292

ПРИЛОЖЕНИЯ

1. Любимые выражения Пушкина

„Очень хорошо!“ (любимая его поговорка, когда он был доволен чем-нибудь).

Н. И. Греч. Биографический очерк Ф. В. Булгарина. PC 1871, № 11, стр. 501.

...Пушкин говорил часто: „Злы только дураки и дети“.

А. П. Керн. Воспоминания. PC 1880, № 1, стр. 144.

Достаточно видно, как много бедный Пушкин настрадался смолоду от своих родных и друзей. Не даром он любил повторять слова французского героя: „Защити меня, господи, от моих друзей, а врагов я беру на себя“.

Кн. П. П. Вяземский. Сочинения, стр. 481.

Пушкин любил... повторять: „Il n’y a du bonheur que dans les voies communes“ [Счастье бывает только при общности взглядов]1.

П. Б[артенев]. PA 1871, стр. 1882.

293

„Поэты — сверхкомплектные жители света!“ сказал Пушкин.

П. Л. Яковлев. Публ. И. А. Кубасов. PC 1903, № 7, стр. 214.

„Вот было бы любо“, как говорил Пушкин.

Ст. и Нов. IV, стр. 61.

„Войди в мое положение“ (как любил говаривать ... Пушкин).

П. А. Плетнев Я. К. Гроту. „Переписка“, II, стр. 484.

Выражение Пушкина про небо с кучерявыми редкими облаками: „Небо простоквашею“.

Из записной книжки Русского Архива“. PA 1907, III, стр. 619.

Из всего Озерова затвердил он одно полустишие: „Я Бренского не вижу“.

Во время одной из своих молодых страстей — это было весною — он почти ежедневно встречался в Летнем саду с тогдашним кумиром своим. Если же в саду ее не было, он кидался ко мне или к Плетневу и жалобным голосом восклицал:

„Где Бренский? — Я Бренского не вижу!“

Разумеется, с того времени и красавица пошла у нас под прозванием Бренской.

Кн. П. А. Вяземский, I стр. 58.

„Публика — не шестнадцатилетняя девочка“, говорил некогда Пушкин.

Ст. и Нов. IV, стр. 211.

294

Пушкин часто говаривал мне: „Le public a du bon sens!“ [Толпа имеет здравый смысл] и однажды примолвил: „mais en fait de goût assez souvent [но в отношении вкуса] — ни гугу!“

Бар. Е. Ф. Розен. Ссылка на мертвых. „Сын Отечества“ 1847, июнь, отд. III, стр. 27—28.

Ал. Львовича Давыдова... Пушкин так удачно назвал: „Рогоносец величавый“.

И. Д. Якушкин. Записки, М. 1905, стр. 49.

... Дурно, дурно Брат Александр Андреевич — как говорил Пуш[кин]1.

А. Н. Вульф. Дневник. ПС, XXI—XXII, стр. 96.

У Ралли или Земфираки (прозвище, производное от Земфиры) кроме трех сыновей... было две дочери: одна Екатерина Захарьевна, лет 22, была замужем за колл. сов. Апостолом Константиновичем Стамо, имевшем более 50 лет. Пушкин прозвал его „bélier conducteur“ [Вожатый баран], и, действительно, физиономия его как-то схожа была с бараньей.

Прим. ред. к Воспоминаниям Ралли-Арборе. „Минувшие Годы“ 1908, № 7, стр. 6.

Любила она [кн. В. Ф. Вяземская] вспоминать о Пушкине, с которым была в тесной дружбе, чуждой всяких церемоний. Бывало зайдет к ней поболтать, посидит

295

и жалобным голосом попросит: „Княгиня, позвольте уйти на суденышко“ и, получив разрешение, уходил к ней в спальню за ширму.

Ст. и Нов. VI, стр. 331.

Княгиню Е. К. Воронцову Пушкин звал la princesse bel vetrille. Это оттого, что однажды в Одессе она, глядя на море, твердила известные стихи:

Не белеют ли ветрила,
Не плывут ли корабли?

О подробностях своего одесского житья Пушкин не любил вспоминать, но говорил иногда с сочувствием об Одессе, называя ее „летом песочница, зимой чернильница“ ...

А. О. Россет по записи П. И. Бартенева. РА 1882, I, стр. 246.

[И. М. Рокотова] Александр до сих пор называет... „le jeune écervelé“ [молодой повеса], а какой же он младенец? Саша не может простить многие случаи рассеянности этого вертопраха и его болтовни.

Н. О. Пушкина О. С. Павлищевой. „Речь“ 1911, № 142, стр. 2.

Когда Гнедич1 получил место библиотекаря при императорской Публичной библиотеке, он переехал на казенную квартиру. К нему явился Гоголь поздравить с новоселием.

„Ах, какая славная у вас квартира“, воскликнул он с свойственной ему ужимкою.

296

„Да, — отвечал высокомерно Гнедич: — посмотри на стенах краска-то какая! Не простая краска! Чистый голубец!“

Подивившись чудной краске, Гоголь отправился к Пушкину и рассказал ему о великолепии голубца. Пушкин рассмеялся своим детским смехом, и с того времени, когда хвалил какую-нибудь вещь, нередко приговаривал: „Да, эта вещь не простая, чистый голубец“.

Гр. В. А. Соллогуб. Воспоминания, СПб. 1887, стр. 6.

Пушкин в эту зиму бывал часто мрачным, рассеянным и апатичным. В минуты рассеянности он напевал какой-нибудь стих и раз был очень забавен, когда повторял беспрестанно стих барона Розена: „Неумолимая, ты не хотела жить!“, передразнивал его и голос и выговор.

А. П. Керн. Воспоминания. PC 1880, № 1, стр. 145.

... Пушкин писал „Полтаву“ и, полный ее поэтических образов и гармонических стихов, часто входил ко мне в комнату, повторяя последний написанный им стих; так, он раз вошел, громко произнося: „Ударил бой, полтавский бой!“ Он это делал всегда, когда его занимал какой-нибудь стих, удавшийся ему или почему-нибудь запавший ему в душу. Он, например, в Тригорском беспрестанно повторял: „Обманет, не придет она!..

А. П. Керн. Воспоминания. PC 1880, № 1, стр. 142.

... Один раз мы восхищались его тихою радостью, когда он получил от какого-то помещика, при любезном письме, охотничий рог на бронзовой цепочке, который

297

ему нравился. Читая это письмо и любуясь рогом, он сиял удовольствием и повторял: „Charmant! charmant!“ [прелестно, прелестно].

А. П. Керн. Воспоминания, PC 1879, № 10, стр. 322.

Пушкин говаривал про Д. В. Давыдова: „Военные уверены, что он отличный писатель, а писатели про него думают, что он отличный генерал“.

Со слов кн. А. Ф. Голицына-Прозоровского. РА 1899, II, стр. 355.

„Heureux à force de vanité“ [самодоволен в суетности], говаривал про него [Чаадаева]... Пушкин.

Бартенев, II, стр. 392.

[Пушкин говорил о стихах Н. М. Языкова, что они] „стоят дыбом“.

Д. В. Давыдов Н. М. Языкову. PC 1884, № 7, стр. 143.

П[ушкин] решительно поддался мистификации Меримэ1, от которого я должен был выписать письменное подтверждение, чтобы уверить [Пушкина] в истине пересказанного мной ему, чему он не верил и думал, что я ошибаюсь. После этой переписки П[ушкин] часто рассказывал об этом, говоря, что Меримэ не одного его

298

надул, но что этому поддался и Мицкевич. C’est donc en très bonne compagnie, que je me suis laissé mystifier [значит я позволил себя мистифицировать в хорошем обществе], прибавлял он всякий раз.

С. А. Соболевский М. Н. Лонгинову (1855 г.). Публ. М. Д. Беляева. ПС, XXXI—XXXII, стр. 42.

Пушкин говорил про Николая Павловича: „Хорош, хорош, а на тридцать лет дураков наготовил“.

Из записной книжки Русского Архива“. РА 1910, III, стр. 158.

... Пушкин, лежа на диване, заложив руки под голову и закрыв глаза, повторял: „И замереть, и умереть можно“.

Н. И. Куликов. Пушкин и Нащокин. PC 1881, № 8, стр. 613.

О деньгах: „Люблю играть этой мелочью... Но беречь ее не люблю... поиграю и пускаю в ход, ходячая монета!“

Н. И. Куликов. Пушкин и Нащокин. PC 1881, № 8, стр. 612.

Я помню частые возгласы поэта: „Как я рад, что я у вас! Я здесь в своей родной семье!“

В. А. Нащокина. Воспоминания о Пушкине и Гоголе. Иллюстр. прил. к „Новому Времени“ 1898, № 8115, стр. 6.

Жену свою Пушкин иногда звал: „Моя Косая мадонна“.

Кн. В. Ф. и П. А. Вяземские. О Пушкине. РА 1888, II, стр. 311.

299

Пушкин не даром сказал, поощряя всякие дневники, мемуары, записки: „Помните, господа, что ваше слово, пока вы живы, много, много значит“.

Н. В. Берг. Записки. PC 1892, № 3, стр. 651.

Я не забыл завета Пушкина, что „приязнь и дружбу создал бог, а литературу и критиков мы сами выдумали“.

А. А. Краевский кн. В. Ф. Одоевскому (2 ноября 1837 г.). PC 1904, № 6, стр. 570.

Он верил в простодушие гениев и сам доказал и испытал это на опыте. „Таким, как бог создал меня, хочу всегда казаться“, говорил он.

В. Ф. Щетинин. Пушкин, стр. 45.

2. Из детских лет Пушкина

Раз на прогулке он, не замеченный никем, отстал от общества и преспокойно уселся посереди улицы. Сидел он так до тех пор, пока не заметил, что из одного дома кто-то смотрит на него и смеется. „Ну, нечего скалить зубы!“ сказал он с досадой и отправился домой.

М. Макаров (цит. Анненков, I, стр. 12). — Ср. PC 1879, № 6, стр. 372—373.

В доме у Пушкиных, в Захарове, жила больная их родственница, молодая помешанная девушка. Полагая, что ее можно вылечить испугом, родные, проведя рукав пожарной трубы в ее окно, хотели обдать ее внезапной

300

душью. Она, действительно испугалась и выбежала из своей комнаты. В то время Пушкин возвращался с прогулки из рощи. „Mon frère, — закричала помешанная, — on me prend pour un incendie!“ [Братец, меня принимают за пожар].

„Не за пожар, а за цветок! — отвечал Пушкин. — Ведь и цветы в саду поливают из пожарной трубы“.

П. И. Бартенев. „Московские Ведомости“ 1854, № 71.

Рассказ Пушкина П. В. Нащокину. [П. П. Каратыгин]. А. С. Пушкин. PC 1879, № 6, стр. 375.

Раз Ольга Сергеевна нашалила что-то, прогневала матушку ... Мамаша приказывает ей прощенья просить, а она и не думает, не хочет. Ее, матушку мою, в затрапезное платьице одели, за стол не сажают, — на хлеб-на воду, — и запретили братцу к ней даже подходить и говорить. А она нравная такая была, — повешусь, говорит, а прощенья просить не стану. — А Александр-то Сергеевич что же придумал: разыскал где-то гвоздик, да и вбивает в стенку. — „Что это, спрашиваю, вы делаете, сударь?“ — „Да сестрица, — говорит, — повеситься собирается, так я ей гвоздик приготовить хочу“... да и засмеялся, — известно, понял, что она капризничает, да и стращает нас только.

Д. Воспоминания из детства А. С. Пушкина со слов помощницы няни у Пушкиных. „Всеобщая Газета“ 1869, № 60, стр. 3.

...Однажды мне И. И. Дмитриев1 сказал: „Посмотрите, ведь это настоящий арабчик“. Дитя рассмеялось и, оборотясь

301

к нам, проговорило очень скоро и смело: „По крайней мере отличусь тем и не буду рябчик“. Рябчик и арабчик оставались у нас целый вечер на губах.

М. Макаров. Александр Сергеевич Пушкин в детстве (Из записок о моем знакомстве). „Современник“ 1843, т. 29, стр. 383.

Москва, в доме гр. Бутурлина.

Некто NN прочел детский катрен поэта, и прочел по-своему, как заметили тогда, по образцу высокой речи на о. А. С. успел только сказать: „ah, mon Dieu!“ и выбежал. Я нашел его в огромной библиотеке графа: он разглядывал затылки сафьяновых фолиантов и был очень недоволен собой. Я подошел к нему и что-то сказал о книгах. Он отвечал мне: „Поверите ли, этот г. NN так меня озадачил, что я не понимаю даже и книжных затылков“.

М. Макаров. Александр Сергеевич Пушкин в детстве (Из записок о моем знакомстве). „Современник“ 1843, т. 29.

Сноски

Сноски к стр. 292

1 Ср. Chateaubriand. „Atala, René“... Paris, 1830, стр. 179.

Сноски к стр. 294

1 Перефразировка слов Фамусова из „Горя от ума“ (действ. II, явл. 3).

Сноски к стр. 295

1 Гнедич Николай Иванович (1784—1833), поэт, переводчик „Илиады“ Гомера.

Сноски к стр. 297

1 Меримэ Проспер (1803—1870), французский писатель, член французский Академии. Речь идет о вышедшей в Страсбурге в 1827 г. его книге под заглавием: „Guzla“, наделавшей много шума в Европе и считающейся образцом ловкой и остроумной подделки народных песен. Пушкин поверил в подлинность этих песен и часть их перевел („Песни западных славян“, 1833).

Сноски к стр. 300

1 И. И. Дмитриев был рябой.