23

56.*)

Ка́лина да ма́лина!

Ужъ вы гдѣ, гуси, были?

Калина да малина!

Ужъ вы гдѣ ноцевали

Ка́лина да ма́лина!

Ужъ мы гуси были,

Калина и пр.

Ужъ мы ноцесь ноцевали
У Прасковьѣ въ теремѣ
У Ивановнѣ во высокомъ.
Ужъ мы видѣли цюдо.
За столомъ сидитъ дѣвка,
Ко столу припадаётъ,
Ко ральцю́**) прицитаётъ:
— Охъ ты ра̀льцикъ мой, ра̀льцикъ,
Окована шкатулка!
Ужъ годъ я те копила,
Я другой наполняла,
Я третій нагнетала;

24

Пришло разоренье:
Въ одинъ цясъ разорилась,
По платку раздарилась:
Еще свекру да батюшкѣ
Тонка бѣла рубашка;
Да ещё дару мало,
Да ещё имъ не достало.
И не въ цесть имъ, не въ радость,
Имъ не въ доброе слово.
Да свекровушкѣ матушкѣ
Да въ пятьдесятъ рублёвъ кокошникъ,
Золотой подзатыльникъ.
Полотняна рубашка;
Да ещё дару мало,
Да ещё имъ недостало,
И не въ цесть имъ, не въ радость
Имъ не въ доброе слово.
Деверьицямъ братцямъ
По тонкой бѣлой рубашкѣ,
По шитой ширинкѣ;
Имъ не въ цесть, имъ не въ радость,
Имъ не въ доброе слово.
Да золовушкамъ сестрицямъ
По алой лентѣ,
По алому плату,
Полотна на рука̀вци.
Да еще дару мало;
Имъ еще недостало,
И не въ цесть имъ, не въ радость,
Имъ не въ доброе слово.
Да своёй милой ладѣ (суженому)
Да сама головою
Вѣковѣцьной слугою,
Рѣзвы ножки съ подходомъ,
Бѣлы руцьки съ подносомъ
Да уста съ приговоркой.
Ему въ цесть, ему въ радость,
Ему въ доброе слово.

Пѣсни 51—56 происхожденія неизвѣстнаго точно по записи.

—————

Сноски

Сноски к стр. 23

*) Ср. выше, пѣсню 47.

**) Ларчику. Собир.