660
РИНЧЕ́Н, Бямбын (1905, Кяхта, — март, 1977, Улан-Батор) — монг. писатель, ученый, переводчик. Акад. АН МНР (1961). В 20-е гг. в ЛГУ слушал лекции сов. востоковедов. Автор первого в Монголии романа на историко-революц. тему «Заря над степью» («Уурийн туяа», кн. 1—3, 1951—55, рус. пер. 1972), отразившего узловые моменты в жизни страны с конца 19 в. до 40-х
661
гг. 20 в. и возвестившего (вместе с романом Лодойдамбы Чадраавалына «На Алтае») о появлении прозы крупной формы. На основе подлинных историч. и этнографич. материалов в романе освещены революц. преобразования, показано становление нового человека, освобождающегося от пережитков прошлого. Р. создал ряд новелл на сюжеты из прошлого Монголии: книги «Заан Залуудай» (ч. 1—2, 1964—66), «Амбань Сандова» («Сандооамбан», 1973), «Принцесса» («Гунж», 1969; в рус. пер. — «Принцесса и другие новеллы», 1972). Ранние поэтич. произв. Р. (сб. «Цветок невесты» — «Бэр цэцэг», 1959) отличаются богатством языка, отточенностью стиля. Переводил соч. М. Горького, В. В. Маяковского, И. Г. Эренбурга, Н. С. Тихонова, М. А. Шолохова, писателей разных стран мира. Автор работ по этнографии, фольклористике («Из нашего культурного наследия», на рус. яз., 1958), лингвистике. Гос. пр. МНР (1946).
Лит.: Хохлов Н., Грани алмаза, «Известия», 1972, 10 янв.; Ярославцев Г., Поэзия Монголии — «свод вдохновенных слов», «Проблемы Дальнего Востока», 1972, № 3; Яцковская К., [Предисл.], в кн.: Ринчен В., Заря над степью, М., 1972.
Г. Б. Ярославцев.