Джирар Руссильонский // Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939.

Т. 3. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1930. — Стб. 246—247.

http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le3/le3-2463.htm

- 246 -

ДЖИРАР (Жерар) РУССИЛЬОНСКИЙ [Gérard de Roussillon] — эпос с одноименным героем, входящий в Каролингский цикл, но связанный не с Карлом Великим,

- 247 -

а с Карлом Мартеллом. В исторической основе эпоса слиты предания о борьбе Карла Мартелла с бургундами и более поздняя история борьбы Карла Лысого с графом Джираром, защитником юного Карла Прованского и позднейшим основателем Везелейского аббатства. Выбор и в особенности разработка сюжета — образ короля алчного, упрямого и мстительного, доводящего вассала до открытого возмущения своими притеснениями, — указывают на отражение в Д. Р. враждебных королевской власти настроений крупных феодалов.

Отдельные части — чудесное обращение Джирара и его благочестивая деятельность после покаяния — свидетельствуют о влиянии на сюжет пересказчиков-церковников. В сюжете Д. Р. много элементов, являющихся достоянием международного былинного и сказочного эпоса: обмен короля и вассала невестами, жизнь в лесу изгнанного королем графа-угольщика и т. п. Д. Р. представлен в следующих обработках: латинская «Vita nobilissimi comitis Girardi de Rossillon» [начало XII века], опирающаяся на более старый эпос; стихотворная (написанная десятисложником с цезурой после шестого слога) chanson de geste XII века, язык которой представляет интересное смешение провансальских и бургундских черт (показатель перехода эпоса в Прованс); позднейшая переработка эпоса и «жития» в сильно пропитанную дидактическими элементами написанную александрийским двенадцатисложником «историю» XIV века; прозаический пересказ Жана Вокелина XV века.

Библиография: Изд. Chanson de geste XII в., К. Hofmann, B., 1855; Fr. Michel, P., 1856; франц. перевод — Girard de Roussillon, trad. p. P. Meyer, P., 1884; Jordan L., Girardstudien (Rom. Forschungen, XIV).