158

К истолкованию песни «Не шуми, мати зеленая дубровушка»
в «Капитанской дочке» Пушкина

Сцена исполнения пугачевцами песни «Не шуми, мати зеленая дубровушка» (VIII, 330—331) чрезвычайно важна для понимания идейно-художественной концепции «Капитанской дочки».22 Напечатанный в VIII главе песенный текст занимает центральное место в романе, состоящем из 14 глав, и воспроизведен полностью в отличие от других обильно цитируемых здесь поэтических фрагментов. Более того, ситуация выбора между долгом и бесчестьем, правдой и ложью, жизнью и смертью перед лицом царя (рока), столь ярко выраженная в песне, постоянно возникает во взаимоотношениях Гринева и Пугачева.

Четыре раза вершит суд над Гриневым Пугачев и получает, как и «государь-царь» в песне, четыре неробких ответа (ср. в песне: «Что товарищей у меня было четверо...»). Ни приговор к повешению, ни предложение Пугачева служить на его стороне, ни разбирательство при пленении в лагере повстанцев, ни раскрытие обмана с мнимой племянницей не заставляют Гринева изменить себе. Ожидая решения своей участи, он по сути уподобляется «доброму молодцу»: «...а я предался размышлениям, которые во всю ночь ни на одну минуту не дали мне задремать. Поутру пришли меня звать от имени Пугачева» (VIII, 351). Ср. в песне:

Не шуми, мати  зеленая дубровушка,
Не мешай  мне доброму молодцу думу думати.
Что заутра  мне доброму молодцу в допрос идти
Перед  грозного судью, самого царя.

Герои романа постоянно меняются местами: и «подсудимый» Гринев оказывается в роли «судьи», и Пугачев в роли «подсудимого». Так, услышанная песня возбуждает у Гринева мысли о неминуемой казни пугачевцев. Причем тут же, буквально цитируя песню, он говорит Пугачеву: «Слушай; скажу тебе всю правду» (VIII, 332). Здесь же Гринев высказывает сомнение в праве «Петра III» на престол. И в ответ Пугачев в полном соответствии с поведением «доброго молодца» бросает встречный вызов: «А разве нет удачи удалому?». Или вот по дороге в Белогорскую крепость Гринев, судьба которого, казалось бы, целиком зависит от Пугачева, задает ему весьма непростые вопросы. А что же Пугачев? Как и «добрый молодец», он отвечает дерзкой аллегорией, рассказывая «калмыцкую сказку».

Несмотря на разномасштабность личностей Гринева и Пугачева они, с точки зрения нравственной, ведут себя как суверенные, уважающие друг друга стороны. Это-то и позволяет им найти взаимопонимание, почувствовать «коренное духовное родство при всей противоположности своих классовых интересов».23 Не вдаваясь в дальнейшие сопоставления, заметим, что роман во многом написан по мотивам русской народной песни «Не шуми, мати зеленая дубровушка».

«Капитанская дочка» была напечатана в четвертом томе «Современника»

159

за 1836 г., а впервые начальные две строки песни возникают в главе XIX повести «‹Дубровский›» (VIII, 222) между 15 января 1833 г. (дата, проставленная в конце рукописи XVIII главы) и 22 января 1833 г. (дата в рукописи XIX главы после слов «не велев отлучаться», — VIII, 833). Источником песенного текста, согласно указанию Пушкина в автографе романа (VIII, 882, 923), был сборник М. Д. Чулкова в издании Н. И. Новикова «Новое и полное собрание российских песен» 1780 г. Однако встает вопрос, почему поэт заинтересовался песней в январе 1833 г. Думается, именно Даль, познакомившийся с Пушкиным в конце 1832 г.,24 привлек его внимание к этой песне.

23 марта 1833 г. в «Северной пчеле» появилось развернутое извещение (а по сути рецензия) Даля о предстоящем выходе25 второго сборника песен И. А. Рупина (Рупини),26 с которым Пушкин находился в хороших отношениях.27 Рецензия (за подписью «Владимир Луганский») начиналась с изложения просьбы Казака Луганского «похвалить имеющее вскоре выйти издание русских песен И. А. Рупини, завезенное к нему кем-то в рукописи...».28 По нашему мнению, не будет большим преувеличением признать под «кем-то» непосредственно Даля. Дело даже не в том, что Казак Луганский и Владимир Луганский досконально знают песни еще за месяц до выпуска их в свет. Основное внимание в рецензии уделено текстам, существенно углубляющим социальную проблематику второго сборника Рупина по сравнению с предыдущим.29 Речь прежде всего идет о впервые представленной в нотной записи песне «Не шуми, мати зеленая дубрава» (вариант «Не шуми, мати зеленая дубровушка»), а также о первых публикациях песен «Не белы то снеги» и «Что не пыль в поле пылит»,30 явно записанных в казачьей среде.31 Напомним, участвуя в качестве доктора в русско-турецкой кампании 1829 г. и в польском походе 1831 г., Даль активно собирал фольклор. Обстановку общения с казаками и солдатами Даль воспроизвел в сентябре 1832 г. в заметке о своей собственной

160

еще находящейся в печати книге «Русские сказки».32 Кстати, как и рецензия на сборник Рупина, заметка (также за подписью «Владимир Луганский») строилась в виде комментирования просьбы Казака Луганского напечатать присланные им сказки и утверждала национальную самобытность народного творчества.

Предварительное сообщение о предстоящем выходе («в непродолжительном времени») песен Рупини появилось в «Северной пчеле» тремя неделями ранее рецензии Даля.33 Таким образом, завершение авторской работы над сборником следует отнести к первой половине февраля, саму работу — к январю, что максимально приближает нас к датам, проставленным Пушкиным в рукописи повести «Дубровский».

Имеются аргументы и иного порядка. В рецензии Даля о песне «Не шуми, мати зеленая дуброва» на с. 262—263 сказано: «Эта песня сложена, и слова и голос, известным разбойником Ванькою Каиным и принадлежит несомненно к числу истинно народных песен, сочиненных без всяких познаний умозрительных в искусстве пиитики и генерал-баса, но вытесненных избытком чувств из груди могучей, из души глубокой, воспрянувшей при обстоятельствах необыкновенных». Данная характеристика напоминает описание впечатлений Гринева в «Капитанской дочке»: «Невозможно рассказать, какое действие произвела на меня эта простонародная песня про виселицу, распеваемая людьми, обреченными виселице. Их грозные лица, стройные голоса, унылое выражение, которое придавали они словам и без того выразительным, — все потрясало меня каким-то пиитическим ужасом». К тому же это «любимая песенка» Пугачева — а Казак Луганский «не может наслушаться» ее.

Немаловажно и приводимое Далем народное предание о Ваньке Каине.34 Хотя устами Гринева Пушкин называет песню «бурлацкой»,35 а не «разбойничьей», в оттенках значений оба слова сближаются друг с другом.36 Одновременно пушкинское определение заключало в себе и более конкретный смысл. В популярной книге о Ваньке Каине, неоднократно переиздававшейся с приложением его любимых песен,37 говорится: «...Каин, выезжая от Москвы за несколько верст, оные (струги, — Ю. Ф.) останавливал и пересматривал у бурлаков пашпорты, в числе которых много нахаживал бурлаков беглых с воровскими пашпортами, только никогда почти их не приводил куда надлежит, но, взяв с них и с их хозяина подарки, оставлял на тех стругах. Сие то подало причину к сочинению о Каине нижеобъявленной под номером 1-м песни».38 Приложенное

161

здесь же «Собрание разных Каиновых песен» открывалось на с. 99—100 текстом «Не шуми, мати зеленая дубровушка».39

Описание песни пугачевцев в «Капитанской дочке» обращает нас к сборнику Рупина40 и заставляет предполагать, что Пушкин слышал песню в хоровом исполнении.41 На наш взгляд, это было трио в составе Даля,42 его жены и камер-юнкера Дурасова. Пользовавшееся успехом у оренбургской публики трио активно популяризировало фольклорный репертуар,43 и можно смело утверждать, что его участники ориентировались на сборник Рупина, где народные мелодии были переложены «на голоса хоровые». Не исключено, что к трио присоединялись и другие любители вокала.

Возвращаясь к рецензии Владимира Луганского в «Северной пчеле» от 23 марта 1833 г., подчеркнем, что незадолго до поездки Пушкина в Оренбуржье Даль выступил в качестве его единомышленника во взглядах на устное народное творчество44 и, в частности, в оценке великой русской песни «Не шуми, мати зеленая дубровушка».

Ю. П. Фесенко

_________

Сноски

Сноски к стр. 158

22 См. об этом: Макогоненко Г. П. Творчество А. С. Пушкина в 1830-е годы: (1833—1836). Л., 1982. С. 387—388; Степанов Л. А. «Отличительная черта в наших нравах...»: К поэтике комического в «Капитанской дочке» // Болдинские чтения. Горький, 1986. С. 120—121.

23 Фомичев С. А. Поэзия Пушкина: Творческая эволюция. Л., 1986. С. 265.

Сноски к стр. 159

24 См.: Порудоминский В. И. Даль. М., 1971. С. 140.

25 Сообщение о поступлении в продажу песен И. А. Рупини см.: «Северная пчела». 1833, 27 апреля. № 92. С. 366.

26 Народные русские песни, положенные на один голос и на голоса хоровые с аккомпанементом фортепиано Иваном Рупини. Тетрадь вторая. СПб., 1833. Н. д. 1607. — Выражаю искреннюю благодарность сотрудникам библиотеки ГЦММК им. М. И. Глинки за доброжелательную помощь в обнаружении этой чрезвычайно редкой книги.

27 См.: Кони Ф. Русский певец и композитор Иван Алексеевич Рупини: (Некролог) // Пантеон и репертуар русской сцены. 1850. Т. 2, № 4, отд. «История искусства». С. 33; Черейский Л. А. Пушкин и его окружение. Л., 1988. С. 380.

28 Северная пчела. 1833, 23 марта. № 66. С. 261.

29 В первом сборнике Рупина 1831 г., посвященном императрице, преобладали лирические образцы преимущественно для женского исполнения. За этот труд Рупин «удостоился награждения бриллиантовым перстнем» (Северная пчела. 1831, 10 февраля. № 32, отд. «Музыка»).

30 См.: Музыкальная энциклопедия. М., 1978. Т. 4. Стб. 754; Бацер Д. М., Рабинович Б. И. Русская народная музыка: Нотографический указатель: (1776—1973). М., 1984. Ч. 2. С. 16, 260, 270, 389.

31 В рецензии читаем: «Сват и тезка мой в особенности возрадовался родной своей казачьей песне „Не белы снеги...“»; «в честь песни „Что не пыль в поле пылит“..., которую сложили и певали ратники наши и ополченные в 1812 году, снял он шапку и перекрестился»; «Песни же „Не шуми мати зеленая дуброва...“ не может наслушаться» (Северная пчела. 1833, 23 марта. № 66. С. 262).

Сноски к стр. 160

32 См.: Северная пчела. 1832, 6 сентября. № 206, отд. «Новые книги».

33 Там же. 1833, 2 марта. № 48. С. 190.

34 В то время существовала устойчивая традиция, связывающая песню с именем Ваньки Каина (см.: Собрание народных песен П. В. Киреевского. Л., 1977. Т. 1. С. 301).

35 Согласно распространенному мнению, это подчеркивало близость Пугачева к крестьянской массе (см.: Измайлов Н. В. Очерки творчества Пушкина. С. 281). Вместе с тем в «Истории Пугачева» и в приложениях к ней распеваемые повстанцами песни также названы «бурлацкими» (IX, 27, 324).

36 Ср.: Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1978. Т. 1. С. 143; М., 1980. Т, 4. С. 14.

37 См.: Сводный каталог русской книги гражданской печати XVIII века. М., 1962. Т. 1. С. 414—415.

38 История славного вора, разбойника и бывшего московского сыщика Ваньки Каина со всеми его обстоятельствами, разными любимыми песнями и портретом. М., 1792. С. 93.

Сноски к стр. 161

39 Согласно указанию Л. Б. Моздалевского (см.: Лит. наследство. М., 1934. Т. 16—18. С. 997) в библиотеке Пушкина имелась книга о Ваньке Каине изд. 1782 г. с добавлением в названии: «...писанная им при Балтийском Порте в 1764 году».

40 См. об этом: Глумов А. Музыкальный мир Пушкина. М.; Л., 1950. С. 263—265; Попова Т. В. И. А. Рупин и его собрание народных песен // Рупин И. А. Народные русские песни. М., 1955. С. 16—18.

41 См.: Пропп В. Я. О русской народной лирической песне // Народные лирические песни. Л., 1961. С. 37; Гиллельсон М. И., Мушина И. Б. Повесть А. С. Пушкина «Капитанская дочка»: Комментарий. Л., 1977. С. 134.

42 Как известно, в Оренбурге Пушкин проживал в доме Даля (см.: Даль В. И. Воспоминания о Пушкине: Авторизованная копия. — ГПБ, ф. 234, ед, хр. 2, л. 1).

43 Письма из Оренбурга 1833 года // Русский архив. 1902. № 8. С. 653, 658. О Дурасове см. здесь же, на с. 645; он был прикомандирован «по высочайшему повелению к военному губернатору» и возглавил в Оренбурге вновь организованное Отделение прошений (ЦГИА, ф. 1409, оп. 2, д. 5898, ч. 1, с. 6).

44 См., например: Глумов А. Музыкальный мир Пушкина. С. 201.