- 437 -
ВАРИАНТЫ
и
РАЗНОЧТЕНИЯ
- 438 -
- 439 -
Наш марш (стр. 7)
Беловой автограф. Начало марта 1918 г.
16
лёт быстролетным коням1
21
I Бодрость пей и пой
II Радость пей, пой
«Газета футуристов», М. 1918, 15 марта, сб. «Ржаное слово»,
Революционная хрестоматия футуристов, П. 1918:
16
лёт быстролетный коням
21
Радости пей и пой
Хорошее отношение к лошадям (стр. 10)
Газ. «Новая жизнь» (московское издание), 1918, № 8, 9 июня.
Заглавие — Отношение к лошадям
14
штаны сошедшиеся Кузнецким клёшить
19—20
Выл Кузнецкий
И лишь один я
22—23
Гляжу и вижу
27—30
Гляжу и вижу
Катится по морде
выблестелась в шерсти...
34
расплылась в шелесте.
37
Чего вы думаете, что вы сих плоше
44
и мысль ей моя казалась пошла
- 440 -
Ода революции (стр. 12)
Журн. «Пламя», П. 1918, № 27, 7 ноября:
29
взрывают тысячелетие Кремля.
30
«Слава!»
32
Визг сирен задушенно тонок.
41
Прикладом гонишь седых адмиралов
Радоваться рано (стр. 16)
Газ. «Искусство коммуны», П. 1918, № 2, 15 декабря, «Все сочиненное», «13 лет работы», т. 1:
12
по стенкам музеев тенькать
Той стороне (стр. 20)
Газ. «Искусство коммуны», П. 1918, № 4, 29 декабря, «Все сочиненное», «13 лет работы», т. 1:
74
прорвемся сквозь все заставы
Левый марш (стр. 23)
«Маяковский для голоса», «Избранное из избранного», «Школьный Маяковский»:
9
Клячу истории загоним
Потрясающие факты (стр. 25)
Газ. «Искусство коммуны», П. 1919, № 7, 19 января, «Все сочиненное», «13 лет работы», т. 1, «Стихи о революции», 1-е изд., «Избранный Маяковский»:
23
«Власть Совета»
61
Изловчались в спорах
«Стихи о революции», 2-е изд.:
61
Изловчались в спорах.
Мы идем (стр. 30)
Черновой автограф в записной книжке 1919 г., № 2:
Заглавие отсутствует.
1—5
Мы идем!
Кто вы?
Мы глашатаи новой веры
красоте задаем железный тон.
9—10
сквозь скулеж стариков злючий,
а всем
20
вывернулась
- 441 -
27—28
I
Это революция на Страстном монастыре
II
Революция и на Страстном монастыре
29—30
написала Не [работающий] трудящийся не ест
35
оплакивал на тысячу родов
39
I
возносители завтрашних городов
II
иллюминаторы завтрашних городов
41—42
нерушимо и бодро
53
не на смерть, а на живот
Газ. «Искусство», М. 1919, № 5, 1 апреля:
Заглавие: Мы идем!
4
красоте задающие железный тон.
Владимир Ильич! (стр. 32)
Черновой автограф в записной книжке 1920 г., № 4.
Строки: 10—15, 23—30 (первоначальные варианты) и полный текст стихотворения.
10—15
I
Ноги месили просторы
II
Ноги без мозга вздорны
Без мозга рукам не дело
Металось во все стороны
России безголовое тело
23—30
И земли сели на оси
Каждый вопрос прост
И встали два в хаосе
Мира во весь рост
3
революций разливают лаву
5
девическая чушь
9
не воспеть Ильичу
11—12
Без мозга рукам не дело
26
и выявились
36
и встал
41
И ноги знают
45
нет места смятеньям и воям
«Красная газета» (утренний выпуск), П. 1922, № 252, 5 ноября,
«13 лет работы», т. 1, «Стихи о революции», 1-е изд.:
11—12
Без мозга
рукам не дело.
61
обмахивать высокий уют
«Красная газета»:
26
и выявились
- 442 -
Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче (стр. 35)
Черновой автограф в записной книжке 1920 г., № 5:
Заглавие отсутствует.
2
I
катилось <строка не окончена>
II
весна катилась в лето
8—9
I
А под той горой <поселок> был
II
А низ горы деревней был
11—15
I
А за селом была дыра
Дыра была наверно
И в эту дырку каждый раз
Спускалось солнце мерно
II
А за деревнею дыра
И в ту дыру наверно
Спускалось солнце каждый раз
Медленно и верно
16—18
А утром снова все залить
26
что в шуме все поблекло
33—34
а я не знай ни зим ни лет
ходи рисуй плакаты
42—47
I
Слова с ума сошел погиб
Сверльнули мысль до боли
Ко мне раскинув луч шаги
II
Что я наделал Я погиб
ко мне по доброй воле
само расставив луч шаги
52
Уже пролезло садом
53
В окошко
62
I
Ты звал? ну что ж чаи гони
II
Ты звал меня
72
Кричать ему
76—77
I
Но страшная из солнца ясь
струилась
II
Но странную светило ясь
струило
93
Но все ж идешь
96
I
Гремели так до темноты
II
Болтали так до темноты
101—102
И вскоре дружбу не тая
104
[А] И солнце басом
106
I
Теперь [таких|| нас двое
- 443 -
II
теперь всего нас двое
110
I
[что] у мира в мут<ном> хламе
II
у мира в сером хламе
114—118
I
Сметя долгов и чувств тюрьму
Среди Вселенной бала
Взметаем солнца кутерьму
Смеясь во что попало
II
Громите тень и ночь тюрьму
Земля довольна <строка не окончена>
III
[Стена теней]
Стена теней ночей тюрьма
Под солнц двустволкой пала
Лучей и света кутерьма
Палим во что попало!
119—125
I
Иду горю что силы есть
Чтоб не отстать от друга
Какое счастье в душу влезть
Просолнить сердце лугом
II
окончательная редакция строк
119—125.
Строки 123—124:
I
Как я во всю светаю мочь
II
Вдруг я во всю светаю мочь
126—132
отсутствуют. К ним заготовка:
светить и никаких гвоздей
везде
Беловой автограф. Осень 1920 г.:
Заглавие — Необычайное приключение, случившееся с Владимиром Маяковским на даче Пушкино. (Акулова гора. Дача Румянцева.)
16
А утром
29
довольно шляться пеклом
34
ходи рисуй плакаты
47
расставив луч-шаги
52
Уже пролезло
55
в щель валясь
62
Ты ждал меня?
65
Слеза в глазах у самого
67
а я ему
71
Черт дернул дерзости моей
75
боясь — не вышло б хуже
93
А все ж идешь
- 444 -
106
ведь нас, товарищ, двое!
117
Лучей и света кутерьма
Фонографическая запись авторского чтения. 1920 г. (декабрь):
Заглавие — Необычайное приключение, бывшее с Маяковским на даче Пушкино по Ярославской железной дороге, Акулова гора, дача Румянцева.
16
А утром
18
все залить
26
что в гневе все поблекло
29
я крикнул солнцу в пекло
34
ходи, рисуй плакаты
47
расставив луч-шаги
52
уже пролезло садом
93
А все ж идешь
102
дружбу не тая
104
И солнце тоже
106
ведь нас, товарищ, двое
117
Лучей и света кутерьма
Машинопись — копия с неизвестного оригинала:
Заглавие — Необычайное, невероятное происшествие, бывшее с Владимиром Владимировичем Маяковским летом 1920 г. в Пушкине, 28 верст от Москвы по Ярославской железной дороге, дача Румянцева, Акулова гора.
106
Теперь нас, братец,
двое.
Разночтения других строк совпадают с разночтениями текста журн. «Красная Нива» (см. ниже).
Журн. «Красная нива», М. 1923, № 1, 7 января:
Заглавие — Солнце
Подзаголовок — (Из «Лирня»)
16
А утром
18
все залить
26
Что в гневе все поблекло
47
расставив луч-шаги
52
Уже пролезло садом
53
В окошко
93
А все ж идешь
102
дружбу не тая
104
И солнце тоже
106
Ведь нас, товарищ, двое
117
Лучей и света кутерьма
- 445 -
«Маяковский для голоса»:
Заглавие в оглавлении «Солнце».
Заглавие и подзаголовок в тексте:
Необычайнейшее приключение, бывшее сомной, с Владимиром Маяковским, на даче Румянцева, Пушкино, Акулова гора, Ярославской ж. д.
В строках 16, 26, 47, 52, 102, 104, 106, 117 повторяются разночтения текста журн. «Красная нива».
35
Я рявкнул солнцу
«Солнце». Поэма. М. 1923:
Заглавие в тексте:
Необычайнейшее... приключение, бывшее со мной, с Владимиром Владимировичем Маяковским, на даче — станция Пушкино, Акулова гора, дом Румянцевой, 27 верст от Москвы, по Ярославской ж. д.
В строках: 16, 26, 47,52, 102, 106, 117 повторяются разночтения текста журн. «Красная нива».
35
Реву я солнцу
«Солнце в гостях у Маяковского», Нью-Йорк,1925:
Заглавие в тексте:
Необычайное приключение, бывшее со мной, с Владимиром Маяковским, на даче в Пушкино 27 верст от Москвы по Ярославской железной дороге Акулова гора дача Румянцева.
В строках 16, 26, 47, 52, 102, 106, 117 повторяются разночтения текста журн. «Красная нива».
«Избранное из избранного»:
Заглавие — Необычайнейшее приключение, бывшее со мной, с Владимиром Маяковским, на даче Румянцева, Акулова гора, Пушкино, Ярославской жел. дор.
В строках: 16, 26, 47, 52, 102, 104, 106, 117 повторяются разночтения текста журн. «Красная нива».
35
Я рявкнул солнцу
«Школьный Маяковский»:
Заглавие повторяет текст сб. «Избранное из избранного» с перестановкой слов: Пушкино, Акулова гора.
В строках 16, 26, 47, 52, 102, 104, 106, 117 повторяются разночтения текста журн. «Красная нива».
Отношение к барышне (стр. 39)
Черновой автограф в записной книжке 1920 г., № 5:
Заглавие отсутствует.
- 446 -
1—8
I
Тоннелем любви мутнели
глаза темнотою шли
Удерж<неразб.> еле еле
Не удержишься и еле еле
Наклонился я и лишь
II
Этот вечер решал
не любовниками выйти ль нам
Никто не видит нас
И я наклонился действительно
И действительно я наклонясь
9—10
I
Я сказал ей как добрый родитель
II
Говорю ей как добрый родитель
11
I
Души моей крут обрыв
II
Любви моей крут обрыв
III
Страсти моей крут обрыв
Гейнеобразное (стр. 40)
Черновой автограф в записной книжке 1920 г., № 5:
Заглавие отсутствует.
1—13
Молнию метнула глазами
Я видала с вами другая
Вы подлый и низкий самый
пошла и пошла, ругая
Остановитесь милая
Гремения прекратите ваши
Если молнией меня не убило
То гром <м>не наверно не страшен
Записана отдельно строка 9:
я малый ученый милая
Не использованные строки-заготовки:
немая
Не надо ни слова, я все понимаю
Горе (стр.41)
Черновой автограф (неполный) в записной книжке 1920 г., № 5:
Заглавие отсутствует.
1—2
отсутствуют.
4
Стынут пригорками кровель
5—6
отсутствуют. К ним заготовка:
ночи
одиночить
- 447 -
«Портсигар в траву ушел на треть...» (стр. 42)
Черновой автограф в записной книжке 1920 г., № 5:
Заглавие отсутствует.
Перед текстом стихотворения:
[Поляне
Сел
закурил]
6
I
дивились обалделые
II
обалдело дивились
8
I
дивились блестевшему
II
дивились сиявшему
11
I
И было все что с морями и с горами
II
не стоившие со своими морями и горами
III Интернационал (стр. 43)
Черновой автограф в записной книжке 1920 г., № 5. Строки: 4, 1—17, 12—19, 39—49, 50—52, 53—60.
Заглавие отсутствует.
1—2
Мы идем
рабочих революций лавой
3
Над штыками
4
I
стяг сияет ал
II
флаг пожаров ал.
Отдельно записан вариант строки 4:
флаг нашей кровью обрызганный ал
8—11
отсутствуют
12—14
I
Волге наших армий не видать истоков
II
Волге наших армий нет истоков
I
От истока армий не увидишь устья
II
От истока не увидишь устья
16—17
Животом востока
19
Через полюс пустим
20—23
отсутствуют
После 19
Подымайся капиталом покоренный.
Раб Европы долго ль будешь нем
Щелкайте орехами короны
I
Революциями плавьте цепь в огне
II
Революциями цепи плавь в огне
24—32
Мы идем. Смиряется океан послушен
Земли двух Америк
в пламени восстаний
- 448 -
Из Москвы в Нью-Йорк
пройдемте как по суше
красный флаг
на крыши стоэтажных зданий
33—38
отсутствуют.
39—40
[Встаньте черные рабы колоний!]
44—46
кому владеть у мира в лоне
цвесть коммуне или звереть Антанте
47—49
Силы мерьте
мы и они
53—60
Мы придем к дверям земного рая
созданного по указу пролетар<иата>
Будет флаг <неразб.> мире
Серп огнем играет
I
перекрещен с молотом радугой дуги
II
с молотом скрещен радугой дуги
61—64
отсутствуют.
Вечерняя стенная газета «Роста», М, 1920, № 288, 26 июля:
Подзаголовок — Марш-гимн
1—2
Мы идем рабочих революций лавой
14
Волгам наших армий нету устья
22
Ширится третий
36—37
встанет третий
47—49
Силы мерьте!
Мы и она!
53—60
Мы идем миры разделать раем
В этот рай земной свободы и труда
Дверь Россия приоткрыла краем.
Пролетарии всех стран — туда!
63—64
Да здравствует Третий
Интернационал!
«13 лет работы», т. 1:
32
на крышах ньюйоркских зданий
«Маяковский для голоса»:
14
Волнам красных армий нету устья
30
океанами пройдем, что сушей
32
на крышах нью-йоркских зданий
33—38
В новом свете
и старом ал
встанет третий
Интернационал.
- 449 -
53—64
Мы идем
миры разделать раем.
Свалят нас —
за нами
миллион других.
Будет герб вселенной —
серп,
огнем играя,
перекрещен с молотом радугой дуги.
Выше лейте
песни вал,
Да здравствует,
третий
Интернационал.
Стихи о революции, 1-е изд.:
32
на крышах ньюйоркских зданий
Всем Титам и Власам РСФСР (стр. 46)
Черновой автограф:
2
I
поется песня басом
II
Пусть льется песня басом
34
Мы Тит здесь мрем не жравши
35
I
Вернем гвоздем мы <неоконченная строка>
II
А долг вернем гвоздями мы
40
I
Я без гвоздей доеду
II
И без гвоздей доеду!
45
Пустяк ее б приколотить
47
И встал в лесу в ночевку Тит
59
Коль хлеб не получу у вас
69
I
Сей песни ясен <неоконченная строка>
II
Ясней сей песни нет, ей-ей,
Сказка о дезертире, устроившемся недурненько, и о том, какая
участь постигла его самого и семью шкурника (стр. 49)Беловой автограф первой редакции (изд. 1921 г.):
Заглавие: Рассказ о дезертире, устроившемся недурненько, и о том, какая участь постигла его самого и семью шкурника.
63
Да как в стаде
70
в одном полку
84—85
против барско-буржуйного ига.
86—87
У рябого же слово одно
97—99
Подымет за пулей пуля вой,
- 450 -
102—103
Дома печь и щи
111
чуть не тысячу верст
115—127
отсутствуют.
131—139
пообедал
залег за печкой
задремал,
заснул,
захрапел, как Ной —
никакой не достанешь Ве-Че-Кой.
148—149
золотозадый рой
152—164
отсутствуют.
166
с радости
168—169
Где и сколько не занято мест ими
175—187
отсутствуют.
197—198
уважать заставляет угодника
202
смотрят
212—216
снится дурню сон,
что в раю живет,
что галушки лопает тыщами.
227—228
мать твою растак и разэтак.
239
по глупой роже.
240—241
Отдавай и себя
263—269
Вы видали, показаны дурни как?
Чтобы это же не стряслось и у вас,
да не будет меж вами шкурника!
На обороте последней страницы автографа дополнительные строки ко второй редакции (изд. 1923 г.): 1—10, 47—57, 282—292.
56—57
и запомни этот случай
282—284
чтоб помещики вновь не скрутили вас
Первое издание 1921 г. повторяет за исключением строки III все разночтения белового автографа.
«Красный журнал для всех», П. 1923, № 7—8 (июнь-июль).
Строки 1—47 и 270—292, напечатанные в виде отдельного стихотворения под названием «Наказ»:
11—15
Чтоб не смел
никогда
никакой Керзон
брать на пушку,
горланя ноты —
282—286
чтоб буржуи
вновь
- 451 -
не взнуздали нас,
крестьянин,
рабочий,
всякий
Рассказ про то, как кума о Врангеле толковала без всякого ума (стр. 63)
Черновой автограф 1920 г.:
Строки: 118—124, 111—117, 130—135, 74—78, 83—96, 125—129, 39—50, 57—73, 35—38, 101—110.
36
I
говорит он бабе
II
на, — сказал он бабе
38
К Врангелю пошла бы
39—41
В Тверь махнула шага в три
кумушка на это
43—44
[власть] во Твери советы
45
мчалась баба суток пять
46
I
треплет юбки в ветре
II
рвала юбки в ветре
47—48
чтоб баронов увидать
57—58
В ресторане семгу жрет
60
Раззевает баба рот
63
в желанье то
64—65
[мчит] зрит и на подносе
66—67
ей приятный метрдотель
69
блюд десятки в грош цене
70
I
помрачился разум
II
съехал сдуру разум
71—72
Просит баба дайте мне
74
Аж клубят лакеи пыль
83
Вся столпилась публика
84
I
загремели счеты
II
стали щелкать счеты
85
I
Счет в две тыщи рубликов
II
сто четыре рублика
86
писано на счете
92—94
Завопил хозяин — нет
это баба что же?
101
заорал хозяин ярый
105
есть захочет тоже
107
заорали в злости
108
стал [и] хозяин бабу бить
- 452 -
114
баба взвыла
120
так полезла
125
много всяких благ в Крыму
129
[вспять] в часть препровожу я
133
I
перед самой дверью
II
да пред самой дверью
135
в Эрэсэфэсерию
Во всех изданиях за исключением «Стихи о революции», 2-е изд., Сочинения, т. IV, — строка 135: в Эрэсэфэсерию.
Сказка для шахтера-друга про шахтерки, чуни и каменный уголь (стр. 68)
Газ. «Горняку», М. 1921, № 3, 10 апреля:
7
Крался тихим вором
14
Ваша жизнь — не жизнь, а гроб...
17—18
Шептуна
в охапку сгреб,
45
Чем и хлеб и соль привезть
67
взвил крепильщик клетки
О дряни (стр. 73)
Журн. «Бов», М. 1921, № 1 (апрель):
Заглавие отсутствует.
1
Слава героям
9
Подернулась тиной домашняя мешанина.
15
Я не против мещанского сословия
20
С самого дня Коммуны рождения
22—25
Наскоро физиономии переменив,
Засели во все советские учреждения,
И натерев от трехлетних заседаний зады
Крепкие, как мраморные умывальники,
28
Свив уютные кабинетики и спаленки
После 28
Что, мол, Коммуна?!
Когда еще, мол...
А пока
Один за другим завел
Академический,
Пролеткультский,
2 красноармейских
и 4 тыловых пайка.
39—41
Эх, и заведу себе я тихоокеанские галифища,
46
И мне б с эмблемами платье
51
на вечере в Реввоенсовете?
- 453 -
55—56
А из-под потолка верещала
58
Маркс со стенки смотрел и смотрел,
61—62
И как
Заорет:
Опутали революцию мещанства нити
«Маяковский издевается», 1-е и 2-е изд., «13 лет работы», т. I, «Стихи о революции», 1-е и 2-е изд., «Маяковский улыбается, Маяковский смеется, Маяковский издевается», «Школьный Маяковский»:
46
И мне б с эмблемами платья
55
А из-под потолка
«Избранный Маяковский»:
55
А из-под потолка
Неразбериха (стр. 76)
Газ. «Агитроста», М. 1921, № 19, 16 августа:
Заглавие — Наш быт (№ 1)
12
что воду набрала в рот
14
Против Никольской — Наркомвнудел
19
чекист из подъезда на площадь вышел.
34
Мальчишки
43—44
Дивится Пантелеймон: вспомнил о боге
52
И снова торговля
«Маяковский издевается», 1-е и 2-е изд., «13 лет работы», т. I, «Маяковский улыбается, Маяковский смеется, Маяковский издевается»:
12
что воду набрала в рот
«Избранный Маяковский»:
12
что воду набрала в рот
28—29
совсем не тот
и не из того отдела
Два не совсем обычных случая (стр. 78)
Газ. «На помощь» (изд. «Известия ВЦИК» в пользу голодающих Поволжья), М. 1921, 29 августа:
20—23
хвостом виляя
на перекрестках,
собаки дрессированные
просили милостыню, служа и лая
133
когда б не нашлось в селедке ни косточки
«13 лет работы», т. I:
133
Когда б не нашлось в селедке ни косточки
161
из ней вертеться и нам и свободе
- 454 -
Стихотворение о Мясницкой, о бабе и о всероссийском масштабе (стр. 83)
«13 лет работы», т. I, «Маяковский улыбается, Маяковский смеется, Маяковский издевается»:
21
Так привыкли к этим числам
Приказ № 2 армии искусств (стр. 86)
Журн. «Вещь». Берлин, 1922, № 1—2 (март — апрель):
Заглавие отсутствует.
6
ариями Ромео и Джульетт
29
пляшущие
и в дуду дующие
74—77
Сегодня
дайте новое искусство —
искусство выволочь республику из грязи
«Маяковский издевается», 1-е и 2-е изд., «13 лет работы», т. I; «Маяковский улыбается, Маяковский смеется, Маяковский издевается», «Избранный Маяковский»:
Заглавие — «Приказ № 2 армиям искусств»
«Маяковский для голоса»:
Приказ № 2 по армиям искусств
Герои и жертвы революции (стр. 89)
Издание 1918 г.:
Автомобилист:
и кучи его рассыпятся, воя,
Банкир:
встал селедками торгуя,
Советская азбука (стр. 92)
Издание 1919 г.:
Д.
Деникин с шайкой лезет к Туле,
Дойдешь до Тулы, черта в стуле!
Декрет о натуральном налоге на хлеб, картофель и масличные семена (стр. 104)
Автограф первоначального варианта текста для плаката в записной книжке 1921 г., № 8. Стихи-разъяснения к параграфам «Декрета» записаны в последовательности: 1, 2, 3, 4, 8, 7, 5, 9.
Чтобы декрету о продналоге
больше было веры
заранее устанавливаются этого
декрета размеры
- 455 -
1.
В 1920 сдавалось 423 м. пудов зер. хлеба
а в этом году 240 м. сдается
Значит 187 м. пудов хлеба лишков у крестьянина остается
Даже при беглом взгляде ясно для глаза
что крестьянское положение улучшится в 2 раза
А если на улучшение хозяйства наляжем
в 3, в 4 раза улучшится даже.
2.
Тут в положение [каждого] войдут в ваше
вычислят количество пашен
каков грунт да урожай каков
да какое количество в хозяйстве едоков
Если скажем у тебя пустырь и кусты
с такой земли ничего не вносишь ты
Будешь платить в зависимости от урожая
Больше уродится уплатишь больше
Меньше если меньше земля рожает
Прим. 1.
Расчет идет не с посевной площади
А то посевную площадь высчитают, а к пашне она не годна
При расчете принимается в соображение только пашня одна.
Прим. 2.
I. Коллективы государств<енные> советские хозяйства
и пр<очие> коммунальные имения
платят столько же сколько другие хозяйства не менее
II.
Советские хозяйства и имения сдают весь свой лишек
Чтоб они не ленились и работали лише
норма обязательная для данной местности
обязательна и для [данного] советского имения.
[Столько не смеют] Столько же сдают, никак не менее.
3.
Способ употребления таблицы таков
скажем, у тебя 15 десятин на 5 едоков.
Значит на каждого десятины 3
значит ты на 5 пункт смотри
Затем по верхним надписям
прикинь размер урожая
Скажем 30 пудов десятина рожает
Налог твой
ты и найдешь в колонке второй
Проведи пальцем вниз
[До] В пятом пункте стоит четыре пуда.
- 456 -
И никто в мире
не может взять с тебя больше, чем четыре.
А сколько всего с хозяйства должны взять?
Помножь 4 на пять
Если 4 будет с десятины даваться
значит с пяти десятины платишь двадцать
4.
Если у тебя не рожь, а другое продовольствие
оно к пуду ржи вот так приравнено1;
А если скажем такое положение —
все только рожью несут обложение
Делай, что хошь,
не сажает картошку, сеет рожь
Чтоб [его] поощрить картошку рыть
[иначе] выгоднее приравнивать буду —
скажем 3 пуда картошк<и>
к 1 пуду
5.
Когда виды на урожай выяснятся
и можно будет говорить не зря
Совет Народных Комиссаров
устанавливает каждому уезду разряд
Почему? Потому что сверху виднее ему
Скажем 240 000 000 п. хлеба
налога на крестьян наложено
А урожай такой что и половину собирая
такое количество собрать можно
Тогда чтоб легче было жить
можно и часть налога сложить
7.
Какой налог лежит на ком
размер налога устанавливает Сельский совет,
а за правильностью смотрит Волисполком.
Если они орудуют не по декрету
то их [же за это] к ответственности привлекают за неправильность эту
8.
С хозяйства, в котором под пашней не больше десятины имеется
с такого хозяйства ничего не берется разумеется
Освобождение других плательщиков
нигде не может быть решено
кроме
- 457 -
как в Совнарком<е>
Если у кого хлеба много
а налог платить не хочет
разумеется в Совнарком таким не надо лезть
В Совнарком обращайтесь только тогда
когда нужда настоящая есть
Скажем такая-то деревня внести б налог и рада
да хлеб весь перебило градом
Вот такая с бумагой итти может
с такой Совнарком налог сложит
9.
Чтоб зря не уходило время необходимое
на [сельский] крестьянский труд
налог сдают после того как хозяйство уберут
150 000 000. Поэма (стр. 113)
Черновые автографы (отрывки, отдельные строки, заготовки) в записных книжках, 1919 и 1920 г.
Записная книжка 1919 г., № 2:
3
Рифмы —
I
в зд<ания?>
II
огнепенные здания
Записная книжка 1920 г., № 3: строки 1—19, 490—496, 500—503, 538—544, 422—428, 504—507, 1113—1118, 512—517, 61—67.
2—4
Пуля размер
Рифмы горящие здания
Сто пятьдесят миллионов говорит губами моими
18—19
Идея одна у нее
смотреть в настающее завтра
422—424
I
И вот мы все единый Иван
II
И вот я весь единый Иван
490—492
I
С части света мир <неоконч. строка>
II
Мир из света частей собирая квинтет
493
влил в Америку мощью магической
500—501
Из каждой пятьсот переулков
504—507
В Чикаго от света без лампы
газету читают в ночи
512
Из Чикаго
540
не берет пароход
542—543
I
Про нее расскажу, я там жил поживал
II
Я один в нем был в барах ел и пил
544
в барах брюхом накачивал джин
- 458 -
Заготовки:
рек
ры <бы? неразб.>
селен <ия? неразб.>
Запись к общей теме поэмы:
В [России] мире может быть только два лагеря — буржуазии и коммунистов
К строкам 61—67 в тифу
пти фур
К строкам 1112—1117 на земь и
вновь натирают мазями
Записная книжка 1920 г., № 5: строки 1341—1344, 1328—1334, 1321—1337, 1335—1340, 1315—1320:
1315
тараны затарахтели в запертое грядущее
тараны затарахтели в запертое будущее
1317
и замели
1318
И руки разрослись
1321—1327
Захлеснутые революций горящим веником
лавочники не доведя обычный торг
из банков магазинов и конторок
разбегались захлеснутым муравейником
1332—1334
I
Столбы телеграфные то здесь то там
протаскивал<а> колокольни
вздернув на провода
II
Видите колокольню мешает там
столбы телеграфные вздергивайте на провода
1335—1336
Вперед бросайте насиженный фундамент
за небоскребом иди небоскреб
1337
как лев в зверинце
1342
Вильсон покажи-ка лбище твой
Машинопись 1920 г. (апрель):
Заглавие написано карандашом на полях.
1
I
150 000 000 мастера этой былины имя
II
150 000 000 мастера этой поэмы имя
4
150 000 000 говорит губами моими
16
I
былины
II
поэмы
18
I
идея одна у нее
II
и идея одна у нее
56
I
Пропала Рассеюшка
- 459 -
II
Пропала Рассеичка
96—97
Вот так перевели бы этот рык,
если б нашли переводчика зверячьего
117
I
Сюда дороги
II
Дорогу дорогам
132
I
К каменоугольным идите бассейнам
II
К каменоугольным идемте бассейнам
135
I
Для нас запасенным
II
Для нас засеенным
192
I
Гудело в дыре
II
И гудело над местом
194
I
Довольно
не важно
II
Это же ж не важно
200
I
сквозь радужные закатов скважины
II
за радужные закатов скважины
203
I
го, го
II
го, го
го гов
210—236
I
[оттого
сегодня
неба
няней стихнутые дети
для того
горизонтовых
разодран глаз овал
чтобы видеть это
чтобы слушать эти —
слова
Эти слова
Российская воля
брошенная за последний предел
эти слова
молитва людей
зверей рык
рев сирен раздирающий уши.
Эта картина
руки
лапы
клешни
рычаги
- 460 -
туда
где воздух поредел
вонзенные в клятвенном единодушии.
Будьте любезны встать
снимите головные уборы
каждый
пусть головой поникнет
эти слова
земли молитву
для которой покамест книг нет
слушайте
напряженнейшее внимание
Тс... с... с...]
II — окончательная редакция строк 210—236, вписанная на полях. Строка 215:[каждое] шум малейший ловя
262—264
I
вовсе ничего не чувствующих
язычников
православных
атеистов
II
безбожников
язычников
и атеистов
287—294
I
[Новое имя
Вырвись
лети
в пространство мирового жилья
Тысячелетнее
низкое небо
сгинь синезадо
Это Я
я, я
я
я
я
земли вдохновенный ассенизатор]
II — окончательная редакция строк 287—294, вписанная на полях.
295
I
Ваше во имя
II
Твое во имя
364
поэтом поганенные розы и грезы
372
I
в лепестках фонарных розы площадей
- 461 -
II
розы столиц в лепестках площадей
409
I
В тысячу глоток оремте гимн
II
Залпом глоток гремим гимн
410
I
миллион прибавим
II
миллион плюс
416
I
слов многоногие гимнасты
II
слов звонконогие гимнасты
422—424
I
Россия
единый Иван
II
Россия
вся
единый Иван
456
царя лишить царева звания
474
I
Гром разодрал побережья уши
II
Гром разодрал побережий уши
486
I
расширим былины кольцо
II
повернем вдохновенья колесо
488—489
I
Этой части главное действующее лицо
Америка
II
Этой части главное действующее лицо —
Вильсон
Место действия — Америка
506—507
I
Без ламп
газеты читают в ночи
II
Солнце
не ярче грошевой свечи
519—526
I
[Никто не глазеет
Идут
Соблюдают чин
На лицах граждан
довольство расплылось
благо
чикагские граждане знают
для них земля начудена]
II — окончательная редакция строк 519—526, вписанная на полях. Строка 521:
I
их служба
II
а служба
533
I
с тысячесильной машиной
II
с тысячесильной машиною
541
I
не для нас домов этажи
- 462 -
II
не для нас дворцов этажи
551—565
I
[На крыши
сквозь жуть стоэтажий
винтами блеснем в корабле воздушном
до недр земли
и иже даже
вонзимся в вагоне
туннелем задушенным]
II — окончательная редакция строк 551—565, вписанная на полях.
601
I
А может на тысячи
II
А может на тыщи
619
I
трактиров по лестнице той
II
трактиры по лестнице той!
624
I
Комнат триста сначала гости идут
II
Триста комнат сначала гости идут
642
I
Дух займет у самого Хлестакова
II
Дух займет у щенка Хлестакова
673—674
То ли заряжен чем
то ли с присвистом зуб
684
идите
692—693
I
А работает так
не покладает рук
II
А работает как!
Не покладает рук.
695—696
I
Вертит пальцем одним
другого вокруг
II
Вертит пальцем большим
большого вокруг
733
и самой отборнейшей знати
739—744
—
вписаны на полях, в машинописном тексте отсутствовали. Строка 741:
I
имея высший американский чин
II
имея наивысший американский чин
756
I
великолепное
II
великолепнейшее
763—774
I
[Вывьючиться корзинами
дело осла.
Музыканты
художники
поэты
идут на рынок
- 463 -
и несут ему
мяса
масла
какой-нибудь
Лонгфелло
сто волочит со сливками крынок]
II — окончательная редакция строк 763—774, вписанная на полях. Отсутствует строка 773: Лонгфелло.
775—776
I
Принесут поест
и наращивает жир
II
Жрет Вильсон
наращивает жир
779—789 — вписаны на полях, в машинописном тексте отсутствовали. Строки 787—788:
I
это
все
II
все
это
806—810
I
В каких то
самых немыслимых градусах
Чикаго мучился
Делал
в бреду
бестолковые вещи
Взял хлопнул дверьми
выгнал всех на пляжи
II — окончательная редакция строк 806—810, вписанная на полях. Строка 810 исправлена в машинописном тексте:
Все на пляже.
818—826
вписаны на полях, в машинописном тексте отсутствовали.
827
Дамы вели оживленные беседы
840
I
назад час тому
II
час тому назад
847—850
I
[Море тоже
как-то
вдруг
волна
стала не так набегать
Какие-то
новые
- 464 -
послышались всплески
Люди беспокойно переглядываются
думают
чего это ради ее.
Разошлись рано.
Спали плохо.]
II — окончательная редакция строк 847—850, вписанная на полях.
Строка 848:
I
ширились всплески
II
ширятся всплески
852
в молниевом блеске
871
I
Даже еще страшнее
II
Даже еще страшней
914—927
I
В отеле
и на секунду
не тушили свет
всю ночь заседала пятерка
совет
наконец
сломив
четырех упорство
Вильсон решил
иду в единоборство
II — окончательная редакция строк 914—927, вписанная на полях.
955
I
Молнию рвущих все депеш
II
Молнию рвущихся депеш
1012
I
контрреволюционнейший
II
коронованный поэтами
1062
I
над миром справляя огней юбилей
II
над миром справляя огней юбилеи
1081
всемирною злобою взрывчат
1099
чтобы силу наверчивать к бою
1118
I
Сверльнуло глаза маяков одноглазье
II
Сверльнуло глаза маяка одноглазье
1126
I
На виадук взлезал виадук
II
На виадук взлетал виадук
1128
что в чорта уверив
1152
в тесных улицах мощить
1163
I
сузили узел
II
сузили в узел
1174
I
а к блузам
- 465 -
II
к блузам
1176
I
вздымают ржание
II
вздымают ржанье
1195
никто не избегнет возмездия
1200
генералы созвездия
После 1208
[Замерло ухо
Слышите
На том конце
города
муха
летит муха]
1259
о русском Иване
1265
I
кровь должна
II
кровь должна б
1269
человек пролез!
1284
I
Газетчики историки
II
Товарищи газетчики
1287
I
и была ли когда
II
и была ль когда
1288—1289
Это в пятиминутиях средоточены
После 1290
[Поэты велеречивы
буфонадят буфонады
Про знамена пишут
про сталь
а этого
вовсе ничего не надо
Революция
революция проста
это не героям стих умиленный
в бою
бьются миллионы
идут миллионы
миллионы поют
Поем
[такой] простотою возвеличась
и фельдмаршалейший из фельдмаршалов Фош
и самое величественное из величеств
из поля зрения уползет как вошь
это ерунда
когда в пушки тараторя
лезет на царя остервенелый царь,
- 466 -
этой войны бескрайняя территория
все земли
все умы
все сердца
Люди надевали разноформенные брюки
драться шли
назывались враги
а у каждого
одинаковые руки и ноги
и тоска одинакова пудовостью гирь
Но разве слезой опоганит глаз
злобу бросающую класс на класс?
Быть буржуем
это не то что капитал
иметь
золотые транжиря
это
у молодых
на горле
мертвецов пята
это рот зажатый комьями жира
быть пролетарием
это не значит быть
чумазым
тем кто заводы вертит
быть пролетарием
грядущее любить
грязь подвалов взорвавшее
верьте!]
1291—1295
отсутствуют.
1296—1297
I
Идите же историки и витии
битв не бывших воспевать перипетии
II
Внимайте же историки и витии
битв не бывших видевшему перипетии
1301
I
миллионы
II
миллионный
1307
I
аминь
II
они
1309—1310
I
Запела земли половина красною песнью
Земли половина белою песнью запела
II
Запела земли половина красную песню
- 467 -
Земли половина белую песню запела
1315—1353
пошел на человека человек
камень пошел на камень
тучи схватились над головой
сшиблась земля под ногами
1354—1366
I
Во дворце Вильсона упражнялись в танце
и вдруг
кек-уоком
дрыгающая нога
замерла
в окна
в щели
повстанцы
взбунтовавшихся людей и вещей авангард
II — окончательная редакция строк 1354—1366, вписанная на полях. Строка 1364:
вваливаются в минуту в эту.
1367—1376
Кобрами обернулись колье
груди красавиц жаля
Гоняясь за дочерьми миллиардеров
грузовозы залами разъезжали
1377
I
Не убежали
II
Не убежать
После 1381
[Костьми хрустела
Забившаяся в щели
сжимаемая щелями Вильсонова челядь]
1400—1401
I
красный гигант
мировой Совнархоз
II
встав на задние лапы
Совнархоз
1407—1408
Не каких-то там банкиров роты
1411—1431
Костлявыми ручищами ищет
верный Вильсонов слуга голодище
Страх и ужас прошел по красным
[кончаемся]
«крышка!
смерть как раз нам)».
Строки 1432—1439 следуют после строк 1440—1443
1432—1439
Назад костлявый!
Сколько ни потей
- 468 -
Горло твое
затянут
петли железнодорожных путей!
1440—1443
Захватило дух стран
голода рукой сперт
И тогда
1465
I
заползают за шею
II
заползают за шей
1466—1473
отсутствуют.
1474—1476
Но
предводимые некою
радугоглазою аптекою
1477—1480
I
красные
во след за заразой гонялись
санитария била
добивал анализ
II — первая строка второго варианта исправлена в машинописном тексте, другие три вписаны на полях с поправками:
красные армейцы
за вшами погнались
I
в руках санитария
в глазах анализ
II
руки санитария
глаза анализ
1481—1485
Увиливали!
Собирались скопом!
Их вновь обезоруживали микроскопом.
1489
I
и поверху
II
А поверху
1495
I
в ядовитых газах идей
II
ядовитое войско идей
1508—1539
отсутствуют.
1540—1541
Поэты взлетали и взлетали на небо
1542
I
Чтоб сверху стрелять как с аэроплана б
II
Чтоб сверху стрелять как с аэроплана бы
1543—1564
Собрав попов непомерное количество
божьих матерей повытаскав из карет
старалось сразить
[христианство
католичество]
христианство и католичество
- 469 -
о переделке храмов на цирки декрет.
Но недвижимый
[будто в землю врос]
в Остоженку врос
стоймя стал
и стоит Наркомпрос.
Справедливость за справедливостью
за ятью ять
к стенке!
вывести!
расстрелять!
[За красноармейцами гонятся]
За футуристами гонятся
памятников бронзовая конница!
Слово: «памятников» приписано на полях.
Туда!
Бросилась
девятисотая
армия художественного труда.
И увидели в затишье
в секунду антракта
по обломкам памятников
громыхающий трактор.
1569—1572
I
пока
на штыке шпиля
повисла Лувра картинная труха
II
пока
на штыке-шпиле
не повисла Лувра картинная труха
После 1572
[Напрасно
шлет
Вильсон в грозе
мирных иллюзий последний резерв
неиссякаема сила Иванова
сто сразят
тысячи наново
Растут в рядах Вильсона прорехи
под огненными ударами вулканьих рогов
целые мадагаскары щелкают как орехи
в зубах взбунтовавшихся берегов]
- 470 -
После 1577
[Сдаются сатрапии одна за другой
Последних додушиваем голой рукой]
После 1579
[и вот]
1592
I
Только что
II
И только что
1616—1617
I
и извилинами пеших колонн
за кадром выстраивают люди кадр
II
и извилинами пеших колонн
за кадром выстраивают человеческий кадр
Журн. «Художественное слово», кн. 1, М. 1920 (октябрь).
Строки: 1—7 и 485—798.
553
с тысячесильной машиною
555
Сожмутся мосты до воробьиных ребер
601
а может и тыщи
602
чтобы не изголодались задаром
621
А доедем
733
и самой отборнейшей знати
773
отсутствует.
794
ярко рисуете
Авторизованные корректурные гранки отдельного издания поэмы, 1920 г. (ноябрь):
4
150 000 000 говорит губами моими
36
выйдете
96—97
Вот так перевели бы этот рык
если б нашли переводчика зверячьего
118
Дорога за дорогою выстроились в ряд
194
Это же не важно
215
шум малейший ловя
543
в барах ел я и пил
621
А доедем
760
сошлися
773
отсутствует.
827
Дамы вели оживленные беседы
852
в молниевом блеске
1152
в тесных улицах мощить
1259
о русском Иване
1269
человек пролез
1291—1295
отсутствуют.
1315—1353
пошел на человека человек
камень пошел на камень
- 471 -
тучи схватились над головой
сшиблась земля под ногами
1364
вваливаются в минуту в эту
1366
пожалуйте к ответу
1367—1376
Кобрами обернулись колье
груди красавиц жаля
Гоняясь за дочерьми миллиардеров
грузовозы залами разъезжали
1407—1408
Не каких-то банкиров роты
1411—1431
Костлявыми ручищами ищет —
верный Вильсонов слуга голодище.
Страх и ужас прошел по красным:
крышка
смерть как раз нам...
Строки 1432—1439 следуют после строк 1440—1445
1432—1439
Назад костлявый,
сколько ни потей —
горло твое
затянут
петли железнодорожных путей
1440—1445
Захватило дух стран
голода рукою сперт
и тогда
1465
заползают за шеи
1466—1473
отсутствуют.
1474
Но
1477—1480
красноармейцы
за вшами гнались
руки санитария
глаза анализ
1481—1485
Увиливали
собирались скопом,
их вновь обезоруживали микроскопом
1508—1539
отсутствуют.
1540—1541
Поэты взлетали и взлетали на небо
1543—1564
Собрав попов непомерное количество
божьих матерей повытаскав из карет
старалось сразить
христианство и католичество
о переделке храмов на цирки декрет.
Но недвижимый
- 472 -
в Остоженку врос
стоймя стал
и стоит Наркомпрос.
Справедливость за справедливостью
за ятью ять
к стенке
вывести
расстрелять
За футуристами гонится
памятников бронзовая конница.
Туда
бросилась
девятисотая
армия художественного труда.
И увидели в затишье
в секунду антракта
по обломкам памятников
громыхающий трактор
1572
не повисла Лувра картинная труха
Издание 1921 г., «13 лет работы», т. II, «Избранный Маяковский», «225 страниц, «Школьный Маяковский»:
663
возвышается башнею Сухаревой
852
в молниевом блеске
1152
в тесных улицах мощить
1200
генералы созвездия
1514
молодых встретила орава
«13 лет работы», т. II, «Избранный Маяковский»:
1118
свернуло глаза маяка одноглазье
1252
посреди ветров обмываний
Список 1924 г ., сделанный с печатного текста для предполагавшегося издания поэмы.
В строках: 563, 852, 1152, 1200, 1514 список повторяет разночтения всех предыдущих изданий.
597
из сгущенного солнца кована
1252
посреди ветров обмываний
1291
отсутствует.
1619
в красном сиянии
Мистерия-буфф (стр. 167)
Издание 1918 г.:
4
Исторгнутые земного чрева
- 473 -
77
Не помню, другое чтой-то ев ли,
В ремарке между 121 и 122 ...взмокших австралийцев
» » 137 и 138
...бросаются друг другу
» » 150 и 151
...собравшемуся эскимосу
172
Извивалась в ней Нил удав-река.
185
Я тебе дам собачка!
В ремарке между 220 и 221 ... продвигающимся костру
Ремарка после 525 и «явление четвертое»: Возвращаются, за ними
593
Эй, ты, интеллигенция!
В ремарке между 644 и 645 ...вписывают во входящие
652
Присмотритесь акуле —
653
не несет яиц, не приспособлена молоку ли.
681
Надо же ж кому-нибудь и семечки —
не всем же арбуз.
740
Закалять!
В ремарке между 774 и 775 Все (пауза).
792
Да вон виднеется
В ремарке между 956 и 957...качает на мачту
» » 1164 и 1165
...идет распоряжается столом
1352
Булкой?
1547
приникнем земле
2-е издание 1919 г., «Все сочиненное» повторяют разночтения издания 1918 г. за исключением строк 185, 653, 740.
«13 лет работы», т. II:
4
Исторгнутые земного чрева
77
Не помню другое чтой-то ев ли
В ремарке между 121 и 122 ... взмокших австралийцев
» » 137 и 138
... бросаются друг другу.
» » 150 и 151
... собравшемуся эскимосу
172
Извивалась в ней Нил удав-река
В ремарке между 220 и 221 ...продвигающимся костру нечистым
Ремарка после 525 и «явление четвертое»:
652
Возвращаются, за ними
Присмотритесь акуле
681
Надо же ж кому-нибудь и семячки —
не всем арбуз.
Ремарка между 774 и 775 Все (пауза)
В ремарке между 956 и 957 ....качает на мачту
1547
Приникнем земле
- 474 -
«255 страниц» повторяет все разночтения текста «13 лет работы», т. II за исключением ремарки между строками 220—221.
Мистерия-буфф. Второй вариант (стр. 243)
Черновые отрывки в записной книжке 1921 г., № 8:
Строки 586—589, 590—595.
586—589
[Полакаю молока
Давно не лакал
Много его теперь на рынке
Подставляй пустой карман вместо крынки
ничего]
590—595
Это ты без молока насидишься дура
а у них премия, у них натура
Они то обменяют
а мне хоть шляпки менять на яйца.
Машинопись. Начало 1921 г.:
В списке действующих лиц: 8) Герр немец.
1—96 (Пролог) отсутствуют.
В ремарке между 176—177
... взмокших австралийцев
» » 212—213
... лезет кулаком на француза
» » 213—214
... лезет кулаком на англичанина
229
Сижу я спокойненько на стуле
257
Извивалась в ней Нил, удав-река
297
Россия стала мне узкой.
В ремарке между 342—343
Придвигающимся костру нечистым
399
Ваше слово, интеллигент!
В ремарке между 483 и 484
...врывается американец.
» » 491—492
Чистые засуетились, заискивающе трутся к нечистым
493
Построим?
571
и с голоду чуть не дохнешь едва
587—598
остался Смоленский рынок.
Соглашатель
Какой рынок,
одна слава, —
ежедневно облава.
639—640
Все (удивленно)
Зачем царя?
- 475 -
Соглашатель
Лучше городового
650
Выберем скорей!
В ремарке между 673 и 674
... меняются постами
699
рыбу, хлеб, овощь, свинят
Ремарка между 710 и 711
Общее
В ремарке между 727 и 728
Гонит нечистых в трюм и пока возится с ними
728
Идем, Ллойд-Джордж.
913
Республика-то
942
Я тебе соглашусь!
1011
отсутствует.
1044
отсутствует.
В ремарке между 1077—1078
... лезет с трубкой
1080—1081
вырывает трубку
1130
как трудно жить впроголодь
1486
Я вас на землю на минуту сзову.
1505
Буржуи на шоколад перегоняют ее.
В ремарке между 1595—1596
... на грудь к опешившему Вельзевулу.
1808—1809
Кабы не был всеблагий я,
показал бы тебе соглашательства такие!
1814—1815
Ну и кулак!
Не ручаюсь за убеждение.
1854
Тут
Между 1863 и 1864
отсутствует: Швея
1900—1903
Что толку в профдискуссии, милый
Пров?
Бухарин-то с буферами,
а паровоз-то и без колес, а не то
что без буферов.
1905
не видим броду.
1920
бросьте зря работать!
1923
мне все равно из заграничного рая.
1995
Ко мне, мешочников верное войско!
1999
Кто спорит со мною,
2046
Нет в боках дыры.
2188—2193
отсутствуют.
2207
Идет электротрактор!
2208
Сеялка!
2209
Молотилка!
- 476 -
2283
Сложат в МПО
2314
Тише!
В ремарке между 2469 и 2470 (К нечистым.)
2484—2507
отсутствуют.
Приложение к журн. «Вестник театра», № 91—92, 1921 г.:
Подзаголовок по первому изданию.
В ремарке между 176—177 ...взмокших австралийцев
» » 212 и 213
... лезет с кулаком на француза
» » 213 и 214
... лезет с кулаком на англичанина
229
Сижу я спокойненько в стуле
493
Построим?
650
Выберем скорей!
В ремарке между 673 и 674
...меняются постами
» » 727 и 728
Гонит нечистых в трюм и пока
возится с ними
728
Идем, Ллойд-Джордж.
942
Я тебе соглашусь!
В ремарке между 1080 и 1081
...вырывает трубку
1595 и 1596
... на грудь опешившему
Вельзевулу
2314
Тише!
В ремарке между 2469 и 2470 (К нечистым.)
Черновые наброски дополнений к тексту второго варианта в записной книжке 1921 г., № 9. (Сделаны, вероятно, уже после премьеры пьесы. Были ли введены в сценический текст — неизвестно.)
Предполагаемое место их по пьесе — «Действие третье» (Ад.)
Разве это для грешника мучение
на вертеле верчение?
I
Ты грешника
чтоб достать по ордеру сапоги-б
II
Заставь его чтоб по ордеру сапоги-б
I
Вот от этого бы он
II
Вот от этого б грешник наверняка погиб
Думаете наверное напугали
Накрутили хвостище
У нас на земле хвосты почище
Все не с хвостами стоят, а в хвостах
Ах!
Тут ты умника по морде — раз,
Разрезал и на вилку кусок ляшки
А у нас ордера-с
- 477 -
А у нас бумажки
А пока организовали советскую власть
Тоже намучились всласть
Теперь их партия поприжала
и советский бюрократ
утихомирился во сто крат
А если такая практика у нас имеется
То мы и с вами управимся разумеется
Его Велич<ество> Вельзевул
просит, чтоб его в Главтоп позвали
Брось надежды сами обревизовали
Черновые автографы вставок в текст второго варианта для спектакля в честь делегатов III Конгресса Коммунистического Интернационала. Записная книжка 1921 г., № 9.
Строки из «Пролога » 10—25, 1—9.
3
Земли восстающей вестники
10—20
Вашим странам
еще на воздух лететь
взорваться с Америками и Азиями
а нам можно
и отойти и разглядеть
быль растущую на <д> фантазиями
21—25
Все, что битвами завоевали на поле
все, что площади промитинговали на все лады
сейчас пройдет перед вами
как в капле воды
Вставка в текст II действия — диалог Соглашателя с Нечистыми.
Действующие лица отсутствуют.
1
Согласитесь
2
отсутствует.
3—4
в меру бел
в меру черен
6
и в меру ал
8
и Мартов
11—12
отсутствуют.
13
Берите второй
15—17
ни дети
как тоже никак
политический деятель
- 478 -
Беловой автограф вставок в текст второго варианта для спектакля в честь делегатов III конгресса Коммунистического Интернационала.
В «Прологе» 32—37 отсутствуют.
Вставка в текст II действия. Диалог Соглашателя с Нечистыми.
11
I
Долой их
не хотим знать никаких вторых
II
Долой
15
[Сам Лев <и>] Чай немецкие социал-демократы не дети
«13 лет работы» , т. II:
Подзаголовок отсутствует.
В ремарке между 176 и 177
...взмокших австралийцев
650
Выберем скорей!
В ремарке между 673 и 674
...меняются постами
» 727 и 728
Гонит нечистых в трюм
и пока возится с ними
В ремарке между 1080 и 1081 ...вырывает трубку
2314
Тише!
В ремарке между 2469 и 2470 (К нечистым.)
1826
отсутствует.
Ремарка после 1826
Нечистые (ломают рай, вздымаясь ввысь молниями)
А что если?.. Первомайские грезы в буржуазном кресле (стр. 361)
Черновой автограф в записной книжке 1920 г., № 4.
Строки: 82—86, 146—155, 207—211 (первоначальные варианты) и полный текст стихотворения.
Действующие лица, ремарки — отсутствуют.
Заглавие: Что было б если?
Буржуазные грезы в вольтеровском кресле
82—86
Третье явление
Смотрите в оба
Не просто какое-нибудь
а явление из гроба
146—155
Простите нам наш бессмысленный вой
товарищ городовой
господин городовой
О как мы по вас истосковались
Разрешите обнять вас
пригласить на вальс
- 479 -
207—211
Что за притча —
сидит сонный
Развесил носки
пиджаки и кальсоны
3
В цепи б тебя заковать
6—7
хорошо весною дома
сладость
13
Первомайские поздравления
После строки 23:
[сохранились наши п<рибыли>]
34—35
Двери магазинов настежь
Прилавки полны
37
I
Уже открыли
Рестораны ломятся
полным полно
II
Уже открыли ресторан Волгу
39
Частная собственность восстановлена
Все возвращ<ено>
42
С лампасами на штанах
64—65
Бриллиант на палец
в восемьсот карат
69—70
Коробки и пуза
75
и в эклерах
77
I
II
Эх и покажем им
Эх и насладимся им
79
и тайным и равным и прямым
80—81
отсутствуют.
85
А явление из гроба
86—91
Всеобщим равным и тайным
И тайным и равным и прямым
97—100
Ведь вы
кажется
были того —
усопший
104—105
Воля Его небесного высочества бога
111—113
в полчаса третьего ночи
и говорит
117—119
отсутствуют.
121—122
И стрелки
не успели передвинуться на три
125—126
городские головы
охранки
- 480 -
128
отсутствует.
129
[А] И я.
133—134
отсутствуют.
143
и тайное?
150
так истосковались по вас
158
Не садиться
II
Не сметь
166
и глупое
167
[А] Да вы
171
Одно уважение к достоуважаемой нагайке
192—197
С камнями в оправах
заснем в наших хлевах
развесивши правых
развесивши левых
с камнями в оправах
уснем в наших хлевах
200
и третью
207
Да он еще и сумасшедший
209—210
Повесил чего-то
рубашки
носки
Пьеска про попов, кои не понимают, праздник что такое (стр. 371)
Черновой автограф в записной книжке 1920 г., № 4:
Действующие лица, ремарки — отсутствуют.
Заглавие — Пьеса про попов кои
не поняли первое мая что такое
Не вошедший в окончательный текст вариант начальных строк стихотворения (после него следуют строки: 1—251)
Отец Панкрат на кого
ты меня оставил
не взял с собою меня дуры
бежал в леса
один бежал от ихней
этой самой диктатуры
7
если ты дура
10—12
вот она у меня где —
эта самая ихняя диктатура
13
отсутствует.
14
Живу и плачу
18—19
Придет Свинуил —
- 481 -
как спичечка буду
31
отсутствует.
40
отсутствует.
41
Да ведь вы так большевиков ненавидели
46—52
Ни в один пароход
не уместиться такому пузу
Все равно что слона
запихивать в биллиардную лузу
После
52
Господи боже мой
57—58
отсутствуют.
54—62
хочешь в столб телеграфный свечку
[спа<сителю>] поставлю
обязательно поставлю
спаси разнесчастную овечку
63
Чего ревешь
73
отсутствует.
После
75
праздник
76
Ну значит дело ясное
77
Праздник
79
Значит народ без дела шататься будет
82
и [скажу] возопию ему
86
праздновать без попа-то как?
88
и разольюсь
90—91
Это не ладно
92
что за праздник без ладана
93—95
Без попов на праздник
не обходится и Европа ведь
96
Праздник не в праздник
98
Покажут вам товарищи
100
несли товарищи лучше
попикам подаяние бы
101—104
Эх и жизнь начнется
сдобная и манная
Растопырю подаяньем
карманы я
105
Исполни молитвы наши
107
Исполнит
112—113
народу столько
и в праздник не ходило
114—115
отсутствуют.
116
Скорей
- 482 -
раздувай
121
Как же это можно
123
без попа переть
126
в руках лопата
136
отец ваш духовный или я
138
подождите минутку
139
тут какой-то человек
142
Товарищ может быть мы знаем
146
Они уже должно быть
Да что вы
152—153
Я не про таких братьев
я про братьев которые по Христу
155
Да ты я вижу
157—158
Этак мы тут все братцы
162—163
умеешь ты
за лопату браться
164—165
За лопату священнослужителю
169
Я про то которое
на небесах
173
можно на небо
176
Что вы
181
отсутствует.
187—188
насчет исполнения первого мая работы какой
189
хотя бы и самой малейшей
194
Хоругви вперед понесу
196
Да что разговаривать
Какие там еще хо́ругви
201—202
Да что вы
Пощадите священническое звание
Геенна вас огненная
сожрет небесами
211
денег должно быть много нагреб
219
Отодвинься матушка
221
Не трудящийся да не ест
222—226
Простите достоуважаемые великодушно
С этого самого субботника
как собака голоден был
234
забыли про попа
245—246
отсутствуют.
246
и всей рабочей массе
252—255
отсутствуют.
- 483 -
Как кто проводит время, праздники празднуя
(На этот счет замечания разные) (стр. 383)Черновой автограф в записной книжке 1920 г., № 4.
Строки: 33—37, 15—23, 48—51, 24—32, 38—57, 52—60, 146—148, 223—224, 219—222.
Действующие лица и ремарки отсутствуют.
Заглавие отсутствует.
Не вошедшее в окончательный текст двустишие:
Нас этот праздник ясно учит
Что пасха только брюхо пучит
17
Христос воскрес!
21
Где это вы такой окорочище нашли?
26—27
Что икорки б недурно для такого тоста
31
Ну и поросенок у вас
33—37
Дай бог чтоб чаще у нас воскресало
По этому поводу ветчинки
с кусочком сала
39—40
распяли
43—47
Ну и кулич у вас
Что это он с Христом пристал
48
Не знаю что там и кто воскресло
55
не пускать его воскресать
59
занавесь занавесы
146—148
Товарищи может быть
вам угоднее
удовольствия новогодние
219
Господи!
221
глаз навыкат
224
Да новый год повстречали
СноскиСноски к стр. 439
1 Текст стихотворения записан по старой орфографии, с буквой ѣ. В слове «лет» буква «е» переправлена из «ѣ», т. е. «лёт» вместо «лѣт» (при одновременном написании «лѣт» в строке 6: «медленна лѣт арба»). Как свидетельствует в то же время О. В. Гзовская, выступавшая в 1918 г. с чтением стихотворения «Наш марш», Маяковский дал ей следующее пояснение к тексту строки 16: «Много лет лететь быстролетным коням, даже попасть ввысь, в небо». (Письмо а редакцию настоящего издания от 24 февраля 1955 г.)
Сноски к стр. 456
1 Следовала, очевидно, таблица, приведенная в декрете.