- 852 -
КРЫЛО́В, Иван Андреевич [2(13).II.1769 (по др. данным — 1768), Москва, — 9(21).XI.1844, Петербург] — рус. писатель, журналист, баснописец. Род. в семье
- 853 -
армейского офицера, к-рый из рядовых дослужился до капитанского чина. Детские годы К. прошли в материальных лишениях. После смерти отца (1778) семья осталась без средств, и десятилетний подросток поступил подканцеляристом в Калязинский земский суд, затем в Тверской магистрат. В 1782 К. переехал в Петербург и определился на должность мелкого чиновника в Казенную палату. Он самостоятельно изучил франц., итал. языки, математику, познакомился с рус. лит-рой. В Петербург К. привез свою первую комич. оперу «Кофейница» (1782), к-рая была приобретена издателем, но не напечатана. В ней юный автор дал резкую сатирич. картину нравов провинц. крепостников. При всей неопытности драматурга комедия свидетельствовала о его зоркой наблюдательности, демократич. настроении, талантливости. В Петербурге К. сблизился с театр. миром. Выдающийся актер И. А. Дмитревский стал советчиком молодого К. в его драматич. опытах. На протяжении 1786—88 К. создал трагедии «Клеопатра» и «Филомела», из к-рых сохранилась лишь вторая, и комедии: «Бешеная семья», «Сочинитель в прихожей», «Проказники», в к-рых высмеивались пустота и суетность столичного дворянства, развращенность нравов. В 1789 К. выступил как журналист. При поддержке известного переводчика Вольтера И. Г. Рахманинова К. начал издавать ежемесячный сатирич. журн. «Почта духов», продолжавший традицию сатирич. журналов Н. И. Новикова. В переписке «духов» с волшебником Маликульмульком, сочиненной, по-видимому, целиком самим издателем, К. обличает взяточничество, казнокрадство, кичливость дворянства, лицемерие. По резкости и смелости сатиры «Почта духов» явилась одним из крупнейших явлений рус. журналистики конца 18 в. В философических письмах «Почты духов» К. обнаружил себя как последователь зап.-европ. просветителей — Вольтера, Руссо, Мерсье, Монтескьё, и русских — А. Д. Кантемира, Новикова; он выступал за сословное равенство, против самодержавного деспотизма и крепостнич. порядка. Радикальное направление журнала, несомненно, послужило осн. причиной неожиданного его прекращения в авг. 1789. В 1792 в компании с актерами И. А. Дмитревским, П. А. Плавильщиковым и драматургом А. И. Клушиным К. организовал собств. типографию и приступил к изданию журн. «Зритель», в к-ром опубл. неск. сатирич. памфлетов и фельетонов, в т. ч. «Похвальную речь в память моему дедушке...» и повесть «Каиб». В «Похвальной речи...» в пародийном панегирике тупому и жестокому помещику-крепостнику проявился блестящий крыловский дар иронии и сарказма.
В споре рус. классицизма и сентиментализма К. защищал классицизм; позднее он состоял в архаической «Беседе любителей русского слова» А. С. Шишкова. Однако в «Каибе» К. высмеивал жанр и хвалебно-торжеств. оды и сентиментально-пасторальной идиллии, по существу подготовляя путь реализму. В условной форме «восточной повести» в «Каибе» высмеяны произвол самодержавного режима и лживый либерализм Екатерины II. Летом 1792 в типографии был произведен обыск, сам К. попал под надзор полиции. Издание «Зрителя» пришлось прекратить, вместо него в 1793 выходил «Санкт-Петербургский Меркурий», уже лишенный сатирич. направленности прежних журналов. В 1794—1801 К. отошел от журналист. деятельности, скитался по провинции. В эти годы он написал «шутотрагедию»
- 854 -
«Трумф» («Подщипа», 1799—1800) — издевку и над самодержавием, и над нем. засильем при Павле I. По форме «Подщипа» — своего рода ироикомич. бурлескная трагедия, необычайно веселая и остроумная.
С воцарением Александра I К. смог вернуться к лит-ре. В 1804 он приехал в Москву. В «Московском зрителе» (1806) были опубл. басни «Дуб и Трость», «Разборчивая невеста», с к-рых начался путь К.-баснописца. В 1806, возвратившись в Петербург, он познакомился с театр. деятелем А. А. Шаховским, с к-рым издавал в 1808 журн. «Драматический вестник». Комедии «Модная лавка» (1807), «Урок дочкам» (1807), комич. опера «Илья-богатырь» (1807) принесли ему широкую известность. «Модная лавка», лучшая из комедий К., высмеивала французоманию рус. дворянства. К этому времени относится и сближение К. со знатоком иск-ва А. Н. Олениным, принявшим участие в судьбе писателя. В 1812 К. поступил на службу в открывшуюся в Петербурге Публичную б-ку (ныне Б-ка им. М. Е. Салтыкова-Щедрина), в к-рой прослужил ок. 30 лет в должности библиотекаря. В 1809 вышла первая книга басен К. Развивая уже сложившуюся в 18 в. традицию басенного жанра (А. П. Сумароков, В. И. Майков, И. И. Хемницер), К. вместе с тем выступал как новатор, создав басню, не ограниченную узкими рамками поэтики классицизма, а идущую от жизни, полнокровную и реалистическую. Персонажи басен К. были не условно-аллегорич. изображениями, а живыми типич. характерами. Традиц. басенный сюжет приобрел у него нац. колорит, облекся в форму драматизированной сценки.
«Клеветник и Змея». Нар. картинка в изд. 1858.
К. воплощал в басенных образах и персонажах нар. понимание жизни, нравств. идеал благородства, трудолюбия, честности, бескорыстия, справедливости. Высмеивая людские слабости и пороки — праздность, лень, тщеславие, лицемерие, трусость, К. утверждал положительный идеал человека-гражданина и патриота. Но он выступал не только как моралист. Его басни — чаще всего жгучая сатира, обличение «сильных» мира сего, угнетающих и терзающих народ. Такие басни, как «Волк и Ягненок», «Лягушки, просящие Царя», «Мор зверей», «Волки и овцы», «Рыбьи пляски», «Мирская сходка», «Пестрые овцы», «Крестьяне и Река», по своей обличит. силе не уступают смелым, вольнодумным выступлениям К.-сатирика конца 18 в. Сатирич. направленность басен К. отмечал декабрист А. А. Бестужев (Марлинский): «Он похож природою описаний на Лафонтена, но имеет свой особый характер: его каждая басня — сатира, тем сильнейшая, что она коротка и
- 855 -
рассказана с видом простодушия» (Соч., т. 2, 1958, с. 530).
«Басни», изд. 1948. Илл. А. Лаптева.
Однако оставаясь на демократич. позициях, К. вынужден был высказывать свои взгляды «эзоповым языком» намеков и недомолвок, считаться с невозможностью прямо выражать свои мысли, а в ряде случаев и подлаживаться под офиц. идеологию («Колос», «Водолазы», «Конь и Всадник»), стремясь избежать подозрений в неблагонадежности. Басни «Квартет», «Демьянова уха», «Воспитание Льва», «Пестрые овцы» и др. имели в виду конкретные политич. события тех лет («Квартет» написан по поводу реорганизации министерств, басня «Воспитание Льва» намекала на воспитание Александра I. «Рыбьи пляски» — на всевластие Аракчеева и т. д.). Однако вызванные злобой дня эти басни оказались неизмеримо шире конкретных фактов, послуживших поводом для их создания. В баснях, написанных в Отечеств. войну 1812 («Кот и Повар», «Обоз», «Волк на псарне», «Ворона и Курица», «Щука и Кот»), с особенной полнотой сказался патриотич. характер взглядов баснописца. Его короткие выразительные рассказы, проникнутые юмором и иронией, тогда же приобрели широкую популярность, явились средством воспитания патриотизма в народе.
Басни К. — замечательный образец реалистич. иск-ва. В. Г. Белинский писал, что лучшие басни К. подчинены не моралистич. выводам, как басни его предшественников, но представляют реалистич. сцены из жизни, в к-рых содержание, характеры, диалоги передают состояние совр. общества: «...Басни Крылова — не просто басни; это повесть, комедия, юмористический очерк, злая сатира — словом, что хотите, только не просто басня» (Полн. собр. соч., т. 8, 1955, с. 575). Развивая эту мысль, Белинский отмечал, что если бы Крылов явился в наше время, он был бы творцом русской комедии. К. великолепно знал и чувствовал богатство и красоту рус. нар. речи. Сравнивая К. с Лафонтеном, А. С. Пушкин отмечал как нац. особенность рус. баснописца — «...какое-то веселое лукавство ума, насмешливость и живописный способ выражаться...» (Полн. собр. соч., т. 7, 1958, с. 32). Афористически точные строки крыловских басен своей краткостью и непринужденным, но злым юмором близки эпиграммам. Благодаря своей простоте и меткости они перешли в народ, стали пословицами и поговорками, вошли в разговорный язык. Крыловскими образами неоднократно пользовался В. И. Ленин. «Вольный», разностопный, разговорно-сказовый стих басен К. отлично передает живость, интонац. многообразие живой речи. И в этом смысле К. подготовил характер стиха «Горя от ума» А. С. Грибоедова, реализм худож. языка Пушкина и Н. В. Гоголя.
Илл. см. на вклейке к стр. 863—864.
Соч.: Басни, кн. 1—9, П., 1843; Полн. собр. соч., под ред. П. А. Плетнева, т. 1—3, П., 1847; Полн. собр. соч., под ред. В. В. Каллаша, т. 1—4, П., 1904—05; Полн. собр. соч., т. 1—3, М., 1944—46; Соч., подгот. текста Н. Л. Степанова, т. 1—2, М., 1955; Басни. Изд. подготовил А. П. Могилянский, М. — Л., 1956.
Лит.: Пушкин А. С., О предисловии г-на Лемонте к переводу басен И. А. Крылова, Полн. собр. соч., т. 7, М., 1958;
- 856 -
Белинский В. Г., Иван Андреевич Крылов, Полн. собр. соч., т. 8, М., 1955; Гоголь Н. В., В чем же наконец существо рус. поэзии и в чем ее особенность, Полн. собр. соч., т. 8, М., 1952, с. 391—95; Кеневич В. Ф., Библиографич. и историч. примечания к басням Крылова, 2 изд., СПБ, 1878; Виноградов В. В., Язык и стиль басен Крылова, «Изв. АН СССР. ОЛЯ», 1945, т. 4, в. 1; Бабинцев С. М., И. А. Крылов. Указатель его произв. и лит-ры о нем, Л. — М., 1945; его же, И. А. Крылов. Очерк его издательской и библиотечной деятельности, М., 1955; И. А. Крылов. Исследования и материалы, под ред. Д. Д. Благого и Н. Л. Бродского, М., 1947; Благой Д., Великий рус. баснописец И. А. Крылов, М., 1944; его же, Молодой Крылов, в его кн.: История рус. лит-ры XVIII в., 4 изд., М., 1960; Степанов Н. Л., И. А. Крылов. Жизнь и творчество, 2 изд., М., 1958; его же, Мастерство Крылова-баснописца, М., 1956; его же, И. А. Крылов, М., 1963; История рус. лит-ры XIX в. Библиографич. указатель, под ред. К. Д. Муратовой, М. — Л., 1962.
Н. Л. Степанов.