219

АНГО́ЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУ́РА — лит-ра народов Анголы. На афр. языках существует богатая устная лит-ра. Мифы пытаются объяснить происхождение человеч. общества и семьи (напр., сказание о Судика-Мбамби). Легенды воспевают доблесть нар. героев (напр., нар. героини Анголы Анны Жинги Мбанди и кузнеца Бумбу-Моулу). Существует также множество вариантов сказок, поговорок и басен, гл. героями к-рых являются животные. Нек-рые животные во всех сказках народов Анголы наделяются одними и теми же свойствами характера (черепаха — олицетворение ума

220

и т. п.). Большинство сказок, легенд и мифов пока не изучено и не записано. Совр. деятели культуры в Анголе делали попытки фиксации устного творчества народов своей страны. Обществ.-политич. деятель К. да Матта издал в 1953 первый кимбунду-португ. словарь и провел большую работу по собиранию и изучению фольклора. Писатель Ф. М. ди Каштру Сороменью также занимался исследованиями в области фольклора и обработкой его. Неск. молодых литераторов пытаются создавать поэтич. произв. на языке кимбунду, более других распространенном в Анголе. Но эта работа находится в стадии опыта; вся совр. письменная А. л. существует лишь на португ. яз.

В условиях колониального режима представителям народов Анголы лишь в исключит. случаях удается получить образование (в стране лишь один процент грамотных). Многие из тех, кто сумел преодолеть трудности и добиться образования, становятся обществ.-политич. деятелями. Пробуждение нац. самосознания приводит к самосознанию политическому. Журналисты и писатели Анголы еще в 1-й четверти 20 в. выступили в прессе против мракобесия и жестокости португ. колонизаторов, пытавшихся подавить в стране малейшее культурно-просветит. движение. Журналы «O Angolense» («Анголезец»), «O Direito» («Право»), «A Verdade» («Истина») и «O Farol do Povo» («Маяк народов») стали для писателей Анголы первой трибуной, с к-рой прозвучало их слово, пробуждающее нац. самосознание анголезцев: В 1948 в Луанде (столица Анголы) возникло патриотич. культурно-просветит. движение, получившее назв. «За открытие Анголы». Видный обществ.-политич. деятель и поэт В. да Круш (р. 1928) возглавил это движение, объединившее всех писателей, к-рым были дороги идеи нац. возрождения. В 1952—55 созданные молодыми анголезцами «Культурное общество Анголы» и «Ассоциация выходцев из Анголы» систематически устраивали конкурсы для молодых литераторов и скульпторов с целью выявления и поощрения нац. деятелей культуры. Лит. произв., появившиеся в результате работы этих обществ. послужили основой для издания первых поэтич. сб-ков.

В первом сб. афр. поэзии португ. колоний (1953) появились произв. тех авторов, к-рые теперь являются гордостью А. л. и лит-ры Африки в целом. Это поэты: А. Нету (р. 1922), А. Жасинту (р. 1933), М. А. Ф. ди Оливейра (р. 1934), В. да Круш и М. ди Андради (р. 1928). В сб-ках и антологиях афр. поэзии португ. колоний эти авторы занимают видное место. Борьба против колониального угнетения — осн. тема как для них, так и для др. поэтов португ. колоний (Португ. Гвинея, Мозамбик, о-ва Зеленого Мыса и о-в Сан-Томе).

Из прозаиков выделяются Каштру Сороменью и О. Рибаш. Первому из них принадлежат очерки, репортажи, этнографич. исследования и худож. произв. Его роман «Мертвая земля» показывает жизнь совр. ангольской деревни. Тема романа — борьба против колониализма и расизма, за свободу и человеч. достоинство африканцев, характерна для совр. А. л. Молодые литераторы ведут героич. борьбу за освобождение своей родины; своими произв. они способствуют тому, чтобы мир узнал правду о положении в португ. колониях. Два молодых ангольских обществ. деятеля, писатели М. ди Андради и В. да Круш, были делегатами VI Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Москве (1957), Конференции писателей стран Азии и Африки в Ташкенте (1958).

Лит.: Калунгано К. и Андраде М. де, Голос народа, «Ин. лит-ра», 1958, № 5; Андраде М. де, Афр. поэты португ. колоний, «ВИМК», 1961, № 1; Стихи поэтов Африки, М., 1958; Сказки народов Африки, М. — Л., 1959; Взглядом сердца, М., 1961; Chatelain H., Folk-tales of Angola, Boston — N. Y., 1894; Andrade M. de e Tenreiro F. J., Caderno de poesia negra de expressão portuguesa, P., 1953; Jahn J., Rumba macumba, Münch., 1957; Nobre M., Antologia de poesias

221

angolanas-coligidas, Nova Lisboa, 1957; Andrade M. de, Antologia da poesia negra de expressão portuguesa, P., 1958; Čapek A., Černošska poesie, Světova antologie, Prāga, 1958; Castro Soromenho F. M. de, Nhari, R. de J., 1938; его же, Homens sem caminho, [Lisboa, 1942]; его же, Calenga, Lisboa. [1945]; его же, Terra morta, R. de J., 1945; его же, A maravilhosa viagem dos exploradores portugueses, Lisboa, 1948; его же, Camaxillo, P., 1955; его же, Viragem, Lisboa, 1957; его же, Historias da terra negra, Lisboa, 1960; Cruz V. da, La responsabilité de l’intellectuel noir, «Présence africaine», 1959, v. 2, № 24—25; Victor G. B., Ao Som das Marimbas, Lisboa, 1943; его же, Minha terra e minha dama, Lisboa, 1952.

Л. В. Некрасова.