287

А. М. Языкову

1833. Апреля 14. Языково.

Много и много спасибо тебе за ревностное и благопоспешное действование твое в собирании стихов;1 дело достославное и стоящее благодарности добромыслящих современников и правосудного потомства. Я уже сношусь по сей части решительно с П. Киреевским: трудно — и слава богу, что трудно! — найти на святой Руси человека, могущего столь добросовестно заняться распорядком, нашего и своего собственного, труда сего, как сей Петр Киреевский. Он есть Петр, и на сем камени должна соорудиться церковь, нами приготовляемая!2

Благодарю тебя за «Телеграф» — я уже прочел многоглаголание Н. Полевого о Жуковском и Державине.3 Изо всего, что он наболтал о них, понятно только то, что он сам себя не понимает в своих требованиях. Боже мой! сколько тут не вяжется вовсе близкого и промахов, никому не простительных! Впрочем, «Телеграф» все-таки лучший русский журнал. «С<ын> О<течества>» нынешнего года чрезвычайно пуст, пуще прошлогоднего: только с 9<го> № началась в нем повесть А. Б.4 «Фрегат Надежда», а до тех пор ни сучка ни задоринки! Замечательно глупо толкование Булгарина о Пушкине: пошлость нестерпимая!5

Наконец мы получили мои стихотворения в переплете, как было прошено. Великолепно убранную книжку труда моего отсылаю к Комовскому, совершившему дело издания отчетисто, красиво, достохвально, совершенно!

У Полевого должно быть многое множество русских народных песен: он купил за бесценок драгоценное собрание оных Ходаковского6 — у вдовы его, находившейся в крайности неимения денег.

П<етр> М<ихайлович> купил экземпляр стихотворений П. Катенина,7 приславшего несколько экземпляров к с<имбирскому> губернатору для

288

распродажи. У Катенина много хорошего, несмотря на полное его неумение писать хорошие стихи: у него слова трещат, а лезут в стих.

У нас погода продолжается самая сладостная. Петр возвратился уже, так сказать, восвояси, встретив светлый праздник в среде своего семейства. Водополье уже кончилось — оно и было не долго: всего-то дня три волны черные, пенистые и многошумные скакали в вешняки обоих прудов обильными водопадами. Поля уже начинают зеленеть, лес готовиться распустить свои листья, все благоухает и цветет и возродится для счастия жизни.

Платья посылаются с нынешнею почтою. П<етр> сильно сердился на тебя, узнав, что ты перешил на себя все ткани его, у него хранившиеся.

Прощай покуда.

Твой Н. Языков.