250
ГУНСТ, Евгений Анатольевич [р. 7(20).V.1901, Москва] — рус. сов. литературовед и переводчик. Окончил Моск. ун-т (1924). Печатается с 1934. Занимается гл. обр. франц. лит-рой 17—19 вв. (А. Р. Лесаж, А. Ф. Прево д’Экзиль, О. Бальзак и др.). Как переводчик Г. добивается внутр. эквивалентности подлиннику: «Наше сердце» Г. де Мопассана (1948), «Таис» А. Франса (1958), «Превратности любви» и «Семейный круг» А. Моруа (1966), «Совращенный поселянин» Н. Ретифа де Ла Бретонна (1972). Переводит произв. совр. франкоязычных писателей Африки (Ахмед Сефриуи, Мулуд Маммери и др.).
Соч.: Лит. комментарий [о драматургии Бальзака], в кн.: Бальзак О., Собр. соч., т. 19, М., 1946; Лесаж и его роман «Хромой бес», в кн.: Лесаж А.-Р., Хромой бес, М., 1956; Жизнь и творчество аббата Прево, в кн.: Прево А. Ф., История кавалера де Грие и Манон Леско, М., 1964; Н. Н. Сапунов, М., 1965 (совм. с М. В. Алпатовым).
Лит.: Шор В., О завоеваниях сов. переводческой школы, «Тетради переводчика», 1971, № 8.
Н. И. Балашов.