519
КОТЛЯРЕВСКИЙ Иван Петрович [1769—1838] — знаменитый украинский писатель, зачинатель новой украинской литературы. Сын мелкого канцеляриста, Котляревский воспитывался в Полтавской семинарии, по окончании к-рой некоторое время учительствовал у богатых помещиков, затем был на военной службе, принимал участие в кампании 1806—1808. Лит-ой славой К. обязан поэме «Перелицованная Энеида» и пьесам «Наталка-Полтавка» и «Москаль-чарівник» (Солдат-волшебник). Особой известностью пользовалась «Перелицованная Энеида» К., чрезвычайно быстро распространившаяся по Украине во множестве списков, сопровождаемая добавлениями и «исправлениями» читателей. До 1798 поэтом были написаны первые три части «Энеиды», к-рые и были изданы [1798] без ведома автора с одного из многочисленных списков; это же издание было повторено в 1808. В 1809 сам К. издал уже четыре части, внеся ряд изменений в опубликованный ранее текст. Последние части, пятая и шестая, были написаны в первой половине 20-х гг., и первое полное издание «Энеиды» появилось уже после смерти автора (Харьков, 1842). Написанная под несомненным влиянием «Энеиды, вывороченной наизнанку» [1791], Осипова, имевшей значительный успех в конце XVIII и начале
520
XIX вв. среди провинциального мелкого и среднего дворянства, к к-рому принадлежал и К., «Энеида» последнего создалась под влиянием сентиментальной традиции предшествовавшей украинской и русской лит-ры того времени. Писавшаяся в течение 30 лет «Энеида» не представляет единства в стилистическом отношении. Бурлескный стиль (см. «Бурлеска») часто перебивается сентиментальными веяниями, характерными для русской литературы 10-х — 20-х гг. XIX века.
Иллюстрация: Нарбут. Иллюстрация к «Энеиде» Котляревского (Киев, 1918)
Старая народническая традиция, исходя из общих предпосылок об украинской литературе как лит-ре демократической по преимуществу (см. «Ефремов»), утверждала наличие демократических тенденций в «Энеиде». Основанием для подобных утверждений послужили главным образом сцены сошествия Энея в ад, где среди грешников помещены и «паны», к-рые «людям льготи не давали і ставили іх за скотів». На самом деле отношения К. к панству определяются не социальным критерием, а моральным: плохи не вообще паны, но паны, издевающиеся над своими крепостными; подобного рода «демократизм» прекрасно уживался с крайним консерватизмом и даже сервилизмом, примеры к-рого можно найти и в «Энеиде». Тем не менее «Энеида» К. сыграла огромную роль в развитии украинской лит-ры. Подражали ей и использовали ее как тематически, так и стилистически писатели разных направлений на протяжении всей первой половины XIX века.
521
Ближайшим поводом к написанию пьес К. послужила опера-водевиль князя Шаховского «Козак-стихотворец», представляющая Украину в неправдоподобном юмористическом виде и коверкающая украинский яз. Обе пьесы К., написанные на украинском яз., были приняты публикой восторженно, быстро разошлись в массе списков. «Наталка-Полтавка» (впервые издана в 1838) и «Москаль-чарівник» (изд. в 1841) до сих пор не сходят со сцены.
Изучение К., несмотря на обширность лит-ры о нем, только начинается. А между тем необходимость марксистского анализа его творчества особенно ощутительна теперь, когда возобновились попытки националистов (Мих. Марковский) исказить подлинное лицо поэта в угоду узко шовинистическим шаблонам и схемам. «Борьба за Котляревского», подобно борьбе за правильное понимание ряда других украинских писателей-классиков (Шевченко, Кулиш, Франко, Леся Украинка, Квитка, Коцюбинский и т. д.), ставится в порядок дня украинского литературоведения.
Библиография: I. Енеіда, ред. и вступ. статья І. Айзенштока, вид. «Книгоспілка», 1927; Твори, Київ, 1928.
II. Стешенко И., И. П. Котляревский и Осипов в их взаимоотношении, «Киевская старина», 1898, № 7—8; Его же, И. П. Котляревский в свете критики, «Киевская старина», 1898, №№ 7, 8, 9, 10; Житецкий П., «Энеида» Котляревского и древнейший список ее в связи с обзором малорусской литературы XVIII в., Киев, 1900; Стешенко И., Иван Петрович Котляревский, автор украинской «Энеиды», Киев, 1902; Павловский И., И. Котляревский, «Пошана», сб. Харьковск. ин-та филол. о-ва, т. XVIII, 1909; Зеров М., Нове українське письменство, 1924; Музичка А., До початків нової української літератури, «Червоний шлях», 1925, № 1—2; Оксман Ю., К истории опубликования «Энеиды» И. П. Котляревского, «Атеней», 1926, III; Филипович П., Нові праці про Котляревського, «Життя й революція», 1926, XII; Его же, Переклад Котляревського з Сапфо, «Записки Істор.-філольог. відділу ВУАН», 1927, XII—XIX; Марковський М., Наїдавнішни список «Енеіди» І. П. Котляревського й де яки думки про ченегу цьогу твору, Київ, 1927; Рулін П., І. П. Котляревський, театр його часу, «Рання українська драма», 1927; Коряк В., Нарис исторії украінської літератури, 1927; Айзеншток Я., Студіі над текстами І. Котляревського, «Записки істор.-філольог. відділу ВУАН», 1927, X.; Перетц В., До історії тексту «Наталки-Полтавки» І. П. Котляревського, «Література», зб. I, 1928; Айзеншток І., Котляревський як поет, вступ. ст. до вид. «Енеіди», Київ, 1928; Его же, Україські практисі, т. I, ст. «Котляревщина».
III. Комаров М., Бібліографічній покажчик видань Котляревського, творив та писань про нього, «Збірник на вічну память Котляревському», Київ, 1901 (там же дополнения С. Ефремова); Горецький А. М., Іван Котляревський, Библіографія (1904—1928), Одесса, 1928.
И. Айзеншток