177
ГИЛЬ [Ghil; псевд.; наст. фамилия — Гильбер (Ghilbert)], Рене [27.IX.1862, Туркуэн (деп. Нор), — 15.IX.1925, Ниор (деп. Дё-Севр)] — франц. поэт. Первая кн. Г. «Легенда душ и крови» («Légende d’âmes et de sang», 1885) снабжена большим предисловием, к-рое явилось манифестом т. н. «научной поэзии»; в этом предисл. Г. начал свои исследоват. опыты по стихосложению, развитые в «Трактате о слове» («Traité du verbe», 1886, с предисл. С. Малларме). Позднее, в 1909, Г. выпустил кн. «Научная поэзия» («De la poésie scientifique»), в к-рой в духе позитивизма пытался стереть грань, отделяющую науч. мышление от художественного. Хотя Г. полемизировал с символистской школой, придававшей преувелич. значение звуку и символу, он сам впадал в др. рода формализм, уподобляя отд. звуки языка инструментам симфонич. оркестра. В обширной эпопее «Творение» («Œuvre»), написанной как образец «научной поэзии», Г. хотел охватить эволюцию нашей планеты, начиная с первых космич. процессов до событий обществ. жизни совр. ему Франции. «Творение» состоит из трех разделов: «Сказание о лучшем» («Dire du mieux», t. 1—5, 1887—1897), «Сказание о крови» («Dire des sangs», t. 1—4, 1898—1926), «Сказание о законе» («Dire de la loi», не оконч. и не опубл.).
Идея «словесной инструментовки» в поэзии получила широкое распространение, но ее последоват. применение у Г. приводило к деформации синтаксич. и ритмич. структуры франц. стиха, нагромождению инверсий (см., напр., описание ж.-д. моста в кн. «Le vœu de vivre», t. 1, P., 1906, p. 170). Теория Г., родственная натюризму, оказала нек-рое влияние на Ж. Ромена и др. представителей унанимизма; но то приближение поэзии к совр. социальным и технич. вопросам, о к-ром мечтал Г., разрабатывая свой «эволютивно-инструментный метод рациональной поэзии» (в кн.: «Dire du mieux», 1889), было во Франции осуществлено ок. 1910 на др. путях Г. Аполлинером и Б. Сандраром. Г. переводил (совм. с А. де Гольштейн) сказки А. С. Пушкина (Pouchkine A., «Contes populaires russes», P., 1920), стихи К. Д. Бальмонта (Париж, 1916), рус. сказки. Критич. статьи Г. печатались в рус. журн. «Весы» (1904—09) и «Русская мысль» (1910—13). Влияние Г. испытали рус. символисты, особенно В. Я. Брюсов в своем раннем творчестве и отчасти Ф. Сологуб (оба они переводили стихи Г.).
Соч.: Œuvres complètes, t. 1—3, P., 1938; в рус. пер. — в книгах: Франц. лирики XIX в., СПБ, 1909; Брюсов В., Полн. собр. соч. и переводов, т. 21, СПБ, 1913; Франц. поэты, СПБ, 1914.
Лит.: Брюсов В., Рене Гиль. Критико-биографич. очерк, «Весы», 1904, № 12; его же, Научная поэзия, в его кн.: Избр. соч. в двух томах, т. 2, М., 1955; Saunier Ch., R. Ghil, P., 1894; Verlaine P., Les hommes d’aujourd’hui, P., 1898; Gourmont R. de, Le 2-me livre des masques, P., 1898 (рус. пер.: Гурмон Р. де, Книга масок, под ред. М. Волошина, СПБ, 1913); Duhamel G., Les poètes et la poésie, P., 1914; Royère J., René Ghil, «Mercure de France», 1925, № 657; Bever A., Léautaud P., Poètes d’aujourd’hui, v. 1—3, P., 1947.
Л. Т. Белугина.