74

80. Буря.

              Завыла буря; хлябь морская
Клокочетъ и реветъ, и черные валы
              Идутъ, до неба возставая,
Бьютъ, гнѣвно пѣняся, въ прибрежныя скалы.

              5 Чья непріязненная сила,
              Чья своевольная рука
              Сгустила въ тучи облака
И на краю небесъ ненастье зародила?
              Кто, возмутивъ природы чинъ,
10 Горами влажными на землю гонитъ море?
Не тотъ-ли злобный духъ, геенны властелинъ,
              Что по вселенной розлилъ горе,
              Что человѣка подчинилъ
Желаньямъ, немощи, страстямъ и разрушенью
              15 И на творенье ополчилъ
              Всѣ силы, данныя творенью?
              Земля трепещетъ передъ нимъ:
Онъ небо заслонилъ огромными крылами

75

              И двигаетъ ревущими водами,
              20 Бунтующимъ могуществомъ своимъ.

              Иль вѣчнымъ будетъ заточенье?
Когда волнамъ твоимъ я ввѣрюсь, океанъ!
              Но знай: красой далекихъ странъ
Не очаровано мое воображенье:
              25 Подъ небомъ лучшимъ обрѣсти
              Я лучшей доли не сумѣю;
              Вновь не смогу душой моею
              Въ краю цвѣтущемъ расцвѣсти!
              Межъ тѣмъ отъ прихоти судьбины,
30 Межъ тѣмъ отъ медленной отравы бытія,
              Въ покоѣ раболѣпномъ я
              Ждать не хочу моей кончины:
На яростныхъ волнахъ, въ борьбѣ со гнѣвомъ ихъ,
Она отраднѣе гордынѣ человѣка!
              35 Какъ жаждалъ радостей младыхъ
              Я на зарѣ младого вѣка,
Такъ нынѣ, Океанъ, я жажду бурь твоихъ!

Волнуйся, возставай на каменныя грани:
Онъ веселитъ меня, твой грозный, дикій ревъ,
              40 Какъ зовъ къ давно-желанной брани,
Какъ мощнаго врага мнѣ чѣмъ-то лестный гнѣвъ!