58

А. И. Тургеневъ — Н. И. Тургеневу.

С. П. Бургъ. 1837 г. 31 Janvier/ février № 22.

Le porteur de cette lettre, M-r le Vicomte d’Archiac vous racontera de vive-voix tout ce qui s’est passé ici ces jours-ci. Nous-avons perdu une des plus grandes illustrations de la Russie, le poête Pouchkine est mort avant-hier à la suite d’un duel qu’il a eu avec le baron d’Hekern (cidevant M-r Dantes) fils adoptif de b-n Hekern, ministre d’Holande ici, et officier aux chevaliers gardes. Vous saurez les details du duel ainsi que de toute l’histoire par M-r d’Archiac, qui a été le temoin de son antagoniste et s’est conduit en galant homme sous tous les rapports; mais le mal a été irremediable, car la provocation de Pouchkine a été terrible et M-r d’Archiac vous fera lire peut être la lettre qu’il a écrit au père de son antagoniste, qui était en même tems son beau frère, car il s’est marié il y a juste 15 jours a la soeur ainée de sa femme, M-elle Gontcharoff. Я провелъ

59

почти двое сутокъ у кровати Пушкина, — отъ раненъ въ 4½ пополудни 27 Генваря, а скончался 29-го въ 2¾ пополудни въ день рожденія Жуковскаго, который теперь для его семейства Ангеломъ Хранителемъ. Онъ, Велгурскій, Вяземскій, и я неотходили отъ страдальца: Арндтъ, Спаскій, другъ его и Докторъ Даль облегчали послѣднія минуты его. Жена, за которую дрались, въ ужасномъ положеніи. Она невинна, развѣ одно кокетство омрачило ее душу и теперь страшитъ ее воспоминаніями. Дѣло давно началось, но успокоено было тогда же. Еще въ Москвѣ слышалъ я, что Пушкинъ и его пріятели получили анонимное письмо въ коемъ говорили, что онъ послѣ Нар. первый рогоносецъ. На душѣ писавшаго или писавшей его — развязка трагедіи. Съ тѣхъ поръ онъ не могъ успокоиться, хотя я никогда, иначе какъ вмѣстѣ съ его антагонистомъ, непримѣчалъ чувства его волновавшаго. Думали что свадьба Гекерна съ его свояничей (sic), (коей сестру т: е: Пушкиной, вѣроятно онъ любилъ), должна была успокоить Пушкина; но вышло противное. Впрочемъ d’Archiac раскажетъ тебѣ все; но не перескажетъ тебѣ нашего горя, ибо онъ не понимаетъ его. Въ П. лишились мы великаго Поэта, который готовился быть и хорошимъ историкомъ. Я видался съ нимъ почти ежедневно; онъ былъ сосѣдъ мой, и жалѣю, что не записывалъ всего что отъ него слыхалъ. Никто не льстилъ такъ моему самолюбію; для себя, а не для другихъ постараюсь вспомнить слова, кои онъ мнѣ говаривалъ и все что онъ сказалъ мнѣ о нѣкоторыхъ письмахъ моихъ, кои уже были переписаны для печати въ 5-й книжкѣ Журнала его. Въ первый день Дуэля послалъ онъ къ Государю Доктора Арндта просить за себя и за его секунданта Данзаса (полковника) прощенія. Государь написалъ карандашемъ записку слѣд: содержанія à peu près, и велѣлъ Арндту прочесть ему записку и возвратить себѣ:

60

„Естьли Богъ не приведетъ намъ свидѣться на этомъ свѣтѣ, то прими мое прощеніе и совѣтъ [умереть] исполнить долгъ Христ. исповѣдайся и причастись; а о женѣ и о дѣтяхъ (у него два мальчика и двѣ дочери) не безпокойся: они будутъ моими дѣтьми, и я беру ихъ на свое попеченіе“. — Мальчики записаны теперь-же въ пажескій корпусъ, а женѣ будетъ пенсія, есть-ли добрый Жук. не устроитъ чего лучшаго. Сочиненія Пушкина на казенный щетъ будутъ напечатаны и сумма отдается дѣтямъ въ ростъ. Завтра отпѣваютъ его и повезутъ, по его желанію, хоронить въ Псковскую деревню отца, гдѣ онъ жилъ сосланный. Отецъ въ Москвѣ и я описывалъ каждую минуту Пушкина страданія и смерти, дабы ему доставлено было все что есть утѣшительнаго для отца въ этой потерѣ. Съ прошедшимъ франц. курьеромъ я послалъ къ тебѣ его 8 стиховъ. (Чай непослалъ, а отправилъ послѣ съ рускимъ, а сегодня пошлю вѣроятно и съ Аршіякомъ еще, если онъ приметъ).

Дѣла мои начинаютъ улаживаться. Записка почти готова изъ рукописей. Скажи Сибекеру, что онъ прислалъ мнѣ вдвойнѣ 2-ые copie много листовъ, и что я не могу понять. Сверхъ того, куда относятся № и цыфры слѣдующія: 4/р, 5/р, 6/р, 8/р, 9/р. Начала онымъ нигдѣ не нахожу: не можетъ ли онъ объяснить это мнѣ? Я все еще не получалъ, ни Булгаковъ, того что на его имя послано; ни книги: l’interieur de Jésus; a Мейенд. на сихъ дняхъ же возвращается въ Парижъ; d’Archiac берется все пересылать ко мнѣ и привести все что я желаю: пожалоста воспользуйся его отъѣздомъ и перешли книгъ и вещей мною выписываемыхъ и отдай ему и au garçon de Bureau ежемѣсячно отдавай книги. Д’Аршіякъ недѣль 6 пробудетъ въ Парижѣ.

Я былъ у Стиглица: онъ берется переслать суммы за ½ процента; но я еще не знаю à vue ли? или à trois

61

mois de date. Естьли послѣднимъ образомъ, то невыгодно, то я надѣюсь уладить что и à vue вѣроятно на него и рѣшусь переслать все изъ Москвы, куда скоро пришлются свидѣтельства на полученіе денегъ. Если черезъ недѣлю представятъ обо мнѣ записку, то недѣли черезъ три надѣюсь быть уже въ Москвѣ. Впрочемъ пиши все сюда пока, а писемъ отъ тебя давно нѣтъ!

3 часа по полудни. На запискѣ Жуковскаго о П. Государь отмѣтилъ заплатить всѣ частные долги за него, выкупить заложенное имѣніе, которое вѣроятно перейдетъ къ его дѣтямъ, если отецъ и братъ покойнаго получатъ вознагражденіе, вдовѣ пенсію (вѣроятно 5/т. кои получалъ мужъ). Двумъ сыновьямъ до службы по 1500 рб. каждому и тоже вѣроятно дочерямъ, 10/т. руб. на похороны и великолѣпное изданіе его сочиненій въ пользу сиротъ. — Смирдинъ сказывалъ, что со дня кончины его продалъ онъ уже на 40/т. его сочиненій. Толпа съ утра до вечера у гроба. — Жук. говоря съ Государемъ сказалъ ему à peu près: „Такъ какъ В. В. для написанія указовъ о Карамзинѣ избрали тогда меня орудіемъ то позвольте мнѣ и теперь того же надѣяться“. — Гос. отвѣчалъ: „Я во всемъ съ тобою согласенъ, кромѣ сравненія твоего съ Кар. Для Пушкина я все готовъ сдѣлать, но я не могу сравнить его въ уваженіи съ Кар. тотъ умиралъ какъ Ангелъ“. Онъ далъ почувствовать Жук. — что и смерть и жизнь П. не могутъ быть для Россіи тѣмъ, чѣмъ былъ для нее Кар. Случилось, что въ день отпѣванія, т: е: завтра въ театрѣ даютъ его піэсу. Пойду смотрѣть. — Вяземскій, и другіе, хотятъ издать въ пользу его Современника, каждый по одной части — всего 4 въ годъ — въ пользу семейства. Я даю всѣ мои письма, кои хотѣлъ напечатать Пушкинъ въ немъ.

1 февраля. Вчера получила вдова указъ, что ей 5/т. пенсіи; да на 4 дѣтей по 1500 на каждаго до службы и до

62

замужества. Всѣ долги платятъ, частныхъ до 70/т. если не болѣе. Если встрѣтишь Соболевскаго, то скажи ему или дай знать, что Пушк. въ первый день дуэля велѣлъ написать частные долги и надписалъ реэстръ своей рукой довольно твердою. Тутъ и его долгъ кажется 6/т. р. Слѣдовательно онъ вѣрно заплаченъ будетъ. Передай ему это отъ меня, хотя чрезъ M-me Ансело (?), гдѣ онъ часто бываетъ. Заложенное имѣніе выкупается, 10/т. на похороны и великолѣпное изданіе на щетъ Гос. въ пользу дѣтей, а друзья издаютъ подъ предсѣд. Жуковскаго цѣлый годъ Современника: Вязем., Плетневъ, К. Одуевскій, Краевскій.

Вчера народъ такъ толпился, — исключая Аристократовъ, коихъ небыло ни у гроба, ни вовремя страданія, что Полиція не хотѣла, чтобы отпѣвали въ Исак. Соборѣ, а приказала вынести тѣло въ полночь въ Конюшеную церковь, что мы, немногіе и сдѣлали, другихъ не впускали. Публика ожесточена противъ Гекерна и опасаются, что выбьютъ у него окна. Вѣроятно его вышлютъ, послѣ суда. Вотъ пригласительный билетъ. Иду на отпѣваніе.

Совѣстно было просить Д’аршіяка о чаѣ, но можетъ быть пошлется прежній или съ нимъ или скоро. Онъ очень благородно велъ себя; хочетъ съ тобой повидаться. Пожалоста побывай у него и пересылай все что будетъ. — Я надѣюсь, что [дни] черезъ [четыре] недѣлю представятъ по моимъ бумагамъ записку, и что недѣли черезъ три я буду въ Москвѣ. Теперь послать нечево, развѣ IV-ю часть Современника, гдѣ мои письма изуродованыя также, но не такъ ценсурою. —

Полночь. Завтра въ 9 час. утра д’Аршіякъ ѣдетъ. Я сей часъ съ нимъ простился и отдалъ ему письмецо отъ Карамзиной къ сыну и новое на сихъ дняхъ вышедшее изданіе Онегина, вмѣсто Современника. Пожалоста повидайся и познакомься съ Аршіякомъ: онъ малый добрый

63

и умный и возвратится сюда черезъ два мѣсяца или по первой навигаціи. Присылай съ нимъ если я еще буду въ Москвѣ книгъ, да и пока онъ будетъ въ Парижѣ, то можно черезъ него пересылать. Но вотъ важное порученіе: Я очень друженъ здѣсь и всегда бывалъ съ Щербатымъ: Григор. Алекс., у него двѣ дочери невѣсты, милыя и благовоспитанныя. Ему бы хотѣлось выписать для нихъ по часикамъ, и съ цѣпочками, въ родѣ тѣхъ, кои мы купили для Клары; онъ готовъ былъ и деньги отдать теперь же; но я сказалъ, что когда ты купишь, и увѣдомишь о цѣнѣ, то я и получу съ него. Каждые часики должны быть рублей въ 300 или 400 или 500 и цѣпочка одна такая же какъ у Клары или подобная; и другая также подобная. Вѣроятно 700 фр. будутъ стоить каждые часики къ коимъ нужна, для ключика, и другая маленькая. Если можешь прежде отправленія часиковъ увѣдомить о цѣнѣ ихъ и о цѣнѣ цѣпочекъ, то тѣмъ лучше; но естьли будетъ оказія отправить черезъ Аршіяка или съ нимъ прежде, то отправь; впрочемъ не торопись и выбери, и деньги возьми изъ моихъ, увѣдомивъ что будутъ стоить и что потеряется на процентахъ; ибо Щерб. никакъ не согласится на убытокъ. Пожалоста займись этимъ и увѣдомь меня. — Естьли первыя двое часиковъ удадутся, то я и для себя выпишу; ибо твои попрежнему отстоютъ да и слишкомъ велики. — Естьли же Онегинъ тебѣ не нуженъ; то сбереги для меня. Скоро начну пересылать отсюда для себя книгъ къ тебѣ. Простите. J’embrasse tendrement Clara et Sashka. Combien je desirerai les revoir le plutôt possible. Karamsine a deja répondu aux lettres que je lui ai écrites et à M-me Récamier et pas un mot de vous depuis bien de semaines!

Приписка на поляхъ: Князь Александръ Ник. Солтыковъ (отецъ гр. Шуваловой, что въ Парижѣ), Кн. Николай

64

Леонт. Шаховской, Бат. сослуживецъ, а твой осудитель умерли.