друзья“) — в добавлении к статье Е. И. Якушкина „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 340. 51. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 76—77. (Гр1). Здесь ст. 35—61. 52. Сухонина в книге „Дела III отделения собств. е. и. в. канцелярии об А. С. Пушкине“. СПб. 1906, стр. 284—285 по копии, отобранной жандармами у Коноплева в 1827 г. (Кн). 53. Щербачева в виде вариантов в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 88, по копии в тетради Каверина. (Кв).

Автограф дает самый ранний из известных нам текстов стихотворения. Разночтения копий и публикаций свидетельствуют о том, что стихотворение не имело двух более или менее значительно отличающихся друг от друга редакций.

Ст. 1—34 печатаются по СП1. Ст. 5 в СП, СП1, Авт, Ал, ВВ, Вз, Вз3, Вк, Гд, Гл, Грч, Мв, Мк1, Мх, Отбб, Оф, Тр3, Тшк, У3, Щб и Щр читается: „Я твой, я променял порочный двор цирцей“, а в Алм, БАН1, БАН2 Бх4, ГвЯ9, Дл, Дл2, Дш, В, З, Кв, Кн, М, Мк, Мр, Н1, Отба, ПЗ, Пт, С, Смв, У, Чб, Щ, Я2. „Я твой, я променял порочный двор царей“.1 Последнее чтение нужно признать искажением переписчиков. Ст. 35—61 печатаются по автографу, кроме ст. 37, 47, 50, 51, 56 и 59, которые печатаются

1056

по Грч, и ст. 44, который печатается по Щб с конъектурой. Этот стих в Б1, Дл, Дл2, У3, Щ, Щб и Щр читается:

„Склонясь на чуждый плуг, покорное бичам“, а в Ал, БАН1, ВВ, Гр1 Мр, ПЗ и Смвб —

„Склонясь на чуждый плуг, покорствуя бичам“.1 Заглавие печатается по автографу. Из отличий копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу. Отличия Грч печатаются все.

Датируется, согласно помете в автографе, июлем 1819 г. Написано 15—31 июля.

Полностью стихотворение опубликовано Герценом в сборнике „Полярная Звезда на 1856“ (см. выше). В России ст. 35—40 и 55—58 (кончая словом: „друзья“) опубликованы А. Н. Афанасьевым в „Библиографических Записках“ 1858 (см. выше). Ст. 58—61 опубликованы в статье „Обед 12 января“ — „Московские Ведомости“ 1861, № 11 от 14 января, „Литературный отдел“, стр. 86 — где напечатана речь М. П. Погодина, процитировавшего в конце ее эти стихи.2 Полностью стихотворение опубликовано Геннади в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1870, стр. 203—205. (М. Ц.)

„НЕТ, НЕТ, НАПРАСНЫ ВАШИ ПЕНИ“.

(Стр. 92 и 567.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 71. Опубликованы два стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 659. Транскрипция ст. 1—5 и 14—17 дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 163—164. Ст. 6—13 опубликованы В. Е. Якушкиным как самостоятельный набросок „Давно ли тайными судьбами“, там же, стр. 67. Всеми последующими редакторами эти стихи печатались тоже как самостоятельный отрывок.

Печатается по автографу.

Датируется январем — 5 (?) августа 1819 г.

Опубликовано в 1884 и 1905 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1905; в полном виде — впервые. (Т. З.)

ДОМОВОМУ.

(„Поместья мирного незримый покровитель“).

(Стр. 93 и 569.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда“. Карманная книжка на 1824-й год для любительниц и любителей русской словесности“, изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым, СПб., стр. 318—319.

1057

(ПЗ). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 78, в отдел „Разные стихотворения“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829 г., стр. 67—68, в отдел стихотворений 1819 г. (СП1).

Автографа не сохранилось.

Под заглавием: „Домовому (1818)“ вошло в тетради Капниста, л. 9 об. в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Печатается по СП1, с учетом орфографии и пунктуации ПЗ.

Датируется 1819 г., предположительно июлем — августом. (М. Ц.)

<НА СТУРДЗУ.>

(„Вкруг я Стурдзы хожу“).

(Стр. 94 и 569.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: 1. Запись первого стиха в письме кн. П. А. Вяземского к А. И. Тургеневу от 4 октября 1819 г. — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Опубликовано Саитовым в книге „Остафьевский архив князей Вяземских“, т. I, 1899, стр. 323. 2. Публикация Бартенева в примечании к письму Пушкина к кн. П. А. Вяземскому от 14 октября 1823 г. — „Русский Архив“ 1874, № 1, стб. 123 (РА).

Печатается по РА, кроме первого стиха, который — по письму Вяземского.

Датируется августом — первой половиной сентября 1819 г.

Опубликовано в 1874 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

<ЮРЬЕВУ.>

(„Здорово, Юрьев имянинник“).

(Стр. 95 и 569.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф — ПД № 30. Опубликовано Ф. Ф. Юрьевым в первом издании собр. соч. Пушкина под ред. Геннади, т. I, 1859, стр. 213 с пропуском последних слов в ст. 14 и 15 и с ошибкой в ст. 16 („Ведут“ вместо „Ведет“). Последнее слово в ст. 14 и 18 напечатано в издании „Academia“ собр. соч. Пушкина (в девяти томах), т. I, 1935, стр. 287.

Печатается по автографу.

Датируется, согласно помете Ф. Ф. Юрьева, 1819 г. Написано 20—23 сентября этого года.

Опубликовано в 1859 г. (см. выше). (М. Ц.)

РУСАЛКА.

(„Над озером, в глухих дубровах“).

(Стр. 96 и 569.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 44—47, в отделе „Разные стихотворения“. (СП). Перепечатано в „Новостях Литературы“ 1826, январь, стр. 36—37 (НЛ). Здесь

1058

в сноске к заглавию имеется такое примечание: „Из прекрасного собрания мелких Стихотворений, на сих днях только отпечатанного. Сия книга продается у комиссионера Р. И. Сленина по 10 р. экземпляр, с пересылкою 11 рублей. См. Русский Инвалид № 3-й 1826-го года“. В действительности текст НЛ не является буквальной перепечаткой текста СП. Вошло без изменений текста СП в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 57—60, в отдел стихотворений 1819 г. (СП1).

Рукописи: 1. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 75 об. — 77. Опубликованы „важнейшие из первоначальных чтений“ Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 26—27. „Описание“ текста и транскрипция (частично) даны В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 74—80.

Под заглавием „Баллада“ и с датой „(1819)“ вошло в тетради Капниста, л. 9 об. в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 114—115.

Копии в сборниках: 2. Вощинина. (ВщН). 3. Помяловского. (Пм2). 4. Кавелина. (Квл). 5. Клочкова. (Кл). 6. Долгорукова. (Дл). 7. Публикация Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 100—101 (Кв).

Все эти копии дают более раннюю редакцию, чем текст СП и СП1.

Печатается по СП1 В отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те отличия копий, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется 1819 г.; написано не позднее сентября. (М. Ц. и Т. З.)

НЕДОКОНЧАННАЯ КАРТИНА.

(„Чья мысль восторгом угадала“).

(Стр. 98 и 574.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Вестнике“ 1828, № XV, стр. 212. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, 1829, часть первая, стр. 77, в отдел стихотворений 1819 г. (СП1).

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 55 об. Опубликованы четыре стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 654. Полнее П. О. Морозовым в его втором изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 556—557. Транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 129—131.

Под обозначением „Недоконч. карт.“ вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце мая — июне 1828 г. (ПД № 95; см. „Рукою Пушкина“, стр. 241).

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 147.

Печатается по СП1.

Датируется 1819 г., до 27 ноября. (Т. З.)

УЕДИНЕНИЕ.

(„Блажен, кто в отдаленной сени“).

(Стр. 99 и 576.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 105, в отделе „Эпиграммы и надписи“. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 159, в отдел стихотворений „разных годов“ (СП2).

1059

Автограф (запись переработки) в тетради ЛБ № 2364, л. 51 об. — 52. Опубликованы два стиха Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 150. „Описание“ текста дано В. В. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 87—88.

В тетради Капниста, л. 11 об. вошло в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“. См. Л. Н. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и словесности имп. Ак. Н.“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 94.

Копии: 1. В тетради Всеволожского, л. 11 об., оставшаяся без каких-либо изменений. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, кн. первая, 1936, стр. 14. Здесь у заглавия слева помета Пушкина 1825 г., карандашом: „М.“, то есть „Мелочи“. Копии в сборниках: 2. Нейштадта. (Н1). 3. Шереметева. Здесь стихотворение записано дважды. (Ш и Ш1). 4. Кавелина. (Квл). 5. Библиотеки Академии Наук. (БАН2). 6. Успенского. (У4). 7. Публикация Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П.П.Каверин“. М. 1913, стр. 85, по копии в тетради Каверина. (Кв). Копии и публикация дают раннюю редакцию.

Печатается по СП2; в сноске ст. 2 печатается по копии Каверина. (Кв). Такой же текст этого стиха имеется в БАН 2 и У4. Из разночтений копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется 1819 г., не позднее ноября. (Т. З.)

ВЕСЕЛЫЙ ПИР.

(„Я люблю вечерний пир“).

(Стр. 100 и 577.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Мнемозина, собрание сочинений в стихах и прозе“, издаваемая кн. В. Одоевским и В. Кюхельбекером, часть II, М. 1824, стр. 85. (Мн). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 113, в отдел „Эпиграммы и надписи“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, 1829, часть вторая, стр. 167, в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2).

Рукописи: Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2364, л. 52. Частично опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 652; несколько полнее — Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 28. Транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 90. 2. Беловой (Авт.) — ПД, № 32, альбом П. Л. Яковлева, где его рукой помета: „(А. С. Пушкин. 1819)“. Опубликовано Б. Л. Модзалевским в книге „Рукою Пушкина“, стр. 641. Факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 821. 3. Второй беловой в альбоме Щербинина (Авт. Щб) — ЦГЛА. 4. Копия в тетради Всеволожского, л. 10, с поправкой Пушкина. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, кн. первая, 1936, стр. 12—13 и 45. Здесь у заглавия карандашом пометы Пушкина 1825 г.: слева „М“, а справа — „Мел.“, т. е. „Мелочи“, и текст зачеркнут вместе с другими текстами этой страницы.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 78.

Печатается по СП2.

Датируется 1819 г., предположительно июлем — ноябрем. (Т. З.)

1060

ВСЕВОЛОЖСКОМУ.

(„Прости, счастливый сын пиров“).

(Стр. 101 и 578.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 141—144, в отделе „Послания“. (СП). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 69—72, в отдел стихотворений 1819 г. (СП1). В СП и СП1 ст. 3—8 даны в „цензурной“ редакции.

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2364, л. 64 об. конца стихотворения, со ст. 51. Часть текста в виде сводки опубликована В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 657. Описание и транскрипция даны В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 158—159. 2. Беловой с поправками — ПД № 31. Напечатано Ефремовым в публикации „А. С. Пушкин. Послание к Всеволожскому, по подлинной рукописи“ — „Русская Старина“, 1880, январь, стр. 191—193.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 27—28 об.

Копии в сборниках: 3. Помяловского. (Пм2). 4. Шереметева. (Ш). 5. „Остафьевском“. (Оф). 6. Кавелина. (Квл). 7. Долгорукова. (Дл2). В Дл2 текст контаминированный, почему и не вводится в настоящее издание. 8. Долгорукова. (Дл). 9. Александрова. (Ал). Здесь ст. 1—15 первой редакции. 10. Ефремова. (Е). Здесь ст. 1—15 первой редакции. 11. Публикация Е. И. Якушкина в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 339. Здесь даны ст. 1—15, 24 и 66 первой редакции по неуказанной копии (вероятно, по Ш.). (БЗ).

Беловой автограф дает текст первой редакции, текст СП — вторую редакцию.

Инициал фамилии адресата раскрыт Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1855, стр. 264 в виде: „Н. Все — му“. Е. И. Якушкин в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 339 назвал адресата Вяземским. Н. В. Всеволожский назван Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 199.

Печатается ст. 1, 2, 10—70 по СП1; ст. 3—9 — по беловому автографу; в заглавии раскрыта фамилия. Из отличий копий и публикации в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется, согласно помете в беловом автографе, 27 ноября 1819 г. (М. Ц. и Т. З.)

„ТАМ У ЛЕСКА, ЗА БЛИЖНЕЮ ДОЛИНОЙ“.

(Стр. 104 и 582.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 25. Этот лист вырезан Пушкиным из тетради ЛБ № 2364, между лл. 75 и 76. Напечатано в виде сводки Щеголевым в публикации „Из неизданных пушкинских текстов“ — „Вестник Литературы“ 1922, № 2—3 (38—39), стр. 5. Сводка и транскрипция даны Томашевским в сборнике „Неизданный Пушкин. Собрание А. Ф. Онегина“. Пгр. 1922, стр. 10—13. Факсимиле части текста — „Рукою Пушкина“, 1935, стр. 393.

1061

Печатается по автографу.

Датируется 25 (?) — 30 ноября 1819 г.

Опубликовано в 1922 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“, 1930. (Т 3.)

„ВСЁ ПРИЗРАК, СУЕТА“.

(Стр. 105 и 585)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 77 об. Опубликовано в виде „сводки“ В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 661. Транскрипция и описание текста даны В. Е Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т II, 1905, прим. стр. 173- 174.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно ноябрем — началом декабря 1819 г.

Опубликовано в 1884 г. (см выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Т. 3)

ПЛАТОНИЧЕСКАЯ ЛЮБОВЬ.

(„Я знаю, Лидинька, мой друг“).

(Стр. 106 и 585.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2364, л. 77 об., 78, 73 об. и 73. Опубликованы три стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 660 и 662. Еще девять стихов опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. собр. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр 46. Транскрипция и описание текста даны В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т II, 1905, прим. стр. 166—172. 2. Беловой с одной поправкой — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 44—46. 3. Копия в тетради Всеволожского, л. 17 об. — 18 (Вс). В 1825 г. Пушкин над названием написал: „Не нужно — ибо я хочу быть моральным человеком“. Ст. 3—4 отчеркнуты и отмечены на полях знаком- „NB“. Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — ,,Летописи Гос. Литературного музея“, книга первая, 1936, стр. 21—22 и 49. Факсимиле л. 17 об. — ,,Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр 831.

Копии в сборниках: 4. Вощинина (ВщН). 5 Горчакова (Грч). 6. Голенищева-Кутузова. (ГК). 7. Голохвастовых (Гл). 8. Нейштадта (Н1). 9. Неизвестного (Нз1). 10. Чебоксарском (Чб). 11. Шереметева (Ш). 12. Щербакова (Щр). Опубликовано в виде вариантов Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр 133. 13. Кавелина (Квл). 14. Клочкова (Кл). 15. Поленова (Пл). 16. Путяты (Пт). 17. Долгорукова (Дл2). 18. Долгорукова (Дл). 19. Успенского (У4). 20. Майкова (Мк). 21. Лонгинова-Полторацкого (Л). 22. Александрова (Ал). 23. Якушкина (Я1). Здесь имеются варианты (Я1в). 24. Гаевского (Гв3). 25. Дашкова (Дш). 26. Ефремова (Е). Здесь

1062

имеются варианты (Ев). Отдельные копии. 27. В тетради из собрания Юдина. (Юд2). 1820-ые годы. — ПД. № 415. 28. В пачке отдельных листов из собрания Апол. Алдр. Майкова. (М). 1830-ые годы. — ПБЛ. Публикации: 29. Е. И. Якушкина в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 341. (БЗ). 30. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“, Лондон, 1861, стр. 37—38. (О).

Печатается по беловому автографу.

Из разночтений копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются все из Вс и другие, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется, согласно помете в беловом автографе, 1819 г.; написано в ноябре — 5 (?) декабря.

Опубликовано в 1858 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (М. Ц. и Т. З.)

<ЗАПИСКА К ЖУКОВСКОМУ.>

(„Раевский, молоденец прежний“).

(Стр. 108 и 591.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф — ПБЛ № 45. Напечатано Гаевским в публикации „Записка Пушкина к Жуковскому (1817—1820 т.).“ — „Вестник Европы“ 1888, март, стр. 431.

Печатается по автографу. Курсивом печатаем слова „слава наших дней“ в ст. 18.

Датируется предположительно ноябрем — декабрем 1819 г.

Опубликовано в 1888 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с четвертого издания под ред. Ефремова, 1903. (М. Ц.)

СТАНСЫ ТОЛСТОМУ.

(„Философ ранний, ты бежишь“)

(Стр. 109 и 591.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 72—73, в отделе „Разные стихотворения“. (СП). Здесь (стр. 191) к ст. 18 имеется примечание, написанное, вероятно, П. А. Плетневым: „Как здесь, так и в других местах поэт шутит над философиею эпикурейцев. Читатель без сомнения не будет смешивать чистых, душевных наслаждений с удовольствиями чувственными“. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 61—63, в отдел стихотворений 1819 г. (СП1). Здесь нет примечания к ст. 18.

Автографа не сохранилось.

Под обозначением: „К Т.... (1820)“ вошло в тетради Капниста, л. 9 об., в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Публикация Б. Л. Модзалевского копии первых шестнадцати стихов руки Л. С. Пушкина в тетради (24 страницы бумаги с вод. зн. „1818“), принадлежавшей А. Н. Астафьеву, „Новый автограф Пушкина. (Послание

1063

к А. Ф. Орлову)“ — „Пушкин и его современники“ вып. XVII — XVIII, 1913, стр. 6. Кроме этой копии в тетради имеется, по словам Модзалевского, „не поддающийся разбору черновой набросок начала стихотворения, начинающегося словами:

К чему холодное...
К чему беж ...
Мудрец угрюмый и младой
К чему бежать1 очарованья
Любви и шалости...“

Это, вероятно, копия записи стихов рукописной редакции первой строфы „Стансов“.

Адресат послания указан М. Н. Лонгиновым в „Библиографических записках. XVII. О стансах Пушкина к Я. Н. Толстому“ — „Современник“ 1856, № VII, июль, отд. V, стр. 10—11.

Печатается по СП1 с раскрытием фамилии в заглавии. Кроме того исправляем явно плетневское златый в ст. 8 на златой.

Датируется 1819 г.; предположительно декабрем. (М. Ц.)

<НА КОЛОСОВУ.>

(„Всё пленяет вас в Эсфири“).

(Стр. 110 и 592.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста — публикации: 1. П. П. Каратыгина в биографическом очерке „Александр Сергеевич Пушкин“ — „Русская Старина“ 1879, июнь, стр. 380, со слов А. М. Каратыгиной, рожд. Колосовой. 2. Публикация в примечании редакции (без подписи) к воспоминаниям А. М. Каратыгиной „Мое знакомство с А. С. Пушкиным“ — „Русская Старина“ 1880, июль, стр. 569.

Печатается по „Русской Старине“ 1880 г.

Датируется декабрем 1819 г. — январем 1820 г.

Опубликовано в 1879 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

ВОЗРОЖДЕНИЕ.

(„Художник-варвар кистью сонной“).

(Стр. 111.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Невском Альманахе на 1828 г.“, издаваемом Е. Аладьиным. Книжка четвертая. СПб., стр. 227.

Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 78—79, в отдел стихотворений 1819 г. (СП1 )

Автографа не сохранилось.

Под обозначением „Художник варвар“ вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце мая — июне 1828 г. (ПД, № 95. См. „Рукою Пушкина“, стр. 241).

Печатается по СП1.

Датируется 1819 г. (М. Ц.)

1064

„НАПРАСНО, МИЛЫЙ ДРУГ, Я МЫСЛИЛ УТАИТЬ“.

(Стр. 112 и 592.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 55. Опубликовано в виде сводки В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 654. Транскрипция и описание текста даны В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 127—128.

Печатается по автографу.

Датируется 1819 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Т. З.)

„TIEN ET MIEN, — DIT LAFONTAINE“.

(Стр. 113 и 592.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 15 на полях белового текста Элегии („Я думал, что любовь погасла навсегда“). Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, февраль, стр. 427. Исправнее напечатано С. А. Венгеровым в его собр. соч. Пушкина, т. I, 1907, стр. 340.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1818—1819 гг.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“, 1930. (Т. З.)

ПОСЛАНИЕ К КН. ГОРЧАКОВУ.

(„Питомец мод, большого света друг“).

(Стр. 114 и 593.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: 1. Авторизованная копия в альбоме кн. А. М. Горчакова переписанная его рукой и выправленная Пушкиным (Грч). Здесь заглавие: „Послание к к. Горчакову“. Пушкин вписал пропущенный Горчаковым ст. 21, исправил ошибки в ст. 22 и 25 и видоизменил ст. 2 и 35; ст. 41—46, не исправляя их (ст. 43 Горчаковым был пропущен, а ст. 42, 45 и 46 записаны с ошибками), перечеркнул и написал их заново в новой композиции; ст. 20, написанный с ошибкой, Пушкин оставил без внимания. Изменения Пушкиным текста второй редакции дают третью редакцию стихотворения. Она опубликована Т. Г. Зенгер в собрании сочинений Пушкина изд. „Красной Нивы“, т. I, 1930, стр. 202—203. Копии в сборниках: 2. Щербинина (Щб). 3. Алмазова (Алм). 4. Голенищева-Кутузова (ГК). 5. Нейштадта (Н1). 6. Чебоксарском (Чб). 7. Вяземского (Вз). 8. Остафьевском (Оф). 9. М.....ва (Мв). 10. Бахрушина (Бх4). 11. Долгорукова (Дл2). 12. Ростопчиной (Р). 13. Долгорукова (Дл). Основной текст — (Дл.) исправление в ст. 43 — (Дла.). 14. Белинского (Блн). 15. Нейштадта (Н2). 16. Тихонравова (Т). 17. Бартенева (Б1). Напечатано

1065

М. А. Цявловским в публикации „Из Пушкинианы Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 509—510. 18. Путяты (Пт). 19. Лонгинова-Полторацкого (Л). 20. Александрова (Ал). Здесь под текстом дата: „1819“. 21. Гаевского (Гвз). 22. Дашкова (Дш). 23. Отдельная копия из архива Баратынских (усадьба Мара) (БрМ) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 55. Публикации: 24. Н. В. Сушкова „Стихотворение А. С. Пушкина. К ***“ — „Раут. Книга третья. Исторический и литературный сборник“. Издание Н. В. Сушкова. М. 1854, стр. 248—249 (Рт).1 25. Анненкова в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 22—24 первой пагинации (А). Здесь заглавие „Князю Г.“. 26. Ю. Н Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 82—84 по копии в тетради Каверина (Кв).

В тринадцати из этих текстов (в Алм, Н1, Дл2, Р, Дл, Н2, Т, Б1, Пт, Л, Ал, БрМ и Рт) послание заключает в себе не сорок шесть, а пятьдесят четыре стиха, продолжаясь стихами: „Но я не тот, мои златые годы“ и т. д.

В Рт последние восемь стихов отделены от предшествующих пробелом со звездочкой. Анненков писал2 об этой публикации: „Там есть между прочим окончание, которое мы не считаем принадлежащим самой пьесе. Вот оно:“ Приведены восемь стихов: „Но я не тот. . .“ (см. стр. 593).3

В альбоме Щербинина (Щб), из которого списывал в свою тетрадь тексты Пушкина Каверин (Кв), эти стихи („Но я не тот! мои златые годы. ..“) записаны как самостоятельное стихотворение под заглавием „Пушкин в унынии“, причем в Щб оно списано вслед за „Посланием к Горчакову“ и датировано, как и „Послание“, 1820 годом.4

Стихи эти являлись, очевидно, заключительными в первой редакции послания, второй редакцией которого (уже без стихов: „Но я не тот... “) является запись в альбоме Горчакова до правки текста Пушкиным. Вторую редакцию послания дают также копии Щб, ГК, Чб, Вз, Оф, Мв, Бх4 Р, Блн, Гв3, Дш, А и Кв. Текст в альбоме Горчакова, выправленный Пушкиным, заменившим последние шесть стихов новыми, дает третью редакцию стихотворения.

Печатается по Грч, кроме ст. 20, который печатается по Ал, Б1, БрМ, ГК, Кв, Л, Н1, Пт, Р, Т и Щб. Из разночтений копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографам.1

1066

Первоначальные чтения копии Грч, выправленной Пушкиным, даются полностью.

Датируется январем (?) — маем 1819 г. Третья редакция относится предположительно к августу 1825 года.

Опубликовано в 1854 г. (см. выше). По цензурным требованиям текст, опубликованный Сушковым, искажен в пяти стихах: в ст. 19 вместо фамилии „Бутурлин“ стоит „Z...,“; в ст. 20 вместо слов: „Шеппинг — царь“, стоит „Ш... — шах“; в ст. 26 вместо: „Лаис“ — „Л...“; в ст. 27 вместо: „невежда-генерал“ — „невежда-.....“; в ст. 39 вместо: ,,Святых“ — „Ханжей“. В тексте, опубликованном Анненковым, в ст. 19, вместо „Бутурлин“ стоит: „Б*...“, в ст. 20 вместо „Шеппинг“ — „Ш*.....“. Из других купюр восстановлены лишь „царь“ в ст. 20 и „Лаис“ в ст. 26. В ст. 39 вместо „Святых“ стоят пять точек. Афанасьев в добавлении к статье Е. И. Якушкина „По поводу последнего издания сочинений А. С. Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 347 восстановил „генерал“ в ст. 27 и „Святых“ в ст. 39. Фамилии „Бутурлин“ и „Шеппинг“ раскрыты Гербелем в берлинском сборнике „Стихотворения А. С. Пушкина“ 1861, стр. 146. В России фамилии полностью напечатаны лишь в первом издании собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова, т. I, 1880, стр. 225. Фамилия адресата послания раскрыта Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина (т. I, 1859, стр. 210). (М. Ц. и Т. З.)

„НЕДАВНО ТИХИМ ВЕЧЕРКОМ“.

(Стр. 116 и 595.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 66 об. Опубликованы первые четыре стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 658; неполная транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 239—240, как черновой набросок стихов „Руслана и Людмилы“. Факсимиле в настоящем издании, т. IV.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1819 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с полного собрания сочинений под ред. В. Я. Брюсова, т. I, 1919. (Т. З.)

1067

1817 — апрель 1820.

ЛИЛЕ.

(„Лила, Лила! я страдаю“).

(Стр. 119 и 615.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 106, в отделе „Эпиграммы и надписи“. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 156, в отдел стихотворений „разных годов“ (СП2).

Рукописи: 1. Запись переработки стихотворения в тетради ЛБ № 2364, л. 40 об. на полях автографа „Элегии“ („Я видел смерть“). В записи: „Лиле (Лила, Лила!)“ в тетради Капниста, л. 11 об. вошло в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“ См. Л. Н. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578.

Копии: 2. В тетради Всеволожского, л. 7 об., подвергшаяся в 1825 г. переделке. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, кн. первая, 1936, стр. 10 и 44. Здесь у заглавия слева карандашом пометы Пушкина: „М.“; справа — „в мелочи“. 3. В сборнике Долгорукова. (Дл).

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 98.

Печатается по СП2. Пунктуация первого стиха по автографу в тетради Капниста.

Датируется 1816 г. (?) — ноябрем 1819 г.; запись переработки стихотворения датируется предположительно октябрем — ноябрем 1819 г. (Т. З.)

ИСТОРИЯ СТИХОТВОРЦА.

(„Внимает он привычным ухом“).

(Стр. 120 и 615.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Соревнователе просвещения и благотворения“ 1821, ч. XIV, № V, стр. 202. (Срв). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 104, в отдел „Эпиграммы и надписи“ (СП) и в измененной редакции в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 163, в отдел стихотворений „разных годов“ (СП2).

Копии: 1. В тетради Всеволожского, л. 11 об., оставшаяся без каких-либо изменений. У заглавия карандашом помета Пушкина 1825 г.: „Эпиг.“ (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 15. Копии в сборниках: 2. Шереметева. (Ш). Здесь заглавие: „История стихотворца (Хвостова)“. 3. Долгорукова. (Дл). Все три копии дают текст, одинаковый с текстом СП2, что дает основание утверждать, что этот текст был первоначальной редакцией, затем измененной для журнала. Журнальный текст попал и в СП (вопреки Вс), а в СП2 вошла первоначальная редакция.

1068

Под обозначением „Ист.<ория> стихотв.<орца>“ вошло в тетради Капниста, л. 11 об., в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“. См. Л. Н. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 107.

Печатается по СП2, с учетом пунктуации тетради Всеволожского.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — 20 августа 1818 г. (М. Ц.)

МАДРИГАЛ М ....ОЙ.

(„О вы, которые любовью не горели“).

(Стр. 121.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Невском Зрителе“ 1820, часть вторая, апрель, стр. 68, без подписи. Перепечатано без изменений в альманахе „Опыт русской анфологии“ М. Яковлева. СПб. 1828, стр. 215, без подписи.

Копия в тетради Всеволожского, л. 11, оставшаяся без каких-либо изменений. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 14.

Нахождение рукописи в тетради Всеволожского решило принадлежность мадригала Пушкину, авторство которого до тех пор даже не предполагалось.

Печатается по „Невскому Зрителю“.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — 1819 г., предположительно не позднее ноября.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с третьего издания ГИХЛ, 1935. (М. Ц.)

ИМЯНИНЫ.

(„Умножайте шум и радость“).

(Стр. 122 и 616.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 108, в отделе „Эпиграммы и надписи“. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 162, в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2).

Копии: 1. В тетради Всеволожского, л. 12, подвергшаяся переделке Пушкина в 1825 г. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 15 и 47. Факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 833. Копии в сборниках: 2. Нейштадта. (Н1). 3. Шереметева. (Ш). 4. Кавелина (Квл). 5. Долгорукова. (Дл). Все копии восходят к неизвестному автографу, дающему текст ранней редакции.

Под заглавием „Имянины“ вошло в тетради Капниста, л. 11 об. в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“ См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 579.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 105.

Печатается по СП2.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г.—1819 г., предположительно не позднее ноября. (Т. З.)

1069

К. А. Б***.

(„Что можем на скоро стихами молвить ей?“).

(Стр. 123 и 616.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 111, в отделе „Эпиграммы и надписи“. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 150, в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2).

Копии: 1. В тетради Всеволожского, л. 11 об. с исправлениями Пушкина в 1825 г. У заглавия карандашом помета Пушкина 1825 г.: „М.“, т. е. „Мелочи“. (Вс). Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 14 и 46. Копии в сборниках: 2. Шереметева. (Ш). 3. Кавелина. (Кал). 4. Долгорукова. (Дл). Все копии восходят к недошедшему до нас автографу.

Под обозначением „Экспромт (Что можно на скоро)“ вошло в тетради Капниста, л. 19, в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“ См. Л. Н. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 580. Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 103.

Печатается по СП2.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — 1819 г., предположительно, не позднее ноября. (М. Ц.)

<В АЛЬБОМ СОСНИЦКОЙ.>

(„Вы съединить могли с холодностью сердечной“).

(Стр. 124.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: 1. Копия в письме без даты П. А. Висковатова к Л. Н. Майкову с автографа в альбоме, принадлежавшем в 1900-х (?) годах командиру Беломорского полка Александру Матвеевичу Покровскому. Альбом, по свидетельству Висковатова, размером 6,5×10 см., „переплетенный в красный сафьян с золотым обрезом, принадлежал, как гласит надпись, Виталии Поярковой. К ней обращены разные альбомные стихотворения, все не позднее 1819 года... Всё стихотворение написано рукою Пушкина и им подписано. В тексте, кроме первой строки, нет разницы против печатных. В первой же строке разница только в том, что Пушкиным явственно написано: „Вы соединить могли с холодностью сердечной“. Но надо предположить, что соединить (вместо: „съединить“) ошибка или описка, потому что стих не выходит“. — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 133. Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 11. По этому поводу Ефремов в своем четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 108—109 заметил: „Не знаем степени достоверности этого сообщения, но в альбоме Е. Я. Сосницкой, принадлежавшем в последнее время артисту Сазонову и бывшем временно у Я. Ф. Березина-Ширяева, эти стихи были написаны самим Пушкиным“. 2. Публикация Анненкова в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 81 первой пагинации по неуказанному источнику. Здесь дата: „1818“.

1070

Печатается по изданию Анненкова собр. соч. Пушкина.

Датируется сентябрем 1817—1819 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше). (М. Ц.)

<БАКУНИНОЙ.>

(„Напрасно воспевать мне ваши имянины“).

(Стр. 125 и 617.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф — ПД № 11. Опубликовано Лернером в статье „Пушкин и его юношеская любовь“ — „Нива“, 1913, № 43 от 26 октября, стр. 852, где (стр. 851) и факсимиле.1

Печатается по автографу.

Датируется 22—24 ноября 1817 г., 1818 г. или 1819 г.

Опубликовано в 1913 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, т. VI, 1915, стр. 172. (М. Ц.)

<НА АРАКЧЕЕВА.>

(„Всей России притеснитель“).

(Стр. 126.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Долгорукова. (Дл). 2. Тихонравова. (Т). 3. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 4. Александрова. (Ал). 5. Якушкина. (Я1). 6. Дашкова. (Дш). 7. Ефремова. (Е). 8. Публикация Огарева под заглавием: „Аракчееву“ в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 78. (О).

Текст везде одинаков, кроме последнего стиха, который в Дл читается:

Службы фрунтовой солдат.2

Печатается по сборнику Лонгинова-Полторацкого, где заглавие: „На Аракчеева“.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — мартом 1820 г.

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше). В России ст. 5—8 опубликованы Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 316. Ст. 1—4 опубликованы Г. С. Чириковым в статье „Заметки на новое издание сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, № 1, стр. 182 по тексту, опубликованному Огаревым, о чем Чириков, по цензурным условиям, должен был умолчать.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

1071

<НА КН. А. Н. ГОЛИЦЫНА.>

(„Вот Хвостовой покровитель“).

(Стр. 127 и 617.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Долгорукова. (Дл2). 2. Долгорукова. (Дл). 3. Ростопчиной. (Р2). 4. Бартенева. (Б1). Напечатано Цявловским в публикации ,,Из Пушкинианы Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 513. 5. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 6. Александрова. (Ал). 7. Полторацкого. (Пц1). 8. Якушкина. (Я1). 9. Гаевского. (Гв3). 10. Дашкова. (Дш). 11. Ефремова. (Е). Опубликовано Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 212 без двух последних стихов, опубликованных Г. С. Чириковым в статье „Заметки на новое издание сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, № 1, стр. 178. Отдельные копии: 12. В архиве В. Е. Якушкина. Из материалов Гаевского. (ГвЯ). — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 103. 13. В архиве Зимнего дворца. Собрание Лобанова-Ростовского. Копия руки кн. П. В. Долгорукова. (ЗД4) — ГАФКЭ. Публикации: 14. Гербеля под заглавием: „Князю А. Н. Голицыну“ в берлинском сборнике „Стихотворения А. Пушкина“ 1861, стр. 98. (Гр1). 15. Огарева в сбориике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 86. (О). Здесь дан и вариант (Ов).

Печатается по Р2 (с которым совпадают Я1, Гв3, Дш, Гр1, Е), где заглавие: „На кн. А. Н. Голицына“. Из разночтений копий и публикаций печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — мартом 1820 г.

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше); в России опубликовано в 1880 и 1881 гг. (см. выше). (М. Ц.)

<НИМФОДОРЕ СЕМЕНОВОЙ.>

(„Желал бы быть твоим, Семенова, покровом“).

(Стр. 128.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Успенского. (У4). 2. Александрова. (Ал). 3. Ефремова. (Е). Публикации: 4. Гербеля под заглавием: „Нимфодоре Семеновой“ в берлинском сборнике „Стихотворения А. С. Пушкина“ 1861, стр. 126. (Гр1). 5. Неизвестного „Шесть стихотворений А. С. Пушкина“ — ,,Русская Речь и Московский Вестник“ 1861, № 95 от 26 ноября. 6. Ефремова в его четвертом изд. собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 117.

Печатается по копии Ал, где заглавие: „Семеновой“ и подзаголовок: „(Сестре известной трагической актрисы)“. Заглавие печатается по Гр1.

Разночтения копий и публикаций объясняются искажениями, почему и не приводятся.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — апрелем 1820 г.

Опубликовано в 1861 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под редакцией Ефремова, 1880. (М. Ц.)

1072

ДОБРЫЙ СОВЕТ.

(„Давайте пить в веселиться“).

(Стр. 129 и 617.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Копия руки Л. С. Пушкина с поправкой поэта — ПД № 72. Опубликовано Жуковским в посм. изд. собр. соч. Пушкина, т. IX, 1841, стр. 152. Здесь ст. 10:

Умчит веселость юных дней

Правильно стих опубликован Цявловским в издании „Красной Нивы“ собр. соч. Пушкина, т. I, 1930, стр. 182.

Печатается по копии Л. С. Пушкина с поправкой поэта.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — апрелем 1820 г., авторизованная копия (ПД 72) датируется предположительно первой половиной 1825 г.

Опубликовано в 1841 г. (см. выше). (Т. З.)

ТЫ И Я.

(„Ты богат, я очень беден“).

(Стр. 130.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Долгорукова. (Дл). 2. Тихонравова. (Т). 3. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 4. Александрова. (Ал). 5. Гаевского. (Гв3). 6. Дашкова. Здесь стихотворение записано дважды. (Дш и Дш1). 7. Ефремова. (Е). Здесь имеются варианты. (Ев). Публикации: 8. Неизвестного „Мелкие стихотворения А. С. Пушкина. Из рукописных сборников“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 12, стб. 369. (БЗ). 9. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения А. С. Пушкина“ 1861, стр. 64—65. (Гр1). 10. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 98. (О).

Заглавие.

Ты и я

БЗ Гр1 Дш1 Ев Л Т

Ты и я. (К...).

О

К****

Ал Е

К......

Гв3 Дш

Отсутствует.

Дл

Печатается по Гр1, кроме ст. 14, который печатается по Ал, Гв3, Дл, Дш, Дш1, Е, Л и О.

Из разночтений копий и публикаций приводим:

14 От воды гнилой и пресной

Гр1

18 и 19 переставлены.

Дш Дш1 Л О Т

Датируется предположительно июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — мартом 1820 г.

Опубликованы в 1858 г. (см. выше) первые одиннадцать стихов. Полностью стихотворение опубликовано в 1861 г. (см. выше). В России Г. С. Чириковым в статье „Заметки на новое издание сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, № 1, стр. 179 опубликован ст. 12. Ст. 17 и 18 опубликованы Морозовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1887, стр. LVI. Ст. 13—16 опубликованы Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 325, причем из ст. 16

1073

напечатано одно слово „бегу“. Полностью ст. 16, ст. 22—23 и начало: „Я же“ ст. 21-го опубликованы Венгеровым в его издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1907, стр. 555. Ст. 19, 20, 21 без последнего слова и 24 опубликованы Брюсовым в издании Госиздата собр. соч. Пушкина, том первый, часть первая, 1919, стр. 132.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Геннади, 1870. (М. Ц.)

<ЗАПИСКА К ЖУКОВСКОМУ.>

(„Штабс-капитану, Гете, Грею“).

(Стр. 131.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Копия в бумагах Н. М. Коншина — ПБЛ. См. „Отчет имп. Публичной Библиотеки за 1876 год“. СПб. 1878, стр. 172. Опубликовано А. И. Кирпичниковым в статье „Жуковский и Дельвиг в изображении современника“ — „Русская Старина“ 1897, февраль, стр. 275.

Печатается по копии Н. М. Коншина.

Датируется июнем (не ранее 11-го) — 4 октября 1817 г. или 16 (?) июля 1818 г. — апрелем 1820 г.

Опубликовано в 1897 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с четвертого издания под ред. Ефремова, 1903. (М. Ц.)

ДОБРЫЙ ЧЕЛОВЕК.

(,,Ты прав, несносен Фирс ученый“).

(Стр. 132 и 617.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 102, в отделе „Эпиграммы и надписи“ (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 160, в отдел стихотворений „разных годов“ (СП2).

Рукописи: 1. Черновой автограф двух набросков в тетради ЛБ № 2364, л. 57 об. Два стиха опубликованы Майковым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1899, прим. стр. 363 и I2, 1900, прим. стр. 379. Полностью — В. Я. Брюсовым в его книге „Лицейские стихи Пушкина“, М. 1907, стр. 74. 2. Копия в тетради Всеволожского л. 11, оставшаяся без каких-либо изменений. (Вс). У заглавия Пушкиным в 1825 г. помечено карандашом: „М.“, т. е. „Мелочи“. У последнего стиха на полях карандашом помечено: ,,NB“. Напечатано Томашевским в публикации „Тетрадь Всеволожского“ — ,,Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 14. Копии в сборниках: 3. Шереметева. (Ш). 4. Кавелина. (Квл). Последние две копии дают редакцию промежуточную между вторым черновиком и текстом Вс.

Под заглавием „Добрый человек“ вошло в тетради Капниста л. 11 об., в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“ См. Л. Н. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 106.

Печатается по СП2.

Датируется 1818 г. — 1819 г., предположительно не позднее ноября. (Т. З.)

1074

<К ПОРТРЕТУ ДЕЛЬВИГА.>

(„Се самый Дельвиг тот, что нам всегда твердил“).

(Стр. 133 и 618.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: 1. Автограф под портретом Дельвига, сделанным сепией и акварелью П. Л. Яковлевым — в частных руках в Москве. Опубликован и воспроизведен факсимиле в статье М. А. Цявловского „Пушкин о цареубийстве. Новый автограф Пушкина“ — „Огонек“ 1926, № 21, от 23 мая. 2. Факсимильная копия на отдельном листе из собрания А. А. Корсуна с его аннотацией на конверте: „Автограф и рисунок Александра Сергеевича Пушкина. От Ник. и Куз. Ивановичей Кузминых, в 1858 году, деревня Богдановская — Антипова“. — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 2. Опубликовано в статье Б. Л. Модзалевского „Новинка Пушкинского текста по рукописям Пушкинского Дома“ — „Сборник Пушкинского Дома на 1923 год“. Пгр. 1922, стр. 1. 3. Факсимильная копия в сборнике Александрова — ГМП. Воспроизведена в издании „А. С. Пушкин и его литературное окружение. Портреты и рисунки“. Редакция и вступительная статья И. С. Зильберштейна. Изд. Гос. Лит. Музея, 1938, стр. 25. 4. Факсимильная копия, принадлежащая архитектору Д. П. Сухову. Все эти копии, воспроизводящие портрет (сепия и акварель) А. А. Дельвига и написанного под ним Пушкиным четверостишия, по весьма правдоподобному предположению И. С. Зильберштейна, сделаны автором портрета Дельвига, П. Л. Яковлевым, искусно факсимильно срисовавшим и текст автографа Пушкина. См. указанное издание, стр. 24—26.

Печатается по автографу.

Датируется апрелем 1818 г. — декабрем 1819 г.

Опубликован первый стих Гербелем в берлинском сборнике „Стихотворения А. С. Пушкина“ 1861, стр. XIII. Полностью в 1922 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“, 1930. (М. Ц.)

<К ПОРТРЕТУ ЧЕДАЕВА.>

(„Он вышней волею небес“).

(Стр. 134 и 619.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Копии в сборниках: 1. Тихонравова (Т). 2. Бартенева (Б1). Напечатано Цявловским в публикации „Из пушкинианы Бартенева. I. Тетрадь 1850-х гг.“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 515. 3. Лонгинова-Полторацкого (Л). 4. Александрова (Ал). 5. Якушкина (Я1). 6. Дашкова (Дш). 7. Ефремова (Е). 8. Отдельная копия Путяты в записной книжке № 3 (Пт3) — Мурановский музей Тютчева. Публикации: 9. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворений Пушкина“ 1861, стр. 90 (Гр1). 10. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“ Лондон. 1861, стр. 77 и III. (О). 11. М. И. Жихарева в статье ,,П. Я. Чаадаев. Из воспоминаний современника“ — „Вестник Европы“ 1871, июль, стр. 197. По свидетельству Жихарева, у него была копия с автографа Пушкина под портретом Чаадаева. 12. Гербеля в статье „Для будущего полного собрания сочинений А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1876, № 10, стр. 209—210. (Гр3). 13. А. В. Звенигородского в заметке „Из прошлого. Пушкин или Виельгорский? О надписи к портрету Чаадаева“ —

1075

„Литературная Газета“ 1929, № 6, от 27 мая, по записи в дневнике М. Я. Чаадаева под 2 марта 1857 г. (Чд).

Печатается по публикации Жихарева (с которой совпадает Пт3).

Датируется маем (?) 1818 г. — апрелем 1820 г.

Опубликованы первые два стиха Н. В. Сушковым в статье „Обоз к потомству с книгами и рукописями. (Из записок Н. В. Сушкова)“ — „Раут. Книга третья. Исторический и литературный сборник“. М. 1854, стр. 295. Здесь, упомянув о двух посланиях Пушкина к Чаадаеву — „В стране, где я забыл...“ и „К чему холодные сомненья? ...“, Сушков писал: „Очень мила также его надпись к портрету Чаадаева:

Он высшей волею небес
Живет на службе царской и пр.“

Герцен в „Былом и думах“ — „Полярная Звезда на 1855“, кн. первая, Лондон, 1855, стр. 158 — в гл. XI, в характеристике Чаадаева так цитировал по памяти стихи Пушкина: „Он <Чаадаев>, правда, по словам Пушкина, «в Риме был бы Брут,

...а в Греции Перикл,
Но здесь под гнетом власти царской,
Он только офицер гусарской...»“.

Во втором издании 1858 г. „Полярной Звезды на 1855“, стр. 161, в этой цитате слова: „а в Греции Перикл“ заменены словами: „в Афинах Периклес“. Полностью стихотворение опубликовано Гербелем в 1861 г. (см. выше). В России ст. 3 и 4 были опубликованы Ф. Ф. Вигелем в его „Записках“ — „Русский Вестник“ 1865, т. 58, август, стр. 547. Как Сушков и Герцен, Вигель также по памяти приводит стихи в таком виде:

„Он в Риме был бы Брут, в Афинах — Демосфен
            А здесь лишь офицер гусарский“

В России полностью стихотворение опубликовано в 1871 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

1076

1820.

ДОРИДЕ.

(„Я верю: я любим; для сердца нужно верить“).

(Стр. 137 и 620.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Невском Зрителе“ 1820, ч. I, генварь, стр. 96. Напечатано, вероятно, по копии в „Новостях Литературы“ 1823, № XXXIV, стр. 128. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 124, в отдел „Подражания древним“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 93, в отдел стихотворений 1820 г. (СП1).

Рукописи: 1. Факсимиле несохранившегося автографа в тетради Капниста, л. 4 (Кп) — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 857. Здесь в ст. 6 у Пушкина описка: „речей“, вместо „имен“. Копии: 2. В сборнике Долгорукова (Дл). 3. Отдельная копия руки Е. А. Баратынского. ГЛМ — № 1091/I — 14.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 68.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно СП и СП1, 1820 г.; написано в январе. (М. Ц.)

„МНЕ БОЙ ЗНАКОМ — ЛЮБЛЮ Я ЗВУК МЕЧЕЙ“.

(Стр. 138 и 620.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Рукописей стихотворения не сохранилось.

Источник текста — факсимиле несохранившегося автографа — второе издание собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова, т. VII, 1882, перед заглавным листом. Ефремов так писал об автографе: „По отпечатании тома мы получили это стихотворение, накиданное рукою Пушкина на четвертке синей бумаги с водяным знаком „1819 г.“. На обороте чьею-то рукой набросан „Недельный репертуар“ на две недели. Имея у себя часть бумаг „общества зеленой лампы“, где постоянно велись довольно подробные еженедельные отчеты о театре, мы тотчас заметили, что этот листок взят тоже из бумаг общества, соображение с которыми прямо указало, что „недельный репертуар“ относится ко времени 5—17 апреля 1820 года, что подтвердилось и „Летописью русского театра“ Арапова (СПб. 1861, стр. 294), где указаны два апрельских спектакля 1820 г. — 12-го в бенефис Лебедевой „Ромео и Юлия“ и „Каролина“ и 15-го: „Елизавета, королева английская“, а в репертуаре листка означено: „Понед. бен. Леб. Ромео и Юлия и Каролина... Четв. Вавилонские (?) или Елизавета“. По календарю: 12 и 15 апреля в 1820 г. именно приходились в понедельник и четверг, не говоря уже о тождестве указанных пьес и бенефиса Лебедевой“. См. первое изд. собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова, т. I, 1880, стр. 540. Опубликовано Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 211. Варианты опубликованы В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 316—317.

1077

Печатается по факсимиле.

Датируется февралем 1820 г.

Опубликовано в 1859 г. (см. выше). (М. Ц.)

ЮРЬЕВУ.

(„Любимец ветреных Лаис“).

(Стр. 139 и 620.)

Напечатано Ф. Ф. Юрьевым в очень ограниченном количестве экземпляров на двух полулистах бумаги с вод. знаком „1819“ без разрешения цензуры и указания года и места печатания — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 1.1 На этом экземпляре рукой неизвестного приписаны под текстом подпись „А. Пушкин“ и „1821“. (Пчт).

Без разрешения Пушкина напечатано М. А. Бестужевым-Рюминым в альманахе „Северная Звезда 1829“ СПб. 1829, стр. 305—306 под заглавием „К Ю. ....у.“ (СЗ).

Копии в сборниках: 1. Вощинина. (ВщН). 2. Горчакова. (Грч). 3. Нейштадта. (Н1). 4. Дашкова. (Дш). Отдельные копии: 5. Путяты на одном из листков, вырезанных из альбома. (Пт1) Мурановский музей Тютчева. П III/А 2. 6. В архиве Баратынских имения Мары. (БрМ) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 55. Публикации: 7. Краевского в „Отечественных Записках“ 1841. № 4, отд. III, стр. 284. (ОЗ). Заглавие: „К Ю — ву“. 8. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 85—86, по копии в тетради Каверина. (Кв). Здесь же (стр. 86) Щербачев дает сведения о копии на отдельном листе, бывшей в бумагах П. П. Каверина (Кв1). В копиях Грч и в публикациях Кв и Кв1 имеются лишь ст. 22—27, озаглавленные в Грч „Отрывок“, а в Кв — „Пушкин про себя“ (в оглавлении тетради: „Надпись к портрету Пушкина“).

Фамилия адресата послания раскрыта Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 185.

Печатается по экземпляру в ПД печатного текста. (Пчт), с которым в ст. 14 совпадает лишь БрМ. Из разночтений копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется второй половиной апреля — 3 мая 1820 г.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания, т. IX, 1841. (М. Ц.)

„Я ВИДЕЛ АЗИИ БЕСПЛОДНЫЕ ПРЕДЕЛЫ“.

(Стр. 141 и 621.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в записной книжке ПБЛ № 42, л. 6—6 об. Напечатано в виде сводки Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. III, 1903, стр. 111—112. Транскрипция без какой-либо сводки дана Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим.

1078

стр. 368. Несколько более полная сводка дана Венгеровым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1908, стр. 16. Полнее дано Т. Г. Зенгер в издании „Красной Нивы“ собр. соч. Пушкина, т. I, 1930, стр. 327—328.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно концом июля — началом августа 1820 г.

Опубликовано в 1903 г. (см. выше). (С. Б.)

„АПТЕКУ ПОЗАБУДЬ ТЫ ДЛЯ ВЕНКОВ ЛАВРОВЫХ“.

(Стр. 142.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф в записной книжке ПБЛ, № 42, л. 6 об. Опубликовано Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 274.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно концом июля — началом августа 1820 г.

Опубликовано в 1903 г. (см. выше). (С. Б.)

„УВЫ! ЗА ЧЕМ ОНА БЛИСТАЕТ“.

(Стр. 143 и 622.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка для любительниц и любителей русской словесности на 1823 г., изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым“. СПб. 1823, стр. 335—336. (ПЗ). Перепечатано без изменений в тексте в „Новостях литературы“, изданных А. Воейковым и В. Козловым, 1823, книжка III, № 1, стр. 13—14. Вошло без изменений в тексте в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 7, в отдел „Элегии“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829 г., стр. 55—56, в отдел стихотворений 1819 г. (СП1).

Автографы: 1. Обрывки чернового текста первоначальной редакции в записной книжке Пушкина ПБЛ № 42, между л. 4 и 5. 2. Беловой с поправками в записной книжке Пушкина ПБЛ № 42, р. 4—4 об. Опубликовано в виде транскрипции и „описания“ текста В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 324. Напечатано П. П. Вилинским в публикации „Из рукописей А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“, 1865, № 12, стб. 1530. Последние четыре стиха с датой воспроизведены факсимиле в альбоме „Сборник снимков с автографов русских деятелей“. Изд. ред. „Русской Старины“ и Ф. К. Опочинина, СПб 1873, стр. 42; транскрипция их на стр. 52. 3. Беловой с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 2 об. — 3. Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 67. 4. Беловой, посланный Пушкиным издателям „Полярной Звезды“ — ПД № 50в. 5. Публикация по тетради Капниста, л. 15 об. — 16 (Кп) Майкова — „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Ак. Н.“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 579 и „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова СПб. 1902, стр. 68 и Томашевского „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.). II. „Капнистовская тетрадь““ — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 851—852.

Печатается по СП1.

Датируется первый автограф предположительно августом 1820 г.; второй — согласно помете в нем, 8 февраля 1821 г. (С. Б.)

1079

К***.

(„Зачем безвремянную скуку“).

(Стр. 144 и 624.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Вестнике“ 1827, ч. I № 2, стр. 91. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ часть первая, 1829, стр. 142, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

Автографы: 1. Черновой в записной книжке ПБЛ № 42, л. 7—7 об. Опубликованы в виде „сводки“ несколько стихов Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 571. Неполная транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 320—322. Ни Морозов, ни Якушкин не связывали текста этого черновика со стих. „Зачем безвряменную скуку“. Связь эту установил Лернер в статье „„Загадочное“ стихотворение Пушкина“ — „Журнал Министерства народного просвещения“ 1909, январь стр. 99—105. 2. Беловой с поправками — ГЛМ. Опубликовано Цявловским в статье „Новые автографы Пушкина“ — „Московский пушкинист“ II. М. 1930, стр. 181—182. Здесь же, стр. 176—177 — факсимиле.

Под обозначением „Зачем безвремянную скуку“ вошло в список стихотворений, предназначавшихся для издания, составленный в конце апреля — августе 1827 г. (ПД № 291); возможно, что под названием „Элег.“ вошло в список, составленный в конца мая — июне 1828 г. (ПД № 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Печатается по СП1.

Датируется 20-ми числами августа — первыми числами сентября 1820 г.; беловой автограф, согласно помете в нем, датируется 1 ноября 1826 г. (С. Б.)

„МНЕ ВАС НЕ ЖАЛЬ, ГОДА ВЕСНЫ МОЕЙ“.

(Стр. 145 и 626.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ПБЛ № 42, л. 5. Опубликовано Морозовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 230; транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II. 1905, прим. стр. 332.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно августом — сентябрем 1820 г.

Опубликовано в 1887 г. (см. выше). (С. Б.)

„ПОГАСЛО ДНЕВНОЕ СВЕТИЛО“.

(Стр. 146 и 627.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Сыне Отечества“ 1820, № 46, стр. 271—272, без подписи. (СО). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 22—23, в отдел „Элегии“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 83—85, в отдел стихотворений 1820 г. (СП1).

Рукописи: Автографы: 1. Черновой в записной книжке Пушкина — ПБЛ. № 42, л. 7. Опубликованы четыре стиха Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. 1, 1903, стр. 571. Несколько полнее опубликовано

1080

В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II 1905, прим. стр. 319—320. 2. Беловой первых четырех стихов — ПД № 34. Со ст. 5 до конца текст написан рукой Е. Н. Вульф с поправками Анны Н. Вульф и П. А. Осиповой и подписан не Пушкиным (?): „Аннибал Пушкин“. 3. Беловой с поправкой в тетради Капниста, л. 14 об. — 15 об. (Кп). Автограф не сохранился. Факсимиле ст. 1—16 на л. 14 об. и первых слов ст. 17—34 на л. 15 — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 845. См. еще „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 63. Копии в сборниках: 4. Вощинина. (ВщН). 5. Алмазова. (Алм). Здесь первоначальный текст (Алм) исправлен (Алма). 6. Забелина. (З2). 7. Голенищева-Кутузова. (ГК). 8. Голохвастовых. (Гл). 9. Нейштадта. (Н1). 10. Помяловского. (Пм2). 11. Полторацкого. (Пц).  12. Чебоксарском. (Чб). 13. Литературного музея (ЛМ1). 14. „От безделья и от скуки“. (Отб). 15. К. М.....ва. (Мв). 16. Баратынской. (Брт1). 17. Бахрушина. (Бх4). 18. Нейштадта. (Н3). 19. Путяты. (Пт). 20. Долгорукова. (Дл). 21. Нейштадта. (Н2). Все эти копии дают раннюю редакцию, напечатанную в СО, но списаны не из журнала, о чем свидетельствует слово „угрюмый“ в последнем стихе, напечатанное в СО с опечаткой („ужасный“). Таким образом копии восходят к неизвестному автографу.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно помете в СО, сентябрем 1820 г. (М. Ц. и Т. З.)

ДОЧЕРИ КАРАГЕОРГИЯ.

(„Гроза луны, свободы воин“).

(Стр. 148 и 628.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 166, в отделе „Послания“ (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ часть первая, 1829, стр. 99—100, в отдел стихотворений 1820 г. (СП1).

Автографы беловые с поправками: 1. В записной книжке Пушкина ПБЛ № 42, л. 24 об., 25—25 об. Факсимиле л. 25—25 об. — „Сборник снимков с автографов русских деятелей“. Изд. ред. „Русской Старины“ и Ф. К. Опочинина. СПб. 1873, стр. 31, № 79. Там же (стр. 50) напечатан и текст, кроме ст. 12—17. 2. В тетради ЛБ № 2367, л. 18 об. Оба автографа опубликованы в виде вариантов Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова. СПб. 1902, стр. 69—70. В виде транскрипции и „описания“ текста оба автографа опубликованы В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905 прим. стр. 339—341.1 3. Публикации автографа в тетради Капниста, л. 8 об. — 9 (Кп) Майкова — „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и словесности имп. Ак. Н.“ т. I. 1896, кн. 3, стр. 577 и „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 70 и Томашевского „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.). II. „Капнистовская тетрадь“ — „Литературное Наследство“ № 16—18. 1934, стр. 860 и 861.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно помете в первом автографе, 5 октября 1820 г. (С. Б.)

1081

К ПОРТРЕТУ ВЯЗЕМСКОГО.

(„Судьба свои дары явить желала в нем“).

(Стр. 149 и 630.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка на 1824-й год. Для любительниц и любителей русской словесности. Изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым“, стр. 319. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826, стр. 110, в отдел „Эпиграммы и надписи“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 164, в отдел стихотворений „разных годов“ (СП2)

Автографы: 1. Черновой в записной книжке ПБЛ, № 42, лл. 28 и 30. Опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 343. 2. Беловой с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 3. Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 137.

Под заглавием „Надпись к портрету (Пол. Звезд.)“ вошло в тетради Капниста, л. 19, в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“ См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 580.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 81.

Фамилия Вяземского, обозначенная в автографе инициалом „В“, раскрыта Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1855, стр. 310.

Печатается по СП2, с раскрытием фамилии в заглавии.

Датируется предположительно октябрем 1820 г. (Т. З.)

ЧЕРНАЯ ШАЛЬ.

(„Гляжу, как безумный, на черную шаль“).

(Стр. 150 и 631.)

Напечатано впервые в „Сыне Отечества“ 1821, № 15, стр. 34—35. (СО). Перепечатано в „Благонамеренном“ 1821, № 10, стр. 142—143 с примечанием в сноске к заглавию: „Напечатано с ошибками в № 15 Сына Отечества. Прим. Соч.“ (Блг). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 50—52, в отдел „Разные стихотворения“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 86—88, в отдел стихотворений 1820 г. (СП1 ).

Рукописи: Автографы: 1. Черновой в записной книжке Пушкина — ПБЛ № 42, л. 28 об. — 29. Несколько стихов опубликовано Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 576. Транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 363—365. 2. Беловой — ЛМ. Факсимиле — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 304—305. Этот автограф был послан Пушкиным издателю „Благонамеренного“ А. Е. Измайлову, который и напечатал по автографу стихотворение в своем журнале (см. выше). В автографе у заглавия поставлен знак сноски, звездочка, но текст примечания в сноске, конечно, тот же самый, который был напечатан в „Благонамеренном“ (см. выше), отрезан.

В. П. Горчаков в воспоминаниях „Выдержки из дневника об А. С. Пушкине“ — „Москвитянин“ 1850, № 2, январь, кн. 2, стр. 153, писал о „Черной шали“: „При первом появлении Пушкин назвал это стихотворение Молдавской песнею. Начиналась она прямо рассказом: „Когда легковерен

1082

и молод я был“ и проч.“ Такая редакция неизвестна ни в автографах ни в копиях.

Под заглавием „Черная шаль (1820)“ вошло в тетради Капниста, л. 9 об., в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 116—117.

Печатается по СП1.

Датируется октябрем 1820 г.; беловой автограф — согласно помете в нем — 14 ноября 1820 г. (Т. З.)

„КОГДА Б ПИСАТЬ ТЫ НАЧАЛ С ДУРУ“.

(Стр. 152 и 634.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой с поправкой автограф в записной книжке ПБЛ, № 42, л. 8. Заглавие „Эпиграммы“ объединяет эпиграммы: „Хаврониос, ругатель закоснелый“, „Когда б писать ты начал с дуру“ и „Как брань тебе не надоела“. Напечатано П. П. Вилинским в публикации „Из рукописей Пушкина“ — „Русский Архив“ 1865, № 12, стб. 1529.

Печатается по автографу.

Датируется июлем — сентябрем 1820 г.

Опубликовано в 1865 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (С. Б.)

<НА КАЧЕНОВСКОГО.>

(„Хаврониос! ругатель закоснелый“).

(Стр. 153 и 635.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой с поправками автограф в записной книжке ПБЛ, № 42, л. 8. Заглавие „Эпиграммы“ объединяет эпиграммы: „Хаврониос, ругатель закоснелый“, „Когда б писать ты начал с дуру“ и „Как брань тебе не надоела“. Напечатано П. П. Вилинским в публикации „Из рукописей Пушкина“ — „Русский Архив“ 1865, № 12, стб. 1529; варианты — во втором издании под ред. Морозова, т. I, 1903, стр. 578.

Печатается по автографу.

Датируется июлем — сентябрем 1820 г.

Опубликовано в 1865 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (С. Б.)

„КАК БРАНЬ ТЕБЕ НЕ НАДОЕЛА“.

(Стр. 154 и 635.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 116, в отделе „Эпиграммы и надписи“. (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 166, в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2).

1. Беловой автограф с поправками в записной книжке Пушкина ПБЛ № 42, л. 8. Заглавие „Эпиграммы“ объединяет эпиграммы: „Хаврониос,

1083

ругатель закоснелый“, „Когда б писать ты начал с дуру“ и „Как брань тебе не надоела“. Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 76. 2. Публикация по тетради Капниста, л. 19 об. Майкова — „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 580, „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 76 и Томашевского „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.) II. „Капнистовская тетрадь“.“ — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 864.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 79.

Печатается по СП2.

Датируется июлем — сентябрем 1820 г. (С. Б.)

ЭПИГРАММА.

<НА ГР. Ф. И. ТОЛСТОГО.>

(„В жизни, мрачной и презренной“).

(Стр. 155 и 635.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой с поправками автограф в записной книжке Пушкина ПБЛ № 42, л. 8 об. Опубликовано П. П. Вилинским в заметке „Из рукописей Пушкина. Три неизданные стихотворения и первоначальная рукопись одного печатного стихотворения“ — „Русский Архив“, 1865, № 12, стб. 1529.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно августом — декабрем 1820 г.

Опубликовано в 1865 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Т. З.)

НЕРЕИДА.

(„Среди зеленых волн, лобзающих Тавриду“).

(Стр. 156 и 636.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка на 1824-й год для любительниц и любителей русской словесности, изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым“, СПб., стр. 29. (ПЗ). Здесь в ст. 3 вкралась опечатка, а из ст. 5 в части экземпляров было напечатано лишь последнее слово, перед которым поставлены дефисы. В другой части экземпляров стих напечатан полностью. К Пушкину попал экземпляр с купюрой в ст. 5. Перепечатано в „Литературных Листках“ 1824, № IV, стр. 135 вместе с „Элегией“ („Простишь ли мне ревнивые мечты“) (ЛЛ). К заглавию „Элегия“ имеется в сноске примечание Булгарина: „Автор сих стихов прислал оные ко мне для помещения в Литературных Листках, по той причине, что они были напечатаны в другом издании с некоторыми ошибками. Изд.“ Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 127, в отдел „Подражания древним“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 95, в отдел стихотворений 1820 г. (СП1).

1084

Автографы: 1. Беловой в тетради ЛБ № 2367, л. 1. Стихотворение переписано первым среди стихотворений, имеющих общее заглавие: „Эпиграммы во вкусе древних“. Факсимиле — акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 356—357. 2. Беловой, посылавшийся издателям „Полярной Звезды“ — ПД № 56. Опубликованы оба автографа Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 65. В тетради Капниста, л. 4, в отделе „Подражания древним“ имеется запись „IV. Нереида. Среди зеленых волн и проч.“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 857.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 67.

Печатается по СП1.

Датируется 1820 г.; написано предположительно в середине ноября — декабре. (Т. З.)

„РЕДЕЕТ ОБЛАКОВ ЛЕТУЧАЯ ГРЯДА“.

(Стр. 157 и 636.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка на 1824-й год для любительниц и любителей русской словесности, изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым“, СПб., стр. 198. (ПЗ). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 125, в отдел „Подражания древним“ (СП), и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 94, в отдел стихотворений 1820 г. (СП1).

Автографы: 1. Беловой с поправками — ПД № 35. „Описание“ текста дано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 354—356. 2. Беловой с поправкой в тетради ЛБ № 2367, л. 1 об. Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 64. Факсимиле — акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 356—357.

В тетради Капниста, л. 4, в отделе „Подражания древним“ имеется запись: „II. Таврида. Редеет облаков и проч. (без 3 последн. стих.)“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 857.

Печатается ст. 1—13 по СП1; ст. 14—16 — по ПЗ.

Датируется 1820 г.; написано во второй половине ноября — декабре. (Т. З.)

1085

1821.

„К.<НЯЗЬ> Г — СО МНОЮ [НЕ ЗНАКОМ]“.

(Стр. 161 и 638.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в записной книжке ПБЛ, № 42, л. 59. Опубликовано неточно Морозовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 263; варианты в его втором изд., т. I, 1903, стр. 617. Исправлено им же в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 68 и прим. стр. 120, где дана транскрипция автографа.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно концом 1820 г. — началом 1821 г.

Опубликовано в 1887 г. (см. выше). (С. Б.)

ЗЕМЛЯ И МОРЕ.

(„Когда по синеве морей“).

(Стр. 162 и 638.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Новостях Литературы“ 1825, книжка XI, январь, стр. 27. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 133, в отдел „Подражания древним“ (СП), и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829 г., стр. 129—130, в отдел стихотворений 1821 года. (СП1).

Автографы: 1. Беловой с поправкой в альбоме Н. Н. Раевского — ПД № 36 л. 38. 2. Беловой в тетради ЛБ № 2367, лл. 1 об. — 2. Факсимиле в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 356—357. Варианты обоих автографов даны Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Л. Н. Майкова, СПб. 1902, стр. 79. Полностью текст первого автографа опубликован Б. Л. Модзалевским в статье „Из семейного архива Раевских“ — ,,Пушкин и его современники“, т. II, 1904, стр. 15—16. Текст второго автографа „описан“ Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 4—6.

Под заглавием „Земля и море (Идиллия Мосха). Когда по синеве и пр.“ вошло в тетради Капниста, л. 5 об., в перечень стихотворений отдела „Подражания древним“. См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 576.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно помете в автографе ЛБ, 8 февраля 1821 г. (Т. З.)

1086

КРАСАВИЦА ПЕРЕД ЗЕРКАЛОМ.

(„Взгляни на милую, когда свое чело“).

(Стр. 163 и 639.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Соревнователе просвещения и благотворения“ 1825, часть XXIX, № III, стр. 295. (Срв). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 134, в отдел „Подражания древним“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 131, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

Беловой автограф в тетради ЛБ № 2367, л. 2. (Авт). Факсимиле в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 356—357. Первый стих опубликован В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“, 1884, май, стр. 339. Публикации по тетради Капниста, л. 5 об. (Кп), Майкова и Томашевского (по свидетельству Ефремова) — Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 577, „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр.83 и Томашевский „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.). II. „Капнистовская тетрадь““ — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 858—859.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 66.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно помете в автографе, 9 февраля 1821 г. (Т. З.)

МУЗА.

(„В младенчестве моем она меня любила“).

(Стр. 164 и 640.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Сыне Отечества“ 1821, № 23, стр. 132—133. (СО). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 123, в отдел „Подражания древним“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 125, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

Автографы: 1. Беловой с поправками — ПД № 42. Опубликовано в виде вариантов Анненковым в его изд. сочинений Пушкина, т. II, 1855, стр. 313. Факсимиле в „Материалах для биографии Пушкина“ — Сочинения Пушкина. Изд. Анненкова, т. I, 1855, приложение II. 2. Беловой с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 4. Первоначальные варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 84. 3. Беловой в альбоме Н. Д. Иванчина-Писарева — ГАФКЭ. Напечатано Н. Барсуковым в публикации „Альбом автографов Н. Д. Иванчина-Писарева“ — „Старина и Новизна“, кн. X, 1905, стр. 482. 4. Беловой в альбоме А. Е. Шиповой, рожд. гр. Комаровской — ПД № 104. Напечатано Б. Л. Модзалевским в публикации „Альбом Анны Евграфовны Шиповой, рожд. гр. Комаровской“ — „Пушкин и его современники“, вып. XI, 1909, стр. 80. Факсимиле тут же, стр. 80—81.

В записи: „III. Муза. В младенчестве моем и проч.“ в тетради Капниста, л. 4 включено в отдел „Подражания древним“. См. факсимиле „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 857.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 64—64 об.

Печатается по СП1.

1087

Датируется первый автограф, согласно помете в нем, 14 февраля 1821 г.; печатный текст (СО), согласно помете в нем, 5 апреля 1821 г.; запись в альбоме Иванчина-Писарева, согласно помете при ней, 30 декабря 1828 г.; запись в альбоме гр. А. Е. Комаровской предположительно 1828 г. (Т. З.)

„Я ПЕРЕЖИЛ СВОИ ЖЕЛАНЬЯ“.

(Стр. 165 и 641.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Новостях Литературы“ 1823, VI книжка, № 48, стр. 144. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 14, в отдел „Элегии“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 107, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

Рукописи: Автографы: 1. Запись первых слов стихов первой редакции двух первых строф окончательного текста на полях „Кавказского пленника“, в состав которого намечались стихи, — в тетради ЛБ № 2365, л. 12. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 89. Факсимиле — акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 460—461. См. т. IV настоящего издания, стр 357. 2. Перебеленный, подвергшийся переделке в тетради ЛБ № 2367, л. 3—3 об. Заглавие и дата опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 339. Опубликовано в виде вариантов Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 87. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 9—10. Судя по помете при заглавии: „(из поэмы: Кавказ)“, стихотворение первоначально должно было входить в поэму „Кавказский пленник“. 3. Копия в сборнике Щербакова. (Щр). Варианты опубликованы Е. И. Якушкиным в статье „По поводу последнего собрания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 342.

Публикации по тетради Капниста, л. 18 (Кп) Майкова и Томашевского (по свидетельству Ефремова) — Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр 580, „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 87 и Томашевский „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина. (1826 г.). II. „Капнистовская тетрадь““ — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 852. Показания Майкова и Ефремова расходятся. Майков утверждал, что текст Кп одинаков с текстом СП1, а по свидетельству Ефремова, в Кп есть отличие в одном стихе.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно помете во втором автографе, 22 февраля 1821 г. (Т. З.)

ВОЙНА.

(,,Война! Подъяты наконец“).

(Стр. 166 и 642.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка для любительниц и любителей русской словесности на 1823 г.“, изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым, СПб. стр. 388—389. Вместо подписи:**

1088

О тексте в „Полярной Звезде“ Пушкин писал брату 30 января 1823 г.: „Мечта воина привела в задумчивость воина, что служит в иностранной коллегии и находится ныне в бессарабской канцелярии. Эта Мечта напечатана с ошибочного списка — призванье вместо взыванье, тревожных дум, слово, употребляемое знаменитым Рылеевым, но которое по-русски ничего не значит. Воспоминание и брата и друзей стих трогательный, а в Звезде просто плоский“.

Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр 12—13, в отдел „Элегии“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 105—106, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

Автографы: 1. Беловой с поправками ст. 10—20 — ПД № 40. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 151. 2. Перебеленный с поправками в тетради ЛБ № 2367, лл. 12—12 об. Первоначальные варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 130. 3. Публикации по тетради Капниста, л. 17—17 об. (Кп) Майкова и Томашевского (по свидетельству Ефремова) — Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 580, „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 87 и Томашевский „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.) II. „Капнистовская тетрадь““ — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 852. Показания Майкова и Ефремова расходятся. Майков, не сообщая точно ни первоначального текста, ни поправок в нем, говорит об исправлениях в ст. 8 и 26. Ефремов же указал, что в основном тексте сделаны исправления в ст. 5 и 26.

Печатается по СП1.

Датируется 7(?) — 31(?) марта 1821 г.; перебелено, согласно помете в первом автографе, 29 ноября 1821 г. (М. Ц.)

ДЕЛЬВИГУ.

(„Друг Дельвиг, мой парнасский брат“).

(Стр. 168 и 644.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: 1. Публикация „Письмо А. С. Пушкина к барону А. А. Дельвигу (Буквально списано с подлинника и сообщено нам А. Н. Афанасьевым)“1 — „Москвитянин“ 1854, № 5, март, кн. I, отд. IV, стр. 4—5. Здесь по цензурным требованиям исключены ст. 13 и 14, замененные многоточиями, слово „свободы“ в ст. 10 и конечные слова в двух последних стихах. 2. Копия П. В. Анненкова с письма Пушкина к А. А. Дельвигу от 23 марта 1821 г., ныне утраченного — ПД. Ф. 244, оп. 7, № 19. Опубликовано Анненковым в „Материалах для биографии Пушкина“ — „Сочинения Пушкина“. Изд. Анненкова, т. I. 1855, стр. 81—82. Здесь по цензурным требованиям исключены ст. 13, 14, 29—32 и в ст. 10 слово „свободы“. Купюры эти восстановлен А. Н. Афанасьевым в дополнении к статье Е. И. Якушкина „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 12, стб. 369, но и здесь в ст. 14 фамилия Тимковского напечатана в виде: „Тим — ский“

1089

и исключены конечные слова в двух последних стихах. Фамилия Тимковского напечатана полностью Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 259. Полностью стихотворение опубликовано (по копии) Герценом в сборнике „Полярная Звезда на 1861“, книжка шестая. Лондон, 1861, стр. 91. В России конечное слово в предпоследнем стихе напечатано Ефремовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1882, стр. 129, а последнее слово в последнем стихе Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. VIII <1907>, стр. 13. 3. Беловой автограф в тетради ЛБ № 2367, л. 19—19 об. (Авт). Семь стихов в виде вариантов опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 342. Полный текст опубликован Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова. СПб. 1902, стр. 93—94.

Текст письма дает первую редакцию, автограф ЛБ — вторую.

Печатается по ЛБ № 2367.

Датируется, согласно помете в письме, 23 марта 1821 г.

Опубликовано в 1854 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (М. Ц.)

<ИЗ ПИСЬМА К ГНЕДИЧУ.>

(„В стране, где Юлией венчанный“).

(Стр. 170.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф — ПД № 428. Факсимиле — П. Н. Полевой „История русской словесности“ т. III, СПб. 1903, стр. 56—57 с ошибочным указанием под репродукцией: ,,Послание и письмо к Н. И. Тургеневу“. Опубликовано Я. К. Гротом в статье ,,Первенцы Лицея и его предания“ — „Складчина“ СПб. 1874, стр. 369—370.

Печатается по автографу.

Датируется, согласно помете в автографе, 24 марта 1821 г.

Опубликовано в 1874 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

„НАПЕРСНИЦА МОИХ СЕРДЕЧНЫХ ДУМ“.

(Стр. 172 и 645.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в записной книжке ПБЛ, № 42, л. 56. Опубликовано Морозовым во втором его издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 306; варианты — Брюсовым в его собр. соч. Пушкина, т. I, 1919, стр. 390. Факсимиле — П. Н. Полевой ,,История русской словесности“, т. III, 1903, стр. 39.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно мартом 1821 г.

Опубликовано в 1903 г. (см. выше). (С. Б.)

1090

КИНЖАЛ.

(„Лемносской бог тебя сковал“).

(Стр. 173 и 645.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: Рукописи: Автографы: 1. Черновой в записной книжке ПБЛ № 42, л. 45 об. — 46 и 64. Опубликован ряд стихов, вставленных произвольно в текст копии, Морозовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 239—240. В виде вариантов опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 109. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 111—113. Факсимиле л. 64 — „Сборник снимков с автографов русских деятелей“ изд. „Русской Старины“ и Ф. К. Опочинина, СПб. 1873, л. 28, № 62а. 2. Запись со второй половины ст. 30-го до конца стихотворения в сборнике Полторацкого (Пц). Текст, записанный Полторацким, изобилует искажениями, почему и Пушкин, дописывая этот текст, намеренно сделал еще одну ошибку: в ст. 36 „торжественном“ (вместо „торжественной“). Опубликовано (с исправлениями) Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 107—108; точнее — Цявловским в статье „Автограф стихотворения Пушкина „Кинжал““ — „Голос Минувшего“ 1923, № 1, стр. 22—23. Копии в сборниках: 3. Вощинина. (ВщН). 4. Гудовичей. (Гдв). 5. Алмазова (Алм). 6. Нейштадта. (Н1). 7. Шереметева. (Ш). Здесь ст. 1—27. 8. Остафьевском. (Оф). Текст исправлен кн. П. А. Вяземским. 9. Щербакова. (Щр). 10. Соболевского. (Сб). 11. „От безделья и от скуки“. (Отб). 12. Библиотеки Академии Наук. (БАН2). 13. Баратынской. (Брт1). 14. Картавова. (Крт). 15. Нейштадта (Н3). 16. Щукина. (Щ). 17 Долгорукова. (Дл). Текст исправлялся (основной — Дла, исправленный — Длб). 18. Нейштадта. (Н2). 19. Гедеонова. (Гд). 20. „Всякая Всячина“. (ВВ). 21. Бартенева (Б1). В тексте есть исправления (основной текст — Б1а, исправления Б1б). Напечатано в виде вариантов Цявловским в публикации „Из пушкинианы П. И. Бартенева. I. Тетрадь 1850-х гг.“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, кн. первая, 1936, стр. 516. 22. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 23. Семевского. (Смв). Текст выправлен по ПЗ (см. ниже). Основной текст — Смва, исправления — Смвб. 24. Александрова. (Ал.) 25. Якушкина. (Я1). При тексте приведены варианты (Я1в). 25. Гаевского. (Гв3). 27. Дашкова. (Дш). 28. Ефремова. (Е). 29. Ташкентском. (Тшк). Отдельные копии: 30. Из Остафьевского архива П. А. Вяземского. (Вз4). Один лист F°. 31. Из Остафьевского архива П. А. Вяземского (Вз5). Один лист 4°. Текст исправлен кн. П. А. Вяземским. Опубликовано в виде вариантов Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 110. Эта и предыдущая копии — ГАФКЭ, ф. 195, к. 45. 32. Из бумаг Н. В. Путяты (Пт4). — ГЛМ. Опубликовано (с опечаткой в ст. 28) Цявловским, ошибочно принявшим копию за автограф Пушкина, в статье „Автограф стихотворения Пушкина „Кинжал““ — „Голос Минувшего“ 1923, № 1, стр. 24—25. 33. Из библиотеки Миклашевских (Мкл). Днепропетровск. Опубликовано в виде разночтений Т. Новополиным в статье „Пушкін і Катеринослав. Історико-літературний нарис“ — „Штурм“. Журнал Дніпропетровськ. 1936, № 11—12, стр. 107—108, а на стр. 104—105 факсимиле всего текста. 34. Запись декабриста Ильи Ив. Иванова в его следственном деле, л. 21 об. — 22, зачеркнутая по строкам военным министром А. И. Татищевым „с высочайшего соизволения“. (Ив). Здесь лишь семнадцать стихов (ст. 1—8, 17—21, 30—33) — ГАФКЭ. Факсимиле в статье М. В. Нечкиной „О Пушкине, декабристах и их общих друзьях. (По неисследованным архивным материалам)“. — „Каторга и ссылка“ 1930, кн. 4 (65), стр. 16—

1091

17. 35. Из архива А. А. Олениной-Андро. (Олн4). Один лист. — ГМП. 36. Из собрания Пушкинского Лицейского музея. (ЛцМ2). 37. Из собрания В. И. Яковлева (Якв3). 38. Неизвестного (Нз2). Три последние копии — ПД. Ф. 244, оп. 4; коп. 36 — № 60; коп. 37 — № 59; коп. 38 — № 122. 39. В сборнике 1827 г., принадлежавшем А. И. Успенскому. (У6). — ГЛМ. № 1703 XXI. 40. На листе тонкой бумаги. Копия поступила из Исторического музея в Ереване в Гос. лит. музей. Шифр: 3178/31 (Ер1 ). Публикации: 41. Герцена в сборнике „Полярная Звезда на 1856, издаваемая Искандером, книжка вторая“. Лондон. 1856, стр. 8—9. (ПЗ). 42. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворений Пушкина“ 1861, стр. 18—20. (Гр1). 43. Гербеля в статье „Для будущего полного собрания сочинений А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1876, № 10, стр. 211—212 (Гр3). 44. С. Сухонина в книге „Дела III Отделения собственной е. и. в. канцелярии об А. С. Пушкине“, СПб. 1906, стр. 279, по копии, взятой при обыске в сентябре 1827 г. у Коноплева. (Кн). 45. Е. Ляцкого в статье „Один из списков Пушкинского стихотворения „Кинжал““ — „Slovonský sbornik věnovyoný prof. Frontišku Postrnkovi“. Praha. 1923, стр. 194—197, по копии на бумаге без вод. зн., „типичной для первых двух десятилетий 19-го века“. (Лц).

Печатается по копии Щр, кроме ст. 1, б, 11 и 13, которые печатаются по копии Ш; ст. 5 печатается по черновому автографу и копиям Ал, Б1, Брт1, ВВ, Вз4, Вз5, Гр1, Гр3, Кн, Крт, Л, Лц, Нз2, Олн4, Отб, Оф, ПЗ, Смв, Щ, Я1в.

В отделе „Другие редакции и варианты“ помещаются варианты, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется 1821 годом; предположительно — мартом.

Опубликовано за границей в 1856 г. (см. выше); в России опубликовано в 1876 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц. и Т. З.)

„ВСЁ ТАК ЖЕ <ЛЬ> ОСЕНЯЮТ СВОДЫ“.

(Стр. 175 и 648.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в записной книжке ПБЛ, № 42, л. 61 об. — 62. Опубликованы ст. 5, 6 и 9 Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. IV, 1904, стр. 295; полностью — С. Бонди в книге „Новые страницы Пушкина“. 1931, стр. 37—46. Здесь же факсимиле ст. 5—17.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно мартом 1821 г.

Опубликовано в 1904 и 1931 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Academia“ в 9 и 6 томах. 1936 (С. Б.)

„Я НЕ ЛЮБЛЮ ТВОЕЙ КОРИ<НЫ>“.

(Стр. 176 и 650.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в записной книжке ПБЛ, № 42, л. 61.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно мартом 1821 г.

Печатается впервые. (С. Б.)

1092

„ХОТЬ ВПРОЧЕМ ОН ПОЭТ ИЗРЯДНЫЙ“.

(Стр. 177 и 650.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 114, в отделе „Эпиграммы и надписи“. (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 165, в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2).

Источники текста: 1. Беловой с поправками автограф в тетради ЛБ № 2367, л. 5. Опубликовано Морозовым в его втором изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 316. 2. Публикация текста с поправками стихотворения по тетради Капниста, л. 19, не полностью в виде „описания“ Ефремова в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 534. Транскрипция (не полностью) дана Майковым в публикации „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и словесности имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 580. Дополнение к транскрипции дано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 180. См. еще Томашевский „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.). II. „Капнистовская тетрадь““— „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 864.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 80.

Печатается по СП2.

Датируется первыми числами апреля 1821 г. (Т. З.)

<В. Л. ДАВЫДОВУ.>

(„Меж тем как генерал Орлов“).

(Стр. 178 и 651.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Рукописи: 1. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 30—31. Здесь после того, как над тетрадью работал Анненков в 1850-ых годах, вероятно, сын поэта А. А. Пушкин замазал чернилами ст. 21, 22 и 32—40. Ст. 1—16 и 27—31 опубликованы Анненковым в статье „А. С. Пушкин в Александровскую эпоху“ — „Вестник Европы“, 1874, январь, стр. 29—30. Здесь тексту предпослано такое замечание: „В руках кого-либо из тогдашних обитателей Каменки должно храниться послание Пушкина к одному из Давыдовых, из которого приводим здесь несколько стихов, по черновому списку“. Ст. 17—20, 23—26, 41—56 и 60 опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 92—93; ст. 57—59 — Морозовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1887, стр. 21. 2. Запись в копии (писарской, с поправками Ефремова) рабочей тетради Анненкова „Рукописи Пушкина. 1. Анненков“, принадлежавшей Ефремову — ПД. Ф. 244, оп. 8, № 54. Ст. 32—35 (последний стих в первом варианте, без первого слова) опубликованы Ефремовым1 в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 434, а ст. 22 и 37—40 — в т. VII, 1903, стр. 31. Три первые буквы первого слова в ст. 35 (в первом варианте — „причасть“) опубликованы Венгеровым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1908, стр. 61. Первые два слова ст. 21 и первые три слова ст. 36 опубликованы Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 20—21. Последнее слово в ст. 21 и полностью первое слово в ст. 35 (первого варианта) опубликованы Брюсовым в его издании собр. соч. Пушкина, т. I, ч. 1, 1919, стр. 184. Полностью ст. 21 опубликован Томашевским в книге „Пушкин.

1093

Гавриилиада“. Пгр. 1922, стр. 39. Наконец, полностью ст. 36 опубликован Цявловским в собр. соч. Пушкина изд. „Красной Нивы“, т. I, 1930, стр. 329.

Адресат послания раскрыт Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина (т. I, 1880, стр. 361).

Печатается по автографу. Замазанные ст. 21—22 печатаются по записи в копии тетради Анненкова и по автографу. Замазанные стихи 32—40 печатаются по фотографии, исполненной сквозь специальные светофильтры ученым фотографом Всесоюзного института юридических наук К. Е. Корси.

Датируется 1—10 апреля 1821 г.

Опубликовано в 1874 и 1884 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит; начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Т. З.)

ДЕВА.

(„Я говорил тебе: страшися девы милой“).

(Стр. 180 и 654.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Соревнователе просвещения и благотворения“ 1825, часть XXIX, № III, стр. 295. (Срв). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 130, в отдел „Подражания древним“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 127, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

1. Беловой с поправками автограф в тетради ЛБ № 2367, л. 4 об. Варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 80. 2. Публикация по тетради Капниста, л. 4 об. (Кп) Майкова — „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 576 и „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 81. Здесь текст одинаковый с СП. Вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце мая — июне 1828 г. (ПД № 95; см. „Рукою Пушкина“, стр. 241).

включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 65.

Печатается по СП 1.

Датируется 1821 г.; предположительно мартом — 5 апреля. (Т. З.)

КАТЕНИНУ.

(„Кто мне пришлет ее портрет“).

(Стр. 181 и 655.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 155, в отделе ,,Послания“. (СП). Вошло в ,,Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 135—136, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

Рукописи: Автографы: 1. Отрывок черновой редакции ст. 5—12, входивших прежде в распространенную редакцию стихотворения „Горишь ли ты, лампада наша“ в записной книжке Пушкина ПБЛ № 42, л. 60—61 об. См. стр. 771—772. Отрывок опубликован Морозовым в его втором изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 595. 2. Беловой ст. 11—16 в тетради ЛБ № 2367, л. 5. 3. Копия кн. В. Ф. Вяземской первой части стихотворения

1094

(до ст. 10), снятая по-видимому с автографа Пушкина, написанного на листке, вырванном из тетради ЛБ № 2367 и предшествовавшем в этой тетради л. 5 (см. выше второй автограф) — ГАФКЭ. Остафьевский архив. 4. Публикации по тетради Капниста, л. 8 (Кп) Майкова — „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и словесности имп. Ак. Н.“ т. I, 1896, кн. 3, стр. 577, „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 95 и Томашевского „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.). II. „Капнистовская тетрадь““ — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 860. Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 37.

Фамилия адресата раскрыта Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II 1855, стр. 310.

Печатается по СП1, с раскрытием фамилии в заглавии.

Датируется черновой отрывок мартом — началом апреля 1821 г., окончательный текст, согласно помете в беловом автографе, СП и СП2—5 апреля 1821 г. (С. Б.)

К МОЕЙ ЧЕРНИЛЬНИЦЕ.

(„Подруга думы праздной“).

(Стр. 182 и 655.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Черновой набросок пяти стихов, не вошедших в текст перебеленного автографа, в тетради ЛБ № 2365, л. 22 об. 2. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 30 об. — 32 об. Опубликовано Жуковским в посмертном издании собр. соч. Пушкина, т. IX, 1841, стр. 245—248, в отделе „Лицейские стихотворения“. Кроме неправильного чтения в ряде стихов, здесь отсутствуют ст. 17—20, 40 и 91—94, ст. 73—78 вставлены между ст. 52 и 53 и в ст. 88 фамилия Чаадаева заменена буквой Ч с семью точками. Полностью фамилия опубликована в первом изд. собр. соч. Пушкина под ред. Геннади. Анненков, в своем издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1855, воспроизведя текст посмертного издания, в примечаниях (стр. 309) опубликовал ст. 17—20. Ст. 40 и 91—94 и зачеркнутые семь стихов между ст. 42 и 43 напечатаны Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, I, стр. 447. Исправленный по автографу текст опубликован лишь Саитовым в „Материалах для академического издания сочинений А. С. Пушкина“ Майкова. СПБ. 1902, стр. 103—106. Факсимиле л. 32 об. — А. Эфрос „Рисунки поэта“. М. 1930, стр. 45.

Печатается по автографу.

Датируется, согласно помете во втором автографе, 11 апреля 1821 г.

Опубликовано в 1841 г. (см. выше). (Т. З.)

ХРИСТОС ВОСКРЕС.

(„Христос воскрес, моя Реввека“).

(Стр. 186 и 658.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Беловой с поправками в тетради ЛБ № 2365, л. 24 об. Один стих (8-й) опубликован В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 91. Один стих опубликован Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 159. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр.

1095

соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 36—37. 2. Беловой в тетради ЛБ № 2367, л. 8. Опубликовано с пропуском ст. 8—10 Морозовым в его первом изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр 277. Полностью опубликовано Морозовым в его втором изд. собр. соч. Пушкина, т I, 1903, стр. 289. 3. Беловой в письме к кн. П. А. Вяземскому от марта 1823 г. — ГАФКЭ, Остафьевский архив. Опубликовано по „старинной копии“ Брюсовым в книге „Письма Пушкина и к Пушкину“. М. 1903, стр 14, с заменой по цензурным требованиям ст. 8-го многоточием. Полностью по автографу опубликовано Саитовым в акад. изд. Переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 61.

Печатается по письму к Вяземскому.

Датируется, согласно помете во втором автографе, 12 апреля. Год написания — 1821.

Опубликовано за границей Гербелем в берлинском сборнике „Стихотворений Пушкина“ 1861, стр. 26; в России опубликовано Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 369, с пропуском, по цензурным требованиям, ст. 8-го, который напечатан В. Е. Якушкиным в 1884 г. (см. выше) (Т. З.)

ЧЕДАЕВУ.

(„В стране, где я забыл тревоги прежних лет“)

(Стр. 187 и 659.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Сыне Отечества“ 1821, № 35, стр 82—84 (СО.) Здесь по цензурным требованиям исключены ст. 12, 54 и 82 и искажен ст 55 Вошло в „Стихотворения А Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 169—172, в отдел „Послания“. (СП). Здесь Пушкиным исключены ст. 53—60 и, кроме того, по цензурным требованиям ст. 82. Ст. 12 вошел в СП. Перепечатано с теми же исключениями в „Стихотворениях А. Пушкина“ 1829, часть первая, стр. 137—141, в отделе стихотворений 1821 г. (СП1). Ст. 55 в неискаженном виде опубликован Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 56 первой пагинации. Здесь же раскрыта фамилия адресата послания. Ст. 54 опубликован А. Н. Афанасьевым в дополнении к статье Е. И. Якушкина „По поводу последнего издания сочинении Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858. № 11, стб. 349, а ст. 82 — Ефремовым в статье „Поправки и дополнения к некоторым стихотворениям Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1861, № 9, стб. 275 В ст. 84 фамилия Шеппинга напечатана Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 247 в виде „Шеп — га“. Полностью фамилия напечатана Ефремовым в его первом изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 366.

Автографы. 1 Черновой в тетради ЛБ № 2365, л. 26 об. — 29. Опубликованы первоначальные варианты четырех стихов В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 91. Полнее опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб, 1902, стр 98—99. Факсимиле л. 28 — изд. собр. соч. Пушкина под ред. Венгерова, т. II, 1908, стр. 143. 2. Перебеленный с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 5 об. — 7 об. Опубликовано в виде вариантов Саитовым в указ. соч., стр. 99—100. Факсимиле части л. 7 об. в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 64/65.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 38—39 об.

Печатается по СП1 с раскрытием фамилии; ст 53, 56—60 — по СО, ст. 10, 54, 55, 65, 82, фамилия в ст. 84 и абзацы — по второму автографу (ЛБ № 2367)

1096

Датируется текст второго автографа, согласно помете в нем, 6 апреля 1821 г.; текст СО, согласно помете в нем — 20 апреля 1821 г. (Т. З.)

„КТО ВИДЕЛ КРАЙ, ГДЕ РОСКОШЬЮ ПРИРОДЫ“.

(Стр. 190 и 666.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы. 1. Черновой набросок первой строфы в записной книжке ПБЛ № 42, л. 38. 2. Черновой там же, л. 43 об. — 44 об. Опубликовано в виде отдельных вариантов Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 588. 3. Перебеленный подвергшийся переработке в тетради ЛБ № 2365, л. 24—24 об. Опубликованы четыре стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 91. В виде отдельных вариантов опубликовано Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 588. 4. Черновой следующей строфы в тетради ЛБ № 2365, л. 25. Опубликованы два стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 91. Факсимиле нижней части листа — А. Эфрос ,,Рисунки поэта“. М., 1930, стр. 41. 5. Беловой — ПД № 37. Опубликовано под заглавием „Желание“ Жуковским в посм. издании собр. соч. Пушкина, т. IX, 1841, стр. 125—127;1 в виде вариантов опубликовано Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1855, стр. 309; полностью опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 28—29.

Печатается по беловому автографу.

Датируется черновой набросок первой строфы предположительно концом ноября — началом декабря 1820 г.; окончательный текст — предположительно апрелем 1821 г.

Опубликовано в 1841 г. (см. выше). (С. Б)

„РАЗЗЕВАВШИСЬ ОТ ОБЕДНИ“.

(Стр. 192 и 672.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой с поправками автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 36—36 об. Напечатаны ст. 1—8, 17—26, 28—30, 33—36 и 41—48 Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, I, стр. 217—218. Остальные стихи опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 96—97. В ст. 2 „К“ расшифровано в „Катакази“ Бартеневым (см. выше), а „М“ в ст. 11 и 16 в „Маврогений“ — Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. I 1903, стр. 444 по копии Анненкова с примечаниями, написанными со слов К. К. Данзаса (см. т. VIII, 1905, стр. 177).

Печатается по автографу.

Датируется апрелем — маем 1821 г.

Опубликовано в 1881 и 1884 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Ефремова, 1882. (М. Ц.)

1097

„НЕДАВНО БЕДНЫЙ МУЗУЛЬМАН“.

(Стр. 194 и 672.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 33 об. — 34 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 94. Полнее Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 143—145.

Печатается по автографу.

Датируется апрелем — маем 1821 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Т. З.)

<ВЯЗЕМСКОМУ.>

(„Язвительный поэт, остряк замысловатый“).

(Стр. 196 и 677.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Черновой, вырванный Пушкиным из тетради ЛБ № 2365, между лл. 61 и 62 — ПД № 38а. Опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 43—46. Исправнее — Б. В. Томашевским в статье „Из пушкинских рукописей“ — „Литературное Наследство“, № 16—18, 1934, стр. 289—290. 2. Перебеленный с поправками в тетради ЛБ № 2365, л. 35. Напечатано Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, кн. I, стр. 446. Здесь раскрыт адресат послания. — Факсимиле конца текста со ст. 5 основного текста — А. Эфрос „Рисунки поэта“ М., 1933, стр. 81.

Печатается по второму автографу.

Датируется апрелем — маем 1821 г.

Опубликовано в 1881 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго изд. под ред. Ефремова, 1882. (Т. З.)

„ЭЛЛЕФЕРИЯ, ПРЕД ТОБОЙ“.

(Стр. 197 и 681.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 33. Опубликованы первые два стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 94. Полнее — Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 631-632. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 204.

Печатается по автографу.

Датируется апрелем — маем 1821 года.

Опубликовано в 1884 году (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Морозова, 1903. (Т. З.)

1098

„ПРИМИТЕ НОВУЮ ТЕТРАДЬ“.

(Стр. 198 и 683.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 22. Опубликовано Анненковым в его изд. собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 85—86 первой пагинации; исправлено В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 90. Полная транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1913, прим. стр. 251—252.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно апрелем — маем 1821 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше). (Т. З.)

„О ВЫ, КОТОРЫЕ ЛЮБИЛИ“.

(Стр. 199 и 683.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 22. Опубликовано (не полностью) Анненковым в его изд. собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 86 первой пагинации. Дополнено В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 90. Полная транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 252.

Принято считать этот набросок черновиком посвящения „Гавриилиады“, но это скорее черновик послания, вероятно к кн. П А. Вяземскому, при предполагавшейся посылке поэмы. Послана была ему поэма позднее (вероятно, в ноябре 1822 г.).

Печатается по автографу.

Датируется предположительно апрелем — маем 1821 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше). (Т. З.)

ДИОНЕЯ.

(„Хромид в тебя влюблен; он молод и не раз“).

(Стр. 200 и 684.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Новостях Литературы“ 1825, книжка XI, апрель, стр. 50. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 128, в отдел „Подражания древним“ (СП), и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 126, в отдел стихотворений 1821 года. (СП1).

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2365, л. 33 и 38 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 94 и 97. 2. Беловой с поправкой в тетради ЛБ № 2367, л. 9 об. Опубликовано (в виде вариантов) Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр.82. 3. Факсимиле л. 4 тетради Капниста, где имеются первые три стиха — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 857 (Кп); публикация Саитова по тетради Капниста л. 4 об. в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 81. (Кп).

Автографы и „Новости Литературы“ дают первую редакцию; вторую редакцию дают тетрадь Капниста, СП и СП1.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 63.

Печатается по СП1.

Датируется апрелем — маем 1821 г. (Т. З.)

1099

„ЕСЛИ С НЕЖНОЙ КРАСОТОЙ“.

(Стр. 201 и 685.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в записной книжке ПБЛ, № 42, л. 45. Опубликовано С. Бонди в книге „Новые страницы Пушкина“, 1931, стр. 75.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно апрелем — маем 1821 г.

Опубликовано в 1931 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с третьего издания собр. соч. Пушкина, ГИХЛ, 1935. (С. Б.)

<ДЕНИСУ ДАВЫДОВУ. >

(„Певец- гусар, ты пел биваки“).

(Стр. 202 и 686.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 37 и 37 об. Напечатано Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, кн. I, стр. 218. Дополнено В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 97. Варианты — П. О. Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 66—67. Адресат послания раскрыт им же в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 264.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно апрелем — маем 1821 г.

Опубликовано в 1881 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго изд. под ред. Ефремова, 1882. (Т. З.)

„ВОТ , РЕЗВАЯ БОЛТУНЬЯ“.

(Стр. 203 и 688.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 38. Первые четыре стиха напечатаны Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, кн I, стр. 218. Пополнено зачеркнутыми и незачеркнутыми стихами, приведенными в бсспорядке, В Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 97. Полнее и исправнее напечатано Брюсовым в примечаниях к „Гавриилиаде“ в собр. соч. Пушкина под ред. Венгерова, т. II, 1908, стр. 603. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 71—72 и более полно Томашевским в книге „Пушкин, Гавриилиада“, 1922, стр. 41 и 42, а „сводка“ — Бонди в книге „Новые страницы Пушкина “,1931, стр. 102—103.

Этот набросок, как и набросок ,,О вы, которые любили“ (см. выше стр. 1044) — вероятно, черновик послания к кн. П. А. Вяземскому.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно маем 1821 г.

Опубликовано в 1881 и 1884 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Ефремова, 1882. (С. Б.)

1100

ГЕНЕРАЛУ ПУЩИНУ.

(„В дыму, в крови, сквозь тучи стрел“).

(Стр. 204 и 689.)

При жизни Пушкина напечатано не было,

Рукописи: 1. Черновой автограф — ПД № 47. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 480. 2. Копия руки П. В. Анненкова — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 70. Опубликованы ст. 5—12 Анненковым в работе „Пушкин в Александровскую эпоху“ — „Вестник Европы“ 1874, январь, стр. 40. Первый стих опубликован В. И. Срезневским в описании „Пушкинская коллекция, принесенная в дар библиотеке Академии Наук А. А. Майковой“ — „Пушкин и его современники“, т. IV, 1906, стр. 37. Ст. 2—4 опубликованы В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 38.

Печатается по копии Анненкова.

Датируется 1—15 июня 1821 г.

Опубликовано в 1874, 1906 и 1912 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Т. З.)

A SON AMANT ÉGLÉ SANS RÉSISTANCE“.

(Стр. 205 и 690.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 38 об. Напечатано Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, кн. I, стр. 218.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно началом июня 1821 г.

Опубликовано в 1881 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Ефремова, 1882. (Т. З.)

ЭПИГРАММА.

(„Лечись — иль быть тебе Панглосом“).

(Стр. 206 и 691.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Беловой в тетради ЛБ № 2365, л. 40 об. Текст дает первую редакцию. Напечатано Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, I, стр. 219. 2. Беловой в письме Пушкина к кн. П. А. Вяземскому от марта 1823 г. — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Текст дает вторую редакцию. Напечатано по копии с пропуском первых двух слов Брюсовым в книге „Письма Пушкина и к Пушкину“, 1903, стр. 14. Выпущенные слова восстановлены по автографу Саитовым в акад. изд. Переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 62.

1101

Печатается по второму автографу, заглавие — по первому.

Датируется предположительно началом июня 1821 г.

Опубликовано в 1881 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Ефремова, 1882. (Т. З.)

J’AI POSSÉDÉ MAÎTRESSE HONNÊTE“.

(Стр. 207 и 691.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 67 об. Опубликовано Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 177.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно июнем 1821 г.

Опубликовано в 1905 г. (см. выше). (Т. З.)

„УМОЛКНУ СКОРО Я!... НО ЕСЛИ В ДЕНЬ ПЕЧАЛИ“.

(Стр. 208 и 691.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 15, в отделе „Элегии“ (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 108, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

Автографы: 1. Червовой в тетради ЛБ № 2365, л. 46. Опубликовано (неполно) В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 101. Транскрипция дана (не полностью) Щеголевым в статье „Из разысканий в области биографии и текста Пушкина“ — „Пушкин и его современники“, в. XIV, 1911, стр. 119—120, полнее — Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 139—140. 2. Перебеленный с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 10—10 об. Ст. (15) — (18) опубликованы Анненковым в т. II его издания собр. соч. Пушкина, т. II, 1855, стр. 314; ст. (1) — (4) — В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 341. Полнее — Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 125—126. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 140—141. 3. Факсимиле л. 18 об. тетради Капниста с полным текстом стихотворения в „Литературном Наследстве“ № 16—18, 1934, стр. 849 (Kn). Опубликовано в виде вариантов Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 126.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно пометам в автографах, 23 августа 1821 г. (Т. З.)

„МОЙ ДРУГ, ЗАБЫТЫ МНОЙ СЛЕДЫ МИНУВШИХ ЛЕТ“.

(Стр. 209 и 694.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Новостях Литературы“, 1825, книжка XI, № 3, март, стр. 149. (НЛ). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826, стр. 8, в отдел „Элегии“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 103—104, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

1102

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2365, лл. 46 об. — 47. „Описано“ В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 101. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 143—145. 2. Перебеленный с поправками в тетради ЛБ № 2367, лл. 11—11 об. Опубликован один стих В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 341. Опубликованы варианты Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 127. 3. Публикации по тетради Капниста, л. 16—16 об. (Кп) Майкова — „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 579 и „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 127.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно пометам в автографах, 24 и 25 августа 1821 г. (Т. З.)

ГРОБ ЮНОШИ.

(„.......... Сокрылся он“).

(Стр. 210 и 697.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826, стр. 16—18, в отделе „Элегии“. Без изменений вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть первая, стр. 109—111, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2365, лл. 42 об. — 45. Два стиха на л. 44 об. („Напрасно рощу оглашает Охотника веселый рог“) опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 100.1 В виде неполной сводки текст опубликован Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 122—123. Неполную транскрипцию текста на л. 44 об. дал Щеголев в статье „Из разысканий в области биографии и текста Пушкина“ — „Пушкин и его современники“, в. XIV. 1911, стр. 78. Транскрипция всего текста дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 79—82. 2. Перебеленный с поправками в тетради ЛБ № 2366, л. 2—3 об. Восемь стихов опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 123—124. Весь текст в виде вариантов и частью в транскрипции опубликован Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 83—84. 3. Публикация текста с поправками по тетради Капниста, л. 2 об. — 3 об. Ефремова в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 558. У заглавия Пушкин приписал: „Поместить в элегиях“. (Кп). См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 576, „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 124 и Томашевский „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.). II. „Капнистовская тетрадь““ — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 855—856.

Печатается по СП1, кроме ст. 3, который печатается по беловому автографу.

Датировано Пушкиным 1821 г.; написано предположительно в июле — августе. Текст в тетради ЛБ № 2366 перебелен в январе — феврале 1822 г. (Т. З.)

1103

„ТАДАРАШКА В ВАС ВЛЮБЛЕН“.

(Стр. 212.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 42. Напечатано Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, стр. 219. Факсимиле в изд. собр. соч. Пушкина под ред. Венгерова, т. II, 1908, стр. 79.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно июлем — августом 1821 г.

Опубликовано в 1881 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Ефремова, 1882. (Т. З.)

НАПОЛЕОН.

(„Чудесный жребий совершился“).

(Стр. 213 и 706.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., в отделе „Разные стихотворения“, стр. 91—95. (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть первая, стр. 118—124, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1). Здесь напечатаны из пятнадцати строф лишь одиннадцать — 1—3, 7, 9, 10 (без ст. 3), 11—15 (ст. 1—24, 49—56, 65—74, 76—120). Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1855, стр. 316 опубликован (в примечаниях) ст. 75, а Герценом в сборнике „Полярная Звезда на 1856“, книжка вторая, Лондон, 1856, стр. 14—15 опубликованы строфы 4—6 и 8 (ст. 25—48 и 57—64). В Россия эти строфы появлялись в печати частями. Анненковым в его изд. собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 57—58 первой пагинации опубликованы ст. 33—38, 41—48 и 57—64. (А). А. Н. Афанасьевым в дополнении к статье Е. И. Якушкина „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 349 опубликованы ст. 39 и 40. Ефремовым в статье „Поправки и дополнения к некоторым стихотворениям Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1861, № 19, стб. 592 опубликованы ст. 25—28. Геннади в его втором изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1870, стр. 235 опубликованы ст. 29, 31 и 32. Наконец, в анонимной статье „Библиографическая судьба Пушкина“ — „Вестник Европы“ 1871, март, стр. 455 опубликован ст. 30.

Автографы: 1. Набросок программы и черновой текст стихотворения в тетради ЛБ № 2365, лл. 62—65 об. Программа опубликована Анненковым в „Материалах для биографии Пушкина“ — Сочинения Пушкина. Изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 140. Бартеневым дано пять стихов в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, I, стр. 220. Десять стихов опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884 апрель, стр. 108. В виде вариантов опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 115—117. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 122—127. 2. Беловой автограф первой редакции (в тринадцать строф) с позднейшей переработкой — сюда внесены две строфы (ст. 97—112) из стихотворения „К морю“1 — в тетради ЛБ № 2367, л. 20—22 об. В виде

1104

вариантов опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 117 — 119. 3. Беловой 4—6 и 15 строф в письме к А. И. Тургеневу от 1 декабря 1823 г. — ПД № 439. Напечатано (не полностью) Бартеневым в публикации „Письма к А. И. Тургеневу“ — „Русский Архив“ 1866, № 4, стб. 655. Полностью напечатано П. А. Ефремовым в публикации „Стихотворение и письмо А. С. Пушкина“ — „Русская Старина“ 1880, июль, стр. 541—542. Факсимиле — „Исторический Вестник“ 1899, № 5, стр. 13—15. Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 4—6.

Копии в сборниках: 4. Алмазова. (Алм). 5. Забелина. (З). 6. Нейштадта. (Н1). 7. Соболевского. (Сб). 8. Ташкентском. (Тшк). 9. Картавова (Крт). 10. Нейштадта. (Н3). 11. Долгорукова. (Дл). 12. Нейштадта. (Н2). 13. Тихонравова. (Т). 14. Бартенева. (Б1). Напечатано в виде вариантов Цявловским в публикации „Из пушкинианы Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного музея“, книга первая, 1936, стр. 517. 15. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 16. Александрова. (Ал). 17. Дашкова. (Дш). 18. Марина. (Мр). 19. Ефремова. (Е). В Б1 и Дш имеются лишь ст. 21—49 и 56—65; в Л — 25—48 и 57—64; в Мр — 25—48 и 57—80; в Сб — 24—49 и 57—65 и в Т — 25—48, 57—65, 73—76, 79 и 80. Здесь при тексте имеются варианты (Тв). 20. Отдельная копия в архиве Тургеневых. (Тр4) Один лист (4 стр.) синей большого почтового формата бумаги, на котором, кроме „Наполеона“, „Песнь о вещем Олеге“ и „Я пережил свои желанья“. Эта копия, несомненно восходящая к автографу, дает первую редакцию (предшествует основному тексту ЛБ № 2367). Публикации: 21. Герцена в сборнике „Полярная Звезда на 1856“ (ПЗ) — см. выше. 22. Анненкова в VII т. его издания собр. соч. Пушкина. (А). См. выше. 23. Гербеля вариантов ст. 44 и 73 в берлинском сборнике „Стихотворений Пушкина“ 1861, стр. 149. (Гр1в). 24. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 121—122. (Кв).

Печатается по СП1; ст. 25—48 — по третьему автографу (в письме к Тургеневу); ст. 57—64 и 75 — по второму автографу (ЛБ № 2367).

Из копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются полностью все отличия копии Тр4, а из других копий те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется, согласно пометам в СП и СП1 1821 г.; первая редакция написана в сентябре — в первых числах ноября (не позднее 10-го) 1821 г., окончательная редакция написана в начале октября 1824 г. (см. примеч. к стих. „К морю“). (М. Ц. и Т. З.)

„ГРЕЧАНКА ВЕРНАЯ! НЕ ПЛАЧЬ, — ОН ПАЛ ГЕРОЕМ“.

(Стр. 217 и 719.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в ПД № 49. Опубликовано (первые три стиха) Б. Л. Модзалевским в „Описании рукописей Пушкина, находящихся в музее А. Ф. Онегина в Париже“ — „Пушкин и его современники“, в. XII, 1909, стр. 21. Полностью — Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 189—190. Факсимиле в книге „Неизданный Пушкин. Собрание А. Ф. Онегина“. Пгд., 1922, стр. 24—25.

Печатается по автографу.

Датируется июлем (?) — ноябрем (?) 1821 г.

Опубликовано в 1909 и 1912 гг. (см. выше). (Т. З.)

1105

К ОВИДИЮ.

(„Овидий, я живу близ тихих берегов“).

(Стр. 218 и 720.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка для любительниц и любителей русской словесности на 1823 г., изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым“. СПб., стр. 81—84. (ПЗ) Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 39—43, в отдел „Разные стихотворения“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 112—117, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

Рукописи: Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2365, л. 53—56, 66 об. Опубликованы первоначальные варианты Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 155—156 и 154 (л. 66 об.). 2. Перебеленный с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 14 об. — 16. Последние два стиха (впоследствии откинутые и замененные ст. 99—104 печатного текста) опубликованы по копии Е. И. Якушкиным в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стр. 342. Правильный текст последних четырех стихов в отмену контаминированного текста конца послания, введенного в издания Ефремовым, сообщен Б. В. Томашевским в его книжке „Пушкин“, 1925, стр. 29. Первоначальные варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб., стр. 135. Примечание об Овидии (см. стр. 728) опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 157. Примечание это, не вошедшее в печатный текст стихотворения, было напечатано Пушкиным в качестве примечания к последнему стиху VIII строфы первой главы „Евгения Онегина“ (в обоих отдельных изданиях первой главы). См. т. VI настоящего издания. Вторая сноска опубликована Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1855, стр. 315. 3. Черновой ст. 99—101 в тетради ЛБ № 2366, л. 18. Опубликовано там же, прим. стр. 154. 4. Беловой — ПД № 41. Этот автограф был послан Пушкиным А. А. Бестужеву при письме от 21 июля 1822. По этому автографу стихотворение и было опубликовано А. А. Бестужевым в ПЗ (см. выше). 5. Поправка в ст. 23—25 в письме к Л. С. Пушкину от 4 сентября 1822 г. — ЛБ № 1254, л. 9—10 об. Опубликовано Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — „Сочинения Пушкина“. Изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 188. 6. Копия в сборнике неизвестного (НЗ1) восходит несомненно к автографу, который был написан до письма Пушкина к Л. С. Пушкину от 4 сентября 1822 г.

Печатается по СП1. Абзацы по беловому автографу № 2. — В сноске к основному тексту даны три последних стиха по беловому автографу.

Из отличий копии Нз1 в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется, согласно помете во втором автографе, 26 декабря 1821 г. Третий автограф датируется 20-ми числами апреля — серединой июня 1822 г. Четвертый автограф (ПД 41) датируется серединой июня 1822 г. (М. Ц. и Т. З.)

ПРИМЕТЫ.

(„Старайся наблюдать различные приметы“).

(Стр. 222 и 729.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826, стр. 132, в отделе „Подражания древним“ (СП). Вошло без изменений

1106

в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 128, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

1. Беловой автограф в тетради ЛБ № 2367, л. 17 (Авт). Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 149. 2. Публикация по тетради Капниста, л. 5—5 об. (Кп) Майкова — „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 576 и „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 149.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 140—140 об.

Печатается по СП1.

Датируется 1821 г.; согласно помете в автографе — 27 числом; предположительно декабря. (Т. З.)

<НА КАЧЕНОВСКОГО.>

(„Клеветник без дарованья“).

(Стр. 223 и 730.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Беловой в тетради ЛБ № 2367, л. 3 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 12. 2. Беловой в письме Пушкина к брату от 24 января 1822 г. — ЛБ № 1254. Впервые напечатано С. А. Соболевским в публикации „Письма А. С. Пушкина к брату Льву Сергеичу“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 1, стб. 6. 3. Беловой в письме Пушкина к кн. П. А. Вяземскому от марта 1823 г. — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Опубликовано (по копии) В. Я. Брюсовым в книге „Письма Пушкина и к Пушкину“ 1903, стр. 14. По автографу опубликовано Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 61—62.

Текст во всех автографах одинаковый.

Печатается по письму к Вяземскому.

Датируется 1821 годом.

Опубликовано в 1858 году (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (М. Ц.)

КОКЕТКЕ.

(„[И вы поверить мне могли]“).

(Стр. 224 и 730.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы перебеленные с поправками: 1. В записной книжке ПБЛ № 42, л. 46 об. — 47. Опубликовано Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 27—29 первой пагинации. Полный текст и первоначальные варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 89—90. 2. В тетради ЛБ № 2367, л. 23—24. Опубликованы два стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 342. Полный текст опубликован Саитовым в указ. соч., стр. 87—88. Первоначальные варианты опубликованы Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина т. III, 1912, прим. стр. 101—102.

Печатается по второму автографу.

Датируется 1821 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше). (Т. З.)

1107

ЭПИГРАММА.

<НА А. А. ДАВЫДОВУ.>

(„Оставя честь судьбе на произвол“).

(Стр. 226 и 732.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Перебеленный с поправкой в тетради ЛБ № 2367, л. 4 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 340. 2. Беловой в письме к Вяземскому от марта 1823 г. — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Опубликовано по копии Брюсовым в книге „Письма Пушкина и к Пушкину“, М. 1903, стр. 15. По автографу опубликовано Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 62.

Направленность эпиграммы против А. А. Давыдовой установлена Н. О. Лернером в примечаниях к собранию сочинений Пушкина под редакцией Венгерова, т. II, 1908, стр. 582.

Печатается по автографу в письме к Вяземскому, с раскрытием фамилии в ст. 2; стих 7 и заглавие — по автографу в тетради ЛБ № 2367.

Датируется 1821 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше.)

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова (т. VII, 1887, стр.LVIII). (Т. З.)

ПРИЯТЕЛЮ.

(„Не притворяйся, милый друг“).

(Стр. 227 и 733.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826, стр. 118, в отделе „Эпиграммы и надписи“. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 155 в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2).

Беловой автограф с поправкой в тетради ЛБ № 2367, л. 24. Зачеркнутый вариант опубликован Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 167.

Под заглавием „Приятелю (Не притворяйся)“ вошло в тетради Капниста, л. 19 об., в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“ См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 580.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 97.

Печатается по СП2.

Датируется предположительно мартом — декабрем 1821 г. (Т. З.)

АЛЕКСЕЕВУ.

(„Мой милый, как несправедливы“).

(Стр. 228 и 733.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка на 1825 г. для любительниц и любителей русской словесности, изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым.“ СПб., стр. 109—110. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ 1826, стр. 153—154, в отдел „Послания“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 133—134, в отдел стихотворений 1821 г. (СП1).

1108

Беловой автограф с переработкой в тетради ЛБ № 2367, лл. 13—14. Варианты и конец стихотворения опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 341—342. Исправлено Морозовым в его первом изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 248—249. Первоначальные варианты рукописи даны Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 92—93.

Публикация Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 17—18, по копии на отдельном „листке из тетради или альбома, принадлежащего может быть Щербинину“ (Щрб).

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 34—35.

Адресат уточнен Геннади в первом издании под его редакцией, т. I, 1859, стр. 232 и в томе приложений, 1860, стр. 43.

Печатается по СП1.

Датируется 1821 г.; написано в сентябре — декабре. (Т. З.)

„В ТВОЮ СВЕТЛИЦУ, ДРУГ МОЙ НЕЖНЫЙ“.

(Стр. 230 и 735.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2365, л. 41 об. Опубликовано в виде сводки В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 99; транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 78. 2. Беловой ст. 1—4 в записной книжке ПБЛ № 42, л. 49 об. Первоначальный вариант ст. 3 опубликован Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 78. Факсимиле в настоящем издании, т. IV.

Печатаются ст. 1—4 по беловому автографу, ст. 5—8 по черновому.

Датируется предположительно 1821 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (С. Б.)

ДЕСЯТАЯ ЗАПОВЕДЬ.

(„Добра чужого не желать“).

(Стр. 231.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Соболевского (Сб). 2. Неизвестного (Ст). 3. Клочкова (Кл). 4. Библиотеки Академии Наук (БАН4). 5. Долгорукова (Дл.). 6. Юдина (Юд1). 7. Нейштадта (Н2). 8. Герасимова (Гс). 9. Гаевского (Гв). 10. Литературного музея (ЛМ). 11. „Всякая Всячина“ (ВВ). Здесь, кроме основного текста, имеются варианты (ВВв). 12. Тихонравова (Т). 13. Бартенева (Б1). 14. Лонгинова-Полторацкого (Л). 15. Александрова (Ал). 16. Вревских (Вр). 17. Дашкова (Дш). 18. Марина (Мр). 19. Ефремова (Е). Отдельные копии: 20. В собрании А. Ф. Онегина на отдельном листке (Он). — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 63. 21. В „собрании бумаг кн. Ник. Алдр. Долгорукова“. Папка с 228 листами (Дл3). — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Публикации: 22. Е. И. Якушкина в статье „По поводу последнего издания сочинений А. С. Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 342 (БЗЯ). 23. Н. К. в заметке „Стихотворение Пушкина. Библиографическая заметка“ — „Атеней“ 1858, часть третья,

1109

май и июнь, стр. 596—597 (Атн). Об этой публикации см. „Дополнительные заметки“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 13, стб. 414—415. 24. А. Меринский в „Заметках“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 24, стб. 751 привел из „списанного с принадлежавшего покойному Кольцову рукописного сборника“ ст. 6 и 7 (Клц). 25. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворений А. С. Пушкина“ 1861, стр. 27—28 (Гр1). 26. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон 1861, стр. 34 (О). 27. Гербеля в статье „Для будущего полного собрания сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1876, № 10, стр. 212 (Гр3). В копиях Гс, Дл, Дл3, Кл, Он и Ст и в публикации БЗЯ стихотворение кончается 16 стихом; в публикации О — кончается 20-м стихом.

Печатается по копии Сб, кроме ст. 22—23, которые печатаются по Ал, Атн1, БАН4 ВВв, Гр1, Гр3, Е, ЛМ. Многочисленные отличия копий объясняются тем, что стихотворение записывалось по памяти; этим же объясняется отсутствие ст. 21—22 в копиях Сб, Б1 Л, Т, Мр, Гв, Дш и замена их многоточием в копиях ВВ, Н2, Вр и Юд1.

Датируется предположительно 1821 годом.

Опубликовано в 1858 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

1110

1822.

БАРАТЫНСКОМУ.

ИЗ БЕССАРАБИИ.

(„Сия пустынная страна“).

(Стр. 235 и 737.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Северные Цветы на 1826 год, собранные бароном Дельвигом, изданы Иваном Слёниным“, стр. 29 отдела „Поэзия“ (СЦ). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 166, в отдел стихотворений 1822 г.

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2366, л. 1 об. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 205—206. 2. Перебеленный с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 24 об. Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб., 1902, стр. 168.

Под заглавием „Баратынскому (из Бессарабии)“ вошло в тетради Капниста, л. 19 об., в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“ См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 580.

Под обозначением „К Бара“ и „Барат.“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 84.

Печатается по СП1.

Датировано Пушкиным 1822 г.; написано предположительно в начале января 1822 г. (Т. З.)

„ЧУГУН КАГУЛЬСКИЙ, ТЫ СВЯЩЕН“.

(Стр. 236 и 738.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф в тетради ЛБ № 2366, л. 30 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 334.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно началом 1822 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Т. З.)

1111

БАРАТЫНСКОМУ.

(„Я жду обещанной тетради“).

(Стр. 237 и 739.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Северные Цветы на 1826 год, собранные бароном Дельвигом, изданы Иваном Слёниным“, стр. 29 отдела „Поэзия“. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 167, в отдел стихотворений 1822 г. (СП1).

Беловой автограф в тетради ЛБ № 2367, л. 25.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 85.

Печатается по СП1.

Датируется 1822 г.; предположительно началом года. (Т. З.)

<НА А. А. ДАВЫДОВУ.>

(„Иной имел мою Аглаю“).

(Стр. 238 и 739.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловые автографы: 1. В письме к Л. С. Пушкину от 24 января 1822 г. — ЛБ № 1254. Напечатано С. А. Соболевским в публикации „Письма А. С. Пушкина к брату Льву Сергеичу“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 1, стб. 6. 2. В письме к кн. П. А. Вяземскому от марта 1823 г. — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Опубликовано по копии Брюсовым в книге „Письма Пушкина и к Пушкину“. М., 1903, стр. 14—15. По автографу — Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 62.

Вошло в тетради Капниста, л. 19, в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“, но затем зачеркнуто. См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 580.

Отнесено к А. А. Давыдовой Лернером в издании под редакцией Венгерова, т. II, стр. 589—590.

Печатается по автографу в письме к Вяземскому.

Датируется декабрем 1820 г. — 24 января 1822 г.

Опубликовано в 1858 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

<НА ЛАНОВА.>

(„Бранись, ворчи, болван болванов“).

(Стр. 239 и 739.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: 1. Запись в дневнике кн. Павла Ивановича Долгорукова от 28 января 1822 г. — ЛМ Опубликовано В. Д. Бонч-Бруевичем в статье „Ценный документ о Пушкине“ — „Правда“ 1936, № 340 от 11 декабря. 2. Запись В. П. Горчакова в наборной рукописи (л. 129) „Из Записок И. П. Липранди. Заметки на книгу „Пушкин в Южной России. Материалы для его биографии, собираемые Петром Бартеневым“. М. 1862“. (Гч) — ГИМ. 3. Публикация в „Воспоминаниях Андрея Михайловича Фадеева“ — „Русский Архив“ 1891, № 3, стр. 393. (Ф).

1112

Печатается по записи кн. П. И. Долгорукова.

Датируется 20—25 января 1822 г.

Опубликовано в 1891 г. (см. выше).

В собрание сочинений Пушкина вводится впервые. (М. Ц.)

„У КЛАРИСЫ ДЕНЕГ МАЛО“.

(Стр. 240 и 739.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 101, в отделе „Эпиграммы и надписи“ (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 158, в отдел стихотворений „разных годов“ (СП2).

Беловой автограф в тетради ЛБ № 2367, л. 11 об. (Авт). Опубликовано Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 636. Публикации: 1. Майкова „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578 и „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 150—151, по тетради Капниста, л. 11 (Кп). 2. Щеголева „Поэтические тексты“ в книге „Из жизни и творчества Пушкина“, изд. третье, 1931, стр. 334, по копии руки Л. С. Пушкина на отдельном листке с записями шести эпиграмм Пушкина (Пш1).

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 95.

Печатается по СП2.

Датируется, согласно помете в автографе, январем 1822 г. (М. Ц.)

ДРУЗЬЯМ.

(„Вчера был день разлуки шумной“).

(Стр. 241 и 740.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка на 1824 г. для любительниц и любителей русской словесности, изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым“. СПб. 1824, стр. 24—25. (ПЗ). Перепечатано без изменений в „Новостях Литературы“ 1824, книжка VII, № X, стр. 159. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 81—82, в отдел „Разные стихотворения“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 153—155, в отдел стихотворений 1822 г. (СП1).

Автографы: 1. Беловой с поправками — ПБЛ № 7. Опубликовано И. А. Бычковым в виде вариантов в „Отчете имп. Публичной Библиотеки за 1888 год“. СПб. 1891, стр. 176. Факсимиле — П. Н. Полевой „История русской словесности“, т. III, 1903, стр. 141—142. 2. Беловой, посланный Пушкиным издателям „Полярной Звезды“ — ПД № 50а. Варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 158.

Под заглавием „Друзьям (1822)“ вошло в тетради Капниста, л. 9 об. в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 143—143 об.

Печатается по СП1.

Датируется предположительно 16 февраля 1822 г. (Т. З.)

1113

ПЕСНЬ О ВЕЩЕМ ОЛЕГЕ.

(Стр. 243 и 441.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Северные Цветы на 1825 год, собранные бароном Дельвигом“, стр. 253—257. Здесь (стр. VI) указана опечатка в ст. 71: „Напечатано: внемлют. Надобно читать: внемлет“. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826, стр. 59—64, в отдел „Разные стихотворения“ и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 145—150, в отдел стихотворений 1822 г. (СП1). В обоих изданиях в ст. 71: „внемлют“.

Программа стихотворения — в тетради ЛБ № 2365, л. 46. Опубликовано В.Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 100. Факсимиле в собр. соч. Пушкина под ред. Венгерова, т. II, 1908, стр. 159.

Беловой с поправками автограф в тетради ЛБ № 2366, лл. 4—6 об. Опубликовано примечание к ст. 28 В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 326, и в виде вариантов зачеркнутые стихи Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова. СПб. 1902, стр. 154—156.

Под обозначением „Песнь. Олег“ вошло в тетради Капниста л. 9 об. в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865. Кроме этого в тетради Капниста, л. 11, имеется такое указание; „NB в Пес. о вещ. Ол. строфа

Волхвы не боятся и пр.

должна быть вся означена „ — “. Это ответ кудесника, а не мои рассуждения“. См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 110—112 об.

Печатается по СП1; ст. 71 — согласно беловому автографу и указанию опечатки в СЦ.

Датируется, согласно помете в автографе, 1 марта 1822 г. (Т. З.)

„МОЙ ДРУГ, УЖЕ ТРИ ДНЯ“.

(Стр. 247 и 743.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2366, л. 8. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 326. Варианты опубликованы П. О. Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 195—196.

Печатается по автографу.

Датируется 11—12 марта 1822 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Т. З.)

ЦАРЬ НИКИТА И СОРОК ЕГО ДОЧЕРЕЙ.

(„Царь Никита жил когда-то“).

(Стр. 248 и 746.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: Рукописи: 1. Черновой автограф первых двадцати шести стихов и обрывки трех листов (шести страниц), на которых было

1114

вероятно еще около ста семидесяти стихов — в тетради ЛБ № 2366, л. 9 об. (Авт). Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 328—329. Первоначальные варианты даны Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 213—214. Копии в сборниках; 2. Соболевского. (Сб1). Здесь ст. 1—76. 3. Долгорукова. (Дл). 4. Лонгинова-Полторацкого. (Л). Здесь ст. 1—76. 5. Александрова. (Ал). 6. Дашкова. (Дш). Здесь ст. 1—76. 7. Ефремова. Здесь на стр. 25—27 ст. 1—76. Текст их (Е) выправлен позднее карандашом (Еа). На стр. 117—126 — ст. 1—237. (Е2). Отдельные копии: 8. И. К. Бабста на отдельном листе. Здесь ст. 1—76. Есть исправления (Ббса — основной текст, Ббсб — исправления) и вариант (Ббсв). — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 60. 9. П. И. Доброхотова, по его словам, сделанная им с копии, обнаруженной в бумагах его покойного отца (письмо от 2 мая 1930 г. к М. А. Цявловскому). (Дб). Принадлежит Цявловскому. Публикации: 10. Соболевского первых двадцати двух стихов в примечании к письму Пушкина к брату от 15 марта 1825 г. — „Библиографические Записки“ 1858, № 4, стб. 107. (БЗ). 11. Гербеля (?) в сборнике „Собрание стихотворений Пушкина, Рылеева, Лермонтова и других лучших авторов“. „Русская Библиотека“. Т. I. Лейпциг. 1858, стр. 29—32. (РБ). Здесь ст. 1—76. 12. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения А. Пушкина“ 1861, стр. 30—33 ст. 1—76 и стр. 168—174 ст. 77—231. (Гр1). 13. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. 1861. Лондон, стр. 60—68. (О).

Текст всей сказки, напечатанный Ефремовым (см. ниже) — явно контаминированный, не может служить источником.

Печатаются первые семьдесят шесть стихов по копии Сб1, кроме ст. 15, который печатается по Ал, БЗ, Гр1, Дб, Дл, Дш, Е, Е2, Л и О; ст. 19 — по Авт, Ал, Ббс, Гр1, Дл, Еа; ст. 27 — по Ал, Ббс, Гр1, Дш, Е, Е2, Л, О; ст. 34 — по Дб и О; ст. 40 — по Дб; ст. 48 — по Ал, Ббс, Гр1, Еа, Л; ст. 49 — по Ббс, Гр1, Дл, РБ; ст. 53 — по Ал, Ббс, Гр1,. Дб, Е2; ст. 55 и 64 — по Гр1; ст. 66 — по Ал, Ббс, Гр1, Дл, О и ст. 72 — по Гр1.

В основу остального текста положен текст Гр1, кроме ст. 100, 104, 125, 126, 127, 130, 132, 135, 151, 157, 161, 168, 181, 185 и 187, которые печатаются по Дб; ст. 179 — по Дб, Дл, Е2, Ал и О; ст. 191 — по Ал, Е2 и О; ст. 225 — по Ал; ст. 101 — по Е2 и О; ст. 111 — по Дл и ст. 142 — по Дл и Ал. Заглавие печатается по письму Пушкина к Л. С. Пушкину и П. А. Плетневу от 15 марта 1825 г.

В отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются все отличия копии Сб1 и публикаций БЗ и Гр1, причем указываются и все совпадающие с ними отличия. Из остальных отличий печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется предположительно 20-ми числами марта 1822 г.

Опубликованы за границей ст. 1—76 в 1858 г. (см. выше); вся сказка — в 1861 г. (см. выше). В России первые двадцать два стиха опубликованы в 1858 г. (см. выше); ст. 23—26 — в 1884 г. (см. выше); ст. 27—234 опубликованы Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, 1903, в виде особого приложения, напечатанного в самом ограниченном количестве экземпляров.

Текст по автографу в собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887 г.; в полном виде, не считая указанного издания Ефремова, впервые. (М. Ц. и Т. З.)

„ЛЮБЛЮ ВАШ СУМРАК НЕИЗВЕСТНЫЙ“.

(Стр. 255 и 749.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Телеграфе“ 1826, ч. седьмая. № 1, отд. второе, стр. 5. (МТ). Вошло в „Стихотворения

1115

А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 168—169, в отдел стихотворений 1822 г. (СП1).

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2366, л. 14—15 об. Ряд вариантов опубликован Ефремовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1882, стр. 526—527.

Полностью „сводка“ опубликована Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 147—148. 2. Перебеленный с поправками в тетради ЛБ № 2369, л. 1 об. Опубликовано Жуковским в посм. изд. собр. соч. Пушкина, т. IX, 1841, стр. 168—170. 3. Копия Л. С. Пушкина в письме его к С. А. Соболевскому от 26 октября 1825 г. — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Архив Соболевского, т. I, лл. 338—339 об. (Пш).

Под обозначением „Вы нас уверили поэты“ вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце мая — июне 1828 г. (ПД № 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 246.

Печатается по СП1.

Датируется 1822 г.; предположительно первой половиной апреля. Последняя редакция (копия Пш и печатный текст) датируется временем не позднее середины июня, предположительно не ранее середины марта 1825 г. (Т. З.)

ТАВРИДА.

(„Ты вновь со мною, наслажденье“).

(Стр. 256 и 758.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2366: л. 13 — заглавная страница, л. 13 об. — план. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 331. Л. 16 об. — „Ты вновь со мною, наслажденье“. Опубликовано там же, стр. 331—332. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III. 1912, прим. стр. 223—225. Л. 13 об. „За нею по наклону гор“. Опубликовано В. Е. Якушкиным в книге „Евгений Онегин. Роман в стихах Пушкина“. Издание Общества люб. росс. слов. при имп. Московском университете под ред. д. ч. В. Якушкина. М. 1887, стр. 238. Исправнее опубликовано Щеголевым в статье „Из разысканий в области биографии и текста Пушкина“ — „Пушкин и его современники“, вып. XIV, 1911, стр. 173—174. Л. 17 об. — переработка текста онегинской строфой — „Ты помнишь море пред грозою“. Опубликовано В. Е. Якушкиным в указ. издании „Евгения Онегина“, стр. 238—239. Исправнее — Щеголевым в указ. соч., стр. 175. В дальнейшей обработке текст вошел в „Евгения Онегина“ (глава первая, строфа XXXIII; см. т. VI настоящего издания, стр. 19, 261—262 и 550).

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 16 апреля 1822 г. (согласно помете на л. 13 об.).

Опубликовано в 1884 и 1887 гг. (см. выше).

„Ты вновь со мною, наслажденье“ в собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова (1887). В состав „Тавриды“ текст „За нею по наклону гор“ вводится впервые. (Т. З.)

„НАКАЖИ, СВЯТОЙ УГОДНИК“.

(Стр. 258.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Бабятинского. (Бб). 1. „Всякая Всячина“. (ВВ2). 3. Тихонравова. (Т). 4. Лонгинова-Полторацкого.

1116

(Л). 5. Александрова. (Ал). 6. Якушкина. (Я1). 7. Дашкова. (Дш). 8. Ефремова. (Е). Отдельные записи: 9. И. П. Липранди в его воспоминаниях о Пушкине, л. 171. — ГМП. Запись сделана в таком контексте: „Другой капитан, Бороздна, в Бендерах же, в противоположность товарищу своему Сазоновичу, предался содомитству и распространил оное в своей роте. Он также был судим и подвергся наказанию. Происшествие это было поводом к известному четырехстишию, экспромтом сказанному Пушкиным <записан текст>“. Против этого места на поле рукой В. П. Горчакова: „Это было в 22 году составлено и прочтено на квартире Пущина“. (Лпр). 10. Запись неизвестного на форзаце книги „La pucelle d’Orléans....“ A. Genève. 1780. (Нз7). — ПД. Публикации: 11. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 121. (Гр1). 12. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“, Лондон, 1861, стр. 91.

Разночтения копий.

2 Капитана Бороздну

Ал Бб ВВ2 Гр1 Дш Е Л Лпр Т Я

3 Позабыл он, греховодник,

Бб Л

Печатается по Нз7.

Датируется январем — апрелем 1822 г.

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше). В России опубликовано Брюсовым в его издании собр. соч. Пушкина, т. I, ч. I, 1919, стр. 208, как приписывавшееся Пушкину.

В собрание сочинений Пушкина вводится впервые. (М. Ц.)

„ОДИН, ОДИН ОСТАЛСЯ Я“.

(Стр. 259 и 763.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2366, лл. 16 об. — 17. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 332. Транскрипция — П. О. Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 226—227.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно апрелем 1822 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Т. З.)

<В. Ф. РАЕВСКОМУ.>

(„Не тем горжусь я, мой певец“).

(Стр. 260 и 766.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в записной книжке ПБЛ № 42, л. 48—49. Опубликовано Морозовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 264—265. Транскрипция — им же в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 116—117. Факсимиле л. 48 — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 665.

Отнесение стихотворения к В. Ф. Раевскому установлено М. А. Цявловским в статье „Стихотворения Пушкина, обращенные к В. Ф. Раевскому“ — „Пушкин. Временник Пушкинской комиссии“, вып. VI, 1941, стр. 41, 44—45.

1117

Печатается по автографу.

Датируется предположительно апрелем — маем 1822 г.

Опубликовано в 1887 г. (см. выше). (М. Ц. и Т. З.)

„НА ТИХИХ БЕРЕГАХ МОСКВЫ“

(Стр. 261 и 767.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2366, л. 18 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 333.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно апрелем — маем 1822 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Т. З.)

ГРЕЧАНКЕ.

(„Ты рождена воспламенять“).

(Стр. 262 и 768.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка для любительниц и любителей русской словесности на 1823 год, изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым“, стр. 107—108. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826, стр. 164—165, в отдел „Послания“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 156—157, в отдел стихотворений 1822 года. (СП1).

Автографы: 1. Беловой в тетради ЛБ № 2367, л. 17 об. и 18. 2. Беловой — ПД № 50. Оба автографа опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 160.

Печатается по СП1, кроме ст. 15, который печатается по обоим автографам и ПЗ.

Датируется январем — 21 июня 1822 г. (Т. З.)

<ИЗ ПИСЬМА К Я. Н. ТОЛСТОМУ.>

(„Горишь ли ты, лампада наша“).

(Стр. 264 и 769.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Отрывки чернового текста распространенной редакции стихотворения в записной книжке Пушкина ПБЛ № 42, л. 60—61 об., 64 об. — 65. Опубликовано Морозовым в его первом изд. собр. соч. Пушкина, т. VII, 1887, стр. 40—41. Полнее им же в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 247—248. Другой отрывок опубликован им же в его втором изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 595. 2. Черновые наброски распространенной редакции стихотворения в тетради ЛБ № 2365, л. 47 об. — 48. Опубликовано Якушкиным в его описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“, 1884, апрель, стр. 101—102. Полнее транскрипция — Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912,

1118

прим. стр. 246—247. Полностью оба текста и реконструкция послания напечатаны С. М. Бонди в статье „Неосуществленное послание Пушкина к Зеленой Лампе“ — „Пушкин. Временник Пушкинской комиссии“, вып. I, 1936, стр. 33—52. Факсимиле л. 60, 60 об. и 65 записной книжки ПБЛ № 42 — акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 248—249. 3. Беловой в письме Пушкина к Я. Н. Толстому от 26 сентября 1822 г. — ГМП. Опубликовано Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — „Сочинения Пушкина“. Изд. Анненкова, т. I, 1855 г., стр. 187. Здесь по цензурным требованиям исключены ст. 15—20. Опубликованы эти стихи Лонгиновым в „Библиографических Записках. X. Несколько заметок о литературном обществе „Зеленая Лампа“ и участии в нем Пушкина. (1818—1820)“ — „Современник“ 1857, № 4, отд. V, стр. 266.

Печатается по беловому автографу.

Датируется первоначальная редакция мартом 1821 г., окончательная редакция — около 26 сентября 1822 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Геннади, 1870. (С. Б.)

<В. Ф. РАЕВСКОМУ.>

(„Ты прав мой друг — напрасно я презрел“).

(Стр. 265 и 777.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: 1. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 55 об. — 57. Опубликованы четыре строфы (первая, третья, пятая и шестая) Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — „Сочинения Пушкина“ изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 88—89; дополнения к этому тексту (строфы четвертая, шестая, восьмая, девятая, десятая, одиннадцатая и четырнадцатая) опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 104—105. Полностью опубликовано в виде неточной транскрипции Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 103—105. 2. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365 л. 36 об. Опубликовано не полно В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 95; полностью — Морозовым в его первом изд собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 287. Связь текстов двух автографов впервые установлена Майковым в „Материалах для акад. изд. сочинений А. С. Пушкина“ 1902, стр. 174—177. Попытка объединить эти тексты, без связной локализации строф, сделана Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 188—190. В акад. изд. собр. соч. Пушкина тексты обоих автографов даны как самостоятельные произведения (т. III, 1912, стр. 60 и стр. 33). Так же во всех последующих изданиях, кроме изд. Брюсова, где дана попытка объединения текстов, аналогичная Ефремовской. Полностью, с объединением текстов обоих автографов и локализацией строф — напечатано И. Н. Медведевой в публикации „Два стихотворения Пушкина“ — „Литературная газета“ 1938, № 8/715 от 10 февраля.

Адресат послания установлен М. А. Цявловским в статье „Стихотворения Пушкина, относящиеся к В. Ф. Раевскому“ — „Пушкин. Временник Пушкинской комиссии Академии Наук СССР“, вып. VI, 1941, стр. 41—50.

Датируется предположительно июлем — октябрем 1822 г.

Печатается по обоим автографам.

Опубликовано в 1855 и 1884 г. (см. выше).

1119

В собрания сочинений Пушкина в качестве двух стихотворений входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887; полностью — вводится впервые. (И. М.)

ПОСЛАНИЕ ЦЕНЗОРУ.

(„Угрюмый сторож Муз, гонитель давний мой“).

(Стр. 267 и 783.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Рукописи: Автографы: 1. Черновой групп стихов и отдельных стихов части послания (в пределах ст. 6—55) — ПД № 53. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 232—233; полнее Томашевским в статье „Из пушкинских рукописей“ — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 284—289. Здесь и факсимиле — стр. 301—302. 2. Беловой с поправками — ЛБ № 4835. Опубликовано Цявловским в издании „Красной Нивы“ собр. соч. Пушкина, т. I, 1930, стр. 239—241. Факсимиле в „Литературном Наследстве“ № 16—18, 1934, стр. 293—296. Копии в сборниках: 3. Великопольского. (Вк). 4. Забелина. (З2). 5. Забелина. (З). 6. Нейштадта. (Н1). 7. Чебоксарском. (Чб). 8. Шереметева. (Ш). 9. „От безделья и от скуки“. (Отб). 10. Арсеньева. (Пл). 11. Долгорукова. (Дл). 12. Долгорукова. (Дл1). 13. Долгорукова. (Дл2). 14. Нейштадта. (Н2). 15. Тихонравова. (Т). 16. Бартенева. (Б1). 17. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 18. Александрова. (Ал). 19. Дашкова. (Дш). 20. Ефремова. (Е). Отдельные копии: 21. Из архива А. Ф. Воейкова. (АВ) — ГАФКЭ и 22. Из собрания журнала „Русская Старина“ (Рс2) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 67. Публикации: 23. Анненкова в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 30—33 первой пагинации. 24. Афанасьева в дополнении к статье Е. И. Якушкина „По поводу последнего издания сочинений А. С. Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 347—348. 25. Герцена и Огарева в „Полярной Звезде на 1858 г.“ Лондон, 1858, стр. 265—273. 26. Неизвестного в сборнике „Новые стихотворения Пушкина и Шавченки (sic!)“. „Русская Библиотека“. Лейпциг 1859, стр. 39—43. 27. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“ М. 1913, стр. 107—109, по копии в тетради Каверина.

Все эти копии и публикации дают текст, весьма близкий к тексту автографа, а потому с большой долей вероятности можно утверждать, что послание распространялось в копиях в одной редакции.

Печатается по беловому автографу.

Датируется апрелем — декабрем 1822 г.

Опубликовано Анненковым в 1857 г. (см. выше). По цензурным требованиям здесь стихотворение названо: „Первое послание к Аристарху“, исключено тридцать восемь стихов: 44—58, 71—82, 89, 90 и 103—111, а в ст. 43 исключены слова: „глупец и трус“. Все эти стихи, кроме 106, опубликованы Афанасьевым в статье „По поводу последнего издания сочинений А. С. Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 347—348, но в ст. 48 слово „Куницына“ скрыто под буквой „К“, в ст. 72 и 78 напечатаны лишь первое слово и последнее, в ст. 90 вместо слова „Христос“ напечатано: „X....“, а из ст. 105 напечатано лишь первое слово. Ст. 106 и все эти купюры, кроме купюры в ст. 90, восстановлены во втором издании собр. соч. Пушкина под ред. Геннади, т. I, 1870, стр. 299—301. Слово „Христос“ (в ст. 90) появилось лишь в статье Гербеля „Для будущего полного собрания сочинений А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1876, № 10, стр. 241. За границей полностью послание опубликовано в 1858 г. (см. выше). (М. Ц. и Т. З.)

1120

ИНОСТРАНКЕ.

(„На языке тебе невнятном“).

(Стр. 271 и 785.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 115, в отделе „Эпиграммы и надписи“ (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 148, в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2).

Автографы: 1. Черновой в записной книжке ПБЛ № 42, л. 63 об. Опубликовано частично Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 371; полные, но неточные транскрипция и сводка даны по факсимиле (см. ниже) Брюсовым в его издании собр. соч. Пушкина, т. I, ч. I, 1919, стр. 387—388. Факсимиле в „Сборнике снимков с автографов русских деятелей“ изд. „Русской Старины“ и Ф. К. Опочинина, СПб. 1873, л. 28, № 62 (б). 2. Перебеленный с поправками в тетради ЛБ № 2369, л. 1—1 об. Варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 198. 3. Беловой с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 26. Пометы и частично варианты опубликованы Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1855, стр. 377, и в работе „А. С. Пушкин в Александровскую эпоху“ — „Вестник Европы“ 1874, февраль, стр. 501, и В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 343.

В записи:

„В альбом иностранке.
На языке, тебе невнятном и проч.“

вошло в тетради Капниста, л. 19 об., в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“ См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 580.

Печатается по СП2.

Датируется июлем — декабрем 1822 г. (первый черновой и второй автографы); в тетрадь ЛБ № 2367 стихотворение вписано позднее, может быть в 1824 г. (Н. И.)

„НАПЕРСНИЦА ВОЛШЕБНОЙ СТАРИНЫ“.

(Стр. 272 и 787.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф с поправками — ПД № 45. Ст. 13—16 опубликованы Бартеневым в статье „Александр Сергеевич Пушкин. Материалы для его биографии“ — „Московские Ведомости“, 1854, № 118, стр. 493. Полностью — Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — „Сочинения Пушкина“. Изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 41.

Печатается по автографу.

Датируется 1821—1822 гг.

Опубликовано в 1854 и 1855 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (Т. З.)

1121

Ф. Н. ГЛИНКЕ.

(„Когда средь оргий жизни шумной“).

(Стр. 273 и 787.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Отрывок белового текста (ст. 1—8) с поправками конца 1822 г. и 1828 г. — ЛБ № 2367, л. 16 а об. Опубликовано в виде вариантов Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб, 1902, стр. 169. 2. Беловой в письме Пушкина к брату от 1—10 января 1823 г. — ЛБ № 1254. Опубликованы первые восемь стихов Бартеневым в статье „А. С. Пушкин. Материалы для его биографии“. Глава 3-я (1817—1820) — „Московские Ведомости“ 1855, № 145 от 3 декабря. Полностью — М. Н. Лонгиновым в „Библиографических записках“, XVI. „О послании Пушкина к Ф. Г.“ — „Современник“ 1856, № 7, июль, отд. V, стр. 9—10. 3. Запись второй редакции с поправками, приспособленной к цензурным требованиям — ЛБ № 2367, л. 46 об. Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб, 1902, стр. 168—169.

Вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце мая — июне 1828 г. (ПД № 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 241.

Печатается по второму автографу (в письме к брату) с раскрытием адресата в заглавии.

Фамилия, имя и отчество адресата послания раскрываются на основании письма Пушкина к брату от 1—10 января 1823 г. и первого автографа.

Датируется последними днями 1821 г. — 1822 годом; второй автограф — 1—10 января 1823 г.; вторая редакция (третий автограф) — предположительно маем — июлем 1828 г.

Опубликовано в 1855 и 1856 гг. (см. выше). В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания Анненкова (т. VII). (Т. З.)

„НЕДАВНО Я В ЧАСЫ СВОБОДЫ“.

(Стр. 274 и 788.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Перебеленный автограф с поправками — ПД № 48. Опубликовано (первые двадцать два стиха с пропуском по цензурным требованиям ст. 8 и ст. 10, не введенного в текст) Жуковским в посмертном издании собр. соч. Пушкина, т. IX, 1841, стр. 128, под заглавием „Сетование“. Ст. 8 опубликован Ефремовым в его четвертом изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 397. Полнее напечатано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 98; варианты — на стр. 193—194.

Печатается по автографу.

Датируется июнем 1821 г. — 1822 г.

Опубликовано в 1841 г. (см. выше). (Т. З.)

АДЕЛЕ.

(„Играй, Адель“).

(Стр. 275 и 789.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка на 1824-й год. Для любительниц и любителей русской словесности. Изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым“. СПб.

1122

стр. 60. (ПЗ). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 70, в отдел „Разные стихотворения“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 151—152, в отдел стихотворений 1822 г. (СП1).

Беловой автограф с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 8 об. Варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 166.

Вошло в тетради Капниста, л. 9 об. в перечень стихотворений отдела „Смесь“: „Аделе (а не: В альбом малютке)“. См. факсимиле в „Литературном Наследстве“ 1934, № 16—18, стр. 865.

Печатается по СП1.

Датируется 1822 г.; предположительно ноябрем. (Т. З.)

УЗНИК.

(„Сижу за решеткой, в темнице сырой“).

(Стр. 276 и 790.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, часть третья, 1832, стр. 185, в отделе стихотворений „разных годов“. (СП3).

Автографы: 1. Черновой в записной книжке ПБЛ № 42, л. 58. Опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 162. Факсимиле в „Сборнике снимков с автографов русских деятелей 1801—1825“ изд. „Русской Старины“ и Ф. К. Опочинина, СПб. 1873, л. 30. 2. Беловой с поправками в цензурной рукописи части третьей „Стихотворений А. Пушкина“ 1832 — ПД № 420, л. 83. Опубликовано Бфремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 562. Факсимиле в издании „Рукописи Пушкина. I. Автографы Пушкинского музея имп. Александровского лицея“. Вып. первый. Изд. кн. Олега Константиновича, СПб. 1911.

Печатается по цензурной рукописи.

Датируется, согласно помете в беловом автографе, 1822 г.; предположительно июлем — декабрем. (Т. З.)

1123

1823.

<ИЗ ПИСЬМА К В. П. ГОРЧАКОВУ.>

(„Зима мне рыхлою стеною“).

(Стр. 279.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источник текста — публикация В. П. Горчакова. „„Воспоминание о Пушкине по поводу статьи: „Еще о Пушкине“, помещенной в № 11 „Общезанимательного Вестника““ — „Московские Ведомости“ 1858, № 19, стр. 81. Здесь Горчаков писал: „Встречаясь с Пушкиным всякий день и по несколько раз, мы в остальную часть этого дня почему-то не видались, а на другой день я получил его записку следующего содержания“. Последний стих читается: „Что скажет наш Варфоломей, и проч.“, что указывает, что стихотворение напечатано не полностью.

Печатается по публикации Горчакова, кроме совершенно неавторитетной пунктуации.

Датируется 27 января 1823 г.

Опубликовано в 1858 г. (см выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (И. М.)

ПТИЧКА.

(„В чужбине свято наблюдаю“).

(Стр. 280 и 792.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Литературных Листках“ 1823, № 2, стр. 28, с примечанием издателя к последнему стиху: „Сие относится к тем благодетелям человечества, которые употребляют свои достатки на выкуп из тюрьмы невинных должников, и проч. — Издат.“ Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 119, в отдел „Эпиграммы и надписи“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 147, в отдел стихотворений „разных годов“. (СП2).

Беловой автограф в письме к Гнедичу от 13 мая 1823 г. — ПД № 436. Напечатано (в составе письма) Ефремовым в публикации „Материалы для истории русской литературы и общества. Неизданные письма А. С. Пушкина и б. Дельвига“ — „Современное Обозрение“, 1868, т, I, январь, стр. 142.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 104.

Печатается по СП2.

Датируется предположительно 22—29 апреля 1823 г. (И. М.)

1124

<Л. ПУШКИНУ.>

(„Брат милый, отроком расстался ты со мной“).

(Стр. 281 и 792.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2369, л. 4. Опубликовано в составе семи стихов Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — Сочинения Пушкина изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 234. Стихи 8—9 опубликованы Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июнь, стр. 552. Дополнено Морозовьм в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим., ст. 230.

Печатается по автографу.

Датируется около (не позднее) 28 мая 1823 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (И. М.)

ЧИНОВНИК И ПОЭТ.

(„Куда вы? за город конечно“).

(Стр. 282 и 793.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 44. Напечатано Томашевским в публикации „Неизданные материалы о Пушкине“ — „Звезда“ 1930, № 7, стр. 216—217.

Печатается по автографу.

Датируется 1823 г.; предположительно февралем — маем.

Опубликовано в 1930 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“, 1930. (И. М.)

„ВНЕМЛИ, О ГЕЛИОС, СЕРЕБРЯНЫМ ЛУКОМ ЗВЕНЯЩИЙ“.

(Стр. 283 и 795.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2366, л. 37, 37 об. и 38. Опубликовано Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 339.1 Неполная транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 360—361.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно июнем 1823 г.

Опубликовано в 1903 г. (см. выше). (И. М.)

1125

<М. Е. ЭЙХФЕЛЬДТ.>

(„Ни блеск ума, ни стройность платья“)

(Стр. 284.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Публикация В. П. Горчакова в „Выдержках из дневника об А. С. Пушкине“ — „Москвитянин“ 1850, № 2, январь, кн. 2, стр. 157. В другом месте своих „Выдержек“ Горчаков вспоминал. „Хотя он <Пушкин > и написал послание хорошенькой Е. <т. е. Эйхфельдт>, о котором я уже говорил, но и это послание, по некоторым выражениям чересчур сильной речи, не могло быть не только напечатанным, но даже отдано той, к которой писано, особенно, что относилось до Зои, родственницы ее“. Там же, стр. 159. Этим объясняется то, что последний стих Горчаковым напечатан ,,Женюсь, и буду вам родня... и проч.“

Полностью фамилия адресатки послания раскрыта как Эльфрект Бартеневым в его статье „Пушкин в южной России“ — „Русская речь и Московский вестник“ 1861, № 94 от 23 ноября, стр. 765. Настоящая фамилия — Эйхфельдт — сообщена Липранди в его воспоминаниях „Из дневника и воспоминании И. П. Липранди“ — „Русский Архив“ 1866, № 9, стб. 1224.

Печатается по публикации Горчакова.

Датируется мартом 1821 г. — июнем 1823 г.

Опубликовано в 1850 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880 (М. Ц.)

ЦАРСКОЕ СЕЛО.

(„Хранитель милых чувств и прошлых наслаждений“).

(Стр. 285 и 796.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 25. Лист вырван из тетради ЛБ № 2364, между лл. 75 и 76. Первые два стиха опубликованы Б. Л. Модзалевским в „Описании рукописей Пушкина, находящихся в музее А. Ф. Онегина в Париже“ — „Пушкин и его современники“, в. XII, 1909, стр. 19. Полностью в виде сводки напечатано М. Л. Гофманом в публикации „Неизданное стихотворение Пушкина“ — „Путь“. Гельсингфорс 1921. № 199 от 16 октября. В СССР напечатано в виде сводки Щеголевым в публикации „Неизданное стихотворение Пушкина“ — „Летопись Дома литераторов“ 1921, № 2 от 15 ноября, стр. 6. Транскрипция дана Гофманом в книге „Неизданный Пушкин“. Пб. 1922, стр 3—7.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно июлем 1822 г.— июлем 1823 г.

Опубликовано в 1921 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит начиная с издания „Красной Нивы“, 1930 (Т. З.)

„СЕГОДНЯ Я ПО УТРУ ДОМА“.

(Стр. 286 и 799.)

При жизни Пушкина напечатано не было

Беловой автограф — ПД № 51. Опубликовано Анненковым в его изд. собр. соч. Пушкина, т VII, 1857, стр. 84—85 первой пагинации под заглавием „Записка к

1126

приятелю“. Факсимиле — Б. Л. Модзалевский и Б. В. Томашевский „Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском Доме“, 1937, стр. 24—25.

Печатается по автографу.

Датируется мартом 1821 г. — началом августа 1823 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше). (Т. З.)

ЖАЛОБА.

(„Ваш дед портной, ваш дядя повар“).

(Стр. 287 и 799.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: 1. Перебеленный автограф с поправками в тетради ЛБ № 2369, л. 22 об. Опубликовано Жуковским в посмертном изд. собр. соч. Пушкина, т. IX, 1841, стр. 151, с искажением пятого стиха, исправленного по автографу В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июнь, стр. 557. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 334. 2. Обрывок белового автографа в тетради ЛБ № 2367, л. 27а об. На л. 27а и 28 были записаны шесть нумерованных эпиграмм. Из визе сохранились (на л. 28) пятая „Охотник до журнальной драки“ и шестая „Лихой товарищ наших дедов“. „Жалоба“ занимала третье место. Копии в сборниках: 3. Тихонравова. (Т). 4. Александрова. (Ал). 5. Майкова. (М1). 6. Гаевского. (Гв3). 7. Дашкова. (Дш). 8. Ефремова. (Е). Публикации: 9. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 46 (Гр1). 10. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX века“, Лондон 1861, стр. 85. (О). 11. Ефремова. „Поправки и дополнения к некоторым стихотворениям Пушкина“ — „Библиографические Записки“, 1861, № 19, стб. 592. (БЗЕ). 12. Гербеля в статье „Для будущего полного собрания сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1876, № 10, стр. 234. (Гр3). Все копии и публикации дают иную редакцию по сравнению с текстом автографа.

Печатается по автографу (ЛБ № 2369)

В отделе „Другие редакции и варианты“ из разночтений копий и публикаций даются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к неизвестному автографу.

Датируется предположительно сентябрем 1823 г.; автограф (ЛБ № 2369) — не ранее 22 октября 1823 г.

Опубликовано в 1841 г. (см. выше). (И. М.)

„КТО, ВОЛНЫ, ВАС ОСТАНОВИЛ“.

(Стр. 288 и 800.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2369 л. 9. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июнь, стр. 555. Описание текста и транскрипция даны Морозовым к акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 238—239.

Печатается по автографу.

Датируется 9 мая — 22 октября 1823 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (И. М.)

1127

НОЧЬ.

(„Мой голос для тебя и ласковый и томный“).

(Стр. 289 и 801.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 131, в отделе „Подражания древним“. (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 182, в отдел стихотворений 1823 года. (СП1).

1. Беловой автограф в тетради ЛБ № 2367, л. 25. 2. Публикация по тетради Капниста, л. 4 об. — 5 Майкова (Кп) — „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 576 и „Материалы для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 193. Здесь текст одинаковый с печатным.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно помете в автографе (ЛБ), 26 октября 1823 г. (И. М.)

„ЗАВИДУЮ ТЕБЕ, ПИТОМЕЦ МОРЯ СМЕЛЫЙ“.

(Стр. 290 и 801.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2369, л. 12. Опубликовано с заглавием „К М*<атюшкину>“, неполно Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — Сочинения Пушкина изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 353. Бартеневым в публикации „Рукописи Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, I, № 1, стр. 222 — напечатано в составе шести стихов с присоединением к пятому стиху стиха восьмого первоначальной редакции стихотворения. Исправлено и дополнено П. Е. Щеголевым в „Заметках к тексту Пушкина“ — „Пушкин и его современники“, вып. XIII, 1910, стр. 169—174. Неполная транскрипция автографа дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 243.

Печатается по автографу.

Датируется июнем — октябрем 1823 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (И. М.)

<ИЗ ПИСЬМА К ВИГЕЛЮ.>

(„Проклятый город Кишенев“).

(Стр. 291 и 802.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: 1. Черновой автограф письма к Вигелю от 22 октября — 4 ноября 1823 г. в тетради ЛБ № 2369, л. 23—23 об. Напечатано неполно и с ошибками Бартеневым в публикации „Рукописи Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, кн. I, стр. 224. Исправнее и полнее, но с исключением двух последних стихов по цензурным требованиям,1 опубликовано

1128

В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июнь, стр. 558—559. Последние два стиха (без последнего слова) опубликованы Морозовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1887, стр. 65. Транскрипция дана Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 80—81; полнее — Б. Л. Модзалевским в книге „Пушкин. Письма“. Т. I. 1926, стр. 56—57. Копии в сборниках: 2. Долгорукова. (Дл). 3. Ефремова. (Е). 4. Отдельная копия П. В. Анненкова, сделанная, вероятно, с неизвестного автографа. — ПД Ф. 244, оп. 4, № 70. Опубликовано полностью Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 193—194. Публикации: 5. К. Зеленецкого в статье „Сведения о пребывании А. С. Пушкина в Кишиневе и в Одессе, и примечания к описанию Одессы, помещенному в „Евгении Онегине“ — „Москвитянин“ 1854, № 9, отд. V, стр. 7. Здесь приведены с искажениями ст. 1, 2 и 9. 6. Бартенева „Город Кишенев“ (Б4) „Русский Архив“ 1863, № 5—6, стб. 384. 7. Гербеля в статье „Для будущего полного собрания сочинений А. С. Пушкина“ (Гр3) „Русский Архив“ 1876, № 10, стр. 234. Здесь даны три заключительных стиха, замененных в публикации Бартенева тремя строками многоточий. Копии Дл и Е и публикации Б4 и Гр3, по-видимому, восходят к одному источнику, они дают текст в 22 стиха, записанный, вероятно, по памяти. Первые тринадцать стихов этого текста совпадают с текстом копии Анненкова, а затем идут стихи:

14—18

Содом, ты знаешь, был известен

И просвещеньем и умом,

Красою женщин и садами

Великолепными пирами

И прародительским грехом

Б4 Дл Е

19

А здесь как бы на зло судьбе

Б4 Дл Гр3 Е

20

Ни сводни, ни книгопродавца

Гр3 Дл Е

21

И разве вечерком к тебе

Гр3 Дл

И разве вечером к тебе

Е

22

Придут два милые красавца

Дл Е

Зайдут два милые красавца

Гр3

Печатается по копии П. В. Анненкова.

Датируется концом октября 1823 г.

Опубликовано в 1854 и 1863 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Геннади, 1870. (И. М.)

„[МОЕ] БЕСПЕЧНОЕ НЕЗНАНЬЕ“.

(Стр. 293 и 805.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф карандашом и чернилами в тетради ЛБ № 2366, л. 42—41. Автограф всеми редакторами рассматривался как наброски к двум стихотворениям: „Демон“ и „Свободы сеятель пустынный“. В качестве набросков к „Демону“ автограф был не полностью опубликован В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина „Русская Старина“ 1884, май, стр. 337. Транскрипция (не полная) в качестве наброска к „Демону“ дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 318—320.

Как самостоятельное стихотворение автограф напечатан И. Н. Медведевой в публикации „Два стихотворения Пушкина“ — „Литературная газета“ 1938, № 8/715 от 10 февраля.

1129

Стихи 25—30 по-видимому были выделены Пушкиным в самостоятельное произведение, существовавшее в таком виде до написания „Свободы сеятель пустынный“ (см. стр. 1078).

Печатается по автографу.

Датируется 13 июня — 1 ноября 1823 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрание сочинений Пушкина вводится впервые. (И. М.)

„БЫВАЛО В СЛАДКОМ ОСЛЕПЛЕНЬЕ“.

(Стр. 294 и 808.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф карандашом в тетради ЛБ № 2366, л. 40 об. Опубликованы первые два стиха В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 337. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 339—340, среди черновых текстов стих. „Свободы сеятель пустынный“, но без приурочивания стихов к этому стихотворению. В публикации И. Н. Медведевой „Два стихотворения Пушкина“ — „Литературная Газета“ 1938, № 8/715 от 10 февраля стихи „Бывало в сладком ослепленье“ определены как „вступление“ к стихотворению „Души беспечность и незнанье“ (т. е. „[Мое] беспечное незнанье“), „набросанное уже после работы над основными стихами“, но правильнее рассматривать стихи как самостоятельный набросок.

Печатается по автографу.

Датируется 13 июня — 1 ноября 1823 г.

Опубликовано в 1884 и 1912 гг. (см. выше).

В собрание сочинений Пушкина вводится впервые. (И. М.)

„НАДЕЖДОЙ СЛАДОСТНОЙ МЛАДЕНЧЕСКИ ДЫША“.

(Стр. 295 и 809.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: 1. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2369, л. 29 об. Опубликовано не полно в качестве стихов Ленского в „Евгении Онегине“ Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — Сочинения Пушкина изд. Анненков т. I, 1855, стр. 328. Полнее напечатано Бартеневым в публикации „Рукописи Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, кн. I, стр. 227. Поправки к публикации Бартенева сделаны В. Е. Якушкиным в его описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июнь, стр. 562—563. Как элегия, не связанная с „Евгением Онегиным“, напечатана в виде транскрипции Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 354. Вновь в качестве „Образцов стихов Ленского (?)“ напечатано в виде новой транскрипции М. Гофманом в его статье „Пропущенные строфы „Евгения Онегина““ — „Пушкин и его современники“, в. XXXIII — XXXV, 1922, стр. 62—64; здесь элегия не выделена как отдельное произведение, а непосредственно продолжает транскрипцию стихотворения „Придет ужасный час“. 2. Копия в сборнике Щербакова (Щр), восходящая, очевидно, к утраченному автографу, дающему текст промежуточный между черновым автографом и текстом публикации Юзефовича. 3. Публикация „Неизданные стихи Пушкина“ (Записаны и сообщены М. В. Юзефовичем) — „Русский Архив“ 1874, книга II, № 7, стб. 221—222. Об этом тексте Юзефович в своих воспоминаниях о Пушкине („Русский Архив“ 1880, кн. III, стр. 442—443) говорит, что он списан в 1829 г. с автографа Пушкина.

1130

Печатается по публикации Юзефовича.

Датируется 22 октября — 3 ноября 1823 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит как стихи Ленского, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1860; как самостоятельное стихотворение входит, начиная с акад. издания (1912) (И. М.)

„ПРИДЕТ УЖАСНЫЙ [ЧАС]... ТВОИ НЕБЕСНЫ ОЧИ“.

(Стр. 296 и 811.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2369, л. 29. Опубликовано в качестве стихов Ленского в „Евгении Онегине“ Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — Сочинения Пушкина изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 327. Иное чтение дано Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, кн. I, стр. 226. Частично поправлено В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июнь, стр. 562—563. Как элегия, не связанная с „Евгением Онегиным“, опубликована в виде транскрипции П. О. Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 353. Вновь в качестве „Образцов стихов Ленского (?)“ напечатано в виде новой транскрипции М. Гофманом в его статье „Пропущенные строфы „Евгения Онегина““ — „Пушкин и его современники“, в. XXXIII — XXXV, 1922, стр. 60—62; здесь транскрипция непосредственно переходит в транскрипцию элегии „Надеждой сладостной младенчески дыша“.

Печатается по автографу.

Датируется 22 октября — 3 ноября 1823 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит как стихи Ленского, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1860; как самостоятельное стихотворение входит, начиная с акад. издания (1912) (И. М.)

„ВЕЧЕРНЯ ОТОШЛА ДАВНО“.

(Стр. 297 и 812.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Черновой набросок первых двух стихов в тетради ЛБ № 2369, л. 30. 2. Черновой в записной книжке ПБЛ № 42, л. 51 об. и л. 52. Опубликовано Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 306. Другое чтение дано Венгеровым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1908, стр. 81. Варианты напечатаны Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 118—119.

Печатается по автографу ПБЛ.

Датируется предположительно около первых чисел ноября 1823 г.

Опубликовано в 1903 г. (см. выше). (И. М.)

ДЕМОН.

(„В те дни, когда мне были новы“).

(Стр. 299 и 814.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Мнемозине“ 1824, часть III, стр. 11—12 (М.). Ввиду неисправности текста „Мнемозины“ напечатано вторично в „Северных Цветах на 1825 год“, стр. 275—276 (СЦ). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 87, в отдел „Разные стихотворения“

1131

(СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 178, в отдел стихотворений 1823 года.

Автографа не сохранилось.

В записи: „Демон. 1823“ вошло в тетради Капниста, л. 9 об. в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле в „Литературном Наследстве“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Печатается по СП1; стих 17 по СЦ.

Датировано Пушкиным 1823 г. Написано в октябре — 10 ноября. (И. М.)

Помещенный вслед за печатным вариантом „Демона“ черновой набросок „Мою задумчивую младость“ является тем текстом, на который сделана ссылка в VI т. настоящего издания.

Черновой автограф наброска — в тетради ЛБ № 2369, л. 40 об. Опубликовано Л. Поливановым в качестве „Наброска к ХLV строфе I главы „Евгения Онегина“ (связанной по теме с „Демоном“) в статье „Демон Пушкина на основании нового пересмотра рукописей поэта“ — „Русский Вестник“ 1836, № 8, стр. 842.

В качестве варианта „Демона“, в соединении с текстом автографа тетради ЛБ № 2366, л. 41 об. — 42 (см. „Бывало в сладком ослепленье“) и строфой ХVIб II главы „Евгения Онегина“ (см. т. VI) — текст автографа вошел во второе изд. собр. соч. Пушкина под ред. Морозова, т. I, 1903, прим. стр. 649.

Датируется 1—8 декабря 1823 г.

При ближайшем изучении стихов „Мою задумчивую младость“ и по выяснении датировки их, правильнее рассматривать их как черновики строфы „Мне было грустно, тяжко, больно“ „Евгения Онегина“. В VI т. настоящего издания строфа условно помещена в качестве строфы ХVIб главы второй, между тем над ней Пушкиным помечено: 45, что означает, что ее нужно связывать со строфой ХLV главы первой.

„ПРОСТИШЬ ЛИ МНЕ РЕВНИВЫЕ МЕЧТЫ“.

(Стр. 300 и 815.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Полярная Звезда. Карманная книжка для любительниц и любителей русской словесности на 1824 г., изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым“. СПб., стр. 314. Вторично напечатано в „Литературных Листках“ 1824, № 4, стр. 134, с примечанием Булгарина: „Автор сих стихов прислал оные ко мне для помещения в Литературных Листках, по той причине, что они были напечатаны в другом издании с некоторыми ошибками. Изд.“ Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826, стр. 19, в отдел „Элегии“ (СП) и без изменений в ,,Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 173, в отдел стихотворений 1823 г. (СП1).

Рукописи: 1. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2369, л. 15 об. — 16. Первоначальные варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб, 1902, стр. 191. 2. Отрывок перебеленного с поправками автографа — ПД № 55. 3. Беловой автограф — ПД № 56. По этому автографу стихотворение было напечатано в „Литературных Листках“. 4. Фотокопия л. 1 тетради Капниста с текста первых шестнадцати стихов — ПД. Факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 853. Сведения о дальнейшем тексте, на основании сообщения Ефремова, даны Томашевским в статье „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.) II. „Капнистовская тетрадь““ — там же, стр. 854.

1132

Печатается по СП1.

Датируется, согласно помете в автографе (ПД 55), 11 ноября 1823 г. (И. М.)

„СВОБОДЫ СЕЯТЕЛЬ ПУСТЫННЫЙ“.

(Стр. 302 и 819.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2369, л. 25. 2. Беловой в письме к А. И. Тургеневу от 1 декабря 1823 г. — ПД № 439. Напечатано Бартеневым в публикации „Письма к А. И. Тургеневу“ — „Русский Архив“ 1866, № 4, стб. 655—656. Факсимиле — „Исторический Вестник“ 1899, № 5, стр. 16—17. 3. Беловой с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 25 об. Варианты опубликованы Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 338. В. Е. Якушкин в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 337, Морозов в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903 стр. 653—654, Лернер в собр. соч. Пушкина под ред. Венгерова, т. II, 1908, стр. 625 и Морозов в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 338—339 относили к черновикам стихотворения „Свободы сеятель пустынный“ текст на л. 41 тетради ЛБ № 2366, представляющий собою черновик стиха „Бывало в сладком ослепленье“. См. стр. 294 и 808. Копии в сборниках: 4. Алмазова. (Алм). 5. Соболевского. (Сб). 6. Вяземского. (Вз2). 7. Щукина. (Щ). 8. Долгорукова. (Дл2). 9. Долгорукова. (Дл). Здесь текст (Дл) выправлен по другому источнику (Дла). 10. Нейштадта. (Н2). 11. „Всякая Всячина“. Здесь, кроме основного текста (ВВ), имеются варианты. (ВВв). 12. Тихонравова. (Т). 13. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 14. Александрова. (Ал). 15. Якушкина. (Я1). 16. Майкова. (М1). 17. Дашкова. (Дш). 18. Забелина. (Зб). 19. Ефремова. Здесь текст (Е) выправлен по другому источнику (Еа). Отдельные копии: 20. В донесении жандармского полковника Н. П. Бибикова Бенкендорфу от 8 марта 1826 г. (Бб1). — Архив внешней политики и революции. Опубликовано Б. Л. Модзалевским в статье „Пушкин в донесениях агентов тайного надзора 1826—1830“ — „Былое“ 1918, № 1, стр. 13. 21. Из архива Второвых. (Втр). — ГЛМ. 22. Из собрания Зимнего дворца. (ЗД3). — ГАФКЭ. Ф. I с, дело 1470. 23. В тетради из собрания Л. Н. Майкова. (Мк5). — ПД. Ф. 244, оп. 8, № 21. 24. Копия в архиве В. Ф. Раевского (ВР) — ПД. Ф. 244, оп. 22, № 114. Публикации: 25. Герцена в сборнике „Полярная Звезда на 1856“, кн. вторая, Лондон, 1856, стр. 16. (ПЗ). 26. Гербеля (?) в сборнике „Собрание стихотворений Пушкина, Рылеева, Лермонтова и других лучших авторов“. „Русская Библиотека“, т. I, Лейпциг. 1858, стр. 33 (РБ). 27. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина П. П. Каверин и М. А. Щербинин“. М. 1913, стр. 113, по копии в тетради Каверина. (Кв). В копиях Бб1, Вз2, ЗД3, Кв и Щ текст заключает в себе только ст. 8—13, а в Алм только ст. 8—11. Варианты заглавия:

Русскому народу         Кв
К — Р ............    Щ

Стихи 8—13 настоящего стихотворения первоначально составляли заключительную часть стихотворения „[Мое] беспечное незнанье“ (стихи 30—35, см. стр. 262 и 751). После того некоторое время они существовали в качестве самостоятельного стихотворения „Паситесь, мудрые народы“, к автографу которого восходят копии Бб1, Кв, Вз2, ЗД3, Щ. После выделения их в самостоятельное стихотворение Пушкиным написан черновой автограф первых стихов (1—7), ЛБ № 2369, л. 25, в котором стихи 1—8, как уже ранее написанные, обозначены условной записью „Пасит<есь> м<удрые народы>“. Сохранившийся автограф стихотворения

1133

„[Мое] беспечное незнанье“, а также копии стихотворения ,,Паситесь, мудрые народы“ и полные копии и посмертные публикации стихотворения „Свободы сеятель пустынный“ все содержат стих 9 („Вас не разбудит чести клич“ или его вариант), по-видимому находившийся в автографах, с которых эти копии снимались, и, вероятно, только по недосмотру пропущенный в автографе ЛБ № 2367, л. 25 об., с которого Пушкин, с тем же пропуском, переписал текст в письмо А. И. Тургеневу (ПД 439).

Печатается по беловому автографу в письме к Тургеневу с введением ст. 9-го по копиям и публикациям (ВВ, Вз2, Втр, Дл2, Дла, Еа, ЗД3, Кв, Мк5, ПЗ, РБ, Щ, Я1).

В отделе „Другие редакции и варианты“ помещены лишь те отличия копий и публикаций, относительно которых можно предполагать, что они восходят к неизвестным автографам.

Датируется концом ноября 1823 г.; черновик (ЛБ № 2369, л. 25) — 22 октября — 3 ноября 1823 г.

Опубликовано за границей в 1856 г. (см. выше), в России — в 1866 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова. 1880. (И. М. и М. Ц.)

КН. М. А. ГОЛИЦЫНОЙ.

(„Давно об ней воспоминанье“).

(Стр. 303 и 820.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Карманная книжка для любителей русской старины и словесности на 1830 г., издаваемая В. Н. Олиным“. СПб. 1830, часть первая, № 1, январь, стр. 30.

Рукописи: 1. Беловой автограф с поправками в тетради ЛБ № 2369, л. 14 об. Опубликовано Жуковским в посм. изд. собр. соч. Пушкина, т. IX, 1841, стр. 156. Первоначальные варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб, 1902, стр. 188. 2. Автограф в альбоме кн. М. А. Голицыной — ПД № 57. Опубликовано Щеголевым в статье „Из разысканий в области биографии и текста Пушкина“ — в его книге „Из жизни и творчества Пушкина“, изд. 3, 1931, стр. 173.

Под обозначением „К Кн. Гал.“ и „К. Сув. Гал.“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД № 231 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Печатается по „Карманной книжке“, заглавие по первому автографу, с раскрытием фамилии (по „Карманной книжке“).

Датировано Пушкиным 1823 г. Написано не ранее конца мая. (И. М.)

„КАК НАШЕ СЕРДЦЕ СВОЕНРАВНО“.

(Стр. 304 и 821.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф карандашом с поправками в тетради ЛБ № 2366, л. 34 и 34 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 336.

Печатается по автографу.

1134

Датируется предположительно 13 июня — декабрем 1823 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (И. М.)

„Т<УМАНСКИЙ> <?> ФЕБУ и ФЕМИДЕ“.

(Стр. 305 и 821.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2369, л. 35 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июнь, стр. 566.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно ноябрем — декабрем 1823 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (И. М.)

ТЕЛЕГА ЖИЗНИ.

(„Хоть тяжело под час в ней бремя“).

(Стр. 306 и 821.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Телеграфе“ 1825, № 1, стр. 49. (МТ). Посылая текст стихотворения в письме к Вяземскому, Пушкин прибавил: „Можно напечатать, пропустив русский титул“. Согласно этому указанию, Вяземским в МТ были изменены ст. 6 и 8. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 90, в отдел „Разные стихотворения“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 180, в отдел стихотворений 1823 г. (СП1).

Беловой автограф в письме к Вяземскому от 29 ноября 1824 г. — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Напечатано Вяземским в публикации „Письма А. С. Пушкина к кн. П. А. Вяземскому“ — „Русский Архив“ 1874, № 1, стб. 139.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 141—141 об.

Печатается по СП1.

Датировано Пушкиным 1823 г. (И. М.)

1135

1824.

„ВСЁ КОНЧЕНО: МЕЖ НАМИ СВЯЗИ НЕТ“.

(Стр. 309 и 822.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2369, л. 43 об. Опубликованы: первые четыре стиха Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — Сочинения Пушкина, изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 347; полностью напечатано Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, кн. I, № 1, стр. 232; исправнее — В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июнь, стр. 569; транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 368.

Печатается по автографу.

Датируется январем — началом (до 8) февраля 1824 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади. 1859. (Н. И.)

„НЕДВИЖНЫЙ СТРАЖ ДРЕМАЛ НА ЦАРСТВЕННОМ ПОРОГЕ“.

(Стр. 310 и 822.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Черновой тринадцати начальных стихов в тетради ЛБ № 2369, л. 41 об. — 42. Два стиха опубликованы Бартеневым в статье „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“, 1881, кн. I, стр. 231. Текст опубликован Саитовым в книге „Материалы для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 183; варианты — Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912 прим. стр. 343—344. Факсимиле л. 42 — А. Эфрос „Рисунки поэта“ М. 1933, стр. 189. 2. Перебеленный с поправками — ПД № 58. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 197—199 и прим. стр. 344.

Печатается по второму автографу.

Датируется временем не ранее 22 декабря 1823 г. и не позднее апреля 1825 г.; предположительно, февралем — мартом 1824 г.

Опубликованы (по копии) ст. 31 (без первых двух слов) — 60 Лонгиновым в статье «Библиографические Записки. LII. „Неизданное стихотворение Пушкина. (1824)“». — „Современник“ 1857, № 11, отдел V, стр. 15—16. Здесь по цензурным требованиям исключены ст. 33 и 59 и слова: „царственный“ в ст. 34 и „в чертог царя“ в ст. 36 и заменено слово „Владыке“ в ст. 53 словами: „Во мраке“. Полностью опубликовано (по другой копии) за границей Герценом и Огаревым в сборнике „Полярная Звезда на 1859, издаваемая Искандером и Н. Огаревым“, книжка пятая, Лондон. 1859, стр. 21—22; в России полностью напечатано Гербелем

1136

в публикации „Для будущего полного собрания сочинений А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1876, № 10, стр. 232—234.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания Анненкова, т. VII, 1857. (И. М.)

ДАВЫДОВУ.

(„Нельзя, мой толстый Аристип“).

(Стр. 313 и 824.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Вестнике“ 1829, часть I, стр. 107. (МВ). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 198—199, в отдел стихотворений 1824 г. (СП1).

Беловой, с поправками, автограф — ПБЛ № 12. Под обозначением „к Давыд.“ и „Давыдову“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240. Инициалы А. Л. имени и отчества А. Л. Давыдова впервые напечатаны Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 283.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 25.

Печатается по СП1.

Датируется предположительно апрелем 1824 г. (Н. И.)

„ЗАЧЕМ ТЫ ПОСЛАН БЫЛ И КТО ТЕБЯ ПОСЛАЛ“.

(Стр. 314 и 824.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, лл. 7 и 6 об. Опубликовано в отрывках В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 3. Полнее — Морозовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 254—255 и Саитовым в книге „Материалы для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“, Майкова, СПб. 1902, стр. 255; транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 346—347; текст исправлен Т. Г. Зенгер в третьем изд. ГИХЛ, т. I, 1935, стр. 455—456. Факсимиле части л. 6 об. — А. Эфрос „Рисунки поэта“ М. 1930, стр. 93.

Печатается по автографу.

Датируется концом мая — первой половиной июня 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Н. И.)

КОРАБЛЮ.

(„Морей [красавец] окриленный“).

(Стр. 315 и 828.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — набросок в тетради ЛБ № 2370, л. 7 об. Опубликовано Щеголевым в статье „Новые стихотворения Пушкина“ — „Русское

1137

Слово“ от 6 августа 1911, № 181, стр. 3. Факсимиле в „Искрах“ 1911, № 30, стр. 237; транскрипция Морозова в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 482. Наброски последних стихов (см. варианты) напечатаны, как отдельная запись, Т. Г. Зенгер и М. А. Цявловским в книге „Рукою Пушкина“, 1935, стр. 157.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 14 июня 1824 г.

Опубликовано в 1911 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания (1912). (Н. И.)

„О БОГИ МИРНЫЕ ПОЛЕЙ, ДУБРОВ И ГОР“.

(Стр. 316 и 831.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 82. Напечатано Морозовым в публикации „Новые стихи Пушкина“ — „Русское Слово“ 1916, № 83 от 10 апреля. Варианты даны им же в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 288.

Печатается по автографу.

Датируется концом 1823 г. — первой половиной 1824 г.

Опубликовано в 1916 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания (1916). (Д. Б.)

<НА ВОРОНЦОВА.>

(„Полу-милорд, полу-купец“).

(Стр. 317 и 831.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста. 1. Беловой автограф в письме Пушкина от 8 или 10 октября 1824 г. к кн. П. А. Вяземскому — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Ф. 195, № 131/152, л. 1; см. том ХIII, стр. 111. Напечатано Н. П. Барсуковым в публикации „Письма А. С. Пушкина, бар. А. А. Дельвига, Е. А. Баратынского и П. А. Плетнева к кн. П. А. Вяземскому 1824—1843 годов“ — „Старина и новизна“, книга пятая, 1902, стр. 13. Копии в сборниках: 2. Гаевского (Гв). 3. Тихонравова (Т). 4. Ростопчиной (Р2). 5. Александрова (Ал). 6. Полторацкого (Пц1). 7. Якушкина (Я1). 8. Гаевского (Гв3). 9. Дашкова (Дш). 10. Ефремова (Е). 11. Отдельная копия на листе в архиве В. Е. Якушкина из материалов Гаевского (ГвЯ). Публикации: 12. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворений А. С. Пушкина“ 1861, стр. 100 (Гр1). 13. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 80 (О).

Все указанные копии и публикации дают текст, отличный от текста автографа.

Печатается по копиям Ал, Гв, Гв3, Дш, Е, Т и Я1 и публикации Гр1, дающим одинаковый текст.

Датируется предположительно январем — мартом 1824 г.

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше). В России опубликовано Гербелем в статье „Для будущего полного собрания сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1876, кн. III, № 10, стр. 230.

1138

В собрания сочинений Пушкина входит в редакции, напечатанной Гербелем, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880; в редакции автографа (как самостоятельное стихотворение) — с акад. изд., т. III, 1912, стр. 375. (М. Ц.)

<НА ВОРОНЦОВА.>

(„Певец Давид был ростом мал“).

(Стр. 318.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2366, л. 26. Опубликовано Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 502, иной текст дан Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим., стр. 481, с факсимиле прим. стр. 480—481; иное чтение дано Т. Г. Зенгер в издании „Красной Нивы“ собр. соч. Пушкина, т. I, 1930, стр. 349.

Печатается по автографу.

Датируется маем — июнем 1824 г.

Опубликовано в 1903 г. (см. выше.) (Н. И.)

ПРОЗЕРПИНА.

(„Плещут волны Флегетона“).

(Стр. 319 и 831.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Северные Цветы на 1825 г., собранные бароном Дельвигом“, 1824, стр. 293—295. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 76—77, в отдел „Разные стихотворения“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 187—189, в отдел стихотворений 1824 г. (СП1).

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2365, л. 28 об. — 29. Варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб, 1902, стр. 207—208, транскрипция дана Морозовым в акад. издании собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 389—391. 2. Беловой с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 27—27 об. Варианты опубликованы Саитовым в указ. изд., стр. 208, и полнее Морозовым в указ. издании, прим. стр. 392.

Под заглавием: „Прозерпина (1824) (подражание)“ вошло в тетради Капниста, л. 9 об. в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 261—261 об.

Печатается по СП1.

Датируется: черновой автограф начала (первые двенадцать стихов) — апрелем 1821 г.; окончание и обработка, а также беловой автограф, согласно помете в нем — 26 августа 1824 г. (Н. И.)

<ИЗ ПИСЬМА К ВУЛЬФУ.>

(„Здравствуй Вульф, приятель мой!“).

(Стр. 321.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Стихотворение было включено в письмо Пушкина к А. Н. Вульфу от 20 сентября 1824 г. Копия с него, снятая с подлинника, принадлежавшего

1139

кн. А. А. Хованской, а теперь неизвестно где находящегося, находится в наборной рукописи I тома акад. изд. Переписки Пушкина под ред. В. И. Саитова (ПД). Опубликовано (одно стихотворение) Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 91.

Печатается по копии, указанной выше, в ПД.

Датируется, согласно помете на письме, 20 сентября 1824 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше). (Н. И.)

К ЯЗЫКОВУ.

(„Издревле сладостный союз“).

(Стр. 322 и 835.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Литературной Газете“ 1830, № 16 от 17 марта, стр. 125—126, без подписи (ЛГ). Здесь до цензурным требованиям искажены ст. 19, 21 и 22. Кроме того, всё стихотворение оканчивается на ст. 34 словами: „Я жду тебя“. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, часть третья, 1832, стр. 187—189, в отдел стихотворений „разных годов“, в том же виде. (СП3). Искажение ст. 19 исправлено Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 299, а ст. 21 и 22 — Ефремовым в 1868 г. (см. ниже).

Автографа не сохранилось.

Публикации: 1. Ефремова „Н. М. Языкову“ — „Современное Обозрение“ 1868, т. II, стр. 223—224, по копии с неизвестного автографа, бывшей у гр. М. А. Корфа. (СвО). Здесь текст без цензурных искажений и заключает в себе сорок девять стихов. 2. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 105, по копии в тетради Каверина. (Кв).

Под заглавием „К Языкову“ и „Языкову“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Копия руки О. М. Сомова без поправок Пушкина, в цензурной рукописи „Стихотворений А. Пушкина“, часть третья 1832 — ПД № 420, л. 84—84 об.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 42—42 об.

Печатаются ст. 1—34 (до слов: „Я жду тебя“ включительно) по СП3, но ст. 19, 21 и 22 — по публикациям Ефремова и Щербачева. Ст. 34 (со слов: „Тебя со мною“) — 49 — по публикации Ефремова.

Датируется 1824 г.; согласно помете в копиях Корфа и Каверина, 20 сентября.

Опубликована полная редакция в 1868 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина полная редакция входит, начиная со второго издания под ред. Геннади, 1870. (Н. И.)

РАЗГОВОР КНИГОПРОДАВЦА С ПОЭТОМ.

(„Стишки для вас одна забава“).

(Стр. 324 и 836.)

Напечатано Пушкиным впервые в издании: „Евгений Онегин, роман в стихах. Сочинение А. Пушкина“, <Глава Первая>, СПб. 1825, стр. IX — XXII, в качестве вступления к роману, с поправкой на стр. 60 (ЕО I25). Вторично — при втором издании первой главы романа: „Евгений Онегин,

1140

роман в стихах. Сочинение А. Пушкина“, СПб. 1829, стр. IX — XXII (ЕО I29). Поправки к стихам 1, 2, 3, 115, 132—133 — в примечании к изд. „Евгений Онегин, роман в стихах. Сочинение А. Пушкина“. <Глава Шестая>, СПб., 1828, стр. 46 (ЕО VI). В отдельных (полных) изданиях романа 1833 и 1837 годов не перепечатывалось. Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“. Часть четвертая, 1835, стр. 89—100. (СП4).

Автографы: 1—3 — черновые наброски к отдельным местам текста: 1 — в тетради ЛБ № 2369, л. 4 (см. „Другие редакции и варианты“, стр. 836, А, I); 2, 3 — в тетради ЛБ № 2370, л. 2 об. (см. „Другие редакции и варианты“, стр. 836—837, А, II и III). 4. Перебеленный со многими поправками и переработками, в тетради ЛБ № 2370, лл. 13 об. — 17. Отрывки из него, не вошедшие в печатный текст, опубликованы Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 60 первой пагинации. Варианты опубликованы Морозовым в акад. изд. соч. Пушкина, т. III. 1912, примечания, стр. 399—403. 5. Черновик „Примечания“ к стихотворению в тетради ЛБ № 2370, л. 28 об. (см. „Другие редакции и варианты“, стр. 846, В). Все наброски (за исключением 5 — черновика „Примечания“) сделаны, по-видимому, при перебелке текста (автограф 2) с неизвестного черновика; из них наброски 1 (I) и 2 (II) относятся к „Разговору книгопродавца с поэтом“ предположительно. Все эти тексты — 1, 2, 3, 5 — публикуются впервые. 6 и 7. Поправки к беловому автографу, теперь неизвестному, в письмах к Л. С. Пушкину: поправка к ст. 97—100 (дающая текст, совпадающий с печатным) — в письме от первой половины ноября 1824 г. — ЛБ № 1254, л. 26; поправка к ст. 1—2 — в письме от 4 декабря 1824 г. — ЛБ № 1254, л. 35. Опубликованы Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — Сочинения Пушкина, изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 241 и 242. 8. Запись, состоящая из 4 стихов (161—164), без вариантов, с датою „22 сентября 1826, Москва“, в альбоме кн. Нат. Ст. Голицыной, находящемся у А. Б. Гольденвейзера, Москва.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, лл. 269—273 об.

Печатается по СП4, с поправкой к ст. 115 согласно указанию в изд. VI главы „Евгения Онегина“, 1828, и с исправлением пунктуации по перебеленному автографу ЛБ № 2370.

Датируется, согласно помете в перебеленном автографе ЛБ № 2370, л. 17, 26 сентября 1824 г. (Н. И.)

К МОРЮ.

(„Прощай, свободная стихия!“).

(Стр. 331 и 848.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Мнемозина, собрание сочинений в стихах и прозе, издаваемая кн. В. Одоевским и В. Кюхельбекером“, часть IV, М. 1824, стр. 102—104 (вышла в свет в октябре, не позднее 21-го, 1825 г.), без разделения на строфы, с примечанием к стиху 42: „Байрон“, и с пропуском, по цензурным соображениям, второй половины ст. 51 (после слов „Мир опустел“) и ст. 52—55, замененных строкою точек, с примечанием: „В сем месте автор поставил три с половиной строки точек. Издателям сие стихотворение доставлено князем П. А. Вяземским в подлиннике и здесь отпечатано точно в том виде, в каком оно вышло из-под пера самого Пушкина. Некоторые списки оного, ходящие по городу, искажены нелепыми прибавлениями. Изд.“ (М). До этого стихи 45—50 и первая половина ст. 51 („Мир опустел“) были напечатаны Н. А. Полевым в „прибавлении“ к переводу статьи В. Скотта „Характер лорда Байрона“ — „Московский Телеграф“ 1825, часть первая, № 1, стр. 39 (первого издания), где они приведены в качестве цитаты после слов: „Никто из поэтов, принесших дань памяти Бейрона, не изобразил

1141

его так правдиво и сильно, как наш Пушкин (в стихах „Прощание с морем“, которые будут напечатаны в 4-й части „Мнемозины“). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 83—86, в отдел „Разные стихотворения“, с пропуском стихов 53—55 (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 190—195, в отдел стихотворений 1824 г., с пропуском второй половины ст. 51 и ст. 52—55, замененных точками. (СП1).

Автографы: 1. Перебеленный в первоначальной редакции (строфы 1—7, 13—15) с поправками и вставками — в тетради ЛБ № 2370, л. 12 об. — 13. Опубликованы ст. 54—55 В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 6. Варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 202—203. 2. Черновой 4-й строфы — там же, л. 12. 3. Черновой строф 8—12, включающий еще четыре строфы, не вошедшие в окончательный текст и затем перенесенные в стихотворение „Наполеон“, написанное в 1821 году, при его окончательной обработке (см. выше, стр. 796—803) — там же, л. 18. Два стиха опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 7. Несколько полнее с „описанием“ текста опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 203—204. Неполная транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 380—3811. Полнее напечатано Н. В. Измайловым в изд. „Пушкин. Временник Пушкинской комиссии Академии Наук СССР“, вып. VI, 1941, стр. 21—24.

Копии в сборниках: 4. Алмазова. (Алм). 5. Нейштадта. (Н1). 6. Щербакова. (Щр). 7. „От безделья и от скуки“. (Отб). 8. Баратынской. (Брт1). 9. Нейштадта. (Н3). 10. Долгорукова. (Дл). 11. „Всякая Всячина“. (ВВ1). 12. ЛонгиноваПолторацкого. (Л). Отдельные копии: 13. Руки И. И. Пущина, принадлежавшая Якушкиным (Пщ4) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 4. Эта копия долгое время считалась автографом. Варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 204. 14. Руки Ивана Завадовского в письме к А. И. Михайловскому-Данилевскому от 29 декабря 1825 г. из Измаила. (Звд). — ПД. Собрание Дашкова, № 46. 15. Руки кн. В. Ф. Вяземской. (Вз8). — ГАФКЭ. Остафьевский архив, к. 45. Публикации: 16. Е. И. Якушкина в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 343 — ст. 53—55 по „спискам“. (БЗ). 17. А. Меринского в „Заметках“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 24, стб. 751 — вариантов ст. 55. (Бз1). 18. Геннади в его первом издании собр. соч., т. I, 1859, стр. 288 — варианта ст. 55. (Г). 19. Ефремова в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 454 — варианта ст. 55 по неуказанному источнику. (Е1). 20. Ефремова в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1882, стр. 537 — варианта ст. 55 по копии М. Е. Лобанова. (Лб). 21. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 103 по копии в тетради П. П. Каверина. (Кв).

Под обозначением: „К Морю (последнее)“ в тетради Капниста, л. 9 об. вошло в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Печатается по СП1; ст. 51—55 — по СП и перебеленному автографу ЛБ № 2370, л. 13. В отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются из

1142

разночтений те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу. Для ст. 55 даются все разночтения.

Датируются: первоначальная черновая редакция, рукопись которой не сохранилась, — второй половиной июля 1824 г.; перебеленный текст первой редакции (ЛБ № 2370, л. 12—13) — второй половиной (до 26-го) сентября, а окончательная обработка — началом (не позднее 8—10-го) октября того же года. (Н. И. и М. Ц.)

ГРАФУ ОЛИЗАРУ.

(„Певец! издревле меж собою“).

(Стр. 334 и 859.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой (в начале перебеленный с другой, неизвестной рукописи) автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 32. Опубликовано в отрывках В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 11. Дополнения даны Морозовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 334—335; в рецензии Библиофила (Морозова) на четвертое издание собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова „Новое издание Пушкина“ — „С.-Петербургские Ведомости“ 1902, № 316 от 12 ноября; Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 379—380. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 425—427.

Под заглавием „к гр. Ол.“ вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце апреля — августе 1827 г. (ПД № 291). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238.

Фамилия адресата послания раскрыта Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 209—210.

Печатается по автографу.

Датируется серединой (после 10-го) октября 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Н. И.)

КОВАРНОСТЬ.

(„Когда твой друг на глас твоих речей“).

(Стр. 336 и 862.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Вестнике“ 1828, часть восьмая, № VI, стр. 136—137 (МВ). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 196—197, в отдел стихотворений 1824 года. (СП1).

Перебеленный с поправками автограф — ПД № 59; нижняя половина листа оторвана, и текст стихов 13—23 утрачен!. Варианты опубликованы (не полностью) Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 448.

Под заглавием „Измена“ вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце апреля — августе 1827 г. (ПД № 291). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно помете в автографе, 18 октября 1824 г. (Н. И.)

1143

<ИЗ ПИСЬМА К ПЛЕТНЕВУ.>

(„Ты издал дядю моего“).

(Стр. 337 и 864.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 34, представляет собою начало письма Пушкина к П. А. Плетневу от конца октября 1824 г. (см. том XIII, стр. 113). Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 12.

Печатается по автографу.

Датируется концом октября 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, как часть письма, начиная с первого изд. под ред. Морозова (1887), а отдельно, начиная с издания под ред. Венгерова, 1908. (Н. И.)

„КАК ЖЕНИТЬСЯ ЗАДУМАЛ ЦАРСКИЙ АРАП“.

(Стр. 338 и 865.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф, с предшествующими ему пробами народного размера, в тетради ЛБ № 2370, л. 36 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 16.

Печатается по автографу.

Датируется около (не позднее) 31 октября 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого изд. под ред. Морозова, 1887.

Пробы народного стиха печатаются впервые. (Н. И.)

„О ДЕВА-РОЗА, Я В ОКОВАХ“.

(Стр. 339 и 865.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 89, в отделе „Разные стихотворения“ (СП). Вошло без изменений, кроме заглавия, в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 92, в отдел стихотворений 1820 года. (СП1).

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 35. Опубликовано частично В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 14, без отнесения к этому стихотворению; полнее — Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 73; транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 351.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 216.

Печатается по СП1.

Датируется предположительно второю половиною октября 1824 г. (черновой автограф). (Н. И.)

1144

„Т — ПРАВ, КОГДА ТАК ВЕРНО ВАС“.

(Стр. 340 и 866.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: черновой и перебеленный с поправками — в тетради ЛБ № 2370, л. 17. Опубликовано (по перебеленному автографу) Анненковым в „Материалах для биографии А. С. Пушкина“ — Сочинения Пушкина, изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 337 (как отрывок из „Альбома Онегина“). Варианты автографов опубликованы Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 416—417.

Печатается по перебеленному автографу ЛБ № 2370, л. 17.

Датируется концом (после 26) сентября — октябрем 1824 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит как запись в „Альбоме Онегина“, начиная с первого издания под ред. Геннади (1860); как самостоятельное стихотворение входит, начиная со второго издания под ред. Морозова, 1903. (Н. И.)

„МНЕ ЖАЛЬ ВЕЛИКИЯ ЖЕНЫ“.

(Стр. 341 и 867.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 19. Опубликован (с пропуском средней части) Морозовым в его первом изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1887, стр. 336; полнее, но с цензурными пропусками и искажениями — им же во втором его изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 382, и в четвертом изд. под ред. Ефремова, т. I, 1903, стр. 559—560; уточнено и дополнено В. Е. Якушкиным и Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 232, и прим. стр. 417—418.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно октябрем 1824 г.

Опубликовано в 1887 г. (см. выше).

Чье-то произвольное извлечение из текста автографа, в виде законченного стихотворения в десять стихов с присочиненным начальным стихом: „Насильно Зубову мила“, распространялось в рукописных списках и имеется в сборниках: 1. Долгорукова. (Дл). 2. Тихонравова. (Т). 3. Бартенева (Б1). 4. Лонгинова-Полторацкого. (Л.) 5. Александрова. (Ал). 6. Якушкина. (Я1). 7. Гаевского. (Гв3). 8. Ефремова (Е) и в отдельной копии в собрании Майкова (ПД. Ф. 244, оп. 8, № 21). Опубликовано было это стихотворение Герценом в заметке о предстоящем выходе в свет издания записок Екатерины II, помещенной в „Колоколе“ 1858, лист 23 и 24 от 15 сентября. Несколько иной текст напечатал Гербель в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 52. Отличный от этих текстов напечатан Огаревым в сборнике „Русская потаенная литература первой половины XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 81.

Даем этот текст в публикации Гербеля:

Насильно Зубову мила,
Старушка дряхлая жила
Приятно, понаслышке — блудно,
Писала прозой, флоты жгла,
С Вольтером лучший друг была
И умерла, садясь на судно.
И с той поры в России мгла...
Россия — бедная держава:
С Екатериной умерла
Екатерининская слава!

                                               (Н. И. и М. Ц.)

1145

ВИНОГРАД.

(„Не стану я жалеть о розах“).

(Стр. 342 и 870.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 71, в отделе „Разные стихотворения“. (СП). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 91, в отдел стихотворений 1820 года. (СП1).

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 38; транскрипция напечатана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905 прим. стр. 349—350.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 215.

Печатается по СП1.

Датируется началом ноября 1824 г. (черновой автограф). (Н. И.)

ФОНТАНУ БАХЧИСАРАЙСКОГО ДВОРЦА.

(„Фонтан любви, фонтан живой“).

(Стр. 343 и 872.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 57—58, в отделе „Разные стихотворения“ (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 89—90, в отдел стихотворений 1820 года. (СП1).

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 38; варианты частично напечатаны Саитовым в „Материалах для академического издания сочинений Пушкина“ Майкова, СПб, 1902. стр. 224 и Брюсовым в изд. собр. соч. Пушкина под его ред., т. I, ч. I, 1919, стр. 146; транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 344—345.

Печатается по СП1.

Датируется началом ноября 1824 г. (черновой автограф). (Н. И.)

„ПОКА СУПРУГ ТЕБЯ, КРАСАВИЦУ МЛАДУЮ“.

(Стр. 344 и 876.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 38. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 16; некоторые варианты — Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 468.

Печатается по автографу.

Датируется началом ноября 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого изд. под ред. Морозова, 1887. (Н. И.)

„НОЧНОЙ ЗЕФИР“.

(Стр. 345 и 876.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Литературный Музеум на 1827 год. Владимира Измайлова“, М. 1827, стр. 320, и (первая строфа) особым приложением к той же книге в виде текста при нотах (музыка

1146

А. Н. Верстовского). (ЛМ). Перепечатано в „Московском Вестнике“ 1827, часть вторая, № VIII, стр. 312—313, с примечанием редакции: „Романс сей напечатан был в Литературном Музеуме с ошибками, а здесь помещается с поправками“. (МВ). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 200—201, в отдел стихотворений 1824 года. (СП1).

Черновой автограф — ПД №№ 60 и 61. Опубликовано в виде транскрипции Б. Л. Модзалевским в статье „Новинки Пушкинского текста по рукописям Пушкинского Дома“ — „Сборник Пушкинского Дома на 1923 год“, П. 1922, стр. 7.

Вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце мая — июне 1828 г. (ПД № 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 240.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 157—157 об.

Печатается по СП1.

Датируется, согласно помете в автографе, 13 ноября 1824 г. (Н. И.)

„ОХОТНИК ДО ЖУРНАЛЬНОЙ ДРАКИ“.

(Стр. 346 и 879.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 100, в отделе „Эпиграммы и надписи“. (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 154, в отдел стихотворений „Разных годов“. (СП2).

Беловой автограф с поправками в тетради ЛБ № 2367, л. 28. Здесь эпиграмма занимает пятое место в числе шести переписанных и перенумерованных (римскими цифрами) эпиграмм. Лист с первыми четырьмя эпиграммами вырван. Сохранились лишь концы стихов III-ей эпиграммы „Жалоба“. Варианты опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 226. Под обозначением: «Другая.1 „Охотник до журнальной драк<и>“» вошло в тетради Капниста, л. 11 в перечень стихотворений отдела „Эпиграммы, надписи и пр.“. См. Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 96.

Печатается по СП2.

Датируется предположительно сентябрем — ноябрем 1824 г. (Н. И.)

„ЛИХОЙ ТОВАРИЩ НАШИХ ДЕДОВ“.

(Стр. 347.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф без поправок в тетради ЛБ № 2367, л. 28. Здесь эпиграмма занимает шестое место в числе шести переписанных и перенумерованных (римскими цифрами) эпиграмм. См. прим. к стих. „Охотник до журнальной драки“. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 343.

Печатается по автографу.

1147

Датируется предположительно сентябрем — ноябрем 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого изд. под ред. Морозова, 1887. (Н. И.)

„НЕНАСТНЫЙ ДЕНЬ ПОТУХ; НЕНАСТНОЙ НОЧИ МГЛА“.

(Стр. 348 и 879.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 25—26, в отделе „Элегии“ (СП). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 176—177, в отдел стихотворений 1823 г. (СП1).

Автографа не сохранилось.

Печатается по СП1.

Датируется предположительно сентябрем — ноябрем 1824 г. (Н. И.).

„ПРЕЗРЕВ И ГОЛОС <?> УКОРИЗНЫ“.

(Стр. 349 и 879.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой набросок „О да простит“ в тетради ЛБ № 2370, л. 7. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 35 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 14—15; полнее — Венгеровым в его собр. соч. Пушкина, т. II, 1908, стр. 261; неполная транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 454—455.

Печатается по автографу.

Датируется черновой набросок маем — первой половиной июня 1824 г., автограф стихотворения — концом октября — ноябрем 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Н. И.)

<К САБУРОВУ.>

(„Сабуров, ты оклеветал“).

(Стр. 350 и 882.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 35 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 15; транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 483.

Печатается по автографу.

Датируется концом октября — ноябрем 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Морозова, 1903. (Н. И.)

1148

МЛАДЕНЦУ.

(„Дитя, не смею над тобой“).

(Стр. 351 и 883.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 24. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 9; транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 451—452.

Печатается по автографу.

Датируется 2—8 октября 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого изд. под ред. Морозова, 1887. (Н. И.)

ПОДРАЖАНИЯ КОРАНУ.

(Стр. 352 и 885.)

Напечатаны Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 175—192, как особый отдел книги; „Подражание IV“ („С тобою древле, о всесильный“) вторично напечатано в альманахе „Северные Цветы на 1826 год, собранные бароном Дельвигом“, 1826, отд. „Поэзия“, стр. 9. Полностью вошли в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 203—220, как особый отдел книги, после стихотворений 1824 г. (СП1).

Автографы: 1. Черновые: Подражания I — в тетрада ЛБ № 2370, л. 18 об. (набросок, предположительно относимый к I Подражанию); II — там же, на том же листе; IV — там же, л. 20; V — там же, л. 22; VI — там же, лл. 19 (первые два стиха опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 7), 36—35 об.; VII — там же, л. 37 об.; VIII — там же, л. 38 об.; IX — там же, лл. 11 об. (первоначальный набросок, напечатан Н. В. Измайловым в публикации „Неизданные тексты Пушкина“, „Новый Мир“ 1937, кн. 1, стр. 5), 34 (набросок, предположительно относимый к этому Подражанию; опубликован в виде транскрипции Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 485), 39—39 об. (последний — частично здесь же перебеленный). 2. Перебеленные: Подражания I — в тетради ЛБ № 2370, л. 13; II — там же, л. 9; IV — там же, л. 20; VI — там же, л. 37 об.; VIII — там же, л. 38 об. (заглавие приведено В. Е. Якушкиным в указ. соч. — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 17). 3. Беловые с поправками: Подражания III — в тетради ЛБ № 2367, л. 28 об. — 29; IV — там же, л. 29 об.; V — там же, л. 32; заглавия и некоторые варианты всех трех беловых автографов напечатаны В. Е. Якушкиным в указ. соч. — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 343—344. Под заглавием: „Подр. Корану“ вошло в тетради Капниста, л. 9 об. в перечень стихотворений отдела „Смесь“. См. факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 865.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 218—228 об.

Печатается по СП1.

Датируются: самые ранние черновые наброски — концом сентября, окончательная обработка — ноябрем 1824 г. (Н. И.)

1149

„ЛИЗЕ СТРАШНО ПОЛЮБИТЬ“.

(Стр. 359 и 904.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Черновой — в тетради ЛБ № 2370, л. 41 об. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 89. 2. Беловой, без поправок, — в тетради ЛБ № 2367, л. 10 об. Опубликовано Анненковым в его изд. собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 100 первой пагинации.

Печатается по беловому автографу ЛБ № 2367.

Датируется началом декабря 1824 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше). (Н. И.)

<ИЗ ПИСЬМА К РОДЗЯНКЕ.>

(„Прости, украинской мудрец“).

(Стр. 360 и 905.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф с поправкой стихов в составе письма к А. Г. Родзянко от 8 декабря 1824 г. — ГМП. Напечатано Н. И. Черняевым в публикации „Неизданные письма А. С. Пушкина и В. А. Жуковского и стихотворение Д. В. Давыдова (из бумаг А. Г. Родзянки)“ — „Русское Обозрение“ 1897, февраль, стр. 525 (см. том XIII, стр. 129).

Печатается по автографу.

Датируется, согласно помете в конце письма, 8 декабря 1824 г.

Опубликовано по памяти, неточно и не вполне (без 1-го стиха) А. П. Керн в статье „Воспоминания о Пушкине“, сообщенной П. В. Анненковым в „Библиотеке для Чтения“ 1859, т. СLIV, март, стр. 115; полнее по автографу — в 1897 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Н. И.)

ПОСЛАНИЕ К Л. ПУШКИНУ.

(„[Что же? будет] ли вино?“).

(Стр. 361 и 905.)

Напечатано Пушкиным впервые в виде отрывка (стихи 11—15), как примечание к ХLV строфе четвертой главы „Евгения Онегина“, в изд. „Евгений Онегин, роман в стихах. Сочинение Александра Пушкина“, СПб. 1833, стр. 270, примечание 26. Вторично — в изд. „Евгений Онегин, роман в стихах. Сочинение Александра Пушкина“, СПб. 1837, стр. 287, примечание 25.

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2370, л. 42. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 18—19; Бартеневым в статье „К биографии Пушкина“ — „Русский Архив“ 1884, № 6, стр. 198; варианты — Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 461. 2. Черновой автограф (сокращенная запись для примечаний к „Евгению Онегину“) стихов 11—15 — ПД № 172. Опубликовано Брюсовым в изд. „Письма Пушкина и к Пушкину“, 1903, стр. 141 (см. том VI).

1150

Адресат послания вскрыт В. Е. Якушкиным в указ. соч.

Печатается по черновому автографу ЛБ № 2370; заглавие по примечанию в „Евгении Онегине“ (изд. 1837 г.) (с раскрытием фамилии), по которому и конъектура в ст. 11.

Датируется первой половиной декабря 1824 г.

Опубликовано (в полном виде) в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит полностью и как отдельное стихотворение, начиная с четвертого издания под ред. Ефремова, 1903 г. (Н. И.)

„ТЫ ВЯНЕШЬ И МОЛЧИШЬ; ПЕЧАЛЬ ТЕБЯ СНЕДАЕТ“.

(Стр. 363 и 907.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826, стр. 21, в отделе „Элегии“. (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 185—186, в отдел стихотворений 1824 г. (СП1 ).

1. Беловой автограф с поправками в тетради ЛБ № 2370, л. 84 об. Варианты частично приведены В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 36. 2. Публикация по тетради Капниста, л. 6 об. — 7 (Кп) Майкова — „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“ — „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 577 и „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 222—223. Здесь у заглавия помета: „Поместить в элегиях“.

Печатается по СП1 ст. 9 — по Кп.

Датируется 1824 г.; предположительно — концом декабря. (Н. И.)

ЧЕДАЕВУ.

(„К чему холодные сомненья?“).

(Стр. 364 и 908.)

Напечатано Пушкиным впервые (как отдельное стихотворение) в „Северной Пчеле“ от 27 января 1825 г., № 12, стр. 4. (СвП). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 162—163, в отдел „Послания“ (СП), и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть первая, 1829, стр. 97—98, в отдел стихотворений 1820 года. (СП1). Перепечатано без изменений в составе статьи „Отрывок из письма А. С. Пушкина к Д.<ельвигу>“ в альманахе „Северные Цветы на 1826 год, собранные бароном Дельвигом“, 1826, отдел прозы, стр. 104—105, без заглавия и без подписи (СЦ); вторично, в составе той же статьи, в изд. „Бахчисарайский фонтан. Сочинение Александра Пушкина“. СПб. 1830, стр. 44, без заглавия и без подписи. (БФ).

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2369, лл. 44 об. — 45. Варианты его опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. издания сочинений Пушкина“ Майкова, СПб, 1902, стр. 197, и Брюсовым в собр. соч. Пушкина под его ред., т. I, ч. I, 1919, стр. 145; транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 327—329. 2. Начало первого стиха с продолжением, означенным словами „и проч.“ — в перебеленном автографе „Письма к Д.“ — ПД № 249.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 33—33 об.

1151

Фамилия раскрыта полностью Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 219.

Печатается по СП1.

Датируется серединою февраля — декабрем 1824 г. (черновой автограф). (Н. И.)

АКВИЛОН.

(„Зачем ты, грозный аквилон“).

(Стр. 365 и 910.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Литературных прибавлениях к Русскому Инвалиду“, 1837, № 1, 2 января, стр. 4.

Перебеленный с поправками автограф — ПД № 126.

Вошло в списки стихотворений, предназначаемых для изданий, составленные: 1 и 2 — не позднее сентября 1831 г., 3 — в августе — декабре 1836 г. (ПД №№ 515, 716 и ЛБ № 2377 А). См. „Рукою Пушкина“, стр. 256, 260 и 285.

Печатается по тексту „Литературных прибавлений к Русскому Инвалиду“.

Датируется: первоначальная, не сохранившаяся редакция, согласно помете при печатном тексте и в автографе ПД № 126—1824 г. и, предположительно, августом — декабрем; вторая редакция (автограф ПД № 126), согласно помете в автографе, — 7 сентября 1830 г.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания, т. IX, 1841. (Н. И.)

„ПУСКАЙ УВЕНЧ<АННЫЙ> ЛЮБОВ<ЬЮ> КРАСОТЫ“.

(Стр. 366 и 911.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Перебеленный с поправками автограф в ПД № 63. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 216 и прим. стр. 389 (варианты).

Печатается по автографу.

Датируется предположительно сентябрем — декабрем 1824 г.

Опубликовано в 1912 г. (см. выше). (Н. И.)

ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ К ЦЕНЗОРУ.

(„На скользком поприще Т<имковского> наследник“).

(Стр. 367 и 912.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Рукописи: Автографы: 1. Черновой — в тетради ЛБ № 2370, лл. 21, 21 об., 22; некоторые варианты опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 8 и Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 218. 2. Перебеленный с поправками — в тетради ЛБ № 2367, л. 30, 30 об., 31, 31 об. Некоторые варианты опубликованы В. Е. Якушкиным в указ. соч. — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 344, Саитовым в указ. соч. стр. 218—219 и Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912,

1152

прим. стр. 420; полностью, как основной текст, но без некоторых поправок последнего слоя, напечатан Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 234—236, полностью и с введением всех исправлений — Б. В. Томашевским в Сочинениях Пушкина, ГИЗ (в одном томе), 1924, стр. 83—84. 3. Стихи 30—38 — беловой автограф в письме Пушкина к кн. П. А. Вяземскому от 25 января 1825 г. — ГАФКЭ. Ф. 195, № 131/152, л. 41—42. Напечатано Бартеневым в публикации „Письма А. С. Пушкина к кн. П. А. Вяземскому“ — „Русский Архив“ 1874, кн. I, стр. 142 (см. том XIII, стр. 136). — Копии: 4. Рукою Л. С. Пушкина — ПД (Ф. 244, оп. 4, № 9) из собрания П. Я. Дашкова (Пш2), восходящая к тексту ЛБ № 2367 без последнего слоя поправок; эта копия считалась всеми редакторами соч. Пушкина, до Брюсова (1919) включительно, автографом; варианты ее опубликованы Саитовым в „Материалах для акад. изд. сочинений Пушкина“ Майкова, СПб, 1902, стр. 218—219; полностью копия положена в основу текста издания собр. соч. Пушкина под ред. Морозова: первого — т. I, 1887, стр. 318—320, и второго — том I, 1903, стр. 363—365; факсимиле его (ошибочно, как автограф) в альбоме „Рукописи Пушкина. 1. Автографы Пушкинского Музея имп. Александровского Лицея“. Выпуск первый, изд. кн. Олега Константиновича, СПб. 1911. 5. Рукою неизвестного — ПД (Ф. 244, оп. 4, № 15) из собрания П. Я. Дашкова (Дш1), также считавшаяся долгое время автографом; ее варианты опубликованы Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 421; эта рукопись, по-видимому, положена в основу текста, напечатанного П. В. Анненковым в его изд. собр. соч. Пушкина (т. VII, 1857, стр. 33—35); полностью опубликовано Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. А. С. Пушкина“ Майкова, СПб, 1902, стр. 215—217; факсимиле — в изд. П. Н. Полевого „История русской словесности с древнейших времен до наших дней“, т. III, 1900, стр.64—65 (ошибочно, как автограф). Копии в сборниках: 6. Долгорукова. (Дл2). 7. Долгорукова. (Дл). Здесь текст выправлен (Длб). 8. Тихонравова. (Т). 9. Бартенева. (Б1). Напечатано Цявловским в публикации „Из Пушкинианы Бартенева. I. Тетрадь 1850-х годов — „Летописи Гос. Литературного Музея“, книга первая, 1936, стр. 521. 10. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 11. Александрова. (Ал). 12. Дашкова. (Дш). 13. Ефремова. (Е).

Печатается по перебеленному автографу в ЛБ № 2367, включая последний слой поправок. Из разночтений копий в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к первоначальному, недошедшему до нас беловому тексту, в основном близкому к тексту автографа ЛБ № 2367 до последнего слоя поправок в нем. Отличия копий Пш2 и Дш1 даются все.

Датируются: черновой текст в ЛБ № 2370 — первыми числами (между 2 и 8) октября 1824 г.; перебеленный текст в ЛБ № 2367 — октябрем — ноябрем (или декабрем) этого года; последний слой поправок в этом тексте — после 25 января 1825 г.

Опубликованы: стихи 33—34 (в редакции предпоследнего слоя автографа ЛБ № 2367 и письма Пушкина к Вяземскому) — Б. М. Федоровым в статье „Пятидесятилетие литературной жизни С. Н. Глинки“ — „Маяк, журнал современного просвещения, искусства и образованности в духе народности русской“ изд. С. Бурачек. СПб. 1844, т. XVI, кн. 31, стр. 19; стихи 30—38 (по неточной копии) Л. Майковым в „Библиографических Заметках по русской литературе“ — „Сборник, издаваемый студентами имп. Петербургского университета“, вып. I, 1857, стр. 350; большая часть стихотворения, но под искаженным заглавием „Второе послание к Аристарху“ и с цензурными пропусками стихов 20, 31, 39—56, — П. В. Анненковым в его изд. собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 33—35 первой пагинации (см. выше); ст. 31, первые пять слов ст. 39-го, 52, 53, первые три слова ст. 54-го, 55 и 56 опубликованы А. Н. Афанасьевым в

1153

статье „По поводу последнего издания сочинений А. С. Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 348; ст. 20, 40—51 и ст. 39 и 54 — Н. В. Гербелем в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 79—80 и 154; дополнения вошли во второе изд. собр. соч. Пушкина под ред. Геннади, т. I, 1870, стр. 302—304; полностью по копии Дш — в первом изд. собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова, т. I, 1880, стр. 468—470. (Н. И. и М. Ц.)

„ТИМКОВСКИЙ ЦАРСТВОВАЛ — И ВСЕ ТВЕРДИЛИ ВСЛУХ“.

(Стр. 370 и 920.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: 1. Копия в сборнике Ефремова. (Е). Здесь текст исправлен (исправление — Еа). 2. Отдельная копия рукою Гаевского в его архиве. (Гв8) — ПД. Ф, 244, оп. 4, № 106. Публикации: 3. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 117. (Гр1). 4. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 86. (О). 5. П. И. Щукина „Выписки из тетрадей неизвестного, под заглавием „Всякая Всячина““ — „Щукинский сборник“, выпуск четвертый, М. 1905, стр. 288 (ВВЩ).

Печатается по копии Е, причем ст. 2 — по Еа. Из разночтений копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется предположительно 1824 г.

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше). В России опубликовано Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 451. (Н. И.)

1154

1825.

СОЖЖЕННОЕ ПИСЬМО.

(„Прощай, письмо любви! прощай: она велела“).

(Стр. 373 и 921.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“, изд. 1826 г., стр. 24, в отделе „Элегии“. (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, 1829, часть вторая, стр. 16, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Рукописи: 1. Перебеленный автограф с поправками в тетради ЛБ № 2370, л. 51. Три последние стиха опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 25; полностью — Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 230—231. 2. Факсимиле л. 6 тетради Капниста с полным текстом стихотворения — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 861 (Фотокопия — ПД). Здесь у заглавия помета: „Поместить в элегиях“. Опубликовано в виде „описания“ текста Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 231.

Печатается по СП2.

Датируется перебеленный автограф с поправками второй половиной декабря 1824 г. — 5 января 1825 г., автограф в тетради Капниста — первой половиной марта 1825 г. (Д. Б.)

„ТВОЕ СОСЕДСТВО НАМ ОПАСНО“.

(Стр. 374 и 922.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 51. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 25; более полно и точно — Морозовым в его втором изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1903, стр. 38; транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 281—282; наиболее полный, но произвольно скомпонованный текст — в изд. собр. соч. Пушкина под ред. Брюсова, т. I, ч. I, 1919, стр. 257.

Печатается по автографу.

Датируется концом декабря 1824 — началом января 1825 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Морозова, 1903. (Н. И.)

1155

<НА Ф. H. ГЛИНКУ>

(„Наш друг Фита, Кутейкин в эполетах“).

(Стр. 375 и 923.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф в письме Пушкина к Вяземскому от 25 января 1825 г. (ГАФКЭ). Напечатано (с искажениями) Бартеневым по сообщению Вяземского в публикации „Письма А. С. Пушкина к кн. П. А. Вяземскому“ — „Русский Архив“ 1874, кн. I, стб. 141. В неискаженном виде напечатано Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 170.

Фамилия, имя и отчество адресата эпиграммы раскрыты Ефремовым в его втором изд. собр. соч. Пушкина, т. VII, 1882, стр. 23.

Печатается по автографу.

Датируется около (не позднее) 25 января 1825 г.

Опубликовано в 1874 году (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Д. Б.)

QUAND AU FRONT DU CONVIVE, AU BEAU SEIN DE DÉLIE“.

(Стр. 376 и 923.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 56 об. Два стиха опубликованы Морозовым в его втором изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1903, стр. 388; транскрипция дана им же в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 284.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1—25 января 1825 г.

Опубликовано в 1916 г. (см. выше). (Т. З.)

„ЛИШЬ РОЗЫ УВЯДАЮТ“.

(Стр. 377 и 924.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 56 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 30. иное чтение опубликовано Морозовым в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1903, стр. 30.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1—25 января 1825 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с четвертого издания под ред. Ефремова, 1903. (Д. Б.)

<НА ВОРОНЦОВА.>

(„Сказали раз царю, что наконец“).

(Стр. 378 и 925.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Черновой и частью перебеленный в тетради ЛБ № 2370, лл. 2 об. и 57. 2. Беловой с поправками в той же тетради,

1156

л. 85. Опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 1, 31 (не полиостью) и 37 (варианты); Саитовым в „Материалах для академического издания сочинений Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 227—228; в виде транскрипции Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, стр. 463—464.

Печатается по беловому автографу ЛБ № 2370.

Датируется: начальные стихи (запись в ЛБ № 2370, л. 2 об.) предположительно концом мая 1824 г.; дальнейшая отделка и беловой текст — январем (не позднее 25) 1825 г.

Опубликованы последние два стиха — Е. И. Якушкиным в статье „По поводу последнего издания сочинений А. С. Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 342; полностью (по копии с того же белового автографа) Гербелем в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861 г., стр. 21. В России напечатано им же, в публикации „Ненапечатанное стихотворение Пушкина“ — „Модный Магазин“ 1863, № 2, январь, стр. 17 (с цензурным искажением первого стиха).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго изд. под ред. Г. Н. Геннади, 1870. (Н. И.)

ПРИЯТЕЛЯМ.

(„Враги мои, покамест я ни слова“).

(Стр. 379 и 927.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Телеграфе“ 1825, часть первая, № 3, стр. 215 под заглавием „Журнальным Приятелям“, произвольно данным Вяземским1 и исправленным Пушкиным в извещении, опубликованном в „Северной Пчеле“ 1825, № 52, от 30 апреля, стр. 3 в отделе „Смесь“: „А. С. Пушкин просил издателей Сев. Пчелы известить публику, что стихи его сочинения, напечатанные в № 3 Моск. Тел. на стр. 215 под заглавием: К Журнальным приятелям, должно читать просто К приятелям“.2 Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826, стр. 99, в отдел „Эпиграммы и надписи“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 151, в отдел стихотворений „разных годов“ (СП2).

Автографы: 1. Черновой — ПД № 64, Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 7. 2. Беловой с поправкой в тетради ЛБ № 2370, л. 85. Опубликовано (неполно) Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 229. 3. Беловой в письме Пушкина к Вяземскому от 25 января 1825 г. (ПВ) ~ ГАФКЭ; Остафьевский архив. Напечатано Бартеневым по сообщению Вяземского в публикации „Письма А. С. Пушкина к кн. П. А. Вяземскому“ — „Русский Архив“ 1874, кн. I. стб. 140. Публикации по тетради Капниста, л. 11, Майкова и Томашевского (по свидетельству Ефремова — Майков „Автографы Пушкина, принадлежащие гр. П. И. Капнисту“

1157

— „Известия Отделения русского языка и слов. имп. Академии Наук“, т. I, 1896, кн. 3, стр. 578 и Томашевский „Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.). II. „Капнистовская тетрадь““ — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 863. По словам Томашевского, Ефремов утверждал, что текст в тетради Капниста „не имеет отличий от печатного“, т. е. совпадает с текстом СП2.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 102.

Печатается по СП2.

Датируется 4—25 января 1825 г. (Д. Б.)

<НАБРОСКИ К ЗАМЫСЛУ О ФАУСТЕ.>

(Стр. 380 и 928.)

<I.> „Скажи, какие заклинанья“.

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 70. Опубликованы два неполных стиха Анненковым в „Материалах для биографии Пушкина“ — Сочинения Пушкина. Издание Анненкова. СПб. 1855, т. I, стр. 348. В виде сводки опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 659. Дополнено Саитовым в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 56. „Описание“ текста дано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 160—161.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно июлем 1822—1825 гг.

Опубликовано в 1855 и 1884 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887.

<II.> „Вот Коцит, вот Ахерон“.

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 76 б. Напечатано в виде сводки Морозовым в публикации „Новые стихи Пушкина“ — „Русское Слово“ 1916, № 83 от 10 апреля; варианты опубликованы Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 276—277. Факсимиле — „Литературное Наследство“ № 4—6. 1932, стр. 563.

Печатается по автографу.

Датируется 1825 г., предположительно январем — июнем.

Опубликовано в 1916 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1916.

<III.> „Сегодня бал у Сатаны“.

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 54 об. — 55. Опубликованы ст. 15—22 Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 88 первой пагинации; им же опубликованы ст. 9—14, 1—8 и 23—31 в работе „Пушкин в Александровскую эпоху“ — „Вестник Европы“ 1874, январь, стр. 25—26; ст. 32—36 опубликованы В. Е. Якушкнным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 29. Транскрипция всех стихов дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 277—279. Факсимиле ст. 1—31 — „Литературное Наследство“ № 4—6, 1932, стр. 563—564.

1158

Печатается по автографу.

Датируется предположительно январем 1825 г.

Опубликовано в 1857, 1874 и 1884 гг. (см. выше). (Т. З.)

„Я БЫЛ СВИДЕТЕЛЕМ ЗЛАТОЙ ТВОЕЙ ВЕСНЫ“.

(Стр. 383 и 931.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 55. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 29—30. Варианты даны П. О. Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1912, прим. стр. 282—283.

Печатается по автографу.

Датируется январем — февралем 1825 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Д. Б.)

СОВЕТ.

(„Поверь: когда слепней и комаров“).

(Стр. 384 и 933.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Урания, карманная книжка на 1826 год для любительниц и любителей русской словесности. Изданная М. Погодиным“. М., стр. 205. (Ур). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая стр. 32, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Рукописи: 1. Беловой автограф в письме Пушкина к Вяземскому от конца ноября — начала (не позднее 3) декабря 1825 г. — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Опубликовано Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 310. (ПВ). 2. Набросок переработки начала эпиграммы — на обложке белового автографа четвертой главы „Евгения Онегина“ — ПБЛ, № 14, л. 27 об.

Вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 90.

Печатается по СП2.

Датировано Пушкиным 1825 годом. Написано в июле — ноябре. Набросок переработки датируется 6 января 1826 — ноябрем 1827 г.; предположительно концом апреля — августом 1827 г. (Д. Б. и Т. З.)

<О. С. ПУШКИНОЙ.>

(„Семейственной любви и нежной дружбы ради“).

(Стр. 385.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф в письме Пушкина к Л. С. Пушкину от 7 апреля 1825 г. — ЛБ № 1254, л. 50—51 об. Опубликовано в статье, составленной под ред. Ефремова, „А. С. Пушкин“ — „Русская Старина“ 1879, ноябрь, стр. 316.

1159

Печатается по автографу.

Датируется 6 апреля 1825 г.

Опубликовано в 1879 г. (см выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Д. Б.)

„НАПРАСНО АХНУЛА ЕВРОПА“.

(Стр. 386.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Перебеленный, без поправок, автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 29 об. Опубликовано (по копии с этого же автографа, сообщенной П. В. Анненковым?) Герценом в „Полярной Звезде на 1859 год“, кн. V, стр. 26; в России — Н. В. Гербелем в публикации „Ненапечатанное стихотворение А. С. Пушкина „На наводнение 7 ноября 1824 года““ — „Время. Журнал литературный и политический, под ред. М. Достоевского“, 1863, № 2, стр. 228.

Печатается по автографу.

Датируется первой половиной апреля 1825 г.

Опубликовано за границей в 1859, в России — в 1863 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого изд. под ред. П. А. Ефремова, 1880. (Н. И.)

ОДА
ЕГО СИЯТ. ГР. ДМ. ИВ. ХВОСТОВУ.

(„Султан ярится. Кровь Эллады“).

(Стр. 387 и 933.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Опубликовано Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 103—104.

Печатается по автографу.

Датируется второй половиной февраля — апрелем (не позднее 24-го) 1825 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше). (Д. Б.)

ЖИВ, ЖИВ КУРИЛКА!

(„Как! жив еще Курилка журналист?“).

(Стр. 390.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф в письме Пушкина к Л. С. Пушкину от первой половины мая 1825 г. — ЛБ № 1254, л. 37. Опубликовано Лонгиновым в «Библиографических Записках. ХLVIII. „Неизданная эпиграмма Пушкина. (1825)“» — „Современник“ 1857, июль, стр. 78.

Печатается по автографу.

Датируется первой половиной мая 1825 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (Д. Б.)

1160

КОЗЛОВУ.

(„Певец! когда перед тобой“).

(Стр. 391 и 933.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 156, в отделе „Послания“. (СП). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 23—24, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2). В обоих случаях ст. 9 искажен по цензурным требованиям.

Беловой автограф — ПД № 65. Факсимиле — „Альбом Пушкинской юбилейной выставки в имп. Ак. Н. в СПб.“, М. 1899, л. 69.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 30—30 об.

Печатается по СП2, кроме ст. 9, который печатается по автографу.

Датируется, по помете в автографе, 15 мая 1825 г. (Д. Б.)

ЖЕЛАНИЕ СЛАВЫ.

(„Когда, любовию и негой упоенный“).

(Стр. 392 и 934.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Соревнователе Просвещения и Благотворения“ 1825 г., часть XXX, № 6, стр. 299—300. (Срв). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 27—28, в отдел „Элегии“ (СП) и без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 17—18, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Черновые автографы: 1. Начала первого замысла в тетради ЛБ № 2369, л. 39 об. Неполно напечатано Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, книга первая, стр. 230. Транскрипция опубликована П. Е. Щеголевым в статье „Амалия Ризнич в поэзии А. С. Пушкина“ — в его книге „Пушкин. Очерки“. СПб. 1912, стр. 209—210, и Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 58.1 2. В тетради ЛБ № 2370, л. 65.

Печатается по СП2.

Датируется черновой автограф начала первого замысла ноябрем 1823 г.; окончательный текст — январем — первой половиной мая 1825 г. (Т. З.)

EX UNGUE LEONEM.

(„Недавно я стихами как-то свистнул“).

(Стр. 394 и 935.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Телеграфе“ 1825, часть четвертая, № 13, стр. 43. (МТ). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826, стр. 103, в отдел „Эпиграммы и надписи“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 161, в отдел стихотворений „Разных годов“. (СП2).

1161

Автографы: 1. Беловой, посланный Н. А. Полевому — ЛБ № 7016. Лист (четыре страницы) почтовой бумаги большого формата; сложен и запечатан; на четвертой странице — адрес. Почтовый штемпель: „Опочка. 1825 июн. 22“. (Авт). 2. Беловой в письме Пушкина к Вяземскому от начала июля 1825 г. — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Напечатано Бартеневым, по сообщению Вяземского, в публикации „Письма А. С. Пушкина к кн. П. А. Вяземскому“ — „Русский Архив“ 1874, кн. I, стб. 151. (ПВ).

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 93.

Печатается по СП2.

Датируется июнем (не позднее 22-го) 1825 г. (Д. Б.)

П. А. О.***.

<ОСИПОВОЙ.>

(„Быть может, уж недолго мне“)

(Стр. 395 и 935.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Северные Цветы на 1829 год“. СПб. 1828, стр. 193 отдела „Поэзия“. (СЦ). Вошло без изменений в тексте в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 58—59, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Факсимиле белового автографа в альбоме П. А. Осиповой, позднее принадлежавшем кн. А. А. Хованской и ныне неизвестно где находящемся, — „Сборник снимков с автографов русских деятелей“ редакции „Русской Старины“ и Ф. К. Опочинина, СПб. 1873, стр. 58, № 108. Опубликовано по этому автографу М. И. Семевским в статье „К биографии Пушкина“ — „Русский Вестник“ 1869, № 11, стр. 67—68.

Под обозначением „В альбом П. А. О.“ и „В альбом Ос.“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в мае — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Фамилия П. А. Осиповой раскрыта Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 325.

Печатается по СП2.

Датируется, по помете в автографе, 25 июня 1825 г. (Д. Б.)

„ХРАНИ МЕНЯ, МОЙ ТАЛИСМАН“.

(Стр. 396 и 936.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф — в начале перебеленный со многими поправками, затем переходящий в черновой — ПД № 90. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, стр. 261 (текст) и прим. стр. 381 (некоторые варианты).

Печатается по автографу.

Датируется предположительно августом 1824 — первой половиной 1825 г.

Опубликовано в 1916 г. (см. выше). (Н. И.)

1162

АНДРЕЙ ШЕНЬЕ.

(„Меж тем, как изумленный мир“).

(Стр. 397 и 937.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 29—35 и 190—191 (примечания) в отделе „Элегии“. (СП). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 7—15 и 172 (примечания) в отдел стихотворений 1825 г. (СП2). В обоих изданиях по цензурным требованиям исключены ст. 21—64 и 150. Ст. 21—25 опубликованы Е. И. Якушкиным в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 344. (БЗ). Первые два слова ст. 150 опубликованы Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I. 1859, стр. 342. (Г). Ст. 26—36, 38—64 и последнее слово в ст. 150 опубликованы Гербелем в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 81—82 и 156. (Гр1). В России ст. 50—64 опубликованы Ефремовым в статье „Поправки и дополнения к некоторым стихотворениям Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1861, № 19, стб. 592—593. (БЗЕ). Ст. 26—36, 38—49 опубликованы Геннади в его втором издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1870, стр. 321—322. (Г2). Ст. 37 опубликован М. И. Семевским в статье М. М. Попова „А. С. Пушкин“ — „Русская Старина“ 1874, август, стр. 692.1 (Пп). Последнее слово в ст. 150 опубликовано Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 6 (Е1).

Рукописи: 1. Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370. л. 59—65. Первоначальная редакция стихотворения (м. б., по замыслу самостоятельное стихотворение), вошедшая в текст „Андрея Шенье“ — ср. ст. 110—120 (см. стр. 937, А) и примечание опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 32. „Андрей Шенье в темнице“. Три стиха напечатаны П. Е. Щеголевым в его статье „Новые стихотворения А. С. Пушкина“ — „Русское Слово“ 1911, № 181 от 6 августа, стр. 3. „Описание“ текста, транскрипция некоторых мест и некоторые отдельные стихи даны Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 37—42. 2. Копия руки Бартенева письма Пушкина к Плетневу около (не позднее) 19 июля 1825 г. с исправлением ст. 10 — ГЛМ. Тетрадь Бартенева 1850-х гг. Опубликовано (по другой копии) Герценом и Огаревым в сборнике „Полярная Звезда на 1861“. Кн. VI. Лондон, 1861, стр. 102. В России напечатано Я. К. Гротом в публикации „Переписка Пушкина с Плетневым“ — „Вестник Европы“ 1881, март, стр. 11. 3. Копия руки А. Ф. Леопольдова ст. 21—64, правленная Пушкиным 27 января 1827 г. и находившаяся в „деле“ военно-судной комиссии об А. И. Алексееве — ПД № 88. Исправления Пушкина опубликованы Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 598—599. Полностью текст копии опубликован Цявловским в собр. соч. Пушкина изд. „Красной Нивы“ 1930. т. I, стр. 276—277. (Лп). 4. Беловой автограф ст. 25, 26, 30, 31, 32, 35 (первые три слова), 38, 39, 48 и 49 (первые четыре слова) в показании Пушкина по делу о распространении стихов из элегии „Андрей Шенье“ от 27 января 1827 г. — ПД № 719. Опубликовано Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 599—600. Факсимиле — „Пушкин и его современники“, вып. XI, 1909, стр. 32/33. Кроме указанных публикаций Бз, Г1, Гр1, БЗЕ, Г2 и Е1 и копии Лп, для ст. 21—64 источниками текста являются копии в

1163

сборниках: 5. Долгорукова. (Дл). 6. Тихонравова. (Т). 7. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 8. Александрова. (Ал) и 9. Ефремова. (Е). 10. Отдельная копия руки Анны Ник. Вульф (Влф7) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 114. Публикации: 11. М. И. Семевского в статье М. М. Попова „А. С. Пушкин“ (Пп) — „Русская Старина“ 1874, август, стр. 691—692. 12. Ефремова в его первом изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 2—3. (Е1). По его свидетельству эта публикация сделана по копии Анненкова. См. первое изд. собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова, т. I, 1880, стр. 405, второе — т. I, 1882. стр. 378 и четвертое — т. VIII, 1905, стр. 214. 13. С. Сухонина в книге „Дела III Отделения собст. е. и. в. канцелярии об А. С. Пушкине“. СПб. 1906, стр. 16—17 по копии В. Г. Коноплева. (Кн ).

Печатается по СП2, кроме ст. 10, который печатается по копии письма Пушкина к Плетневу, ст. 21—38, 40—64, которые печатаются по копии Леопольдова, правленной Пушкиным, ст. 39, который печатается по беловому автографу в показании Пушкина от 27 января 1827 г. (ПД № 719), и ст. 150.

Из разночтений копий и публикаций в отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются лишь те, относительно которых можно утверждать, что они восходят к автографу.

Датируется маем — июнем 1825 г. (Д. Б. и Т. З.)

<К РОДЗЯНКЕ.>

(„Ты обещал о романтизме“).

(Стр. 404 и 954.)

При жизни Пушкина напечатало не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии: 1. Руки Анны Ник. Вульф, выправленная Пушкиным, вписавшим ст. 29 и 30. (ВАв) — ПД № 66. Стихи, вписанные Пушкиным, опубликованы Б. Л. Модзалевским и Б. В. Томашевским в книге „Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском Доме. Научное описание“. 1937, стр. 27—28. 2. В сборнике Вульфа (Влф2). 3. Руки А. П. Керн (Крн) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 7. Публикации: 4. „Стихотворение А. С. Пушкина, в первый раз являющееся в печати“ — „Современник“ 1859, февраль, стр. 505—506. К заглавию имеется в сноске примечание: „Стихотворение это писано к А. Г. Р* и набрано с автографа, который с 1856 года, по смерти А. Г. Р*, перешел в собственность брата его, М. Г. Р*. Редакция „Современника“ приносит сему последнему искреннюю благодарность за предоставление ей права напечатать это стихотворение“. (Свр). 5. А. П. Керн в ее „Воспоминаниях о Пушкине“ — „Библиотека для чтения“ 1859, № 3, стр. 115—116. Изложив содержание коллективного письма, написанного ею с А. Г. Родзянко, Керн сообщала: „Ответом на это послание были следующие стихи, отданные мне Пушкиным, когда я через месяц после этого встретилась с ним в Тригорском. Вот они:“ (БдЧ).

Под обозначением „к Родз.“ вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце апреля — августе 1827 г. (ПД № 291). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238.

Адресат послания раскрыт А. П. Керн в назв. соч., стр. 115.

Печатается по Свр; заглавие внесено по указанному списку стихотворений Пушкина.

Датируется 20-ми числами мая — первой половиной июля 1825 г.

Опубликовано в 1859 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (Д. Б.)

1164

К***.

<КЕРН.>

(„Я помню чудное мгновенье“).

(Стр. 406 и 954.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Северные Цветы на 1827 г. Изданы бароном Дельвигом“. СПб. 1827, стр. 341—342. (СЦ). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, 1829, часть вторая, стр. 25—27, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Черновой автограф — ПД № 68а. Опубликовано в виде вариантов Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 60.

Под обозначением „К Керн А. П. К.“ и „Керн“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Печатается по СП2.

Датируется около (не позднее) 19 июля 1825 г. (Д. Б.)

„БЛЕСТИТ ЛУНА, НЕДВИЖНО МОРЕ СПИТ“.

(Стр. 408 и 956.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 75. Опубликовано Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 86—87 первой пагинации. Транскрипция (неполная) дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 71—72.

Печатается по автографу.

Датируется, по помете в автографе, 22 июля 1825 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше). (Д. Б.)

ЖЕНИХ.

(„Три дня купеческая дочь“).

(Стр. 409 и 957.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Вестнике“ 1827, часть четвертая, № XIII, стр. 3—10. (МВ). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 44—55, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2370, л. 29—30 об. Опубликованы два стиха из группы стихов, соответствующих стихам 17—24 основного текста, В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 10. Транскрипция первых стихов, составивших в печатном (основном) тексте первую строфу, дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 11. 2. Беловой с поправками — ПД № 69. Здесь полностью сохранились стихи, соответствующие ст. 117—128 основного текста, и последние буквы стихов, соответствующих ст. 169, 175 и 176 основного текста, и помета под текстом. Опубликовано в виде варианта Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 12. 3. Корректурный оттиск сверстанного

1165

набора для № XII „Московского Вестника“ за 1827 г.1 без какой-либо правки. (Крт). — Принадлежит М. А. Цявловскому. Опубликовано в виде вариантов Д. В. Ульянинским в заметке „Библиографическая заметка о стихотворении Пушкина „Жених““. — „Пушкин и его современники“, вып. XVII — XVIII, 1913, стр. 268—269; здесь же, на стр. 268/269 факсимиле ст. 1—16 и 41—64.

Под обозначением „Наташа“ и „Жених“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Под названием „Сказка о женихе“ вошло в список сказок, предназначаемых для издания „Простонародных сказок“, составленный, вероятно, осенью 1834 г. (после 20 сентября) (ПБЛ № 30). См. „Рукою Пушкина“, стр. 266.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 129—133 об.

Печатается по СП2.

Датируется черновой автограф декабрем 1824 г.; беловой, по помете в нем — 30 июля 1825 г. (Д. Б.)

„ЕСЛИ ЖИЗНЬ ТЕБЯ ОБМАНЕТ“.

(Стр. 415 и 964.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Телеграфе“ 1825, часть пятая, № XVII, стр. 37. (МТ). Вошло без изменений в тексте в „Стихотворения А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 80, в отдел „Разных стихотворений“ (СП) и в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 21, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Автограф — запись ст. 1—4 в альбоме Е. А. Ладыженской — ГЛМ. Опубликовано Б. Л. Модзалевским в статье „Пушкин. Два новых автографа“ — „Звенья“ I, 1932, стр. 52; здесь же на стр. 52—53 факсимиле.

По сообщению М. И. Семевского и Л. Н. Майкова в альбоме П. А. Осиповой, позднее принадлежавшем кн. А. А. Хованской и ныне неизвестно где находящемся, имеется копия стихотворения, сделанная рукой П. А. Осиповой, под заглавием: „Стихи в альбаум Ев...... и Н.... В.... 1825 году“. О тексте копии ни Семевский, ни Майков ничего не говорят: очевидно, он совпадает с печатным. См. М. И. Семевский „К биографии Пушкина“ — „Русский Вестник“ 1869, № 11, стр. 67 и ,,Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 243.

Печатается по СП2.

Датируется январем — августом 1825 г.; автограф ГЛМ датирован Пушкиным 7 апреля 1835 г. (Д. Б.)

„ЗАСТУПНИКИ КНУТА И ПЛЕТИ“.

(Стр. 416 и 965.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 63. Напечатано в виде сводки некоторых стихов Щеголевым в публикации „Новые стихотворения А. С. Пушкина“ — „Русское Слово“ 1911, № 181 от 6 августа, стр. 3; факсимиле — „Искры“. 1911, № 30, стр. 237. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 295—296.

1166

В. Я. Брюсов предложил конъектуры „на <царскую> расправу“ и „Влетит <царю> мой первый кнут“ — Пушкин. Стихотворения. Ред. Брюсова, том первый, 1919, стр. 256. Полный текст стихотворения дан Т. Г. Зенгер в статье „Новые тексты Пушкина. 1. Политическая эпиграмма“ — сборник „Пушкин родоначальник новой русской литературы“ 1941, стр. 31.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 8—13 сентября 1825 г.

Опубликовано в 1911 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. изд., 1916. (Т. З.)

„[СЛОВЕСНОСТЬ РУССКАЯ БОЛЬНА]“.

(Стр. 417 и 966.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 64 об. Напечатано в виде сводки Морозовым в публикации „Неизвестная эпиграмма Пушкина“ — „Юбилейный сборник Литературного фонда“, СПб. 1910, стр. 378; транскрипция (неполная) дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV. 1916, прим, стр. 285.

Печатается по автографу.

Датируется январем — 22 сентября 1825 г.

Опубликовано в 1909 году (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, т. VI, 1915. (Д. Б.)

„НА НЕБЕСАХ ПЕЧАЛЬНАЯ ЛУНА“.

(Стр. 418 и 966.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 68 об. Напечатано Щеголевым в публикации „Новые стихотворения Пушкина“ — „Русское Слово“ 1911, № 181 от 6 августа. Факсимиле — „Искры“ 1911, № 30, стр. 237. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 488.

Печатается по автографу.

Датируется январем — 22 сентября 1825 г.

Опубликовано в 1911 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1912. (Д. Б.)

<ИЗ ПИСЬМА К ВЯЗЕМСКОМУ.>

(„Сатирик и поэт любовный“).

(Стр. 419 и 967.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф в письме Пушкина к Вяземскому от 16—24 сентября 1825 г. — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Напечатано Бартеневым в публикации „Письма А. С. Пушкина к кн. П. А. Вяземскому“ — „Русский Архив“ 1874, № 2, стб. 425.

1167

Печатается по автографу.

Датируется 16—24 сентября 1825 г.

Опубликовано в 1874 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Д. Б.)

ВАКХИЧЕСКАЯ ПЕСНЯ.

(„Что смолкнул веселия глас“).

(Стр. 420.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 79. в отделе „Разные стихотворения“. (СП). Здесь в ст. 9 имеется опечатка, указанная на стр. XII. Вошло без изменений (с исправленной опечаткой) в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 19—20, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Автографа не сохранилось.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 8.

Печатается по СП2.

Датируется январем — сентябрем 1825 г. (Д. Б.)

Н. Н.

(„Примите „Невский Альманах““).

(Стр. 421 и 967.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Невский Альманах на 1826 г., изд. Е. Аладьиным“. СПб. 1825, стр. 59 (НА). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 68, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Автографа не сохранилось.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 267.

Фамилии в ст. 4 раскрыты как „Великопольского“ и „Хвостова“ В. И. Якушкиным в статье „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 11, стб. 344.

Фамилия в ст. 5 раскрыта как „Княжевич“ Геннади в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1859, стр. 344.1

Печатается по СП2, кроме ст. 3, который печатается по НА; фамилии в ст. 4 и 5 раскрыты по Якушкину и Геннади.

Датируется январем — сентябрем 1825 г. (Д. Б.)

САФО.

(„Счастливый юноша, ты всем меня пленил“).

(Стр. 422 и 968.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Стихотворениях А. Пушкина“ изд. 1826 г., стр. 126, в отделе „Подражания древним“. (СП). Вошло без изменений в тексте в „Стихотворения А. Пушкина“, 1829, часть вторая, стр. 22, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

1168

Автографа не сохранилось.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 62.

Печатается по СП2.

Датируется январем — сентябрем 1825 г. (А. Б.)

„ЦВЕТЫ ПОСЛЕДНИЕ МИЛЕЙ“.

(Стр. 423 и 968.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: 1. Беловой автограф с поправкой — ЛБ № 7016. Опубликовано Цявловским в заметке „Автограф стихотворения Пушкина „Цветы последние милей““ — „Русский Библиофил“ 1916, кн. VIII, декабрь, стр. 77. Копии: 2. В сборнике Вульфа. (Влф2). 3. Руки П. А. Осиповой (?) на одном из листков (л. 23) в альбоме-футлярчике. — ПД. 13926, XXVI б. 3. (Осп1). Здесь заглавие: „Стихи на случай в позднюю осень присланных цветов к П. от П. О.“ Даты нет. Публикации: 4. М. И. Семевского в статье „К биографии Пушкина“ — ,,Русский Вестник“ 1869, № 11, стр. 68, по копии Алексея Н. Вульфа в альбоме П. А. Осиповой, позднее принадлежавшем кн. А. А. Хованской и ныне неизвестно где находящемся. (Смв). 5. Саитова в „Материалах для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 244, по этому же альбому (Ств). Здесь заглавие „Стихи писанные по случаю в позднюю осень присланных цветов“. Дата: „16 октября 1825 г.“, означающая, вероятно, день, в который сделана копия.

Печатается по автографу.

Датируется второй половиной сентября 1825 г.

Опубликовано в „Современнике“ 1838, № 1, том девятый, стр. 137 (Свр) под заглавием „Последние цветы“. Текст этой публикации совпадает с текстом Смв, но даты нет.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания т. IX, 1841. (Д. Б.)

19 ОКТЯБРЯ.

(„Роняет лес багряный свой убор“).

(Стр. 424 и 968.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Северные цветы на 1827 г. Изданы бар. Дельвигом“. СПб. 1827, стр. 342—348. К заглавию в сноске имеется примечание, сделанное не Пушкиным: „19 октября 18111 года было открытие императорского Царскосельского лицея“. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 34—43, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2). В обеих публикациях отсутствует 17-ая строфа (ст. 129—136). Кроме этого, в ст. 70, 73, 86 фамилии и в ст. 103 имя заменены звездочками по требованию Бенкендорфа.

Рукописи: Автографы: 1. Беловой с большой правкой текста. — ПД № 70. Товарищ Пушкина по лицею М. Л. Яковлев, владевший автографом, очевидно, приготовляя текст его к печати, надписал на автографе заглавие: „19 октября“, зачеркнул последние четыре стиха 20-ой строфы (ст. 165—168 рукописной редакции) и последние четыре стиха 21-ой строфы (ст. 173—176). Из оставшихся первых четырех стихов 21-ой строфы (ст. 169—172) один (171-ый) стих был „нецензурен“ и потому взамен

1169

его Яковлев сочинил стих: „О други с мест, вторую наливайте“, поставив его пятым в строфе, скомпанованной им самим из двух половин строф Пушкина. Опубликованы (по копии с ошибками) четыре строфы между ст. 8 и 9, первые пять стихов строфы между ст. 72 и 73, ст. 124—128, 130—132, 136 первые пять стихов строфы между ст. 136 и 137 и первые четыре стиха строфы 13 (во второй ее редакции) (см. стр. 968—972) Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 61—63 первой пагинации. Напечатано в виде транскрипции (двойным печатанием) Я. К. Гротом в публикации „Автограф Пушкина. (19-е октября 1825 г.)“ — „Известия II Отделения имп. Ак. Н.“, Т. VI, 1857, стб. 329—336.1 Здесь, (так же как и в публикации Анненкова) по цензурным требованиям исключены ст. 173—175. Опубликованы эти стихи Ефремовым в статье „Поправки и дополнения к некоторым стихотворениям Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1861, № 19, стб. 588. — Факсимиле (в уменьшенном виде) ст. 1—24 и 193—200 — С. М. Аснаш и А. Н. Яхонтов „Описание Пушкинского музея имп. Александровского лицея“. СПб. 1899, стр. 4/5; полностью — издание кн. Олега Константиновича „Рукописи Пушкина“, вып. первый, 1911.2 2. Беловой автограф (карандаш) ст. 129—136 на экземпляре „Стихотворений А. Пушкина“ 1829, часть вторая, подаренном Пушкиным Ек. Н. Ушаковой, впоследствии Наумовой, — ПД № 756. Факсимиле при статье И. Виноградова „Автографы Пушкина в Тверском музее“ — „Материалы Общества изучения Тверского края“, вып. 3, апрель 1925, стр. 21. Напечатано Н. Н. Фатовым в статье „Дефинитивный текст стихотворения „19 октября“ (1825 г.)“ — „Пушкин“. Сборник второй. Редакция Н. К. Пиксанова, 1930, стр. 176. 3. Копия с поправками Пушкина — ПД № 71.

Под обозначением: — „19 дек.“ (описка) и „19 окт.“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для изданий, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Печатается по СП2, ст. 129—136 по второму автографу; фамилии и имя раскрыты по первому автографу.

Датируется 10—20 октября 1825 г. (Д. Б.)

<ИЗ ПИСЬМА К ВЯЗЕМСКОМУ.>

(„В глуши, измучась жизнью постной“).

(Стр. 429.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф в письме Пушкина к Вяземскому от начала ноября (около 7) 1825 г. (ПВ) — ГАФКЭ. Остафьевский архив. Напечатано (без двух последних стихов) Бартеневым в публикации „Письма Пушкина к Вяземскому“ — „Русский Архив“ 1874, № 2, стб. 421; два последних стиха опубликованы Г. С. Чириковым в статье „Заметка на новое издание сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1880, № 1, стр. 197.

Печатается по автографу.

Датируется 5—7 ноября 1825 г.

1170

Опубликовано в 1874 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Д. Б.)

„БРОВИ ЦАРЬ НАХМУРЯ“.

(Стр. 430.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф в письме Пушкина к Дельвигу от октября — первой половины ноября 1825 г. — ГАФКЭ; Остафьевский архив. Напечатано Бартеневым в публикации „Письма Пушкина к Вяземскому“ — „Русский Архив“ 1874, № 2, стб. 450 с изменением, вероятно, по цензурным соображениям последнего стиха, правильный текст которого опубликован Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 300.

Печатается по автографу.

Датируется октябрем — первой половиной ноября 1825 г.

Опубликовано в 1874 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Д. Б.)

СОЛОВЕЙ И КУКУШКА.

(„В лесах, во мраке ночи праздной“).

(Стр. 431 и 973.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Урания, карманная книжка на 1826 год для любительниц и любителей русской словесности. Изданная М. Погодиным“. М. стр. 265. (Ур). Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 31, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Беловой автограф в письме Пушкина к Вяземскому от конца ноября — начала (не позднее 3) декабря 1825 г. (ПВ) — ГАФКЭ; Остафьевский архив. Опубликовано Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 310—311.

Под обозначениями „Кукушка“ и „кук.“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 86.

Печатается по СП2.

Датируется январем — ноябрем 1825 г. (Д. Б.)

ДВИЖЕНИЕ.

(„Движенья нет, сказал мудрец брадатый“).

(Стр. 432 и 973.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Урания, карманная книжка на 1826 год для любительниц и любителей русской словесности. Изданная М. Погодиным“, М. стр. 155. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 29, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

1171

Беловой автограф в письме Пушкина к Вяземскому от конца ноября — начала (не позднее 3) декабря 1825 г. (ПВ) — ГАФКЭ; Остафьевский архив. Опубликовано Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 311.

Под обозначениями „Движение“ и „дв.“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 89.

Печатается по СП2.

Датируется январем — ноябрем 1825 г. (Д. Б.)

„ВСЁ В ЖЕРТВУ ПАМЯТИ ТВОЕЙ“.

(Стр. 433 и 974.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф — ПД № 77а. Ст. 1—4 опубликованы Анненковым в „Материалах для биографии Пушкина“. — „Сочинения Пушкина“. Издание Анненкова, т. I, 1855, стр. 346; полностью — Шляпкиным в книге „Из неизданных бумаг Пушкина“. СПб. 1903, стр. 3.

Печатается по автографу.

Датируется, по помете в автографе, 23 числом какого-то месяца 1825 г.

Опубликовано в 1855 и 1903 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Геннади, 1859. (Д. Б.)

СЦЕНА ИЗ ФАУСТА.

(„Мне скучно, бес“).

(Стр. 434 и 974.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Вестнике“ 1828, часть девятая, № 9, стр. 3—8. (МВ). Вошло без изменений в тексте в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 60—67, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2). По требованию Николая I ст. 110—111 были в этих публикациях изъяты. Опубликованы они, вероятно, по копии письма Бенкендорфа к Пушкину от 22 августа 1827 г., Ефремовым в статье „Поправки и дополнения к некоторым стихотворениям Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1861, № 9, стб. 276. Письмо Бенкендорфа напечатано Я. К. Гротом в публикации „Еще заметка о записанной Пушкиным былине о Стеньке Разине“ в газете „Русь“ 1881, № 13, стр. 18.

Автографа не сохранилось.

Под обозначением „Фауст“ вошло в список стихотворений, предназначаемых для издания, составленный в конце мая — июне 1828 г. (ПД № 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 240.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 298—301.

Печатается по СП2 и ст. 110—111 по письму Бенкендорфа.

Датируется 1825 г. (Д. Б.)

1172

ЗИМНИЙ ВЕЧЕР.

(„Буря мглою небо кроет“).

(Стр. 439 и 974.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Северные Цветы на 1830 год“. СПб. 1829, стр. 34—35 отдела „Поэзия“. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ 1832, часть третья, стр. 190—192, в отдел стихотворений „Разных годов“. (СП3).

Автографа не сохранилось.

Под обозначением „Зимн. вечер“ и „Зимний вечер 1825“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные не позднее сентября 1831 г. (ПД №№ 515 и 716). См. „Рукою Пушкина“, стр. 257 и 260.

Включено в цензурную рукопись третьей части „Стихотворений А. Пушкина“ — ПД № 420, л. 85—85 об. (ЦР).

Печатается по ЦР.

Датируется, по помете в ЦР, 1825 г. (Д. Б.)

„ВЕРТОГРАД МОЕЙ СЕСТРЫ“.

(Стр. 441 и 974.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Вестнике“ 1829, часть первая, стр. 44, вместе со стихотворением „В крови горит огонь желанья“ под общим заглавием „Подражания“, занимая второе место. Вошло без изменений в тексте в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 57, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Автографа не сохранилось.

Под обозначениями: „Подр. вост. стих.“ и „Подр. вост.“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. ,,Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 214.

Датируется 1825 г. (Д. Б.)

„В КРОВИ ГОРИТ ОГОНЬ ЖЕЛАНЬЯ.“

(Стр. 442 и 974.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Вестнике“ 1829, часть первая, стр. 44, вместе со стихотворением „Вертоград моей сестры“ под общим заглавием „Подражания“, занимая первое место (МВ). Вошло без изменений в тексте в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 56, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 53. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 103; транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 4.

Под обозначением „Подр. вост. стих.“ и „Подр. вост.“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

1173

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 213.

Печатается по СП2.

Датируется черновой автограф 1821 годом; окончательный текст — 1825 г. (А. Б.)

БУРЯ.

(„Ты видел деву на скале“).

(Стр. 443 и 975.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Вестнике“ 1827, часть первая, № II, стр. 91. (МВ). Вошло в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 69—70, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Автографа не сохранилось.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 18.

Печатается по СП2.

Датируется 1825 г. (Д. Б.)

ПРОЗАИК И ПОЭТ.

(„О чем, прозаик, ты хлопочешь?“).

(Стр. 444.)

Напечатано Пушкиным впервые в „Московском Вестнике“ 1827, часть первая, № 4, стр. 252.

Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“ 1829, часть вторая, стр. 28, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Автографа не сохранилось.

Под обозначением „Прозаику“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 91.

Печатается по СП2.

Датируется 1825 г. (Д. Б.)

<ИЗ ВОЛЬТЕРА.>

(„Короче дни, а ночи доле“).

(Стр. 445 и 975.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 68 б. Напечатано в виде сводки Морозовым в публикации „Новые стихи Пушкина“ — „Русское Слово“ 1916, № 83 от 10 апреля. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 287. Ст. 11—15 напечатаны впервые там же, стр. 201 основного текста, в качестве самостоятельного наброска.

Печатается по автографу.

Датируется 1825 г.; не ранее 20-х чисел июля.

Опубликовано в 1916 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1916. (Д. Б.)

1174

„ХОТЯ СТИШКИ НА ИМЕНИНЫ“.

(Стр. 446.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источник текста — копия руки Анны Ник. Вульф — ПД. Ф. 244, оп. 3, № 12. Опубликовано Анненковым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 89 первой пагинации.

Печатается по копии А. Н. Вульф.

Датируется 1—3 февраля; вероятно, 1825 г.

Опубликовано в 1857 г. (Т. З.)

„ПОД КАКИМ СОЗВЕЗДИЕМ“.

(Стр. 447 и 976.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 81. Опубликовано Морозовым в публикации „Новые стихи Пушкина“ — „Русское Слово“ 1916, № 83 от 10 апреля.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1825 г.

Опубликовано в 1916 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1916. (Д. Б.)

„ЧТО С ТОБОЙ, СКАЖИ МНЕ, БРАТЕЦ“.

(Стр. 448 и 977.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 79. Опубликовано по копии Анненкова Шляпкиным в книге „Из неизданных бумаг А. С. Пушкина“. СПб. 1903, стр. 66; по автографу — Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, стр. 200 и прим. стр. 285—286.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1825 г.

Опубликовано в 1903 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Морозова, 1903. (Д. Б.)

С ПОРТУГАЛЬСКОГО.

(„Там звезда зари взошла“).

(Стр. 449 и 978.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2368, л. 1. Стихотворение (с пропуском ст. 25—36) опубликовано Анненковым в „Материалах для биографии Пушкина“ — „Сочинения Пушкина“. Изд. Анненкова, т. I, 1855, стр. 349—350; ст. 25—36 и варианты ст. 38 и 39 опубликованы В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июнь, стр. 533—534; другие варианты опубликованы Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 211—212.

1175

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1825 г.

Опубликовано в 1855 и 1884 гг. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Д. Б.)

НАЧАЛО I ПЕСНИ „ДЕВСТВЕННИЦЫ“.

(„Я не рожден святыню славословить“).

(Стр. 451 и 980.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф с поправками в тетради ЛБ № 2370, л. 85 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 37.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1825 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (Д. Б.)

<АННЕ Н. ВУЛЬФ.>

(„Увы! напрасно деве гордой“).

(Стр. 452 и 980.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии: 1. Руки Гаевского на отдельном листе. (ГвЯ8). — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 139. При тексте аннотация: „Сообщено Г. П. Данилевским, узнавшим от генер. Комсина, который слышал это стихотворение от Пушкина“. 2. В сборнике Лонгинова-Полторацкого. (Л). Здесь имеются под заглавием: „Отрывок“ лишь два последних стиха, без указания источника. 3. Публикация Ефремова ст. 1—6 (вместо ст. 7 и 8 — две строчки многоточий) в статье „Поправки и дополнения к некоторым стихотворениям Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1861, № 19, стб. 594. (БЗ). Публикации текста предшествует объяснение: „Из альбома NN. Сообщено мне одною особою, будто бы списавшею это стихотворение с автографа“. В своем первом издании собр. соч. Пушкина, поместив стихотворение под заглавием „Из альбома А. Н. Вульф“, т. II, 1880, стр. 256 (Е1), Ефремов в примечании к стихотворению сообщил, что стихи „передала нам А. П. Керн в 1861 г.“ (стр. 427). В примечании к письму Пушкина к А. П. Керн во втором издании собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова (т. VII, 1882, стр. 246—247) он сообщал: „В 1858 г. А. П. Керн передала нам стихи, написанные Пушкиным для альбома Анны Ник. Вульф, причем он два последние стиха означил точками и никак не хотел объяснить, что означают эти точки“. Наконец, в четвертом своем издании собр. соч. Пушкина (т. VIII, 1905, стр. 217) Ефремов утверждал, что стихотворение напечатано им в 1861 году „по записи второго мужа А. П. Керн, продиктовавшей ему всё стихотворение с последними двумя стихами, скрытыми Пушкиным от А. Н. Вульф“. В этом издании (т. VIII. 1905, стр. 217) Ефремов опубликовал ст. 7 и 8. (Е1).

Печатается по БЗ; стихи 7 и 8 по Е4.

Датируется предположительно 1825 г.

Опубликовано в 1861 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Геннади, 1870. (М. Ц.)

1176

СТИХОТВОРЕНИЯ РАЗНЫХ ГОДОВ

(1817—1825).

НА ТРАГЕДИЮ ГР. ХВОСТОВА,
ИЗДАННУЮ С ПОРТРЕТОМ КОЛОСОВОЙ.

(„Подобный жребий для поэта“).

(Стр. 455 и 981.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источник текста — копия, вероятно, с автографа Пушкина, руки кн. В. Ф. Вяземской на отдельном листе (8°), на котором, кроме текста этой эпиграммы, имеются „Иной имел мою Аглаю“ и „Кто мне пришлет ее портрет“ — ГАФКЭ; Остафьевский архив (Вз1). Опубликовано по копии в письме кн. П. А. Вяземского к А. И. Тургеневу от 15 сентября 1824 г., где не назван автор эпиграммы, Саитовым в книге „Остафьевский архив князей Вяземских. Переписка кн. П. А. Вяземского с А. И. Тургеневым“, т. III, 1899, стр. 83 (Вз2).

Принадлежность эпиграммы Пушкину доказана Д. Д. Благим в статье „Неизвестный экспромт Пушкина“ — „Пушкин. Временник Пушкинской Комиссии“, 2, 1936, стр. 12—16.

Печатается по копии Вяземской.

Датируется 5 апреля 1821—30 июля 1824 г.

Опубликовано в 1899 г. (см. выше.)

В собрание сочинений Пушкина вводится впервые.(М. Ц.)

„ОТ МНОГОРЕЧИЯ ОТРЕКШИСЬ ДОБРОВОЛЬНО“.

(Стр. 456 и 981.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф с поправкой в тетради Всеволожского, л. 12. Текст зачеркнут. Опубликовано Цявловским в заметке „Автографы Пушкина и его архив“ — „Известия ЦИК“ 1934, № 131 (3579) от 6 июня. Факсимиле — „Литературное Наследство“ 1934, № 16—18, стр. 833.

Печатается по автографу.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817—15 марта 1825 г.

Опубликовано в 1934 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с третьего издания ГИХЛ, 1935. (М. Ц.).

1177

„НЕТ НИ В ЧЕМ ВАМ БЛАГОДАТИ“.

(Стр. 457 и 981.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Урания. Карманная книжка на 1826 год для любительниц и любителей русской словесности“. Изданная М. Погодиным, стр. 109. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 169, в отдел стихотворений „Разных годов“. (СП2).

Беловой автограф в письме Пушкина к кн. П. А. Вяземскому от конца ноября — 3 декабря 1825 г. — ГАФКЭ; Остафьевский архив. Опубликовано В. И. Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 311.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 76.

Печатается по СП2.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 — ноябрем 1825 г. (М. Ц.)

„О МУЗА ПЛАМЕННОЙ САТИРЫ“.

(Стр. 458 и 981.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Долгорукова. (Дл2). 2. Долгорукова (Дл). 3. Тихонравова (Т). 4. Лонгинова (Л). 5. Александрова (Ал). 6. Дашкова (Дш). 7. Запись в письме С. А. Соболевского к М. Н. Лонгинову от 1856—1857 гг. (Сб4) — ПД. Архив Лонгинова. Сообщая стихи Лонгинову, Соболевский писал: „Эти стихи мы припомнили с Эристовым“. Таким образом, текст, сообщаемый Соболевским, является записью по памяти. В конце письма Соболевский добавил: „Пушкин хотел издать особую книжку эпиграмм и приготовил для оной сообщаемое ныне предисловие“. Напечатано М. Д. Беляевым в публикации „Соболевский о Пушкине. (Из переписки С. А. Соболевского с М. Н. Лонгиновым)“ — „Пушкин и его современники“, вып. XXXI — XXXII, 1927, стр. 43—44. Публикации: 8. Герцена в сборнике „Полярная Звезда на 1856, издаваемая Искандером“, книжка вторая, Лондон, 1856, стр. 24—25 (ПЗ). 9. Анненкова в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 106 первой пагинации (А). 10. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1912, стр. 119—120, по записи Каверина, датированной: „1 августа 825. Калуга“ в его тетради, теперь утраченной (Кв). 11. К. Дондуа в статье „Пушкин в грузинской литературе“ в сборнике „Пушкин в мировой литературе“ Госиздат, 1926. стр. 202—204 по копии грузинского царевича Теймураза, где текст дан в грузинской транскрипции. Текст опубликован в виде вариантов текста, опубликованного Анненковым (Тз).

В копиях Т, Л, Ал и Дш и публикации ПЗ стихотворение представляет собою ст. 27—45 стихотворения „Из письма к В. Л. Пушкину“ („Христос воскрес, питомец Феба“) (см. т. I, стр. 181).

Стихотворение написано онегинскими строфами, из которых кончается вторым четверостишием.1

1178

Текст стихотворения известен не полностью, так как записывался по памяти, — не сохранились ст. 10—11; ст. 12 имеется лишь в копии Тз.

Печатается по Кв, кроме ст. 3, 7 и 12, которые печатаются по Тз.

Датируется маем 1823 — первой половиной 1825 г.

Опубликовано за границей в 1856 г. (см. выше); в России — в 1857 г. (см. выше). (М. Ц.)

<НА АЛЕКСАНДРА I.>

(„Воспитанный под барабаном“).

(Стр. 459 и 982.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: 1. Копия под заглавием „Послужной список“ рукою Анны Н. Вульф — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 73. (АВ). 2. Публикация записи Алексея Н. Вульфа в одном из альбомов Вульфов и Осиповой М. И. Семевского в статье „К биографии Пушкина“ — „Русский Вестник“ 1869, т. LXXXIV, № 11, стр. 71. (Смв).

Печатается по публикации М. И. Семевского, с заменой „Z***“ словом „царь“ и с конъектурным чтением ст. 4, предложенным (без указания источника) П. А. Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина т. I, 1880, стр. 503, в с написанием Австерлицем (ст. 3) по копии Вульф и обычному написанию Пушкина.

В изданиях сочинений Пушкина, начиная с первого издания под ред. Ефремова (1880 г., т. I, стр. 574), есть намеки на то, что эпиграмма направлена против Александра I. Прямо имя Александра I раскрыто Лернером в издании под ред. Венгерова (т. III, 1909, стр. 548).

Датируется предположительно 1823 г. — первой половиной 1825 г.

Опубликовано в 1869 г. (см. выше). Слово „царь“ в ст. 2, заменявшееся в изданиях обозначением „Z ... “ и „Ц***“, напечатано впервые В. Я. Брюсовым в его собр. соч. Пушкина, т. I, ч. I, 1919, стр. 207.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго изд. под ред. Геннади, 1870. (М. Ц.)

ДРУЖБА.

(„Что дружба? Легкий пыл похмелья“).

(Стр. 460 и 982.)

Напечатано Пушкиным впервые в альманахе „Урания, карманная книжка на 1826 год для любительниц и любителей русской словесности“. Изданная М. Погодиным. М., стр. 268. Вошло без изменений в „Стихотворения А. Пушкина“, часть вторая, 1829, стр. 30, в отдел стихотворений 1825 г. (СП2).

Автографы: 1. Черновой в тетради ЛБ № 2370, л. 35.1 Опубликовано

1179

Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 22. 2. Беловой в письме Пушкина к Вяземскому от конца ноября — начала (не позднее 3) декабря 1825 г. — ГАФКЭ; Остафьевский архив. Опубликовано Саитовым в акад. изд. переписки Пушкина, т. I, 1906, стр. 311.

Под обозначением „Др.“ вошло в списки стихотворений, предназначаемых для издания, составленные в конце апреля — августе 1827 г. и в конце мая — июне 1828 г. (ПД №№ 291 и 95). См. „Рукою Пушкина“, стр. 238 и 240.

Включено в рукопись 1836 г. — ЛБ № 2393, л. 88.

Печатается по СП2.

Датируется: черновой автограф — концом октября 1824 г.; беловой (несохранившийся) — первой половиной марта 1825 г. (Д. Б.)

1180

ОТРЫВКИ

1817.

„ВЕНЕЦ ЖЕЛАНИЯМ! ИТАК, Я ВИЖУ ВАС“.

(Стр. 463.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: 1. Публикация Бартенева в статье „А. С. Пушкин. Материалы для его биографии“. Глава 3-я. (1817—1820) — „Литературный отдел „Московских Ведомостей““ 1855, № 142 от 26 ноября. Приведенным четырем стихам, причем между вторым и третьим стихами имеется строка многоточия, предшествуют слова: „В памяти слушателей доселе свежо сохраняется начало ее <т. е. речи>“.1 После объясняющего приведенные стихи абзаца, Бартенев писал: „В другом месте своей речи, рисуя портрет арзамасца, Пушкин говорит про него, что он“. Приводятся еще два стиха (5—6), из которых первый — неполный. 2. Копия в сборнике Лонгинова -Полторацкого. (Л). В примечании Лонгинов ошибочно указал, что стихи напечатаны в „Материалах для биографии Пушкина“ Анненкова. Копия Лонгинова пополняет текст, опубликованный Бартеневым: в ст. 3 между словами „Тиртей“ и „и“ у Лонгинова стоит „кисель“, замененное в печати Бартеневым шестью точками, и в начале ст. 5 очевидная конъектура (в скобках): „Где арзамасец наш“.

Печатается по тексту, опубликованному Бартеневым с введением в ст. 3 слова „кисель“ по копии Лонгинова.

Датируется 25 (?) сентября — 5 (?) октября 1817 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше)

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

1818.

„ПОСЛУШАЙ, ДЕДУШКА, МНЕ КАЖДЫЙ РАЗ“.

(Стр. 464.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Запись в статье Л. С. Пушкина „Биографическое известие об А. С. Пушкине до 26 года“. Автограф Л. С. Пушкина — ГМП. В автографе после слов: „Да и дурная?“

1181

стоят пять точек и „и т. д.“, но последние три буквы зачеркнуты. Опубликована статья в „Москвитянине“ 1853, № 10, стр. 50.

Печатается по автографу Л. С. Пушкина.

Датируется 1818 г., предположительно мартом.

Опубликовано в 1853 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Геннади, 1870. (В издании Анненкова помещено в „Материалах для биографии Пушкина“, т. I, 1855, стр. 46). (М. Ц.)

„[СИЯТЕЛЬНЫЙ АРИСТОФАН]“.

(Стр. 464 и 984.)

При жизни Пушкина напечатано на было.

Автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 49 об. Опубликовано Морозовым в его втором изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1903, стр. 452, в качестве вариантов к стихотворению „И я слыхал“. Как самостоятельный набросок напечатано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 53.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно второй половиной декабря 1818 г.

Опубликовано в 1903 г. (см. выше). (Т. З.)

<КОЛОСОВОЙ.>

(„О ты, надежда нашей сцены“).

(Стр. 464 и 984.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографы: 1. Черновой набросок — ПД № 27 б. Опубликованы первые слова Б. Л. Модзалевским в „Описании рукописей Пушкина, находящихся в музее А. Ф. Онегина в Париже“ — „Пушкин и его современники“, в. XII, 1909, стр. 10, № 12. Транскрипция дана Томашевским в книге „Неизданный Пушкин. Собрание А. Ф. Онегина“. 91. 1922, стр. 23. Факсимиле — П. А. Каратыгин. „Записки“. Изд. „Academia“. Лгр. 1930, т. II, стр. 273. 2. Черновой в тетради ЛБ № 2364, л. 48. Опубликовано в виде „сводки“ В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 651. Транскрипция дана В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 49. Ю. Г. Оксман в статье „Пушкин и А. М. Колосова“ — П. А. Каратыгин. „Записки“, изд. „Academia“, Лгр. 1930, т. II, стр. 314, дал „сводку“ текстов обоих автографов. Иная „сводка“ текста второго автографа дана Бонди в первом издании ГИХЛ собр. соч. Пушкина, т. I, 1931, стр. 434. Факсимиле там же, где и факсимиле первого автографа, стр. 277.

Печатается по второму автографу.

Датируется предположительно второй половиной декабря 1818 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1905. (Т. З.)

1182

1819.

„МИЛЫЙ МОЙ, СЕГОДНЯ“.

(Стр. 465 и 985.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Червовой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 62 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 85. Факсимиле четырех последних стихов — там же, стр. 226—227, 2.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно январем — первой половиной февраля 1819 г.

Опубликовано в 1905 г. (см. выше). (Т. З.)

„ЗА СТАРЫЕ ГРЕХИ НАКАЗАННЫЙ СУДЬБОЙ“.

(Стр. 465 и 985.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 64. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 657. Транскрипция и описание текста даны В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 83.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1—20 февраля 1819 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Морозова, 1903. (Т. З.)

,,[Я КЛЯЛСЯ НА СВОБОДНОЙ <ЛИРЕ> <?>]“.

(Стр. 465 и 986.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф — запись в тетради ЛБ № 2364, л. 72 об. Опубликовано (в неверном чтении) В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 660; правильное чтение дано Брюсовым в книге „Лицейские стихи Пушкина“, М. 1907, стр. 77 и 89.

Печатается по автографу.

Датировано Пушкиным 8 марта 1819 г.

Опубликовано в 1884 и 1907 гг. (см. выше).

В собрание сочинений Пушкина вводится впервые. (Т. З.)

<ПОСЛАНИЕ К А. И. ТУРГЕНЕВУ.>

(„В себе все блага заключая“).

(Стр. 465.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Копия в письме А. И. Тургенева к кн. П. А. Вяземскому от 2 апреля 1819 г. — ГАФКЭ; Остафьевский архив. Опубликовано В. И. Саитовым в книге „Остафъевский архив князей Вяземских“. СПб., т. I, 1899, стр. 210.

1183

Печатается по копии А. И. Тургенева.

Датируется 25 февраля — мартом 1819 г.

Опубликовано в 1899 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания 1905. (М. Ц.)

„[КТО ХОЧЕТ, ПОЙ]“.

(Стр. 466.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой набросок в тетради ЛБ № 2364, л. 77. Опубликовано Т. Г. Зенгер в издании „Красной Нивы“ собр. соч. Пушкина, т. I, 1930, стр. 363.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно апрелем 1819 г.

Опубликовано в 1930 г. (см. выше). (Т. З.)

„ШЛЯПА С РОЗАМИ“.

(Стр. 466 и 986.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 50 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 652.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно концом июня — началом июля 1819 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания 1905 г. (Т. З.)

„ОНА МИЛА, ТВОЯ ПОДРУГА“.

(Стр. 466.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 44 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 649.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно концом июня — началом июля 1819 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1905. (Т. З.)

<„ДЕНИСУ ДАВЫДОВУ.“>

(„[Красноречивый забияка]“).

(Стр. 466.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 64. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 657.

Адресат вскрыт Цявловским в полном собр. соч. Пушкина, под ред. Ю. Г. Оксмана и М. А. Цявловского, изд. „Academia“, т. I, 1935, стр. 478.

1184

Печатается по автографу.

Датируется 1819 г., предположительно не позднее ноября.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1905. (Т. З.)

„ТЫ МНЕ ВЕЛИШЬ ОТКРЫТЬСЯ ПРЕД ТОБОЮ“.

(Стр. 466 и 986.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 65. 1-й стих опубликован В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 657. Транскрипция его же в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 164.

Печатается по автографу.

Датируется 1819 г., предположительно не позднее ноября.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1905. (Т. З.)

„ОСТАВЬ, О ЛЕЗБИЯ, ЛАМПАДУ“.

(Стр. 466 и 986.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в тетради ЛБ № 2364, л. 67 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, март, стр. 658.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно ноябрем — 5 (?) декабря 1819 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1905. (Т. З.)

1820.

„[ЖУКОВСКОЙ] .... [КАК ТЫ ШАЛИШЬ И КАК ТЫ МИЛ]“.

(Стр. 467.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в записной книжке Пушкина — ПБЛ, № 42, л. 13. Опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 369.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно концом августа — началом сентября 1820 г.

Опубликовано в 1905 г. (см. выше). (С. Б.)

„КОГДА В ЛИСТАХ ВОСПОМИНАНЬЯ“.

(Стр. 467.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф наброска — в записной книжке ПБЛ № 42, л. 39, под черновым текстом ст. 147—150 части второй „Кавказского пленника“.

1185

Печатается по автографу.

Датируется октябрем — декабрем 1820 г.

Печатается впервые. (С. Б.)

1821.

„ТЕСНИТСЯ СРЕДЬ ТОЛПЫ ЕВРЕЙ СРЕБРОЛЮБИВЫЙ“.

(Стр. 468 и 987.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Червовой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 25 об. Напечатано Бартеневым в публикации „Рукописи А. С. Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, № 2, стр. 447. „Описание“ наброска дано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 91. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 186.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно концом марта — началом апреля 1821 г.

Опубликовано в 1881 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова (т. VII, 1887, стр. 66). (Т. З.)

„ГЕНЕРАЛ НЕ ПОПАЛ“.

(Стр. 468 и 987.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в ПД № 38. Опубликовано Н. В. Измайловым и Б. В. Томашевским в изд. „Красной Нивы“ собр. соч. Пушкина, т. I, 1930, стр. 364.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно апрелем — маем 1821 г.

Опубликовано в 1930 г. (см. выше). (Т. З.)

„ВО ДНИ ДАДОНА“.

(Стр. 468 и 987.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 42. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 99. Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 187.

Печатается по автографу.

Датируется январем — июлем 1821 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, 1908. (Т. З.)

„В БЕСПЕЧНЫХ РАДОСТЯХ, В ЖИВОМ ОЧАРОВАНЬИ“.

(Стр. 468 и 988.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 42 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 100.

1186

Транскрипция дана Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 187.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно июлем 1821 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, 1908. (Т. З.)

„ОДНА ЧЕРТА РУКИ МОЕЙ“.

(Стр. 468 и 988.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 45. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, апрель, стр. 100. Факсимиле — изд. собр. соч. Пушкина под ред. Венгерова, т. II, 1908, стр. 159.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно июлем — августом 1821 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, 1908. (Т. З.)

„ОН ДАЛЕЧЕ, ДАЛЕЧЕ ПЛЫВЕТ В ПЕЧАЛЬНОМ ТУМАНЕ“.

(Стр. 469 и 989.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф находится среди набросков народным стихом к драме „Вадим“ — ПД № 39. Опубликовано Б. В. Томашевским в статье „Из пушкинских рукописей“ — „Литературное Наследство“, № 16—18, 1934, стр. 278. Факсимиле — там же, стр. 283

Датируется сентябрем 1821 г.

Опубликовано в 1934 г. (см. выше).

В собрание сочинений Пушкина входит впервые. (Т. З.)

„[ВДАЛИ ТЕХ ПРОПАСТЕЙ ГЛУБОКИХ]“.

(Стр. 469 и 989.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2365, л. 49. Опубликовано П. В. Анненковым в работе „Пушкин в Александровскую эпоху“ — „Вестник Европы“ 1874, январь, стр. 24. Факсимиле — акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 86—87.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно августом — декабрем 1821 г.

Опубликовано в 1874 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Т. З.)

<ИЗ БАЙРОНА>

(„Нет ветра — синяя волна“).

(Стр. 469 и 990.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 49 в. и г. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 191.

1187

Тексту перевода в стихах предшествует черновой автограф перевода прозой с

английского на французский язык начала поэмы Байрона „Гяур“. Опубликованы первые слова (кончая: „sur la greve d’Athenes“) Б. Л. Модзалевским в „Описании рукописей Пушкина, находящихся в музее А. Ф. Онегина в Париже“ — „Пушкин и его современники“, в. XII, 1909, стр. 21. Полностью опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 190.

Печатается по автографу.

Датируется 1821 г.

Опубликовано в 1909 и 1912 гг. (см. выше). (Т. З.)

„ВЕДИТЕ ЖЕ ПРЕЖДЕ ТЕЛЯТ ВЫ К ВЫМЕНИ      ЮНИЦЫ“.

(Стр. 469 и 990.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в записной книжке ПБЛ № 42, л. 47 об. Опубликованы первые четыре слова Б. Л. Модзалевским в книге „Рукописи Пушкина в собрании Госуд. Публичной Библиотеки в Ленинграде“. Лгр. 1929, стр. 22. Полностью — Б. Л. Модзалевским и С. М. Бонди в книге „Рукою Пушкина“. 1935, стр. 156.

Печатается по автографу.

Датируется 1821 г.

Опубликовано в 1929 и 1935 гг. (см. выше).

В собрание сочинений Пушкина вводится впервые. (Т. З.)

1822.

„ОНА ... ПОДАРИЛА“.

(Стр. 470 и 991.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф — черновой набросок в записной книжке ПБЛ № 42, л. 48. Опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 142, при черновом тексте „Она при мне красою нежной расцветала“ (см. „Дубровы, где в тиши свободы“). Факсимиле — „Литературное Наследство“ № 16—18, 1934, стр. 665.

Набросок позднее использован в XXII строфе второй главы „Евгения Онегина“; см. т. VI настоящего издания.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно апрелем — маем 1822 г.

Опубликовано в 1905 г. (см. выше).

Введено лишь в акад. изд. собр. соч. Пушкина 1905. (Т. З.)

<В. Ф. РАЕВСКОМУ.>

(„Не даром ты ко мне воззвал“).

(Стр. 470 и 991.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в записной книжке Пушкина — ПБЛ, № 42, л. 48. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912,

1188

прим. стр. 186. Факсимиле — „Литературное Наследство“ 1934, № 16—18, стр. 665.

Адресат вскрыт Н. О. Лернером в собр. соч. Пушкина под ред. Венгерова, т. VI, 1915, стр. 178.

Печатается по автографу.

Датируется 1822 г.; предположительно апрелем — маем.

Опубликовано в 1912 г. (см. выше). (М. Ц.)

„ДАЙ, НИКИТА, МНЕ ОДЕТЬСЯ“.

(Стр. 470.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось. Источник текста — публикация Бартенева в работе „Пушкин в южной России“ — „Русская речь и Московский вестник“ 1861, № 90 от 9 ноября, стр. 591.

Печатается по публикации Бартенева.

Датируется мартом 1821—1822 г.

Опубликовано в 1861 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1912. (М. Ц.)

1823.

„МОЙ ПЛЕННИК ВОВСЕ НЕ ЛЮБЕЗЕН“.

(Стр. 471 и 991.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 54. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 364.

Печатается по автографу.

Датируется 1823 г.; предположительно февралем.

Опубликовано в 1912 г. (см. выше). (И. М.)

„УЛЫБКА УСТ, УЛЫБКА ВЗОРОВ“.

(Стр. 471.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф — запись в тетради ЛБ № 2369, л. 1 об. Опубликовано Щеголевым в статье „Из разысканий в области биографии и текста Пушкина“ — „Пушкин и его современники“, вып. XIV, 1911, стр. 144.

Печатается по автографу.

Датируется июнем 1822 — апрелем 1823 г.

Опубликовано в 1911 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“ 1930. (Т. З.)

„[СКАЖИ] — НЕ Я ЛЬ ТЕБЯ ЗАМЕТИЛ“.

(Стр. 471 и 991.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2369, л. 6 об. Опубликовано без первого слова В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина —

1189

„Русская Старина“ 1884, июнь, стр. 553. Транскрипция напечатана Морозовым в акад. изд. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 362—363.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 28 мая — началом июня 1823 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. изд. 1912 г. (И. М.)

„МАДАМ РИЗНИЧ С РИМСКИМ НОСОМ“.

(Стр. 471 и 992.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источник текста — запись в статье „Из дневника и воспоминаний“ И. П. Липранди — ГМП. Опубликован лишь первый стих И. П. Липранди в статье „Из дневника и воспоминаний“ — „Русский Архив“ 1866, № 10, стб. 1477.

Печатается по записи Липранди.

Датируется 13—20 декабря 1823 г.

Опубликовано в 1866 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, 1908. (М. Ц.)

1824.

„КТО ТЫ        НЕ СМЕЙ <?>“.

(Стр. 472 и 992.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой, очень небрежный и не вполне поддающийся прочтению автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 1. Напечатано Т. Г. Зенгер в изд. „Красной Нивы“ полн. собр. соч. Пушкина, т. I, 1930, стр. 365.

Печатается по автографу.

Датируется 22 (?) мая 1824 г.

Опубликовано в 1930 г. (см. выше). (Н. И.)

„ПРИЮТ ЛЮБВИ, ОН ВЕЧНО ПОЛН“.

(Стр. 472 и 992.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 3 (первая редакция) и л. 6 (вторая редакция). Опубликовано в виде сводки второй редакции В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 2; первая редакция, как отдельное стихотворение, напечатана Венгеровым в его издании собр. соч. Пушкина, т. II, 1908, стр. 262; транскрипция обеих редакций — Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 370.

Печатается по автографу второй редакции (ЛБ № 2370, л. 6).

Датируется концом мая — первой половиной июня 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, 1908 г. (Н. И.)

1190

„КАК УЗНИК, БАЙРОНОМ ВОСПЕТЫЙ“.

(Стр. 472.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 9. Опубликовано (неполно) В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 5. Полностью — Т. Г. Зенгер в книге „Рукою Пушкина“, 1935, стр. 158.

Печатается по автографу.

Датируется концом мая — началом июня 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина вводится впервые. (Н. И.)

„[В ГЛАЗА]“.

(Стр. 472 и 993.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 20.

Печатается впервые по этому автографу.

Датируется концом сентября — октябрем 1824 г. (Н. И.)

<НАБРОСКИ К НЕНАПИСАННЫМ
„ПОДРАЖАНИЯМ КОРАНУ“>.

(<1.> „Слаб и робок человек“.)

(<2.> „Они твердили: пусть виденья“).

(Стр. 472 и 993.)

При жизни Пушкина напечатаны не были.

Черновые автографы в тетради ЛБ № 2370, лл. 18 об. (1) и 37 об. (2). Опубликованы: 1 и 2 (последний неполно) — В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 7 и 16; 2-й набросок дополнен С. М. Бонди в изд. „Красной Нивы“ собр. соч. Пушкина, т. I, 1930, стр. 366.

Печатаются по автографам.

Датируются: набросок 1 — концом сентября — октябрем, 2 — началом ноября 1824 г.

В собрания сочинений Пушкина входят: 1 — начиная со второго изд. под ред. Морозова, т. I, 1903; 2 (в неверном чтении) — начиная с изд. под ред. В. Я. Брюсова, т. I, 1919. (Н. И.)

„С ПЕРЕГОРОДКОЮ КОМОРКИ“.

(Стр. 473 и 994.).

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф — ПД № 62 напечатан (по факсимиле — см. ниже) Брюсовым в собр. соч. Пушкина под его ред., т. I, ч. I, 1919, стр. 390—391; транскрипция дана Б. Л. Модзалевским в статье „Новинка Пушкинского текста по рукописям Пушкинского Дома“ — „Сборник Пушкинского Дома на 1923 год“, П. 1922, стр. 8; факсимиле — в изд. П. Н. Полевого „История русской словесности с древнейших времен до наших дней“, т. III, 1900, стр. 137.

1191

Печатается по автографу.

Датируется 13 ноября 1824 г.

Опубликовано (в виде факсимиле) в 1900 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с изд. под ред. Брюсова, 1919 (Н. И.)

„ИВАН-ЦАРЕВИЧ ПО ЛЕСАМ“.

(Стр. 473 и 995.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 40. Опубликовано как прозаическая „программа сказки“ В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 17; транскрипция — Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 485.

Печатается по автографу.

Датируется концом (до 29) ноября 1824 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1912. (Н. И.)

„ТАК <НРЗБ.> СЛЕЗАМИ“.

(Стр. 473 и 995.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 51. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 20.

Печатается по автографу.

Датируется второй половиной декабря 1824 г.

Опубликовано в 1916 г. (см. выше). (Т. З.)

1825.

„ИГРАЙ, ПРЕЛЕСТНОЕ ДИТЯ“.

(Стр. 474 и 995.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 52. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 26. Транскрипция П. О. Морозова в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 486.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 31 декабря 1824—1 января 1825 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания, 1912. (Д. Б.)

„ВКУС ВЕРНЫЙ, ОСТРЫЙ УМ И НРАВОВ <?> ЧИСТОТА“.

(Стр. 474 и 996.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 51. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 281,

1192

где отрывок этот напечатан в примечании к стих. „Твое соседство нам опасно“.

Печатается по автографу.

Датируется концом декабря 1824 — началом января 1825 г.

Опубликовано в 1916 г. (см. выше).

В собрание сочинений Пушкина входит впервые. (Н. И.)

„СМЕЕТЕСЬ ВЫ, <ЧТО> ДЕВОЙ БОЙКОЙ“.

(Стр. 474 и 996.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 51. Опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 281, где стихи напечатаны в примечании к стих. „Твое соседство нам опасно“, в единой транскрипции с его черновиком.

Датируется концом декабря 1824 — началом января 1825 г.

Опубликовано в 1916 г. (см. выше).

В собрание сочинений Пушкина входит впервые. (Н. И.)

„ОН ВЕЖЛИВ БЫЛ В ИНЫХ ПРИХОЖИХ“.

(Стр. 474 и 997.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 57. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 31.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1—25 января 1825 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. изд. 1912. (Н. И.)

„СКАЖИ МНЕ, НОЧЬ, ЗАЧЕМ ТВОЙ ТИХОЙ МРАК“.

(Стр. 475 и 997.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 56 об. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 30.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно 1—25 января 1825 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, 1908. (Д. Б.)

<ИЗ ПИСЬМА К ЖУКОВСКОМУ.>

(„Веселого пути“).

(Стр. 475.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф в письме Пушкина к Жуковскому от 20—24 апреля 1825 г. — ПБЛ № 53. Напечатано Бартеневым в публикации „Новые

1193

письма Пушкина к В. А. Жуковскому и другим лицам“ — „Русский Архив“ 1870, № 6, стб. 1171.

Печатается по автографу.

Датируется 20—24 апреля 1825 г.

Опубликовано в 1870 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (Д. Б.)

КХЛБКР.

< КЮХЕЛЬБЕКЕРУ.>

(„Да сохранит тебя твой добрый Гений“).

(Стр. 475 и 997.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 59. Опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 32.

Печатается по автографу.

Датируется предположительно маем — июнем 1825 г.

Опубликовано в 1884 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“, 1930. (Д. Б.)

„КАК ШИРОКО“.

(Стр. 475 и 998.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Беловой автограф в письме к А. Н. Вульфу от 10 октября 1825 г. — ПБЛ № 65. Напечатаны первые три стиха М. И. Семевским в публикации „Письма Пушкина к А. Н. Вульфу“ — „Русский Архив“ 1867, № 1, стб. 156. Четвертый стих без последнего слова опубликован Ефремовым в его втором издании собр. соч. Пушкина 1882, т. VII, стр. 240. Последнее слово четвертого стиха опубликовано Венгеровым в его издании собр. соч. Пушкина, т. VI, 1915, стр. 13.

Печатается по автографу.

Датировано Пушкиным 10 октября. Год (1825) проставлен на автографе рукой А. Н. Вульфа.

Опубликовано в 1867 г. (см. выше).

В собрание сочинений Пушкина в составе стихотворений вводится впервые. (Д. Б.)

„В ПЕЩЕРЕ ТАЙНОЙ, В ДЕНЬ ГОНЕНЬЯ“.

(Стр. 475 и 998.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Черновой автограф в тетради ЛБ № 2370, л. 68 об. Опубликовано Анненковым в „Материалах для биографии Пушкина“ — „Сочинения Пушкина“. Ред. Анненкова, т. I 1855, стр. 348; полнее опубликовано В. Е. Якушкиным в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 33. Транскрипция П. О. Морозова в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. III, 1912, прим. стр. 465—466.

1194

Печатается по автографу.

Датируется 1825 г.

Опубликовано в 1855 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова 1887. (Д. Б.)

1820—1826.

„ЧТО-ТО ГРЕЗИТ БАРАТЫНСКИЙ“.

(Стр. 476.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источник текста — публикация Анненкова (в его издании собр. соч. Пушкина, т. VII, 1857, стр. 83 первой пагинации) записи Н. Ф. Щербины, сделанной со слов Л. С. Пушкина; последний вспомнил лишь два стиха из послания Пушкина к друзьям.

Печатается по публикации Анненкова.

Датируется предположительно летом 1820 — летом 1826 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания „Красной Нивы“, 1930. (М. Ц.)

1195

КОЛЛЕКТИВНОЕ.

1817.

„ПИСАТЬ Я НЕ УМЕЮ“.

(Стр. 479 и 1000.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф — ПБЛ № 1. Первые два стиха написаны рукою К. Н. Батюшкова, ст. 3—4 — рукою Пушкина, ст. 5—6 — рукою А. А. Плещеева, ст. 7—8 — рукою Жуковского. Опубликовано И. А. Бычковым в описании „Бумаги В. А. Жуковского, поступившие в имп. Публичную библиотеку в 1884 году“ — „Отчет имп. Публичной библиотеки за 1884 г.“ СПб. 1887, прил. стр. 162—163, где и факсимиле.

Печатается по автографу.

Датируется, согласно помете в автографе, 4 сентября 1817 г.

Опубликовано в 1887 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Морозова 1903. (М. Ц.)

КН. П. А. ВЯЗЕМСКОМУ.

(„Зачем, забывши славу“).

(Стр. 480.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф — ПБЛ № 1. Заглавие и первые два стиха написаны рукою Батюшкова, ст. 3—5 — рукою Пушкина, ст. 6 — рукою А. А. Плещеева, ст. 7—10 — рукою Жуковского. Опубликовано И. А. Бычковым в описании „Бумаги В. А. Жуковского, поступившие в имп. Публичную библиотеку в 1884 году“ — „Отчет имп. Публичной библиотеки за 1884 г.“ СПб. 1887, прим. стр. 162—163, где и факсимиле.

Печатается по автографу.

Написано, очевидно, в тот же день, 4 сентября 1817,1 что и первый экспромт. См. „Писать я не умею“.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Морозова 1903. (М. Ц.)

1196

1819.

БАЛЛАДА.

(„Что ты, девица, грустна“).

(Стр. 481 и 1000.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф — ПБЛ № 5. Заглавие написано рукою неизвестного. Первый стих и первое слово второго написаны рукою Жуковского, всё остальное — рукою Пушкина. На листе пометы: рукою А. Н. Оленина: „Сочинено на случай рождения Ели. Марк. Олениной во 2 день Маиа 1819 Жуковским и Пушкиным для шарады, изобретенной И. А. Крыловым Баллада“. Пониже рукою В. Н. Олениной: „Читал сам Жуковский во время шарады“. Опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, стр. 72. Здесь раскрыты „Ж.“ в ст. 9 и „Г.“ в ст. 10.

Печатается по автографу.

Датируется, согласно помете А. Н. Оленина, 2 мая 1819 г.

Опубликовано в 1905 г. (см. выше). (М. Ц.)

1825.

ЭЛЕГИЯ НА СМЕРТЬ АННЫ ЛЬВОВНЫ.

(„Ох, тетинька! ох, Анна Львовна“).

(Стр. 482 и 1000.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: 1. Беловой автограф в письме Пушкина к кн. П. А. Вяземскому от 20—24 апреля 1825 г. Здесь стихотворение подписано: „(Я да Дельвиг)“. — ГАФКЭ; Остафьевский архив. Напечатано Бартеневым в публикации „Письма Пушкина к кн. П. А. Вяземскому“ — „Русский Архив“, 1874, № 1, стб. 152—153. Копии в сборниках: 2. Алмазова. (Алм). 3. Успенского. (У). 4. Нейштадта. (Н1). 5. Картавова. (Крт). 6. Долгорукова. (Дл2). 7. Долгорукова. (Дл). Здесь текст исправлялся; исправления — (Длб). 8. Нейштадта. (Н2). 9. Тихонравова. (Т). 10. Бартенева. (Б1). Напечатано Цявловским в публикации „Из пушкинианы Бартенева. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, книга первая, 1936, стр. 532—533. 11. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 12. Александрова. (Ал). 13. Вревских. (Вр). Здесь текст исправлялся. Исправления — (Врб). 14. Гаевского. (Гв3). 15. Дашкова. (Дш). 16. Ефремова. (Е). Отдельные копии: 17. В архиве кн. Урусовых. Листок 8°. Бум. <18>24. — ГМП. Инв. № 7508. 18. В архиве В. Е. Якушкина. Из материалов Гаевского (ГвЯ6) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 146. 19. В архиве В. Е. Якушкина. Из материалов Гаевского. (ГвЯ7) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 140. Здесь текст неполный: нет первых трех стихов. Публикации: 20. Гаевского в четвертой статье „Дельвиг“ — „Современник“ 1854, сентябрь, отд. III, стр. 18. (Свр). Здесь исключено последнее слово в ст. 15 и весь ст. 16. 21. А. Н.Афанасьева в дополнении к статье Е. И. Якушкина „По поводу последнего издания сочинений Пушкина“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 12, стб. 366—367. (БЗ). Здесь напечатано последнее слово ст. 15 и ст. 16 без первого слова; вместо него: „П......“ (текст второй ред.; см. ниже). 22. Герцена и Огарева в сборнике „Полярная Звезда на 1858“. Книжка четвертая. Лондон. 1858,

1197

стр. 273. (ПЗ). 23. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 44 (Гр1) и 215 (вариант — Гр1в). 24. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон, 1861 г стр. 93. (О). 25. Гербеля в статье „Для будущего полного собрания сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1876, № 10, стр. 234—235. (Гр3). 26. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“, М. 1913, стр. 120—121. (Кв).

Все копии и публикации дают редакцию, отличную от текста автографа и восходящую или к неизвестному автографу Пушкина, или к автографу Дельвига.

Печатается по автографу. В отделе „Другие редакции и варианты“ печатаются из разночтений копий и публикаций лишь те, относительно которых можно предполагать, что они восходят к автографу.

Датируется 18 (?) — 24 апреля 1825 г.

Опубликовано в 1854 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова 1880 (М. Ц.)

1198

DUBIA.

1818.

НА ЖЕНИТЬБУ
ГЕНЕРАЛА Н. М. СИПЯГИНА.

(„Убор супружеский пристало“).

(Стр. 485 и 1002.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Щербинина. (Щб). Заглавие: „На женитьбу генерал-адъютанта Сипягина“. Под текстом дата: „1819“. Ст. 3 явно испорченный: „Но к несчастью так их мало“. 2. Нейштадта. (Н1). Заглавие: „На женитьбу генерала С — на“. Подпись: „А. П.“ 3. Отдельная копия на обрывке листа (ГвЯ7) — ПД. Ф. 244, оп. 4, № 140. Архив В. Е. Якушкина. Из бумаг Гаевского. Заглавие: „На В.“. 4. Публикация Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 86 по записи в тетради Каверина. (Кв). Заглавие в тексте: „На женитьбу Сипягина“. В оглавлении: „К Сипягину“. Ст. 3 первоначально был написан: „Но к несчастью так их мало“, но затем исправлен: „Но их к несчастию так мало“. Под текстом дата записи: „10 ноя 824. Калуга“.

Печатается по Н1 с раскрытием фамилии в заглавии.

Датируется предположительно сентябрем 1818 г.

Опубликовано в 1913 г.

В собрание сочинений Пушкина вводится впервые. (М. Ц.)

1819.

НА АРАКЧЕЕВА.

(„В столице он — капрал, в Чугуеве — Нерон“).

(Стр. 486.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: 1. Запись со слов рядового (разжалованного в рядовые из штабс-капитанов) Дмитрия Бранта, показавшего 18 июля 1827 г., что „бывший с ним в Московском сумасшедшем доме“ юнкер Вас. Яков. Зубов „декламировал стихи и говорил ему, Бранту, что они сочинены Пушкиным, следующего содержания: на покойного государя

1199

императора: <приводится текст стихов>“. — „Дело по рапорту Нижегородского коменданта о рядовом Бранте, объявившем, что он знает государственный секрет. О учреждении надзора над рядовым Зубовым и о производстве его в унтер-офицеры“. Центральный Военно-Исторический Архив. № 136. Фонд по секретной части канцелярии дежурного генерала Главного Штаба, л. 8 об. — Опубликовано В. Ганцовой-Берниковой в статье „Отголоски декабрьского восстания 1825 г.“ — „Красный Архив“ 1926, том третий (шестнадцатый), стр. 193. Копии в сборниках: 2. Чебоксарском. (Чб). Опубликовано Микусем в заметке „Рукописный сборник стихотворений А. С. Пушкина, Батюшкова и Рылеева“ — „Горьковская Коммуна“. Горький, № от 30 сентября 1936 г. 3. Ростопчиной. (Р2). 4. Полторацкого. (Пц1).

Текст всех записей одинаковый.

Заглавие:

На Аракчеева

Пц1Р2

—–

Эпиграмма на А....

Чб

Печатается по Р2.

Датируется сентябрем — октябрем 1819 г.

В собрание сочинений вводится впервые. (М. Ц.)

„ЗА УЖИНОМ ОБЪЕЛСЯ Я“.

(Стр. 487 и 1002.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Долгорукова. (Дл). 2. Долгорукова. (Дл2). Отдельные копии: 3. На отдельном листе вместе со стихотворением „Сказка“ (Грч4) — ГАФКЭ. Архив А. М. Горчакова. 4. Греча в его „Записках“ (ГЗ) — ПД. Собрание Дашкова, ,,Записки“ Греча, 3-я часть, л. 84. Опубликовано Герценом и Огаревым в „Выдержке из записок одного не-декабриста“ — „Полярная Звезда на 1862, издаваемая Искандером и Н. Огаревым“. Книжка седьмая. Выпуск первый. Лондон. 1861, стр. 95. Публикации: 5. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 108. (Гр1). 6. Бартенева в статье „Пушкин в Южной России“ — „Русская Речь и Московский Вестник“ 1861, № 94, от 23 ноября, стр. 658. (РР).

Печатается по Грч4.

Датируется 9 сентября — 29 (?) декабря 1819 г.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Геннади 1870. (М. Ц.)

1817—1819.

„МЫ ДОБРЫХ ГРАЖДАН ПОЗАБАВИМ“.

(Стр. 488 и 1002.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: 1. Запись со слов рядового (разжалованного в рядовые из штабс-капитанов) Дмитрия Брандта, показавшего 18 июля 1827 г., что „бывший с ним в Московском сумасшедшем доме“ юнкер Вас. Яков. Зубов декламировал „отрывок“ Пушкина:

1200

И у фонарного столба, попа последнего
кишкой царя последнего удавим“.

— „Дело по рапорту Нижегородского коменданта о рядовом Бранте, объявившем, что он знает государственный секрет. О учреждении надзора над рядовым Зубовым и о производстве его в унтер-офицеры“. Центральный Военно-Исторический Архив, № 136, фонд по секретной части канцелярии дежурного генерала Главного Штаба, л. 8 об. — Опубликовано В. Ганцовой-Берниковой в статье „Отголосок декабрьского восстания 1825 г.“ — „Красный Архив“, 1926, том третий (шестнадцатый), стр. 193. Копии в сборниках: 2. опубликованном Сакулиным. (С). 3. Шереметева. (Ш). Тексту предшествуют: строка многоточия и стихи:

Et ses mains ourdiraient des entrailles du prêtre
A défaut d’un cordon pour étrangler les Rois etc.
                                                                                Voltaire.
1

Под текстом подпись „А. Пушкин“. Опубликовано Цявловским в статье „О принадлежности Пушкину эпиграммы „Мы добрых граждан позабавим““ — „Красная Новь“ 1937, январь, стр. 181. 4. Тихонравова. (Т). Опубликовано там же. 5. Александрова. (Ал). 6. Якушкина. (Я1). Опубликовано там же. 7. Ефремова. (E). Публикации: 8. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 79. (О). 9. Ю. Н. Щербачева в книге „Приятели Пушкина М. А. Щербинин и П. П. Каверин“. М. 1913, стр. 92 по несохранившейся тетради П. П. Каверина. (Кв). По цензурным требованиям здесь ст. 3 и 4 заменены точками.

Озаглавлено стихотворение в копиях и публикациях по-разному:

         Подражание французскому

О С

         Подражание Мирабо

Кв (в тексте)

         Слово Mirabeau

Кв (в оглавлении)

         Экспромт

Ал

В Е, Т, Ш и Я1 заглавия нет.

Печатается по Ш.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — 1819 г.

Опубликовано в 1861 г. (см. выше).

В собрание сочинений Пушкина вводится впервые.2 (М. Ц.)

1817—1820.

НАДЕНЬКЕ.

(„С тобой приятно уделить“).

(Стр. 489.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Копии в сборниках: 1. Якушкина. (Я1). 2. Ефремова. (Е). Опубликовано Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 213.

Текст обеих копий одинаковый.

Печатается по Е.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — апрелем 1820 г.

Опубликовано в 1880 г. (см. выше). (М. Ц.)

1201

„ОНА ТОГДА КО МНЕ ПРИДЕТ“.

(Стр. 490.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Долгорукова. (Дл). 2. Тихонравова. (Т). 3. Александрова. (Ал). 4. Гаевского. (Гв3). 5. Ефремова. (Е). Опубликовано Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 228. Публикации: 6. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 130. (Гр1 ). 7. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 99. (О).

Текст во всех копиях и публикациях одинаковый, кроме ст. 1 у О, где „Она придет, она придет“.

Печатается по Дл.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 — апрелем 1820 г.

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше). В России опубликовано в 1880 г. (см. выше). (М. Ц.)

ПРО СЕБЯ.

(„Великим быть желаю“).

(Стр. 491.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: I. Горчакова. (Грч). 2. Тихонравова. (Г). 3. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 4. Александрова. (Ал). 5. Якушкина. (Я1). 6. Гаевского. (Гв3). 7. Дашкова. (Дш). 8. Ефремова. (Е). Публикации: 9. Неизвестного „Мелкие стихотворения А. С. Пушкина. (Из рукописных сборников)“ — „Библиографические Записки“ 1858, № 12, стб. 370. 10. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 102. (Гр1). 11. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 77. (О). 12. П. И. Щукина „Выписки из тетрадей неизвестного, под заглавием „Всякая Всячина““ — „Щукинский сборник“, выпуск четвертый, 1905, стр. 287.

Текст во всех копиях и публикациях одинаковый. Заглавие везде „Про себя“, кроме Грч, где „Отрывок (про себя)“. У О, кроме заглавия, подзаголовок: „(В Лицее)“.

Печатается по Т.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — апрелем 1820 г.

Опубликовано в 1858 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

<К ПОРТРЕТУ МОЛОСТВОВА.>

(„Не большой он русский барин“).

(Стр. 492.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источник текста: Запись неизвестного на обороте портрета П. X. Молоствова - ПД. Инв. № 4007. Опубликовано Н. Г. Молоствовым

1202

в заметке „Четверостишие Пушкина к портрету П. X. Молоствова“ — „Русский Архив“ 1898, № 6, стр. 332. В указ. заметке и Л. Н. Майковым в акад. изд. собр. соч. Пушкина (т. I, изд. второе, 1900, прим. стр. 370) запись руки неизвестного принималась за автограф Пушкина.

Печатается по записи на портрете.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — апрелем 1820 г.

Опубликовано в 1898 г. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с акад. издания (второе издание первого тома), 1900. (М. Ц.)

„ВСЕГДА ТАК БУДЕТ, КАК БЫВАЛО“.

(Стр. 493.)

Напечатано в альманахе „Листки граций, или собрание стихотворений для альбомов“. М. 1829, стр. 56 (ЛГ).

Автографа не сохранилось.

Копии в сборниках: 1. Горчакова. (Грч). Здесь Пушкиным исправлена описка1 переписчика и перечеркнут текст стихотворения. 2. Успенского. (У). 3. Шереметева. (Ш). 4. Тихонравова. (Т). 5. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 6. Дашкова. (Дш).

Заглавие:

В альбом Зубову

Ш

—  

Экспромт.

У

 --    

Истина.

Л

 --    

отсутствует.

Грч Дш Т

Текст везде одинаковый, совпадающий с текстом ЛГ.

Печатается по Грч.

Датируется июнем (не ранее 11-го) 1817 г. — апрелем 1820 г.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания Анненкова (т. VII), 1857. (М Ц.)

НА К. ДЕМБРОВСКОГО.

(„Когда смотрюсь я в зеркала“).

(Стр. 494.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источник текста — публикация его в „Записках“ П. А. Каратыгина — „Русская Старина“ 1872, октябрь, стр. 305; четвертый стих опубликован в „Записках“ П. А. Каратыгина, „новом издании по рукописи“ под редакцией Б. В. Казанского, при участии Ю. А. Нелидова, Ю. Г. Оксмана и Н. С. Цемша. Изд. „Academia“, Лгр., т. I, 1929, стр. 82.

Печатается по второму изданию.

Датируется сентябрем 1817 — апрелем 1820 г.

Опубликовано в 1872 г.

В собрание сочинений Пушкина вводится впервые. (М. Ц.)

1203

1819—1820.

НА ГНЕДИЧА.

(„С тобою в спор я не вступаю“).

(Стр. 495.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источник текста — запись в письме Я. Н. Толстого к М. Н. Лонгинову от 1/13 ноября 1856 г. — ПД. Ф. 244, оп. 17, № 47. Опубликовано Лонгиновым в его „Библиографических записках. XL.. Несколько заметок о литературном обществе „Зеленая лампа“ и участии в нем Пушкина (1818—1820)“ — „Современник“ 1857, № 4, отд. V, стр. 267.

Печатается по записи в письме Толстого.

Датируется декабрем 1819 — апрелем 1820 г.

Опубликовано в 1857 г. (см. выше).

В собрания сочинений входит, начиная с первого издания под ред. Ефремова, 1880. (М. Ц.)

1822—1824.

РАЗГОВОР ФОТИЯ С ГР. ОРЛОВОЙ.

(„Внимай, что я тебе вещаю“).

(Стр. 496.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Тихонравова. (Т). 2. ЛонгиноваПолторацкого. (Л). 3. Александрова. (Ал). 4. Якушкина. (Я1). 5. Дашкова. (Дш). 6. Ефремова. (Е). Публикация: 7. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения А. Пушкина“ 1861, стр. 124. (Гр1 ).

Текст везде одинаковый

Печатается по Гр1.

Датируется предположительно 1822—1824 г.

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше); в России опубликовано Ефремовым в четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 124 без последних четырех слов в ст. 3; полностью опубликовано В. Е. Якушкиным в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. II, 1905, прим. стр. 154. (М. Ц.)

ГР. ОРЛОВОЙ-ЧЕСМЕНСКОЙ.

(„Благочестивая жена“).

(Стр. 497 и 1002.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Источники текста: Копии в сборниках:1. Якушкина. (Я1 ). 2. Библиотеки Украинской Академии Наук. (АУ5). 3. Ефремова. (Е). Публикации: 4. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения А. Пушкина“ 1861, стр. 123. (Гр1 ). 5. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 94. (О).

1204

Печатается по Гр1, с которым совпадают Я1 и Е.

Датируется предположительно 1822—1824 гг.

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше); в России опубликовано Ефремовым в его четвертом издании собр. соч. Пушкина, т. VIII, 1905, стр. 124. (М. Ц.)

1824.

<ИЗ ПИСЬМА К ВИГЕЛЮ.>

(„Скучной ролью Телемака“).

(Стр. 498.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источник текста — публикация записи Ф. Ф. Вигеля, сделанной по памяти, в его статье „Письмо к приятелю в Симбирск“ — Н. В. Сушков „Московский университетский пансион“ 1858, стр. 16 приложений.

Печатается по публикации в книге Сушкова.

Датируется февралем — началом марта 1824 г.

Опубликовано в 1858 т. (см. выше).

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания под ред. Венгерова, 1908. (Н. И.)

НА ФОТИЯ.

(„Полу-фанатик, полу-плут“).

(Стр. 499 и 1003.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автографа не сохранилось.

Источники текста: Копии в сборниках: 1. Бартенева. (Б1). Напечатано Цявловским в публикации „Из пушкинианы Бартенева. Тетрадь 1850-х годов“ — „Летописи Гос. Литературного Музея“, книга первая, 1936, стр. 513. 2. Лонгинова-Полторацкого. (Л). 3. Александрова. (Ал). 4. Якушкина. (Я1 ). 5. Дашкова. (Дш). 6. Ефремова. (Е). Опубликованы ст. 4—6 Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 212. Публикации: 7. Гербеля в берлинском сборнике „Стихотворения Пушкина“ 1861, стр. 98. (Гр1). 8. Огарева в сборнике „Русская потаенная литература XIX столетия“. Лондон. 1861, стр. 94. (О).

В копиях Ал, Б1, Дш и Л и публикации Гр1 эпиграмма названа как направленная против кн. А. Н. Голицына, а в копиях Е и Я1 и публикации О — против Фотия.

Печатается по Гр1.

Датируется предположительно 1824 г. (не ранее июня).

Опубликовано за границей в 1861 г. (см. выше). В России опубликованы последние три стиха в 1880 г. (см. выше); полностью — в 1881 г. Г. С. Чириковым в статье „Заметки на новое издание сочинений Пушкина“ — „Русский Архив“ 1881, кн. первая, стр. 178. Ефремовым, несмотря на то, что в его сборнике (Е) эпиграмма озаглавлена „Фотию“, она адресована кн. А. Н. Голицыну. Как направленная против Фотия эпиграмма печатается в собраниях сочинений Пушкина, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887. (М. Ц.)

1205

1825.

„РАСХОДИЛИСЬ ПО ПОГАНСКОМУ ГРАДУ“.

(Стр. 500.)

При жизни Пушкина напечатано не было.

Автограф — ПД № 68 в. Ниже двустишия Пушкиным дважды записана метрическая схема его:

                                  — U
U U — | U U U — | U U — U
           | U — U U | U — U
————————————————
U U — | U U U — | U U — U |
   ——— | U — U U | U  — U

Первый стих опубликован В. И. Срезневским в описании „Пушкинская коллекция, принесенная в дар библиотеке Академии наук А. А. Майковой“ — „Пушкин и его современники“ вып. IV, 1906, стр. 6. Полностью опубликовано Морозовым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 286.

Печатается по автографу.

Датируется 1825 г., не ранее 19 июля.

Опубликовано в 1906 и 1916 гг. (см. выше). (М. Ц.)

Сноски

Сноски к стр. 959

1 Цифры означают номера в нашем описании сборников.

Сноски к стр. 960

1 См. об этом статью Б. Л. Модзалевского „Новое о неосуществленном издании стихотворений Пушкина 1836 г.“ — „Книжные новости“, 1936, № 7, стр. 19 — 21.

2 Первые цифры означают номера в нашем описании сборников.

Сноски к стр. 962

1 В этот текст вкралась опечатка: ст. 10 „Камня древнего кругом“. Нужно: „Камня ветхого кругом“.

Сноски к стр. 963

1 Текст тетради Капниста воспроизведен Майковым в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. I, стр. 217 и т. I2, стр. 204 неверно.

Сноски к стр. 964

1 В дальнейшем ссылка на эту книгу дается в сокращенной форме: „Рукою Пушкина“.

Сноски к стр. 965

1 Счет стихов по тексту редакции 1819 г. См. т. II, кн. 1, стр. 21.

Сноски к стр. 967

1 Здесь опечатка в ст. 2 исправлена на стр. XII.

Сноски к стр. 968

1 Ст. 8 СП1: Не разлучайся, друг, — опечатка, вместо: Не разлучайся, милый друг.

Сноски к стр. 971

1 Неверно; нужно: Елизавете.

Сноски к стр. 972

1 По этой же рукописи напечатал текст стихотворения Майков в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. I, 1899, стр. 292 — 293 и т. I, 1900, стр. 270 — 271. Вероятно, сам Майков рукописи не видал и напечатал по имевшейся у него копии с ошибками, в которой ст. 2 читался: „Попов, евреев и сирот“ (вместо „Попов, евреев и скопцов“), а ст. 10: „На лире с трепетом бренчу“ (вместо „На лире с трепетом брожу“). Эти искажения и заставили Майкова в примечании (только во втором издании) заметить: „Несмотря на авторские поправки, рукопись представляет несколько описок (как, например, несогласование рифм в ст. 2-м и 4-м, 10-м и 13-м), исправить которые невозможно“ (стр. 411).

Сноски к стр. 973

1 Помещение стихотворения в отдел „Эпиграммы и надписи“ объясняется тем, что помета Пушкина в Вс „Эл.“, т. е. „Элегии“ была прочтена Л. С. Пушкиным или Плетневым как „Эп.“

Сноски к стр. 974

1 На основании этого сообщения Майков в примечании в первом издании I тома акад. изд. собр. соч. Пушкина писал, что „автограф находился в бумагах Н. И. Кривцова и от него перешел к его зятю Батюшкову“ (прим. стр. 403), а во втором издании к этому указанию добавил: „ныне находится в альбоме С. Н. Батюшковой, в Императорской Публичной Библиотеке“ (прим. стр. 115). Последнее указание неверно. Автографа стихотворения в альбоме нет.

Сноски к стр. 976

1 Подлинник остался нам недоступен.

Сноски к стр. 977

1 Ст. 65 дан здесь полностью. Полностью он напечатан и во втором (1882 г.), и в третьем (1887 г.) изданиях собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова, но в обоих изданиях (1887 г. и 1903 г.) под ред. Морозова и в четвертом (1903 г.) под ред. Ефремова из стиха напечатано лишь одно первое слово.

Сноски к стр. 986

1 ЕА обозначает и текст альбома Алексеева, когда он совпадает с основным текстом Е.

Сноски к стр. 987

1 Здесь указано, что текст стихотворения перепечатан из сборника Огарева „Русская потаенная литература XIX столетия“, но это неверно. В ст. 29 и 31 имеются отличия от текста, опубликованного Огаревым.

Сноски к стр. 988

1 В действительности замены стиха в цитированных Чацким стихах нет, а „пропущенный стих „Подруги, сердцу дорогой“ — стих не Пушкина, а сочинение самого Бестужева-Рюмина, взамен стиха „Минуты вольности святой“.

2 С подписью An. (т. е. Anonyme?) в „Северной Звезде“ напечатано, кроме послания к Чаадаеву, еще пять стихотворений Пушкина и одно Вяземского. Об этих стихотворениях Бестужев-Рюмин в предисловии „От издателя“ писал: „Издатель, благодаря Г. An., доставившего к нему тринадцать пьес (из коих несколько помещено в сей книжке), должным находит просить г. г. неизвестных об объявлении впредь имен своих издателю, ибо если они желают скрыть их от публики, то в сем отношении совершенно могут быть уверены в скромности издателя; а сему последнему необходимо должны быть известны имена особ, доставляющих к нему для напечатания свои пьесы. Бестужев-Рюмин“ (стр. VI).

Сноски к стр. 989

1 Фамилия писалась: Чаадаев, Чадаев, Чеодаев, Чедаев.

Сноски к стр. 990

1 Вписано „к Дельвиг“ не рукой Щербинина.

2 Первоначально ст. 7 и 8 были переставлены.

Сноски к стр. 993

1 Это утверждение Щербачева, вероятно, не совсем точно. Так как Каверин, вероятнее всего, списал текст эпиграммы с альбома Щербинина, у него ст. 4 начинался со слова „И“, а не „Иль“, как печаталось в изданиях собр. соч. Пушкина.

Сноски к стр. 997

1 В сборниках: Гербеля (?) „Собрание стихотворений Пушкина, Рылеева, Лермонтова и других лучших авторов“, т. I, „Русская Библиотека“. Лейпциг, 1858, стр. 13 — 14 и Огарева „Русская потаенная литература XIX столетия“, Лондон, 1861, стр. 16 — 17 перепечатан текст ПЗ с одним отличием (в ст. 42 „и лирой“) в первом сборнике и с одним отличием (в ст. 17 „моих“) во втором сборнике.

Сноски к стр. 998

1 В Б1 первоначально отнесено к М. Ф. Орлову, что исправлено затем на А. Ф.

Сноски к стр. 999

1 В сиглах варианта ст. 22 вместо опечатки: О следует исправить: Оф.

Сноски к стр. 1000

1 Я твой — я променял порочный двор царей

2 Я твой — я променял порочный двор цирцей

Сноски к стр. 1001

1 Этот же текст был в копии, по которой печатал Бестужев-Рюмин в „Майском Листке“ (см. выше). В Н 2 и Пц — „Я твой, я б променял порочный двор царей“.

Сноски к стр. 1002

1 К этому варианту примыкает чтение:

„Здесь рабство тощее, покорствуя бичам“ в Алм, Л, Н2 и Пц. Более ранний вариант этого стиха см. в отделе „Другие редакции и варианты“. К этому варианту примыкают чтения: в БАН2, Вз3, Н1 и Оф

„С поникшею главой, покорствуя богам“ в Кр

„С поникшей головой, покорствуя бичам“.

2 Эти же стихи приведены М. Н. Лонгиновым в его „Воспоминаниях о П. Я. Чаадаеве“ — „Русский Вестник“ 1862, ноябрь, стр. 126 и в „Памятных заметках вологжанина“ — „Русский Архив“ 1867, № 12, стб. 1677.

Сноски к стр. 1009

1 У Модзалевского: „бежит“.

Сноски к стр. 1011

1 В ,,Рауте“ Сушков на стр. 245 — 249 напечатал ,,Послание к ....“ сатирика Милонова, Экспромт В. В. Капниста (М. В. Храповицкому) и „Стихотворение А. С. Пушкина. К ***“. К заглавию первого из этих стихотворений сделано в сноске примечание: „Эти стихи никогда не были напечатаны. Давно они написаны, давно умер Милонов. Я случайно отыскал их в забытой связке бумаг, так же, как и стихотворение Пушкина и стихи Капниста. Издатель“.

2 Собрание сочинений Пушкина под редакцией Анненкова, т. VII, 1857, стр. 24 первой пагинации.

3 На основании этого мнения Анненкова во всех изданиях собр. соч. Пушкина, начиная с первого издания Геннади, эти стихи печатались как самостоятельный отрывок.

4 Это не единственный случай, когда Щербинин и Каверин под сочиненным заглавием списывали как самостоятельное стихотворение часть последнего. Так, в тетради Каверина последние восемь стихов стихотворения ,,Товарищам“ („Промчались годы заточенья“) записаны как самостоятельное стихотворение под заглавием (в оглавлении) „Красный колпак“.

Сноски к стр. 1012

1 В отделе „Другие редакции и варианты“ следует исправить опечатки, вкравшиеся в сиглы, обозначающие тексты:


Стр.

593

строка

17

снизу

напечатано:

Б

следует:

Б1

      „

  3

      „

КВ

Кв

594

2

сверху

БрМ1

БрМ

  18

Гк

ГК

595

1

Гв1

Гв3

Сноски к стр. 1016

1 Предварительно было опубликовано в заметке „Неизданное стихотворение А. С. Пушкина“ — „Речь“ 1913, № 260, от 23 сентября.

2 Это — замена „приличия ради“. Поэтому же:

„Просто фрунтовой солдат“ в изданиях под ред. Ефремова и других.

Сноски к стр. 1023

1 Кроме экземпляра, принадлежавшего Ф. Ф. Юрьеву и ныне хранящегося в ПД, имеется еще один экземпляр в ПБЛ. См. П. А. Садиков „Послание Ф. Ф. Юрьеву 1820 г.“ — „Пушкин. Временник Пушкинской Комиссии“, 2, 1936, стр. 274.

Сноски к стр. 1026

1 Автографом Пушкина Майков и Якушкин признавали текст стихотворения, написанный Л. С. Пушкиным (ПД. Ф. 244, л. 4. № 8). Текст этот, вероятно, запись по памяти и текстологического значения не имеет.

Сноски к стр. 1034

1 К заглавию имеется примечание: „Г. Гаевский в третьей статье своей о Дельвиге (Современник 1854, № 1) передает содержание этого письма перифразом. Мы не видим особенной пользы в подобном обнародовании произведений великих писателей“.

Сноски к стр. 1038

1 В ст. 33 Ефремов добавил от себя слова: „Меня порядочно“.

Сноски к стр. 1042

1 Копия в Ж2 л. 646 — 647 свидетельствует о том, что публикация в посм. изд. сделана с автографа ПД № 37, но неисправно.

Сноски к стр. 1048

1 Эти стихи как самостоятельный набросок введены Венгеровым в его издание собр. соч. Пушкина, т. II, 1908, стр. 88.

Сноски к стр. 1049

1 Черновой их текст см. в вар. к стих. „К морю“ — стр. 799 — 800.

Сноски к стр. 1055

1 Стих 23 в копиях БАН4 и Е и в публикации Атн имеется в явно искаженном виде.

Сноски к стр. 1070

1 В. Е. Якушкин в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, май, стр. 336, „не разбирая всего в этом неотделанном наброске, не решился его выписывать“ и пересказал содержание текста.

Сноски к стр. 1073

1 См. заметку „Эпизод из истории Пушкинского печатного текста“ — „Пушкин и его современники“, вып. XXXI--XXXII, 1927, стр. 64 — 66.

Сноски к стр. 1087

1 Существует беловой автограф (заглавие: „Морю“), местонахождение которого неизвестно. В 1921 г. этот автограф был приобретен в Одессе проф. П. А. Михайловым, увезшим автограф в Париж. См. заметку М. А. „Автографы Пушкина в Одессе“. — „Пушкин. Статьи и материалы“. Одесса, 1925, стр. 57. Затем автограф принадлежал С. П. Дягилеву.

Сноски к стр. 1092

1 Перед этим записано: „Надпись к портрету“ („Клеветник без дарованья“).

Сноски к стр. 1102

1 См. письмо Вяземского к Пушкину от 7 июня и ответ Пушкина от начала июля 1825 г.

2 В ответ на это извещение, в „Московском Телеграфе“ ? 9, от 23 мая, стр. 153, было напечатано Объявление господам издателям Северной Пчелы: „На замечание, что в названии эпиграммы, напечатанной в Телеграфе, прилагательное: Журнальным лишнее, объявляю, что это прибавлено не мною: так было в списке, ко мне доставленном. Изд. Моск. Тел.“

Сноски к стр. 1106

1 Копия руки Плетнева, сделанная с текста Срв и помеченная 7 июля 1825 г. (ПД. Ф. 244, оп. 4, № 8), была принята Майковым, Саитовым и Морозовым за автограф Пушкина. См. „Материалы для акад. изд. соч. Пушкина“ Майкова, СПб. 1902, стр. 239 и акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, прим. стр. 57 — 58.

Сноски к стр. 1108

1 Несмотря на эту публикацию, ст. 37 был введен в текст стихотворения лишь в четвертом издании собр. соч. Пушкина под ред. Ефремова, т. II. 1903, стр. 2. См. об этом в т. VIII, 1905, стр. 214.

Сноски к стр. 1110

1 Набор для № XIII „Московского Вестника“ 1827 г., где был напечатан „Жених“, был сделан заново.

Сноски к стр. 1113

1 В указанной статье Якушкина фамилия раскрыта как „Катенин“.

Сноски к стр. 1114

1 В альманахе опечатка: 1821.

Сноски к стр. 1115

1 Грот не заметил, что на автографе Пушкина имеются зачеркивания и написания, сделанные М. Л. Яковлевым. Переделка Яковлевым стихов Пушкина установлена лишь в книге Б. Л. Модзалевского и Б. В. Томашевского ,,Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском Доме. Научное описание“. 1937, стр. 29.

2 В издании все карандашные исправления Пушкина не отпечатались.

Сноски к стр. 1123

1 См. „Три заметки о Пушкине“ (заметку III) С. М. Бонди — „Пушкинский сборник памяти С. А. Венгерова. Пушкинист IV“ под редакцией Н. В. Яковлева. М. — Пгр., 1922, стр. 47 — 49.

Сноски к стр. 1124

1 В. Е. Якушкин в описании рукописей Пушкина — „Русская Старина“ 1884, июль, стр. 9 и Морозов в акад. изд. собр. соч. Пушкина, т. IV, 1916, прим. стр. 22, принимали черновик стихов поэмы „Цыганы“ на л. 28 об. тетради ЛБ № 2370 за набросок стихотворения „Дружба“.

Сноски к стр. 1126

1 Под „слушателями“ нужно разуметь в первую очередь Д. Н. Блудова, со слов которого, очевидно, и записаны Бартеневым стихи.

Сноски к стр. 1141

1 В основном тексте ошибочно указана дата: 1818.

Сноски к стр. 1146

1 Авторство Вольтера указано ошибочно вместо Дидро. — Ред.

2 В собр. соч. Пушкина под ред. Брюсова, т. I, ч. I, 1919, стр. 135, стихотворение введено в число эпиграмм, находящихся „безусловно в противоречии с подлинными стихами Пушкина“.

Сноски к стр. 1148

1 В первом стихе вместо слова „как“ было написано „ка“.