Рюдберг // Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939.

Т. 10. — [М.: Худож. лит., 1937]. — Стб. 462—463.

http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/lea/lea-4622.htm

- 462 -

РЮДБЕРГ Виктор [Abraham Viktor Rydberg, 1828—1895] — шведский писатель. Р. в мелкобуржуазной семье. С 1847 был приглашен в крупную либеральную газету «Göteborgs Handels och Sjöfartstidning» (Гетеборгская торговая и судоходная газета). В 1855 Р. стал ее самым продуктивным и талантливым журналистом. Здесь развилось его многогранное лит-ое дарование. В 1857 вышел исторический роман «Fribytaren pá Ostersjön» (Морской разбойник на Балтийском море), в 1858 — «Singoalla» (Сингоалла) — фантастическая история любви цыганской девушки во время чумы. В 1859 вышло лучшее и самое зрелое произведение С. — «Den siste Athenaren» (Последний афинянин). Если еще в первых двух романах, написанных на мотивы средневековья,

- 463 -

Р. отдает дань старому романтизму, то в «Последнем афинянине» Р. под влиянием левого гегельянства, особенно немецкого философа Д. Ф. Штрауса, изображает борьбу умирающего язычества и подымающегося христианства, раздираемого внутренними противоречиями и сектантским догматизмом. Все симпатии Р. — на стороне «последнего афинянина», этого представителя «эллинского» мировоззрения. По своему языку и художественным образам этот роман является одним из лучших произведений шведской классической лит-ры. В 1862 Р. опубликовал антицерковное исследование «Bibelns lära om Kristus» (Библейское учение о Христе) и «Medeltidens magi» (Средневековую магию, 1865). В 70-х гг. Р. проживал в Италии, увлекаясь изучением античной культуры, его написал свои проникнутые тенденциями идеалистической эстетики «Romerska dagar» (Римские дни, 1877). Выпущенные им два тома стихотворений («Dikter», 1882, 1891), свидетельствующие о высоком мастерстве стиха, проникнуты глубокой верой в торжество гуманитарных начал. Прекрасно переведена им на шведский язык 1-я часть «Фауста» [1870]. В 1891 вышел последний роман Р. «Vapensmeden» (Оружейный мастер) из эпохи Реформации.

Библиография: I. На русск. яз. перев.: Последний афинянин. Исторический роман, СПБ, 1901.

II. Брандес Г., Собрание сочинений, т. II, Киев, 1902.