723

КУЛЫК Иван Юлианович [1897—] — современный украинский пролетарский поэт. Р. на Киевщине в семье деревенского учителя. Приняв участие в революционном движении на Украине при царизме, был вынужден эмигрировать в Америку. Член ВКП(б)

724

с 1916. Лит-ая деятельность К. начинается в 1914 в США. К. сотрудничает в «Новом мире» и печатает свои стихотворения в тогдашних украинских социалистических журналах под псевдонимом Р. Роллато. После революции возвращается на Украину. Помещает свои стихотворения в периодических изданиях: «Вестник Украинского отдела Наркомнаца» в Москве [1918], «Мистецтво» [1914], «Галицкий коммунист», «Шляхи мистецтва», «Червоний шлях» и др. Принимает активное участие в гражданской войне на Украине, в войне с Польшей в 1920. Со времени организации пролетарского литературного движения на Украине сперва — член лит-ого объединения «Гарт», в настоящее время — член ВУСППа (Всеукраинский союз пролетарских писателей). К. — один из активных деятелей пролетарской украинской литературы, редактор журнала «Червоний шлях».

В сборнике стихотворений К. «Моі коломийки» [1921] в своеобразном поэтическом претворении формы галицких народных песен (коломийок) отображена жизнь украинской рабоче-крестьянской Галиции, стонущей под владычеством польских панов. Поэт надеется на освобождение ее Красной армией и на победу мирового коммунизма. В сборнике «Земне сердце» разрабатываются мотивы гражданской войны, описываются невероятные трудности на пути советской власти: война с белогвардейщиной, голод, разруха и борьба за преодоление этих трудностей, успех на фронте социалистического строительства. Поэту удается найти правдивый и поэтически убедительный синтез личного и общественного, чисто личных интимных переживаний с мотивами и темами общественными («Робітниця Шура»). Произведения К. усваивают черты новейшей поэтической техники: для них характерно влияние «вольного стиха», искание оригинального сочетания рифм, ассонанса, разработка евфонической стороны стиха, расширенный

725

поэтический словарь и т. д. К. пишет под сильным влиянием поэтической техники Маяковского.

Из других поэтических сборников и отдельных произведений К. наиболее известны: «В оточенні», «Чорна эпопея» [1929], «Шесть поэм» [1930]. Кулык известен также как переводчик американских поэтов на украинский язык.

Библиография: I. В польскім раю, Київ, 1920; Моі коломийки (зб. поезій), ДВУ, Харків, 1921; Одужання (поезія), вид. «Гарт», Харків, 1923; Земне сердце (зб. друга поезій), ДВУ, Харків, 1923; В оточенні (зб. треття), ДВУ, Харків, 1927, и др. На русск. яз. перев. стих. «Работница Шура», «Антология украинской поэзии в русских переводах», под ред. А. Гатова и С. Пилипенко, ГИУ, 1924.

II. Білецькій О., Двадцять років української лірики (1903—1923), альм. «Плуг», 1924, № 1; Зонин А., У истоков пролетарской литературы, Л., 1927 (см. «Сегодня украинской пролетарской литературы», стр. 122—124); Доленго М., Післяжовтнева українська література, «Червоний шлях», 1927, XI; Хуторян А., Новина пролетарської поезії (I. Кулик, «В оточеннї»), «Литературная газета», 25/X 1927, № 15.

III. Лейтес А. і Яшек М., Десять років української літератури (1917—1927), том I, ДВУ, Харків, 1928.

Н. Чирков